Professional Documents
Culture Documents
FASCICULE 63
Il peut arriver qu'il faille compléter ou modifier les prescriptions du présent fascicule. Ces
compléments ou modifications sont clairement mentionnés et repris dans le cahier spécial
des charges ou dans le Plan de Sécurité et de Santé si ce document existe.
i/ii
Table des matières FASCICULE 63
4.1 Concepts.............................................................................................................................................. 12
4.1.1 Haute tension pour traction électrique ............................................................................................ 12
4.1.2 Matériel roulant électrique.............................................................................................................. 12
4.1.3 Câbles et appareillages haute tension ............................................................................................. 13
4.1.4 Câbles basse tension ....................................................................................................................... 13
4.3 Distance de sécurité vis-à-vis des installations caténaires sous tension ......................................... 13
4.3.1 Travailler sans objets longs ............................................................................................................ 14
4.3.2 Travailler avec des objets longs tels que grues ou engins de levage .............................................. 16
4.3.2.1 Engins circulant sur la voie ou sur les rails ......................................................................... 17
4.3.2.2 Engins ne circulant pas sur une voie ................................................................................... 17
4.3.3 Travailler aux installations caténaires qui se trouvent dans les environs d’installations encore sous
tension ............................................................................................................................................ 19
ii/ii
Réglementation du travail et prescriptions FASCICULE 63
générales
1.3.1 GENERALITES
Dans le cadre de la prévention des accidents, l'adjudicataire est invité à s'inspirer des
prescriptions et recommandations Infrabel à l'usage des travailleurs des entreprises
extérieures qui sont amenés à se déplacer et à travailler dans les dépendances d'
Infrabel et qui sont reprises dans le livret “Travailler et circuler en sécurité à la
SNCB”.
Ce livret est publié par la SNCB-Holding, Direction Stratégie et Coordination, Service
Sécurité et Environnement, division H-SE.02.
Un exemplaire de ce livret peut être obtenu gratuitement auprès du fonctionnaire
dirigeant. Si l’adjudicataire souhaite en recevoir plusieurs exemplaires, il peut se les
procurer à la SNCB-Holding, Direction Stratégie et Coordination, bureau H-SE.009 -
section 10, rue Charles Parenté 28 A à 1070 Bruxelles.
1/19
Réglementation du travail et prescriptions FASCICULE 63
générales
Sauf si le Cahier Spécial des Charges ou tout autre document contractuel en tenant
lieu reprend d’autres prescriptions, l’adjudicataire ainsi que tout son personnel et les
sous-traitants éventuels et leur personnel doivent veiller eux-mêmes à leur sécurité
lorsqu’ils se trouvent sur le domaine du chemin de fer, lorsqu’ils circulent le long des
voies, quand ils doivent traverser celles-ci ou lorsqu’ils exécutent des travaux dans
les voies, même hors service, ou à proximité de voies et/ou de caténaires
maintenues en service.
L’adjudicataire doit prendre sous son entière et exclusive responsabilité toutes
mesures de prévention nécessaires.
En application de ce qui précède et sans que l’énumération ci-après puisse être
considérée comme limitative, l’adjudicataire doit notamment interdire à son
personnel, en dehors des strictes nécessités découlant du travail à exécuter :
- de circuler le long des voies ;
- de traverser les voies ;
- de stationner dans une voie adjacente à celle parcourue par un train.
Les mesures de sécurité à prendre en cas de travaux dans ou à proximité des voies
et à proximité d'installations de traction électrique et d'autres installations électriques
sont décrites aux chapitres 3 et 4 ci-après.
2/19
Réglementation du travail et prescriptions FASCICULE 63
générales
3/19
Dispositions particulières concernant les FASCICULE 63
travaux effectués par les entreprises externes
2.1 GENERALITES
La loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur
travail fait état, dans son article 5, de différentes obligations générales à charge de
l'employeur.
Par « employeur », il convient d'entendre Infrabel vis-à-vis de ses propres agents et
l'adjudicataire (ou ses sous-traitants) vis-à-vis des membres de son (leur) personnel.
L'attention de l'adjudicataire est attirée sur le respect scrupuleux de ces obligations.
Cette loi contient en outre des dispositions particulières qui diffèrent suivant qu'elles
sont d'application sur des « chantiers non-temporaires ou mobiles » (chapitre IV de la
loi) ou sur des « chantiers temporaires ou mobiles » (chapitre V de la loi).
Infrabel est le maître d’ouvrage et l’adjudicataire est le maître d’oeuvre à la
réalisation.
4/19
Dispositions particulières concernant les FASCICULE 63
travaux effectués par les entreprises externes
Avant le début du marché et au plus tard dans les 15 jours de calendrier qui suivent
la notification de l'approbation de la soumission, l'adjudicataire doit informer le
fonctionnaire dirigeant, par écrit, des risques spécifiques à son entreprise et lui
soumettre les mesures qu'il adoptera pour rencontrer les exigences des documents
d'adjudication en matière de sécurité, tant pour les risques inhérents aux travaux que
pour les risques spécifiques à son entreprise.
Au cours de l'exécution proprement dite de l'entreprise, l'adjudicataire informera à
temps1 et par écrit le fonctionnaire dirigeant, des éventuelles méthodes d’exécution
modifiées ou nouvelles, des risques complémentaires et des mesures de sécurité et
de santé.
Le fonctionnaire dirigeant est en droit d'exiger que l'adjudicataire apporte aux
mesures proposées toute modification ou tout complément qui s'avérerait nécessaire
pour atteindre le niveau de sécurité escompté.
1
Au moins deux semaines de calendrier avant que:
- la méthode d’exécution modifiée ou nouvelle soit appliquée;
- le risque se pose;
- la mesure soit prise.
5/19
Dispositions particulières concernant les FASCICULE 63
travaux effectués par les entreprises externes
2.3.1 CAS 1
2
Au moins deux semaines de calendrier avant que:
- la méthode d’exécution modifiée ou nouvelle soit appliquée;
- le risque se pose;
- la mesure soit prise.
6/19
Dispositions particulières concernant les FASCICULE 63
travaux effectués par les entreprises externes
2.3.2 CAS 2
3
Au moins deux semaines de calendrier avant que:
- la méthode d’exécution modifiée ou nouvelle soit appliquée;
- le risque se pose;
- la mesure soit prise.
7/19
Dispositions particulières concernant les FASCICULE 63
travaux effectués par les entreprises externes
4
Au moins deux semaines de calendrier avant que:
- la méthode d’exécution modifiée ou nouvelle soit appliquée;
- le risque se pose;
- la mesure soit prise.
8/19
Mesures de sécurité en cas de travaux dans FASCICULE 63
ou à proximité des voies
3.1 DÉFINITIONS
La zone dangereuse est la zone dans laquelle un travailleur est exposé aux risques
que présentent les véhicules ferroviaires en mouvement.
Pour la voie, elle comprend l'espace compris entre deux plans parallèles à l'axe de la
voie et perpendiculaires au plan de roulement et situés de part et d’autre de celle-ci,
à une distance « DS » appelée distance de sécurité. Cette distance est mesurée
perpendiculairement depuis le bord extérieur de chaque rail.
Le plan de roulement est le plan formé par les points les plus élevés des faces de
roulement des rails.
Cette zone peut comprendre une ou plusieurs voies.
Toute voie mise hors service sur laquelle circulent des trains de travaux et/ou des
véhicules ferroviaires semblables, doit être considérée comme zone dangereuse.
9/19
Mesures de sécurité en cas de travaux dans FASCICULE 63
ou à proximité des voies
3.1.2 RISQUES
Par risques que présentent les véhicules ferroviaires en mouvement pour une
personne on entend la possibilité:
- d'être heurté;
- d'être déstabilisé par l'effet de souffle ou d'aspiration provoqué par leur passage.
Par risque, pour un véhicule ferroviaire en mouvement, on entend l’éventualité
qu’une personne, avec un engin ou tout objet, puisse l’endommager ou le faire
dérailler.
Il existe deux types d’empiètements possibles dans la zone dangereuse d’une voie :
10/19
Mesures de sécurité en cas de travaux dans FASCICULE 63
ou à proximité des voies
- EMPIETEMENT TYPE I:
empiètement temporaire ou permanent susceptible d’être provoqué par le
personnel et/ou par l'outillage et/ou par les matériaux pouvant se retirer ou
être retirés rapidement;
- EMPIETEMENT TYPE II:
empiétement temporaire ou permanent susceptible d’être provoqué par:
- un engin opérant à proximité, peu importe que cet engin se trouve à
proximité de la voie ou sur une voie adjacente;
- de l’outillage et/ou des matériaux qui ne peuvent être retirés rapidement en
raison de leur masse, ou de leur volume, ou pour toute autre raison.
Le plan de sécurité et de santé, s'il existe, reprendra les éventuelles mesures à
prendre en cas d' empiètement(s) Type I et/ou Type II.
11/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
4.1 CONCEPTS
Caténaires
La caténaire est un ensemble de câbles, de fils et d'équipements placés au-dessus
des voies pour l'alimentation en énergie électrique des engins ferroviaires. Les
dangers inhérents à cette caténaire sont de nature électrique et mécanique (force de
traction).
Câbles de raccordement entre les sous-stations, postes de sectionnement et
caténaires
Entre autres au niveau des sous-stations et des postes de sectionnement, des
câbles de raccordement, qui alimentent la caténaire en tension et courant, se
trouvent par terre. Ils se trouvent dans des caniveaux, à fleur du sol, le long des
voies et la flèche de haute tension est indiquée sur les couvercles des caniveaux.
Ils peuvent également être fixés aux supports de la caténaire.
Les câbles doivent être considérés comme étant continuellement sous tension.
Circuit de retour de courant
Le circuit de retour de courant reconduit le courant de traction vers la sous-station.
Outre les rails et les appareils de voie, la continuité du circuit de retour de courant de
traction est également assurée par diverses connexions transversales,
longitudinales, inductives...
Au niveau des sous-stations et des postes de sectionnement, les circuits de retour
de courant sont rassemblés dans un collecteur. A ces endroits, les connexions à la
voie sont peintes en rouge et munies d'un panneau avertisseur.
Les engins électriques établissent le contact avec la caténaire par des pantographes.
Certaines parties de ces engins sont sous tension.
La haute tension est également présente sur la partie inférieure des engins. Le
contact éventuel avec celle-ci est aussi dangereux que le contact direct avec la
caténaire.
12/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
Les terrains d'Infrabel sont couverts d'un réseau de câbles basse tension servant à
alimenter les différents appareils de l'infrastructure (signalisation, éclairage,
chauffage, force motrice, caténaire, télécommunication) ainsi que de câbles basse
tension appartenant à des tiers titulaires d'une permission de voirie.
4.2 RISQUES
Les dangers de l'électricité sont:
- électrisation ou dans le pire des cas électrocution: lorsqu'on peut s’approcher
des éléments conducteurs;
- explosion, éventuellement suivie d'un incendie: lorsque, dans un environnement
explosif, des arcs ou étincelles électriques jaillissent de conduites ou d'appareils
sous tension;
Sur le terrain du chemin de fer, les installations suivantes présentent surtout des
risques spécifiques:
- haute tension pour traction électrique 3000V en courant continu ou 25000V en
courant alternatif;
- matériel roulant électrique;
- alimentation en énergie des voitures;
- câbles haute tension;
- câbles basse tension.
13/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
• Tout agent qui ne peut présenter son autorisation pendant les travaux est
considéré comme une personne sans autorisation. L'adjudicataire détermine à
quelle catégorie appartient chacun de ses agents. Il est entièrement responsable
de ses choix et remet une liste nominative par catégorie au fonctionnaire
dirigeant.
• Les documents suivants édités par le Service Courants forts d'Infrabel décrivent
en détail les conditions de travail et les distances de sécurité à respecter par
rapport aux parties sous tension des installations fixes de traction électrique:
- 490.001 pour les installations fixes de traction 3 kV DC;
- 490.003 pour les installations fixes de traction 25 kV AC;
- 490.002 pour ce qui concerne les mesures à prendre lors de travaux avec
objet long et étroit, ou de sablage sur aire de passage accessible ou non au
public, présentant un obstacle entre aire de travail et les parties sous tension
(3 kV DC et 25 kV AC).
Par objets longs, on entend tout matériel dont la longueur dépasse 0,5 mètre.
La sécurité des personnes contre les contacts directs est principalement obtenue par
éloignement de ces personnes des parties sous tension.
A cette fin, chaque surface de travail doit satisfaire à une des deux règles ci-après:
- soit un élément matériel sert d'obstacle soit le bord même de la surface de travail
se situe à une distance horizontale au moins égale à "a" par rapport à toute
pièce sous tension;
- soit la surface de travail se situe à une distance verticale au moins égale à "b"
sous toute pièce sous tension.
14/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
Tableau I
(*) : les distances sont les mêmes pour les personnes averties ou qualifiées.
Si les distances ne peuvent pas être respectées, la caténaire doit être mise hors
tension excepté dans les cas particuliers repris au point 4.3.3.
15/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
spécialisées"
"personnes
"personnes
"personnes
"personnes
ordinaires"
qualifiées"
averties"
Catégorie d'agent
Les travaux de voie, de pose de câbles le long des voies, aux ouvrages d'art, les
travaux sur wagons plats, les travaux divers le long des voies électrifiées sous
tension relèvent de la catégorie "personne ordinaire".
Les travaux de pose de câbles aériens, aux abris parapluies, les travaux de peinture
de structures caténaires, les travaux impliquant l'escalade des mâts de signaux ou
de poteaux d'éclairage, les travaux nécessitant la manipulation d'objets longs tels
que éléments de chauffage d'aiguillage relèvent de la catégorie "personne avertie".
Les travaux aux installations fixes de traction électrique relèvent de la catégorie
"personne spécialisée.
Pour plus de détails, il y a lieu de s'en référer au Fonctionnaire Dirigeant.
4.3.2 TRAVAILLER AVEC DES OBJETS LONGS TELS QUE GRUES OU ENGINS DE
LEVAGE
16/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
Dans le cas où les caténaires ne peuvent pas être mises hors tension, les mesures
suivantes doivent être prises:
L’amplitude des mouvements de l’engin doit être limitée de manière telle qu'aucune
partie de l'engin ou de sa charge ne puisse approcher des parties sous tension à
moins de 0,5 m en 3 kV et à moins de 0,70 m en 25 kV.
Pour ce faire le placement des limitateurs de mouvements doit tenir compte d’une
réserve destinée à prendre en compte tous les mouvements ou déformations
possibles de l’engin, de ses éléments ou de sa charge.
Cette réserve ne peut être inférieure à 0,30 m pour une grue rail-route.
Tableau II
Catégorie du conducteur de 3 kV DC 25 kV AC
l'engin
17/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
Les prescriptions décrites en A. et B. ci-avant sont représentées par les figures ci-
après dans lesquelles les zones hachurées représentent des zones interdites aux
parties de l'engin ou de sa charge.
18/19
Mesures de sécurité pour travaux à proximité FASCICULE 63
d'installations de traction électrique et
d'autres installations électriques
Ces travaux ne peuvent être exécutés que par des personnes spécialisées munies
de leur autorisation.
Dans les trois cas particuliers cités ci-après:
1°) travail sur plate-forme d'autorail ou autre engin avec présence d'un
poinçon de relèvement d'une caténaire faisant obstacle entre la surface de
travail et les parties sous tension ;
2°) tous travaux sur plate-forme d'autorail ou autre engin en présence d'une
personne ayant pour tâche exclusive de surveiller constamment les
agents chargés d'exécuter les travaux sur plate-forme ;
3°) escalade ou descente d'échelles ou poteaux (pour lesquelles la surface de
travail est déterminée dans le plan 490.001) par une personne se tenant
des deux mains aux montants/échelons de l'échelle ou au poteau, ses
pieds restant en contact avec les échelons ou le poteau; la personne est
supposée n'exécuter d'autre tâche que l'escalade ou la descente de telle
sorte que son attention est concentrée sur ses seuls mouvements ;
la surface de travail de l'agent ou l'élément matériel limitant ses mouvements (par
exemple, le garde-corps de la plate-forme) peut s'approcher à moins de 1,25 m (en 3
kV) ou à moins de 1,45 m (en 25 kV).
Dans ces cas, les distances horizontales et les distances pour les mouvements
volontaires définis dans le tableau I deviennent (agent spécialisé):
3 0,80 0,75
25 1,00 0,95
19/19
INFRABEL SA de droit public
Direction Infrastructure et Achats
Annexe au FASCICULE 63
Cette annexe est basée sur la RST Fascicule 576, Partie III, Titre IV, Chapitre 1, Rubriques 1, 2, 4 et 5 et sur la circulaire 21I du
7/07/1994
Annexe au FASCICULE 63
1. NOTIONS DE BASE.......................................................................................1
1.1. Alerte......................................................................................................................................................1
1.2. Alarme....................................................................................................................................................1
1.3. Factionnaire...........................................................................................................................................1
1.3.1. Mission de base des factionnaires ................................................................................................1
1.3.2. Choix des factionnaires................................................................................................................1
1.3.3. Importance de la mission de factionnaire.....................................................................................1
1.3.4. Vêtement et équipement du factionnaire......................................................................................2
1.4. Point de détection ..................................................................................................................................2
1.5. Délai d’annonce .....................................................................................................................................3
1.5.1. Définition .....................................................................................................................................3
1.5.2. Délais qui interviennent dans le calcul du délai d’annonce .........................................................3
1.5.3. Distance d’annonce......................................................................................................................4
1.6. Visibilité et audibilité ............................................................................................................................4
1.6.1. Visibilité.......................................................................................................................................4
1.6.2. Audibilité .....................................................................................................................................5
i/iii
Table des matières Annexe au FASCICULE 63
ii/iii
Table des matières Annexe au FASCICULE 63
iii/iii
Notions de base Annexe au FASCICULE 63
1 NOTIONS DE BASE
1.1 ALERTE
1.2 ALARME
C’est l’ordre de quitter immédiatement la zone dangereuse donné aux agents à l’aide
d’un signal acoustique par le(s) factionnaire(s) placé(s) à proximité.
1.3 FACTIONNAIRE
Le chef de la brigade choisit les factionnaires parmi les agents expérimentés, éveillés
et attentifs, ayant la vue et l'ouïe bonnes, ainsi que de bons réflexes.
Il ne peut distraire les intéressés de leurs fonctions de factionnaires sans les avoir
remplacés au préalable; lui seul est habilité à le faire.
En aucun cas, le chef de brigade ne peut assurer lui-même les fonctions de
factionnaire.
Les factionnaires doivent se pénétrer de l'idée qu'ils tiennent en main la vie des
agents de la brigade dont la garde leur est confiée et que toute inattention ou toute
distraction de leur part peut être la cause d'accidents extrêmement graves. Ils
doivent en conséquence, garder leur attention constamment en éveil et ne se laisser
distraire sous aucun prétexte. En cas de doute, ils doivent faire dégager la zone
dangereuse.
1/36
Notions de base Annexe au FASCICULE 63
C’est l’emplacement visible par le premier factionnaire qui doit donner la première
alerte et que le véhicule ferroviaire qui s’approche de la zone de travail ne peut avoir
dépassé avant que ce factionnaire ait donné l’alerte.
Aucun factionnaire n’est placé au point de détection.
2/36
Notions de base Annexe au FASCICULE 63
1.5.1 DÉFINITION
Le délai d’annonce est le délai dont on dispose pour faire évacuer la zone
dangereuse, à partir du moment où un véhicule ferroviaire a atteint le point de
détection.
Le délai d’annonce est vérifié au moyen d'un essai préalable.
Le délai d’annonce dépend de la nature et des conditions du travail ainsi que de l'état
du chantier et de ses abords. Il comprend au minimum la somme des temps partiels
définis ci-dessous.
Lorsque plusieurs factionnaires ont été postés pour un sens de circulation déterminé,
c’est le temps qui s’écoule entre le moment où le factionnaire à distance donne
l'alerte et le moment où le factionnaire à proximité donne l’alarme.
3/36
Notions de base Annexe au FASCICULE 63
1.6.1 VISIBILITÉ
Tout travail dans les voies en service exige une visibilité suffisante dans toutes les
directions possibles d’arrivée des véhicules ferroviaires.
La visibilité est considérée comme insuffisante notamment en raison de pluie, neige,
brouillard, fumée, vapeur ou poussières, lorsque les circonstances empêchent
d’apercevoir distinctement :
§ de jour : un agent;
§ de nuit : soit un feu rouge d’un signal fixe;
soit un feu blanc d’un engin de traction;
soit une lampe électrique d’éclairage.
4/36
Notions de base Annexe au FASCICULE 63
1.6.2 AUDIBILITÉ
Si les véhicules ferroviaires sont annoncés par signaux acoustiques, une audition
satisfaisante est nécessaire compte tenu de la distance à laquelle le signal est émis
et du niveau de bruit ambiant.
La distance d'audition satisfaisante est la distance maxima à laquelle le son du signal
acoustique donné par le factionnaire est entendu nettement de tous les ouvriers de la
brigade ou du factionnaire voisin, compte tenu de toutes les circonstances qui
peuvent nuire à la perception du son, par exemple : passage d'un véhicule ferroviaire
sur une voie voisine, disposition des lieux, conditions atmosphériques, bruits d'usine
ou de champ d'aviation ou d'outillage mécanique, etc. Cette distance se détermine
au moyen du cornet réglementaire SNCB.
5/36
Protection de un ou deux agents au travail Annexe au FASCICULE 63
L’agent qui est chargé de veiller à la sécurité doit à cet effet être apte et à la hauteur
de sa tâche.
Il a les mêmes obligations qu’un factionnaire mais il ne doit pas être pourvu de
l’équipement réglementaire. Il doit être en possession des moyens adéquats pour
pouvoir exécuter sa tâche convenablement.
Suivant les circonstances et la nature des occupations les cas suivants peuvent se
présenter :
1° un agent veille à la sécurité de son compagnon qui exécute le travail;
2° un des deux agents au travail veille à sa propre sécurité et à la sécurité de son
compagnon;
3° un troisième agent veille à la sécurité des deux agents occupés.
Le délai d’annonce pour le cas d’un ou deux agents au travail ne peut jamais être
inférieur à :
6/36
Protection de un ou deux agents au travail Annexe au FASCICULE 63
Si l’entrevoie d’une ligne à double voie, ou entre deux autres voies parallèles, est
inférieure à 4,50 m, tous les véhicules ferroviaires circulant sur les deux voies sont
annoncés et les deux voies sont dégagées pour leur passage.
Si cependant la voie dans laquelle on travaille est mise hors service ou que les
mouvements y sont bloqués, les véhicules ferroviaires ne sont pas annoncés pour
autant qu’à aucun moment on ne doive travailler ou pénétrer dans la zone
dangereuse d’une voie maintenue en service.
Pour les travaux sur les voies parallèles, il faut également se référer au point 7.1 ci-
dessous.
Les agents désignés pour opérer dans ces conditions doivent être préalablement
initiés et être choisis parmi les agents disponibles et connaissant les particularités
locales. Ils doivent connaître les instructions générales relatives à leur sécurité.
L’agent qui commande ou organise le travail informe le (ou les) agent(s) des
mesures particulières qui peuvent être prises en certains endroits et qui sont
précisées dans les consignes locales des gares, des postes en pleine voie, des
ateliers, etc.
Les agents désignés doivent être conscients que leur sécurité dépend de leur propre
vigilance, de leur obéissance aux ordres et du respect de la réglementation.
Avant tout travail en des endroits difficiles ou dangereux tels que : sur des ponts,
dans des tunnels, dans les voies bordées de quais surélevés, dans les zones
d’appareils de voies, dans les grills des gares, les emplacements où l’on peut se
retirer en sécurité doivent être préalablement repérés (refuges, niches, escaliers,
pistes entrevoies hors zone dangereuse).
Les agents travaillant aux armoires de signaux doivent prêter une attention
particulière à celles dont les portes s’ouvrent dans la zone dangereuse. De telles
7/36
Protection de un ou deux agents au travail Annexe au FASCICULE 63
armoires sont signalées par une raie blanche horizontale peinte sur chacune des
portes. Cette indication constitue, pour les agents appelés à travailler à de
semblables armoires, un appel supplémentaire à la prudence.
Dès qu’un véhicule ferroviaire se dirigeant vers la zone de travail est signalé ou
aperçu, le ou les agent(s) doivent quitter la voie après avoir enlevé l’outillage ou le
matériel utilisé et se retirer hors de la zone dangereuse des voies en service en
évitant autant que possible de traverses la ou les voie(s) adjacente(s). Avant de
reprendre le travail, il(s) s’assure(nt) qu’aucun autre véhicule ferroviaire ne survient
ni n’a été signalé.
8/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
Par brigade dans la voie, il faut entendre tout rassemblement de personnel comptant
au moins 3 agents occupés dans les voies ou aux abords immédiats de celles-ci
dans la zone dangereuse.
Ces agents doivent être conscients que leur sécurité dépend de leur obéissance aux
ordres et à la réglementation ainsi que de leur vigilance. Ils sont tenus de prendre
les précautions énoncées pour les agents travaillant à un ou deux dans la voie
lorsque celles-ci les concernent.
En principe, les agents travaillant en brigade dans la voie, quel que soit le service
auquel ils appartiennent, doivent être protégés par l'installation d'un ou plusieurs
factionnaires.
Ce mode de protection constitue la règle normale pour des travaux de jour.
9/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
Si des travaux prévus doivent être exécutés de nuit sur des voies en service, la
vitesse sur le lieu du travail est ramenée à 40 km/h au moins.
Lorsque les travaux sont effectués dans une voie en service, le total constituant le
délai d’annonce, ne peut jamais être inférieur à :
§ 15 secondes pour les brigades de 4 agents maximum n'utilisant qu'un outillage
manuel léger.
§ 25 secondes pour les brigades plus importantes ou lorsqu'il est fait usage d'un
outillage plus difficile à enlever.
Les mêmes minima sont également à respecter lorsque les travaux sont exécutés
dans une voie hors service et qu'il y a pénétration du personnel ou du matériel dans
la zone dangereuse de la voie voisine en service.
Si lors des travaux de nuit les conditions de visibilité ne permettent pas au seul
factionnaire de la brigade ou au factionnaire le plus éloigné de la brigade de
distinguer à la distance d'annonce avec certitude les véhicules ferroviaires se
dirigeant vers la brigade, la mesure suivante sera appliquée: poster à distance un
agent muni d'un feu jaune de façon à ce qu'il voit le passage du véhicule ferroviaire à
la distance d'annonce. Il signale ce passage à l'aide de sa lampe rendue clignotante
ou oscillante par un mouvement de rotation ou de va-et-vient.
10/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
celle sur laquelle le mouvement s'effectue, sauf si la voie est mise hors service et la
zone de travail couverte par signaux mobiles.
Le factionnaire unique doit regarder dans toutes les directions d'où les véhicules
ferroviaires peuvent arriver sans s'attarder à regarder trop longtemps dans chaque
direction.
Le factionnaire posté pour une seule direction observe les voies et le(s)
factionnaire(s), dans la direction dont il a la surveillance.
Lorsque le passage ou la présence d'un convoi ou lorsque tout autre motif réduit
momentanément la visibilité au point d'empêcher le factionnaire d'apercevoir les
véhicules ferroviaires à la distance d'annonce, ce factionnaire donne l'alarme pour
que la zone dangereuse soit dégagée.
Quand la visibilité est redevenue normale, il présente le drapeau vert enroulé le jour
et le feu vert la nuit pour aviser le chef de brigade que le travail peut être repris. Il en
est de même lorsqu'un factionnaire perd, ou risque de perdre le contact visuel ou
acoustique avec le factionnaire qui le précède ou qui le suit, ou avec les agents de la
brigade selon le cas.
Sous aucun prétexte, un factionnaire ne peut quitter son poste sans y avoir été
autorisé et sans être préalablement remplacé. Il ne peut se laisser distraire ni
engager la conversation avec des agents ou des passants.
Les factionnaires doivent veiller eux-mêmes à leur propre sécurité.
Lorsque la visibilité est insuffisante selon les normes définies, l'agent responsable de
la sécurité n'entame pas ou fait cesser toute occupation dans les voies et dans leur
zone dangereuse.
Si le bruit émis par les machines utilisées (bourreuses à main, groupes électrogènes
ou de soudure, meuleuses, etc.) ou le bruit ambiant est de nature à pouvoir diminuer
la perception des signaux acoustiques provenant du factionnaire au point que le(s)
agent(s) ne les entend(ent) plus avec netteté, les mesures de sécurité spéciales ci-
après sont à prendre en complément des mesures normales à savoir :
§ Le factionnaire qui annonce les véhicules ferroviaires, prend place à une
vingtaine de mètres de la (ou des) machine(s) de manière à ne pas être gêné par
le bruit et un aide-factionnaire est posté à proximité immédiate de l'agent ou des
agents utilisateurs.
§ La position de l'aide-factionnaire est choisie de manière à ce que la visibilité
réciproque entre le factionnaire qui annonce les trains et lui-même reste bonne
d'une manière permanente. Le factionnaire annonce les véhicules ferroviaires à
11/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
l'aide d'un signal acoustique puissant et complète son alerte à l'aide d'un signal
optique (disque de 0,20 m de diamètre).
§ L'aide-factionnaire accuse réception en montrant le même signal optique.
§ La nuit, le disque est remplacé par une lampe à feu jaune. Le feu est rendu
clignotant en tournant la lampe à plusieurs reprises dans les deux directions ou
par un mouvement de va-et-vient.
§ L'aide-factionnaire répète l'alerte au moyen d'un signal acoustique puissant.
Lorsque l'(es) utilisateur(s) occupé(s) dans la voie ne donne(nt) pas
immédiatement suite à l'alarme de l'aide-factionnaire, celui-ci le(s) tire par le bras
pour le(s) faire évacuer la voie.
§ L'aide-factionnaire ne peut en aucun cas participer au travail. Il peut également,
si nécessaire, intervenir lors du dégagement des voies après avoir donné son
alarme et s'être assuré qu'elle a été suivie. Il est équipé d’une chasuble orange
et doit être en possession d’un signal optique, d’un signal acoustiquepuissant et
d’un cornet.
Pour une petite brigade travaillant groupée et pour autant qu'un seul factionnaire
suffit, ce factionnaire peut aussi exercer le rôle d'aide-factionnaire. Il doit dès lors se
trouver à une distance suffisamment courte pour pouvoir intervenir efficacement si
son signal acoustique n'était pas perçu immédiatement.
Le fonctionnaire dirigeant peut toujours imposer d’instaurer d’autres prescriptions de
sécurité ou des prescriptions complémentaires.
S'il n'est pas possible d'instaurer le système de sécurité comme il est exposé ci-
dessus, il y a lieu de mettre la (les) voie(s) hors service.
12/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
Pour garantir la sécurité des agents travaillant dans la voie et la libre circulation des
véhicules ferroviaires de celle-ci, il importe non seulement de faire dégager, en
temps utile, de la zone dangereuse, des voies en service, le personnel, l'outillage et
le matériel, mais il faut également que ces voies soient dans un état permettant le
passage des véhicules ferroviaires en sécurité à la vitesse prescrite sur le chantier.
Le responsable de la sécurité doit déterminer avant le commencement du travail, et
chaque fois que les circonstances l'exigent, les éléments ci-après afin de déterminer
le nombre nécessaire de factionnaires et leur emplacement :
§ le délai d’annonce;
§ la distance d'annonce;
§ la distance d'audition satisfaisante;
§ la distance de bonne visibilité réciproque.
Il choisit et place les factionnaires selon les essais prescrits. Il leur communique les
voies sur lesquelles les véhicules ferroviaires se dirigeant vers la brigade doivent être
annoncés.
Il s'assure de ce qu'ils sont correctement équipés, qu'ils sont vigilants, pénétrés de
l'importance de leur mission, à la hauteur de celle-ci et à même de donner l'annonce.
Il prend les mesures spéciales qui lui sont imposées, rappelle aux agents de la
brigade leurs obligations et veille au respect de celles-ci.
L'agent responsable de la sécurité est pourvu d'un cornet qu'il utilise pour répéter les
appels des factionnaires.
Dès qu'il est alerté par le factionnaire le plus proche ou dès qu'il aperçoit un véhicule
ferroviaire à la distance d'annonce, l'agent responsable de la sécurité dans la zone
dangereuse :
§ fait débarrasser tous les objets;
§ fait retirer promptement les agents, en les empêchant de traverser sans
nécessité les voies adjacentes;
§ se retire lui-même.
Il ne permet aux agents de revenir sur les voies qu'après s'être assuré qu'aucun
véhicule ferroviaire ne survient.
Dans les têtes des faisceaux des grandes gares et autres endroits dangereux ou
d'accès difficile, le chef de brigade, avant d'entamer le travail, détermine
l'emplacement vers lequel les agents doivent se retirer lorsqu'ils dégagent les voies à
l'approche d'un véhicule ferroviaire. Il détermine également l'itinéraire à suivre pour y
parvenir et en donne connaissance à haute voie, à tout le personnel.
Le responsable de sécurité doit s'assurer régulièrement que tous les factionnaires
sont parfaitement au courant des consignes qu'ils doivent respecter. Il veillera
également à l'existence et au bon état de l'équipement de sécurité des factionnaires
13/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
Un seul factionnaire posté près de la brigade peut suffire lorsqu'il est à même
d'apercevoir à la distance d'annonce, les véhicules ferroviaires arrivant dans chaque
sens et qu'il voit tous les agents à protéger et peut être vu par chacun d'eux.
Le nombre et l'emplacement des factionnaires sont déterminés en fonction de la
distance d'annonce, de la distance d'audition satisfaisante et de la distance de bonne
visibilité réciproque pour chacune des directions d'où peuvent survenir les véhicules
ferroviaires.
Les factionnaires sont placés sur la piste, l'accotement ou un autre endroit d'où ils
peuvent présenter facilement le signal mobile d'arrêt et intervenir utilement. Ils
seront établis en principe le long de la voie sur laquelle les véhicules ferroviaires
s'approcheront le plus probablement du chantier; toutefois, il peut être dérogé à cette
règle en cas de circonstances particulières comme le manque d'emplacement, de
visibilité ou d'audition et l'existence d'obstacles, mais de telle façon qu'à tout
moment :
le factionnaire le plus éloigné de la brigade, dans chaque sens d'arrivée des
véhicules ferroviaires (ou le factionnaire unique posté près de la brigade), puisse
14/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
Un signal sonore allongé, éventuellement répété, doit être donné par le premier
factionnaire au plus tard lorsque le véhicule ferroviaire est arrivé à la distance
d'annonce. Les autres factionnaires répètent ce signal immédiatement.
Si l'entrevoie d'une ligne à double voie, ou de deux autres voies parallèles, est
inférieure à 4,50 m, tous les véhicules ferroviaires circulant sur les deux voies sont
annoncés.
Si un factionnaire ayant donné l’alerte constate que la factionnaire d'aval n'en tient
pas compte ou si le dernier factionnaire posté le plus près de la brigade constate que
les agents n'obtempèrent pas à l'ordre ou réoccupent la voie avant le passage du
véhicule ferroviaire, ils doivent en conclure que le signal acoustique (alarme) n'a pas
été perçu ou que des circonstances spéciales empêchent d'en tenir compte. Dans
ce cas, ils se déplacent le plus rapidement possible à la rencontre du véhicule
ferroviaire et présentent les signaux mobiles d'arrêt dont ils disposent pour provoquer
un freinage d'urgence.
15/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
Trois factionnaires, équipés de radio, sont postés pour une situation simple, en
pleine voie, comme l'indique la figure 1.
1
2
1 bis 3 bis
zone
X Y
protégée
3
distance d'annonce distance d'annonce
distance minimale de distance minimale de
1000 m pour V<120 km/h 1000 m pour V<120 km/h
1200 m pour 120<V<140 km/h 1200 m pour 120<V<140 km/h
1500 m pour V>140 km/h 1500 m pour V>140 km/h
: point de détection
V : vitesse maximale autorisée sur la zone sans tenir compte d'un ralentissement
: factionnaires avec radio
: 2 pétards
: signal mobile d'arrêt Figure 1
16/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
17/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
18/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
19/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
distance minimale de
1b 1000 m pour V<120 km/h
1200 m pour 120<V<140 km/h
X' 1500 m pour V>140 km/h
zone
X protégée Y
3
distance minimale de distance minimale de
1000 m pour V<120 km/h 1000 m pour V<120 km/h
1200 m pour 120<V<140 km/h 1200 m pour 120<V<140 km/h
1500 m pour V>140 km/h 1500 m pour V>140 km/h
20/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
1 bis
zone
X Y
protégée
: point de détection
V : vitesse maximale autorisée sur la zone sans tenir compte d'un ralentissement
: factionnaires avec radio
: 2 pétards
: signal mobile d'arrêt Figure 3
21/36
Protection des agents travaillant en brigade. Annexe au FASCICULE 63
3.3.3.5 TRAVAUX SUR SIMPLE VOIE OU SUR DOUBLE VOIE DONT UNE EST HORS
SERVICE.
22/36
Prescriptions à respecter en cas de mise hors service de la Annexe au FASCICULE 63
(des) voie(s)
La protection par un (ou des) factionnaire(s) pour les circulations sur les voies
voisines est d’application.
Lors du passage d’un véhicule ferroviaire, les agents qui travaillent dans une voie
hors service ne doivent pas quitter la zone de travail ni écarter l’outillage. Il doit être
veillé à ce que tout agent se tienne en dehors de la zone dangereuse de ces voies
voisines en service et à ce que le matériel et l’outillage déposés dans le(s)
entrevoie(s) se trouvent en dehors de la zone dangereuse de ces voies.
Si aucune pénétration ne se produira dans la zone dangereuse d’une (ou plusieurs)
voie(s) en service, le responsable de la sécurité ne peut se dispenser de placer un
ou des factionnaires que dans les trois cas suivants :
§ la voie mise hors service est totalement isolée [entrevoie(s) au moins de 4,50 m] ;
§ la voie voisine ou les voies voisines sont des voies accessoires ;
§ la voie voisine ou les voies voisines sont des voies principales mais l’effectif de la
brigade ne comporte que 4 agents maximum (chef de brigade y compris) et le
travail est exécuté en groupe.
23/36
Protection de travaux exécutés au moyen d’engins spéciaux Annexe au FASCICULE 63
ou machines n’engageant pas la zone dangereuse d’une voie
voisine
Ces travaux pour lesquels il est fait usage d’engins lourds circulant sur la voie
comme véhicule ferroviaire ou placés sur un tel véhicule (bourreuse, dresseuse,
régaleuse, soudeuse, grue, train de travaux, autorail pour caténaire, etc.) s’exécutent
sur une ou plusieurs voies hors service ou soustraites au trafic des trains.
Lorsque ces machines, leurs accessoires et éventuellement la charge
manutentionnée, côté entrevoie, restent dans la largeur du profil de chargement de la
voie occupée (0,82 m de l’axe du rail) et pour autant que le personnel de desserte ou
d’accompagnement se trouve sur les machines ou en dehors de la zone dangereuse
des voies en service, aucune mesure de protection ne doit être prise.
Dans ce cas, il est fait application des mesures prescrites pour un ou deux agents au
travail, c’est le conducteur de l’engin ou un autre agent désigné à cet effet qui prend
les mesures de protection nécessaires. Si l’utilisation d’un seul agent du personnel
de desserte ne suffit pas et lorsque les circonstances ne permettent pas de déplacer
la machine à un endroit donnant cette possibilité, il sera fait appel à un ou plusieurs
agents supplémentaires.
La protection sera alors organisée comme pour les agents travaillant en brigades.
La sécurité des agents opérant avec ou autour de l’engin est à inclure dans celle à
prévoir pour la brigade.
24/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
voie hors service Chantier protégé par un dispositif voie hors service
d'annonce
X Y
(3) (3)
1 2 3 4 5 6 7 8
distance d'annonce (1) (2) (2) (2) (2) (2) (1) distance d'annonce
25/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
pét : pétards
ALE : alerte
x : x entraine y
y
RT : reprise du travail
6.3 FACTIONNAIRES.
6.3.1 EMPLACEMENT
Par rapport à la voie maintenue en service, tous les factionnaires prennent place sur
la piste ou sur l’accotement extérieur.
26/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
a) Fpe (2 et 7).
Ils sont postés aux points extrêmes du chantier constitués soit par la première
brigade, soit par le premier engin, soit par un train de travaux.
Un factionnaire devant obligatoirement être posté à 200 m au moins en amont
d’un empiétement de type II susceptible d’être créé, il est possible pour respecter
cette obligation que le factionnaire Fpe soit posté en amont du point extrême du
chantier.
b) Fpi (3 à 6).
Ils sont postés entre les Fpe au droit des brigades ainsi qu’à proximité des engins
et des trains de travaux.
La distance (2) (voir figure 1) peut être variable selon l’emplacement momentané
des engins, des trains de travaux et des brigades.
c) Fd (1 et 8).
Ils sont postés par rapport aux Fpe, à une distance « D » dont la valeur minimale
dépend de la vitesse maximale effective (réductions temporaires de vitesse non
considérées) autorisée dans la zone comprise entre le point de détection (voir
annexe 2, point 3) et le début de la zone de travail. Cette distance doit être au
moins égale à la distance d’avertissement L (RGS I.III) qui tient compte des
corrections dues au profil en long de la voie (déclivité et rampes).
Cette (ces) distance(s) est (sont) déterminée(s) par le fonctionnaire dirigeant et
mentionnée(s) à l’instruction locale temporaire des travaux.
Les Fd sont en liaison radio assurée avec les Fpe et Fpi qui sont tous équipés
d’un appareil de radio.
d) Identification.
Les numéros cités dans les figures ont une valeur d’exemple.
Les factionnaires sont numérotés de 1 à 8 en partant du début du dispositif
d’annonce, sens X vers Y.
Les factionnaires 3 et 5 assurent la protection du personnel et des mouvements.
Le délai d’annonce pour ce dispositif doit être au moins égal au délai, augmenté de 8
secondes, nécessaire pour permettre successivement :
§ au factionnaire 1 de donner l’alerte en émettant le message A1 ;
§ aux factionnaires 2, 4, 6, 7 ainsi qu’aux factionnaires 3 et 5 qui assurent dans
l’exemple la sécurité des mouvements, de donner l’alarme ;
§ aux conducteurs des engins qui engagent le gabarit de libérer celui-ci et d’en
donner confirmation ;
§ aux factionnaires 2, 3, 4, 5, 6, 7 de donner successivement le message RO ;
§ au factionnaire 1 de remplacer le signal mobile jaune par le signal mobile vert.
27/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
6.3.5 EQUIPEMENT.
28/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
6.3.6 MISSION.
La mission de base des factionnaires (voir annexe 2 – point 8) est complétée par les
mesures particulières suivantes :
§ Fd (1) et (8) :
- installer le signal mobile jaune à leur hauteur hors du gabarit de la voie en
service, appuyé par deux pétards sur le rail extérieur ;
- après avoir donné l’alerte par le message A1, saisir et présenter le signal
mobile jaune et retirer les deux pétards ;
- après avoir reçu confirmation de la libération de la voie par le message RO du
factionnaire Fpe concerné (7) ou (2), remplacer le signal mobile jaune par le
signal mobile vert ;
- après le passage du mouvement, ne plus présenter le signal mobile vert et
installer le signal mobile jaune et les deux pétards si l’alerte ne doit pas être
transmise pour un autre mouvement.
§ Fpe (2) et (7) :
- tmplanter dans la voie en service, à leur hauteur, un signal mobile rouge et
deux pétards ;
- après avoir donné l’alarme et constaté que celle-ci a été perçue par tous les
agents de sa zone d’action, émettre le message RO ;
- ayant donné l’alarme, veiller à ce que la voie en service soit et reste bien
dégagée ; au besoin, répéter le signal d’alarme ;
- après avoir reçu confirmation de la libération de la voie par le message RO du
factionnaire Fpe concerné (7) ou (2), enlever le signal mobile rouge et les
deux pétards et présenter le signal mobile vert ;
- après le passage du mouvement, remplacer le signal mobile vert par le signal
mobile rouge et les deux pétards si l’alerte n’a pas été transmise pour un autre
mouvement.
§ Fpi (3) et (5) :
- Après avoir donné l’arme et constaté que celle-ci a été perçue par tous les
agents de sa zone d’action, s’assurer que l’obstacle matériel a dégagé le
gabarit de confirmer la libération de la voie ;
- en cas de non dégagement du gabarit, s’abstenir d’émettre le message
confirmant la libération de la voie RO.
§ Fpi (4) et (6) :
- après avoir donné l’alarme et constaté que celle-ci a été perçue par tous les
agents de sa zone d’action, émettre le message RO ;
- ayant donné l’alarme, veiller à ce que la voie en service soit et reste bien
dégagée ; au besoin, répéter le signal d’alarme.
29/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
a) Séquence d’alerte.
Voir 6.5 et 6.6 ci-après.
b) Distance d’annonce.
Lors du passage du premier mouvement, « l’agent-sécurité » vérifie si la distance
d’annonce choisie convient bien.
c) Réoccupation de la zone dangereuse après le passage d’un mouvement.
Après le passage d’un mouvement, les factionnaires Fpe et Fpi autorisent la
reprise du travail par le mouvement oscillant du bras tendu perpendiculairement à
la voie, pour autant qu’aucun autre mouvement ne soit signalé.
30/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
31/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
1 2 3 4 5 6 7 8
Situation initiale
A1 ALE
RO
RO
RO
RO
RO
RO
smj- pét-
smv+ smr- pét- pét-
smv+ smr- smj-
smv- smv-
pét+ pét+ pét+ pét+
smj+ smr+ smr+ smj+
32/36
Protection de chantier avec empiètement “type II” possible Annexe au FASCICULE 63
dans la zone dangereuse d’une voie restée en service
33/36
Prescriptions de sécurité pour le personnel travaillant dans Annexe au FASCICULE 63
des conditions particulières
Le danger particulier lié au travail dans plusieurs voies parallèles provient du nombre
de voies que les agents sont appelés à traverser.
Lorsque l’entrevoie entre les voies ou entre les lignes est égale ou supérieure à 4,50
m, les véhicules ferroviaires ne sont annoncés que s’ils arrivent sur la voie où le
travail s’exécute. Les agents ne dégagent que ces voies et ils se retirent suivant le
cas, sur la piste extérieure ou dans cette entrevoie, en ayant soin de se tenir hors de
la zone dangereuse des voies (à 1,50 m au moins des rails voisins).
Lorsque l’entrevoie est inférieure à 4,50 m, différents cas sont à envisager :
voie 1
voie 2
voie 3
voie 4
Si le travail s’exécute dans la voie 1 (ou 4), le factionnaire annonce les véhicules
ferroviaires arrivant sur les voies 1 et 2 (ou 3 et 4). Les agents se retirent sur la piste
extérieure longeant la voie 1 (ou 4).
Si le travail s’exécute dans la voie 2 (ou 3), le factionnaire annonce les véhicules
ferroviaires arrivant sur les voies 1, 2 et 3 (ou 2, 3 et 4). Les agents se retirent sur la
piste longeant la voie 1 (ou 4), en traversant la voie 1 (ou 4) sous la protection des
factionnaires.
34/36
Prescriptions de sécurité pour le personnel travaillant dans Annexe au FASCICULE 63
des conditions particulières
voie 1
voie 2
voie 3
voie 4
voie 5
voie 6
Si le travail s’exécute dans la voie 1 (ou 6), le factionnaire annonce les véhicules
ferroviaires arrivant sur les voies 1 et 2 (ou 5 et 6). Les agents se retirent sur la piste
longeant la voie 1 (ou 6).
Si le travail s’exécute dans la voie 2 (ou 5), le factionnaire annonce les véhicules
ferroviaires arrivant sur les voies 1, 2, 3 (ou 4, 5, 6). Les agents se retirent sur la
piste extérieure en traversant la voie 1 (ou 6).
Si le travail s’exécuter dans la voie 3 (ou 4), le factionnaire annonce les véhicules
ferroviaires arrivant sur les voies 1, 2, 3, 4 (ou 3, 4, 5, 6). Les agents se retirent sur
la piste extérieure en traversant les voies 1 et 2 (ou 5 ou 6).
Sur des chantiers importants, lorsque le personnel peut venir dans 3, 4, 5 ou 6 voies,
ce qui doit être évité dans la mesure du possible, les factionnaires ont pour devoir
d’annoncer tous les véhicules ferroviaires quelle que soit la voie sur laquelle ceux-ci
circulent.
35/36
Prescriptions de sécurité pour le personnel travaillant dans Annexe au FASCICULE 63
des conditions particulières
Lors de l’exécution de travaux prévus, la nuit, dans une voie principale en service, ou
dans la zone dangereuse de celle-ci, la vitesse autorisée sur cette voie, au droit du
chantier, est ramenée à 40 km/h ou moins.
Si l’effectif de la brigade est important ou si plusieurs brigades sont utilisées ou que
la nature du travail nécessite des pénétrations de personnel dans leur zone
dangereuse, une réduction de vitesse à 40 km/h ou moins est imposée sur la voie
concernée et sur les voies voisines situées à moins de 3,00 m, pendant la durée de
la prestation nocturne.
De tels travaux seront exécutés de préférence sur voie hors service.
Ces installations mobiles doivent être placées le plus loin possible des voies et à
2,50 m au moins du rail le plus proche.
A proximité des passages à niveau, on veillera à ne pas réduire la visibilité sur les
voies à partir de la route et à soustraire les utilisateurs aux dangers présentés par la
circulation routière en plaçant les abris et les caravanes à l’écart de la voirie
publique.
Leur porte doit être orientée dans la direction d’où viennent normalement les
véhicules ferroviaires lorsqu’elles sont placées le long de la voie. Si pareille
disposition n’est pas réalisable et lorsque le distance entre la loge et le rail le plus
proche est inférieure à 4 m, il y a lieu d’établir une chicane ou un garde-corps
empêchant le personnel d’aborder directement la voie en sortant de la loge.
Lorsque, par suite de circonstances particulières, il n’est pas possible d’appliquer les
dispositions prévues pour les agents travaillant en brigade ou non, ou si les
dispositions sont insuffisantes, des mesures spéciales de protection, dépendant des
circonstances locales, sont prévues et décrites dans une consigne qui sera
notamment approuvée par le chef de sécurité du service intéressé.
36/36