Professional Documents
Culture Documents
Mode demploi FR
Audio System
Owners Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. MEX-BT3100P Serial No.
MEX-BT3100P
Be sure to install this unit in the This device complies with Part 15 of the
dashboard of the car for safety. FCC Rules and Industry Canada
For installation and connections, licence-exempt RSS standard(s).
see the supplied installation/connections Operation is subject to the following two
manual. conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received,
Warning including interference that may cause
undesired operation of the device.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT
This transmitter must not be co-located
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN
or operated in conjunction with any other
THE PROVINCE OF QUEBEC.
antenna or transmitter.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU Under Industry Canada regulations, this
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE radio transmitter may only operate using an
QUBEC.
antenna of a type and maximum (or lesser)
This equipment has been tested and gain approved for the transmitter by
found to comply with the limits for a Industry Canada. To reduce potential radio
Class B digital device, pursuant to Part 15 interference to other users, the antenna type
of the FCC Rules. and its gain should be so chosen that the
These limits are designed to provide
equivalent isotropically radiated power
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. (e.i.r.p.) is not more than that necessary for
This equipment generates, uses, and can successful communication.
radiate radio frequency energy and, if not
This equipment complies with FCC/IC
installed and used in accordance with the
radiation exposure limits set forth for an
instructions, may cause harmful
uncontrolled environment and meets the
interference to radio communications.
FCC radio frequency (RF) Exposure
However, there is no guarantee that
Guidelines in Supplement C to OET65 and
interference will not occur in a particular
RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
installation. If this equipment does cause
Exposure rules. This equipment has very
harmful interference to radio or television
low levels of RF energy that it deemed to
reception, which can be determined by
comply without maximum permissive
turning the equipment off and on, the
exposure evaluation (MPE). But it is
user is encouraged to try to correct the
desirable that it should be installed and
interference by one or more of the
operated keeping the radiator at least 20
following measures:
cm or more away from persons body
Reorient or relocate the receiving
(excluding extremities: hands, wrists, feet
antenna.
and ankles).
Increase the separation between the
equipment and receiver. CAUTION
Connect the equipment into an outlet
The use of optical instruments with this
on a circuit different from that to which
product will increase eye hazard.
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to
operate this equipment.
2
Android is a trademark of Google Inc. Use
For the State of California, USA only
Perchlorate Material special handling of this trademark is subject to Google
may apply, See Permissions.
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Perchlorate Material: Lithium battery BlackBerry is the property of Research In
contains perchlorate Motion Limited and is registered and/or
used in the U.S. and countries around the
world. Used under license from Research In
Motion Limited.
SiriusXM Connect Vehicle Tuner and Note on the lithium battery
Subscription sold separately. Do not expose the battery to excessive heat
www.siriusxm.com such as direct sunlight, fire or the like.
Sirius, XM and all related marks and logos
are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All
Warning if your cars ignition has no
rights reserved.
ACC position
The Bluetooth word mark and logos are Be sure to set the Auto Off function
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any (page 34). The unit will shut off
use of such marks by Sony Corporation is completely and automatically in the set
under license. Other trademarks and trade time after the unit is turned off, which
names are those of their respective owners. prevents battery drain. If you do not set
the Auto Off function, press and hold
ZAPPIN and Quick-BrowZer are
until the display
trademarks of Sony Corporation.
disappears each time you turn the
ignition off.
Windows Media is either a registered
trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or
other countries.
Location of controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Main unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RM-X231 Remote commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Storing and receiving stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Playing a disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
USB devices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Playing back a USB device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Playing back iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operating an iPod directly Passenger control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4
App Remote via Bluetooth wireless technology (Android phone) . . . . . . . . . 30
Two-way Music Control with Android phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Additional Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5
Radio frequency exposure
RF signals may affect improperly installed or
Getting Started inadequately shielded electronic systems in
cars, such as electronic fuel injection systems,
electronic antiskid (antilock) braking systems,
Notes on Bluetooth electronic speed control systems or air bag
function systems. For installation or service of this
device, please consult with the manufacturer
or its representative of your car. Faulty
Caution installation or service may be dangerous and
IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE may invalidate any warranty that may apply to
FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR this device.
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER Consult with the manufacturer of your car to
DAMAGES INCLUDING, WITHOUT ensure that the use of your cellular phone in
LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF the car will not affect its electronic system.
REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE Check regularly that all wireless device
OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED equipment in your car is mounted and
EQUIPMENT, DOWNTIME, AND operating properly.
PURCHASERS TIME RELATED TO OR
ARISING OUT OF THE USE OF THIS
Emergency calls
PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS
SOFTWARE. This Bluetooth car handsfree and the
electronic device connected to the handsfree
operate using radio signals, cellular, and
IMPORTANT NOTICE! landline networks as well as user-programmed
Safe and efficient use function, which cannot guarantee connection
Changes or modifications to this unit not under all conditions.
expressly approved by Sony may void the Therefore do not rely solely upon any
users authority to operate the equipment. electronic device for essential communications
Please check for exceptions, due to national (such as medical emergencies).
requirement or limitations, in usage of Remember, in order to make or receive calls,
Bluetooth equipment before using this the handsfree and the electronic device
product. connected to the handsfree must be switched
on in a service area with adequate cellular
Driving signal strength.
Emergency calls may not be possible on all
Check the laws and regulations on the use of
cellular phone networks or when certain
cellular phones and handsfree equipment in
network services and/or phone features are in
the areas where you drive.
use.
Always give full attention to driving and pull
Check with your local service provider.
off the road and park before making or
answering a call if driving conditions so
require.
6
Canceling the DEMO Detaching the front panel
mode
You can detach the front panel of this unit
You can cancel the demonstration display to prevent theft.
which appears while this unit is turned off. 1 Press and hold .
1 Press , rotate the control dial The unit is turned off.
until DISPLAY appears, then press 2 Press the front panel release button ,
it. then remove the panel by pulling it
2 Rotate the control dial until DEMO towards you.
appears, then press it.
3 Rotate the control dial to select
DEMO-OFF, then press it.
The setting is complete.
4 Press (BACK) to return to the
previous display.
The display returns to normal reception/ Caution alarm
play mode. If you turn the ignition switch to the OFF
position without detaching the front panel,
the caution alarm will sound for a few
seconds. The alarm will only sound if the
Setting the clock built-in amplifier is used.
7
Location of controls
Main unit
10
(+)/ () buttons
To control CD/USB/Pandora via USB/
Bluetooth audio device/Bluetooth Radio
Pandora, the same as /
(ALBUM /) on the unit.
Setup items can be operated by . Storing and receiving
DSPL (Display)/SCRL (Scroll) button
stations
Number buttons
Caution
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold). When tuning in stations while driving, use
To call a stored phone number (press); Best Tuning Memory (BTM) to prevent an
accident.
to store a phone number as a preset
(press and hold) (in the call menu)
(Bluetooth phone).
To pause playback (press ). Storing automatically BTM
*1 If a SiriusXM Vehicle Tuner is connected:
1 Press repeatedly until
when is pressed, the connected
device (SIRIUSXM) will appear on the
TUNER appears.
display. Press to select the desired To change the band, press
SiriusXM Vehicle Tuner band. repeatedly. You can select from FM1,
*2 If App Remote is established with iPhone/ FM2, FM3, AM1 or AM2.
Android phone, the application name appears
2 Press , rotate the control dial
on the display when selecting the source.
until GENERAL appears, then press
*3 While running the App Remote application, it.
Pandora via USB and Bluetooth
Pandora do not appear on the list. 3 Rotate the control dial until BTM
*4 Depending on the device connected to the appears, then press it.
USB port, Bluetooth Pandora may not be The unit stores stations in order of
available. frequency on the number buttons.
*5 This button has a tactile dot.
Tip
You can also press , rotate the
control dial to select TUNER, then press it to
select the source.
Storing manually
1 While receiving the station that you
want to store, press and hold a number
button ( to ) until MEM
appears.
11
2 Rotate the control dial until the desired
Receiving the stored stations program type appears, then press it.
1 Select the band, then press a number The unit starts to search for a station
button ( to ). broadcasting the selected program type.
Type of programs
Tuning automatically
NEWS (News), INFORM (Information),
1 Select the band, then press +/ SPORTS (Sports), TALK (Talk), ROCK
to search for the station. (Rock), CLS ROCK (Classic Rock), ADLT
Scanning stops when the unit receives a HIT (Adult Hits), SOFT RCK (Soft Rock),
station. Repeat this procedure until the TOP 40 (Top 40), COUNTRY (Country),
desired station is received. OLDIES (Oldies), SOFT (Soft), NOSTALGA
(Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL
Tip (Classical), R AND B (Rhythm and Blues),
SOFT R B (Soft Rhythm and Blues),
If you know the frequency of the station you want
to listen to, press and hold +/ to locate
LANGUAGE (Foreign Language), REL
the approximate frequency, then press MUSC (Religious Music), REL TALK
+/ repeatedly to fine adjust to the (Religious Talk), PERSNLTY (Personality),
desired frequency (manual tuning). PUBLIC (Public), COLLEGE (College),
WEATHER (Weather)
Note
RDS You may receive a different radio program from
the one you select.
FM stations with Radio Data System (RDS)
service send inaudible digital information
along with the regular radio program signal.
Setting CT (Clock Time)
Notes The CT data from the RDS transmission
Depending on the country/region, not all RDS sets the clock.
functions may be available.
RDS will not work if the signal strength is too 1 Set CT-ON in setup (page 34).
weak, or if the station you are tuned to is not
transmitting RDS data. Note
The CT function may not work properly even
Changing display items though an RDS station is being received.
Press .
Notes
Notes
Connect the USB device after starting the
When ejecting/inserting a disc, keep any USB
engine.
devices disconnected to avoid damage to the
Depending on the USB device, malfunction or
disc.
damage may occur if it is connected before
Corresponding codec is MP3 (.mp3), WMA
starting the engine.
(.wma) and AAC (.m4a).
Corresponding codec is MP3 (.mp3), WMA
(.wma), AAC (.m4a) and AAC (.mp4).
Changing display items For details on the compatibility of your USB
Press . device, visit the support site on the back cover.
Displayed items may differ depending on
the disc type, recording format and settings.
Playback starts.
If a USB device is already connected, to start
playback, press repeatedly
until USB appears.
To stop playback, press and hold
for 1 second.
To remove the USB device, stop the USB
playback, then remove the USB device.
13
Notes
Do not use USB devices so large or heavy that
they may fall down due to vibration, or cause a iPod
loose connection.
Do not detach the front panel during playback In these Operating Instructions, iPod is
of the USB device, otherwise USB data may be used as a general reference for the iPod
damaged.
functions on the iPod and iPhone, unless
otherwise specified by the text or
Changing display items illustrations.
Press .
For details on the compatibility of your
Displayed items may differ depending on
iPod, see About iPod (page 39) or visit the
the USB device, recording format and
support site on the back cover.
settings.
Notes
The maximum number of tracks is 10,000. Playing back iPod
It may take time for playback to begin,
depending on the amount of recorded data. Before connecting the iPod, turn down the
During playback or fast-forward/reverse of a volume of the unit.
VBR (Variable Bit Rate) MP3/WMA/AAC file,
elapsed playing time may not display 1 Open the USB cover, then connect the
accurately. iPod to the USB port with a USB
Playback of the following MP3/WMA/AAC connection cable for iPod (not
files is not supported.
supplied)*.
lossless compression files
copyright-protected files * RC-100IP USB connection cable for iPod is
DRM (Digital Rights Management) files recommended.
Multi-channel audio files
Note
Some letters stored in iPod may not be displayed
correctly.
15
4 Adjust the volume on this unit.
Thumbs Up
During playback, press and hold ()
Streaming Pandora for 1 second.
Notes
For your safety, follow your local traffic laws
and regulations, and do not operate the
application while driving.
The App Remote application via USB is only
available for iPhones with iOS 5 installed.
17
Two-way Music Control
with iPhone Searching and
1 Open the USB cover, then connect
playing tracks
iPhone to the USB port with a USB
connection cable for iPhone (not Playing tracks in various
supplied)*. modes
* RC-100IP USB connection cable for iPhone
is recommended. You can listen to tracks repeatedly (repeat
play) or in random order (shuffle play).
2 Start up the App Remote application. Available play modes differ depending on
3 Press and hold (APP) on the the selected sound source.
unit for more than 2 seconds. 1 During playback, press ( ) or
Connection to iPhone starts. (SHUF) repeatedly until the
When connection is established, the desired play mode appears.
name of the application on iPhone Playback in selected play mode may take
appears when selecting a source, and time to start.
some playback operations for the
application become available. (Available
operations differ depending on the Repeat play
application.) Likewise, some playback Select To play
operations of the unit can be controlled
by iPhone. For details on the operations TRACK track repeatedly.
on iPhone, see the help of the ALBUM album repeatedly.
application.
PODCAST* 1 podcast repeatedly.
Tip ARTIST* 1 artist repeatedly.
You can also press , rotate the control PLAYLIST* 1
playlist repeatedly.
dial to select APP REM, then press it to
establish the connection. And then press GENRE* 1
genre repeatedly.
to select the source.
OFF track in normal order
(Normal play).
To terminate connection
Press and hold .
18
Shuffle play
Searching a track by
Select To play
name Quick-BrowZer
SHUF ALBUM album in random
order. You can search for a track in a CD or USB
device easily by category.
SHUF DISC* 2
disc in random order.
SHUF PODCAST* podcast in random
1 1 Press (BROWSE)*.
order. The unit enters the Quick-BrowZer
mode, and the list of search categories
SHUF ARTIST*1 artist in random order. appears.
SHUF PLAYLIST*1 playlist in random When the track list appears, press
order. (BACK) repeatedly until the desired
search category appears.
SHUF GENRE*1 genre in random order.
* During USB playback, press (BROWSE)
SHUF DEVICE* 3
device in random for more than 2 seconds to directly return to
order. the beginning of the category list.
SHUF OFF track in normal order 2 Rotate the control dial to select the
(Normal play). desired search category, then press it to
confirm.
*1 iPod only
*2 CD only 3 Repeat step 2 until the desired track is
*3 USB and iPod only selected.
Playback starts.
To exit the Quick-BrowZer mode, press
(BROWSE).
Notes
When entering the Quick-BrowZer mode, the
repeat/shuffle setting is canceled.
lights up when there is an upper layer,
and lights up when there is a lower layer.
1 Press + in Quick-BrowZer
mode.
The item name will appear.
Notes
In Alphabet search, a symbol or article (a/an/
the) before the selected letter of the item is
excluded.
Depending on the search item you select, only
Jump mode may be available.
Alphabet search may take some time,
depending on the number of tracks.
20
Operating the Bluetooth
Connecting functions
Bluetooth devices 1 Press .
The call menu appears.
Bluetooth operations 2 Rotate the control dial until the desired
item appears, then press it.
The Bluetooth function allows for handsfree
calling and music streaming via this unit. 3 Press (BACK)*.
To use the Bluetooth function, the following The source returns to the Bluetooth
procedure is necessary. phone.
Pairing * For PAIRING, REDIAL, VOICE DIAL and BT
When connecting Bluetooth devices for SIGNL settings, step 3 is not necessary.
the first time, mutual registration is The following items can be set:
required. This is called pairing. PAIRING*1 (page 22)
Registration is required only for the first
time, as this unit and the other devices PHONEBOOK (page 25)
will recognize each other automatically
REDIAL (page 25)
thereafter.
RECENT CALL (page 25)
Connection
To use the device after pairing is made, VOICE DIAL (page 26)
start the connection. Sometimes pairing
allows for connection automatically. DIAL NUMBER (page 25)
21
4 If passkey* input is required in the
Pairing display of the device to be connected,
input 0000.
The Bluetooth device (cellular phone, audio If the device supports Bluetooth version
device, etc.) and this unit need to be 2.1, passkey input is not required.
paired before use between each other via
the Bluetooth function. * Passkey may be called passcode, PIN
code, PIN number or Password, etc.,
depending on the device.
Input passkey
Tips 0000
3 Set the Bluetooth device to search for 5 Select this unit on the Bluetooth device
this unit. to be connected.
A list of detected devices appears in the or appears when the
display of the device to be connected. connection is made.
This unit is displayed as Sony
Automotive on the device to be Notes
connected. While connecting to a Bluetooth device, this
unit cannot be detected from another device.
To enable detection, enter the pairing mode and
search for this unit from another device.
It may take time to search or connect.
Depending on the device, the confirmation
display of the connection appears before
inputting the passkey.
The time limit for inputting the passkey differs
depending on the device. If the time expires,
perform the pairing procedure from the
beginning again.
This unit cannot be connected to a device that
22 supports only HSP (Head Set Profile).
Tip 2 Turn on the cellular phone and activate
the Bluetooth signal.
Connection between this unit and the Bluetooth
device may be automatic, depending on the 3 Connect to this unit using the cellular
device.
phone.
appears when the connection is
Canceling pairing made. If you select the Bluetooth phone
Perform step 2 to cancel the pairing mode source after the connection is made, the
after this unit and the Bluetooth device are network name and the connected
paired. cellular phone name appear in the
display.
Connection
Icons in the display:
To use the device after pairing is made, start
the connection. Sometimes pairing allows Signal strength status of
for connection automatically. connected cellular phone.*
If pairing has already been achieved, start Remaining battery status of
operation from here. connected cellular phone.*
* Turns off without handsfree connection.
Differs depending on the cellular phone.
Ending a call
Press again.
24
Calling from the phonebook Calling by phone number
When connecting to a cellular phone input
supporting PBAP (Phone Book Access
1 Press and rotate the control
Profile), you can access the phonebook, and
dial until DIAL NUMBER appears,
make a call.
then press it.
1 Press and rotate the control
dial until PHONEBOOK appears,
2 Rotate the control dial to enter the
phone number, and lastly select
then press it.
(space), then press (ENTER)*.
2 Rotate the control dial to select an The phone call starts.
initial from the initial list, and then * To move the digital indication, press
press it. /+.
3 Rotate the control dial to select a name
from the name list, and then press it. Note
_ appears instead of # on the display.
4 Rotate the control dial to select a
number from the number list, and then
press it.
The phone call starts. Calling by preset number
You can store up to 6 contacts in the preset
Note dial. For details on how to store, see Preset
Depending on the cellular phone, contacts dial (page 26).
displayed on the unit may differ from the
phonebook of the cellular phone. 1 Press , rotate the
control dial until BT PHONE
appears, then press it.
25
Operations during a call Preset dial
You can store up to 6 contacts in the preset
Presetting the volume of the ringtone dial.
and talkers voice
You can preset the volume level of the Notes
ringtone and talkers voice. If your cellular phone supports PBAP (Phone
To adjust the ringtone volume: Book Access Profile), you can select a phone
number from the phonebook or call history.
Rotate the control dial while receiving a call.
Disconnecting the power supply lead will erase
Ringtone volume can be adjusted.
all the contacts in the preset dial.
To adjust the talkers voice volume:
Rotate the control dial during a call. The 1 Select a phone number that you want to
talkers voice volume can be adjusted. store in the preset dial, from the
phonebook, call history* or by
inputting the phone number directly.
Note
The phone number appears in the
If the Bluetooth phone source is selected, rotating display of this unit.
the control dial will only adjust the talkers
volume. * For the call history, you can also select from
the caller name. In this case, the caller name
appears in the display of this unit.
Mic gain adjustment
You can adjust the volume for the other 2 Press and hold a number button (
party. Press (MIC) to adjust the volume to ) to select the preset number to
levels (MIC-LOW, MIC-MID, MIC- store until MEM appears.
HI). The contact is stored in the selected
preset number.
EC/NC Mode (Echo Canceler/Noise
Canceler Mode)
You can reduce echo and noise. Voice dial activation
Press and hold (MIC) to set to EC/
You can activate voice dialing with a cellular
NC-1 or EC/NC-2.
phone connected to this unit by saying the
voice tag stored on the cellular phone, then
Call transfer make a call.
In order to activate/deactivate the
appropriate device (this unit/cellular 1 Press and rotate the control
phone), press or use your cellular dial until VOICE DIAL appears, then
phone. press it.
26
Notes
Music streaming
Check that the unit and cellular phone are
connected beforehand.
Store a voice tag on your cellular phone
beforehand. Listening to music from an
If you activate voice dialing with a cellular
phone connected to this unit, this function may
audio device
not always work in some cases. You can listen to music from an audio
Voice dialing may not work in some situations, device on this unit if the audio device
depending on the effectiveness of the cellular supports A2DP (Advanced Audio
phones recognition function. For details, see
Distribution Profile) of Bluetooth
the support site on the back cover.
technology.
Tip
Store voice tags while seated in the car, via this
unit with BT PHONE source selected.
Note
If there are any unread SMS messages, the
BT AUDIO does not appear in the display
SMS indicator stays lit.
while running the App Remote application via
the Bluetooth function.
27
4 Rotate the control dial until BTA VOL Notes
appears, then press it.
Depending on the audio device, information,
5 Rotate the control dial to adjust the input such as title, track number/time, playback
level (+18dB 0dB 8dB), then status, etc., may not be displayed on this unit.
press it. The information is displayed during Bluetooth
6 Press (BACK) to return to the previous audio playback only.
display. Even if the source is changed on this unit,
playback of the audio device does not stop.
28
4 Press *2 (PAUSE) to start playback.
*1 Does not appear, depending on the device
Pandora via connected to the USB port.
Bluetooth wireless *2 When the mobile device is connected, the
device number may appear. Make sure that
technology (Android the same numbers are displayed (e.g., 123456)
& BlackBerry phones) in this unit and the mobile device, then press
on this unit and select Yes on the
Pandora is available to stream music mobile device.
through your Android and BlackBerry
phones. To pause playback, press (PAUSE). To
You can control Pandora on Bluetooth resume playback, press again.
connected Android and BlackBerry phone
from this unit. To skip a track, press +.
Download the latest version of the Pandora
application and obtain more information Notes
from
You cannot skip back to the previous track.
www.pandora.com Pandora limits the number of skips allowed.
For details on usable devices, visit the
support site on the back cover. Changing display items
Press .
Notes
Adjusting the volume level
Certain Pandora service functions may not be
available. The volume level of Pandora is adjusted in
You can control Pandora via the Bluetooth the same way as a Bluetooth audio device.
function on Android and BlackBerry phones For details, see page 27.
only.
The Pandora service is only available in the
U.S.
You cannot control Pandora via the Bluetooth Thumbs feedback
function while running the App Remote
Thumbs Up or Thumbs Down feedback
application via Bluetooth.
allows you to personalize stations to suit
your preference.
Thumbs Up
Streaming Pandora
During playback, press and hold ()
Before connecting the mobile device, turn for 1 second.
down the volume of the unit.
Thumbs Down
1 Connect this unit and the mobile During playback, press and hold ()
device via the Bluetooth function for 1 second.
(page 21).
2 Press repeatedly until
BT PANDORA*1 appears. Station list
3 Launch Pandora application on the The station list allows you to easily select a
mobile device. desired station.
1 During playback, press (BROWSE). 29
2 Press + to select the sorting
order BY DATE or A TO Z.
Notes
For your safety, follow your local traffic laws
and regulations, and do not operate the
application while driving.
The App Remote application via the
Bluetooth function is only available for Android
phones with Android 2.1, 2.2, 2.3 or 4.0
installed.
Automatic reading of the SMS function is only
available for Android phones with TTS Engine
installed.
You cannot control the App Remote
application via the Bluetooth function while
running Pandora via Bluetooth.
30
Two-way Music Control
with Android phone Sound Settings and
Before connecting the mobile device, turn
Setup Menu
down the volume of the unit.
Enjoying sophisticated
1 Connect this unit and the mobile
device via the Bluetooth function sound functions
(page 21). Advanced Sound Engine
2 Start up the App Remote application. Advanced Sound Engine creates an ideal in-
3 Press and hold (APP) on the car sound field with digital signal
unit for more than 2 seconds. processing.
Connection to the mobile device starts.
When connection is established, the
name of the application on the mobile Selecting the sound quality
device appears when selecting a source,
and some playback operations for the
EQ7 Preset
application become available. (Available You can select an equalizer curve from 7
operations differ depending on the equalizer curves (XPLOD, VOCAL, EDGE,
application.) CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM or
Likewise, some playback operations of OFF).
the unit can be controlled by the mobile
device. For details on the operations on
1 During reception/playback, press
, rotate the control dial until
the mobile device, see the help of the
SOUND appears, then press it.
application.
2 Rotate the control dial until EQ7
Note PRESET appears, then press it.
When the mobile device is connected, the device
number may appear. Make sure that the same
3 Rotate the control dial until the desired
numbers are displayed (e.g., 123456) in this unit equalizer curve appears, then press it.
and the mobile device, then press on
this unit and select Yes on the mobile device.
4 Press (BACK) to return to the
previous display.
Tip To cancel the equalizer curve, select OFF
in step 3.
You can also press , rotate the control
dial to select APP REM, then press it to
establish the connection. And then press Tip
to select the source. The equalizer curve setting can be memorized for
each source.
To terminate connection
Press and hold .
31
Customizing the equalizer Optimizing sound by Time
curve EQ7 Setting Alignment Listening
CUSTOM of EQ7 allows you to make Position
your own equalizer settings. The unit can simulate a natural sound field
1 After selecting a source, press , by delaying the sound output from each
rotate the control dial until SOUND speaker to suit your position.
appears, then press it. The options for POSITION are indicated
below.
2 Rotate the control dial until EQ7 FRONT L (): Front left
SETTING appears, then press it. FRONT R (): Front right
3 Rotate the control dial until BASE FRONT (): Center front
appears, then press it. ALL (): In the center of
You can select an equalizer curve as a your car
basis for further customizing. OFF: No position set
3 Rotate the control dial until ADJ 2 Rotate the control dial until RB ENH
POSITION appears, then press it. appears, then press it.
4 Rotate the control dial to adjust the 3 Rotate the control dial until RBE
listening position, then press it. MODE appears, then press it.
Adjustable range: +3 CENTER
4 Rotate the control dial to select from
3.
1, 2 or 3, then press it.
5 Press (BACK) to return to the
5 Press (BACK) to return to the
previous display.
previous display.
33
1 During reception/playback, press
BEEP
, rotate the control dial until
Activates the beep sound: ON, OFF.
SOUND appears, then press it.
AUTO OFF
2 Rotate the control dial until SW
Shuts off automatically after a desired
DIREC appears, then press it.
time when the unit is turned off: NO,
3 Rotate the control dial until SW 30S (Seconds), 30M (Minutes), 60M
MODE appears, then press it. (Minutes).
34
EQ7 SETTING (page 32) SW DIREC*5 (Subwoofer Direct
Connection)
POSITION SW MODE (Subwoofer Mode)
SET F/R POS (Set Front/Rear Position) Selects the subwoofer mode: 1, 2, 3,
(page 32) OFF.
ADJ POSITION*1 (Adjust Position) SW PHASE (Subwoofer Phase)
(page 33) Selects the subwoofer phase: NORM,
SET SW POS*1 *2 (Set Subwoofer REV.
Position) (page 32) SW POS*1 (Subwoofer Position)
BALANCE (page 32)
Adjusts the sound balance: RIGHT-15 Selects the subwoofer position: NEAR,
CENTER LEFT-15. NORMAL, FAR.
LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency)
FADER Selects the subwoofer cut-off frequency:
Adjusts the relative level: FRONT-15 50Hz, 60Hz, 80Hz, 100Hz,
CENTER REAR-15. 120Hz.
LPF SLOP (Low Pass Filter Slope)
DM+*3 (page 33)
Selects the LPF slope: 1, 2, 3.
LOUDNESS (Dynamic Loudness)
S.WOOFER*2 (Subwoofer)
Reinforces bass and treble for clear
SW LEVEL (Subwoofer Level)
sound at low volume levels: ON,
Adjusts the subwoofer volume level:
OFF.
+10 dB 0 dB 10 dB.
ALO (Automatic Level Optimizer) (ATT is displayed at the lowest
Adjust the playback volume level of all setting.)
playback sources to the optimum level: SW PHASE (Subwoofer Phase)
ON, OFF. Selects the subwoofer phase: NORM,
REV.
RB ENH*4 (Rear Bass Enhancer) SW POS*1 (Subwoofer Position)
RBE MODE (Rear Bass Enhancer Selects the subwoofer position: NEAR,
Mode) NORMAL, FAR.
Selects the rear bass enhancer mode: 1, LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency)
2, 3, OFF. Selects the subwoofer cut-off frequency:
LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency) 50Hz, 60Hz, 80Hz, 100Hz,
Selects the subwoofer cut-off frequency: 120Hz.
50Hz, 60Hz, 80Hz, 100Hz, LPF SLOP (Low Pass Filter Slope)
120Hz. Selects the LPF slope: 1, 2, 3.
LPF SLOP (Low Pass Filter Slope)
Selects the LPF slope: 1, 2, 3. HPF (High Pass Filter)
HPF FREQ (High Pass Filter Frequency)
Selects the front/rear speaker cut-off
frequency: OFF, 50Hz, 60Hz,
80Hz, 100Hz, 120Hz.
HPF SLOP (High Pass Filter Slope)
Selects the HPF slope (effective only
when HPF FREQ is set to other than
OFF): 1, 2, 3.
35
APP REM:
AUX VOL*6 (AUX Volume level)
Adjusts the volume level for each Starts establishing App Remote.
connected auxiliary equipment:
+18 dB 0 dB 8 dB.
This setting negates the need to adjust
the volume level between sources.
DISPLAY:
DEMO (Demonstration)
Activates the demonstration: ON,
OFF.
DIMMER
Changes the display brightness: ON,
OFF.
BT (Bluetooth):
For details on setup items for the Bluetooth
settings, see page 21.
36
SiriusXM Vehicle Tuner
Using optional Everything worth listening to is on
equipment SiriusXM, getting over 130 channels,
including the most commercial-free music,
Auxiliary audio plus the best sports, news, talk and
entertainment. A SiriusXM Vehicle Tuner
equipment (sold separately) and Subscription are
required. For more information, visit
By connecting an optional portable audio www.siriusxm.com.
device to the AUX input jack (stereo mini
jack) on the unit and then simply selecting To listen to SiriusXM Satellite Radio, a
the source, you can listen on your car subscription is required. Activate the
speakers. SiriusXM Vehicle Tuner using one of the
two methods below:
Online: Go to www.siriusxm.com/
Connecting the portable audio device
activatenow
1 Turn off the portable audio device. Phone: Call 1-866-635-2349
2 Turn down the volume on the unit. For SiriusXM activation, the Radio ID is
3 Connect the portable audio device to the required.
unit with a connecting cord (not supplied)*.
* Be sure to use a straight type plug. Displaying the SiriusXM Radio ID
1 During playback, press (BROWSE) to
enter the browse mode.
2 Rotate the control dial to select the channel
0, then press it.
Note
To select SIRIUSXM, press
beforehand.
Selecting channels
1 Press (BROWSE) to enter the browse
mode.
38
Discs that this unit CANNOT play
Discs with labels, stickers, or sticky tape or About iPod
paper attached. Doing so may cause a
malfunction, or may ruin the disc.
You can connect to the following iPod
models. Update your iPod devices to the
Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
latest software before use.
square, star). Attempting to do so may
damage the unit. Made for
8 cm (3 1/4 in) discs. iPod touch (4th generation)
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation)
Notes on CD-R/CD-RW discs iPod classic
The maximum number of: (CD-R/CD-RW iPod nano (6th generation)
only) iPod nano (5th generation)
folders (albums): 150 (including root folder) iPod nano (4th generation)
files (tracks) and folders: 300 (may less than iPod nano (3rd generation)
300 if folder/file names contain many iPod nano (2nd generation)
characters) iPod nano (1st generation)*
displayable characters for a folder/file name: iPhone 4S
32 (Joliet)/64 (Romeo) iPhone 4
If the multi-session disc begins with a CD- iPhone 3GS
DA session, it is recognized as a CD-DA disc, iPhone 3G
and other sessions are not played back.
* Passenger control is not available for iPod nano
Discs that this unit CANNOT play (1st generation).
CD-R/CD-RW of poor recording quality.
CD-R/CD-RW recorded with an Made for iPod and Made for iPhone
incompatible recording device. mean that an electronic accessory has
CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly. been designed to connect specifically to
CD-R/CD-RW other than those recorded in iPod or iPhone respectively and has been
music CD format or MP3 format conforming certified by the developer to meet Apple
to ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or performance standards. Apple is not
multi-session. responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone
Playback order of MP3/WMA/ may affect wireless performance.
AAC files
MP3/WMA/AAC Folder
(album)
MP3/WMA/
About Bluetooth function
AAC file (track) What is Bluetooth technology?
Bluetooth wireless technology is a short-
range wireless technology that enables
wireless data communication between digital
devices, such as a cellular phone and a
headset. Bluetooth wireless technology
operates within a range of about 10 m (about
33 feet). Connecting two devices is common,
but some devices can be connected to
multiple devices at the same time.
39
You do not need to use a cable for This unit supports security capabilities that
connection since Bluetooth technology is a comply with the Bluetooth standard to
wireless technology, neither is it necessary provide a secure connection when the
for the devices to face one another, such is Bluetooth wireless technology is used, but
the case with infrared technology. For security may not be enough depending on
example, you can use such a device in a bag the setting. Be careful when communicating
or pocket. using Bluetooth wireless technology.
Bluetooth technology is an international We do not take any responsibility for the
standard supported by millions of leakage of information during Bluetooth
companies all over the world, and employed communication.
by various companies worldwide. Connection with all Bluetooth devices
cannot be guaranteed.
On Bluetooth communication
A device featuring Bluetooth function is
Bluetooth wireless technology operates
required to conform to the Bluetooth
within a range of about 10 m.
standard specified by Bluetooth SIG, and be
Maximum communication range may vary authenticated.
depending on obstacles (person, metal, wall, Even if the connected device conforms to the
etc.) or electromagnetic environment. above mentioned Bluetooth standard, some
The following conditions may affect the devices may not be connected or work
sensitivity of Bluetooth communication. correctly, depending on the features or
There is an obstacle such as a person, metal, specifications of the device.
or wall between this unit and Bluetooth While talking on the phone hands free, noise
device. may occur, depending on the device or
A device using 2.4 GHz frequency, such as a communication environment.
wireless LAN device, cordless telephone, or Depending on the device to be connected, it
microwave oven, is in use near this unit. may require some time to start
Because Bluetooth devices and wireless LAN communication.
(IEEE802.11b/g) use the same frequency,
microwave interference may occur and result Others
in communication speed deterioration, Using the Bluetooth device may not function
noise, or invalid connection if this unit is on cellular phones, depending on radio wave
used near a wireless LAN device. In such as conditions and location where the
case, perform the following. equipment is being used.
Use this unit at least 10 m away from the If you experience discomfort after using the
wireless LAN device. Bluetooth device, stop using the Bluetooth
If this unit is used within 10 m of a wireless device immediately. Should any problem
LAN device, turn off the wireless LAN device. persist, consult your nearest Sony dealer.
Install this unit and Bluetooth device as near
to each other as possible. If you have any questions or problems
Microwaves emitting from a Bluetooth concerning your unit that are not covered in
device may affect the operation of electronic this manual, consult your nearest Sony dealer.
medical devices. Turn off this unit and other
Bluetooth devices in the following locations,
as it may cause an accident.
where inflammable gas is present, in a
hospital, train, airplane, or petrol station
near automatic doors or a fire alarm
40
Notes
Maintenance
For safety, turn off the ignition before cleaning
the connectors, and remove the key from the
Replacing the lithium battery of the ignition switch.
remote commander Never touch the connectors directly with your
When the battery becomes weak, the range fingers or with any metal device.
of the remote commander becomes shorter.
Replace the battery with a new CR2025
lithium battery. Use of any other battery
may present a risk of fire or explosion. Specifications
+ side up
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING
IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
Notes on the lithium battery QUBEC.
Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be swallowed, AUDIO POWER SPECIFICATIONS
immediately consult a doctor. CEA2006 Standard
Wipe the battery with a dry cloth to assure a Power Output: 17 Watts RMS 4 at
good contact. 4 Ohms < 1% THD+N
SN Ratio: 80 dBA
Be sure to observe the correct polarity when
(reference: 1 Watt into 4 Ohms)
installing the battery.
Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
Tuner section
FM
WARNING Tuning range: 87.5 107.9 MHz
Antenna (aerial) terminal:
Battery may explode if mistreated.
External antenna (aerial) connector
Do not recharge, disassemble, or dispose Intermediate frequency: 25 kHz
of in fire. Usable sensitivity: 8 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo)
Cleaning the connectors Separation: 50 dB at 1 kHz
The unit may not function properly if the Frequency response: 20 15,000 Hz
connectors between the unit and the front AM
panel are not clean. In order to prevent this, Tuning range: 530 1,710 kHz
detach the front panel (page 7) and clean the Antenna (aerial) terminal:
connectors with a cotton swab. Do not apply External antenna (aerial) connector
too much force. Otherwise, the connectors Intermediate frequency:
may be damaged. 9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz
Sensitivity: 26 V
CD Player section
Signal-to-noise ratio: 120 dB
Frequency response: 10 20,000 Hz
Wow and flutter: Below measurable limit
Stored stations and correct time are erased. Preset tuning is not possible.
The fuse has blown. Store the correct frequency in the memory.
Makes noise when the position of the The broadcast signal is too weak.
ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the Automatic tuning is not possible.
cars accessory power connector. The broadcast signal is too weak.
Perform manual tuning.
During playback or reception,
demonstration mode starts.
RDS
If no operation is performed for 5 minutes
with DEMO-ON set, demonstration mode PTY displays - - - - - - - -.
starts. The current station is not an RDS station.
Set DEMO-OFF (page 36). RDS data has not been received.
The station does not specify the program type.
The display disappears from/does not
appear in the display window.
The dimmer is set to DIM-ON (page 36). CD playback
The display disappears if you press and hold The disc cannot be loaded.
. Another disc is already loaded.
Press on the unit until the The disc has been forcibly inserted upside
display appears. down or in the wrong way.
The connectors are dirty (page 41).
The disc does not play back.
The Auto Off function does not operate.
Defective or dirty disc.
The unit is turned on. The Auto Off function The CD-Rs/CD-RWs are not for audio use
activates after turning off the unit. (page 39).
Turn off the unit.
MP3/WMA/AAC files cannot be played back.
The operation buttons do not function.
The disc is incompatible with the MP3/WMA/
The disc will not eject.
AAC format and version. For details on
Press and (BACK)/ for playable discs and formats, visit the support
more than 2 seconds. site.
The contents stored in memory are erased.
For your safety, do not perform the reset MP3/WMA/AAC files take longer to play back
operation while you are driving. than others.
The following discs take a longer time to start
Radio reception playback.
A disc recorded with a complicated tree
The stations cannot be received.
structure.
The sound is hampered by noises.
A disc recorded in Multi Session.
The connection is not correct. A disc to which data can be added.
Connect an REM OUT lead (blue/white
striped) or accessory power supply lead (red) 43
The display items do not scroll. Connection is not possible.
For discs with very many characters, those may The connection is controlled from one side
not scroll. (this unit or Bluetooth device), but not both.
AUTO SCR is set to OFF. Connect to this unit from a Bluetooth device
Set A.SCRL-ON (page 36). or vice versa.
Press and hold (SCRL). Check the pairing and connection procedures
in the manual of the other device, etc., and
The sound skips. perform the operation again.
Installation is not correct.
Install the unit at an angle of less than 45 in The name of the detected device does not
a sturdy part of the car. appear.
Defective or dirty disc. Depending on the status of the other device, it
may not be possible to obtain the name.
46
MEM FAILURE (Memory Failure) OPEN APP (Open Application)
This unit failed to store the contact in the The App Remote application is not running.
preset dial. Start up the iPhones application.
Make sure that the number you intend to
store is correct (page 26).
For Pandora operation:
MEMORY BUSY
CANNOT SKIP
This unit is storing data.
Skipping tracks on Pandora is not allowed.
Wait until storing has finished.
Wait until the commercial ends.
Pandora limits the number of skips allowed
NO DEV (No Device)
on their service. Wait until the next track
Bluetooth audio source is selected without a
begins, or select another station on the list.
Bluetooth audio device connected. A
Bluetooth audio device has been disconnected CHK DEV (Check Device)
during a call.
Pandora does not start up.
Be sure to connect a Bluetooth audio device.
Start up the Pandora application and log
Bluetooth phone source is selected without a
into your account.
cellular phone connected. A cellular phone has
been disconnected during a call. ERROR
Be sure to connect a cellular phone.
Thumbs feedback failed.
Try Thumbs Up/Down again.
NO INFO (No Information)
Bookmarking failed.
Network name and cellular phone name are
Try bookmarking again.
not received with cellular phone connected.
NO STATION
P (preset number) EMPTY
There is no station on your Pandora account.
The preset dial is empty.
Create the station on the mobile device.
UNKNOWN
NOT ALLOWED
Name or phone number cannot be displayed
Thumbs feedback is not allowed.
when browsing phonebook or call history.
Wait until the commercial ends.
Some functions, such as Shared Station, do
WITHHELD
not permit feedback. Wait until the next
Phone number is hidden by caller.
track begins, or select another station on the
list.
For App Remote operation: Bookmark is not allowed.
Wait until the commercial ends.
APP -------- (Application) Select another track or station, then try it
Connection with the application is not made. again.
Establish iPhone connection again.
OPEN APP (Open Application)
APP MENU (Application Menu) When connecting via the USB port.
Button operation cannot be performed while a Pandora does not start up.
menu on iPhone/Android phone is open. Start up the Pandora application on iPhone.
Exit the menu on iPhone/Android phone.
OPEN APP (Open Application), PRESS PAUSE
APP NO DEV (Application No Device) When connecting via the Bluetooth function.
The device with the application installed is not Pandora does not start up.
connected. Start up the Pandora application on the
Connect the device, then establish iPhone mobile device, then press (PAUSE).
connection.
47
PAN NO SUPRT (Pandora Not Supported) SUBSCRIPTION UPDATE - ENTER TO
The connected device is not supported. CONTINUE
For details on the compatibility of the Your subscription has been updated.
device, visit the support site. Press .
CODE ERROR
Passcode inputs failed.
48
Pour plus de scurit, installez cet Cet metteur est conforme aux limitations
appareil dans le tableau de bord de votre concernant lexposition aux radiations
vhicule. Pour de plus amples tablies par la FCC/IC dfinies dans un
informations sur linstallation et les environnement non contrl ainsi quaux
directives relatives lexposition aux
raccordements, reportez-vous au manuel
frquences radio (RF) FCC du supplment
dinstallation et de raccordement fourni. C du bulletin OET65 et au rglement
CNR-102 relatif lexposition aux
radiofrquences (RF) IC. Cet quipement
Avertissement prsente des niveaux dnergie RF trs bas
considrs comme conformes et ne
Le prsent appareil est conforme aux CNR ncessite pas dvaluation dexposition
dIndustrie Canada applicables aux maximale admise (MPE). Il est toutefois
appareils radio exempts de licence. souhaitable de linstaller et lutiliser en
Lexploitation est autorise aux deux laissant lappareil rayonnant une distance
dau moins 20 cm de votre corps (sans
conditions suivantes : (1) lappareil ne doit
compter les extrmits : mains, poignets,
pas produire de brouillage, et (2) pieds et jambes).
lutilisateur de lappareil doit accepter tout
brouillage radiolectrique subi, mme si le
ATTENTION
brouillage est susceptible den
Lutilisation dinstruments optiques avec ce
compromettre le fonctionnement. produit augmente les risques pour les yeux.
Cet quipement ne doit pas tre plac au
mme endroit ni utilis avec une autre
antenne ou un autre metteur.
Rcepteur SiriusXM Connect Voiture et
Conformment la rglementation abonnement et frais dactivation requis.
dIndustrie Canada, le prsent metteur www.siriusxm.com
radio peut fonctionner avec une antenne Sirius, XM et tous les autres logos et
dun type et dun gain maximal (ou marques connexes sont des marques de
infrieur) approuv pour lmetteur par commerce de Sirius XM Radio Inc. Tous
Industrie Canada. Dans le but de rduire les droits rservs.
risques de brouillage radiolectrique La marque et les logos Bluetooth
lintention des autres utilisateurs, il faut appartiennent Bluetooth SIG, Inc. et sont
choisir le type dantenne et son gain de sorte utiliss sous licence uniquement par Sony
que la puissance isotrope rayonne Corporation. Les autres marques de
quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas commerce et noms de commerce
lintensit ncessaire ltablissement dune appartiennent leurs propritaires
communication satisfaisante. respectifs.
ZAPPIN et Quick-BrowZer sont des
marques de commerce de Sony
Corporation.
Windows Media est une marque dpose ou
une marque de commerce de Microsoft
Corporation aux tats-Unis et/ou dans les
autres pays.
2
Ce produit est protg par des droits de Avertissement si le contact de votre
proprit intellectuelle de Microsoft vhicule ne comporte pas de position
Corporation. Toute utilisation ou diffusion ACC
de la technologie dcrite sortant du cadre de Veillez rgler la fonction Auto Off
lutilisation de ce produit est interdite sans (page 40). Lappareil steint
licence accorde par Microsoft ou une filiale compltement et automatiquement aprs
autorise de Microsoft. le laps de temps choisi une fois lappareil
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et arrt afin dviter que la batterie ne se
iPod touch sont des marques de Apple Inc., dcharge. Si vous ne rglez pas la fonction
dposes aux tats-Unis et dans dautres Auto Off, appuyez sur la touche
pays/rgions. App Store est une marque de et maintenez-la
service de Apple Inc. enfonce jusqu ce que laffichage
disparaisse chaque fois que vous coupez le
Licence de la technologie de codage audio
contact.
MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de
Fraunhofer IIS et Thomson.
Pandora, le logo Pandora et la prsentation
Pandora sont des marques commerciales ou
des marques dposes de Pandora Media,
Inc., utilises avec permission.
Android est une marque commerciale de
Google Inc. Lutilisation de cette marque
commerciale est soumise aux dispositions
Google Permissions.
BlackBerry est la proprit de Research In
Motion Limited et une marque dpose et/
ou utilise aux tats-Unis et dans dautres
pays. Utilise sous licence de Research In
Motion Limited.
Remarque sur la pile au lithium
Nexposez pas la pile une chaleur excessive
comme la lumire directe du soleil, au feu
ou autre.
3
Table des matires
Prparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques sur la fonction Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Rglage de lhorloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Retrait de la faade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mmorisation et rception des stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lecture dun disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Priphriques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lecture dun priphrique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lecture dun iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Commande directe dun iPod Commande passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4
App Remote via la technologie Bluetooth sans fil (tlphone Android) . . . . 35
Contrle musical bidirectionnel avec le tlphone Android . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informations complmentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prcautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dpannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5
Exposition aux frquences radio
Les signaux RF peuvent perturber des
Prparation systmes lectroniques automobiles mal
installs ou insuffisamment protgs, tels que
les systmes dinjection lectroniques, les
Remarques sur la fonction dispositifs dantiblocage de frein lectroniques
Bluetooth (ABS), les systmes de contrle de vitesse
lectroniques ou les coussins de scurit
gonflables. Veuillez confier linstallation ou
Attention lentretien de cet appareil au constructeur ou
SONY NE PEUT EN AUCUN CAS TRE au concessionnaire de votre vhicule. Une
TENU RESPONSABLE DE TOUT installation ou une rparation incorrecte peut
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU tre dangereuse et annuler toute garantie qui
CONSCUTIF OU DE TOUT AUTRE sapplique cet appareil.
DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS Vrifiez auprs du constructeur de votre
LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, vhicule que lutilisation de votre tlphone
DE REVENU, DE DONNES, cellulaire ne risque pas daffecter les systmes
DUTILISATION DU PRODUIT OU DE lectroniques embarqus.
TOUT APPAREIL ASSOCI, DE Vrifiez rgulirement que tous les appareils
DISPONIBILIT ET DE TEMPS DE sans fil installs dans votre vhicule sont bien
LUTILISATEUR LIE OU DCOULANT monts et fonctionnent correctement.
DE LUTILISATION DE CE PRODUIT,
MATRIEL ET/OU LOGICIEL.
Appels durgence
Cet appareil mains libres Bluetooth et
AVIS IMPORTANT! lappareil lectronique connect au systme
Utilisation efficace et en scurit mains libres fonctionnent grce des signaux
Les modifications ou changements apports radio, des rseaux cellulaires et terrestres, ainsi
cet appareil, qui ne sont pas approuvs que des fonctions programmes par
expressment par Sony, peuvent annuler le lutilisateur, qui ne peuvent garantir la
droit dutilisation de lappareil. connexion dans toutes les conditions.
Veuillez vrifier les exceptions, dues des Par consquent, ne vous fiez pas uniquement
exigences ou limitations nationales, relatives sur les priphriques lectroniques pour vos
aux appareils Bluetooth avant dutiliser ce communications importantes (telles que les
produit. urgences mdicales).
Rappelez-vous que pour effectuer ou recevoir
Conduite des appels, le priphrique mains libres et le
priphrique lectronique connect celui-ci
Vrifiez la lgislation et la rglementation en
doivent tre activs dans une zone de service
vigueur concernant lutilisation des tlphones
dans laquelle la puissance des signaux
cellulaires et des appareils mains libres dans les
cellulaires est adapte.
endroits o vous circulez.
Il peut tre impossible deffectuer des appels
Soyez toujours trs attentif au volant et garez-
durgence sur tous les rseaux de tlphones
vous avant deffectuer ou de rpondre un
cellulaires ou lorsque certains services de
appel si les conditions de circulation lexigent.
rseau ou certaines fonctions du tlphone
sont utiliss.
Connexion dautres priphriques Consultez votre fournisseur de service local
Avant de connecter un autre priphrique, pour plus de renseignements.
lisez attentivement son mode demploi pour
obtenir plus de dtails concernant les
instructions de scurit.
6
4 Appuyez sur aprs avoir rgl
Annulation du mode les minutes.
DEMO Le rglage est termin et lhorloge
dmarre.
Vous pouvez dsactiver laffichage de
Pour afficher lhorloge, appuyez sur
dmonstration qui apparat lorsque cet
.
appareil est teint.
1 Appuyez sur , tournez la
molette de rglage jusqu ce que
DISPLAY saffiche, puis appuyez Retrait de la faade
dessus.
Vous pouvez retirer la faade de cet appareil
2 Tournez la molette de rglage jusqu pour le protger du vol.
ce que DEMO saffiche, puis
appuyez dessus. 1 Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfonce.
3 Tournez la molette de rglage pour Lappareil steint.
slectionner DEMO-OFF , puis
appuyez dessus. 2 Appuyez sur la touche de
Le rglage est termin. dverrouillage de la faade , puis
retirez la faade en la tirant vers vous.
4 Appuyez sur (BACK) pour
retourner lcran prcdent.
La fentre daffichage retourne au mode
de rception/lecture normal.
Rglage de lhorloge
Alarme davertissement
Lhorloge numrique fonctionne suivant un Si vous mettez la cl de contact en position
cycle de 12 heures. OFF sans retirer la faade, lalarme
davertissement retentit pendant quelques
1 Appuyez sur , tournez la secondes. Lalarme retentit uniquement
molette de rglage jusqu ce que lorsque lamplificateur intgr est utilis.
GENERAL saffiche, puis appuyez
dessus.
Remarque
2 Tournez la molette de rglage jusqu Nexposez pas la faade des tempratures ou
ce que CLOCK-ADJ apparaisse, taux dhumidit levs. vitez de la laisser dans
puis appuyez dessus. un vhicule stationn ou sur le tableau de bord ou
Lindication des heures clignote. la plage arrire.
7
Installation de la faade
Insrez la partie de la faade dans la
partie de lappareil, tel quillustr, puis
poussez sur le ct gauche jusquau dclic
de mise en place.
8
Emplacement des commandes
Appareil principal
Attention
Pour syntoniser des stations pendant que Rception des stations
vous conduisez, utilisez la fonction BTM
(Mmorisation des meilleurs stations mmorises
syntonises) afin dviter tout accident. 1 Slectionnez la bande, puis appuyez sur
une touche numrique ( ).
Mmorisation automatique
BTM Syntonisation automatique
1 Appuyez plusieurs fois sur 1 Slectionnez la bande, puis appuyez sur
jusqu ce que +/ pour rechercher la station.
TUNER apparaisse. Le balayage sinterrompt lorsque
Pour changer de bande, appuyez lappareil capte une station. Rptez cette
plusieurs fois sur . Vous pouvez procdure jusqu ce que vous captiez la
slectionner FM1, FM2, FM3, AM1 ou station souhaite.
AM2.
Conseil
2 Appuyez sur , tournez la
molette de rglage jusqu ce que Si vous connaissez la frquence de la station que
GENERAL saffiche, puis appuyez vous souhaitez couter, maintenez la touche
+/ enfonce pour localiser la frquence
dessus.
approximativement, puis appuyez plusieurs fois
3 Tournez la molette de rglage jusqu sur +/ pour rgler la frquence
ce que BTM saffiche, puis appuyez souhaite avec prcision (syntonisation
manuelle).
dessus.
Lappareil mmorise les stations sur les
touches numriques en respectant
lordre des frquences.
RDS
Conseil
Les stations de radio FM dotes des services
Vous pouvez galement appuyer sur RDS (Systme de radiocommunication de
, tourner la molette de rglage donnes) transmettent des donnes
pour slectionner TUNER , puis appuyer sur numriques inaudibles en plus du signal
celle-ci pour slectionner la source.
dmission de radio ordinaire.
13
Remarques Remarque
Selon le pays ou la rgion, certaines fonctions Il se peut que lmission de radio capte diffre de
RDS peuvent ne pas tre accessibles. celle que vous avez slectionne.
Le service RDS ne fonctionnera pas si le signal
est trop faible ou si la station que vous
syntonisez ne transmet pas de donnes RDS.
Rglage de CT (Heure)
Pour changer les lments daffichage Les donnes CT de la transmission RDS
Appuyez sur . rglent lhorloge.
Type dmission
Lecture dun
priphrique USB
1 Ouvrez le capuchon USB, puis
raccordez le priphrique USB au port
USB.
La lecture commence.
15
Si un priphrique USB est dj raccord,
appuyez plusieurs fois sur
jusqu ce que USB saffiche pour iPod
dmarrer la lecture.
Pour arrter la lecture, appuyez sur la Dans ce mode demploi, iPod est utilis
touche et maintenez-la comme rfrence gnrale pour des
enfonce pendant 1 seconde. fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf
mention contraire dans le texte ou les
Pour retirer le priphrique USB, arrtez la
illustrations.
lecture USB, puis retirez le priphrique
USB. Pour plus de dtails sur la compatibilit de
votre iPod, reportez-vous la section
Remarques propos de liPod (page 46) ou visitez le site
Nutilisez pas un priphrique USB de grande
dassistance ladresse indique sur la
taille ou lourd qui pourrait tomber cause des couverture arrire.
vibrations ou entraner un raccordement peu
fiable.
Ne retirez pas la faade pendant la lecture du
priphrique USB, car cela pourrait Lecture dun iPod
endommager les donnes USB.
Rduisez le volume de lappareil avant de
Pour changer les lments daffichage raccorder le iPod.
Appuyez sur . 1 Ouvrez le capuchon USB, puis
Les paramtres affichs peuvent varier selon raccordez le iPod au port USB laide
le priphrique USB, le format dun cble de raccordement USB pour
denregistrement et les rglages. iPod (non fourni)*.
* Le cble de raccordement USB RC-100IP
Remarques
pour iPod est recommand.
Le nombre maximal de plages est 10 000.
Selon la quantit de donnes enregistres, la
lecture peut mettre quelques instants
dmarrer.
Pendant la lecture ou lavance/le retour rapide
dans un fichier MP3/WMA/AAC VBR (Dbit
binaire variable), le temps de lecture coul
affich peut tre incorrect.
La lecture des fichiers MP3/WMA/AAC
suivants nest pas prise en charge : Les plages du iPod sont lues
fichiers avec compression sans perte automatiquement partir de lendroit o
fichiers avec protection des droits dauteur la lecture stait termine.
fichiers DRM (Gestion des droits
numriques)
Si un iPod est dj raccord, appuyez
fichiers audio multicanal
plusieurs fois sur
jusqu ce que USB saffiche pour
dmarrer la lecture. ( IPD apparat
dans la fentre daffichage lorsque le
iPod est reconnu.)
16
Pour arrter la lecture, appuyez sur la
touche et maintenez-la Saut dalbums, dmissions
enfonce pendant 1 seconde. baladodiffuses, de genres,
Pour retirer le iPod, arrtez la lecture du de listes de lecture et
iPod, puis retirez le iPod. dartistes
Prcaution relative au iPhone Pour Action
Lorsque vous raccordez un iPhone via un cble Saut Appuyez sur /
USB, le volume de lappel tlphonique est
(ALBUM /) [appuyez
contrl par le iPhone plutt que par lappareil.
Naugmentez pas le volume de lappareil par
une fois pour chaque saut]
inadvertance pendant un appel tlphonique car Saut Maintenez enfonce la
cela causerait une accentuation soudaine du en continu touche / (ALBUM
volume aprs lappel. /)
[maintenez la touche
Remarque enfonce jusquau point
Ne retirez pas la faade pendant la lecture du souhait]
iPod, car cela pourrait endommager les donnes.
Conseil
Le iPod est recharg pendant que lappareil est en Commande directe dun
marche.
iPod Commande
Mode de reprise de la lecture
passager
Lorsque le iPod est raccord lappareil, la
Vous pouvez commander un iPod
lecture dmarre dans le mode slectionn
directement mme lorsquil est raccord
par le iPod. Dans ce mode, les touches
lappareil.
suivantes ne fonctionnent pas.
( ) 1 En cours de lecture, appuyez sur
(SHUF) et maintenez la touche
enfonce.
Pour changer les lments daffichage Lindication MODE IPOD apparat et
Appuyez sur . vous pouvez commander directement le
iPod.
Remarque Pour quitter la commande passager,
Il se peut que certaines lettres enregistres dans le appuyez sur et maintenez la
iPod ne saffichent pas correctement. touche enfonce.
Lindication MODE AUDIO apparat et
vous ne pouvez plus commander
directement le iPod.
Remarque
Le volume peut tre rgl uniquement par
lappareil.
17
2 Appuyez plusieurs fois sur
jusqu ce que
Pandora via USB PANDORA USB apparaisse.
(iPhone) 3 Dmarrez lapplication Pandora sur le
iPhone.
Pandora est disponible pour la
transmission de musique en continu laide
4 Rglez le volume sur cet appareil.
de votre iPhone. Vous pouvez commander
Pandora sur un iPhone raccord via USB Pour interrompre la lecture, appuyez sur
partir de cet appareil. (PAUSE). Pour reprendre la lecture,
Pour tlcharger la plus rcente version de appuyez nouveau sur cette touche.
lapplication Pandora et obtenir des
informations supplmentaires, visitez le site Pour sauter une plage, appuyez sur
www.pandora.com +.
Remarques
Pour changer les lments daffichage
Certaines fonctions du service Pandora
Appuyez sur .
peuvent ne pas tre disponibles.
Le service Pandora est disponible uniquement
aux tats-Unis.
Apprciation positive ou
ngative
Transmission en continu Lapprciation positive ou ngative vous
Pandora permet de personnaliser les stations en
fonction de vos prfrences.
Rduisez le volume de lappareil avant de
raccorder le iPhone. Apprciation positive
En cours de lecture, appuyez sur () et
1 Ouvrez le capuchon USB, puis
maintenez la touche enfonce pendant
raccordez le iPhone au port USB
1 seconde.
laide dun cble de raccordement USB
pour iPhone (non fourni)*.
Apprciation ngative
* Le cble de raccordement USB RC-100IP En cours de lecture, appuyez sur () et
pour iPhone est recommand. maintenez la touche enfonce pendant
1 seconde.
18
Liste des stations
La liste des stations vous permet de App Remote via USB
slectionner facilement la station souhaite. (iPhone)
1 En cours de lecture, appuyez sur
Le tlchargement de lapplication App
(BROWSE).
Remote partir de la boutique App
2 Appuyez sur + pour StoreMS est requis pour le iPhone.
slectionner lordre de tri BY DATE Lorsque lapplication est tlcharge sur le
ou A TO Z . iPhone et connecte cet appareil, les
fonctionnalits suivantes sont disponibles :
3 Tournez la molette de rglage pour Utilisation de lappareil pour dmarrer et
slectionner la station de votre choix, contrler des applications compatibles sur
puis appuyez dessus. le iPhone.
La lecture commence. Utilisation du iPhone avec de simples
mouvements du doigt pour contrler la
Shuffle source de lappareil.
La fonction Shuffle vous permet dcouter Affichage dinformations dtailles de la
des plages lues sur une ou plusieurs stations source (titre de chanson, nom de lartiste,
Pandora de faon alatoire dans votre liste pochette dalbum, etc.) sur le iPhone.
de stations. Les oprations disponibles peuvent varier
ditez vos slections de station Shuffle sur le selon lapplication. Pour plus de dtails sur
priphrique avant le raccordement. les applications disponibles, visitez le site
dassistance ladresse indique sur la
couverture arrire.
19
Contrle musical
bidirectionnel avec le Recherche et lecture
iPhone des plages
1 Ouvrez le capuchon USB, puis
Lecture des plages dans
raccordez le iPhone au port USB
laide dun cble de raccordement USB divers modes
pour iPhone (non fourni)*.
Vous pouvez couter les plages en boucle
* Le cble de raccordement USB RC-100IP
(lecture rpte) ou dans un ordre alatoire
pour iPhone est recommand.
(lecture alatoire).
2 Dmarrez lapplication App Les modes de lecture disponibles diffrent
Remote . selon la source sonore slectionne.
Conseil
ARTIST*1 un artiste en boucle.
20
Lecture alatoire
Recherche dune plage
Slectionnez Pour lire
par nom Quick-
SHUF ALBUM un album dans un
ordre alatoire.
BrowZer
SHUF DISC*2 un disque dans un Vous pouvez facilement rechercher une
ordre alatoire. plage par catgorie sur un CD ou
priphrique USB.
SHUF PODCAST*1 des missions
baladodiffuses dans 1 Appuyez sur (BROWSE)*.
un ordre alatoire. Lappareil passe en mode Quick-
SHUF ARTIST*1 un artiste dans un BrowZer et la liste des catgories de
ordre alatoire. recherche apparat.
Lorsque la liste de plages apparat,
SHUF PLAYLIST*1 une liste de lecture appuyez plusieurs fois sur
dans un ordre alatoire. (BACK) jusqu ce que la catgorie de
SHUF GENRE*1 un genre dans un ordre recherche souhaite apparaisse.
alatoire. * En cours de lecture USB, appuyez sur
SHUF DEVICE*3 un priphrique dans (BROWSE) pendant plus de 2 secondes
un ordre alatoire. pour retourner directement au dbut de la
liste des catgories.
SHUF OFF une plage dans lordre
normal (Lecture 2 Tournez la molette de rglage pour
normale). slectionner la catgorie de recherche
de votre choix, puis appuyez pour
*1 iPod uniquement valider.
*2 CD uniquement 3 Rptez ltape 2 jusqu ce que la plage
*3 USB et iPod uniquement de votre choix soit slectionne.
La lecture commence.
Pour quitter le mode Quick-BrowZer,
appuyez sur (BROWSE).
Remarques
Lorsque lappareil passe en mode Quick-
BrowZer, la lecture rpte ou alatoire est
annule.
sallume en prsence dune couche
suprieure et sallume en prsence dune
couche infrieure.
21
2 Tournez la molette de rglage pour
Recherche dlments par slectionner la premire lettre de
saut Mode Saut llment souhait, puis appuyez
dessus.
Lorsquune catgorie contient de nombreux
lments, vous pouvez rechercher Une liste des lments dbutant par la
rapidement llment de votre choix. lettre slectionne saffiche dans lordre
alphabtique.
1 Appuyez sur + en mode
Quick-BrowZer. 3 Tournez la molette de rglage pour
slectionner llment de votre choix,
Le nom de llment saffiche.
puis appuyez dessus.
2 Tournez la molette de rglage pour La lecture commence si llment
slectionner llment situ prs de slectionn est une plage.
llment souhait.
Pour annuler la recherche alphabtique,
Lappareil effectue des sauts dans la liste appuyez sur (BACK) ou .
par incrments de 10 % du nombre total
dlments dans la liste.
Remarques
3 Appuyez sur (ENTER). Le mode de recherche alphabtique exclut les
Laffichage retourne au mode Quick- symboles ou articles (a/an/the) placs devant la
BrowZer et llment slectionn lettre slectionne de llment.
apparat. Selon llment de recherche slectionn, seul le
mode Saut peut tre disponible.
4 Tournez la molette de rglage pour La recherche alphabtique peut prendre un
slectionner llment de votre choix, certain temps, selon le nombre de plages.
puis appuyez pour valider.
La lecture commence si llment
slectionn est une plage.
Pour annuler le mode Saut, appuyez sur
(BACK) ou .
22
Recherche dune plage en
coutant des passages Connexion de
ZAPPIN priphriques
Vous pouvez rechercher la plage de votre
Bluetooth
choix en coutant successivement de courts
passages des plages dun CD ou Oprations Bluetooth
priphrique USB.
Le mode ZAPPIN est appropri pour La fonction Bluetooth vous permet
rechercher une plage en mode de lecture deffectuer des appels en mains libres et de
alatoire ou rpte alatoire. transmettre de la musique en continu
laide de cet appareil.
1 Appuyez sur (ZAP) en cours de La procdure suivante est ncessaire pour
lecture. permettre lutilisation de la fonction
La lecture dmarre partir dun passage Bluetooth.
de la plage suivante. Vous pouvez
slectionner la dure de lecture Pairage
(page 40). Lorsque vous connectez des
priphriques Bluetooth pour la
Plage
premire fois, il est ncessaire que les
priphriques se reconnaissent
mutuellement. Il sagit du pairage.
enfonce. Partie de chaque plage lire Cette reconnaissance est ncessaire la
en mode ZAPPIN.
premire fois uniquement, car cet
appareil et le priphrique pourront
2 Appuyez sur (ENTER) ou ensuite se reconnatre automatiquement.
(ZAP) pendant la lecture dune plage
que vous souhaitez couter. Connexion
La plage que vous slectionnez revient au Pour utiliser le priphrique aprs avoir
mode de lecture normal partir du effectu le pairage, dmarrez la
dbut. connexion. Le pairage permet parfois
dtablir la connexion automatiquement.
Le fait dappuyer sur (BACK) permet
galement de lire la plage choisie. Appel en mains libres/Transmission
de musique en continu
Conseils Vous pouvez effectuer/recevoir des
Appuyez sur +/ en mode ZAPPIN appels en mains libres et couter de la
pour sauter une plage. musique lorsque la connexion est tablie.
Appuyez sur / (ALBUM /) en mode
ZAPPIN pour sauter un album. Si le pairage ne peut pas tre effectu, il est
possible que votre priphrique ne soit pas
compatible avec cet appareil. Pour plus de
dtails sur les priphriques compatibles,
visitez le site dassistance ladresse
indique sur la couverture arrire.
23
Installation du microphone AUTO ANS*1 (Rponse automatique)
Permet de configurer cet appareil pour
Pour capter votre voix pendant les appels en rpondre automatiquement aux appels
mains libres, vous devez installer le reus : OFF - 1 (environ
microphone (fourni). 3 secondes) - 2 (environ
Pour plus de dtails sur la faon de 10 secondes).
raccorder le microphone, reportez-vous au
guide Installation/Raccordement fourni. BT SIGNL*1 (Signal Bluetooth) (page 26, 27)
BT INIT*3 (Initialisation Bluetooth)
(page 32)
Utilisation des fonctions
Bluetooth *1 Vous pouvez galement slectionner ces
paramtres en appuyant sur et en
1 Appuyez sur . tournant la molette de rglage pour
Le menu dappel apparat. slectionner BT .
*2 Selon le tlphone cellulaire utilis, la
2 Tournez la molette de rglage jusqu sonnerie de cet appareil peut retentir mme si
ce que le paramtre souhait saffiche, vous slectionnez 2 (tlphone cellulaire).
puis appuyez dessus. *3 Saffiche sur le menu de configuration lorsque
lappareil est teint.
3 Appuyez sur (BACK)*.
La source retourne au tlphone
Bluetooth.
* Pour les rglages PAIRING, REDIAL, VOICE Pairage
DIAL et BT SIGNL, ltape 3 nest pas
ncessaire. Le priphrique Bluetooth (tlphone
Les paramtres suivants peuvent tre rgls : cellulaire, priphrique audio, etc.) et cet
PAIRING*1 (page 24) appareil doivent tre jumels avant
dtre utiliss conjointement laide de la
PHONEBOOK (page 28) fonction Bluetooth.
REDIAL (page 29)
24
2 Appuyez sur et tournez la 4 Si la saisie dun code
molette de rglage jusqu ce que dauthentification* est requise dans la
PAIRING saffiche, puis appuyez fentre daffichage du priphrique
dessus. connecter, entrez 0000.
Lappareil passe en mode de veille de Si le priphrique est compatible
pairage. Bluetooth version 2.1, la saisie du code
dauthentification nest pas requise.
* Le code dauthentification peut galement
tre nomm cl dauthentification,
Clignotant code NIP, numro NIP ou mot de
passe, etc., en fonction du priphrique.
3 Rglez le priphrique Bluetooth pour
quil recherche cet appareil. Entrez le code
Une liste des priphriques dtects dauthentification
saffiche sur le priphrique connecter. 0000
Cet appareil est nomm Sony
Automotive sur le priphrique
connecter.
Cet appareil et le priphrique Bluetooth
mmorisent les informations changes,
puis lorsque le pairage est effectu,
demeure allum.
Lappareil est prt pour la connexion au
priphrique.
Remarque
Si continue de clignoter, il est possible
que le priphrique Bluetooth ne soit pas
compatible avec cet appareil. Pour plus de
dtails sur les priphriques compatibles,
visitez le site dassistance ladresse indique
sur la couverture arrire.
Remarques
Pendant ltablissement de la connexion avec
un priphrique Bluetooth, cet appareil ne peut
pas tre dtect par un autre priphrique. Pour
permettre la dtection, accdez au mode de
pairage et recherchez cet appareil partir de
lautre priphrique.
25
La recherche ou la connexion peut prendre un
certain temps. Connexion dun tlphone
Selon le priphrique utilis, lcran de cellulaire
confirmation de la connexion peut safficher
avant la saisie du code dauthentification. 1 Appuyez sur et tournez la
Le temps allou pour la saisie du code molette de rglage jusqu ce que BT
dauthentification varie en fonction du SIGNL saffiche, puis appuyez dessus.
priphrique. Si le temps allou est coul,
sallume lorsque le signal
recommencez la procdure de pairage partir
du dbut. Bluetooth est activ.
Cet appareil ne peut pas tre connect un
priphrique compatible uniquement avec le
profil HSP (Head Set Profile).
Conseil Remarque
La connexion entre cet appareil et le priphrique Lorsque le signal Bluetooth est dj activ
Bluetooth peut seffectuer automatiquement, pour cet appareil, le fait de slectionner BT
selon le priphrique. SIGNL dsactive le signal Bluetooth.
Conseil
Annulation du pairage
Effectuez ltape 2 pour quitter le mode de Vous pouvez galement transmettre le signal
Bluetooth partir de cet appareil en
pairage aprs avoir jumel cet appareil et le
maintenant enfonce la touche de cet
priphrique Bluetooth.
appareil pendant plus de 2 secondes.
Puissance de signal du
tlphone cellulaire connect.*
Autonomie de la batterie du
tlphone cellulaire connect.*
* Steint en labsence de connexion mains
libres. Varie en fonction du tlphone
cellulaire.
26
Pour changer les lments daffichage
Appuyez sur . Connexion dun priphrique
audio
Connexion du dernier tlphone 1 Appuyez sur et tournez la
cellulaire connect partir de cet molette de rglage jusqu ce que BT
appareil SIGNL saffiche, puis appuyez dessus.
1 Veillez ce que le signal Bluetooth du sallume lorsque le signal
tlphone cellulaire soit activ. Bluetooth est activ.
2 Appuyez plusieurs fois sur
jusqu ce que BT PHONE apparaisse.
3 Appuyez sur (ENTER).
clignote pendant ltablissement 2 Allumez le priphrique audio et
de la connexion, puis reste allum activez le signal Bluetooth.
lorsque la connexion est tablie.
3 tablissez la connexion cet appareil
Remarques
en utilisant le priphrique audio.
saffiche lorsque la connexion est
Certains tlphones cellulaires peuvent
tablie.
ncessiter une permission daccs leurs
donnes de rpertoire pendant la connexion
mains libres cet appareil. Obtenez cette
permission au moyen du tlphone cellulaire.
Pendant la transmission Bluetooth audio en
continu, vous ne pouvez pas tablir la Connexion du dernier priphrique
connexion au tlphone cellulaire partir de cet audio connect partir de cet appareil
appareil. tablissez plutt la connexion cet
appareil partir du tlphone cellulaire. Un 1 Veillez ce que le signal Bluetooth du
bruit de connexion peut tre superpos au son priphrique audio soit activ.
de la lecture. 2 Appuyez plusieurs fois sur
jusqu ce que BT AUDIO apparaisse.
Conseil 3 Appuyez sur (PAUSE).
Avec le signal Bluetooth activ : lorsque la cl de clignote pendant ltablissement
contact est tourne sur la position ON, cet de la connexion, puis reste allum
appareil se reconnecte automatiquement au lorsque la connexion est tablie.
dernier tlphone cellulaire connect. Cependant,
la connexion automatique dpend galement des
caractristiques techniques du tlphone
cellulaire. Si lappareil ne se reconnecte pas
automatiquement, connectez-le manuellement.
Appel en mains libres
Une fois lappareil connect au tlphone
cellulaire, vous pouvez faire/recevoir des
appels en mains libres en utilisant cet
appareil.
27
Avant deffectuer des appels en mains libres, 1 Appuyez sur et tournez la
vrifiez les points suivants : molette de rglage jusqu ce que
Assurez-vous que et PHONEBOOK saffiche, puis
apparaissent dans la fentre daffichage. appuyez dessus.
Si et napparaissent pas,
suivez la procdure de connexion 2 Tournez la molette de rglage pour
(page 26). slectionner une initiale dans la liste
Si vous ne pouvez pas connecter cet des initiales, puis appuyez dessus.
appareil et le tlphone cellulaire laide 3 Tournez la molette de rglage pour
de la fonction Bluetooth, suivez la slectionner un nom dans la liste des
procdure de pairage (page 24). noms, puis appuyez dessus.
28
Appel par saisie du numro Appel par recomposition
de tlphone 1 Appuyez sur et tournez la
1 Appuyez sur et tournez la molette de rglage jusqu ce que
molette de rglage jusqu ce que REDIAL saffiche, puis appuyez
DIAL NUMBER saffiche, puis dessus.
appuyez dessus. Lappel tlphonique commence.
29
Mode EC/NC (Mode Correcteur dcho/ * Si vous utilisez lhistorique des appels, vous
Correcteur de bruits) pouvez galement effectuer la slection
Ce mode permet dattnuer lcho et les partir du nom de lappelant. Dans ce cas, le
nom de lappelant apparat dans la fentre
bruits.
daffichage de cet appareil.
Appuyez sur la touche (MIC) et
maintenez-la enfonce pour slectionner 2 Appuyez sur une touche numrique
EC/NC-1 ou EC/NC-2. ( ) et maintenez-la enfonce
pour slectionner le numro de
Transfert dappel prslection mmoriser jusqu ce
Pour activer/dsactiver le priphrique que MEM saffiche.
appropri (cet appareil/le tlphone Le contact est mmoris dans le numro
cellulaire), appuyez sur ou utilisez de prslection slectionn.
votre tlphone cellulaire.
30
Il est possible que la composition vocale soit profil A2DP (Advanced Audio Distribution
inoprante dans certains cas, selon lefficacit Profile) de la technologie Bluetooth.
de la fonction de reconnaissance du tlphone
cellulaire. Pour plus de dtails, consultez le site
dassistance ladresse indique sur la
couverture arrire.
Conseil
Mmorisez des repres vocaux pendant que vous
tes install dans le vhicule, en utilisant cet 1 Rduisez le volume de cet appareil.
appareil avec la source BT PHONE
slectionne. 2 Appuyez plusieurs fois sur
jusqu ce que BT
AUDIO apparaisse.
Tmoin SMS 3 Faites fonctionner le priphrique
audio pour dmarrer la lecture.
Lorsquun tlphone cellulaire est connect
cet appareil, le tmoin SMS vous informe 4 Rglez le volume sur cet appareil.
de la rception ou la prsence de messages
SMS non lus. Remarque
BT AUDIO ne saffichera pas lors de
Lorsque vous recevez un nouveau message
lutilisation de lapplication App Remote via la
SMS, le tmoin SMS clignote. fonction Bluetooth.
Vous pouvez couter la musique dun 5 Tournez la molette de rglage pour rgler le
priphrique audio sur cet appareil si le niveau dentre ( +18dB 0dB
8dB ), puis appuyez dessus.
priphrique audio est compatible avec le
31
6 Appuyez sur (BACK) pour retourner Remarques
lcran prcdent.
Selon le priphrique audio utilis, les
informations telles que le titre, le numro de
plage/la dure, ltat de lecture, etc., peuvent ne
Fonctionnement dun pas safficher sur cet appareil. Ces informations
saffichent uniquement pendant la lecture
priphrique audio avec cet Bluetooth audio.
appareil Mme si vous changez la source sur cet
appareil, la lecture ne sinterrompt pas sur le
Vous pouvez effectuer les oprations priphrique audio.
suivantes sur cet appareil si le priphrique
audio est compatible avec le profil AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile) de la
technologie Bluetooth. (Lopration peut Initialisation des rglages
tre diffrente selon le type de priphrique
audio utilis.) Bluetooth
Pour Action Vous pouvez initialiser tous les rglages
Saut des Appuyez sur / Bluetooth (informations de pairage,
albums (ALBUM /) numro de prslection, informations sur le
[appuyez une fois pour priphrique, etc.) partir de cet appareil.
chaque album]
1 Appuyez sur la touche
Lecture Appuyez sur (REP)*1 et maintenez-la enfonce pendant
rpte 1 seconde pour teindre lappareil.
Lecture Appuyez sur (SHUF)*1
alatoire 2 Appuyez sur , tournez la
molette de rglage pour slectionner
Lecture Appuyez sur BT , puis appuyez dessus.
(PAUSE)*2 sur cet appareil.
La liste du menu saffiche.
Pause Appuyez sur
(PAUSE)*2 sur cet appareil. 3 Tournez la molette de rglage pour
slectionner BT INIT , puis appuyez
Saut des plages Appuyez sur /+
dessus.
(/) [appuyez une
fois pour chaque plage] La confirmation saffiche.
Remarques
Remarques
Certaines fonctions du service Pandora
Vous ne pouvez pas retourner la plage
peuvent ne pas tre disponibles.
prcdente.
Vous pouvez contrler Pandora via la fonction
Pandora limite le nombre de sauts permis.
Bluetooth uniquement sur les tlphones
Android et BlackBerry.
Le service Pandora est disponible uniquement Pour changer les lments daffichage
aux tats-Unis. Appuyez sur .
Vous ne pouvez pas commander Pandora via
la fonction Bluetooth pendant que lapplication
App Remote fonctionne via Bluetooth. Rglage du niveau de volume
Le niveau de volume de Pandora peut tre
rgl de la mme faon quun priphrique
audio Bluetooth. Pour plus de dtails,
Transmission en continu consultez la page 31.
Pandora
Rduisez le volume de lappareil avant de Apprciation positive ou
raccorder le priphrique mobile. ngative
1 Connectez cet appareil et le Lapprciation positive ou ngative vous
priphrique mobile laide de la permet de personnaliser les stations en
fonction Bluetooth (page 23). fonction de vos prfrences.
33
Apprciation positive 2 Tournez la molette de rglage pour
En cours de lecture, appuyez sur () et slectionner TRK (plage) ou
maintenez la touche enfonce pendant ART (artiste), puis appuyez dessus.
1 seconde.
Apprciation ngative
En cours de lecture, appuyez sur () et
maintenez la touche enfonce pendant
1 seconde.
Shuffle
La fonction Shuffle vous permet dcouter
des plages lues sur une ou plusieurs stations
Pandora de faon alatoire dans votre liste
de stations.
ditez vos slections de station Shuffle sur le
priphrique avant le raccordement.
Mise en signet
La plage ou lartiste en cours de lecture peut
tre mis en signet et mmoris dans votre
compte Pandora.
1 En cours de lecture, appuyez sur
et maintenez la touche
enfonce jusqu ce que
BOOKMARK apparaisse.
34
Contrle musical
App Remote via la bidirectionnel avec le
technologie tlphone Android
Bluetooth sans fil Rduisez le volume de lappareil avant de
(tlphone Android) raccorder le priphrique mobile.
Le tlchargement de lapplication App 1 Connectez cet appareil et le
Remote partir de Google Play est requis priphrique mobile laide de la
pour le tlphone Android. fonction Bluetooth (page 23).
Lorsque lapplication est tlcharge sur un
tlphone Android et connecte cet 2 Dmarrez lapplication App
appareil, les fonctionnalits suivantes sont Remote .
disponibles :
3 Appuyez sur la touche (APP)
Utilisation de lappareil pour dmarrer et
de lappareil et maintenez-la enfonce
contrler des applications compatibles sur
pendant plus de 2 secondes.
le tlphone Android.
Utilisation du tlphone Android avec de La connexion au priphrique mobile
simples mouvements du doigt pour dmarre.
contrler la source de lappareil. Lorsque la connexion est tablie, le nom
Affichage dinformations dtailles de la de lapplication sur le priphrique
source (titre de chanson, nom de lartiste, mobile apparat lors de la slection dune
pochette dalbum, etc.) sur le tlphone source et certaines oprations de lecture
Android. deviennent disponibles pour
Lecture automatique des messages texte/ lapplication. (Les oprations disponibles
SMS reus. peuvent varier selon lapplication.)
Les oprations disponibles peuvent varier De la mme manire, certaines
selon lapplication. Pour plus de dtails sur oprations de lecture de lappareil
les applications disponibles, visitez le site peuvent tre contrles par le
dassistance ladresse indique sur la priphrique mobile. Pour plus de dtails
couverture arrire. sur les oprations du priphrique
mobile, consultez la section daide de
lapplication.
Remarques
Pour votre scurit, respectez les
Remarque
rglementations et lois locales relatives la
circulation routire et nutilisez pas Lorsque le priphrique mobile est connect, le
lapplication pendant la conduite. numro du priphrique peut safficher. Assurez-
Lapplication App Remote via la fonction vous que les mmes numros saffichent (par
Bluetooth est disponible uniquement pour les exemple, 123456) sur cet appareil et le
tlphones Android avec Android 2.1, 2.2, 2.3 priphrique mobile, puis appuyez sur la touche
ou 4.0 install. de cet appareil et slectionnez Yes
La lecture automatique de la fonction SMS est sur le priphrique mobile.
disponible uniquement pour les tlphones
Android avec moteur TTS install.
Vous ne pouvez pas commander lapplication
App Remote via la fonction Bluetooth
pendant que Pandora fonctionne via
Bluetooth.
35
Conseil
Vous pouvez galement appuyer sur ,
tourner la molette de rglage pour slectionner Rglages du son et
APP REM , puis appuyer sur celle-ci pour
tablir la connexion. Appuyez ensuite sur
menu de
pour slectionner la source. configuration
Pour mettre fin la connexion Pour apprcier les
Appuyez sur la touche et fonctions sonores
maintenez-la enfonce.
sophistiques Moteur
sonore avanc
La fonction Moteur sonore avanc permet
de crer un champ acoustique parfaitement
adapt lintrieur de votre vhicule en
appliquant un traitement de signal
numrique.
36
Conseil 5 Rglez la courbe de lgaliseur.
Tournez la molette de rglage pour
Le rglage de courbe dgaliseur peut tre
slectionner la plage de frquences,
mmoris pour chaque source. puis appuyez dessus.
37
4 Tournez la molette de rglage pour
Optimisation du son par slectionner FRONT L , FRONT
alignement temporel R , FRONT ou ALL , puis
Position dcoute appuyez dessus.
Les options pour SET SW POS sont 2 Tournez la molette de rglage jusqu
indiques ci-dessous. ce que POSITION saffiche, puis
NEAR () : Rapproche appuyez dessus.
NORMAL () : Normale
FAR () : loigne
3 Tournez la molette de rglage jusqu
ce que ADJ POSITION saffiche,
1 Pendant la rception/lecture, appuyez puis appuyez dessus.
sur , tournez la molette de
rglage jusqu ce que SOUND
4 Tournez la molette de rglage pour
rgler la position dcoute, puis
saffiche, puis appuyez dessus.
appuyez dessus.
2 Tournez la molette de rglage jusqu Plage de rglage : +3 CENTER
ce que POSITION saffiche, puis 3 .
appuyez dessus.
5 Appuyez sur (BACK) pour
3 Tournez la molette de rglage jusqu retourner lcran prcdent.
ce que SET F/R POS saffiche, puis
appuyez dessus.
38
3 Tournez la molette de rglage jusqu
DM+ avance ce que RBE MODE saffiche, puis
La fonction DM+ avance amliore la appuyez dessus.
qualit des sons compresss
numriquement en restaurant les hautes
4 Tournez la molette de rglage pour
slectionner 1 , 2 ou 3 , puis
frquences supprimes lors du processus de
appuyez dessus.
compression.
de configuration REAR/SUB*1
Permet de commuter la sortie audio :
1 Appuyez sur , tournez la SUB-OUT (caisson de graves),
molette de rglage jusqu ce que la REAR-OUT (amplificateur de
catgorie souhaite saffiche, puis puissance).
appuyez dessus.
CT (Heure)
2 Tournez la molette de rglage jusqu Permet dactiver la fonction CT : ON ,
ce que le paramtre souhait saffiche, OFF (page 14).
puis appuyez dessus.
BTM*3 (page 13)
3 Tournez la molette de rglage pour
ZAPPIN*4
slectionner le rglage, puis appuyez
ZAP TIME (Temps de lecture Zappin)
dessus.*
Permet de slectionner le temps de
Le rglage est termin.
lecture pour la fonction ZAPPIN.
4 Appuyez sur (BACK) pour Z.TIME-1 (environ 6 secondes),
Z.TIME-2 (environ 15 secondes),
retourner lcran prcdent.
Z.TIME-3 (environ 30 secondes).
* Ltape 4 nest pas ncessaire pour les rglages ZAP BEEP (Bip de fonction Zappin)
CLOCK-ADJ et BTM. Permet dappliquer un bip entre les
passages de plage : ON , OFF .
Les paramtres suivants peuvent tre rgls
PARENTAL*5
selon la source et le rglage :
Permet de rgler le verrouillage parental
ON ou OFF et de modifier le
GENERAL : mot de passe (page 44).
CLOCK-ADJ (Rglage de lhorloge) (page 7) *1 Lorsque lappareil est teint.
CAUT ALM*1 (Alarme davertissement) *2 Ne saffiche pas dans lApp Remote.
Permet dactiver lalarme *3 Lorsque le rcepteur est slectionn.
davertissement : ON , OFF *4 Lorsque la source CD ou USB est
(page 7). slectionne.
BEEP *5 Lorsquun rcepteur SiriusXM Voiture est
Permet dactiver le bip : ON , OFF . raccord.
40
SOUND :
RB ENH*4 (Amplificateur de graves
EQ7 PRESET (page 36) larrire)
RBE MODE (Mode damplificateur de
EQ7 SETTING (page 37) graves larrire)
Permet de slectionner le mode
POSITION damplificateur de graves larrire :
SET F/R POS (Rglage de position 1 , 2 , 3 , OFF .
avant/arrire) (page 38) LPF FREQ (Frquence de filtre passe-
ADJ POSITION*1 (Ajustement de bas)
position) (page 38) Permet de slectionner la frquence de
SET SW POS*1 *2 (Rglage de position coupure du caisson de graves : 50Hz ,
du caisson de graves) (page 38) 60Hz , 80Hz , 100Hz ,
BALANCE 120Hz .
Permet de rgler lquilibre du son : LPF SLOP (Pente de filtre passe-bas)
RIGHT-15 CENTER Permet de slectionner la pente du filtre
LEFT-15 . passe-bas LPF : 1 , 2 , 3 .
41
*1 Ne saffiche pas lorsque SET F/R POS est
S.WOOFER*2 (Caisson de graves) rgl OFF .
SW LEVEL (Niveau du caisson de
*2 Lorsque la sortie audio est rgle SUB-
graves)
OUT (page 40).
Permet de rgler le volume du caisson de
graves : +10 dB 0 dB *3 Ne saffiche pas lorsque le rcepteur est
slectionn.
10 dB .
( ATT est affich au rglage le plus *4 Lorsque la sortie audio est rgle REAR-
bas.) OUT et que SW DIREC est rgl
OFF .
SW PHASE (Phase du caisson de graves)
Permet de slectionner la phase du *5 Lorsque la sortie audio est rgle REAR-
caisson de graves : NORM , REV . OUT et que RBE MODE est rgl
OFF .
SW POS*1 (Position du caisson de
graves) *6 Lorsque la source AUX est slectionne.
Permet de slectionner la position du *7 Lorsque la source Bluetooth audio est active.
caisson de graves : NEAR ,
NORMAL , FAR . DISPLAY :
LPF FREQ (Frquence de filtre passe-
bas) DEMO (Dmonstration)
Permet de slectionner la frquence de Permet dactiver le mode de
coupure du caisson de graves : 50Hz , dmonstration : ON , OFF .
60Hz , 80Hz , 100Hz ,
120Hz . DIMMER
LPF SLOP (Pente de filtre passe-bas) Permet de modifier la luminosit de la
Permet de slectionner la pente du filtre fentre daffichage : ON , OFF .
passe-bas LPF : 1 , 2 , 3 . AUTO SCR* (Dfilement automatique)
HPF (Filtre passe-haut) Permet de faire dfiler automatiquement
HPF FREQ (Frquence de filtre passe- les lments longs : ON , OFF .
haut)
Permet de slectionner la frquence de * Lorsque la source CD, USB, Pandora via USB,
coupure du haut-parleur avant/arrire : priphrique audio Bluetooth ou Bluetooth
OFF , 50Hz , 60Hz , 80Hz , Pandora est slectionne.
100Hz , 120Hz .
HPF SLOP (Pente de filtre passe-haut) BT (Bluetooth) :
Permet de slectionner la pente de filtre Pour plus de dtails sur les paramtres de
passe-haut HPF (applicable uniquement configuration des rglages Bluetooth,
lorsque loption HPF FREQ nest pas consultez la page 24.
rgle OFF ) : 1 , 2 , 3 .
AUX VOL*6 (Niveau de volume AUX) APP REM :
Permet de rgler le niveau de volume de Dmarre ltablissement de la connexion de
chaque appareil auxiliaire raccord : lApp Remote.
+18 dB 0 dB 8 dB .
Ce rglage vite de rgler le niveau de
volume entre les sources.
42
3 Dmarrez la lecture sur lappareil audio
portatif, avec un niveau de volume modr.
Utilisation dun 4 Rglez votre appareil sur le volume dcoute
habituel.
quipement en
5 Rglez le niveau dentre (page 42).
option
Appareil audio auxiliaire
Rcepteur SiriusXM
En raccordant un appareil audio portatif en Voiture
option la prise dentre AUX (mini-prise
stro) de lappareil, puis en slectionnant Toutes les stations dignes dintrt sont
simplement la source, vous pouvez couter disponibles avec SiriusXM, qui propose plus
le son par lintermdiaire des haut-parleurs de 130canaux, y compris des chanes
de votre voiture. musicales exemptes de publicit, ainsi que
les meilleures missions de sports, de
Raccordement de lappareil audio nouvelles, dinfovarits et de
portatif divertissement. Un rcepteur SiriusXM
Voiture (vendu sparment) et un
1 teignez lappareil audio portatif.
abonnement sont requis. Pour plus
2 Rduisez le volume de lappareil. dinformations, visitez www.siriusxm.com.
3 Raccordez lappareil audio portatif
Pour couter la radio satellite SiriusXM, un
lappareil laide dun cble de
raccordement (non fourni)*.
abonnement est requis. Activez le rcepteur
SiriusXM Voiture en utilisant lune des
* Veillez utiliser une fiche droite. deux mthodes ci-dessous:
En ligne: Allez sur www.siriusxm.com/
activatenow
Tlphone: Composez le 1-866-635-2349
Pour lactivation SiriusXM, un identifiant
de radio est requis.
Contrle parental
Certains canaux SiriusXM proposent un
contenu inappropri pour les enfants. Vous
pouvez activer un mot de passe de contrle
parental pour ces canaux.
1 partir du menu GENERAL (page 40),
tournez la molette de rglage pour
slectionner PARENTAL , puis appuyez
dessus.
2 Tournez la molette de rglage pour
slectionner LOCK SEL , puis appuyez
dessus.
3 Tournez la molette de rglage pour
slectionner LOCK-ON , puis appuyez
dessus.
44
Cet appareil est conu pour la lecture des
disques conformes la norme Compact Disc
Informations (CD). Les DualDiscs et certains disques de
musique encods avec des technologies de
complmentaires protection des droits dauteur ne sont pas
conformes la norme Compact Disc (CD).
Prcautions Par consquent, il est possible que ces
disques ne soient pas lus par cet appareil.
Si votre vhicule est rest stationn en plein Disques ne pouvant PAS tre lus sur cet
soleil, laissez lappareil refroidir avant de appareil
lutiliser. Les disques sur lesquels sont colls des
Ne laissez pas la faade ou les appareils audio tiquettes, des autocollants, du ruban adhsif
ou du papier. De tels disques peuvent
lintrieur du vhicule car la temprature
provoquer des problmes de fonctionnement
leve rsultant du rayonnement direct du
ou tre endommags.
soleil pourrait causer un problme de
Les disques de forme non standard
fonctionnement.
(notamment en forme de cur, de carr ou
Lantenne lectrique se dploie dtoile). Vous risquez dendommager votre
automatiquement. appareil si vous essayez de lire ces types de
disques.
Condensation Les disques de 8 cm (3 1/4 po).
Si de la condensation sest forme dans
lappareil, retirez le disque et attendez environ Remarques sur les disques CD-R/CD-RW
une heure pour que lappareil puisse scher; Nombre maximal de : (CD-R/CD-RW
sinon, il ne fonctionnera pas correctement. uniquement)
dossiers (albums) : 150 (y compris le
Pour conserver un son de haute qualit rpertoire racine)
Ne renversez pas de liquide sur lappareil ou fichiers (plages) et dossiers : 300 (lorsque les
noms de dossier/fichier contiennent un grand
sur les disques.
nombre de caractres, ce nombre peut tre
infrieur 300)
caractres affichables pour un nom de
Remarques sur les disques dossier/fichier : 32 (Joliet)/64 (Romeo)
Si le disque multisession commence avec une
Nexposez pas les disques au rayonnement session CD-DA, il est reconnu comme un
direct du soleil ou des sources de chaleur disque CD-DA et les autres sessions ne sont
telles que des conduits dair chaud, et ne les pas lues.
laissez pas dans un vhicule stationn en Disques ne pouvant PAS tre lus sur cet
plein soleil. appareil
Avant la lecture, essuyez les CD-R/CD-RW dont la qualit
disques avec un chiffon de denregistrement est mauvaise.
nettoyage en partant du CD-R/CD-RW enregistrs avec un appareil
centre vers lextrieur. denregistrement non compatible.
Nutilisez pas de solvants CD-R/CD-RW nayant pas t finaliss
tels que de lessence, du correctement.
diluant ou des nettoyants CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrs au
disponibles sur le march. format CD audio ou MP3 conformment la
norme ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo
ou multisession.
45
Made for iPod et Made for iPhone
Ordre de lecture des fichiers signifient quun accessoire lectronique a t
MP3/WMA/AAC conu pour tre connect spcifiquement
un iPod ou un iPhone, respectivement, et
MP3/WMA/AAC Dossier
(album) quil a t certifi par le dveloppeur comme
Fichier MP3/ tant conforme aux normes de performances
WMA/AAC Apple. Apple nest pas responsable du bon
(plage) fonctionnement de cet appareil ni de sa
conformit aux normes et rglementations
de scurit. Veuillez noter que lutilisation de
cet accessoire avec un iPod ou un iPhone
peut affecter les performances des
transmissions sans fil.
propos de la fonction
Bluetooth
propos de liPod Quest-ce que la technologie
Vous pouvez raccorder cet appareil aux Bluetooth?
modles diPod suivants. Mettez vos La technologie Bluetooth sans fil est une
priphriques iPod jour avec le logiciel le technologie sans fil courte porte
plus rcent avant toute utilisation. permettant la communication sans fil de
Made for donnes entre des appareils numriques tels
quun tlphone cellulaire et un micro-
iPod touch (4me gnration)
casque. La technologie Bluetooth sans fil
iPod touch (3me gnration)
fonctionne dans un rayon de 10 m (environ
iPod touch (2me gnration) 33 pieds). La connexion de deux appareils est
iPod classic commune, mais certains appareils peuvent
iPod nano (6me gnration) tre connects plusieurs appareils la fois.
iPod nano (5me gnration) Vous navez pas besoin dutiliser un cble
iPod nano (4me gnration) pour le raccordement car la technologie
iPod nano (3me gnration) Bluetooth est une technologie sans fil; il nest
iPod nano (2me gnration) pas non plus ncessaire que les appareils se
iPod nano (1re gnration)* trouvent face face, contrairement la
iPhone 4S technologie infrarouge. Vous pouvez, par
iPhone 4 exemple, utiliser un appareil dans un sac ou
iPhone 3GS une poche.
iPhone 3G La technologie Bluetooth est une norme
internationale prise en charge et utilise par
* La commande passager nest pas disponible
des millions dentreprises travers le monde.
pour le iPod nano (1re gnration).
Communication Bluetooth
La technologie Bluetooth sans fil fonctionne
dans un rayon denviron 10 m.
La porte de communication maximale peut
varier selon les obstacles (personne, mtal,
mur, etc.) ou lenvironnement
lectromagntique.
46
Les conditions suivantes peuvent affecter la La connexion ne peut pas tre garantie avec
sensibilit de la communication Bluetooth : tous les priphriques Bluetooth.
un obstacle, par exemple une personne, un Un priphrique dot de la fonction
objet mtallique ou un mur, se trouve entre Bluetooth doit tre conforme la norme
cet appareil et le priphrique Bluetooth. Bluetooth spcifie par Bluetooth SIG et tre
un appareil utilisant une frquence de authentifi.
2,4 GHz, par exemple un priphrique LAN Mme si le priphrique connect est
sans fil, un tlphone sans fil ou un four conforme la norme Bluetooth mentionne
micro-ondes, est utilis proximit de cet prcdemment, certains priphriques
appareil. risquent de ne pas se connecter ou de ne pas
Comme les priphriques Bluetooth et les fonctionner correctement, selon leurs
priphriques LAN sans fil (IEEE802.11b/g) fonctionnalits ou caractristiques
utilisent la mme frquence, des techniques.
interfrences en hyperfrquences peuvent Selon le priphrique utilis ou
survenir et entraner une dgradation de la lenvironnement de communication, des
vitesse de communication, des parasites ou parasites peuvent se produire lors des
une connexion non valide lorsque cet communications tlphoniques en mains
appareil est utilis proximit dun libres.
priphrique LAN sans fil. En pareil cas, Selon le priphrique connecter, le
prenez les mesures suivantes : dmarrage de la communication peut
utilisez cet appareil au moins 10 m du prendre un certain temps.
priphrique LAN sans fil. Autres
si cet appareil est utilis moins de 10 m dun Le priphrique Bluetooth peut ne pas
priphrique LAN sans fil, teignez le fonctionner avec les tlphones cellulaires,
priphrique LAN sans fil. selon les conditions des ondes radio et
installez cet appareil et le priphrique lendroit o lappareil est utilis.
Bluetooth aussi prs que possible lun de
Si vous prouvez une sensation dsagrable
lautre.
aprs avoir utilis le priphrique Bluetooth,
Les missions dhyperfrquences dun
cessez de lutiliser immdiatement. Si le
priphrique Bluetooth peuvent perturber le
problme persiste, consultez votre dtaillant
fonctionnement des appareils mdicaux
Sony le plus proche.
lectroniques. Pour viter de causer un
accident, teignez cet appareil et les autres Si vous avez des questions ou des problmes
priphriques Bluetooth dans les endroits concernant cet appareil qui ne sont pas
suivants : abords dans ce mode demploi, contactez
endroits o du gaz inflammable est prsent, votre dtaillant Sony.
dans un hpital, un train, un avion ou une
station-service
proximit de portes automatiques ou dun
avertisseur dincendie
Cet appareil prend en charge les capacits de
scurit conformes la norme Bluetooth
pour offrir une connexion scurise lors de
lutilisation de la technologie Bluetooth sans
fil; cependant, la scurit peut tre
insuffisante selon le rglage. Soyez prudent
lorsque vous communiquez au moyen de la
technologie Bluetooth sans fil.
Nous ne pouvons tre tenus responsables de
la fuite dinformations lors dune
communication Bluetooth.
47
Remarques
Entretien
Pour plus de scurit, coupez le contact avant
de nettoyer les connecteurs et retirez la cl de
Remplacement de la pile au lithium de contact.
la tlcommande Ne touchez jamais les connecteurs directement
Lorsque la pile est faible, la porte de la avec les doigts ou avec un objet mtallique.
tlcommande diminue. Remplacez la pile
par une pile au lithium CR2025 neuve.
Lutilisation de tout autre type de pile
prsente un risque dincendie ou Caractristiques
dexplosion. techniques
Ple + vers le haut
Radio
FM
Plage de syntonisation : 87,5 107,9 MHz
Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe
Frquence intermdiaire : 25 kHz
Sensibilit utile : 8 dBf
Remarques sur la pile au lithium Slectivit : 75 dB 400 kHz
Tenez la pile au lithium hors de la porte des Rapport signal/bruit : 80 dB (stro)
enfants. En cas dingestion de la pile, consultez Sparation : 50 dB 1 kHz
immdiatement un mdecin. Rponse en frquence : 20 15 000 Hz
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer
AM
un bon contact. Plage de syntonisation : 530 1 710 kHz
Veillez respecter la polarit lors de Borne dantenne :
linstallation de la pile. Connecteur dantenne externe
Ne tenez pas la pile avec des pinces mtalliques, Frquence intermdiaire :
car cela pourrait causer un court-circuit. 9 115 kHz ou 9 125 kHz/5 kHz
Sensibilit : 26 V
ATTENTION
Utilise de faon incorrecte, la pile peut Lecteur CD
exploser. Ne pas la recharger, la dmonter Rapport signal/bruit : 120 dB
Rponse en frquence : 10 20 000 Hz
ni la jeter au feu. Pleurage et scintillement : En dessous du seuil
mesurable
48
Profils Bluetooth compatibles*2 : Il est possible que votre dtaillant ne dispose
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) pas de certains accessoires noncs ci-dessus.
1.2 Veuillez vous adresser lui pour tout
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
1.3
renseignement complmentaire.
HFP (Handsfree Profile) 1.5
PBAP (Phone Book Access Profile) La conception et les caractristiques techniques
SPP (Serial Port Profile) sont sujettes modification sans pravis.
*1 La porte relle varie en fonction de
nombreux facteurs, tels que la prsence
dobstacles entre les priphriques, les champs
magntiques autour des fours micro-ondes, Dpannage
llectricit statique, la sensibilit de la
rception, les performances de lantenne, le La liste de vrification suivante vous aidera
systme dexploitation, les applications remdier aux problmes que vous pourriez
logicielles, etc. rencontrer avec cet appareil.
*2 Les profils standard Bluetooth sont destins Avant de passer en revue la liste ci-dessous,
la communication Bluetooth entre les vrifiez les procdures de raccordement et
priphriques. dutilisation.
Pour plus de dtails sur lutilisation du fusible
Amplificateur de puissance et le retrait de lappareil du tableau de bord,
Sorties : Sorties de haut-parleurs reportez-vous au manuel dinstallation/
Impdance des haut-parleurs : 4 8 ohms
raccordement fourni avec cet appareil.
Puissance de sortie maximale : 52 W 4 ( 4 ohms)
Si vous ne parvenez pas rgler le problme,
Gnralits visitez le site dassistance ladresse indique
Sorties : sur la couverture arrire.
Borne de sorties audio (avant, commutation
arrire/caisson de graves)
Borne de commande de relais dantenne Gnralits
lectrique/damplificateur de puissance (REM Lappareil nest pas aliment.
OUT)
Vrifiez le raccordement ou le fusible.
Entres :
Borne dentre SiriusXM Si lappareil est teint et que laffichage
Borne dentre de tlcommande disparat, il est impossible de commander
Borne dentre de lantenne lappareil avec la tlcommande.
Borne dentre MIC Mettez lappareil en marche.
Prise dentre AUX (mini-prise stro)
Port USB Lantenne lectrique ne se dploie pas.
Alimentation requise : Batterie de vhicule 12 V CC
Lantenne lectrique ne dispose pas dun
(masse ngative)
Dimensions : Environ 178 50 177 mm botier de relais.
(7 1/8 2 7 po) (l/h/p)
Dimensions de montage : Aucun son nest mis.
Environ 182 53 160 mm La fonction ATT est active.
(7 1/4 2 1/8 6 5/16 po) (l/h/p) La position de la commande dquilibre avant/
Poids : Environ 1,2 kg (2 lb 11 oz) arrire FADER nest pas rgle pour un
Accessoires fournis :
systme 2 haut-parleurs.
Tlcommande : RM-X231
Microphone
Composants destins linstallation et aux Aucun bip nest mis.
raccordements (1 jeu) Le bip est dsactiv (page 40).
Accessoires/appareils en option : Un amplificateur de puissance en option est
Cble de raccordement USB pour iPod : raccord et vous nutilisez pas lamplificateur
RC-100IP intgr.
Rcepteur SiriusXM Voiture : SXV100
49
Le contenu de la mmoire a t effac. Rception radio
Le cble dalimentation ou la batterie a t
Impossible de capter des stations.
dconnect(e) ou nest pas raccord(e)
Le son est parasit.
correctement.
Le raccordement est incorrect.
Lappareil est rinitialis.
Raccordez un cble REM OUT (ray bleu/
Recommencez la procdure
blanc) ou un cble dalimentation
denregistrement dans la mmoire.
daccessoires (rouge) au cble dalimentation
de lamplificateur dantenne du vhicule
Les stations mmorises sont effaces et
(uniquement si votre vhicule est quip
lheure est remise zro.
dune antenne de radio intgre dans la
Le fusible est grill.
fentre arrire ou latrale).
mission de bruit lorsque la position de la cl
Vrifiez le raccordement de lantenne du
de contact est modifie.
vhicule.
Les cbles ne sont pas raccords correctement
Si lantenne automatique ne se dploie pas,
au connecteur dalimentation du vhicule
vrifiez le raccordement du cble de
destin aux accessoires.
commande dantenne lectrique.
Pendant la lecture ou la rception, lcran du
Impossible de capter une station
mode de dmonstration apparat.
prslectionne.
Si aucune opration nest effectue pendant
Enregistrez la frquence correcte dans la
5 minutes alors que le rglage DEMO-ON
mmoire.
est slectionn, lcran du mode de
Le signal capt est trop faible.
dmonstration apparat.
Slectionnez le rglage DEMO-OFF
La syntonisation automatique est
(page 42).
impossible.
Laffichage disparat de la fentre Le signal capt est trop faible.
daffichage ou il napparat pas. Rglez manuellement la frquence.
Le rgulateur de luminosit est rgl DIM-
ON (page 42). RDS
Laffichage est dsactiv si vous maintenez la
PTY affiche - - - - - - - - .
touche enfonce.
La station capte nest pas une station RDS.
Maintenez enfonce la touche
de lappareil jusqu ce que Aucune donne RDS na t reue.
laffichage apparaisse. La station ne spcifie pas le type dmission.
Les connecteurs sont sales (page 48).
Lecture de CD
La fonction Auto Off est inoprante.
Impossible dintroduire le disque.
Lappareil est en marche. La fonction Auto Off
sactive lorsque lappareil est teint. Un autre disque est dj en place.
teignez lappareil. Le disque a t introduit de force lenvers ou
dans le mauvais sens.
Les touches de commande ne fonctionnent
pas. La lecture du disque ne commence pas.
Impossible djecter le disque. Le disque est dfectueux ou sale.
Appuyez sur et (BACK)/ Les CD-R/CD-RW ne sont pas destins un
pendant plus de 2 secondes. usage audio (page 45).
Les contenus de la mmoire sont effacs.
Pour votre scurit, neffectuez pas lopration
de rinitialisation pendant que vous conduisez.
50
Impossible de lire des fichiers MP3/WMA/ Le son est intermittent.
AAC. Il est possible que le son soit intermittent un
Le disque nest pas compatible avec le format dbit binaire suprieur 320 kbit/s.
et la version MP3/WMA/AAC. Pour plus de
dtails sur les formats et disques pouvant tre Impossible dtablir la connexion Pandora.
lus, visitez le site dassistance. Fermez lapplication Pandora sur le
priphrique mobile, puis redmarrez-la.
Certains fichiers MP3/WMA/AAC exigent un
dlai plus long que dautres avant le dbut Le nom dapplication ne correspond pas
de la lecture. lapplication actuelle dans lApp Remote.
La lecture des types de disques suivants exige Dmarrez lapplication nouveau partir de
un dlai de dmarrage plus long : lapplication App Remote .
Disques comportant une hirarchie de
dossiers complexe.
Disques enregistrs en multisession.
Fonction Bluetooth
Disques auxquels il est possible dajouter des Le priphrique connecter ne dtecte pas
donnes. cet appareil.
Avant deffectuer le pairage, rglez cet appareil
Les lments daffichage ne dfilent pas. en mode de veille de pairage.
Pour certains disques contenant un grand Pendant la connexion avec un priphrique
nombre de caractres, la fonction de Bluetooth, cet appareil ne peut pas tre dtect
dfilement peut tre inoprante. par un autre priphrique.
La fonction AUTO SCR est rgle Dsactivez la connexion en cours et
OFF . recherchez cet appareil partir de lautre
Rglez lappareil A.SCRL-ON priphrique.
(page 42). Une fois le pairage du priphrique effectu,
Appuyez sur la touche (SCRL) et activez la transmission du signal Bluetooth
maintenez-la enfonce. (page 24, 26, 27).
51
Les haut-parleurs avant ne sont pas raccords
Le volume du priphrique audio connect
lappareil.
est faible (ou lev).
Raccordez les haut-parleurs avant
Le niveau de volume varie dun priphrique
lappareil. La sonnerie est mise uniquement
audio lautre.
par les haut-parleurs avant.
Rglez le volume du priphrique audio
Le volume de la voix de linterlocuteur est connect ou de cet appareil.
faible.
Le priphrique audio Bluetooth nmet
Rglez le niveau de volume.
aucun son.
La voix de lappelant est inaudible. Le priphrique audio est en pause.
Redmarrez la lecture sur le priphrique
Les haut-parleurs avant ne sont pas raccords
audio.
lappareil.
Raccordez les haut-parleurs avant
Le son est saccad pendant la lecture dun
lappareil. La voix de lappelant est mise
priphrique audio Bluetooth.
uniquement par les haut-parleurs avant.
Rduisez la distance entre lappareil et le
Un interlocuteur trouve le volume trop faible priphrique audio Bluetooth.
ou trop lev. Si le priphrique audio Bluetooth est rang
dans un tui qui interrompt le signal, sortez-le
Rglez le volume en consquence laide du
de cet tui pendant lutilisation.
rglage de gain de micro (page 29).
Plusieurs priphriques Bluetooth ou autres
Il y a de lcho ou des parasites pendant les priphriques qui mettent des ondes radio
conversations tlphoniques. sont utiliss proximit.
Rduisez le volume. teignez les autres priphriques.
Augmentez la distance des autres
Rglez le mode EC/NC sur EC/NC-1 ou
priphriques.
EC/NC-2 (page 30).
Le son de la lecture sinterrompt
Si le niveau de bruit environnant est plus lev
momentanment lorsque la connexion entre
que celui de lappel tlphonique, essayez de
cet appareil et le tlphone cellulaire est en
rduire ce bruit.
cours. Il ne sagit pas dun problme de
Par exemple, si une fentre est ouverte et que le
fonctionnement.
niveau de bruit de la rue, etc., est lev, fermez
la fentre. Si la climatisation produit beaucoup
Impossible de commander le priphrique
de bruit, rduisez son intensit.
audio Bluetooth connect.
Le tlphone nest pas connect. Assurez-vous que le priphrique audio
Bluetooth connect soit compatible avec le
Pendant la lecture dun priphrique audio
profil AVRCP.
Bluetooth, le tlphone nest pas connect,
mme si vous appuyez sur .
Certaines fonctions sont inoprantes.
tablissez la connexion partir du
Assurez-vous que le priphrique connecter
tlphone.
soit compatible avec les fonctions en question.
La qualit sonore du tlphone est
Le nom de lappelant ne saffiche pas lors de
mauvaise.
la rception dun appel.
La qualit sonore du tlphone dpend des
Le tlphone appelant nest pas rgl pour
conditions de rception du tlphone
envoyer le numro de tlphone.
cellulaire.
Si la rception est mauvaise, dplacez votre
Un appel commence involontairement.
vhicule dans un endroit permettant
damliorer la rception du signal. Le tlphone connecter est rgl pour
rpondre un appel automatiquement.
AUTO ANS de cet appareil est rgl sur
ANS-1 ou ANS-2 (page 24).
52
Le priphrique USB na pas t reconnu
chec du pairage dans le temps allou.
automatiquement.
Selon le priphrique connecter, le temps
Raccordez-le de nouveau.
allou pour le pairage peut tre court.
Appuyez sur pour retirer le disque.
Essayez de terminer le pairage dans le temps
allou.
FAILURE
La fonction Bluetooth est inoprante. Le raccordement des haut-parleurs ou des
amplificateurs est incorrect.
Appuyez sur pendant plus de
Reportez-vous au manuel dinstallation/
2 secondes pour teindre lappareil, puis
raccordement de ce modle pour vrifier les
rallumez-le.
raccordements.
Aucun son nest mis par les haut-parleurs
HUB NO SUPRT (Concentrateurs non pris en
du vhicule lors dun appel en mains libres.
charge)
Si le son est mis par le tlphone cellulaire,
Cet appareil ne prend pas en charge les
rglez ce dernier de faon ce quil mette le
concentrateurs USB.
son au moyen des haut-parleurs du vhicule.
NO DEV (Pas de priphrique)
Impossible dtablir la connexion Pandora.
USB est slectionn comme source mais
Fermez lapplication Pandora sur le
aucun priphrique USB nest raccord. Un
priphrique mobile, puis redmarrez-la.
priphrique USB ou un cble USB a t
dconnect en cours de lecture.
Le nom dapplication ne correspond pas
lapplication actuelle dans lApp Remote. Raccordez un priphrique USB et un cble
USB.
Dmarrez lapplication nouveau partir de
lapplication App Remote . NO DISC
Le disque est ject ou CD est slectionn
Lors de lutilisation de lapplication App
comme source pendant quaucun disque nest
Remote via Bluetooth, laffichage passe
automatiquement BT AUDIO . insr.
Lapplication App Remote ou la fonction NO MUSIC
Bluetooth a chou.
Le disque ou le priphrique USB ne contient
Dmarrez lapplication de nouveau.
pas de fichiers de musique.
Insrez un CD audio dans cet appareil.
Raccordez un priphrique USB contenant
Affichage des erreurs et des fichiers de musique.
messages NO NAME
Aucun nom de disque/dalbum/dartiste/de
CHECKING plage nest crit dans la plage.
Lappareil confirme le raccordement dun
priphrique USB. NOT FOUND
Attendez la fin de la confirmation du Aucun lment ne dbute par la lettre
raccordement. slectionne dans la recherche alphabtique.
ERROR OFFSET
Le disque est sale ou insr lenvers. Il se peut que lappareil soit dfectueux.
Nettoyez le disque ou insrez-le Vrifiez le raccordement. Si le message
correctement. derreur ne disparat pas de laffichage,
Un disque vierge a t insr. contactez votre dtaillant Sony le plus
Le disque ne peut pas tre lu en raison de proche.
certains problmes.
Insrez un autre disque.
53
Le contenu du rpertoire a t modifi pendant
OVERLOAD
laccs au tlphone cellulaire.
Le priphrique USB est satur.
Accdez nouveau au rpertoire sur le
Dbranchez le priphrique USB, puis
tlphone cellulaire.
changez la source en appuyant sur
. MEM FAILURE (chec de la mmoire)
Indique que le priphrique USB ne
Cet appareil na pas russi mmoriser le
fonctionne plus ou quun priphrique non
contact dans la fonction de prslection.
pris en charge est raccord.
Assurez-vous de slectionner un numro
appropri (page 30).
PUSH EJT (Appuyez sur jecter)
Impossible djecter le disque. MEMORY BUSY
Appuyez sur (jecter).
Cet appareil mmorise des donnes.
Attendez que lopration se termine.
READ
Lappareil lit toutes les informations relatives NO DEV (Pas de priphrique)
aux plages et albums du disque.
Un priphrique audio Bluetooth est
Attendez que la lecture soit termine et la
slectionn comme source alors quaucun
lecture commence automatiquement. Selon
priphrique audio Bluetooth nest raccord.
la structure du disque, cette opration peut
Un priphrique audio Bluetooth a t
prendre plus dune minute.
dconnect pendant un appel.
Assurez-vous de raccorder un priphrique
USB NO SUPRT (USB non pris en charge)
audio Bluetooth.
Le priphrique USB raccord nest pas pris en
Un tlphone Bluetooth est slectionn
charge.
comme source alors quaucun tlphone
Pour plus de dtails sur la compatibilit de
cellulaire nest connect. Un tlphone
votre priphrique USB, visitez notre site
cellulaire a t dconnect pendant un appel.
dassistance.
Assurez-vous de connecter un tlphone
ou cellulaire.
En mode de retour ou davance rapide, vous NO INFO (Aucune information)
avez atteint le dbut ou la fin du disque et vous
Le nom de rseau et le nom de tlphone
ne pouvez pas aller plus loin.
cellulaire ne sont pas reus pendant que le
tlphone cellulaire est connect.
Le caractre ne peut pas tre affich sur P (numro de prslection) EMPTY
lappareil.
La fonction de prslection est vide.
ERROR
chec de linitialisation BT.
chec de laccs au rpertoire.
54
Pour lutilisation de lApp Remote :
ERROR
APP -------- (Application) Vous navez pas russi laisser une
apprciation.
La connexion nest pas tablie avec
Essayez de laisser une apprciation positive/
lapplication.
ngative nouveau.
tablissez nouveau la connexion avec le
Vous navez pas russi utiliser la mise en
iPhone.
signet.
APP MENU (Menu dapplication) Essayez dutiliser la mise en signet
nouveau.
Une touche ne peut pas fonctionner pendant
quun menu du iPhone/tlphone Android est
NO STATION
ouvert.
Votre compte Pandora ne contient aucune
Quittez le menu du iPhone/tlphone
station.
Android.
Crez la station sur votre priphrique
APP NO DEV (Aucun priphrique avec mobile.
application)
NOT ALLOWED
Le priphrique avec lapplication installe
nest pas connect. Il nest pas permis de laisser une apprciation.
Connectez le priphrique, puis tablissez la Attendez que le message publicitaire se
termine.
connexion du iPhone.
Certaines fonctions, telles que la station
OPEN APP (Ouvrez lapplication) partage, ne permettent pas de laisser une
apprciation. Attendez le dbut de la plage
Lapplication App Remote nest pas en
suivante ou slectionnez une autre station
cours dutilisation.
dans la liste.
Dmarrez lapplication du iPhone.
La mise en signet nest pas permise.
Attendez que le message publicitaire se
Pour lutilisation de Pandora : termine.
Slectionnez une autre plage ou station, puis
CANNOT SKIP essayez nouveau.
Le saut des plages nest pas permis dans
Pandora. OPEN APP (Ouvrez lapplication)
Attendez que le message publicitaire se Lors de la connexion laide du port USB.
termine. Pandora ne dmarre pas.
Pandora limite le nombre de sauts permis Dmarrez lapplication Pandora sur le
sur leur service. Attendez le dbut de la plage iPhone.
suivante ou slectionnez une autre station
dans la liste. OPEN APP (Ouvrez lapplication), PRESS
PAUSE
CHK DEV (Vrifiez le priphrique)
Lors de la connexion laide de la fonction
Pandora ne dmarre pas.
Bluetooth.
Dmarrez lapplication Pandora et
connectez-vous votre compte. Pandora ne dmarre pas.
Dmarrez lapplication Pandora sur le
priphrique mobile, puis appuyez sur
(PAUSE).
CODE ERROR
Le mot de passe entr est invalide.
56
http://esupport.sony.com
http://www.sony.com/caraudio
http://www.SONY.com
http://www.sony.net/
2012 Sony Corporation Printed in Thailand