You are on page 1of 24

Smashweld 180M

Smashweld 180
Smashweld 250E
Conjuntos MIG/MAG
semi-automticos

Manual de Instrues

Ref.: Smashweld 180M 0400064


Smashweld 180 0400051
Smashweld 250E 0400146
--- pgina em branco ---

2 Smashweld
180M/180/250E
INSTRUES GERAIS

Estas instrues referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB S.A. respeitando-se as
caractersticas individuais de cada modelo.
Seguir rigorosamente as instrues contidas no presente Manual e respeitar os requisitos e demais
aspectos do processo de soldagem a ser utilizado.
No instalar, operar ou fazer reparos neste equipamento sem antes ler este Manual.
Antes da instalao, ler os Manuais de instrues dos acessrios e outras partes (reguladores de gs,
pistolas ou tochas de soldar, hormetros, controles, medidores, rels auxiliares, etc) que sero
agregados ao equipamento e certificar-se de sua compatibilidade.
Certificar-se de que todo o material necessrio para a realizao da soldagem foi corretamente
especificado e est devidamente instalado de forma a atender a todas as especificaes da aplicao
prevista.
Quando usados, verificar que:
os equipamentos auxiliares (tochas, cabos, acessrios, porta-eletrodos,
mangueiras, etc.) estejam corretamente e firmemente conectados. Consultar
os respectivos manuais.
o gs de proteo apropriado ao processo e aplicao.
Em caso de dvidas ou havendo necessidade de informaes ou esclarecimentos a respeito, deste ou
de outros produtos ESAB, consultar o Departamento de Servios Tcnicos ou um Servio Autorizado
ESAB.
ESAB S.A. no poder ser responsabilizada por qualquer acidente, dano ou parada de produo
causados pela no observncia das instrues contidas neste Manual ou por no terem sido
obedecidas as normas adequadas de segurana industrial.
Acidentes, danos ou paradas de produo causados por instalao, operao ou reparao deste ou
outro produto ESAB efetuada por pessoa (s) no qualificada (s) para tais servios so da inteira
responsabilidade do Proprietrio ou Usurio do equipamento.
O uso de peas no originais e/ou no aprovadas por ESAB S.A. na reparao deste ou de outros
produtos ESAB da inteira responsabilidade do Proprietrio ou Usurio e implica na perda total da
garantia dada.
Ainda, a garantia de fbrica dos produtos ESAB ser automaticamente anulada caso seja violada
qualquer uma das instrues e recomendaes contidas no certificado de garantia e/ou neste Manual.

A T E N O!
Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo
com normas nacionais e internacionais que estabelecem
critrios de operao e de segurana; consequentemente, as
instrues contidas no presente manual e em particular
aquelas relativas instalao, operao e manuteno
devem ser rigorosamente seguidas de forma a no prejudicar
o seu desempenho e a no comprometer a garantia dada.

Smashweld
180M/180/250E
3
1) SEGURANA
Este manual destinado a orientar as pessoas experimentadas sobre a instalao, operao e
manuteno dos Conjuntos Smashweld 180M, 180 e 250E. No se deve permitir que pessoas no
habilitadas instalem, operem ou reparem estes equipamentos.
necessrio ler com cuidado e entender todas as informaes aqui apresentadas.
Lembrar-se de que:

Choques eltricos podem matar

Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a sade

Arcos eltricos queimam a pele e ferem a vista

Rudos em nveis excessivos prejudicam a audio

Fagulhas, partculas metlicas e pontas de arame podem ferir os olhos

2) DESCRIO
Smashweld 180M, 180 e 250E so conjuntos semi-automticos para soldagem MIG/MAG que combinam
em uma unidade compacta uma Fonte de energia com caracterstica de tenso constante e um
Alimentador de arame previsto para receber bobinas com 300 mm de dimetro externo (padro
internacional spool 25) e 15 kg de arame de ao. As faixas de dimetro de arame com os quais estes
Conjuntos podem trabalhar so indicadas na Tabela 4.1.
A tenso em vazio e, conseqentemente, a tenso de arco so ajustadas por meio de uma chave seletora
de sete posies em Smashweld 180M e 180 e de dez posies em Smashweld 250 E para uma ampla e
precisa seleo em qualquer aplicao dentro da faixa de utilizao.
O avano do arame realizado por um mecanismo com moto-redutor eltrico comandado
eletronicamente e que faz o arame eletrodo deslizar por um condute at o local de soldagem pelo
sistema dito arame empurrado (push system).

4 Smashweld
180M/180/250E
A ventilao forada garante a refrigerao eficiente dos Conjuntos; as pontes retificadoras de potncia,
amplamente dimensionadas, asseguram o trabalho em regime semi-industrial.
O gabinete dos Conjuntos Smashweld robusto e fcil de ser movimentado pelo local de trabalho uma vez
que possui ala, rodas e rodzios e olhal de levantamento; uma plataforma permite colocar um cilindro de
gs de proteo (capacidade mxima de 20 litros) que acompanha assim o conjunto nos seus
deslocamentos.

3) FATOR DETRABALHO
Chama-se fator de trabalho (F.t.) a razo entre o tempo durante o qual uma mquina de soldar pode
fornecer uma determinada corrente mxima de soldagem (tempo de carga) e um tempo de referncia;
conforme normas internacionais, o tempo de referncia igual a 10 minutos.
Os Conjuntos Smashweld so caracterizados por dois Fatores de trabalho: o Fator de trabalho nominal
com valor de 60% e o Fator de trabalho que corresponde capacidade de produo das mquinas no
mximo, ou perto dele, da faixa de corrente que podem fornecer.
O Fator de trabalho nominal de 60% significa que a mquina pode fornecer a sua corrente de soldagem
nominal durante perodos de 6 min. (carga), cada perodo devendo ser seguido de um perodo de
descanso (a mquina no fornece corrente de soldagem) de 4 min. (6 + 4 = 10 min.), repetidamente, e sem
que a temperatura dos seus componentes internos ultrapasse os limites previstos por projeto. O mesmo
raciocnio se aplica para qualquer valor do Fator de trabalho.
Numa mquina de soldar, o Fator de trabalho permitido aumenta at 100% a medida que a corrente de
soldagem utilizada diminui; inversamente, o Fator de trabalho diminui a medida que a corrente de
soldagem aumenta at o mximo da faixa.

4) CARACTERSTICAS TCNICAS

TABELA 4.1
Smashweld 180M Smashweld 180 Smashweld 250E
Fonte de energia
Classe ABNT ll ll ll
Faixa de tenso em vazio (V) 23,5 - 36,5 17,0 - 29,5 17,5 - 35,5
Faixa de corrente/tenso (A/V) 30/15,5 - 175/19,5 30/16 - 180/22,5 30/16 - 250/26,5
Corrente nominal (A) 95 140 200
Cargas autorizadas:
- Fator de trabalho, F.t. (%) 20 60 35 60 100 35 60 100
- Corrente de soldagem (A) 165 95 180 140 110 250 200 150
- Tenso em carga convencional (V) 20,0 19,0 22,5 21,5 20,0 26,5 24,0 22,0
Alimentao eltrica (V-50/60 Hz) 220 - mono/bifsica 220/380/440 - trifsica 220/380/440 - trifsica
Potncia aparente (kVA) 3,200 (F.t. = 60%) 3,500 a F.t. = 100% 6,100 a F.t. = 100%
o
Classe trmica (H 180 C) (H 180oC) (H 180oC)
Alimentador de arame
Velocidade do arame (m/min.) 0,00 - 19,00 0,00 - 19,00 0,00 - 19,00
ao carbono 0,60 - 0,80 0,60 - 0,80 0,60 - 1,00
Dimetros do
ao inoxidvel 0,80 0,80 0,80 - 1,00
arame (mm)
ligas de alumnio 0,90 - 1,00 0,90 - 1,00 0,90 - 1,00
Tempo de ponto e de soldagem intermitente (s) 0,00 - 2,50 0,00 - 2,50 0,00 - 2,50
Tempo de Anti-stick (s) 0,50 - 3,00 0,50 - 3,00 0,50 - 3,00
Conjunto
Dimenses (l x c x a - mm) 490 x 840 x 750 490 x 840 x 750 490 x 840 x 750
Peso sem arame (kg) 63 70 74

Smashweld
180M/180/250E
5
5) CONTROLES E COMPONENTES PRINCIPAIS
1) Chave Liga/Desliga (K6): permite ao operador ligar e desligar o conjunto.
2) Chave seletora de tenso (K31): permite ajustar o valor da tenso de soldagem para um dos valores
fixos pr-determinados.

N.B.: a graduao correspondente ao nmero de pontos de


regulagem constitui uma referncia para os valores de tenso em
vazio dentro da faixa oferecida. A regulagem da tenso em vazio
influi sobre o valor da corrente de soldagem.

3) Terminal de sada negativo: para conexo do cabo Obra.


4) Soquete Euroconector (K22) para conexo da pistola de soldar.
5) Potencimetro "ARAME" (K57): permite ajustar a velocidade de avano do arame.
6) Potencimetro "TEMPO"(K71): permite ajustar o tempo de ponto ou de solda intermitente.
7) Potencimetro "ANTI STICK" (K72): evita a colagem do arame na poa de fuso solidificada.
8) Placa eletrnica (K64): para o ajuste da velocidade de avano do arame.
9) Mecanismo de avano do arame composto de: - um moto-redutor (K59) de avano do arame. - uma
roldana de trao.- uma roldana de presso. - um bico de entrada. - um guia de entrada.
10) Chave (K70): para seleo do modo de soldagem (CONTNUO, PONTO, INTERMITENTE).
11) Interruptor manual (K89) - permite alimentar o arame sem tenso na pistola de soldar.

6) INSTALAO
6.1) Recebimento
Ao receber um Conjunto Smashweld, retirar todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar
a existncia de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Quaisquer reclamaes
relativas a danificao em trnsito devem ser dirigidas Empresa Transportadora. Remover
cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de refrigerao e,
conseqentemente, diminuir a eficincia da refrigerao.

N.B. caso o Conjunto Smashweld no seja instalado de imediato,


conserv-lo na sua embalagem original e armazen-lo em local
seco e bem ventilado.

6.2) Local deTrabalho


Vrios fatores devem ser considerados no que diz respeito ao local de trabalho de uma mquina de soldar,
de maneira a que seja conseguida uma operao segura e eficiente. Uma ventilao adequada
necessria para a refrigerao do equipamento e a segurana do operador; tambm da maior
importncia que a rea de trabalho seja mantida limpa.

6 Smashweld
180M/180/250E
necessrio deixar um corredor de circulao com pelo menos 450 mm de largura em torno de um
conjunto Smashweld, tanto para a sua boa ventilao como para o acesso de operao, manuteno
preventiva e eventual manuteno corretiva no local de trabalho.
A instalao de qualquer dispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponvel para a
refrigerao da mquina e leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos. A instalao de
qualquer dispositivo de filtragem no autorizado, por escrito, pelo Fornecedor anula a garantia dada ao
equipamento.

6.3) Alimentao Eltrica


Os requisitos de tenso de alimentao eltrica dos Conjuntos so indicados na placa nominal dos
mesmos e nas Tabelas 4.1 e 6.1 do presente manual. Eles devem ser alimentados a partir de uma linha
eltrica independente e de capacidade adequada de forma a se garantir o seu melhor desempenho. Outros
equipamentos tais como mquinas de soldar por resistncia, prensas de impacto, motores eltricos, etc.
ligados na mesma linha de alimentao podem causar falhas de soldagem ou at danos aos Conjuntos.
Para a alimentao eltrica de um Conjunto Smashweld, o Usurio pode usar o cabo de entrada fornecido
(nmero de condutores e bitola variveis conforme o modelo) ou um cabo prprio com a bitola
correspondente ao comprimento desejado e com 1 condutor reservado para o aterramento. Em todos os
casos, a alimentao eltrica deve ser feita atravs de uma chave de parede exclusiva com fusveis ou
disjuntor de proteo adequadamente dimensionados.
A tabela 6.1 abaixo fornece orientao para o dimensionamento dos cabos e dos fusveis de linha;
eventualmente, consultar as normas vigentes.

TABELA 6.1
Condutores de Fusveis
Tenso de Consumo na
Modelo alimentao retardados
alimentao (V) carga nominal (A)
(cobre - mm2) (A)

Smashweld 180 M 220 9,00 6,00 20


220 13,50 6,00 20
Smashweld 180 380 7,50 6,00 15
440 7,00 6,00 15
220 21,00 6,00 30
Smashweld 250 E 380 11,00 6,00 20
440 9,50 6,00 20

Smashweld 180M entregue para ligao em 220V e os Smashweld 180 e 250E so entregues para
ligao a uma rede de alimentao de 440 V. Nestes dois ltimos casos, caso a tenso de alimentao no
local de trabalho seja diferente de 440 V, as conexes primrias devem ser modificadas como indicado nos
respectivos esquemas eltricos. A remoo do painel esquerdo d acesso direto barra de terminais das
conexes primrias.
Dentro dos Conjuntos Smashweld, o cabo de alimentao fornecido conectado no contator de comando
geral; caso o Usurio deseje instalar um cabo prprio, este dever passar pelo passa-cabo do painel
traseiro e as ligaes no contator devero ser respeitadas.

Smashweld
180M/180/250E
7
IMPORTANTE !
O terminal de aterramento est ligado ao chassi da Fonte. Ele
deve estar conectado a um ponto eficiente de aterramento da
instalao eltrica geral. NO ligar o condutor de aterramento do
cabo de entrada a qualquer um dos bornes da chave Liga/Desliga,
pois isto colocaria o chassi sob tenso eltrica.

Todas as conexes eltricas devem ser firmemente apertadas de forma a no haver risco de faiscamento,
sobreaquecimento ou queda de tenso nos circuitos.

N.B.: NO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO.

6.4) Roldanas de trao


O mecanismo de avano do arame dos Conjuntos Smashweld 180M, 180 e 250E possui uma roldana de
presso plana para todos os tipos e dimetros de arame uma roldana de trao que deve ser mudada de
acordo com o tipo e o dimetro do arame.Ver a tabela 6.2 abaixo:

TABELA 6.2
Tipo de arame Dimetro (mm) Smashweld 180M e 180 Smashweld 250E

slidos, aos 0,60 0900292 0900292


0,80 0900292 0900292
0,90 - 0901368
1,00 - 0900795
ligas de alumnio 0,90 0900569 0900569
1,00 0900192 0900192

Para instalar uma roldana de trao do arame:


1) abrir o brao da roldana de presso (superior).
2) retirar o parafuso do eixo da roldana de trao (inferior).
3) guiando-se pela chaveta, colocar a roldana que corresponde ao arame a ser usado no eixo; uma roldana
possui 2 sulcos, cada um para um dimetro diferente de arame; a roldana deve ser posicionada de forma
que a gravao correspondente bitola do arame usado esteja visvel para o operador.
4) recolocar e apertar o parafuso de forma que a roldana no tenha nenhum jogo sobre o seu eixo.
5) fechar o brao e ajustar a presso sobre o arame por meio do dispositivo.

8 Smashweld
180M/180/250E
6.5) Pistola MIG/MAG
ESAB S/A pode fornecer, opcionalmente, diversos modelos de pistolas de soldar de acordo com a
aplicao prevista; elas so conectadas diretamente no soquete Euro-conector (K22).

6.6) Gs de proteo
A natureza do gs de proteo depende da aplicao prevista; a Tabela 6.3 relaciona:

TABELA 6.3
Gs Regime de Transferncia
Curto-Circuito Chuvisco
Ar - alumnio
Ar + 2% CO2 ao inoxidvel* -

Ar + 4% CO2 ao inoxidvel* -
exceto LC e ELEC

- ao baixa liga
Ar + 8% CO2
ao carbono

ao baixa liga -
Ar + 20-25% CO2
ao carbono

Ar + 5% O2 - ao inoxidvel*
CO2 ao carbono -
* O gs deve ser especificado de acordo com a composio do arame.

Ligar a mangueira do gs de proteo na sada do regulador de presso do cilindro ou da rede de


distribuio interna.

6.7) Arame
1) Colocar o carretel de arame no miolo freador de forma que ele gire no sentido horrio quando o arame
avana dentro da pistola de soldar e prend-lo; o pino de arraste do miolo freador deve se encaixar no furo
menor, excntrico, do carretel.
2) Desligar a chave "Liga/Desliga" do Conjunto.Tal procedimento evita que o arame venha a se movimentar
e fique sob tenso eltrica caso o gatilho da pistola de soldar seja acionado por inadvertncia, o que
poderia provocar algum arco eltrico.
3) Aparar a ponta livre do arame para que ela no apresente rebarbas ou bisel de forma a no ferir o
operador ou danificar o guia interno da pistola de soldar.
4) Abrir o brao de presso do mecanismo de avano do arame. Levar manualmente a ponta do arame
atravs do guia de entrada do mecanismo de avano sobre o sulco til da roldana de trao e dentro do
condute da pistola.
5) Fechar o brao de presso
6) Ligar a chave "Liga/Desliga" do Conjunto para energiz-lo; acionar o interruptor manual para levar a
ponta livre do arame at a sada da pistola de soldar atravs do bico de contato.

Smashweld
180M/180/250E
9
N.B.: a freagem aplicada sobre o carretel de arame deve ser apenas
suficiente para que ele no possa girar livremente por inrcia quando o
motor de avano do arame pra. Girar o parafuso de ajuste no sentido
horrio para aumentar a freagem e no sentido anti-horrio para diminu-
la.

IMPORTANTE !
Para um avano suave do arame, importante que ele seja
mantido limpo e que a roldana de trao e o condute da pistola de
soldar sejam periodicamente limpos.

6.8) Circuito de Soldagem


O bom funcionamento de um Conjunto Smashweld depende tambm de se usar um cabo "Obra" de cobre,
isolado, com o menor comprimento possvel, de bitola compatvel com a(s) aplicao (es) considerada
(s), em bom estado e firmemente preso nos seus terminais; ainda, as conexes na pea a soldar ou na
bancada de trabalho e no soquete "Negativo" do Conjunto devem ser firmes. Qualquer que seja o seu
comprimento total (o qual deve sempre ser o menor possvel) e qualquer que seja a corrente de soldagem
empregada, a seo do cabo "Obra" deve corresponder corrente mxima que o Conjunto Smashweld
utilizado pode fornecer no Fator de trabalho de 100%.
A resistncia eltrica do circuito de soldagem provoca quedas de tenso que se somam queda interna
natural do prprio Conjunto, o que reduz a tenso de arco e a corrente mxima disponveis e torna o arco
instvel.

7) OPERAO
7.1) Soldagem em cordo contnuo
Estando o Conjunto Smashweld ligado rede eltrica, a pistola de soldar e o arame do tipo e dimetro
adequados instalados, o circuito do gs de proteo estabelecido e o cabo "Obra" conectado:
1) Colocar a chave Liga/Desliga na posio "Liga"; o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de ar
necessrio refrigerao da mquina.
2) Colocar a chave seletora de modo de soldagem na posio "CONTNUO" ( ).
3) Com o gatilho da pistola apertado, ajustar a vazo do gs de proteo ao valor necessrio; uma vazo de
12l/min. adequada para a maioria das aplicaes.
4) Pr-ajustar o valor da tenso em vazio conforme a aplicao.
5) Ajustar o tempo de "ANTI-STICK" a aproximadamente 1/3 da faixa.
6) Abrir o arco.
7) Modificar os ajustes acima conforme necessidade para a obteno do cordo de formato e aspecto
desejados.

10 Smashweld
180M/180/250E
7.2) Soldagem por ponto ou intermitente
Estando o Conjunto Smashweld ligado rede eltrica, a pistola de soldar e o arame do tipo e dimetro
adequados instalados, o circuito do gs de proteo estabelecido e o cabo "Obra" conectado:
1) Colocar a chave Liga/Desliga na posio "Liga"; o motor do exaustor passa a girar criando o fluxo de ar
necessrio refrigerao da mquina.
2) Colocar a chave seletora de modo de soldagem na posio "PONTO" ( ) ou
"INTERMITENTE" ( ).
3) Com o gatilho da pistola apertado, ajustar a vazo do gs de proteo ao valor necessrio; uma vazo de
12 l/min. adequada para a maioria das aplicaes.
4) Pr-ajustar o valor da tenso em vazio conforme a aplicao.
5) Ajustar o tempo de ponto ou de solda intermitente ao valor desejado.
6) Ajustar o tempo de "ANTI-STICK" a aproximadamente 1/3 da faixa.
7) Abrir o arco.
8) Modificar os ajustes acima conforme necessidade para a obteno do cordo de formato e aspectos
desejados.

8) MANUTENO
8.1) Recomendaes
Em condies normais de ambiente de operao, os Conjuntos Smashweld no requerem qualquer
servio especial de manuteno. apenas necessrio limp-los internamente pelo menos uma vez por
ms com ar comprimido sob baixa presso, seco e isento de leo.
Aps a limpeza com ar comprimido, verificar o aperto das conexes eltricas e a fixao dos
componentes. Verificar a eventual existncia de rachaduras na isolao de fios ou cabos eltricos,
inclusive de soldagem, ou em outros isolantes e substitu-los se defeituosos.
O motor do exaustor de refrigerao poder, eventualmente, danificar-se; sua substituio simples e seu
reparo segue os procedimentos usuais para motores industriais.
Se sobrecarregados por falta de refrigerao ou uso em condies no previstas por ESAB S/A (ver a
Tabela 4.1), a ponte retificadora do Conjunto poder danificar-se, abrindo-se ou entrando em curto-
circuito. Neste caso, a tenso em vazio inferior ao valor previsto e a corrente de soldagem no
corresponde indicao da escala; deve-se ento substituir a ponte retificadora (K2).

8.2) Reparao
Para assegurar o funcionamento e o desempenho timos de um equipamento ESAB, usar somente peas
de reposio originais fornecidas por ESAB S/A ou por ela aprovadas. O emprego de peas no originais
ou no aprovadas leva ao cancelamento automtico da garantia dada.
Peas de reposio podem ser obtidas dos Servios Autorizados ESAB ou das filiais de Vendas indicadas
na ltima pgina deste manual. Sempre informar o modelo e o nmero de srie do Conjunto Smashweld
considerado.
O desenho de conjunto das pginas 15,16,17 e 18 do presente manual permitem, respectivamente, a
localizao e a identificao dos principais componentes dos Conjuntos Smashweld. Para diminuir os
tempos de reparao dos equipamentos, recomendvel manter permanentemente os componentes de
maior desgaste natural (chaves, contator, etc...) em estoque.
Caso a danificao de um Conjunto Smashweld requeira a substituio total ou parcial do seu gabinete, os
diversos painis, acabados e com serigrafias, so identificadas na Tabela 8.1 abaixo.

Smashweld
180M/180/250E
11
12
K2 PONTE RETIFICADORA
K1 TRANSFORMADOR PRINCIPAL TERMINAL POSITIVO LIGADO NO EURO-CONECTOR
+

Smashweld
180M/180/250E
8 7 6 5 4 3 2 1

K2

K88 FILTRO

CONTATOR
K31 1 3 5 7 9 11 13
K8
CHAVE SELETORA
DE TENSO (7 POS.) 2 4 6 8 10 12 14
9.1) Smashweld 180M

R -
TERMINAL NEGATIVO

K12

INDUTOR ESQUEMA ELTRICO K31

1 3 5 7 9 11 13
K6 CHAVE LIGA/DESL.

2 4 6 8 10 12 14
S
34

29 1
29

2
R
120K X 1/4W
3
9) ESQUEMAS ELTRICOS

PLACA ELETRNICA K64 4

34
CON1 CON2
6

7
S5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 41 42 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
5

K89
25
10 1

100 K LIN

INTERRUPTOR MANUAL
0 25 CHAVE SELETORA DE MODO
2 TEMPO CONTINUO
13 40
SOQUETE EUROCONECTOR K71
K22 1

0
K70

CHAVE SELETORA
MODO SOLD.
0 25

16
19 13
100 K LIN 40

11 20 23
K57
POT. VELOCIDADE 14 INTERMITENTE
RLIM

VALV. SOLENOIDE
27 15 K59 1
2 X 4R7 X 25W

8 0 25
24
47K LIN
K72
MOTOREDUTOR 42V

13
K6.1 ANTI-STICK 40
3 4 6 22 7 CONTATOR 24
40 26
27

TRANSFORMADOR 8
K9.1 PONTO
42 41
AUXILIAR DO CIRC. ELET. TRMICO K8
21
42/16+16/16V 18
1uFx400V 1
21
30 25
0

21
13
27 40

27 28

.01uFx1KV .01uFx1KV
220

0 GND
28
34
36
K9
VENTILADOR M
37
K28
TRANSFORMADOR

AUXILIAR
SMASHWELD 180
K2 PONTE RETIFICADORA MUDANA DE TENSO
K1 TRANSFORMADOR PRINCIPAL
+
4

5 TERMINAL POSITIVO 220V


3
1 2 3 4
R S T
LIGADO NO EURO-CONECTOR

K31 28 30 32 K31

42
0
440
380
220
0
CHAVE SELETORA
29 K2
5
2
DE TENSO (7 POS.)

27
34
36

043
1 2 3 4 K88
K31 0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
2 6 8 SNUBBER

1
9.2) Smashweld 180

1
28
37

5
30

042
1 2 3 4

K31
22 18 20

25 5 380V
R S T

032

031
033

041
0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11 - TERMINAL NEGATIVO
42
0
440
380
220
0

PLACA DE LIGAO K12


6 5
34
36

27

041 032-034 R INDUTOR


4 3
042 033-029 S 0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
2 1
K6 CHAVE LIGA/DESL. 043 031 T

CONTATOR
28
37

K8
30

34

29

440V
R S T
R
120K X 1/4W
42
0
440
380
220
0

K64
PLACA ELETRNICA
27
34
36

30

0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
34
28
37

CON1 CON2

S5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 41 42 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
CHAVE SELETORA DE MODO
5

CONTINUO

10
1

K89
100 K LIN
1

0 25 0 25

INTERRUPTOR MANUAL
TEMPO 13 ESQUEMA ELETRICO K31
13 40
K71 40
SOQUETE EUROCONECTOR
K22 29 1 25
K70 INTERMITENTE

DE MODO SOLD.
CHAVE SELETORA
16 1
19
100 K LIN 0 25

11 20 13 28 30 32 2 6 8 22 18 20
23
40
K57 1
POT. VELOCIDADE
14 PONTO
2
RLIM

VALV. SOLENOIDE
1 3
27 14 15 K59 0 25
2 X 4R7 X 25W

4
8 24 13
47K LIN 40
K6.1 5
MOTOREDUTOR 42V

K72
ANTI-STICK
3 4 6 22 7 24
CONTATOR 40 6
26
27
7
TRANSFORMADOR K9.1 8
42 41
AUXILIAR DO CIRC. ELEL.
K8
21
42/16+16/16V 1uFx400V 18

30 21

21
27
440

27 28
380
.01uFx1KV .01uFx1KV

220

GND
0
28

34 36

VENTILADOR
K9
K28 M
TRANSFORMADOR
37

Smashweld
AUXILIAR

180M/180/250E
13
14
Smashweld
K2 PONTE RETIFICADORA

K1 TRANSFORMADOR PRINCIPAL +

180M/180/250E
4 MUDANA DE TENSO
TERMINAL POSITIVO
6
3
LIGADO NO EURO-CONECTOR
1 2 3 4 5

K31 28 30 32 24
220V
R S T
K31 29 K2 2
6

CHAVE SELETORA

42
0
440
380
220
0

043
1 2 3 4 5 K88

DE TENSO ( 10 POS.) K31 2 6 8 4 SNUBBER

27
34
36

1 1 0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
6

042
1 2 3 4 5 28
37
9.3) Smashweld 250E

22 18 20 26
30

K31 5
25

032

031
033

041
-
380V
0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
TERMINAL NEGATIVO R S T
PLACA DE LIGAO K12
6 5
041 032-034 R
42
0
440
380
220
0

INDUTOR
4 3
042 033-029
S
2 1
K6 CHAVE LIGA/DESL. 043 031
34
36

27

K8 CONTATOR 0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
34

29
28
37

30

K6

R
120K X 1/4W 440V
PLACA ELETRNICA R S T
42
0
440
380
220
0

K64
34
27
34
36

30

0 1 2 0 1 2 0 1 2 K11
CON1 CON2
28
37

S5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 41 42 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
5

10 25
1

K89
100 K LIN
CHAVE SELETORA DE MODO
0 25

INTERRUPTOR MANUAL
2
TEMPO CONTINUO
13
K71 40
SOQUETE EUROCONECTOR K22
1
ESQUEMA ELETRICO K31
K70 0 25
0

CHAVE SELETORA
MODO DE SOLD.
13
16
19 40 29 1 25
100 K LIN

11 20 23 INTERMITENTE

K57
POT. VELOCIDADE 14 1

0 25 28 30 32 24 2 6 8 4 22 18 20 26
RLIM

VALV. SOLENOIDE 13 1
14 15 40
27 K59
2 X 4R7 X 25W

2
8 24 PONTO
47K LIN K72
MOTOREDUTOR 42V

3
K6.1
ANTI-STICK 24 1
3 4 6 22 7 4
CONTATOR 40 26 0 25
27
13
5
K9.1 8 40
TRANSFORMADOR 42 41
6
AUXILIAR DO CIRC.ELET. 21 K8
1uFx400V 18
7
42/16+16/16V
21
30 8
21
9
440 27

27 28 10
380
.01uFx1KV .01uFx1KV

220

GND
0 28
34
36
K9
37
VENTILADOR K28 M TRANSFORMADOR
AUXILIAR
10) DESENHO DE CONJUNTO

0901246
0901220 (250E) POTENCIMETRO ANTI-STICK
0900712 (180) 0901296
0900529 (180M) 8
10 12
14 4
5 6
7
KNOB
CHAVE SELETORA 6
4
16
18
3
2
8
9
DE TENSO 2
m/min
20 1 10
ant. stick

.8
1.01.21.41.6
1.8
2.0
0900154
.6 2.2
.4
.2 2.5 POTENCIMETRO TEMPO
0900154 second

POTENCIMETRO ARAME 0901296


KNOB
0901296 DESLIGA LIGA

KNOB

0901172 (250E)
0900065 (180)
0900860 0901009 (180M)
CHAVE LIGA/DESLIGA LATERAL DIREITA SUPERIOR

0900241
CHAVE MODO DE SOLDAGEM

Smashweld
0901031
0900734 250 E 0900703
0900066 SOQUETE EURO-CONECTOR
LATERAL ESQUERDA

0900182
LATERAL DIREITA INFERIOR

0901525 (180/250E)
0900918 (180M) 0901228
CONTATOR CIRCUITO ELETRNICO
DE CONTROLE

0902032
HLICE

0901021
VENTILADOR
0902671 (250E)
0900375 (180)
0901099 (180M)
PONTE RETIFICADORA

0901506
VLVULA
SOLENIDE 0900274 (180/250E)
0900802 (180M)
SNUBBER

0901474 0901522
RODA RODZIO

Smashweld
180M/180/250E
15
0900642 0900538
TRANSFORMADOR AUXILIAR TRANSFORMADOR AUXILIAR

0902277 (180/250E)
BLOCO DE CONEXES

0901309
MIOLO FREIADOR

0901335 0901142
TAMPA PAINEL TRASEIRO

0900609 (250E)
0900718 (180)
0901461 (180M) 0901152
PAINEL FRONTAL MECANISMO DE AVANO
DO ARAME

0900597
MOTO-REDUTOR

0901381
ESCOVA DE CARVO

0901133
CHASSIS 0901466 (180/250E)
0900557 (180M)
INDUTOR

16 Smashweld
180M/180/250E
11) MECANISMO DE AVANO DO ARAME

0901083
DISPOSITIVO DE PRESSO
C/ ESCALA

0900601
BRAO DE PRESSO
COMPLETO

0900988
BICO DE ENTRADA

0901712
ROLDANA DE
PRESSO

VER TABELA 6.2


0900005 ROLDANA DE TRAO
PARAFUSO

12) POSIO DAS BOBINAS NOS TRANSFORMADORES


12.1) Smashweld 180M

0901234
TRANSFORMADOR COMPLETO
0901769
BOBINA DE TRANSFORMADOR

VISTA LATERAL

Smashweld
180M/180/250E
17
12.2) Smashweld 180

0900544
TRANSFORMADOR COMPLETO FRONTAL DA MQUINA

0900477
0901413 BOBINA SECUNDRIA
BOBINA PRIMRIA

VISTO DE CIMA

12.2) Smashweld 250E

0900494
TRANSFORMADOR COMPLETO FRONTAL DA MQUINA

0900555
BOBINA C
C

0901237
BOBINA B
B
A

0900096
BOBINA A

VISTO DE CIMA

18 Smashweld
180M/180/250E
TERMO DE GARANTIA

ESAB S/A Indstria e Comrcio, garante ao Comprador/Usurio que seus Equipamentos so


fabricados sob rigoroso Controle de Qualidade, assegurando o seu funcionamento e
caractersticas, quando instalados, operados e mantidos conforme orientado pelo Manual de
Instruo respectivo a cada produto.
ESAB S/A Indstria e Comrcio, garante a substituio ou reparo de qualquer parte ou
componente de equipamento fabricado por ESAB S/A em condies normais de uso, que
apresenta falha devido a defeito de material ou por fabricao, durante o perodo da garantia
designado para cada tipo ou modelo de equipamento.
A obrigao da ESAB S/A nas Condies do presente Termo de Garantia, est limitada,
somente, ao reparo ou substituio de qualquer parte ou componente do Equipamento quando
devidamente comprovado por ESAB S/A ou SAE - Servio Autorizado ESAB.
Peas e partes como Roldanas e Guias de Arame, Medidor Analgico ou Digital danificados por
qualquer objeto, Cabos Eltricos ou de Comando danificados, Porta Eletrodos ou Garras, Bocal
de Tocha/Pistola de Solda ou Corte, Tochas e seus componentes, sujeitas a desgaste ou
deteriorao causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causado pela
inexistncia de manuteno preventiva, no so cobertos pelo presente Termo de Garantia.
Esta garantia no cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenha sido
alterado, sujeito a uso incorreto, sofrido acidente ou dano causado por meio de transporte ou
condies atmosfricas, instalao ou manuteno imprprias, uso de partes ou peas no
originais ESAB, interveno tcnica de qualquer espcie realizada por pessoa no habilitada ou
no autorizada por ESAB S/A ou aplicao diferente a que o equipamento foi projetado e
fabricado.
A embalagem e despesas transporte/frete - ida e volta de equipamento que necessite de
Servio Tcnico ESAB considerado em garantia, a ser realizado nas instalaes da ESAB S/A
ou SAE - Servio Autorizado ESAB, correr por conta e risco do Comprador/Usurio - Balco.
O presente Termo de Garantia passa a ter validade, somente aps a data de Emisso da Nota
Fiscal da Venda, emitida por ESAB S/A Indstria e Comrcio e/ou Revendedor ESAB.
O perodo de garantia para a fonte de energia Smashweld 180 M, 180 ou 250E de 1 ano.

Smashweld 19
180M/180/250E
--- pgina em branco ---

20 Smashweld
180M/180/250E
CERTIFICADO DE GARANTIA

( ) Smashweld 180M
Modelo: ( ) Smashweld 180 N de srie:
( ) Smashweld 250E

Informaes do Cliente

Empresa: __________________________________________________________________________

Endereo: ________________________________________________________________________

Telefone: (___) ____________ Fax: (___) ____________ E-mail: _____________________


( ) Smashweld 180M
Modelo: ( ) Smashweld 180 N de srie:
( ) Smashweld 250E

Observaes: ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Revendedor: __________________ Nota Fiscal N: ______________________________

Prezado Cliente,

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitir a ESAB S.A. conhec-lo melhor para que
possamos lhe atender e garantir a prestao do servio de Assistncia Tcnica com o elevado padro de
qualidade ESAB.

Favor enviar para:

ESAB S.A.
Rua Zez Camargos, 117 - Cidade Industrial
Contagem - Minas Gerais
CEP: 32.210-080
Fax: (31) 3369-4440
Att: Departamento de Controle de Qualidade

Smashweld 21
180M/180/250E
--- pgina em branco ---

22 Smashweld
180M/180/250E
--- pgina em branco ---

Smashweld 23
180M/180/250E
A ESAB S/A se reserva o direito de alterar as caractersticas tcnicas de seus equipamentos
sem prvio aviso.

Belo Horizonte (MG) Tel.: (31) 3369-4370 Fax: (31) 3369-4376 vendas_bh@esab.com.br
So Paulo (SP) Tel.: (11) 5524-7433 Fax: (11) 5522-8079 vendas_sp@esab.com.br
Rio de Janeiro (RJ) Tel.: (21) 2585-3332 Fax: (21) 2589-7176 vendas_rj@esab.com.br
Porto Alegre (RS) Tel.: (51) 3346-4333 Fax: (51) 3346-4333 vendas_pa@esab.com.br
Salvador (BA) Tel.: (71) 390-9300 Fax: (71) 390-9320 vendas_sa@esab.com.br SEU PARCEIRO EM
SOLDAGEM E CORTE

www.esab.com.br Publicao: 0202260 rev 0

You might also like