Professional Documents
Culture Documents
KDC-MPV525
KDC-MPV5025
KDC-MP425
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER-LECTEUR DE CD
MODE DEMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
B64-2695-00/02 (KN/KW)
2 | English
2CAUTION NOTE
Use of controls or adjustments or performance of This equipment has been tested and found to
procedures other than those specified herein may comply with the limits for a Class B digital device,
result in hazardous radiation exposure. pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
In compliance with Federal Regulations, following are designed to provide reasonable protection
are reproductions of labels on, or inside the product against harmful interference in a residential
relating to laser product safety. installation. This equipment may cause harmful
interference to radio communications, if it is
KENWOOD CORPORATION not installed and used in accordance with the
instructions. However, there is no guarantee
2967-3, ISHIKAWA-CHO,
that interference will not occur in a particular
HACHIOJI-SHI installation. If this equipment does cause harmful
TOKYO, JAPAN interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off
KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT and on, the user is encouraged to try to correct
CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR the interference by one or more of the following
measures:
1040. 10, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
Location : Bottom Panel
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
FCC WARNING circuit different from that to which the receiver is
This equipment may generate or use radio connected.
frequency energy. Changes or modifications to Consult the dealer or an experienced radio/TV
this equipment may cause harmful interference technician for help.
unless the modifications are expressly approved
in the instruction manual. The user could lose
the authority to operate this equipment if an
unauthorized change or modification is made.
English | 3
2WARNING 2CAUTION
To prevent injury or fire, take the To prevent damage to the machine, take
following precautions: the following precautions:
Insert the unit all the way in until it is fully locked Make sure to ground the unit to a negative 12V
in place. Otherwise it may fall out of place when DC power supply.
jolted. Do not open the top or bottom covers of the unit.
When extending the ignition, battery, or ground Do not install the unit in a spot exposed to direct
wires, make sure to use automotive-grade wires sunlight or excessive heat or humidity. Also avoid
or other wires with a 0.75mm (AWG18) or more places with too much dust or the possibility of
to prevent wire deterioration and damage to the water splashing.
wire coating. Do not set the removed faceplate or the faceplate
To prevent a short circuit, never put or leave any case in areas exposed to direct sunlight, excessive
metallic objects (such as coins or metal tools) heat or humidity. Also avoid places with too much
inside the unit. dust or the possibility of water splashing.
If the unit starts to emit smoke or strange smells, To prevent deterioration, do not touch the
turn off the power immediately and consult your terminals of the unit or faceplate with your
Kenwood dealer. fingers.
Make sure not to get your fingers caught between Do not subject the faceplate to excessive shock,
the faceplate and the unit. as it is a piece of precision equipment.
Be careful not to drop the unit or subject it to When replacing a fuse, only use a new one with
strong shock. the prescribed rating. Using a fuse with the wrong
The unit may break or crack because it contains rating may cause your unit to malfunction.
glass parts. To prevent a short circuit when replacing a fuse,
Do not touch the liquid crystal fluid if the LCD first disconnect the wiring harness.
is damaged or broken due to shock. The liquid Do not place any object between the faceplate
crystal fluid may be dangerous to your health or and the unit.
even fatal.
Do not apply excessive force to the open
If the liquid crystal fluid from the LCD contacts
faceplate or place objects on it. Doing so will
your body or clothing, wash it off with soap
cause damage or breakdown.
immediately.
Do not use your own screws. Use only the screws
provided. If you use the wrong screws, you could
damage the unit.
4 | English
Lens Fogging
Right after you turn on the car heater in cold
weather, dew or condensation may form on
the lens in the CD player of the unit. Called lens
fogging, CDs may be impossible to play. In such
a situation, remove the disc and wait for the
condensation to evaporate. If the unit still does
not operate normally after a while, consult your
Kenwood dealer.
English | 5
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
scratch the surface or erases characters.
NOTE
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
6 | English
CD accessories
Dont use disc type accessories.
CD cleaning
Clean from the center of the disc and move
outward.
English | 7
8 | English
English | 9
Q/
Release button 38
SRC AUD
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
Power Volume
Turning ON the Power Increasing Volume
Press the [SRC] button. Turn the [VOL] knob clockwise.
Turning OFF the Power Decreasing Volume
Press the [SRC] button for at least 1 second. Turn the [VOL] knob counterclockwise.
10 | English
12 | English
English | 13
14 | English
SRC
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/ 16 AUTO/
AME
English | 15
1 Select the band 1 Select the band for Auto Memory Entry
Press the [FM] or [AM] button. Press the [FM] or [AM] button.
2 Enter Direct Access Tuning mode 2 Open Auto Memory Entry
Press the [DIRECT] button on the remote. Press the [AME] button for at least 2 seconds.
" " is displayed. When 6 stations that can be received are put in
the memory Auto Memory Entry closes.
3 Enter the frequency
Press the number buttons on the remote.
Example:
Desired frequency Press button
92.1 MHz (FM) [0], [9], [2], [1] Preset Tuning
810 kHz (AM) [0], [8], [1], [0]
Calling up the stations in the memory.
Canceling Direct Access Tuning
Press the [DIRECT] button on the remote.
1 Select the band
Press the [FM] or [AM] button.
2 Call up the station
Press the desired [1] [6] button.
Station Preset Memory
Putting the station in the memory.
16 | English
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
Disc number
IN indicator
English | 17
Function of remote
3 Press the faceplate on the left side, and Direct Track/File Search
return it to its former position. Doing Track/File Search by entering the track/file
number.
3 in. (8cm) disc cant be played. Using an adapter and 1 Enter the track/file number
inserting them into this unit can cause damage.
Press the number buttons on the remote.
18 | English
English | 19
Text/Title Scroll
Scrolling the displayed CD text, MP3/WMA text,
or MD title.
Press the [SCRL] button for at least 1 second.
20 | English
SRC MENU
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/
22 | English
MENU
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/ 16
Menu display
"Contrast 10"
Function of the KDC-MPV525/KDC-MPV5025
Illumination Color Setting
You can set the display to a desired color.
Dimmer
1 Select Illumination Color Setting Mode
Press the [FM] or [AM] button. Dimming this units display automatically when
Select the "COL" display. the vehicle light switch is turned ON.
Display Setting
"SWPRE Rear" Rear preout. When the Dual Zone System is on, there is only sound
"SWPRE Sub-W" Subwoofer preout. effect including Audio control for internal source.
When you set the Dual zone system to ON while the
sub woofer preout is switched ON, the sound of the
sub woofer preout isnt output.
When the source is selected to VZ-7000P/N (optional
Function of the KDC-X579 accessory), the VZ-7000P/Ns sound is not output if the
In Standby mode Dual Zone System is turned ON.
Built-in Amp Mute Setting
Toggles ON or OFF the mute control on the built-
in amplifier. Function of the KDC-X579/KDC-MPV5025
Turning ON this control enhances the preout When the Dual Zone System is OFF
quality. Dual Zone System Setting
Display Setting Setting the Front channel and Rear channel
"AMP Mute OFF" The built-in amplifier activates. sound in the Dual Zone System.
"AMP Mute ON" The built-in amplifier deactivates.
Display Setting
"Zone 2 Rear" The front is this units internal source, and the rear
is selected source sound.
"Zone 2 Front" The rear is this units internal source, and the front
In SIRIUS tuner source is selected source sound.
SIRIUS ID (ESN) display
Displaying the SIRIUS ID (Electronic Serial
Number) display.
26 | English
In FM reception
CRSC (Clean Reception System
Circuit)
Temporarily have reception switched from
stereo to mono to reduce multi-path noise when
listening to the FM station.
Display Setting
"CRSC ON" The CRSC is ON.
"CRSC OFF" The CRSC is OFF.
English | 27
In HD Radio mode
Receive mode Setting In HD Radio mode
Sets the receive mode. Auto Memory Entry
For the operation method refer to 'Auto Memory
1 Select the Receive mode
Entry' (page 22).
Press the [FM] or [AM] button.
Select the "Receive Mode" display.
2 Open Receive mode
Press the [4] or [] button for at least 1
second.
3 Set the Receive mode
Press the [FM] or [AM] button.
Each time the button is pressed the Receive
mode switches as shown below.
28 | English
SRC
SRC
VOL.
ATT
ATT
VOL.
38
38
FM/AM/DISC+/DISC FM+
DISC
4 AM
4/
DNPP DNPP DIRECT
/SBF /OK
[0] [9]
PRS TUV WXY
QZ
2WARNING
Store unused batteries out of the reach of children.
Contact a doctor immediately if the battery is
accidentally swallowed.
English | 29
In Disc source
[4]/ [] buttons
Doing track/file forward and backward.
[DISC+]/ [DISC] buttons
Doing disc/folder forward and backward.
[38] button
Each time the button is pressed the song pauses
and plays.
[DNPP] button
Enters and cancels the 'DNPP (Disc Name Preset
Play)' (page 20) mode.
[0] [9] buttons
When in 'Direct Track/File Search' (page 18) and
'Direct Disc Search' (page 19), enter the track/file/
disc number.
30 | English
one with the same rating.
Insulate unconnected wires with vinyl tape or other
similar material. To prevent a short circuit, do not remove
the caps on the ends of the unconnected wires or the
terminals.
..........1 Connect the speaker wires correctly to the terminals to
which they correspond. The unit may be damaged or fail
to work if you share the - wires or ground them to any
metal part in the car.
When only two speakers are being connected to the
system, connect the connectors either to both the front
output terminals or to both the rear output terminals
..........1 (do not mix front and rear). For example, if you connect
the + connector of the left speaker to a front output
terminal, do not connect the - connector to a rear
output terminal.
After the unit is installed, check whether the brake lamps,
blinkers, wipers, etc. on the car are working properly.
Mount the unit so that the mounting angle is 30 or less.
..........2
English | 31
REAR
KDC-X579 KDC-MPV525/MPV5025/MP425
A Rear output
B Front output Front output
C Subwoofer output Rear output/ Subwoofer output B
FRONT
Left output (White), Right output (Red)
If no connections are made, do not let the wire come out Wiring harness
from the tab. (Accessory1)
ANT.
Do not let the wire come out from the tab. CONT Not Used
32 | English
T N
T/N
N T
English | 33
Accessory5
Accessory6
5 Tighten the screws (2 6 mm) (Accessory 7) in
the holes shown on the diagram.
Accessory7
Never insert the screws in any other screw hole than the
one specified. If you screw them in another hole, it will
contact and may cause damage to the mechanical parts
inside the unit.
34 | English
Accessory
Removal tool
2 When the upper level is removed, remove the
lower two locations.
Accessory
Removal tool
4 Lower the removal tool toward the bottom, and
pull out the unit halfway while pressing towards
the inside.
English | 35
What might seem to be a malfunction in your unit ? No sound can be heard, or the volume is low.
may just be the result of slight misoperation or The fader or balance settings are set all the way to
miswiring. Before calling service, first check the one side.
Center the fader and balance settings.
following table for possible problems. The input/output wires or wiring harness are
connected incorrectly.
General Reconnect the input/output wires or the
wiring harness correctly. See the section on
? The power does not turn ON. 'Connecting Wires to Terminals'.
The fuse has blown. The values of Volume offset are low.
After checking for short circuits in the wires, Turn up the Volume offset, referring to the
replace the fuse with one with the same section on 'Audio Control' (page 11).
rating.
? The sound quality is poor or distorted.
? Theres a source you cant switch. One of the speaker wires is being pinched by a
Theres no media inserted. screw in the car.
Set the media you want to listen to. If theres Check the speaker wiring.
no media in this unit, you cant switch to each The speakers are not wired correctly.
source. Reconnect the speaker wires so that each
The Disc changer isnt connected. output terminal is connected to a different
Connect the Disc changer. If the Disc changer speaker.
isnt connected to its input terminal, You cant
switch to an external disc source. ? The Touch Sensor Tone doesnt sound.
The preout jack is being used.
? The memory is erased when the ignition is The Touch Sensor Tone cant be output from
turned OFF. the preout jack.
The ignition and battery wire are incorrectly
connected. ? The Dimmer function doesnt work.
Connect the wire correctly, referring to the The Dimmer wire isnt connected correctly.
section on 'Connecting Wires to Terminals'. Check the Dimmer wire connection.
36 | English
English | 37
The messages shown below display your NO NAME: Attempted to display DNPS during the CD
systems condition. play having no disc names preset.
Attempted to display the ID3 tag while
EJECT: No disc magazine has been loaded in the MP3/WMA having no ID3 tag is being
the changer. The disc magazine is not played.
completely loaded.
Load the disc magazine properly. Load: Discs are being exchanged in the Disc
No CD in the unit. changer.
Insert the CD. Reading: The unit is reading the data on the disc.
No Disc: No disc has been loaded in the disc NO ACCESS: After setting it in the Disc Changer, DNPP
magazine. was done without having it been played at
Load a disc into the disc magazine. least 1 time.
TOC Error: No disc has been loaded in the disc IN (Blink): The CD player section is not operating
magazine. properly.
Load a disc into the disc magazine. Reinsert the CD. If the CD cannot be
The CD is quite dirty. The CD is upside- ejected or the display continues to flash
down. The CD is scratched a lot. even when the CD has been properly
Clean the CD and load it correctly. reinserted, please switch off the power
E-05: The CD is upside-down. and consult your nearest service center.
Load the CD correctly. Unsupported:
Blank Disc: Nothing has been recorded on the MD. A MP3/WMA is played with a format that
this unit cant support.
No Track: No tracks are recorded on the MD, ----
although it has a title.
Protected: A copy-protected file is played.
E-15: Media was played that doesnt have data ----
recorded that the unit can play.
Use media that has data recorded that
the unit can play.
No Panel: The faceplate of the slave unit being
connected to this unit has been removed.
Replace it.
E-77: The unit is malfunctioning for some reason.
Press the reset button on the unit. If the
E-77 code does not disappear, consult
your nearest service center.
Mecha Error: Something is wrong with the disc
magazine. Or the unit is malfunctioning for
some reason.
Check the disc magazine. And then
press the reset button on the unit. If the
Mecha Error code does not disappear,
consult your nearest service center.
Hold Error: The protective circuit in the unit activates
when the temperature inside the
automatic disc changer exceeds 60C
(140F), stopping all operation.
Cool down the unit by opening
the windows or turning on the air
conditioner. As the temperature falls
below 60C (140F), the disc will start
playing again.
38 | English
English | 39
Franais | 41
2AVERTISSEMENT 2ATTENTION
Pour viter toute blessure et/ou incendie, Pour viter tout dommage lappareil,
veuillez prendre les prcautions veuillez prendre les prcautions
suivantes: suivantes:
Insrez lappareil fond jusqu ce quil soit Assurez-vous de mettre lappareil la masse sur
compltement cal. Sinon, il risquerait dtre une alimentation ngative de 12V CC.
projet en cas de collisions ou de cahots. Nouvrez pas le couvercle suprieur ou infrieur de
Si vous prolongez un cble dalimentation, de lappareil.
batterie ou de masse, assurez vous dutiliser un Ninstallez pas lappareil dans un endroit expos
cble pour automobile ou un cble avec une directement la lumire du soleil, une chaleur
section de 0,75mm (AWG18) afin dviter tous excessive ou lhumidit. Evitez aussi les endroits
risques de dtrioration ou dendommagement trop poussireux et o lappareil risque dtre
du revtement des cbles. clabouss.
Pour viter les court-circuits, ne jamais mettre ou Ne placez pas la faade amovible ou le botier de
laisser dobjets mtalliques (comme une pice la faade dans un endroit expos directement
de monnaie ou un outil en mtal) lintrieur de la lumire du soleil, une chaleur excessive
lappareil. ou lhumidit. Evitez aussi les endroits trop
Si lappareil commence mettre de la fume poussireux et o la faade risque dtre
ou une odeur bizarre, mettez immdiatement clabousse.
lappareil hors tension et consultez un revendeur Pour viter toute dtrioration, ne touchez pas
Kenwood. les contacts de lappareil ou de la faade avec les
Faites attention de ne pas vous prendre les doigts doigts.
entre la faade et lappareil. Ne faites pas subir de chocs excessifs la faade
Faites attention de ne pas laisser tomber lappareil car elle fait partie dun quipement de prcision.
ou lui faire subir de chocs importants. Lappareil Lors du remplacement dun fusible, utilisez
risque de se casser ou de se fler car il contient seulement un fusible neuf avec la valeur indique.
des parties en verre. Lutilisation dun fusible dune valeur diffrente
Ne touchez pas le cristal liquide si laffichage LCD peut tre la cause dun mauvais fonctionnement
tait endommag ou cass cause dun choc. de votre appareil.
Le cristal liquide peut tre dangereux pour votre Pour viter les courts-circuits lors du
sant et mme mortel. Si le cristal liquide de remplacement dun fusible, dconnectez dabord
laffichage LCD entrait en contact avec votre corps le faisceau de cbles.
ou un vtement, lavez-le immdiatement avec du Ne placez aucun objet entre la faade et lappareil.
savon.
Ne pas exercer une force excessive pour ouvrir
la faade et ne pas placer dobjets sur la faade,
sinon lunit sera endommage ou une panne
risque de se produire.
Pendant linstallation, nutilisez aucunes autres vis
que celles fournies. Lutilisation de vis incorrectes
pourrait endommager lappareil.
42 | Franais
Touche de rinitialisation
Vous pouvez endommager la fois votre appareil et le
changeur de CD si vous les connectez incorrectement. Les caractres de laffichage LCD peuvent devenir
difficiles lire quand la temprature est infrieure
Ne chargez pas de CD de 8 cm (3 pouces) 5 C (41 F).
dans la fentre CD Les illustrations de laffichage et du panneau
Si vous essayez de charger un CD de 8 cm avec apparaissant dans ce manuel sont des exemples
son adaptateur dans lappareil, ladaptateur peut se utiliss pour expliquer avec plus de clart
sparer du CD et endommager lappareil. comment les commandes sont utilises. Il est
donc possible que les illustrations daffichage
puissent tre diffrentes de ce qui rellement
affich sur lappareil et aussi que certaines
illustrations reprsentent des choses impossibles
raliser en cours de fonctionnement.
Franais | 43
Nettoyage de la fente CD
De la poussire peut saccumuler dans la fentre
CD, nettoyez-la occasionnellement.
Vos CD peuvent tre rays si vous les introduisez
dans une fentre poussireuse.
REMARQUE
Cet appareil numrique de la classe B est conforme
la morme NMB-003 du Canada.
44 | Franais
Bavures
Rangement des CD
Ne pas les placer la lumire solaire directe (sur le
Bavures sige ou tableau de bord, etc.) et dans les endroits
o la temprature est leve.
Rangez les CD dans leur botier.
Accessoires de CD
Ne pas utiliser daccessoires de type disque CD.
Nettoyage de CD
Nettoyez un CD en partant du centre vers
lextrieur.
Franais | 45
Level 11
Niveau Niveau
Level 33 Niveau
Level55
Level 22
Niveau Niveau
Level 44
Franais | 47
Q/
Touche de dverrouillage SRC AUD 38
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
Alimentation Volume
Allumer lalimentation Augmenter le volume
Appuyez sur la touche [SRC]. Tournez le bouton [VOL] dans le sens des
aiguilles dune montre.
Eteindre lalimentation
Appuyez sur la touche [SRC] pendant au Baisser le volume
moins 1 seconde. Tournez le bouton [VOL] dans le sens inverse
des aiguilles dune montre.
Slectionner la source
System Q
Appuyez sur la touche [SRC].
Vous pouvez rappeler le meilleur rglage de son
Source requise Affichage
pr-rgl pour diffrents types de musique.
Tuner SIRIUS (Accessoire optionnel) "SIRIUS"
Tuner ou Radio HD (Accessoire optionnel) "TUNER" ou "HD Radio" 1 Slectionnez la source rgler
CD "CD" Appuyez sur la touche [SRC].
Disque extrieur (Accessoire optionnel) "CD CH"/"CD2"
Entre auxiliaire (Accessoire optionnel) "AUX EXT" 2 Slectionnez le type de son
Veille (Mode clairage seulement) "STANDBY" Appuyez sur la touche [Q].
Chaque fois que lon appuie sur la touche, le
rglage du son change.
Rglage du son Affichage
Flat (Normal) "Flat"
Mmoire utilisateur "User"
48 | Franais
Franais | 49
Franais | 51
Sortie de subwoofer
Activer ou dsactiver la sortie du subwoofer.
Appuyez sur la touche [SW] pendant au
moins 1 seconde.
Chaque fois que la touche est enfonce la sortie
du subwoofer est active ou dsactive.
Lorsquelle est active, "Sub-W ON" est affich.
2 Poussez la faade jusquau clic.
La faade est vrouille en position et vous
Vous pouvez contrler cette fonction lorsque la
'Commutation de la sortie pr-amplifie' (page 64) est
pouvez alors utiliser lappareil.
rgle sur "SWPRE Sub-W". (KDC-MPV525/MPV5025/
MP425 seulement)
Faade antivol
Vous pouvez dtacher la faade de lappareil et
lemmener avec vous, ce qui permet dviter les
vols.
Sourdine TEL
Retirer la faade Le son est automatiquement coup lorsquun
1 Appuyez sur la touche de dtachement. appel est reu.
Ouvrez la faade en la laissant tomber vers le bas.
Lorsquun appel est reu
2 En tirant la faade vers la gauche, tirez-la vers "CALL" est affich.
lavant et retirez-la. Le systme audio se met en pause.
Ecouter lautoradio pendant un appel
Appuyez sur la touche [SRC].
Laffichage "CALL" disparat et le systme audio se
remet en marche.
A la fin de lappel
Raccrochez le tlphone.
Laffichage "CALL" disparat et le systme audio se
remet en marche.
La faade est une pice de prcision de lquipement
et elle peut tre endommage en cas de chocs ou de
secousses. Cest pourquoi, vous devez garder la faade
dans sa bote spciale lorsquelle est dtache.
Nexposez pas la faade ou sa bote aux rayons du
soleil, des tempratures excessives ou lhumidit.
Evitez aussi les endroits trop poussireux et o
lappareil risque dtre clabouss.
52 | Franais
SRC
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/ 16 AUTO/
AME
Franais | 53
1 Slectionnez la bande
Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
2 Slectionnez la frquence mettre en
mmoire
Appuyez sur la touche [4] ou [].
3 Mettez en mmoire la frquence
Appuyez sur la touche souhaite [1] [6]
pendant au moins 2 secondes.
Le numro pr-rgl affich clignote 1 fois.
Sur chaque bande, 1 station peut tre mise en
mmoire sur chaque touche [1] [6].
54 | Franais
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
Numro de disque
Indicateur IN
Pause et lecture
Appuyez sur la touche [38].
Chaque fois que lon appuie sur ce bouton, il se
met en pause ou en lecture.
Franais | 55
Franais | 57
Dfilement du Texte/Titre
Fonction du support MP3/WMA Faire dfiler le texte du CD affich, le texte du
Slection de dossier MP3/WMA, ou le titre du MD.
Slectionner rapidement le dossier que vous Appuyez sur la touche [SCRL] pendant au
voulez couter. moins 1 seconde.
SRC MENU
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/
60 | Franais
MENU
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/ 16
Franais | 61
62 | Franais
"Contrast 10"
1 Slectionnez le mode de rglage de la
couleur dclairage
Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
Slectionnez laffichage "COL".
2 La couleur continue changer de manire
graduelle
Continuez appuyer sur la touche [4] ou
[].
Relchez la pression une fois arriv la couleur
que vous voulez.
Franais | 63
Affichage Rglage
"Dimmer ON" Lintensit de laffichage diminue.
En source tuner SIRIUS
"Dimmer OFF" Lintensit de laffichage ne diminue pas.
Affichage de lidentification SIRIUS
(ESN)
Fonction du KDC-X579 Affichage de lidentification SIRIUS (Numro de
Rglage System Q srie lectronique).
Affichage Rglage
"SWPRE Rear" Sortie pr-amplifie arrire. Lorsque le systme Double zone est activ, il ny a que
"SWPRE Sub-W" Sortie pr-amplifie du subwoofer. leffet de son comprenant la commande du son pour
la source interne.
Lorsque vous activez le systme Double zone alors
Fonction du KDC-X579 que la pr-sortie du subwoofer est active, le son de la
Mode veille (Mode clairage seulement) pr-sortie du subwoofer n'est pas reproduit.
Lorsque le VZ-7000P/N (Accessoire optionnel) est
Rglage de mise en sourdine de slectionn en tant que source, le son du VZ-7000P/N
lamplificateur intgr nest pas rendu si le systme double zone est activ.
Active ou dsactive la commande de mise en
sourdine de lamplificateur intgr. Lactivation de
cette commande accentue la qualit de la sortie
prampli.
64 | Franais
Affichage Rglage
Dfilement du texte
"AMP Bass FLT" Le niveau daccentuation des graves
est nul. Rgler le dfilement du texte affich.
"AMP Bass +6" Le niveau daccentuation des graves est
bas (+6dB). Affichage Rglage
"AMP Bass +12" Le niveau daccentuation des graves est "Scroll Auto" Rpte le dfilement.
moyen (+12dB). "Scroll MANU" Dfile lorsque laffichage change.
"AMP Bass +18" Le niveau daccentuation des graves est
lev (+18dB).
Le texte qui dfile est indiqu ci-dessous.
- Texte CD
Rfrez-vous au catalogue ou au mode demploi pour - Nom du dossier/ Nom du fichier/ Titre de chanson/
connatre quels sont les amplificateurs de puissance Nom dartiste/ Nom dalbum
qui peuvent tre commands partir de cet appareil. - Titre du MD
Il existe deux types damplificateurs, les premiers - Texte de la source tuner SIRIUS, Source radio HD,
peuvent tre rgls de Flat jusqu +18 dB, et les autres comprenant le nom du canal, etc.
modles peuvent tre rgls de Flat jusqu +12 dB.
Si lamplificateur qui est connect peut uniquement
tre rgl sur +12, il ne marchera pas correctement
mme si "AMP Bass +18" est slectionn. Mode veille (Mode clairage seulement)
Rglage de lecture CD
En cas de problme de lecture dun CD de format
Fonction du KDC-X579
spcial, ce rglage force la lecture du CD.
Compensation de la frquence par
B.M.S. Affichage Rglage
"CD READ 1" Lecture de CD et MP3/WMA.
Rgler la frquence centrale accentue par le
"CD READ 2" Lecture de CD force.
systme B.M.S.
Affichage Rglage
"AMP Freq NML" Accentuer avec la frquence centrale Le rglage "CD READ 2" ne peut lire les MP3/WMA.
normale. Certains CD de musique peuvent ne pas tre lus
"AMP Freq Low" Diminue la frquence centrale normale mme en mode "CD READ 2".
de 20%.
Franais | 65
En mode Radio HD
Rglage du mode de rception
Etablit le mode de rception.
En mode Radio HD
1 Slectionner le mode de rception Entre en mmoire automatique
Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
Slectionnez laffichage "Receive Mode". Pour connatre la mthode de fonctionnement,
rfrez-vous la section 'Entre en mmoire
2 Ouvrir le mode de rception automatique' (page 60).
Appuyez sur la touche [4] ou []
pendant au moins 1 seconde.
3 Rgler le mode de rception
Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
Chaque fois que la touche est enfonce, le
mode de rception commute comme indiqu
ci-dessous.
66 | Franais
SRC
SRC
VOL.
ATT
ATT
VOL.
38
38
FM/AM/DISC+/DISC FM+
DISC
4 AM
4/
DNPP DNPP DIRECT
/SBF /OK
[0] [9]
PRS TUV WXY
QZ
2WARNING
Rangez les piles non utilises hors de porte des
enfants. Contactez un docteur immdiatement si la
pile tait avale.
Franais | 67
En source disque
Touches [4]/ []
Dplacement avant/arrire vers Plage/Fichier.
Touches [DISC+]/ [DISC]
Dplacement avant/arrire vers Disque/Dossier.
Touche [38]
Chaque fois que lon appuie sur cette touche, la
chanson se met en pause ou en lecture.
Touche [DNPP]
Slectionne et annule le mode 'DNPP (Disc Name
Preset Play)' (page 58).
Touches [0] [9]
En 'Recherche directe de plage/fichier' (page
57) et 'Recherche directe de disque' (page 57) ,
entrez le numro de plage/fichier/disque.
68 | Franais
Franais | 69
KDC-X579 KDC-MPV525/MPV5025/MP425 A
REAR
A Sortie arrire
B Sortie avant Sortie avant
C Sortie subwoofer Sortie arrire/ Sortie subwoofer
B
FRONT
Sortie gauche (Blanc), Sortie droite (Rouge)
70 | Franais
T N
T/N
N T
T: Voitures Toyota
Tordre les pattes du N: Voitures Nissan
manchon de montage avec
un tournevis ou un outil
similaire et fixer.
8 mm
MAX. 8mm
Vis tle MAX.
(disponibles dans le commerce) 3 4
5mm 5mm
Vis (M4X8)
Accessoire3...pour les voitures Nissan
(disponibles dans le commerce)
Accessoire4 ...pour les voitures Toyota
Assurez-vous que lappareil est solidement install. Si Pendant linstallation, nutilisez aucune autres vis que
lappareil est instable, il risque de mal fonctionner (ex. le celles fournies. Lutilisation de vis diffrentes pourrait
son risque de sauter). endommager lappareil.
Lappareil risque dtre endommag si un tournevis ou un
outil similaire est utilis avec une force excessive pendant
le montage.
Franais | 71
Accessoire5
Accessoire6
5 Serrez les vis (2 x 6 mm) (Accessoire7) dans les
trous comme sur le schma.
Accessoire7
72 | Franais
Accessoire 2
Outil de dmontage
2 Lorsque le niveau suprieur est retir, retirez les
deux emplacements infrieurs.
Accessoire2
Qutil de dmontage
4 Baissez les outils de dmontage vers le bas et
tirez lappareil moiti en faisant pression vers
lintrieur.
Franais | 73
Ce qui peut apparatre comme un mauvais ? Aucun son ne peut tre entendu, ou le volume
fonctionnement de votre appareil nest peut tre est faible.
que le rsultat dune mauvaise opration ou Les rglages du fader ou de lquilibre sont rgls
compltement dun ct.
dune mauvaise connexion. Avant dappeler un Centrer les rglages du fader et de la balance.
centre de service, vrifiez dabord dans le tableau Les cbles dentre/sortie ou le faisceau de cbles
suivant les problmes possibles. sont connects incorrectement.
Reconnectez les cbles dentre/sortie et/ou
le faisceau de cbles correctement. Voir la
Gnral section sur la 'Connexion des cbles sur les
? Lappareil ne se met pas sous tension. prises'.
Le fusible a grill. Les valeurs de dcalage de volume sont faibles.
Aprs avoir vrifiez quil ny a pas de court- Augmentez le dcalage du volume en vous
circuits dans les cbles, remplacez le fusible rfrant la section 'Commande du son' (page
par un de la mme valeur. 49).
? Impossible de commuter sur une source. ? Le son est de mauvaise qualit ou dform.
Aucun support nest insr. Un cble de haut-parleur a peut tre t pinc par
Effectuez les rglage pour le mdia que vous une vis dans la voiture.
souhaitez couter. Sil ny a aucun mdia dans Vrifiez la connexion des haut-parleurs.
cet appareil, il est impossible de commuter les Les enceintes ne sont pas connectes correctement.
sources. Reconnectez les cbles de haut-parleurs
Le changeur de disque nest pas connect. de manire que chaque prise de sortie soit
Connectez le changeur de disque. Si le connecte un haut-parleur diffrent.
changeur de disque nest pas connect sa ? La tonalit de touche ne sentend pas.
borne dentre, il est impossible de commuter La sortie de prampli sans fading est en cours
lappareil sur une source de disque externe. dutilisation.
? La mmoire est efface quand le contact est mis. La tonalit de touche ne peut tre mise par
Les cble de batterie et dallumage ne sont pas le jack de prampli.
connects correctement. ? La fonction dattnuation ne fonctionne pas.
Connectez le cble correctement en vous Le fil dattnuation nest pas connect
rfrant la section 'Connexion des cbles sur correctement.
les prises'. Vrifiez la connexion du fil dattnuation.
? Leffet de loudness ne fonctionne pas. ? La couleur daffichage change soudainement.
Vous utilisez une pr-sortie subwoofer. Ceci est d au fait que la temprature actuelle est
Le niveau sonore n'a aucun effet sur la pr- diffrente de la temprature ambiante lorsque le
sortie subwoofer. rglage a t fait.
? Mme si la force est active, les sons de haute La couleur de laffichage est directement
frquence ne seront pas compenss. dpendante des conditions de temprature
La source de tuner est slectionne. ambiante.
Les sons de haute frquence ne seront pas
compenss lorsque la source est le tuner. Source tuner
? La fonction de sourdine TEL ne fonctionne pas. ? La rception radio est mauvaise.
Le cble de sourdine TEL nest pas connect Lantenne de la voiture nest pas sortie.
correctement. Sortez lantenne compltement.
Connectez le cble correctement en vous Le cble de commande de lantenne nest pas
rfrant la section 'Connexion des cbles sur connect.
les prises'. Connectez le cble correctement en vous
rfrant la section 'Connexion des cbles sur
? La fonction de sourdine TEL se met en service les prises'.
mme si le cble de sourdine TEL nest pas
connect. ? La frquence souhaite ne peut tre entre avec
Le cble de sourdine TEL touche une partie la fonction de syntonisation directe Direct Access
mtallique de la voiture. Tuning.
Eloignez le cble de sourdine TEL des parties Une station qui ne peut tre reue a t saisie.
mtalliques de la voiture. Saisissez une station qui peut tre reue.
Vous essayez de dentrer une frquence avec des
units de 0,01 MHz.
Lunit pour la bande FM est 0,1 MHz.
74 | Franais
Franais | 75
Les messages ci-dessous indiquent ltat Hold Error: Le circuit de protection de lappareil se
de votre systme. met en service quand la temprature
lintrieur du changeur de disques
EJECT: Aucun magasin disque na t insr automatique dpasse 60C (140F), arrtant
dans le changeur. Le magasin disque toutes les oprations.
nest pas compltement insr. Refroidir lappareil en ouvrant les
Insrez le magasin disques fentres ou en mettant en service lair
correctement. conditionn. Quand la temprature
Absence de CD dans lunit. descend au dessous de 60C (140F), la
Insrer le CD. lecture du disque reprend de nouveau.
No Disc: Aucun disque na t insr dans le NO NAME: Il y a eu tentative dafficher DNPS en cours
magasin disque. de lecture de CD, mais il ny avait pas de
Insrez un disque dans le magasin nom de disque prrgl.
disques. Lappareil a tent dafficher une tiquette
ID3 alors quun MP3/WMA sans tiquette
TOC Error: Aucun disque na t insr dans le ID3 est en cours de relecture.
magasin disque.
Insrez un disque dans le magasin Load: Les disques sont t changs dans le
disques. changeur de disque.
Le CD est trs sale. Le CD est lenvers. Le
CD est trs ray. Reading: Lappareil lit les donnes sur le disque.
Nettoyez le CD et insrez-le NO ACCESS: Aprs avoir t placs dans le changeur de
correctement. disque, le DNPP a t effectu sans avoir
E-05: Le CD est lenvers. t jou au moins une fois.
Chargez le CD correctement. IN (clignote): Le lecteur CD ne marche pas correctement.
Blank Disc: Rien na t enregistr sur le MD. Rinsrez le CD. si le CD ne peut pas
tre eject ou si laffichage continue
No Track: Aucune plage nest enregistre sur le MD clignoter mme si le CD a t
bien quil y ait un titre. correctement remis en place, veuillez
couper le courant et consulter votre
E-15: Le support utilis ne dispose pas de centre de service aprs-vente le plus
donnes enregistres que lappareil peut proche.
lire.
Utilisez un support comportant des Unsupported: Le format du fichier MP3/WMA qui a t lu
donnes enregistres que lappareil nest pas accept par lappareil.
peut lire. ----
No Panel: La faade de lunit esclave connecte Protected: Un fichier interdit de copie a t lu.
cet appareil a t enleve. ----
La remplacer.
E-77: Lappareil fonctionne mal pour certaines
raisons.
Appuyez sur la touche de rinitialisation
sur lappareil. Si le code "E-77" ne
disparat pas, consultez la station
technique la plus proche.
Mecha Error: Il y a une anomalie dans le magasin de
disque. Ou lunit fonctionne mal pour une
raison quelconque.
Vrifier le magasin de disque. Et appuyer
ensuite sur la touche de initialisation
de lunit.Si le code "Mecha Error"
ne disparat pas, consultez la station
technique la plus proche.
76 | Franais
Franais | 77
Espaol | 79
2ADVERTENCIA 2PRECAUCIN
Para evitar el riesgo de lesiones Para evitar daos en la unidad, tome las
y/o fuego, observe las siguientes siguientes precauciones:
precauciones: Asegrese de utilizar para la unidad una fuente de
Inserte la unidad hasta el fondo, de manera que alimentacin de 12V CC con masa negativa.
quede firmemente bloqueada en su sitio. De No abra las cubiertas superior o inferior de la
lo contrario, podra salir despedida con fuerza unidad.
durante un choque u otras sacudidas. No instale la unidad en un sitio expuesto a la
Cuando extienda los cables del encendido, de la luz directa del sol, o excesivamente hmedo
batera o de masa, asegrese de utilizar cables o caluroso. Asimismo evite los lugares muy
para automviles u otros cables que tengan un polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.
rea de 0,75mm (AWG18) o ms, para evitar el No deje la placa frontal desmontada o el estuche
deterioro del cable y daos en su revestimiento. de la placa frontal en lugares expuestos a la
Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje luz directa del sol, o excesivamente hmedos
objetos metlicos (por ejemplo, monedas o o calurosos. Asimismo evite los lugares muy
herramientas metlicas) dentro de la unidad. polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.
Si nota que la unidad emite humos u olores Para evitar el deterioro, no toque con sus dedos
extraos, desconecte inmediatamente la los terminales de la unidad o de la placa frontal.
alimentacin y consulte con su distribuidor Evite aplicar golpes fuertes a la placa frontal, dado
Kenwood. que se trata de un componente de precisin.
Asegrese de que sus dedos no queden Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice
atrapados entre la placa frontal y la unidad. nicamente uno del rgimen prescrito. El uso de
Preste atencin para no dejar caer ni aplicar un un fusible de rgimen incorrecto podra ocasionar
golpe fuerte a la unidad. Los componentes de un funcionamiento defectuoso de la unidad.
vidrio de la unidad podran romperse o agrietarse. Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el
Si se daa o rompe la LCD debido a un golpe, no fusible, desconecte previamente el mazo de
toque nunca el fluido de cristal lquido contenido conductores.
en su interior. El fluido de cristal lquido podra No coloque ningn objeto entre la placa frontal y
ser perjudicial e incluso fatal para su salud. Si el la unidad.
fluido de cristal lquido entrara en contacto con No ejerza fuerza excesiva sobre la placa frontal
su cuerpo o vestimenta, lave inmediatamente con abierta ni coloque objetos sobre ella. De lo
agua y jabn. contrario, la placa podr daarse o romperse.
Durante la instalacin, no utilice otros tornillos
que no sean los suministrados. El uso de tornillos
diferentes podra causar daos en la unidad
principal.
80 | Espaol
Empaamiento de la lente
Inmediatamente despus de encender el calefactor
del automvil en pocas de fro, se podra
formar condensacin o vaho sobre la lente de la
reproductora de CD. Este empaamiento de la
lente podra hacer imposible la reproduccin de
los discos compactos. En tal caso, retire el disco y
espere hasta que se evapore la condensacin. Si la
unidad no opera de la manera normal despus de
un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.
Espaol | 81
Limpieza de la ranura de CD
Como el polvo tiende a acumularse en la ranura de
CD, limpiela de vez en cuando. Recuerde que sus
discos compactos podran rayarse si los pone en
una ranura de CD donde haya polvo acumulado.
82 | Espaol
Accesorios de CD
No utilice accesorios de tipo disco.
Limpieza de CD
Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
Espaol | 83
Level
Nivel11 Nivel 33
Level Nivel
Level5 5
Level
Nivel 22 Nivel
Level4 4
Espaol | 85
Q/
Botn de liberacin SRC AUD 38
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
Alimentacin Volumen
Encendido de la alimentacin Para aumentar el nivel del volumen
Pulse el botn [SRC]. Gire el mando [VOL] en el sentido de las
agujas del reloj.
Apagado de la alimentacin
Pulse el botn [SRC] durante ms de 1 Para disminuir el nivel de volumen
segundo. Gire el mando [VOL] en sentido contrario a
las agujas del reloj.
Seleccin de la fuente
Pulse el botn [SRC].
Fuente requerida Visualizacin
Sintonizador SIRIUS (accesorio opcional) "SIRIUS"
Sintonizador o HD Radio (accesorio opcional) "TUNER" o "HD Radio"
CD "CD"
Disco externo (accesorio opcional) "CD CH"/"CD2"
Entrada auxiliar (accesorio opcional) "AUX EXT"
En espera (slo modo de iluminacin) "STANDBY"
86 | Espaol
Espaol | 87
4 Salga del modo de Ajuste de Altavoz Si se selecciona el ttulo de disco, ttulo de pista,
Pulse el botn [Q]. ttulo de la cancin y nombre del artista, o nombre
del lbum y nombre del artista cuando se reproduce
un disco que no tiene un ttulo de disco, ttulos de
pista, ttulos de canciones, nombres de lbumes o
Cambio de Visualizacin nombres de artistas, el nmero de pista y el tiempo de
Cambio de la informacin visualizada. reproduccin sern visualizados.
Espaol | 89
90 | Espaol
SRC
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/ 16 AUTO/
AME
Espaol | 91
Memoria de presintonizacin de
emisoras
Almacenamiento de la emisora en la memoria.
1 Seleccione la banda
Pulse el botn [FM] o [AM].
2 Seleccione la frecuencia para guardarla en la
memoria
Pulse el botn [4] or [].
3 Guarde la frecuencia en la memoria
Pulse el botn [1] [6] deseado durante al
menos 2 segundos.
La visualizacin del nmero predefinido
parpadea 1 vez.
En cada banda, se puede guardar 1 emisora en la
memoria de cada botn [1] [6].
92 | Espaol
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
Nmero de disco
Indicador IN
Pausa y Reproduccin
Pulse el botn [38].
Cada vez que se pulse el botn, el disco queda
en el estado de pausa o es reproducido.
Espaol | 93
Reproduccin de CD y MP3/WMA
Cuando no hay ningn disco insertado Los formatos MP3/WMA que puede reproducir esta
unidad deben estar en soportes CD-ROM, CD-R y CD-
1 Abra la placa frontal hacia abajo RW.
Pulse el botn de liberacin. Los formatos de medios deben ser ISO 9660 Nivel 1,
2 Inserte un disco. Nivel 2, Joliet, o Romeo. Los mtodos y precauciones
que deben seguirse para escribir datos MP3/WMA
3 Presione la placa frontal en el lado izquierdo, estn descritos en 'Notas sobre la reproduccin de
y vuelva a colocarla en su posicin anterior. MP3/WMA' (pgina 94).
Compruebe dicha seccin antes de crear los medios
MP3/WMA.
Cuando se ha abierto la placa frontal puede interferir con
la palanca de cambios o algn otro objeto del vehculo.
Si ocurriera esto, preste atencin a la seguridad y mueva
la palanca de cambio o tome las medidas oportunas y Avance rpido y rebobinado
luego proceda a hacer funcionar la unidad.
No utilice la unidad con la placa frontal en la posicin Avance rpido
de abierta. Si se utiliza en la posicin abierta, puede Mantenga pulsado el botn [].
entrar polvo en la parte interior y ocasionar daos. Libere el botn en el punto en el que desea
reanudar la reproduccin.
Cuando hay un disco insertado, el indicador "IN" se Inversin
activa. Mantenga pulsado el botn [4].
Cuando hay un disco insertado Libere el botn en el punto en el que desea
Pulse el botn [SRC]. reanudar la reproduccin.
Seleccione la visualizacin "CD".
Pausa y Reproduccin Bsqueda de Pista/Archivo
Pulse el botn [38].
Bsqueda de una cancin en el disco o en la
Cada vez que se pulse el botn, el disco queda
carpeta MP3/WMA.
en el estado de pausa o es reproducido.
Pulse el botn [4] o [].
Expulse el disco
1 Abra la placa fronal hacia abajo
Funcin de cambiador de discos/MP3/WMA
Pulse el botn de liberacin.
Bsqueda de Disco/Bsqueda de
2 Expulse el disco
Pulse el botn [0].
Carpeta
Seleccin del ajuste de disco en el cambiador
de disco o la carpeta grabada en el MP3/WMA
media.
Pulse el botn [DISC] o el botn [DISC+].
En fuente MP3/WMA
Repeticin de reproduccin Visualizacin
Repeticin de archivo "File REP ON"
Repeticin de carpeta "FOLD REP ON"
DESACTIVADO "Repeat OFF"
Espaol | 95
Despliegue de Texto/Ttulo
Funcin de MP3/WMA Despliegue del texto de CD, texto de MP3/WMA,
Seleccin de carpetas o ttulo MD.
Pulse el botn [SCRL] durante ms de 1
Seleccin rpida de la carpeta que desee
segundo.
escuchar.
SRC MENU
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/
Espaol | 97
98 | Espaol
MENU
FM
AUD
SRC
AM 38
MENU SCAN RDM REP F.SEL M.RDM
FM AM 4/ 16
Visualizacin Men
100 | Espaol
Visualizacin Preajuste
"DisplayC" Demostracin.
"DisplayA" Tipo de visualizacin normal. Ajuste del Contraste
"DisplayB" Tipo de visualizacin silenciosa.
Ajuste del contraste de la pantalla de
visualizacin.
Visualizacin y Ajuste
Funcin del KDC-MPV525/KDC-MPV5025 "Contrast 0"
Espaol | 101
102 | Espaol
Visualizacin Preajuste
"AMP Freq NML" Refuerzo con la frecuencia central normal.
"AMP Freq Low" Disminuya la frecuencia central normal en 20%.
Espaol | 103
104 | Espaol
SRC
SRC
VOL.
ATT
ATT
VOL.
38
38
FM/AM/DISC+/DISC FM+
DISC
4 AM
4/
DNPP DNPP DIRECT
/SBF /OK
[0] [9]
PRS TUV WXY
QZ
2ADVERTENCIA
Guarde las pilas no utilizadas lejos del alcance de los
nios.Llame al mdico inmediatamente si la pila fuera
tragada por accidente.
Espaol | 105
En fuente de Disco
Botones [4]/ []
Pista/archivo hacia delante y hacia atrs.
Botones [DISC+]/ [DISC]
Disco/Carpeta hacia delante y hacia atrs.
Botn [38]
Cada vez que se pulse el botn, la cancin queda
en el estado de pausa o es reproducida.
Botn [DNPP]
Selecciona y cancela el modo 'DNPP (Disc Name
Preset Play)' (pgina 96).
Botones [0] [9]
Estando en 'Bsqueda de Pista/Archivo Directa'
(pgina 95) y 'Bsqueda de Disco Directa' (pgina
94), introduzca el nmero de pista/archivo/disco.
106 | Espaol
Espaol | 107
KDC-X579 KDC-MPV525/MPV5025/MP425
A
REAR
A Salida trasera
B Salida delantera Salida delantera
C Salida del subwoofer Salida trasera/ Salida del subwoofer
B
FRONT
Salida izquierda (Blanco), Salida derecha (Rojo)
108 | Espaol
Espaol | 109
Accessory5
Accessory6
5 Apriete los tornillos (2 x 6 mm) (Accesorio 7)
en los orificios como se ilustra en la figura.
Accessory7
Accesorio2
Herramieta de extraccin
2 Al quitar el nivel superior, quite las dos posiciones
inferiores.
Accesorio2
Herramieta de extraccin
4 Mueva la herramienta de extraccin hacia abajo,
y extraiga la unidad hasta la mitad mientras
presiona hacia adentro.
Espaol | 111
? Hay una fuente que no se puede conmutar. ? Calidad del sonido deficiente o distorsionada.
No hay ningn medio insertado. Uno de los cables del altavoz est siendo apretado
Ajuste los medios que desea escuchar. Si por uno de los tornillos del automvil.
no hay ningn medio en esta unidad, no se Verifique el conexionado del altavoz.
puede conmutar a cada fuente. Los altavoces no estn conectados correctamente.
El cambiador de discos no est conectado. Vuelva a conectar los cables del altavoz de
Conecte el cambiador de discos. Si el manera que cada terminal de salida quede
cambiador de discos no est conectado a su conectado a un altavoz diferente.
terminal de entrada, No se puede conmutar a ? El tono del sensor de toque no suena.
una fuente de disco externa. El terminal de salida de previo est siendo utilizado.
? Se borra la memoria al desconectar el encendido. El tono del sensor de toque no puede ser
El encendido y el cable de la batera estn emitido desde el terminal de salida de previo.
incorrectamente conectados. ? La funcin de intensidad de iluminacin no
Conecte correctamente el cable, refirindose a funciona.
la seccin 'Conexin de cables a los terminals'. El cable de intensidad de iluminacin no est
? No hay efecto de sonoridad. conectado correctamente.
Est utilizando una presalida de subwoofer. Verifique la conexin del cable de intensidad
La sonoridad no tiene efecto en la presalida de de iluminacin.
subwoofer. ? El color de la pantalla cambia sutilmente.
? An si la sonoridad esta activada, el tono agudo Esto se debe a que la temperatura es diferente a la
no se compensa. temperatura que haba cuando se realiz el ajuste.
Se selecciona la fuente de sintonizador. La condicin del color de la pantalla cambia
El tono agudo no se compensa cuando est la sutilmente de acuerdo con la temperatura
fuente de sintonizador. ambiente.
112 | Espaol
Espaol | 113
No Disc: No se ha cargado el disco en el cartucho NO NAME: Intento de visualizacin del DNPS durante
de discos. la reproduccin de CD sin tener nombres
Cargue un disco en el cartucho de de disco preajustados.
discos. Intentar visualizar la etiqueta ID3 mientras
el MP3/WMA sin etiqueta ID3 est siendo
TOC Error: No se ha cargado el disco en el cartucho reproducido otra vez.
de discos.
Cargue un disco en el cartucho de Load: Los discos se estn intercambiando en el
discos. cambiador de discos.
El CD est muy sucio. El CD est muy sucio.
Limpie el CD y crguelo correctamente. El Reading: La unidad est leyendo los datos en el
CD est boca abajo. El CD est muy rayado. disco.
Limpie el CD y crguelo correctamente. NO ACCESS: Despus de ajustarlo en el cambiador de
E-05: El CD est boca abajo. disco, el DNPP fue realizado sin haberlo
Cargue el CD correctamente. reproducido al menos 1 vez.
Blank Disc: No hay nada grabado en el MD. IN (Parpadeo): La seccin del reproductor de CD no est
funcionando apropiadamente.
No Track: No hay pistas grabadas en el MD, aunque Reinserte el CD. Si el CD no se puede
hay ttulo grabado. expulsar o si la pantalla continua
relampagueando an cuando el CD
E-15: Se reproducieron medios que no tenan ha sido reinsertado apropiadamente,
datos grabados que la unidad pudiera por favor desactive la alimentacin y
reproducir. consulte con su centro de servicios ms
Utilice medios que tengan datos cercano.
grabados que la unida pueda
reproducir. Unsupported: Se reprodujo un MP3/WMA con un
formato que no soporta esta unidad.
No Panel: La placa frontal de la unidad esclava que se ----
conecta a esta unidad ha sido extraida.
Vulvala a colocar. Protected: Se reprodujo un archivo con proteccin
contra copias.
E-77: Por algn motivo, la unidad funciona en ----
forma defectuosa.
Pulse el botn de reposicin de
la unidad. Si el cdigo "E-77" no
desaparece, consulte con el centro de
servicio ms cercano.
Mecha Error: El magazn de disco tiene algn problema.
O la unidad est funcionando
incorrectamente por alguna razn.
Revise el magazn de discos. Luego,
pulse el botn de reposicin de la
unidad.
Si el cdigo "Mecha Error" no
desaparece, consulte con el centro de
servicio ms cercano.
114 | Espaol
Espaol | 115