You are on page 1of 11

LICEO MADRE VICENCIA

Formando personas en la espiritualidad franciscana

RECUPERANDO NUESTRAS RACES


Integracin de las lenguas originarias al
Sistema Educacional chileno

Camilo Gmez Ocampo

Felipe Martnez Rebolledo

Victoria Montero Hernndez

Sofa Pardo Avils

Jacob Serrano Muoz

Nicols Ulloa Gatica

Profesora gua: Jenny Bonvallet Villarroel

Santiago-Chile
Agosto 2017
Discriminacin desde los orgenes

Nuestra historia le ha asignado ciertas cualidades a los


pueblos originarios que muchas veces no demuestran su realidad,
puesto que, desde la conquista, han existido situaciones que
han vulnerado sus derechos de todas las formas posibles. Una
de stas, que persiste hasta el da de hoy, es la imposicin
de una cultura especfica por parte de los conquistadores y
tal como se ha mencionado, es una realidad que persiste, ya
que la discriminacin no ha cesado, al igual que la prdida
gradual de la identidad de los pueblos originarios.
Con el avance tecnolgico y los diversos procesos
socioculturales que ha vivenciado nuestro mundo podramos
pensar que la discriminacin es un tema superado. Sin embargo,
pensar de esta forma es una equivocacin, pues la
discriminacin hacia los pueblos originarios contina siendo
uno de los ms grandes problemas que existen mundialmente. Pese
a que los pueblos indgenas constituyen slo el 5% de la
poblacin mundial, se encuentran entre el 15% de las personas
ms pobres del mundo (Naciones Unidas, 2017). Del mismo modo,
da a da deben enfrentar la vulneracin de sus derechos en
temas que deberan ser tan bsicos como el derecho a poder
desarrollarse en torno a sus propios valores y necesidades, el
derecho a tener una real representatividad poltica o hasta
tener la seguridad del territorio en donde se vive, porque en
cualquier momento se podran generar proyectos que afectaran
sus tierras (Ibd.2009).
Chile, por su parte, contina viviendo con exactamente
las mismas problemticas, y a pesar de que variados sectores
polticos intenten ocultarlo, son numerosos los casos que nos
han afectado a lo largo de los aos. Uno de los pueblos que
contina sufriendo ampliamente la discriminacin cultural es
el pueblo Mapuche.
Todos los chilenos, son conscientes de esta situacin,
tal como lo plantea la encuesta Adimark en donde se expresa
que un 75% de los chilenos considera que el pueblo mapuche es
algo o muy discriminado y que no se encuentra integrado a
nuestra sociedad, por lo que un 46% de los chilenos piensa que
el Estado debe encargarse de incluir al este pueblo. (Adimark,
(2015).
Gracias a esta percepcin, el gobierno se propuso
implementar la Ley de no discriminacin con el objetivo de
instaurar un mecanismo judicial que pueda asegurar que los
derechos y la justicia se cumpla en caso de que exista cualquier
tipo de discriminacin. No obstante, la ley no ha logrado
realizar verdaderos cambios en la comunidad, tal como se
observ en la primera encuesta de Relaciones Interculturales
del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)
que se aplic tanto a comunidades Aimaras como a Mapuches y a
las personas con las que comparten su entorno de distintos
lugares del pas. La encuesta (PNUD, Relaciones
Interculturales, 2012) reflej que las diferencias se mantienen
a pesar de la nueva jurisdiccin. Para los entrevistados un
82% de los mapuches considera que es Chile, como forma poltica
y jurdica, quien ha generado los conflictos entre indgenas y
no indgenas. Adems, un 31,6% dice haberse sentido
discriminado por pertenecer a un pueblo originario y un 39,8%
piensa que la justicia sigue inclinndose a favorecer a las
personas que reconocemos como no originarias. (Naciones
Unidas, 2012).

Prdida de la cultura, prdida de la lengua

La discriminacin ha influido tambin en que gradualmente


se estn perdiendo elementos importantes de la cultura de los
pueblos originarios, uno de ellos y quiz uno de los ms
importantes, es su lengua.
Muchos pueblos han llegado a pensar que a causa de las
vulneraciones que constantemente sufren es preferible
abandonar su lengua y otros aspectos de su cultura, al mismo
tiempo, como viven en entornos en donde se encuentran rodeados
del habla castellana, no pueden practicar fcilmente su lengua.
Lamentablemente, cada vez que perdemos una lengua estamos
sufriendo como sociedad un dao irremediable para los
conocimientos y experiencias que dejaremos como legado y
tambin con los que viviremos.
En este artculo queremos trabajar en torno a un pueblo
originario, el cual pese a las largas disputas que se han
generado, se ha logrado mantener vigente y en una bsqueda
constante por surgir y buscar nuevas formas de preservar su
cultura, entre ellas su lengua. Este es el pueblo Mapuche y su
idioma, el mapudungun.
Segn los informes preliminares que entreg Censo (2012),
actualmente en nuestro pas alrededor de 1.500.000 personas se
declaran pertenecientes a la etnia mapuche, de las cuales
564.234 residen en la Regin Metropolitana. Sin embargo, las
relaciones entre quienes se consideran de este pueblo y el
Estado Chileno son complejas. Esta dificultad se ha generado
por muchos aos, remontndose casi al perodo en donde ocurra
en nuestro pas la Pacificacin de la Araucana. Comenzar a
intentar entender su cultura, y por consiguiente su visin,
podra ser el inicio de la solucin para este problema.
(Gobierno de Chile. CENSO, 2012)
No obstante, esta solucin est cada da ms lejana, pues
los mismos pueblos (sin las salvaguardas que se debieron
instaurar en un inicio para protegerlas) estn perdiendo muchas
de sus tradiciones a lo largo del tiempo. Tal como lo muestra
la encuesta Casen del ao 2013 en donde se muestra un aumento
en las personas que no pueden ni hablar ni entender su lengua
y tambin un gran descenso en la cantidad de personas de su
pueblo que hablan su lengua. Estadsticas ms recientes son
an ms precisas y drsticas con sus resultados, pues en la
encuesta CEP realizada en el ao 2016 se obtuvo que un 67% de
la poblacin mapuche no habla ni entiende el mapudungun, y
dentro del grupo parlante, un 38% reconoce no hablarlo nunca o
casi nunca. Lo cual indica, claramente, que la lengua estara
en peligro de extincin incluso dentro del pueblo mapuche
(Gobierno de Chile,2015).

Valoracin de los orgenes

Tanto las lenguas como los pueblos indgenas forman parte


de nuestros orgenes, y, por ende, fueron parte de los
estamentos que le dieron pauta a principios que nos forman como
sociedad. Conocer y valorar nuestros orgenes es tambin
conocernos a nosotros mismos en profundidad.
Como chilenos conscientes de nuestra formacin no podemos
perder de vista la importancia que tiene que de a poco vayamos
recuperando las memorias culturales que con el paso del tiempo
y la modernizacin hemos olvidado de nuestros pueblos
indgenas. Es por esto, que debemos a comenzar a implementar
prcticas en las que reconozcamos estos elementos tan
importantes tal como lo merecen y recuperarlos lentamente.
Como sociedad debemos buscar la forma de poder integrar
las lenguas (especficamente el mapudungn) a la vida cotidiana
en las formas ms bsicas. Debemos buscar la forma de
integrarlas de forma universal a la educacin chilena y tambin
preservar escritos con la misma.
Con este principio, el presente artculo presentar una
propuesta con la que podemos integrar las lenguas originarias
de forma permanente a nuestro sistema educativo, adems de
nuestro propio estudio de valorizacin de la lengua Mapuche en
Santiago de Chile.

Propuesta de integracin de las lenguas originarias en nuestro


Sistema Educacional

Mato (1997) seala que " en las ltimas dcadas numerosos


individuos y organizaciones indgenas han venido utilizando el
video y la internet como vehculo de afirmacin cultural y
poltica a nivel internacional". (Mato,1997:1).
Los medios de comunicacin masivos, ya sea tanto por redes
sociales actuales, como televisin y radio, permiten divulgar
el conocimiento de una forma ms rpida, llegando a cada
persona que tenga acceso a ellos. En la actualidad, el hecho
de que los jvenes utilicen internet a diario, podra permitir
que cada vez ms personas comprendan y hablen ms a diario
lenguas que nos parecen lejanas, para esto, estas plataformas
deben ser ms abiertas con la integracin e inclusin de
distintas lenguas indgenas, de Chile como de otros pases
permitiendo as la conexin con nuestros orgenes y el futuro.
Esta es la primera propuesta de integracin de las lenguas
originarias, la cual se podra aplicar a travs de aplicaciones
de traduccin, e incluso configuraciones de idioma que permitan
ver todo en distintas lenguas tales como, mapudungun y el
pascuense permitiendo eliminar la barrera de comunicacin entre
jvenes, quienes son los que finalmente podran preservar estos
dialectos durante el tiempo.
La segunda propuesta de integracin se relaciona con el
uso constante de una lengua indgena dentro de una sala de
clases, la cual puede ser aplicada dentro del Plan de Estudios
del Ministerio de Educacin, entendiendo esto como una unidad
dentro del plan de la asignatura de Lenguaje y Comunicacin,
as haciendo participe a todos los alumnos de un curso en el
aprendizaje de este dialecto. Adems, se podra implementar un
electivo especializado en Lenguas autctonas dentro del Plan
diferenciado Humanista-Cientfico, tal como lo son los de
Msica, Artes e incluso Ingls, para que alumnos de distintas
reas puedan aprender dialectos que se creen olvidados.
Esto podra ser implementado de manera progresiva
comenzando por los niveles de Educacin Bsica, dando nfasis
a los Primeros y Segundos Bsicos, para que desde una edad
temprana se inculque la valoracin por los pueblos indgenas.
Segn el programa de estudios que propone el Ministerio
de Educacin, la Unidad 4 de Primero Bsico consiste en
consolidar el proceso de lectoescritura, para esto son 75 horas
pedaggicas. Para nuestro proyecto, se utilizaran 20 de estas
horas para la prctica de una lengua indgena a eleccin,
implementando dentro de estas horas salidas pedaggicas,
charlas con personas nativas, y una iniciacin en la
lectoescritura de un dialecto, tal como se hace con el espaol,
para seguir profundizando en los siguientes aos de educacin.
La aplicacin de este proyecto en Educacin Media se hara
dentro de los Electivos Cientfico- Humanista, especificado en
el electivo que se refiere a Msica/ Artes, agregando la Lengua
indgena como un electivo ms, favoreciendo la inclusin de
sta en los jvenes.
Nuestra tercera propuesta consiste en la insercin de las
lenguas autctonas del nuestro pas dentro de talleres
gratuitos abiertos a la comunidad, tanto escolar como de
distintos grupos etarios, para permitir el aprendizaje de una
lengua indgena y as ser aplicada en el da a da. Estos
talleres permitiran tambin el compartir conocimiento entre
algn indgena que est dispuesto a ensear su lengua, y las
personas que estn interesadas en aprenderla. No tan slo se
enseara una lengua, sino que se expondra y enseara de la
cultura, y distintos aspectos dentro de ella. De esta manera,
se acercara una comunidad con la otra, dejando de lado lo que
se cree de ella de forma prejuiciosa o equivocada. Estos
talleres podran ser dictados por los municipios de cada
comuna, o que cuenten con financiamiento del Estado,
fundaciones, e incluso ONGs que deseen colaborar favoreciendo
as, la perduracin de lenguas que estn por extinguirse dentro
de nuestro territorio. Esta propuesta sera aplicada con
talleres de dos horas, dos o tres veces a la semana dirigidos
a quienes quieran participar, especialmente a jvenes y nios,
debido a que estn en un proceso de formacin. Al igual que en
nuestra propuesta anterior, dentro de estos talleres se haran
salidas a terreno, charlas sobre cmo influye el hecho de
conocer una lengua autctona en la vida cultural y en el proceso
de identidad nacional, as dndole una aplicacin real, y un
sentido al aprendizaje realizado dentro de los talleres.

Conclusiones

A modo de conclusin, consideramos cinco ejes que son


fundamentales en la resolucin de las problemticas que se
abordan en este artculo:
1- La inclusin de los indgenas es beneficioso para
nosotros, ya que enriquecemos nuestro conocimiento al conocer
su cultura, por ejemplo el amar a la naturaleza, siendo esta
tan necesaria para nuestra existencia.
2- Adems, seramos un pas ms unido, fuerte y con mayor
estabilidad si integramos su lengua en nuestra sociedad,
logrando de esta manera romper con la barrera que nos mantiene
tan separados y en constantes conflictos territoriales, los
cuales slo son perjudiciales para todos.
3- Conservaramos nuestro legado cultural, por lo que
conoceramos ms nuestro pasado y con eso, a nosotros mismos.
Puesto que nosotros somos una mezcla entre indgenas y
espaoles.
4- Para conocer las necesidades de los indgenas y as poder
ayudarlos, puesto que al ser un pueblo tan lejano y distanciado
de los chilenos, muchas veces, desconocemos sus problemticas
y nuestro deber como personas que formamos parte del Estado,
es encontrar el bien comn para que la cultura de este pueblo
siga en pie y no desaparezca como muchas otras.
5- El humano en su naturaleza tiende a destruir las cosas
hermosas e importantes, corrijamos nuestros errores y
comencemos a cuidar lo que tenemos, de lo contrario, en un par
de aos ms nos quedaremos sin nada.
Queremos dejar constancia que este artculo cuenta con la
finalidad real de proponer un cambio en la conciencia social
de nuestro pas, enfocndonos en las herramientas que nos
proporciona nuestro Sistema Educativo, para as extender esa
influencia, proyectando una reflexin en profundidad acerca de
lo importante que es la inclusin de las lenguas originarias
en nuestro diario vivir y en la conformacin de nuestra
identidad y memoria nacional.

Bibliografa
1. Adimark. (2015). AdimarkGfK - Estudios Pblicos. 08 de
Agosto del 2017.
Sitio web: http://www.adimark.cl/es/estudios/index.asp?id=278

2. Barquera, E. (2014). Valoracin o revaloracin de las


lenguas originarias. 08 de Agosto del 2017, de Correo del
maestro Sitio web:
http://www.correodelmaestro.com/publico/html5122014/capit
ulo7/valoracion_revaloracion.html

3. Bertin, X. (2016). Encuesta CEP: 67% de la poblacin


mapuche no habla ni entiende el mapuzugun. 09 de Agosto,
de La Tercera Sitio web:
http://www.latercera.com/noticia/encuesta-cep-67-de-la-
poblacion-mapuche-no-habla-ni-entiende-el-mapuzugun/

4. BCN. (2012). Ley de no discriminacin. 08 de Agosto, de BCN


Sitio web: http://www.bcn.cl/leyfacil/recurso/ley-de-no-
discriminacion
5. Catrileo, M. 2005. Revitalizacin de la lengua mapuche en
Chile. Documentos Lingsticos y Literarios 28: 08 de
Agosto del 2017. Sitio Web:
www.humanidades.uach.cl/documentos_linguisticos/document.php?
id=86

6. Coreaga, R (2014). Ministra de Cultura: La mayor


discriminacin en Chile la han vivido los pueblos
originarios. 08 de Agosto del 2017, de La tercera Sitio
web: http://www.latercera.com/noticia/ministra-de-cultura-
la-mayor-discriminacion-en-chile-la-han-vivido-los-
pueblos-originarios/

7. Gleisner, C. , Montt, S. (Unidad de Cultura, Fucoa). (ddd).


MAPUCHE. 09 de Agosto, de Fucoa Sitio web:
http://www.fucoa.cl/publicaciones/pueblos_originarios/map
uche.pdf

8. Gobierno de Chile.(2012). Censo. 08/08/2017, de Instituto


Nacional de Estadsticas. Recuperado de:
http://163.247.80.2/priged/2016/DATADEIS/Informacion/Pobl
aciones/Total/Censo_2012.pdf)

9. Gobierno de Chile. (2015). Encuesta de caracterizacin


socioeconmica nacional. 09/08/2017. Recuperado de:
http://observatorio.ministeriodesarrollosocial.gob.cl/doc
umentos/Casen2013_Pueblos_Indigenas_13mar15_publicacion.p
df)

10. Mato, D.(1997). Culturas indgenas y populares en tiempos


de globalizacin. En Nueva Sociedad Nro. 149 Mayo-Junio
1997,pp.100-113.8/8/2017.Recuperadode:
http://nuso.org/media/articles/downloads/2595_1.pdf

11. Ministerio de Desarrollo Social. (2015). Pueblos


indgenas. 09 de Agosto, de Gobierno de Chile Sitio web:
http://observatorio.ministeriodesarrollosocial.gob.cl/doc
umentos/Casen2013_Pueblos_Indigenas_13mar15_publicacion.p
df

12. Muoz, D. (2013). Estudio PNUD revela opinin de mapuches


y aimaras sobre conflictos, discriminacin y justicia. 08
de Agosto del 2017, de La tercera Sitio web:
http://www.latercera.com/noticia/estudio-pnud-revela-
opinion-de-mapuches-y-aimaras-sobre-conflictos-
discriminacion-y-justicia/

13. Naciones Unidas. (2009). Lucha contra la discriminacin


de los pueblos indgenas. 08 de Agosto, de ACNUDH Sitio
web:
http://www.ohchr.org/SP/AboutUs/Pages/DiscriminationIndig
enousPeoples.aspx

14. Naciones Unidas, 2017). Da internacional de los pueblos


indgenas.08/08/2017.Recuperadode: http://ONU.org.pe/dias-
internacionales/da-internacional-de-las-poblaciones-
ndigenas/.

15. Naciones Unidas. (2012). Relaciones interculturales.


08/08/2017. PNUD. Recuperado de: http://www.onu.cl/onu/wp-
content/uploads/2013/10/Primera-Encuesta-de-Relaciones-
Interculturales-PNUD-2013.pdf

16. Rosati, H. (s/f.) Reaccin indgena. 08 de Agosto, Sitio


web:
http://www7.uc.cl/sw_educ/historia/conquista/index.html

17. Tatiana, K (2013). Pueblo Mapuche sufre discriminacin


social en Chile. 08 de Agosto, de El quinto poder Sitio
web: http://www.elquintopoder.cl/video/pueblo-mapuche-
sufre-discriminacion-social-en-chile-2/
18. Fernando Ziga. (2007). Mapudungun, el habla mapuche. 09
de Agosto, de CENTRO DE ESTUDIOS PBLICOS Sitio web:
https://www.cepchile.cl/cep/site/artic/20160304/asocfile/
20160304094227/libro_Mapudungun_Fernando-Zuniga.pdf

You might also like