Professional Documents
Culture Documents
PAGE 8 ENG
Soporte Portable para Trabajo PAGE 12 ESP
Support de travail portatif PAGE 17 FRE
RK9034
Thank you for purchasing a ROCKWELL power tool. We are confident that you will appreciate
the quality of the product and you will be entirely satisfied with your purchase. Please read
carefully the user safety and operating instructions on how to operate this product correctly
within safety norms and regulations.
Merci davoir choisi un produit de marque ROCKWELL. Nous sommes certains que ous
apprcierez la qualit de ce produit et quil saura vous satisfaire. Pour tre renseign sur toutes
les mthodes de travail correctes et scuritaires rpondant aux normes et rglements de
scurit, veuillez lire attentivement la notice de scurit et de fonctionnement prsente.
11
3
10
4
15
5
6
9
15
14
14
13
RK9034
A1 A2
A3 A4
B1 B2
a
a
B3 C1
RK9034
b
C2 D
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
E1 E2 41
E3 E4
14 14
F1 13 F2
RK9034
spacer
F3 G
H I
J1 J2
RK9034
12
K L
M
Portable Work Support ENG
COMPONENT LIST
1 Low friction slides
2 Clamp handle
3 Bevel head
5 Column
6 Base
7 Leg
10 Bevel scale
11 Pointer
12 Leveling Bubble
Fixed
14 clamp pads
8
Portable Work Support ENG
Do not burn
Pinch points
9
Portable Work Support ENG
10
Portable Work Support ENG
3. SUPPORTING Your warranty does not cover;
1) If using JAWSTAND XP TM to support material at Components that are subject to natural wear and
a height greater than its maximum adjustment , tear caused by use in accordance with operating
clamp an extension piece (as shown on product instructions.
carton) into the head channel. (See Fig. I) Unauthorized/improper maintenance/handling or
2) When used as a support accessory the JAWSTAND overload are excluded from this warranty as are
XP TM can help to support long or large work-pieces. accessories such as bulbs, blades and bits, etc.
(See Fig. J1 & J2)
Adjust the support table height to level that is flush with For guarantee claims, please contact the Rockwell
the work table of miter saw, table saw, thicknesser etc. Helpline and you will need to submit a proof of purchase
For very large work, two Jawstands and a length of 2x4 in the form of a valid receipt that displays date and
can provide extra support. place of purchase.
Make sure the JAWSTAND XP TM is securely pegged We may require the tool be sent postage prepaid to
down to the ground when applying non-vertical loads, an authorized service center, along with all original
or when on sloping ground. (See Fig. K) equipment.
11
Soporte Portable para Trabajo ESP
LISTA DE PARTES
1 Esqus de baja friccin
2 Botn de sujetacin
5 Columna
6 Base
7 Pierna
8 Pi de goma antideslizante
perilla
9 de bloqueo de macro altura
Indicador
11
12 Nivelador burbuja
Almohadas
13 para fijacin de movimiento
Almohadas
14 para sujetacin fija
12
Soporte Portable para Trabajo ESP
7. La herramienta debe utilizarse nicamente
para la finalidad propuesta. Cualquier uso ajeno al
SMBOLOS
mencionado en estas instrucciones se considerar una Advertencia Para reducir el riesgo de
negligencia. lesiones, el usuario deber leer el manual de
El fabricante no se hace responsable de los daos o instrucciones
lesiones derivados de tales negligencias.
8. No se ponga de pie sobre este producto. Advertencia
9. Utilice prendas adecuadas.
- No vista ropas holgadas o joyas. Podran quedar
atascados en las piezas mviles. Use proteccin auditiva
- Se recomienda utilizar calzado antideslizante durante
el trabajo en exteriores.
- Utilice una red protectora para el cabello si tiene el
pelo largo. Use lentes de seguridad
10. Utilice equipamiento protector.
- Utilice gafas de seguridad.
11. Conserve estas instrucciones. Consltelas
Use mscara contra el polvo
con frecuencia y selas para ensearles a las otras
personas que podran usar esta herramienta. Si presta
el JAWSTAND XP TM a alguien, prstele tambin las
instrucciones para evitar un mal uso del producto y No exponer a la lluvia ni al agua
posibles lesiones.
No arrojar al fuego
Puntos de fijacin
13
Soporte Portable para Trabajo ESP
14
Soporte Portable para Trabajo ESP
Gire el soporte del bisel de 0 a 90. Apriete el botn de
sujetacin para agarrar el lado de la puerta, y coloque
DECLARACIN DE GARANTA DE
un bloco espaciador bajo la puerta para soportar la 5 AOS
lnea de la bisagra. Si su herramienta Rockwell presenta algn problema
derivado de un defecto de materiales o mano de obra
3. SOPORTE durante un periodo de 5 aos a partir de la fecha de
1) Sujetar una pieza de extensin (como mostrado en compra, se garantiza:
la caja de envase del producto) en el canal principal La sustitucin o reparacin sin cargo de todas las
cuando se utilice JAWSTAND XP TM para soportar el piezas defectuosas,
material a una altura mayor que su ajuste mximo. La reparacin de todos los productos sin cargo, o
(Vea Fig. I) La sustitucin de la unidad sin cargo por una nueva
2) El JAWSTAND XP TM usado como un accesorio de o reacondicionada.
soporte puede ayudar a soportar piezas de trabajo
largas or grandes. (Vea Fig. J1 & J2)
La garanta se encuentra sujeta a las siguientes
Ajuste la altura de la mesa de soporte para nivelar con
condiciones:
la mesa de trabajo de la sierra de inglete; sierra de
Las bateras poseen una garanta de slo 12 meses.
sobremesa, espesores etc.
El producto no debe haber sido sometido a mal
Para un trabajo demasiado grande, dos Jawstands y
uso, abuso, negligencia, alteracin, modificacin o
una longitud de 2x4 pueden proporcionar soporte para
reparacin por parte de cualquier entidad ajena a la
longitud adicional.
Asegrese de que JAWSTAND XP TM est firmemente red de centros de asistencia autorizados.
fijado sobre la superfcie al aplicar cargas no verticales; Deben haberse utilizado nicamente piezas y
o cuando est sobre una superfcie inclinada. (Vea Fig. accesorios originales de Rockwell Shop Series en el
K) producto o en conjunto con el mismo.
El problema no debe ser producto del desgaste y
4. SOPORTE DE NIVELADOR (Vea Fig.L) deterioro naturales.
Un nivelador burbuja est empotrado en el esqu sobre No se utiliz la herramienta para fines de alquiler.
el JAWSTAND XP TM . El producto no debe haber recibido daos
provocados por objetos extraos, sustancias de
5. ALMACENAMIENTO cualquier tipo o accidentes.
Plegado es el procedimiento inverso del paso 2 arriba
en el montaje. En esta posicin de almacenamiento, se Su garanta no cubre:
puede ahorrar ms espacio en su rea de trabajo como Aquellos componentes sometidos al desgaste y
mostrado en Fig. M. deterioro naturales derivados de su funcionamiento
de acuerdo con las instrucciones de uso.
Se excluyen de esta garanta la manipulacin
o mantenimiento no autorizado o incorrecto de
la herramienta, as como los accesorios como
bombillas, hojas, brocas, etc.
15
Soporte Portable para Trabajo ESP
legales, sino que los complementa. compra, podr reemplazar una herramienta que no
Esta garanta no es aplicable a los accesorios funcione correctamente debido a defectos de material
suministrados con la herramienta. o fabricacin devolvindola a la tienda donde la haya
Esta garanta solo es aplicable al comprador original y comprado. Para recibir una herramienta de reemplazo,
no puede ser transferida. deber presentar un comprobante de compra fechado y
Todas las reparaciones y sustituciones de productos devolver todo el material de empaque original junto con
quedarn cubiertas un periodo de garanta limitada el producto.
equivalente al periodo de garanta restante desde la La herramienta reemplazada segura cubierta por una
fecha de compra original. garantia limitada basada en el balance de el periodo de
dos aos desde la fecha original de la compra.
Garanta limitada de reemplazo por 30 das
Durante los primeros 30 das luego de la fecha de
16
Support de travail portatif FRE
2 Bouton de serrage
3 Tte de chanfrein
5 Colonne
6 Base
7 Pied
10 Echelle de chanfrein
11 Pointeur
12 Niveau bulle
Risques de pincement
18
Support de travail portatif FRE
20
Support de travail portatif FRE
Cette garantie ne sapplique qu lacheteur dorigine et cause dun dfaut de pice ou de main-duvre est
peut ne pas tre transfrer. changeable durant les soixante (30) premiers jours
Toutes les rparations et tous les remplacements de aprs la date dachat en rapportant loutil au dtaillant
produit seront couverts par la garantie limite pour o il a t achet. Pour obtenir un outil de remplacement
le reste de la priode de garantie partir de la date vous devez prsenter une preuve dachat date et
dachat initial. retourner loutil dans son emballage original. Loutil
remplac sera couvert par la balance de la garantie
Politique dchange limite de soixante (30) jours limite de deus ans.
Un outil qui ne fonctionne pas correctement
21
Copyright 2012, Positec. All Rights Reserved.
2SKT468PK11001A0