Professional Documents
Culture Documents
EDICIÓN 2015-2016
Santa Barbara County Public Works Department
Resource Recovery and Waste Management Division
130 East Victoria Street, Suite 100 • Santa Barbara, CA 93101
Teléfono: (805) 882-3600 • Fax: (805) 882-3601
http://www.LessIsMore.org
La Guía de Reciclaje de Recursos para el Condado de Santa Barbara (la Guía) ha sido preparada
por la sección de la Administración de Recolecciones y Materiales. La financiación de la Guía ha
sido proporcionada por el Departamento de Obras Públicas del Condado de Santa Barbara, las
Ciudades de Goleta, Santa Barbara y Solvang y el Departamento de Reciclaje y Recuperación de
Recursos de California (CalRecycle). Los listados de esta Guía no deben interpretarse como una
aprobación por parte del Departamento de Obras Públicas del Condado de Santa Barbara.
Para ver las actualizaciones de esta Guía, antes de que se imprima la próxima edición,
favor de visitar el sitio de Internet de reciclaje del Condado de Santa Barbara en:
www.LessIsMore.org.
Por medio de presente, se otorga el permiso para reproducir esta Guía con fines no lucrativos.
Si desea que su negocio u organización estén incluidos en las próximas ediciones de esta Guía,
favor de llamar a nuestras oficinas al (805) 882-3600.
Asimismo, muchas gracias a los miembros de los siguientes organismos por la revisión de sus
registros para la integridad y precisión de los mismos: las Ciudades de Carpinteria, Lompoc
y Santa Maria, MarBorg Industries, Waste Management, Tetra Tech en representación de la
Base de la Fuerza Aérea Vandenberg, Bedford Enterprises/SMART, Cal Portland,
Granite Construction, Lash Construction y V & J Rock Transport.
De igual forma, un agradecimiento especial a Jody Rundle, Alan Nakashima y Anna Brown
por ayudar en la corrección del texto del documento.
EDICIÓN 2015-2016
Gerente del Proyecto: Sam Dickinson Diseño Gráfico: Margy Brown
Traducción al español por: Lourdes González-Campbell
Estimados Residentes y Propietarios de Negocios del Condado de Santa Barbara:
Bajo la Ley de Gestión Integrada de Residuos de California de 1989 (Proyecto de Ley (AB)
939), las jurisdicciones de California debían desviar al menos el 50 por ciento de sus
residuos de los vertederos para fines de 2000. Más recientemente, en octubre de 2011, bajo
AB 341, California estableció un nuevo objetivo para el estado de desviar al menos el 75 por
ciento de sus residuos para el 2020. El Condado de Santa Bárbara, que abarca las áreas no
incorporadas del Condado y la ciudad de Goleta, ha desviado 75 por ciento de sus residuos,
de tal modo que ha excedido el mandato de AB 939, conservando los recursos y alargando la
vida útil de los vertederos de la zona.
Con el fin de mantener y aumentar la tasa de desviación del Condado, los hogares y los
negocios deben seguir reciclando en la casa, en el trabajo, en las instalaciones recreativas, y
cuando estén remodelando. Mediante el uso de esta Guía de Recursos para el Reciclaje
(la Guía), usted encontrará información útil y recursos para ayudarle a aprender a evitar la
creación de residuos, reutilizar o reciclar productos y materiales que ha utilizado. También,
para los negocios y dueños de propiedades de alquiler que aún no han empezado a reciclar,
la Guía contiene un proceso para poner en marcha paso a paso un programa de reciclaje.
Si usted tiene alguna pregunta o sugerencia para mejorar la Guía, favor de ponerse en
contacto con Resource Recovery and Waste Management Division al (805) 882-3600 o
envíenos un correo electrónico a sdickinson@cosbpw.net.
Atentamente,
RECICLAJE A-Z
––––––––––––––––––––
17 Latas de Aerosol
Índice del Contenido
17 Aluminio
18 Anticongelante 4 Servicios de Reciclaje y Lugares de Recolección
18 Electrodomésticos
19 Asbesto 9 Terminología sobre Reciclaje
19 Asfalto
19 Bolsas (Reutilizables) 12 Información acerca de los Plásticos
19 Baterías (De uso doméstico)
22 Baterías (Vehiculares) 13 Consejos para la Prevención de Desechos
22 Bicicletas
16 Consejos para la Prevención de Desechos en relación a los
23 Libros
Equipos Electrónicos
25 Latón
25 Ladrillos 17 Directorio de Materiales para su Reutilización y Reciclaje
25 Bronce (Vea el listado en orden alfabético de RECICLAJE DE LA A-Z a la izquierda
25 Cartón (Corrugado) y a la derecha).
26 Alfombras
26 Cartuchos (De tinta y tóner) 62 Materiales Aceptados en la Instalaciones Públicas para su
27 Hierro Fundido Reutilización y Reciclaje
28 Teléfonos Celulares
31 Accesorios para Niños 68 Materiales Aceptados de forma gratuita en las Bibliotecas
Públicas del Condado de Santa Barbara
31 Árboles de Navidad
31 Ropa
70 Donaciones Aceptadas en las Tiendas de Segunda Mano para
33 Concreto su Reutilización y Reciclaje
33 Escombros de Construcciones y
Demoliciones (C&D) 75 Centros de Reciclaje de Compra y Descarga
34 Aceite de Cocina
34 Cobre 78 No Más Correo Basura
34 Corchos
34 Crayones 80 Programas para Compostaje y Mantillo
35 Materiales/Equipos Dentales
35 Discos (Compactos, Video Digital
82 Desechos Peligrosos
y Flexibles)
87 Información sobre la Eliminación de los Detectores de Humo
36 Destrucción y Reciclaje de
Documentos/Trituradoras de 88 Centro de Recolección de Aceite de Motor Usado
Papel
36 Paneles de yeso/tablaroca 90 Programa de Recolección de Objetos Punzantes
37 Equipos Electrónicos
41 Anteojos/Lentes
41 Pisos
42 Focos/tubos de luz fosforescente
43 Alimentos
44 Muebles
44 Vidrio
44 Grava
45 Tarjetas de Felicitación
45 Cabello
45 Desechos Peligrosos
45 Aparatos Auditivos
Índice del Contenido 3
RECICLAJE A-Z
Índice del Contenido ––––––––––––––––––––
45 Luces de Navidad
45 Artículos/Suministros para la
92 Lessismore.Org Mejora del Hogar
46 Artículos del Hogar
93 Compra de Materiales Reciclados 46 Revistas
47 Colchones
95 Directorio de los Productos con Contenido Reciclado 47 Suministros y Equipos Médicos
95 Productos de Oficina 47 Medicinas
96 Productos de Construcción/Remodelación 47 Mercurio
97 Ropa y Accesorios 48 Metal (de desecho)
98 Aceite doblemente Refinado 48 Materiales Varios
98 Leños para Fuego e Iniciadores de Fuego 49 Aceite de Motor
99 Productos para Restaurantes y al Por Menor 49 Periódicos
50 Materiales para Embalaje
99 Muebles
50 Localizadores personales
99 Productos Promocionales
51 Pinturas
100 Productos para Mascotas
51 Palés (de madera)
100 Artículos Deportivos
51 Papel
100 Fuentes Generales fuera del Condado de Santa Barbara 52 Trituradoras de Papel
102 Bases de Datos y Sitios de Internet de Productos con Contenido Reciclado 52 Asistentes Personales Digitales
(PDA por sus siglas en inglés)
103 La Reducción de Desechos tiene un Sentido Comercial Total
52 Desechos Farmacéuticos
53 Fotoquímicos
103 Estamos Aquí Para Ayudar
53 Plásticos
104 Instrucciones para Iniciar un Programa de Reciclaje 54 Tanques de Propano
55 Hojas de Rastrillos
109 Bases de Datos y Sitios de Internet de Productos con 55 Discos (de Vinilo)
Contenido Reciclado 55 Arena
56 Equipos Científicos
112 Programa para los Negocios Verdes del Condado de 56 Zapatos
Santa Barbara 56 Detectores de Humo
57 Jabón/Artículos de baño
114 Índice de Organizaciones en el Condado de Santa Barbara
embotellados
57 Tierra
Interior de la Contraportada
Contactos para la Recolección de Desechos Sólidos en el 57 Artículos Deportivos
Condado de Santa Barbara 57 Cintas (De Video y Audio)
58 Directorios Telefónicos
58 Pelotas de Tenis
58 Azulejos (De Pisos y Tejas)
58 Neumáticos
59 Cepillos de Dientes
59 Juguetes
59 Trofeos/Placas/Medallas/Esculturas
60 Vehículos
60 Filtros de Agua (solamente de la
marca Brita)
60 Desechos de Madera y del Jardín
4 www.LessIsMore.org
** Póngase en contacto con la División de Recuperación de Recursos y Administración de Residuos del Condado de Santa Barbara del
Departamento de Obras Públicas al (805) 882-3615 para obtener información sobre el lugar más cercano donde puede llevar sus
artículos electrónicos para ser reciclados o reutilizados o visite la página: www.LessIsMore.org/Programs/electronics.html. Los
equipos electrónicos deben llevarse a un centro que recolecte dichos artículos para su reciclaje o entregarlos durante los eventos de un
solo día de recolección que se lleva a cabo periódicamente a lo largo del Condado.
Favor de tomar en cuenta que la espuma de poliestireno, las "bolitas" de embalaje, los cartones de plástico de huevos y
los equipos electrónicos NO deben colocarse en el contenedor de reciclaje mezclado. En términos generales, solamente los
plásticos rígidos pueden colocarse en su contenedor de reciclaje mezclado.
Muchas tiendas de correos y envíos aceptan las “bolitas” de embalaje para su reciclaje o reutilización. Póngase en contacto con su
tienda local para verificar que aceptan las “bolitas” de embalaje.
los artículos voluminosos, incluyendo los desechos de adicional. Para mayores informes, llame al (805) 681-4345.
equipos electrónicos.
Para participar en este programa, puede ponerse en
Además de la lista previa de materiales reciclables, los contacto directamente con su proveedor de servicios para
desechos verdes también serán recolectados durante la programar un horario y la entrega de los botes. Si usted
recolección residencial de reciclables y su recolector de desea reciclar algún material que no está incluido en esta
basura suministrará los contenedores. Los desechos lista, revise la lista de materiales en las páginas 16-53 para
verdes se componen de las hojas, podas de césped, otras obtener recursos adicionales de reciclaje. Para tener más
podas del jardín y material vegetal. Los desechos de información acerca de los servicios que se ofrecen en su
comida, ceniza de madera, tierra y otros implementos área, favor de ponerse en contacto con el proveedor de
del jardín (mangueras viejas, herramientas, macetas, etc.) servicios correspondiente a su localidad.
no son materiales aceptables para colocarlos en el
contenedor de desechos verdes. En las áreas no incorporadas del Norte del Condado, los
desechos verdes que recolecta Waste Management de los
En la Costa Sur del Condado de Santa Barbara, los clientes residenciales son llevados a su Centro de
desechos verdes son recolectados en la recolección Recuperación de Materiales, donde se muelen y luego son
residencial de reciclables o llevados directamente a la transportados a un compostador comercial. Los desechos
Estación de Transferencia y Reciclaje de la Costa Sur donde verdes recolectados de los clientes comerciales y de los
son transformados en mantillo para una reutilización contenedores de descarga se muelen para convertirlos en
benéfica. Un Programa de Control de Calidad remueve los mantillo, el cual es donado o vendido a los huertos y
materiales inapropiados (como madera pintada, madera granjas. En la Ciudad de Santa Maria, los desechos verdes
tratada a presión y la madera contrachapada) y unos que son recolectados en la recolección residencial de
imanes remueven los metales ferrosos. El mantillo es reciclables son enviados a una instalación comercial que
ampliamente utilizado en la agricultura local y para el convierte estos materiales en composta, la cual está
control de la erosión, en el paisajismo y en otros usos por disponible a la venta. En la Ciudad de Lompoc, los desechos
una variedad de usuarios finales, que incluyen a verdes recolectados de los clientes residenciales y
Lotusland, Alice Keck Park Memorial Gardens y las comerciales se muelen y se utilizan como una Cobertura
escuelas e iglesias locales. Los residentes pueden obtener Alternativa Diaria en el Tiradero de la Ciudad. La División
una cantidad gratuita de mantillo en la Estación de de Silvicultura Urbana de la Ciudad de Lompoc ofrece
Transferencia y Reciclaje de la Costa Sur o si requieren una mantillo gratuito tanto a los hogares como a los negocios,
cantidad mayor se puede entregar a domicilio con un costo cuando hay disponibilidad.
6 www.LessIsMore.org
ÁREAS NO INCORPORADAS:
––––––––––––––––––––––––––––––––
COSTA SUR:
MarBorg Industries
P.O. Box 4127 (93140)
728 East Yanonali Street
Santa Barbara, CA 93103
Tel: (805) 963-1852
Fax: (805) 962-0552
Áreas de Servicio: Summerland, Montecito, Carpinteria
Valley, Hope Ranch, Mission Canyon, las áreas no
incorporadas de Goleta e Isla Vista.
HDPE Polietileno de Botellas de detergente, Estos son contenedores rígidos de cuello angosto. Son
Alta Densidad botes de champú, recolectados como parte del programa de reciclaje
2 envases de leche residencial. Las bolsas de comestibles de HDPE pueden
ser recicladas en su tienda local de comestibles.
PVC Cloruro de Muebles para exteriores, Los plásticos Rígidos no. 3 ya se aceptan en el
Polivinilo botellas de agua, botellas programa de recolección residencial de reciclables
3 de aderezos para mezclados del Condado de Santa Barbara. Sin embargo,
ensaladas, contenedores no se aceptan tuberías de plástico. Asimismo, los
de detergentes líquidos contenedores de líquidos deberán enjuagarse.
LDPE Polietileno de Contenedores para Los plásticos Rígidos no. 4 son aceptados en el
Baja Densidad alimentos, bolsas de programa de recolección residencial de reciclables
4 pan, bolsas de mezclados del Condado de Santa Barbara. Las películas
sandwich, fundas de plásticas, como bolsas de plástico, retractilado y el
lavado en seco, bolsas plástico auto adherible no deben depositarse en un
de vegetales, bolsas contenedor de reciclaje de residuos mezclados. La
para basura, mayoría de las tiendas grandes de abarrotes aceptan
retractilado ciertos tipos de bolsas de plástico para reciclaje y
muchas tiendas de embalaje aceptan el plástico de
burbujas para reciclaje, si es que está limpio.
PP Polipropileno Tapas de aerosoles, Los plásticos Rígidos del no. 5 son aceptados en el
popotes, envases de programa de recolección residencial de reciclables del
5 margarina, tapas de rosca,
trajes de neopreno
Condado de Santa Barbara. No obstante, los popotes y
los trajes de neopreno, no pueden ser depositados en los
contenedores de reciclaje de residuos mezclados. Las
latas de aerosol pueden depositarse en los contenedores
de reciclaje de residuos mezclados si están vacías. Si
aún tienen contenido, entonces deben llevarse a un
centro de recolección de residuos peligrosos.
PS Poliestireno “Bolitas” de espuma de Los plásticos Rígidos del no. 6 son aceptados en el
poliestireno, vasos y programa de recolección residencial de reciclables del
6 platos de plástico, Condado de Santa Barbara. Sin embargo, los artículos de
charolas de carne, espuma de poliestireno, aún no son aceptados en el
recipientes de comida Condado de Santa Bárbara y no son reciclables. Los vasos
para llevar, cartones y platos hechos de plástico rígido que no sea espuma de
de huevo poliestireno, pueden depositarse en los contenedores de
reciclaje de residuos mezclados, siempre y cuando, estén
limpios y libres de residuos de comida y líquidos.
Muchas tiendas de embalaje también aceptan las bolitas
de espuma de poliestireno para su reutilización.
Otros Plásticos Diversos tipos de Los plásticos Rígidos del no. 7 son aceptados en el
contenedores de comida, programa de recolección residencial de reciclables del
7 plásticos Tupperware, Condado de Santa Barbara. Los contenedores de
botellas de salsa de comida deben estar limpios y libres de residuos.
tomate y jarabe
Los siguientes consejos fueron tomados del “Manual del Consumidor para Reducir los Desechos
Sólidos” de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos:
The Book Loft People Helping People Thrift Store FUERA DEL CONDADO DE
1680 Mission Drive (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda SANTA BARBARA
Solvang, CA 93463 mano en las páginas 70-74.) Los siguientes recursos ofrecen la opción de
(805) 688-6010 Rad Thrift Store aceptar libros de texto usados para ser
www.bookloftsolvang.com (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda reutilizados:
E-mail: mail@bookloftsolvang.com mano en las páginas 70-74.) Books for Africa
The Bookstore Santa Barbara Public Library System 253 East 4th Street, Suite 200
1137 North “H” Street, Suite Q • Solvang Branch (dirección para donaciones)
Lompoc, CA 93436 (Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas St. Paul, MN 55101
(805) 735-9729 en las páginas 68-69.) 2971 Olympic Industrial Drive, SE Suite B
(Acepta principalmente libros de pasta blanda o (warehouse to mail donations)
dura. La tienda otorgará crédito al cliente para Santa Maria Public Library System
Smyrna, GA 30080
la compra de otros libros. Los libros deberán • Cuyama Branch
www.booksforafrica.org/index.html
estar en buenas condiciones sin rasgaduras, • Guadalupe Branch
E-mail: bfa@booksforafrica.org
marcas, ni manchas.) • Orcutt Branch
Esta organización sin fines de lucro recolecta,
• Santa Maria Branch
Buellton Senior Thrift Shop clasifica, envía y distribuye libros nuevos y usados
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda desde los niveles de primaria hasta post-
en las páginas 68-69.)
mano en las páginas 70-74.) secundaria para los niños en África. El costo del
Santa Maria Thrifty Shopper Thrift envío de libros y su valor de mercado es deducible
Central Coast Super Thrift Store Store de impuestos, sin embargo, BFA no asignará un
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda valor en dólares. Los libros deberán estar en
mano en las páginas.) mano en las páginas 70-74.) buenas condiciones, tener 10 años de antigüedad
City of Lompoc Recycling and Santa Ynez Valley Humane Society o menos (a excepción de las enciclopedias y
Drop-Off Facility Treasures Thrift Store diccionarios, que pueden tener 15 años de
(Favor de ver la lista de las instalaciones (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda antigüedad o menos) y presentar un contenido
públicas en las páginas 62-67.) mano en las páginas 70-74.) relevante para los africanos. También se aceptan
City of Santa Maria Landfill materiales de escuela y oficina p. ej. bolígrafos,
Santa Ynez Valley Opportunity Shop lápices, papel, lámina y mapas. Las cajas no
(Favor de ver la lista de las instalaciones (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda
públicas en las páginas 62-67.) deben pesar más de 50 libras ni contener
mano en las páginas 70-74.) materiales no reciclables en el empaque.)
Goodwill Industries Lompoc Santa Ynez Valley Recycling and
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Books for Soldiers.com
Transfer Station 116 Lowes Food Drive #123
mano en las páginas 70-74.) (Favor de ver la lista de las instalaciones Lewisville, NC 27023
Goodwill Industries Orcutt públicas en las páginas 62-67.) http://booksforsoldiers.com/
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Second Time Around E-mail: info@booksforsoldiers.com
mano en las páginas 70-74.) (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Después de registrarse, los participantes
Goodwill Industries Retail Store mano en las páginas 70-74.) recibirán una identificación como usuario y
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Vandenberg Air Force Base acceso para ver las direcciones de correo
mano en las páginas 70-74.) Airman’s Attic electrónico y lo que solicitan las tropas. Pueden
Lompoc Community Services (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda entonces enviar libros, DVD, juegos y suministros
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda mano en las páginas 70-74.) de ayuda a las tropas.)
mano en las páginas 70-74.) Vandenberg Air Force Base Follett Educational Services
Lompoc Public Library System Thrift Shop 1433 Internationale Parkway
•Lompoc (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Woodridge, IL 60517-4941
•Vandenberg Village Branch mano en las páginas 70-74.) (800) 621-4272
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas http://www.fes.follett.com/
Ventucopa Transfer Station E-mail: sellbooks@follett.com o
en las páginas 68-69.) (Favor de ver la lista de las instalaciones textbooks@follett.com
Martin’s Book Exchange públicas en las páginas 62-67.) (Esta empresa compra y vende libros de texto
446 Alisal Road, Suite 4 VTC Enterprises Thrift Store usados, de 10 años de antigüedad o menos,
Solvang, CA 93463 (Tiendas de Lompoc y Santa Maria) orientados hacia los niveles de primaria y
(805) 686-1960 (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda secundaria.)
(Se aceptan donaciones de libros en buenas mano en las páginas 70-74.)
condiciones sin rasgaduras, marcas, ni GreenTextbooks.org Recycling Program
manchas.) Waste Management 1871 East Wild Willow Lane
97 Commerce Drive Sandy, UT 84093
New Cuyama Transfer Station Buellton, CA 93427 (801) 523-8069
(Favor de ver la lista de las instalaciones (805) 688-7456 Attention: Donations
públicas en las páginas 62-67.) y http://www.greentextbooks.org
New Image Thrift Store 1850 West Betteravia Road E-mail: info@greentextbooks.org
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Santa Maria, CA 93455 (Se aceptan libros de texto de hasta 20 años de
mano en las páginas 70-74.) (805) 242-7936 antigüedad para su reciclaje. Por lo menos, el
(Se aceptan libros de bolsillo para su reciclaje.) cinco por ciento de la donación será otorgado a
New to You Shop las organizaciones sin fines de lucro).
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda
mano en las páginas 70-74.)
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 25
(Se aceptan hasta 10 cartuchos de inyección de El horario de atención es de lunes a viernes de E-mail: Bob@EnviroSmart.org
tinta o tóner por mes para ser reciclados. Los 8:00 a.m. a 4:00 p.m.) (De la lista de la empresa, se aceptan
clientes pueden ganar hasta $20.00 en cartuchos de tóner y tinta y teléfonos celulares
Walgreen Drug Stores
recompensas de MaxPerks para utilizarse en para su reciclaje, de parte de los hogares o
937 North “H” Street
futuras compras.) negocios sin ningún costo y se ofrece la
Lompoc, CA 93436
Staples (805) 737-5601 recolección de los materiales y el pago por los
7015 Marketplace Drive y costos de envío.)
Goleta, CA 93117 707 North Broadway GreenDisk
(805) 961-8093 Santa Maria, CA 93454 (800) 305-3475
y (805) 614-4667 www.greendisk.com
410 State Street y E-mail: info@greendisk.com o
Santa Barbara, CA 93101 2399 South Broadway sales@greendisk.com
(805) 965-9577 Santa Maria, CA 93454 (Acepta cartuchos de tinta y tóner, así como
(Se aceptan de forma gratuita teléfonos (805) 928-4633 cartuchos de videojuegos para el reciclaje.)
celulares, PDA, buscadores de personas, Walmart Quill.com
baterías recargables de uso doméstico y 701 West Central Avenue P.O. Box 94080
cartuchos de tóner y tinta para reciclarse.) Lompoc, CA 93436 Palatine, IL 60094-4080
Walgreen Drug Stores (805) 735-9088 (800) 982-3400
5900 Calle Real y (Acepta los cartuchos de tinta y tóner de las
Goleta, CA 93117 2220 South Bradley Road empresas y hogares. los cartuchos se reutilizan
(805) 967-3798 Santa Maria, CA 93455 o se desarman y son utilizados para hacer otros
(805) 349-7885 productos de oficina. La empresa paga $2.00
en QuillCash por cartucho, que puede ser
NORTE DEL CONDADO redimido hacia compras de productos Quill por
Best Buy FUERA DEL CONDADO DE un total de $100 o más.)
2326 South Bradley Road SANTA BARBARA United States Postal Service (USPS)
Santa Maria, CA 93455-1349 The Cartridge Recycling Center http://about.usps.com/what-we-are-
(805) 922-6195 3981 McLaughlin Road doing/green/recycle.htm
City of Lompoc Household Hazardous McKean, PA 16426 (Algunas oficinas de correos proporcionan
Waste Collection Facility (877) 355-4219 sobres gratuitos con franqueo pagado para
(Favor de ver la lista de las instalaciones Fax: (800) 251-8165 permitir que los consumidores envíen de
públicas en las páginas 62-67.) www.crcinkjets.com regreso sus cartuchos de inyección de tinta
E-mail: crcinkjets@gmail.com usados para ser reciclados. Además, a través de
City of Santa Maria Household (Se aceptan cartuchos de tinta y tóner para ser su sitio de Internet “Return for Good”, el USPS
Hazardous Waste Facility reutilizados o reciclados. Pagará por los se ha asociado con MaxBack para permitir que
(Favor de ver la lista de las instalaciones cartuchos y los gastos de envío por cantidades los consumidores reciban dinero por reciclar sus
públicas en las páginas 62-67.) de 40 o más.) teléfonos celulares usados que sean modelos
Office Depot nuevos, reproductores de MP3 y tabletas.
Cash4Cartridges
1427 South Bradley Road MaxBack cotizará el precio y pagará el
(865) 556-7461
Santa Maria, CA 93454 http://www.cash4cartridgesusa.com/ franqueo al consumidor que envíe estos tipos
(805) 349-0173 E-mail: Support@Cash4CartridgesUSA.com de aparatos electrónicos. Tras la recepción de
(Acepta en forma gratuita teléfonos celulares, (Se pagará por recibir cartuchos designados de los dispositivos, MaxBack inspeccionará el
PDA, cartuchos de impresoras y baterías inyección de tinta y de impresoras láser para su artículo para verificar sus condiciones, borrar
recargables.) reciclaje. También pagará los costos de envío todos los datos de los teléfonos inteligentes y
Staples para recibir por lo menos 20 cartuchos láser y emitirá un pago. Los dispositivos serán
615 “H” Street cualquier cantidad de cartuchos de inyección reutilizados o reciclados.)
Lompoc, CA 93436 de tinta.)
(805) 740-0192 The Compact Disc Recycling Center
(Se aceptan de forma gratuita teléfonos of America
celulares, PDA, buscadores de personas, 68E Stiles Road
baterías recargables de uso doméstico y Salem, New Hampshire 03079
cartuchos de tóner y tinta para su reciclaje.) (603) 894-5553 HIERRO FUNDIDO
The United Parcel Service Fax: (603) 898-4319 ––––––––––––––––––––—
(UPS) Store www.cdrecyclingcenter.com/ Vea las empresas que figuran en la categoría de
1130 East Clark Avenue E-mail: info@cdrecyclingcenter.com Escombros de Construcciones y Demoliciones
Orcutt, CA 93455 (Se aceptan discos compactos [CD], discos de en las páginas 33-34.
(805) 937-6371 video digital [DVD], discos flexibles, cajas de
(Se aceptan cartuchos de impresora para ser discos, teléfonos celulares y cartuchos de
reutilizados o reciclados.) inyección de tinta de parte de los consumidores
Vandenberg Air Force Base Materials y negocios para su reciclaje.)
Diversion Center EnviroSmart
Building 11510, 1205 Utah Avenue 600 Montour Drive
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 Richmond, Virginia 23236
(805) 605-1143 (804) 272-3281 (also fax number)
(Abierto solamente para el personal de la base. www.envirosmart.org
28 www.LessIsMore.org
Orchard Supply Hardware South Coast Recycling and City of Lompoc Household Hazardous
125 North Fairview Avenue Transfer Station Waste Collection Facility
Goleta, CA 93117 (Favor de ver la lista de las instalaciones (Favor de ver la lista de las instalaciones
(805) 681-1500 públicas en las páginas 62-67.) públicas en las páginas 62-67.)
RadioShack Staples City of Lompoc Landfill
1006 Casitas Pass Road 7015 Marketplace Drive (Favor de ver la lista de las instalaciones
Carpinteria, CA 93013 Goleta, CA 93117 públicas en las páginas 62-67.)
(805) 684-6388 (805) 961-8093 City of Santa Maria Landfill
y y (Favor de ver la lista de las instalaciones
167 North Fairview Avenue 410 State Street públicas en las páginas 62-67.)
Goleta, CA 93117 Santa Barbara, CA 93101
(805) 964-2500 (805) 965-9577 Fastenal
y (Se aceptan de forma gratuita teléfonos 2220 “A” Street
609 State Street celulares, PDA, buscadores de personas, Santa Maria, CA 93455
Santa Barbara, CA 93101 baterías de uso doméstico y cartuchos de tóner y (805) 925-7425
(805) 899-9233 tinta para su reciclaje.) Goodwill Industries Retail Store
y United Family Association Thrift (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda
3218A State Street (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda mano en las páginas 70-74.)
Santa Barbara, CA 93105 mano en las páginas 70-74.) Goodwill Industries Lompoc
(805) 687-1775
Walgreen Drug Stores (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda
(Se aceptan de forma gratuita teléfonos
5900 Calle Real mano en las páginas 70-74.)
celulares, entre otros pequeños aparatos
electrónicos para su reciclaje.) Goleta, CA 93117 Goodwill Industries Orcutt
(805) 967-3798 (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda
Rite Aid
mano en las páginas 70-74.)
199 Fairview Avenue
Goleta, CA 93117
NORTE DEL CONDADO Home Depot
(805) 964-9892 Advanced Wireless 1701 East Ocean Avenue
y 708 West Betteravia Road Lompoc, CA 93436
825 State Street Santa Maria, CA 93455 (805) 737-0314
Santa Barbara, CA 93101 (805) 922-2252 y
(805) 966-2760 Battery Systems, Inc. 2120 South Bradley Road
y 201 North Broadway Santa Maria, CA 93455
1976 Cliff Drive Santa Maria, CA 93458 (805) 739-1141
Santa Barbara, CA 93109 (805) 928-6118 K-Mart
(805) 564-6599 Best Buy 2875 Santa Maria Way
y 2326 South Bradley Road Santa Maria, CA 93455
35 South Milpas Street Santa Maria, CA 93455-1349 (805) 937-6351
Santa Barbara, CA 93103 (805) 922-6195
(805) 965-0787 Lompoc Public Library System
(Los consumidores pueden dejar hasta tres • Lompoc
Santa Barbara Computer Recycling teléfonos celulares por hogar y por día en los (Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas
5378 Dariesa Street kioscos de reciclaje ubicados justo en la entrada en las páginas 68-69.)
Carpinteria, CA 93013 principal.)
(805) 453-0437 New Cuyama Transfer Station
CVS Pharmacy (Favor de ver la lista de las instalaciones
www.SBRecycle.com 218 East Highway 246
(Recoge los teléfonos celulares utilizables o públicas en las páginas 62-67.)
Buellton, CA 93427
descompuestos de cualquier marca para su (805) 693-0013 Office Depot
reciclaje.) y 1427 South Bradley Road
Santa Barbara Public Library System 1317 North “H” Street Santa Maria, CA 93454
• Montecito Branch Lompoc, CA 93436 (805) 349-0173
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas (805) 735-7651 (Acepta en forma gratuita teléfonos celulares,
en las páginas 68-69.) y PDA, cartuchos de impresoras y baterías
733 East Main Street recargables.)
Santa Barbara Zoological Gardens Santa Maria, CA 93454
500 Niños Drive RadioShack
(805) 922-1928 225 McMurray Road, Suite B
Santa Barbara, CA 93103 y
(805) 962-5339 Buellton, CA 93427
4852 South Bradley Road (805) 693-1082
Sears Santa Maria, CA 93455
(805) 938-9774 y
3845 State Street 1512 North “H” Street, Suite E
Santa Barbara, CA 93105 y
1830 North Broadway Lompoc, CA 93436
(805) 569-6700 (805) 736-7164
(Las baterías caseras se pueden dejar para el Santa Maria, CA 93454
(805) 348-3555 y
reciclaje en las cajas registradoras en cada 1975 South Broadway
departamento o área de recolección de y
2116 South Broadway Santa Maria, CA 93454
mercancía.) (805) 925-2843
Santa Maria, CA 93454
(805) 922-1957 (Se aceptan de forma gratuita teléfonos
30 www.LessIsMore.org
celulares, entre otros pequeños aparatos (Acepta teléfonos celulares/inteligentes monitores LCD, cámaras digitales, video
electrónicos para su reciclaje.) para reciclaje. Solamente abierto a los cámaras, reproductores de MP3, juegos de
residentes de las viviendas familiares video, equipo vehicular de audio y
Rite Aid militares.)
345 Town Center West amplificación, navegadores GPS, detectores
Santa Maria, CA 93458 Vandenberg Air Force Base de radares y teléfonos celulares. Los clientes
(805) 925-1167 Thrift Shop pueden utilizar una etiqueta de envío
y (Favor de ver la lista de las tiendas de prepagado para mandar sus artículos a
2405 South Broadway segunda mano en las páginas 70-74.) CExchange y recibirán un cheque dentro de
Santa Maria, CA 93454 dos a cuatro semanas tras la recepción de
Ventucopa Transfer Station los artículos.
(805) 925-6404 (Favor de ver la lista de las instalaciones
y públicas en las páginas 62-67.) The Compact Disc Recycling
616 Alamo Pintado Road Center of America
Solvang, CA 93463 VTC Enterprises 68E Stiles Road
(805) 686-0016 2445 ‘A’ Street Salem, New Hampshire 03079
Santa Maria, CA 93455 (603) 894-5553
Santa Ynez Valley Hardware, Inc. (805) 928-5000, ext. 153
1665 Mission Drive Fax: (603) 898-4319
www.vtc-sm.org www.cdrecyclingcenter.com/
Solvang, CA 93463
(805) 688-4191 VTC Enterprises Thrift Store E-mail: info@cdrecyclingcenter.com
(Tiendas en Lompoc y Santa Maria) (Se aceptan discos compactos [CD], discos de
Santa Ynez Valley Recycling and (Favor de ver la lista de las tiendas de video digital [DVD], discos flexibles, cajas de
Transfer Station segunda mano en las páginas 70-74.) discos, teléfonos celulares y cartuchos de
(Favor de ver la lista de las instalaciones inyección de tinta de parte de los consumidores y
públicas en las páginas 62-67.) Walgreen Drug Stores
937 North “H” Street negocios para ser reciclados.)
Sears Lompoc, CA 93436 Enviro Smart
200 Town Center 805) 737-5601 600 Montour Drive
Santa Maria, CA 93454 y Richmond, Virginia 23236
(805) 346-7700 707 North Broadway (804) 272-3281 (también número de fax)
(Los teléfonos celulares se pueden dejar para el Santa Maria, CA 93454 www.envirosmart.org
reciclaje en las cajas registradoras en cada (805) 614-4667 E-mail: Bob@envirosmart.org
departamento o área de recolección de y (Se aceptan cartuchos de tóner y tinta y teléfonos
mercancía.) 2399 South Broadway celulares, que figuren en la lista de la marca, de
Staples Santa Maria, CA 93454 parte de hogares y negocios sin ningún costo para
615 “H” Street (805) 928-4633 su reciclaje; asimismo, proporciona la recolección
Lompoc, CA 93436 Walmart de los materiales y paga por los costos de envío.)
(805) 740-0192 701 West Central Avenue GreenDisk
(Acepta en forma gratuita teléfonos celulares, Lompoc, CA 93436 (800) 305-3475
PDA, cartuchos de impresoras y baterías (805) 735-9088 www.greendisk.com
recargables.) y E-mail: customerservice@greendisk.com o
Sterling Communications 2220 South Bradley Road info@greendisk.com
2232 South Depot Street, Suite G Santa Maria, CA 93455 (Se aceptan teléfonos celulares y sus cargadores,
Santa Maria, CA 93455 (805) 349-7885 cables y accesorios de parte de los hogares y
(805) 739-9259 Waste Management negocios para su reciclaje.)
The United Parcel Service (UPS) Store 97 Commerce Drive The Big Green Box
1130 East Clark Avenue Buellton, CA 93427 www.biggreenbox.com
Orcutt, CA 93455 (805) 688-7456 (A través de este sitio web, los consumidores
(805) 937-6371 y pueden ordenar el sistema de recolección prepago
1850 West Betteravia Road diseñado para recolectar baterías, teléfonos
Vandenberg Air Force Base Santa Maria, CA 93455 celulares, y cualquier otro dispositivo diseñado
Airmen’s Attic (805) 242-7936 para funcionar con una batería. Una vez que se
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Se aceptan teléfonos celulares y una llene la caja, llame a FedEx para que la recoja y
mano en las páginas 70-74.) variedad de otros tipos de aparatos envíe el contenido a procesarse para el reciclaje.)
Vandenberg Air Force Base Balfour electrónicos para su reciclaje. Se aplica una Walmart Electronics Trade-In Program
Beatty Communities Self- Help Store tarifa por libra.) http://walmart.cexchange.com/online/home/
603 Juniper Street index.rails
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 Wal-Mart ofrece un programa para el
(805) 734-1672 FUERA DEL CONDADO DE
SANTA BARBARA intercambio o reciclaje de los siguientes tipos de
(Acepta teléfonos celulares/ inteligentes para aparatos electrónicos usados que figuren en la
reciclaje. Open to Solamente los residentes de Tiger Direct lista (ya sea que funcionen o no: lectores de libros
las viviendas familiares militares.) A través de su portal de Internet, digitales, tabletas, teléfonos celulares, cámaras
Vandenberg Air Force Base Defense http://www.tigerdirect.com/sectors/ digitales, cámaras de video, consolas de video
Logistics Agency (DLA) Disposition recycle/?site=ccTiger Direct ofrece a sus juegos, reproductores MP3, reproductores de
Services consumidores un programa de audio de autos, navegadores GPS y amplificadores
Building 11590, 1205 Utah Avenue intercambio a través de Intercambio de de autos. Los consumidores pueden utilizar una
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 Electrónicos del Consumidor calculadora en línea para determinar el valor de
(805) 606-7407 (CExchange) para computadoras usadas, intercambio de sus equipos electrónicos. Una vez
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 31
Santa Barbara, CA 93110 Santa Ynez Valley Humane Society (Se aceptan donaciones de brassieres nuevos y
(805) 277-0742 o (866) 290-6342 Treasures Thrift Store usados, ropa interior y trajes de baño de
http://twaste.com/ (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda cualquier tipo, color y talla. Funciona como un
E-mail: info@twaste.com mano en las páginas 70-74.) centro de distribución que reparte los brassieres,
(Acepta ropa de parte de las tiendas de Santa Ynez Valley Opportunity Shop ropa interior y trajes de baño a los albergues,
segunda mano y tiendas de ropa y envía una (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda grupos de apoyo de sobrevivientes del cáncer de
parte de estos materiales al extranjero para mano en las páginas 70-74.) mama, organizaciones benéficas y otros grupos.
que se reutilice n como ropa. Otros textiles se Los brassieres que no se puedan reparar, se
cortan en remiendos y son utilizados para Second Time Around convierten en una pieza de arte que es vendida
propósitos industriales. Un pequeño porcentaje (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda para recaudar fondos.)
de la ropa defectuosa [como la ropa que le mano en las páginas 70-74.)
Brides Against Breast Cancer, LLC
falte botones, presente rasgaduras y tenga Textile Waste Solutions Gown Donations
defectos de fábrica] es enviado a los 549 West Betteravia Road, 6279 Lake Osprey Drive
“convertidores de fibras” quienes destruyen la Units C/D (factory) Sarasota, FL 34240
ropa defectuosa y convierten los materiales en Santa Maria, CA 93455 (877) 721-4673
relleno para alfombras.) (805) 277-0742 o http://bridesagainstbreastcancer.org/
United Family Association Thrift (866) 290-6342 E-mail: moreinfoplease@bridesabc.org
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda http://twaste.com/ (Se aceptan donaciones de vestidos de novias de
mano en las páginas 70-74.) E-mail: info@twaste.com 2009 en adelante. Los vestidos de novia son
(Acepta ropa de parte de las tiendas de segunda vendidos a través de una gira nacional para
Unity Shoppe mano y tiendas de ropa y envía una parte de recaudar fondos para los pacientes con cáncer de
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda estos materiales al extranjero para que se mama. Asimismo, se solicita una donación, no
mano en las páginas 70-74.) reutilicen como ropa. Otros textiles se cortan en obligatoria, de $100 para cubrir los gastos de
remiendos y son utilizados para propósitos limpieza, preparación y transportación.)
NORTE DEL CONDADO industriales. Un pequeño porcentaje de la ropa
defectuosa [como la ropa que le falte botones, Cotton Incorporated
Buellton Senior Thrift Shop Cotton from Blue to Green
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda presente rasgaduras y tenga defectos de fábrica]
es enviado a los “convertidores de fibras” Denim Recycling Program
mano en las páginas 70-74.) 431 North 47th Avenue
quienes destruyen la ropa defectuosa y
Central Coast Super Thrift Store convierten los materiales en relleno para Phoenix, AZ 85043
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda alfombras.) http://www.bluejeansgogreen.org/
mano en las páginas 70-74.) (Se aceptan hasta 100 piezas de mezclilla que
Vandenberg Air Force Base serán utilizadas por una empresa para fabricar
City of Santa Maria Landfill Airman’s Attic productos aislantes. Se acepta cualquier tipo de
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda mezclilla en cualquier condición, incluyendo las
mano en las páginas 70-74.) mano en las páginas 70-74.) mezclas.)
Goodwill Industries Lompoc Vandenberg Air Force Base Moxie Jean
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Thrift Shop 601 West Campus Drive, Suite C-7
mano en las páginas 70-74.) (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Arlington Heights, IL 60004
Goodwill Industries Orcutt mano en las páginas 70-74.) (224) 735-3387
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda VTC Enterprises Thrift Store http://www.moxiejean.com/
mano en las páginas 70-74.) (Tiendas de Lompoc y Santa Maria) E-mail: hello@moxiejean.com
Goodwill Industries Retail Store (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Se ofrece un servicio de suscripción que permite
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda mano en las páginas 70-74.) que los padres vendan ropa de bebé (nueva o en
mano en las páginas 70-74.) excelentes condiciones) desde la talla de recién
nacidos hasta la talla 14 y zapatos hasta la talla
Lompoc Community Services FUERA DEL CONDADO DE 4. El cliente puede recibir dinero en efectivo,
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda SANTA BARBARA crédito en tiendas o hacer una donación a un
mano en las páginas 70-74.) hospital infantil en la localidad. Cuando un niño
The Bra Recyclers
New Image Thrift Store 3317 South Higley Road, Suite 114-441 deja la ropa por su crecimiento, el suscriptor
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Gilbert, AZ 85297 devuelve esta ropa para recibir un paquete nuevo
mano en las páginas 70-74.) (480) 988-2283 de prendas en una talla más grande.)
New to You Shop www.brarecycling.com No Nonsense
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda E-mail: bras@brarecycling.com Pantyhose Recycling Program
mano en las páginas 70-74.) (Se aceptan brassieres nuevos y usados P.O. Box 3333
People Helping People Thrift Store de todas las tallas y estilos, los cuales se Lumberton, NC 28358
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda ofrecerán a las mujeres necesitadas. (800) 575-3497
mano en las páginas 70-74.) Los brassieres deben estar en buenas http://www.nononsense.com/Pantyhose
condiciones, incluyendo sus broches y Recycling.aspx
Rad Thrift Store tirantes.) (Se aceptan todas las marcas de pantimedias,
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda medias de nylon y mallas para que sean
mano en las páginas 70-74.) Bras for a Cause
Recycle Net Serve recicladas.)
Santa Maria Thrift Shopper P.O. Box 5011 thredUP
Thrift Store Parker, AZ 85344 580 Market Street, 4th Floor
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda http://www.donateyourbra.com/index.html San Francisco, CA 94104
mano en las páginas 70-74.) E-mail: donate@donatebra.com E-mail: support@thredUP.com
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 33
mercancía y el cliente debe estar dispuesto a 1850 West Betteravia Road cómputo, oficina, audio y video. Asimismo, se
proporcionar su nombre, dirección y número de Santa Maria, CA 93455 aceptan por separado cartuchos de impresión
teléfono.) (805) 242-7936 y teléfonos celulares. No se acepta ningún
Second Time Around (Se acepta una amplia variedad de equipos electrodoméstico.)
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda electrónicos [como equipos de cómputo, de
mano en las páginas 70-74.) oficina, de audio y video] y electrodomésticos COSTA SUR
pequeños como tostadores, hornos tostadores,
Staples A-American Self-Storage
aspiradoras, secadoras de pelo, etc., de parte
615 “H” Street 1 North Calle Cesar Chavez, Suite 120
de los hogares y negocios para su reciclaje. Se
Lompoc, CA 93436 Santa Barbara, CA 93103
aplica una tarifa por libra y por artículo.)
(805) 740-0192 (805) 962-0721
Acepta en forma gratuita teléfonos celulares, (Está abierto de lunes a domingo de 8:00 a.m.
El siguiente programa local acepta a 6:00 p.m.)
PDA, cartuchos de impresoras y baterías computadoras y monitores de
recargables. También acepta computadoras y computadoras para su reutilización:
aparatos electrónicos de oficina de parte NORTE DEL CONDADO
de los hogares para su reciclaje. Para ver Santa Barbara County
Education Office Extra Space Storage
la lista completa, visite: 401 Farnel Road
http://www.staples.com/sbd/cre/marketing/easy Computers for Families Santa Maria, CA 93455
-on-the-planet/recycling-and-eco-services.html 4400 Cathedral Oaks Road
(805) 349-0658
P.O. Box 6307
Vandenberg Air Force Base (Está abierto de lunes a viernes de 9:30 a.m.
Santa Barbara, CA 93160-6307
Airmen’s Attic a 6:00 p.m.; y los sábados de 9:00 a.m. a
(805) 964-4711 ext. 5400
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda 5:30 p.m.)
http://www.sbceo.org/~sbceocff/
mano en las páginas 70-74.) (Acepta donaciones de parte de los hogares y
Vandenberg Air Force Base Balfour negocios de computadoras de escritorio y FUERA DEL CONDADO DE
Beatty Communities Self- Help Store laptops, monitores a color de computadoras y SANTA BARBARA
603 Juniper Street periféricos tales como ratones, teclados, C.J. Seto Support Services LLC
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 módems y unidades flash. Las computadoras 2300 Knoll Drive, Unit G
(805) 734-1672 son renovadas por los negocios locales, Ventura, CA 93003
(Se aceptan de forma gratuita los equipos organizaciones, personas y estudiantes en Los (805) 644-1214
electrónicos que funcionen o no funcionen, Prietos Boys Camp. Los estudiantes de 4o. a Fax: (805) 654-9421
incluyendo electrodomésticos pequeños, sólo 6o. grado que no cuenten con una www.cjseto.com
de parte de los residentes de la base, para que computadora, son identificados para que (Recoge varios tipos de equipos electrónicos
sean reciclados. Se aceptan antenas reciban una computadora. Antes de llevarse las para reciclaje.)
parabólicas para su reutilización. Está abierto computadoras a sus casas, los estudiantes y
de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., Direct Fix
sus familias reciben una orientación que
sábados de 8:00 a.m. a 12:00 p.m., y se cierra 358 Digital Drive
incluye información acerca del Internet y una
los domingos). Morgan Hill, CA 95037-2879
capacitación en los programas de software que
(877) 815-8676 (option 3)
Vandenberg Air Force Base Defense tienen sus computadoras.)
(408) 778-4577 fax
Logistics Agency (DLA) Disposition http://www.directfix.com
Services GREENSPOT DROPOFF, INC. E-mail: customerservice@directfix.com
Building 11590, 1205 Utah Avenue LOCATIONS (Se venden partes y accesorios para iPhones,
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 Greenspot Dropoff, Inc. iPods, Blackberry, PDA y consolas de mano de
(805) 606-7407 4712 West Magnolia Boulevard juegos para permitir que los consumidores
(Se aceptan equipos electrónicos provistos por Burbank, CA 91505 puedan reparar estos dispositivos por sí
el gobierno (de oficina, audio y video), así como (800) 350-3550 http://www.greenspot- mismos. Toda la comunicación y el soporte
los electrodomésticos pequeños para su dropoff.org técnico se proporcionan a través de correo
reciclaje.) E-mail: info@greenspotdropoff.org electrónico.)
Vandenberg Air Force Base (Esta empresa se ha asociado con los negocios EnviroSmart
Thrift Shop y recicladores para ofrecer ubicaciones en las 600 Montour Drive
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda que los hogares y los negocios lleven sus Richmond, Virginia 23236
mano en las páginas 70-74.) equipos electrónicos, sin ningún costo. Al dejar (804) 272-3281 (también número de fax)
Ventucopa Transfer Station los equipos electrónicos el consumidor/negocio www.envirosmart.org
(Favor de ver la lista de las instalaciones debe completar un registro de recolección en E-mail: Bob@EnviroSmart.org
públicas en las páginas 62-67.) donde proporcionará su nombre o nombre del (Acepta una variedad de equipos electrónicos
negocios, dirección, ciudad, estado, código de forma gratuita de los hogares o empresas
VTC Enterprises Thrift Store postal, número telefónico, correo electrónico, y para su reciclaje. Proporcionará los materiales
(Tiendas en Lompoc y Santa Maria.) el número y tipo de aparatos electrónicos que para su recolección y pagará los gastos de
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda dejó. Como alternativa, los negocios pueden envío.)
mano en las páginas 70-74.) coordinar la recogida de sus aparatos
electrónicos mediante el pago de una cuota, GreenDisk
Waste Management (800) 305-3475
97 Commerce Drive después de proporcionar la información en el
formulario. Posteriormente, la empresa le www.greendisk.com
Buellton, CA 93427 E-mail: info@greendisk.com
(805) 688-7456 proporcionará una cotización al negocio.
customerservice@greendisk.com
y La empresa acepta todo tipo de equipos de (Se aceptan los siguientes dispositivos de parte
40 www.LessIsMore.org
de los hogares y negocios para su reciclaje: programas de devolución take back de navegadores GPS, detectores de radares y
teléfonos celulares, buscadores de personas, otros fabricantes y comerciantes, visite los teléfonos celulares. Los clientes pueden
asistentes personales digitales (PDA) y sus siguientes sitios de Internet: utilizar una etiqueta de envío prepagado
cargadores, cables y accesorios auriculares y para mandar sus artículos a CExchange y
Best Buy
dispositivos electrónicos pequeños [como recibirán un cheque dentro de dos a cuatro
www.bestbuy.com/recycling
reproductores MP3, cámaras digitales, semanas tras la recepción de los artículos.
Los consumidores pueden llevar a cualquier
escáneres portátiles, juegos portátiles y tienda Best Buy en Estados Unidos, hasta RadioShack
cordones, cables y chips de computadoras]. tres artículos electrónicos (equipo de RadioShack ofrece un programa de
La empresa también acepta computadoras oficina, audio y video) por día y por hogar intercambio para una variedad de aparatos
de escritorio y laptops, CPU, monitores de para que sean reciclados. electrónicos. Si un artículo no tiene un valor
17’’ o menos, teclados, ratones, impresoras, de intercambio, será reciclado de manera
máquinas de fax y escáneres.) Este programa complementa los programas gratuita.
de reciclaje ya existentes en Best Buy: http://radioshack.cexchange.com/online/
Recycled Goods.com
3820 North Ventura Avenue • Los kioscos de reciclaje justo en la home/index.rails
Ventura, CA 93001 entrada principal de cada tienda donde los (800) 843-7422
(805) 648-3300, ext. 0 consumidores pueden dejar gratuitamente o envíe un correo electrónico a servicio a
Fax: (805) 648-3350 los cartuchos de tóner y tinta, baterías clientes: customerservice@cexchange.com
http://www.recycledgoods.com recargables, alambres, cuerdas, cables, Sears
(Se ofrecen servicios relacionados con equipos bolsas de plástico y tarjetas de regalo para http://sears.cebuyback.com/
electrónicos, dentales, médicos, de oficina y su reciclaje. A través de una asociación con Clover
científicos usados. La empresa compra el • Aceptación en la tienda de una gran Technologies Group, Sears ofrece un
equipo usado, lo ofrece en una subasta, vende variedad de productos electrónicos para programa a sus clientes para el intercambio
el equipo usado y comparte las ganancias, reciclaje, tales como televisores con o reciclaje de varios tipos de aparatos
gestiona los intercambios y devoluciones de pantallas de menos de 32", proyectores, electrónicos usados, que incluyen teléfonos
arrendamientos, proporciona ayuda para reproductores DVD/Blue Ray, sistemas de celulares, computadoras laptops, cámaras y
localizar equipos que sean difíciles de encontrar cine en casa (incluyendo mandos, lentes, cámaras de video, reproductores
y recicla el equipo usado.) protectores, cables y conectores, MP3, sistemas de juegos, videojuegos, DVD,
United States Postal Service inversores de corriente, soportes de CD, tabletas y lectores electrónicos. Una
http://about.usps.com/what-we-are- pared, antenas de tv para el interior), vez que los artículos hayan sido enviados
doing/green/recycle.htm equipo de audio, equipo y GPS vehicular, gratuitamente y tras la confirmación del
(Algunas oficinas de correos proporcionan cámaras y videocámaras, teléfonos procesador de electrónicos, el consumidor
sobres gratuitos con franqueo pagado para móviles, electrónica de pequeña oficina, recibirá una tarjeta de efectivo de Sears por
permitir que los consumidores envíen de CD, DVD, E-readers y juegos de video y el valor determinado de los artículos. La
regreso sus cartuchos de inyección de tinta accesorios. tarjeta puede canjearse en línea o en
usados para ser reciclados. Además, a través de • Retiro de electrodomésticos y televisiones cualquier tienda Sears o K-Mart. Si los
su sitio de Internet “Return for Good”, el USPS mediante el cual Best Buy recoge de artículos electrónicos no tuvieran un valor
se ha asociado con MaxBack para permitir que manera gratuita un electrodoméstico o de intercambio, los consumidores aún
los consumidores reciban dinero por reciclar sus televisión viejo u obsoleto de los hogares pueden enviar gratuitamente sus artículos
teléfonos celulares usados que sean modelos de los consumidores cuando se compra un electrónicos usados para que sean
nuevos, reproductores de MP3 y tabletas. producto nuevo y este es entregado por reciclados.
MaxBack cotizará el precio y pagará el Best Buy Home Delivery o por Geek Walmart
franqueo al consumidor que envíe estos tipos Squad Home Theater Installation Service. Electronics Trade-In Program
de aparatos electrónicos. Tras la recepción de http://walmart.cexchange.com/online/
los dispositivos, MaxBack inspeccionará el • Intercambio tecnológico: visite la página home/index.rails
artículo para verificar sus condiciones, borrar de Internet: http://www.bestbuy.com/site/ (800) 351-6864
todos los datos de los teléfonos inteligentes y Electronics-Promotions/Online-Trade-In/pcm Wal-Mart ofrece un programa para sus
emitirá un pago. Los dispositivos serán cat133600050011.c?id=pcmcat1336000500 miembros para el intercambio o reciclaje de
reutilizados o reciclados. 11 para intercambiar determinados los siguientes tipos de aparatos electrónicos:
productos electrónicos usados, que estén computadoras laptop y periféricos, teléfonos
PROGRAMAS DE DEVOLUCIÓN en buenas condiciones, por una tarjeta de celulares y PDA, tabletas, lectores de libros
regalo de Best Buy. Los artículos que no digitales, cámaras digitales, cámaras de video,
DE LOS FABRICANTES Y tengan un valor de intercambio, serán
COMERCIANTES sistemas y consolas de video juegos,
reciclados gratuitamente. Para mayor unidades GPS y reproductores MP3. Los
Para conocer más acerca de los información, favor de llamar al (877)
programas de devolución de equipos consumidores pueden utilizar una
310-4227. calculadora en línea para determinar el valor
electrónicos de fabricantes y
Tiger Direct de intercambio de sus equipos electrónicos.
comerciantes, favor de visitar el sitio de Una vez que los artículos hayan sido enviados
A través de su sitio web, http://www.tiger
Internet de la Coalición de Devolución de direct.com/sectors/recycle/?site=cc gratuitamente mediante el United Parcel
Electrónicos Tiger Direct ofrece a sus consumidores un Service y tras la confirmación del procesador
Take Back Coalition: programa de intercambio a través de de electrónicos, el consumidor recibirá una
4200 Park Boulevard #228 Intercambio de Electrónicos del tarjeta de efectivo de Walmart por el valor
Oakland, CA 94602 Consumidor (CExchange) para determinado de los artículos. Si los artículos
(510) 614-0110 computadoras usadas, monitores LCD, electrónicos no tuvieran un valor de
http://www.electronicstakeback.com/home/ cámaras digitales, video cámaras, intercambio, los consumidores aún pueden
reproductores de MP3, juegos de video, enviar gratuitamente sus artículos
Para obtener información acerca de los equipo vehicular de audio y amplificación, electrónicos usados para que sean reciclados.
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 41
Santa Ynez Valley Recycling and para recoger cualquier fragmento pequeño de Además de utilizar los focos compactos de luz
Transfer Station vidrio o polvo restante. fosforescente, los consumidores también
(Favor de ver la lista de las instalaciones • En caso de que necesite aspirar después de que utilizan otros productos que contienen
públicas en las páginas 62-67.) haya retirado todos los materiales visibles, mercurio. En caso de que alguno de estos
aspire el área donde se rompió el foco. productos se rompa, existen ciertos pasos
• Remueva la bolsa de la aspiradora (o vacíe y que se deben seguir en términos de limpieza
limpie el recipiente) y coloque la bolsa o restos y eliminación. Además de proporcionar
de la aspirada en una bolsa de plástico sellada. información sobre lo que se debe hacer y no
se debe hacer si se rompe un foco de luz
PASOS PARA LIMPIAR: fosforescente o un termómetro que contenga
en ropa, ropa de cama y otros mercurio, la Agencia de Protección del
materiales suaves Medio Ambiente de Estados Unidos (USEPA,
• En caso de que la ropa o la ropa de cama por sus siglas en inglés) tiene un sitio de
entre en contacto directo con el vidrio roto o Internet que proporciona información acerca
el polvo que contenga mercurio de la parte del almacenamiento, transportación y
interior del foco y que pueda adherirse a la eliminación del mercurio:
FOCOS / TUBOS DE LUZ tela, es necesario que dicha ropa o ropa de http://www.epa.gov/mercury/spills/index.htm
FLUORESCENTE cama se tire a la basura. No lave la ropa ni
––––––––––––––––––––— la ropa de cama ya que los fragmentos de Utilice los siguientes recursos disponibles
Favor de tomar en cuenta que en mercurio depositados en estas piezas para la eliminación de sus focos de luz
California no se puede tirar a la basura los pueden contaminar la lavadora y/o fosforescente usados.
focos de luz fosforescente, ya que contaminarlas aguas residuales.
contienen una pequeña cantidad de • No obstante, usted puede lavar la ropa u COSTA SUR
mercurio. En caso de que se rompa un otros materiales que hayan estado expuestos City of Carpinteria ABOP Center
foco de luz fosforescente, favor de seguir al vapor de mercurio de un foco Compacto (Favor de ver la lista de las instalaciones
las instrucciones recomendadas a de Luz Fosforescente (CFL, por sus siglas en públicas en las páginas 62-67.)
continuación, acerca de la limpieza y inglés) que se haya roto, como la ropa que
traía puesta mientras limpiaba el foco CFL Community Hazardous Waste
eliminación de los mismos: Collection Center
roto, siempre y cuando, la ropa no haya
estado en contacto directo con los (Favor de ver la lista de las instalaciones
ANTES DE LIMPIAR: materiales del foco roto. públicas en las páginas 62-67.)
Ventile la habitación • En caso de que los zapatos entren en
• Haga que las personas y mascotas salgan de Do It Best Hardware
contacto directo con el vidrio roto o el polvo 1024 Casitas Pass Road
la habitación y mientras salen no permita que contenga mercurio del foco, límpielos
que nadie camine por el área donde se Carpinteria, CA 93013
con toallas húmedas de papel o toallitas (805) 684-2100
rompió el foco. húmedas desechables. Coloque dichas
• Abra una ventana y deje sola la habitación (Se aceptan focos compactos de luz
toallas en un frasco de vidrio o bolsa de fosforescente y tubos fosforescentes de cuatro
durante 15 minutos o más. plástico para su desecho.
• Apague el sistema central de aire pies para su reciclaje.)
acondicionado o calefacción de aire forzado, Home Depot
si cuenta con uno. ELIMINACIÓN DE: 6975 Marketplace Drive
Materiales de limpieza Goleta, CA 93117
PASOS PARA LIMPIAR: • Coloque inmediatamente todos los (805) 961-4746
materiales de limpieza afuera en un (Se aceptan gratuitamente focos de luz
en superficies duras contenedor de basura o en un área protegida
• Recoja cuidadosamente las partes de vidrio y fosforescente de parte de los hogares para su
para la próxima recolección de basura. reciclaje.)
polvo utilizando un papel duro o cartón y
• Lávese sus manos después de haber tirado
colóquelas en un frasco de vidrio con tapa de MarBorg Industries
los frascos o bolsas de plástico que
metal (por ejemplo, un frasco de conservas) o 119 North Quarantina Street
contenían los materiales de limpieza.
en una bolsa de plástico sellada. Santa Barbara, CA 93103
• En el Condado de Santa Barbara puede llevar
• Utilice cinta adhesiva, como la cinta de aislar, (805) 963-1852
estos materiales a las instalaciones de
para recoger cualquier fragmento pequeño de (Se aceptan dispositivos que contengan
desechos peligrosos en Santa Barbara,
vidrio o polvo restante. mercurio como termostatos.)
Lompoc o Santa Maria
• Limpie el área con toallas húmedas de papel o
toallas húmedas desechables. Coloque las MarBorg Industries’ Recycling/
toallas de papel en el frasco de vidrio o bolsa de LIMPIEZA FUTURA DE ABOP Center
plástico. ALFOMBRAS Y TAPETES: 132 Nopalitos Way
• No utilice la aspiradora ni la escoba para limpiar Ventile la habitación durante y Santa Barbara, CA 93103
(805) 963-1852
el foco roto en las superficies duras. después de aspirar y
• Las siguientes veces que aspire, apague el
PASOS PARA LIMPIAR: 20 David Love Place
sistema central de aire acondicionado o
Goleta, CA 93117
en alfombras o tapetes calefacción de aire forzado y abra una
(805) 964-1498
• Recoja cuidadosamente las partes de vidrio y ventana antes de aspirar.
(Se aceptan gratuitamente focos compactos de
polvo utilizando un papel duro o cartón y • Mantenga apagado el sistema central de aire
luz fosforescente de parte de los hogares para
colóquelas en un frasco de vidrio con tapa de acondicionado o calefacción de aire forzado y
su reciclaje.)
metal (por ejemplo, un frasco de conservas) o la ventana abierta, por lo menos, durante 15
en una bolsa de plástico sellada. minutos después de haber terminado de Orchard Supply Hardware
• Utilice cinta adhesiva, como la cinta de aislar, aspirar. 125 North Fairview Avenue
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 43
Fax: (805) 963-0950 proporcionan a los clientes con VIH de bajos South Coast Recycling and
www.unityshoppe.org recursos. Los alimentos deben estar Transfer Station
(Se aceptan donaciones de alimentos de las empaquetados o en latas cerradas y ser (Favor de ver la lista de las instalaciones
comunidades de la Costa Sur como alimentos donados antes de la fecha de caducidad. públicas en las páginas 62-67.)
enlatados y secos.) También se aceptan productos agrícolas frescos
y lácteos.) NORTE DEL CONDADO
NORTE DEL CONDADO Vandenberg Air Force Base Bedford Enterprises
Catholic Charities Food Pantry 1940 West Betteravia Road
325 North 2nd Street Building 10525, Nebraska Avenue Santa Maria, CA 93455
Lompoc, CA 93436 Vandenberg Air Force Base, CA 93437 (805) 922-4977 o (800) 242-8884
(805) 736-6226 o (805) 737-4140 (805) 606-2960 http://beibedford.com/
(Se aceptan donaciones de alimentos no (Se aceptan donaciones de alimentos no (Acepta recipientes de bebidas que tienen un
perecederos como alimentos enlatados y perecederos de todas las personas que tengan valor de reembolso de CA, para su reciclaje.)
secos.) acceso a la base. Estas donaciones ayudan al
personal militar y sus familiares que estén Chumash Casino Resort
Catholic Charities (Vea la lista de los centros de reciclaje de
607 West Main Street atravesando dificultades.)
descarga y compra en las páginas 75-77.)
Santa Maria, CA 93458
(805) 922-2059 City of Lompoc Recycling
(Se aceptan donaciones de alimentos no Drop-Off Facility
perecederos como alimentos enlatados y (Favor de ver la lista de las instalaciones
secos. También se aceptan alimentos MUEBLES públicas en las páginas 62-67.)
perecederos durante los periodos de días
––––––––––––––––––––— City of Santa Maria Landfill
festivos como Pascua, Día de Acción de Vea la lista de las tiendas de segunda mano en
las páginas 70-74. (Favor de ver la lista de las instalaciones
Gracias y Navidad. Por favor, llame con públicas en las páginas 62-67.)
anticipación antes de llevar las donaciones.)
New Cuyama Transfer Station
Central Coast Rescue Mission (Favor de ver la lista de las instalaciones
1207 North McClelland públicas en las páginas 62-67.)
Santa Maria, CA 93456
(805) 614-0220 Santa Ynez Valley Recycling and
http://centralcoastrescuemission.org/ Transfer Station
index.php/en/ (Favor de ver la lista de las instalaciones
(Se aceptan donaciones de alimentos no públicas en las páginas 62-67.)
perecederos que no estén dañados ni abiertos Vandenberg Air Force Base
y en el empaque original del fabricante y que VIDRIO Base Exchange (BX)
no rebasen la fecha de caducidad. Los ––––––––––– Building 10400, Community Loop
productos que más se necesitan son alimentos Vea también la lista de los centros de reciclaje Vandenberg Air Force Base, CA 93437
enlatados, salsa de espagueti, galletas saladas de compra y descarga en las páginas 75-77 y (805) 734-5521
y dulces, cereales, pasta, macarrones con las empresas que figuran en la categoría de (Acepta recipientes de bebidas de vidrio que
queso, mantequilla de maní, mermeladas y Escombros de Construcciones y Demoliciones tienen un valor de reembolso de CA, para su
jaleas y agua embotellada.) en las páginas 33-34. A menos de que se reciclaje. Solamente los residentes de las
Foodbank of Santa Barbara County indique lo contrario, las instalaciones viviendas familiares militares.)
490 West Foster Road mencionadas a continuación solamente Ventucopa Transfer Station
Santa Maria, CA 93455 aceptan envases de vidrio; no se aceptan (Favor de ver la lista de las instalaciones
(805) 937-3422 cristales de ventanas. públicas en las páginas 62-67.)
www.foodbanksbc.org Waste Management
(Solamente se aceptan donaciones de COSTA SUR 97 Commerce Drive
alimentos no perecederos en sus empaques MarBorg Industries Buellton, CA 93427
originales. No se puede aceptar comida casera 119 North Quarantina Street (805) 688-7456
enlatada, comida para bebé, latas sin Santa Barbara, CA 93103 y
etiquetas, productos abiertos ni alimento para (805) 963-1852 1850 West Betteravia Road
mascotas.) (Acepta recipientes de bebidas de vidrio (no se Santa Maria, CA 93455
Lil’ Orphan Hammies aceptan las que tienen un valor de reembolso (805) 242-7936
P.O. Box 924 de CA) para su reciclaje.) (Acepta recipientes de vidrio para su reciclaje.
Solvang, CA 93464 MarBorg Industries’ Recycling/ Los recipientes de bebidas de vidrio que tienen
(805) 693-9953 ABOP Center un valor de reembolso de CA sólo se aceptan
http://lilorphanhammies.org/home 132 Nopalitos Way en las instalaciones de Santa Maria.)
(Acepta productos agrícolas frescos y Santa Barbara, CA 93103
productos de pan.) (805) 963-1852
Pacific Pride Foundation y
Necessities of Life Project 20 David Love Place
819 West Church Street Goleta, CA 93117 GRAVA
Santa Maria, CA 93458 (805) 964-1498 ––––––––––––––––––––—
(805) 349-9947, ext. 106 (Acepta recipientes de bebidas de vidrio, Vea la lista de las empresas que figuran en la
www.pacificpridefoundation.org incluyendo las que tienen un valor de categoría de Escombros de Construcciones y
(Se aceptan donaciones de alimentos que se reembolso de CA, para su reciclaje.) Demoliciones en las páginas 33-34.
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 45
en línea para permitir que los propietarios, electrodomésticos de menos de siete años de piezas de madera son enviadas a las fábricas
contratistas, proveedores y personas antigüedad que estén limpios y funcionen; que colocan nuevas superficies y cortan la
particulares compren, vendan, intercambien o persianas; postigos; ventanas; puertas; madera para su reutilización en hogares y
donen los materiales de construcción y mejoras hardware; madera de por lo menos cuatro pies edificios comerciales. Los propietarios privados
para el hogar. Asimismo, está asociado con y por lo menos media hoja, de ser de edificios son elegibles para las donaciones
Habitat for Humanity Re-Stores para ayudar a contrachapado; gabinetes con todas las de impuestos, que pueden ser sustanciales e
solicitar donaciones y vender sus productos a puertas; mostradores con mínimas rompeduras incluso pueden cubrir los costos de la
través de DiggersListWidget). y sin daños; lavabos e inodoros de bajo flujo [sin deconstrucción
Habitat for Humanity of Southern marcas de oxidación, manchas o roturas;
lámparas]; techado [paquetes completos o Para obtener mayor información acerca de los
Santa Barbara County ReStore servicios de deconstrucción en el sur de
6860 Cortona Drive rollos]; repisas; herramienta; etc. que se venden
al público en general a precios de descuento. California, favor de llamar al (310) 946-3179.
Goleta, CA 93117
P.O. Box 176 Las horas para hacer las entregas son: 10:00
Goleta, CA 93116 a.m. a 2:00 p.m. jueves y viernes y el 2o. y 4o.
(805) 692-2226 sábado de cada mes.)
http://www.sbhabitat.org/index.php Vandenberg Air Force Base
E-mail: mail@sbhabitat.org ARTÍCULOS DEL HOGAR
Airman’s Attic ––––––––––––––––––––—
(Acepta donaciones de artículos de (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Como juguetes y juegos, joyas, maletas,
remodelación / mejora del hogar como mano en las páginas 70-74.) artículos deportivos, artículos de decoración y
electrodomésticos de menos de cinco años de Vandenberg Air Force Base Thrift Shop artículos navideños).
antigüedad que estén limpios y funcionen y que (Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Vea la lista de las tiendas de segunda mano en
contengan todas las piezas; persianas; mano en las páginas 70-74.) las páginas 70-74.
ventanas [doble panel solamente]; puertas [no
huecas]; gabinetes; alfombra [solamente
nueva]; artículos para pisos; hardware; lavabos FUERA DEL CONDADO DE
e inodoros de bajo flujo [sin marcas de SANTA BARBARA
oxidación, manchas o roturas]; lámparas [que The Reuse People REVISTAS
funcionen]; madera [sin clavos ni tornillos]; Los Angeles Warehouse
––––––––––––––––––––—
Vea también la lista de los centros de reciclaje
espejos con marcos; estantes, tinas [sin roturas 3015 Delores Street de compra y descarga en las páginas 75-77.
o picaduras]; archiveros, etc. que se venden al Los Angeles, CA 90065 Favor de tomar en cuenta que las revistas que
público en general a precios de descuento. Las (818) 244-5635 se donen a las bibliotecas públicas deben estar
horas para hacer las entregas son: martes a (Está abierto de lunes a viernes de 10:00 a.m. en buenas condiciones y no deberán tener más
sábados de 11:00 a.m. a 5:00 p.m.) a 5:00 p.m. y los sábados de 10:00 a.m. a 4:00 de seis meses, a menos de que se indique de
Taipan Architectural Salvage p.m.) otra forma.
516 Palm Avenue También ofrece servicios de
Carpinteria, CA 93013 deconstrucción [demolición] en los
condados de Los Angeles, Ventura, y Santa
COSTA SUR
(805) 896-4458
Barbara. Friends of the Carpinteria Library
http://www.taipanarchitecturalsalvage.com/
(310) 346-3179 Used Book Store
E-mail: taipanarchitecturalsalvage
http://www.deconstructionlosangeles.com/ 5103 Carpinteria Avenue
@gmail.com
E-mail: arthurrenaud@thereusepeople.org Carpinteria, CA 93013
(Se venden artículos para la mejora del hogar
http://www.friendsofcarpinterialibrary.org/focl
que resultan de los hogares en las áreas de The Reuse People (TRP) /Default.aspx
Santa Barbara y Goleta, durante trabajos de 9235 San Leandro Street (Es una organización sin fines de lucro cuyas
remodelación o demolición. La empresa se Oakland, CA 94603 ganancias se destinan a la Biblioteca Pública
queda con un porcentaje de las ventas como (510) 383-1983 o (888) 588-9490 de la Ciudad de Carpinteria; está abierta de
cuota y el resto de las ganancias son para el www.thereusepeople.org lunes a sábado 10:00 a.m. a 4:00 p.m. Acepta
dueño. Entre los tipos de artículos que se E-mail: info@TheReusePeople.org libros en buenas condiciones sin rasgaduras,
venden están los siguientes: marcos, tuberías (Se recuperan materiales de construcción y los marcas, ni manchas. También acepta revistas y
de cobre, tejas, puertas, ventanas, tragaluces, distribuye para su reutilización en todo discos compactos [CD] pregrabados
armarios, iluminación, pisos, lavabos, California. Ofrece una variedad de servicios a comercialmente y discos de video digital
escusados, tinas de baño, electrodomésticos y los propietarios privados de edificios, [DVD].
herramientas. Los artículos que no son aptos contratistas, promotores y organismos
para la venta son reciclados.) gubernamentales que incluyen: la MarBorg Industries
deconstrucción [demolición], la recuperación de 119 North Quarantina Street
NORTE DEL CONDADO materiales, planes de reutilización y reciclaje de Santa Barbara, CA 93103
materiales y servicios de consultoría para la (805) 963-1852
Habitat for Humanity of Northern (Se aceptan revistas para su reciclaje.)
reutilización y reciclaje, tales como la
Santa Barbara County ReStore
planificación de negocios, estudios de viabilidad, MarBorg Industries’ Recycling/
2053 Preisker Lane, Unit B
proyectos piloto y la planificación y gestión de ABOP Center
Santa Maria, CA 93456-5873
tiendas minoristas.) 132 Nopalitos Way
P.O. Box 5873
Santa Maria, CA 93454 En Estados Unidos, TRP envía materiales de Santa Barbara, CA 93103
(805) 928-5399 construcción a uno de sus almacenes o a una (805) 963-1852
Fax: (805) 928-8108 agencia de asociación para la venta y y
http://www.nsbhabitat.com/ distribución al público. Algunos materiales son 20 David Love Place
(Acepta donaciones de artículos de utilizados por fabricantes de muebles, Goleta, CA 93117
remodelación / mejora del hogar como gabinetes y pisos, mientras que las grandes (805) 964-1498
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 47
Santa Barbara Public Library System Waste Management vende un kit de reciclaje instrumentos, productos farmacéuticos,
• Carpinteria Branch “single-stream” que permite a los suplementos nutricionales y productos de
• Eastside Branch consumidores recolectar latas de metal, cartón, higiene personal y ropa de cama [como
• Goleta Branch cartulina, papel, botellas y envases de plástico desodorante, pasta de dientes, jabón en barra,
• Montecito Branch y cartones de jugo y leche para su reciclaje. El champú, toallas, cepillos y peines.])
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas envío es gratuito y los consumidores reciben un Recycled Goods.com
en las páginas 68-69.) correo electrónico para confirmar que el 3820 North Ventura Avenue
South Coast Recycling and Transfer material ha sido reciclado. También reciben Ventura, CA 93001
Station automáticamente una caja de reemplazo (805) 648-3300, ext. 0
(Favor de ver la lista de las instalaciones del kit Fax: (805) 648-3350
públicas en las páginas 62-67.) http://www.recycledgoods.com
(Se ofrecen servicios relacionados con equipos
NORTE DEL CONDADO COLCHONES usados electrónicos, médicos, de oficina y
––––––––––––––––––––— científicos. La empresa compra el equipo usado,
City of Lompoc Recycling Drop-Off A partir de 2016, el Consejo de Reciclaje de lo ofrece en una subasta, vende el equipo usado
Facility Colchones comienza un programa llamado y comparte las ganancias, gestiona los
(Favor de ver la lista de las instalaciones Bye Bye Mattress, que se financiará a través intercambios y devoluciones de arrendamientos,
públicas en las páginas 62-67.) de una cuota de $11 que se recolecta en la proporciona ayuda para localizar equipos que
venta de cada somier y colchón nuevos o sean difíciles de encontrar y recicla el equipo
City of Santa Maria Landfill
renovados. Los fondos serán utilizados para usado.)
(Favor de ver la lista de las instalaciones
proporcionar la recolección del colchón,
públicas en las páginas 62-67.)
transporte y servicios de reciclaje.
Lompoc Public Library System
•Lompoc Toll-Free Support:
•Vandenberg Village Branch (888) 646-6815 MEDICAMENTOS
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas Email: ––––––––––––––––––––—
support@mattressrecyclingcouncil.org Vea la categoría de los Desechos Farmacéuticos
en las páginas 68-69.) en la página 52-53.
Directrices escritas y Video:
New Cuyama Transfer Station www.mattressrecyclingcouncil.org/resources
(Favor de ver la lista de las instalaciones
públicas en las páginas 62-67.) COSTA SUR
Santa Barbara Public Library System MERCURIO
• Buellton Branch
South Coast Recycling and ––––––––––––––––––––—
Transfer Station Los consumidores utilizan una variedad de
• Solvang Branch (Favor de ver la lista de las instalaciones
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas productos que contienen mercurio, como los focos
públicas en las páginas 62-67.) compactos de luz fosforescente y los termómetros.
en las páginas 68-69.)
En caso de que alguno de estos productos se
Santa Maria Public Library System rompa, existen ciertos pasos que se deben seguir
•Cuyama Branch en términos de limpieza y eliminación. Además de
•Guadalupe Branch EQUIPOS Y SUMINISTROS proporcionar información sobre lo que se debe
•Orcutt Branch hacer y no se debe hacer si se rompe un foco de
•Santa Maria Branch MÉDICOS
(Favor de ver la lista de las bibliotecas públicas
––––––––––––––––––––— luz fosforescente o un termómetro que contenga
NORTE DEL CONDADO mercurio, la Agencia de Protección del Medio
en las páginas 68-69.) Ambiente de Estados Unidos (USEPA,
Santa Ynez Valley Recycling and AL & S, Incorporated por sus siglas en inglés) tiene un sitio de
Transfer Station 209 West Central Avenue, Suite A Internet que proporciona información acerca
(Favor de ver la lista de las instalaciones Lompoc, CA 93436 del almacenamiento, transportación y
públicas en las páginas 62-67.) (805) 617-0122 eliminación del mercurio:
www.assetliquidation.net http://www.epa.gov/ mercury/spills/index.htm
Ventucopa Transfer Station E-mail: info@assetliquidation.net
(Favor de ver la lista de las instalaciones (Es una empresa de servicio completo de
públicas en las páginas 62-67.) liquidación de activos que compra y vende
COSTA SUR
Waste Management equipos electrónicos, médicos, de oficina, City of Carpinteria ABOP Center
97 Commerce Drive científicos, dentales e industriales ya sean (Favor de ver la lista de las instalaciones
Buellton, CA 93427 nuevos o usados, así como accesorios de públicas en las páginas 62-67.)
(805) 688-7456 tiendas minoristas y excedentes de mercancía Community Hazardous Waste
y para su reutilización o reciclaje.) Collection Center
1850 West Betteravia Road (Favor de ver la lista de las instalaciones
Santa Maria, CA 93455 FUERA DEL CONDADO DE públicas en las páginas 62-67.)
(805) 242-7936 SANTA BARBARA (Los termostatos aceptados deben estar
(Se aceptan revistas para su reciclaje.) intactos, sin quitarles la cubierta.)
Globus Relief
1775 West 1500 South MarBorg Industries
FUERA DEL CONDADO DE Salt Lake City, UT 84104 119 North Quarantina
SANTA BARBARA (801) 977-0444 Santa Barbara, CA 93103
Waste Management, Incorporated http://www.globusrelief.org/ (805) 963-1852
Think Green from Home (Se aceptan donaciones deducibles de (Acepta dispositivos de los hogares que
http://www.thinkgreenfromhome.com/ impuestos de equipos y dispositivos médicos, contienen mercurio.)
48 www.LessIsMore.org
FUERA DEL CONDADO DE Santa Barbara Pack and Post aplanadas, bolsas de aire, teléfonos celulares y
SANTA BARBARA 3463 State Street cartuchos de tóner y tinta para su reutilización
Santa Barbara, CA 93105 o reciclaje.)
Waste Management, Incorporated (805) 682-7940 y
Think Green from Home (Se aceptan bolitas limpias de espuma de 237 Town Center West
http://www.thinkgreenfromhome.com/ poliestireno y plástico de burbujas para su Santa Maria, CA 93458
Waste Management vende un kit de reciclaje reutilización o reciclaje.) (805) 922-8987
“single-stream” que permite a los (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas
consumidores recolectar latas de metal, cartón, The United Parcel Service (UPS) Store
1187 Coast Village Road y marcos de espuma de poliestireno y cartón
cartulina, papel, botellas y envases de plástico para su reutilización o reciclaje.)
y cartones de jugo y leche para su reciclaje. El Santa Barbara, CA 93108
envío es gratuito y los consumidores reciben un (805) 969-5888
correo electrónico para confirmar que el (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas FUERA DEL CONDADO DE
material ha sido reciclado. También reciben de espuma de poliestireno y bolsas de aire para SANTA BARBARA
automáticamente una caja de reemplazo su reutilización o reciclaje.) Ameri-Pak, Inc.
del kit. y Sealed Air Recycle Center
5662 Calle Real 477 South Woods Drive
Goleta, CA 93117 Fountain Inn, SC 29644
(805) 967-2933 (800) 982-6197 o (864) 862-8696
(Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas (Los consumidores pueden enviar los cojines de
MATERIALES DE EMBALAJE de espuma de poliestireno y hojas de espuma
––––––––––––––––––––— de poliestireno de ¾’’ a 1’’ de grosor para su
embalaje de Fill-Air y Rapid Fill para su
Los materiales de embalaje deberán estar reciclaje. Las bolsas deben estar desinfladas,
limpios y libres de residuos y cinta adhesiva. reutilización o reciclaje.) aplanadas y enviarlas en un sobre o caja. Los
y cojines son triturados, rellenados y convertidos
COSTA SUR 7127 Hollister Avenue, Suite 25A en una variedad de productos como bolsas de
Goleta, CA 93117 basura y partes automotrices.)
Copyright Printing (805) 562-8212
5710 Hollister Avenue (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas The EPS Industry Alliance
Goleta, CA 93117 de espuma de poliestireno y bolsas de aire para 1298 Cronson Boulevard, Suite 201
(805) 685-2277 su reutilización o reciclaje.) Crofton, MD 21114
(Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas y y (410) 451-8340
marcos de espuma de poliestireno, bolsas de 3905 State Street, Suite 7 http://www.epspackaging.org/
aire de plástico, teléfonos celulares y cartuchos Santa Barbara, CA 93105 (Se cuenta con un programa de retorno postal
de tóner y tinta para su reutilización o (805) 898-0011 para la aceptación de embalaje de espuma de
reciclaje.) (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas Poliestireno Expandido. La ubicación señalada
The Mailbox de espuma de poliestireno y bolsas de aire para más abajo es la más cercana al Condado de
5142 Hollister su reutilización o reciclaje.) Santa Barbara.)
Santa Barbara, CA 93111 y Foam Fabricators, Inc.
(805) 967-8037 315 Meigs Road, Suite A 1810 South Santa Fe Avenue
(Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas y Santa Barbara, CA 93109 Compton, CA 90221
marcos de espuma de poliestireno, teléfonos (805) 962-8874 (310) 537-5760
celulares y cartuchos de tóner y tinta para su (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas Plastic Loose Fill Council
reutilización o reciclaje.) de espuma de poliestireno y bolsas de aire para 1298 Cronson Boulevard, Suite 201
Mail Box Express su reutilización o reciclaje.) Crofton, MD 21114
133 East De La Guerra (800) 828-2214 (peanut hotline)
Santa Barbara, CA 93101 NORTE DEL CONDADO www.loosefillpackaging.com
(805) 963-3180 (Esta organización desarrolla, promueve e
Box Shop
(Se aceptan bolitas limpias de espuma de implementa “el uso original y recuperación,
740 North “H” Street
poliestireno [solamente en bolsas], plástico de reutilización y reciclaje subsecuente del relleno
Lompoc, CA 93436
burbujas y bolsas de aire para su reutilización o suelto de poliestireno, conocido comúnmente
(805) 735-1567
reciclaje.) como “bolitas de embalaje”. Los consumidores
(Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas
pueden comunicarse a la línea telefónica
Montecito Executive Services aka UPS de espuma de poliestireno y cajas de cartón
“Peanuts Hotline” o visitar el sitio de Internet
Authorized Shipper aplanadas para que su reutilización.)
de la organización para localizar el lugar más
1482 East Valley Road, No. 42 The United Parcel Service (UPS) Store cercano donde se puede dejar este material
Montecito, CA 93108 1305 North “H” Street, Suite A para que sea reutilizado.)
(805) 969-7753 Lompoc, CA 93436
(Se aceptan bolitas limpias de espuma de (805) 736-0555
poliestireno, marcos de espuma de poliestireno, (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas
plástico de burbujas, bolsas de aire y cartón de espuma de poliestireno y bolsas de aire para
para su reutilización o reciclaje.) su reutilización.)
y
BUSCADORES DE PERSONAS
The Packaging Store
1130 East Clark Avenue, Suite 150
––––––––––––––––––––—
126 East Haley Street, Suite #A-4 Vea la categoría de Equipos Electrónicos en las
Santa Barbara, CA 93101 (805) 965-3344 Orcutt, CA 93455 páginas 37-41.
(Se aceptan bolitas limpias de espuma de (805) 937-6371
poliestireno, plástico de burbujas y bolsas de (Se acepta plástico de burbujas limpio, bolitas
aire para su reutilización o reciclaje.) de espuma de poliestireno, cajas de cartón
Directorio de Materiales para Reutilización y Reciclaje 51
Rad Thrift Store pequeños como tostadores, hornos tostadores, incluidos los vehículos, para su reutilización o
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda aspiradoras, secadoras de pelo, etc., de parte reciclaje).
mano en las páginas 70-74.) de los hogares y negocios para su reciclaje. Se Central Coast Auto Parts and Salvage
Santa Ynez Valley Humane Society aplica una tarifa por libra y por artículo.) 1400 South Black Road
Treasures Thrift Store Santa Maria, CA 93458
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda FUERA DEL CONDADO DE (805) 922-3513
mano en las páginas 70-74.) SANTA BARBARA City of Lompoc Landfill
Santa Ynez Valley Opportunity Shop GoVacuum (Favor de ver la lista de las instalaciones
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda 14500-G Lee Road públicas en las páginas 62-67.)
mano en las páginas 70-74.) Chantilly VA 20151 Perry’s Auto Towing
(888) 468-2210
Santa Ynez Valley Recycling and 613 Avalon
http://www.govacuum.us/vacrecycle/ Lompoc, CA 93436
Transfer Station
(Se aceptan aspiradoras usadas que funcionen
(Favor de ver la lista de las instalaciones (805) 736-6719
o no. La empresa le ofrecerá al cliente un
públicas en las páginas 62-67.) Rudy’s Auto Dismantling
crédito que puede utilizar en su sitio de
Second Time Around Internet de ofertas. Las aspiradoras serán 700 West Fesler
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda desinfectadas, mandadas a servicio y reparadas Santa Maria, CA 93458
mano en las páginas 70-74.) para que sean revendidas en (805) 925-4561
Vandenberg Air Force Base Balfour GoVacuumOutlet.com o en alguno de los otros http://rudysautodismantling.com/
Beatty Communities Self-Help Store mercados de la empresa. En caso de que sea (Acepta una gran variedad de partes
413 Baywood Street muy costosa la reparación de la aspiradora, automotrices tales como colectores de escape,
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 será enviada al socio para reciclaje, Forever faros traseros, faros delanteros, radiadores,
(805) 734-1672 Green Recycling, donde se reciclarán hasta el parabrisas, neumáticos y tapones de
(Se aceptan de forma gratuita los equipos 99 por ciento de las partes.) neumáticos para su reutilización o reciclaje).
electrónicos que funcionen o no funcionen,
incluyendo electrodomésticos pequeños, sólo
de parte de los residentes de la base, para que
sean reciclados. Se aceptan antenas
parabólicas para su reutilización. Está abierto FILTROS DE AGUA (Sólo de la
de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., marca Brita)
sábados de 8:00 a.m. a 12:00 p.m., y se cierra ––––––––––––––––––––—
los domingos). Preserve Gimme 5
VEHÍCULOS
Vandenberg Air Force Base Defense ––––––––––––––––––––— 823 State Route 13
COSTA SUR Cortland, New York 13045
Logistics Agency (DLA) Disposition (888) 354-7296
Services A&G Auto Wrecking http://www.preserveproducts.com/
Building 11590, 1205 Utah Avenue 5939 Placencia Street recycling/recyclepreserveproducts.html
Vandenberg Air Force Base, CA 93437 Goleta, CA 93117 E-mail: info@preserveproducts.com
(805) 606-7407 (805) 964-4858 (Los filtros de agua de plástico de la marca
(Se aceptan equipos electrónicos provistos por (Se aceptan vehículos y partes automotrices Brita pueden ser enviados a la dirección
el gobierno (de oficina, audio y video), así como para su reutilización o reciclaje.) previamente mencionada para su reciclaje. Los
los electrodomésticos pequeños para su filtros pueden convertirse en nuevos cepillos de
reciclaje.) MarBorg Industries
119 North Quarantina Street dientes, vasos y tablas para picar de la marca
Vandenberg Air Force Base Santa Barbara, CA 93103 Preserve. La bolsa de plástico y la caja también
Thrift Shop (805) 963-1852 serán recicladas).
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda (Se aceptan vehículos a los que ya se les haya
mano en las páginas 70-74.) quitado el tanque de combustible y si se ha
Ventucopa Transfer Station proporcionado el comprobante de chatarra
(Favor de ver la lista de las instalaciones expedido por el Departamento de Vehículos de
públicas en las páginas 62-67.) Motor de California.) DESECHOS DE MADERA
VTC Enterprises Thrift Store Steelhead Auto Recyclers Y DEL JARDÍN
(Tiendas de Lompoc y Santa Maria.) 891 South Kellogg Avenue ––––––––––––––––––––—
(Favor de ver la lista de las tiendas de segunda Goleta, CA 93117 COSTA SUR
mano en las páginas 70-74.) (805) 683-8557 o (866) 314-0730 Agri-Chip
www.steel-head.com 132 Garden Street
Waste Management (Se aceptan vehículos y partes automotrices
97 Commerce Drive Santa Barbara, CA 93101
para su reutilización o reciclaje.) (805) 962-7005
Buellton, CA 93427
(805) 688-7456 http://www.progressiveinds.com/santa_
y NORTE DEL CONDADO barbara_landscape/index.html
1850 West Betteravia Road Black Road Auto E-mail: info@progressiveinds.com
Santa Maria, CA 93455 1500 South Black Road (Se vende composta, mantillo, virutas de
(805) 242-7936 Santa Maria, CA 93458 madera, mezcla para macetas, arena y tierra).
(Se acepta una amplia variedad de equipos (805) 346-2770 MarBorg Industries
electrónicos [como equipos de cómputo, de www.BlackRoadAuto.us 119 North Quarantina Street
oficina, de audio y video] y electrodomésticos (Acepta una gran variedad de metales ferrosos, Santa Barbara, CA 93103
Directory of Materials for Reuse and Recycling 61
COMMUNITY HAZARDOUS Los viernes con cita previa Ambos. Los negocios deben Ambas; tarifas aplicables para
WASTE COLLECTION sólo para negocios y calificar como Generador de los negocios y organizaciones
CENTER organismos sin fines Pequeñas Cantidades sin fines de lucro.
University of California de lucro de Condicionalmente Exento
Santa Barbara, 9:00 a.m. a 3:00 p.m.; (CESQG, por sus siglas en
Mesa Road, Building 565 Para los hogares los sábados inglés). Los negocios de Lompoc
Goleta 93106 de 9:00 a.m. a 3:00 p.m. y y Santa Maria no son elegibles
(805) 882-3602 los domingos de para utilizar este centro.
11:00 a.m. a 3:00 p.m. Además de pagar la cuota de
usuario, se cobrará a los
negocios de Buellton,
Carpinteria y Guadalupe una
cuota administrativa del 30%.
SOUTH COAST RECYCLING De lunes a sábado de Ambos Papel aluminio y platos para Ambas
& TRANSFER STATION 7:00 a.m. a 5:00 p.m. pastel (limpios), cartón, envases
4430 Calle Real, de vidrio, revistas y propaganda
Santa Barbara 93110 postal, metales, latas de metal,
(805) 681-4345 periódicos, papel (incluyendo
libros de pasta blanda),
cartulina, plásticos rígidos del
No. 1 al 7 (pero no espuma de
poliestireno), película de
plástico limpia como bolsas de
plástico, papel burbuja y papel
para envolver, y tanques
vacíos de propano.
CITY OF LOMPOC RECYCLING Las 24 horas / los 7 días de Hogares Papel aluminio y platos para pastel
DROP-OFF FACILITY la semana (limpios), cartón, envases de vidrio,
1585 North “V” Street revistas y propaganda postal, latas
Lompoc 93436 de metal, periódicos, papel
(805) 875-8024 (incluyendo libros de pasta blanda),
cartulina, plásticos rígidos
del No. 1 al 7 (pero no espuma de
poliestireno), película de plástico
limpia como bolsas de plástico,
papel burbuja y retractilado.
LOMPOC CITY HALL LOBBY De lunes a viernes de Hogares De uso doméstico
100 Civic Center Plaza 7:30 am. a 4:30 p.m.
Lompoc 93436
(805) 736-1261
Una amplia variedad de equipos Adhesivos, latas de aerosol con Aceite de cocina, cintas de audio y
electrónicos (como computadoras, contenido, líquidos automotrices, video, discos de vinilo y consolas
equipo de oficina, de audio y filtros de aceite, pinturas de látex y a de videojuegos.
video) y pequeños base de aceite, productos de
electrodomésticos como limpieza, suministros de jardinería,
tostadores, hornos tostadores, asbesto friable y no friable (debe
aspiradoras, secadoras estar en bolsas adecuadas), focos de
de pelo, etc. luz fluorescente, medicamentos,
dispositivos que contengan mercurio,
productos químicos fotográficos,
cartuchos de impresoras, tanques de
propano con contenido, solventes,
tintes y acabados.
Chatarra de aluminio, latón y Una amplia variedad de Anticongelante, aceite de motor, Ambos, incluyendo árboles de Grandes electrodomésticos como
bronce, cartón, hierro fundido, equipos electrónicos (como filtros de aceite, tanques de Navidad, madera no tratada y palés. lavadoras, secadoras, lavavajillas,
cobre, metales, acero, hojalata, computadoras, equipo de oficina, propano y desechos de madera Hay tarifas aplicables. refrigeradores), también cintas de
asfalto, ladrillos, concreto, grava, de audio y video) y pequeños tratada. También se acepta el audio y video, discos de vinilo,
material de albañilería, materiales electrodomésticos como asbesto no friable, de conformidad sistemas de videojuegos, bicicletas,
para techos (separar los que tostadores, hornos tostadores, con las normas. Llame al 875-8027 llantas y chasis de vehículos se
procedan de madera, arcilla y teja), aspiradoras, secadoras para mayores informes. aceptan para reciclaje. Chasis
arena, tierra, piedra y azulejos de pelo, etc. Tarifas aplicables para los debe cortarse en tercios y
(pisos de cerámica o pizarra). desechos de madera tratada y acompañarse de un recibo de
Tarifas aplicables para madera, asbesto no friable. chatarra del DMV. Tarifas
chatarra de metal y concreto. aplicables.
Aceite de motor
y filtros de aceite.
CITY OF SANTA MARIA De domingo a sábado de Ambos Papel aluminio y platos para
LANDFILL 7:00 a.m. a 4:00 p.m. pastel (limpios), cartón, envases
2065 East Main Street de vidrio, revistas y propaganda
Santa Maria 93454 postal, latas de metal,
(805) 925-0951, ext. 7270 periódicos, papel (incluyendo
libros de pasta blanda), cartulina,
plásticos rígidos del No. 1 al 7
(pero no espuma de
poliestireno), película de plástico
limpia como bolsas de plástico,
papel burbuja y retractilado.
NEW CUYAMA TRANSFER Los miércoles, viernes y Ambos Papel aluminio y platos para
STATION domingos de las 12:00 del pastel (limpios), cartón, envases
5073 Highway 166 mediodía hasta las 6:00 p.m. de vidrio, revistas y propaganda
New Cuyama 93254 durante el horario de verano del postal, latas de metal,
(661) 766-2284 Pacífico (del segundo fin de periódicos, papel (incluyendo
semana de marzo al primer fin libros de pasta blanda), cartulina,
de semana de noviembre) y de plásticos rígidos del No. 1 al 7
11:00 a.m. a 5:00 p.m. durante (pero no espuma de
el horario estándar del Pacífico poliestireno), película de plástico
(del primer fin de semana de limpia como bolsas de plástico,
noviembre al segundo fin de papel burbuja y retractilado.
semana de marzo).
SANTA YNEZ VALLEY De martes a sábados de Hogares y negocios de Papel aluminio y platos para pastel Ambas (las baterías de uso
RECYCLING AND TRANSFER 8:30 a.m. a 4:00 p.m. Santa Ynez Valley. (limpios), cartón, envases de doméstico se aceptan durante el
STATION vidrio, revistas y propaganda horario normal, mientras que las
4004 Foxen Canyon Road postal, latas de metal, periódicos, baterías vehiculares solamente
Los Olivos 93441 papel (incluyendo libros de pasta se aceptan los sábados de
(805) 688-3555 blanda), cartulina, plásticos rígidos 9:00 a.m. a 12:00 p.m.).
del No. 1 al 7 (pero no espuma de
poliestireno), película de plástico
limpia como bolsas de plástico,
papel burbuja y retractilado. y
tanques de propano vacíos.
VENTUCOPA TRANSFER Los jueves y sábados de Ambos Papel aluminio y platos para Vehiculares
STATION 12:00 p.m. a 6:00 p.m. durante el pastel (limpios), cartón, envases
Highway 33 horario de verano del Pacífico (del de vidrio, revistas y propaganda
Ventucopa 93254, segundo fin de semana de marzo postal, latas de metal,
(805) 448-7489 al primer fin de semana de periódicos, papel (incluyendo
noviembre) y de 11:00 a.m. a 5:00 libros de pasta blanda), cartulina,
p.m. durante el horario estándar plásticos rígidos del No. 1 al 7
del Pacífico (del primer fin de (pero no espuma de
semana de noviembre al segundo poliestireno), película de plástico
fin de semana de marzo. limpia como bolsas de plástico,
papel burbuja y retractilado.
Tarifas aplicables a: Una amplia variedad de equipos Se acepta anticongelante, baterías Ambos, incluyendo los palés; Electrodomésticos grandes (como
Chatarra de aluminio, latón y electrónicos (como computadoras, vehiculares, aceite de motor, filtros tarifas aplicables, incluyendo la lavadoras, secadoras, lavavajillas,
bronce, hierro fundido, cobre, equipo de oficina, de audio y video) de aceite y pinturas de látex de los carga y entrega de mantillo. refrigeradores) (tarifas
acero, hojalata, asfalto, ladrillos, y pequeños electrodomésticos hogares solamente los sábados de aplicables), bicicletas, discos
concreto, tablaroca, materiales como tostadores, hornos 9:00 a.m. a 12:00 p.m. Los focos (compactos y de video digital),
para pisos (llamar con anticipación tostadores, aspiradoras, secadoras de luz fluorescente se aceptan discos de vinilo, cintas de audio y
para verificar si aceptan los de pelo, etc. tarifas aplicables durante el horario normal de video, neumáticos (tarifas
materiales), grava, material de con cargo a negocios y operación (tarifas aplicables). aplicables) y consolas de
albañilería y piedra. organizaciones sin fines de lucro videojuegos.
para equipos electrónicos sin un
tubo de rayos catódicos (CRT).
Chatarra de aluminio, latón y Una amplia variedad de equipos Ambos, incluyendo los palés. Electrodomésticos grandes (como
bronce, hierro fundido, concreto, electrónicos (como computadoras, lavadoras, secadoras, lavavajillas,
cobre, tablaroca, material de equipo de oficina, de audio y refrigeradores) bicicletas, discos
albañilería, metales, acero, video) y pequeños (compactos y de video digital),
hojalata. electrodomésticos como cintas de audio y video,
tostadores, hornos tostadores, neumáticos y consolas de
aspiradoras, secadoras videojuegos y discos de vinilo.
de pelo, etc.
*Los libros deberán estar en buenas condiciones y no tener marcas, roturas ni humedad.
** Solo se aceptarán discos y cintas comercialmente pregrabados en sus empaques originales.
Materiales aceptados en las Bibliotecas Públicas 69
s
pacto (Audi
oy
SISTEMA DE BIBLIOTECAS ÍAS
ATER éstico) S (Com ICOS S DÍAS Y HORARIOS
B o dom ROS* DISCOVD)** ISTAS ERIÓD CINTA)**
PÚBLICAS DE LOMPOC (Us LIB yD REV P
Vide o DE ATENCIÓN
BIBLIOTECA PÚBLICA ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L-J 10 a.m. a 7 p.m.;
DE LOMPOC (También acepta (de tres meses (Llame con V, S 1 a 5 p.m.
501 East North Avenue teléfonos atrás, como anticipación
Lompoc 93436 celulares y máximo, para las para obtener
(805) 875-8775 anteojos usados) publicaciones aprobación.
mensuales y de No cintas.)
tres semanas
atrás, como
máximo, para las
publicaciones
semanales)
*Los libros deberán estar en buenas condiciones y no tener marcas, roturas ni humedad.
** Solo se aceptarán discos y cintas comercialmente pregrabados en sus empaques originales.
70 www.LessIsMore.org
* Pregrabados comercialmente y en sus cajas originales. ** A menos de que se indique lo contrario, los equipos electrónicos (de cómputo, oficina, audio y video) y los electrodomésticos
pequeños (como aspiradoras, tostadores, licuadoras, batidoras, secadoras de pelo) deben estar en condiciones de funcionamiento. *** Ejemplos: joyas, equipaje, juegos y juguetes,
artículos deportivos, artículos de decoración, artículos navideños, etc.
(Favor de visitar el sitio de Internet de la tienda o llamar con anticipación para verificar la aceptabilidad de los artículos.)
Donaciones aceptadas en las Tiendas de
Segunda Mano para su reutilización o reciclaje 71
* Pregrabados comercialmente y en sus cajas originales. ** A menos de que se indique lo contrario, los equipos electrónicos (de cómputo, oficina, audio y video) y los electrodomésticos
pequeños (como aspiradoras, tostadores, licuadoras, batidoras, secadoras de pelo) deben estar en condiciones de funcionamiento. *** Ejemplos: joyas, equipaje, juegos y juguetes,
artículos deportivos, artículos de decoración, artículos navideños, etc.
(Favor de visitar el sitio de Internet de la tienda o llamar con anticipación para verificar la aceptabilidad de los artículos.)
72 www.LessIsMore.org
* Pregrabados comercialmente y en sus cajas originales. ** A menos de que se indique lo contrario, los equipos electrónicos (de cómputo, oficina, audio y video) y los electrodomésticos
pequeños (como aspiradoras, tostadores, licuadoras, batidoras, secadoras de pelo) deben estar en condiciones de funcionamiento. *** Ejemplos: joyas, equipaje, juegos y juguetes,
artículos deportivos, artículos de decoración, artículos navideños, etc.
(Favor de visitar el sitio de Internet de la tienda o llamar con anticipación para verificar la aceptabilidad de los artículos.)
Donaciones aceptadas en las Tiendas de
Segunda Mano para su reutilización o reciclaje 73
* Pregrabados comercialmente y en sus cajas originales. ** A menos de que se indique lo contrario, los equipos electrónicos (de cómputo, oficina, audio y video) y los electrodomésticos
pequeños (como aspiradoras, tostadores, licuadoras, batidoras, secadoras de pelo) deben estar en condiciones de funcionamiento. *** Ejemplos: joyas, equipaje, juegos y juguetes,
artículos deportivos, artículos de decoración, artículos navideños, etc.
(Favor de visitar el sitio de Internet de la tienda o llamar con anticipación para verificar la aceptabilidad de los artículos.)
74 www.LessIsMore.org
* Pregrabados comercialmente y en sus cajas originales. ** A menos de que se indique lo contrario, los equipos electrónicos (de cómputo, oficina, audio y video) y los electrodomésticos
pequeños (como aspiradoras, tostadores, licuadoras, batidoras, secadoras de pelo) deben estar en condiciones de funcionamiento. *** Ejemplos: joyas, equipaje, juegos y juguetes,
artículos deportivos, artículos de decoración, artículos navideños, etc.
(Favor de visitar el sitio de Internet de la tienda o llamar con anticipación para verificar la aceptabilidad de los artículos.)
Centros de Reciclaje de Compra y Descarga 75
✙ Papel Mixto (ej., Papel blanco y de color, Sobres, Propaganda postal). ✙✙ No se acepta espuma de poliestireno. ✙✙✙ Película de Plástico (ej., balsas de plástico, papel burbuja, plástico
para envolver). Las bolsas de plástico pueden tirarse en los contenedores de reciclaje en las zonas atendidas por MarBorg Industries, mientras que en las zonas atendidas por Waste Management
deben colocarse en una bolsa de plástico cerrada.
* Solamente se aceptan envases de bebidas que estén sujetos al Valor de Reembolso de California (CRV, por sus siglas en inglés) de acuerdo con la Ley de Reducción de Basura y Reciclaje de Envases
de Bebidas.
** Se proporcionarán los reembolsos de envases de bebidas que estén sujetos al Valor de Reembolso de California (CRV) de acuerdo con la Ley de Reducción de Basura y Reciclaje de Envases de
Bebidas, pero no se harán reembolsos por los demás plásticos rígidos de los números 3 a 7.
but no refunds will be given for the other hard plastics nos. 3 through 7.
76 www.LessIsMore.org
✙ Papel Mixto (ej., Papel blanco y de color, Sobres, Propaganda postal). ✙✙ No se acepta espuma de poliestireno. ✙✙✙ Película de Plástico (ej., balsas de plástico, papel burbuja, plástico
para envolver). Las bolsas de plástico pueden tirarse en los contenedores de reciclaje en las zonas atendidas por MarBorg Industries, mientras que en las zonas atendidas por Waste Management
deben colocarse en una bolsa de plástico cerrada.
* Solamente se aceptan envases de bebidas que estén sujetos al Valor de Reembolso de California (CRV, por sus siglas en inglés) de acuerdo con la Ley de Reducción de Basura y Reciclaje de Envases
(continúa en la siguiente página)
de Bebidas.
** Se proporcionarán los reembolsos de envases de bebidas que estén sujetos al Valor de Reembolso de California (CRV) de acuerdo con la Ley de Reducción de Basura y Reciclaje de Envases de
Bebidas, pero no se harán reembolsos por los demás plásticos rígidos de los números 3 a 7.
but no refunds will be given for the other hard plastics nos. 3 through 7.
Centros de Reciclaje de Compra y Descarga 77
✙ Papel Mixto (ej., Papel blanco y de color, Sobres, Propaganda postal). ✙✙ No se acepta espuma de poliestireno. ✙✙✙ Película de Plástico (ej., balsas de plástico, papel burbuja, plástico
para envolver). Las bolsas de plástico pueden tirarse en los contenedores de reciclaje en las zonas atendidas por MarBorg Industries, mientras que en las zonas atendidas por Waste Management
deben colocarse en una bolsa de plástico cerrada.
* Solamente se aceptan envases de bebidas que estén sujetos al Valor de Reembolso de California (CRV, por sus siglas en inglés) de acuerdo con la Ley de Reducción de Basura y Reciclaje de Envases
de Bebidas.
** Se proporcionarán los reembolsos de envases de bebidas que estén sujetos al Valor de Reembolso de California (CRV) de acuerdo con la Ley de Reducción de Basura y Reciclaje de Envases de
Bebidas, pero no se harán reembolsos por los demás plásticos rígidos de los números 3 a 7.
but no refunds will be given for the other hard plastics nos. 3 through 7.
78 www.LessIsMore.org
Desechos Peligrosos
Los desechos peligrosos que sean generados por un negocio o acumulados en un hogar, deben ser eliminados
correctamente. Los desechos peligrosos abarcan los productos que contienen sustancias químicas que son inflamables,
corrosivas, reactivas o venenosas. Los ejemplos de desechos peligrosos generados por los negocios incluyen los
aerosoles, asbestos, baterías, focos de luz fluorescente, mercurio, aceite de motor y pintura. Los Desechos Domésticos
Peligrosos (HHW, por sus siglas en inglés) incluyen productos comunes del hogar como los restos de adhesivos, aerosoles,
anticongelante, destapadores de caños, baterías de uso doméstico, productos de limpieza del hogar, pintura, pesticidas,
productos químicos para albercas, chapopote, disolventes, tintes y aceite usado. Si los desechos peligrosos no se eliminan
correctamente pueden ser una amenaza para la salud de los seres vivos y para el medio ambiente.
El Centro de Recolección, ubicado en el campus de la de Productos del Consumidor de Estados Unidos (CPSC, por sus
UCSB, está a disposición de las familias y negocios del siglas en inglés) al (800) 638-2772.
Condado de Santa Barbara para la eliminación de
Programa de Intercambio de Materiales: En un esfuerzo
pequeñas cantidades de desechos peligrosos. Este
por desviar los desechos de los tiraderos regionales, el Condado
programa es patrocinado por el Departamento de Obras
de Santa Barbara gestiona un programa de intercambio de
Públicas del Condado y las Ciudades de Goleta y Santa
materiales para fomentar la reutilización de los materiales que
Barbara y es administrado por el Departamento de Obras
llegan al Centro Comunitario de Recolección de Desechos
Públicas del Condado. Peligrosos (el Centro). Un carrito de intercambio de materiales
Elegibilidad: Los hogares y negocios del Condado de Santa ubicado en el Centro ofrece una amplia gama de productos
Barbara que califiquen como un CESQG son elegibles para utilizar el utilizables. Productos como pinturas, suministros de limpieza,
Centro Comunitario de Recolección de Desechos Peligrosos. Es pesticidas y productos para la mejora del hogar están disponibles
necesario que firmen un documento que respalde que son un para los miembros de la comunidad local sin ningún costo.
CESQG. Se aplicará una tarifa a los negocios por los gastos de Dado el incremento de los costos de dichos artículos cuando se
procesamiento y administración, además de una tarifa de eliminación adquieren en las tiendas, se pueden hacer grandes ahorros al
en base al tipo y cantidad de los desechos que eliminen. Las obtener estos productos del carrito de intercambio y es preferible
organizaciones sin fines de lucro (501)(c)(3) son elegibles para reutilizarlos que reciclarlos. Con la reutilización apropiada de estos
recibir un 25 por ciento de descuento y quedan exentas de la tarifa materiales peligrosos, quizás lo más importante, es que las
de usuario. personas pueden ayudar a prevenir la contaminación de las tierras
Los negocios de Lompoc y Santa Maria no son elegibles debido a y vías fluviales locales que puede ocasionarse por la eliminación
que cada una de esas jurisdicciones ofrece un programa de CESQG. incorrecta de estos desechos.
Además de la tarifa de usuario, se cobrará una tarifa adicional del 30 Días y Horario de Atención: Los residentes pueden
por ciento a los negocios de las ciudades de Buellton, Carpinteria y deshacerse de los HHW los sábados de 9:00 a.m. a 3:00 p.m. y los
Guadalupe para cubrir los gastos generales. domingos de 11:00 a.m. a 3:00 p.m.
Materiales Aceptados: Se acepta una amplia variedad de Los negocios y todas las demás instancias (incluyendo iglesias,
desechos peligrosos. Llame con anticipación para verificar que un escuelas, agencias y grupos sin fines de lucro) pueden utilizar el
desecho en particular sea aceptado y para determinar alguna Centro de Recolección los viernes de 9:00 a.m. a 3:00 pm., sólo
restricción. Además, se acepta la grasa de cocina de los hogares para con cita previa. Para hacer una cita llame a la División de
ser reciclada. Por favor, asegúrese de que la mayoría de los residuos Recuperación de Recursos y Administración de Desechos del
de comida hayan sido eliminados. Departamento de Obras Públicas del Condado, al (805) 882-3602,
de lunes a jueves. Los negocios y otras instancias no pueden
Normas para la Aceptación de Asbestos: El asbesto es un utilizar el Centro de Recolección los días de fines de semana de
grupo natural de fibras minerales que son flexibles, resistentes al recolección domiciliaria.
fuego y que pueden representar una amenaza para la salud humana
cuando las fibras microscópicas son transportadas por el aire y son CITY OF CARPINTERIA ABOP CENTER
inhaladas. El asbesto se encuentra más comúnmente en techos 5775 Carpinteria Avenue,
acústicos rociados con aerosol, material aislante de tuberías, azulejo Carpinteria, CA 93013
para pisos y mástique, materiales para techos y de protección contra (805) 684-5405, ext. 415
incendios, revestimientos de frenos y embragues y pinturas
texturizadas. Cualquiera de estos materiales, instalados antes de Elegibilidad: Los residentes de la Ciudad de Carpinteria son
1980, pueden contener asbesto. Nunca sacuda el polvo, barra ni elegibles para hacer uso del Centro.
aspire estos elementos ni otros productos de los que sospeche
Materiales Aceptados: El Centro acepta anticongelante,
puedan contener fibras de asbesto.
baterías de todo tipo, pintura de látex y de aceite, aceite de motor,
Para controlar las emisiones dañinas de asbesto hacia la
filtros de aceite, focos compactos de luz fluorescente, termostatos
atmósfera, el Distrito para el Control de la Contaminación del Aire
que contengan mercurio y hasta tres artículos electrónicos por
del Condado de Santa Barbara (APCD, por sus siglas en inglés) hace
visita (se aceptan electrodomésticos pequeños per no se aceptan
cumplir las leyes federales que controlan las prácticas del trabajo
electrodomésticos grandes).
durante la demolición y renovación de estructuras institucionales,
comerciales o industriales, con excepción de las residencias privadas Días y Horarios de Atención: Esta instalación está abierta el
y edificios de departamentos que tengan menos de cuatro pisos. segundo y el cuarto sábado de cada mes de 10:00 a.m. a 2:00 p.m.
Dependiendo de la cantidad y el tipo de asbesto, así como el tipo de Para mayores informes, llame de lunes a viernes de 8:00 a.m. a
proyecto, puede requerirse presentar una notificación anticipada 4:30 p.m.
ante el APCD antes de que el asbesto sea manipulado y/o retirado.
Si tiene alguna pregunta, favor de ponerse en contacto con el APCD
al (805) 961-8800 o visite su sitio de Internet en: CITY OF CARPINTERIA’S USED OIL SELF-SERVICE
www.sbcapcd.org/biz/asbestos.htm. RECYCLING CENTER
Si tiene dudas acerca de si un producto contiene asbesto puede 5775 Carpinteria Avenue,
solicitar una prueba (vea la lista de empresas que hacen pruebas en Carpinteria, CA 93013
la siguiente página). Asimismo, puede ponerse en contacto con el (805) 684-5405, ext. 415
fabricante para investigar acerca del contenido de asbesto en el Elegibilidad: Los residentes de la Ciudad de Carpinteria son
producto o póngase en contacto con la Comisión para la Seguridad elegibles para hacer uso del Centro.
84 www.LessIsMore.org
HONEYWELL (800) 328-5111 Devolución de productos, Honeywell Inc. Sólo se aceptan detectores de la marca
ext. 4 Dock 4-MN10-3860 Honeywell. Sitio de Internet:
1985 Douglas Drive www. honeywell.com
Golden Valley, MN 55422
KIDDE (800) 880-6788 Favor de llamar con anticipación para Acepta las marcas de detectores de humo
obtener las instrucciones de envío. Kidde, Firex, Lifesaver y Nighthawk.
Sitio de Internet:
www.kidde.com
SYSTEM (800) 736-7672 Llame para recibir un número de Sólo se aceptan detectores de la marca
SENSOR ext. 1 referencia e información para la “System Sensor”. Favor de incluir un pago
devolución. de $5.00 por cada detector de humo que
envíe para cubrir los costos de reciclaje
de la empresa. Sitio de Internet:
www.systemsensor.com
USI ELECTRIC/ (800) 390-4321 A la atención del: Sólo devuelva los detectores que digan
UNIVERSAL ext. 238 Disposal Department “ionización” en la parte posterior. Sólo se
11407 Cronhill Drive, Suite A aceptan los detectores de humo de las marcas
Owings Mills, MD 21117 USI Electric o Universal. Favor de incluir una
nota que indique que se devuelve el detector
de humo para su reciclaje. Sitio de Internet:
www.USIElectric.com
* Los detectores de humo de tipo ionización contienen Americio 241. Los detectores de tipo fotoeléctricos no contienen material radioactivo.
La siguiente empresa también acepta detectores de humo de tipo ionización para su reciclaje:
Curie Environmental Services, LLC Los consumidores deben ponerse en contacto hasta 25 detectores de humo. Asimismo,
4020 Vassar Drive, NE, Suite D con la empresa para obtener la información están disponibles contenedores más grandes
Albuquerque, NM 87107 sobre el envío y pagar por adelantado. Para para los clientes comerciales e industriales.
Tel: (505) 888-9392 | Fax: (866) 671-4458 cantidades mayores, también ofrece el
http://www.curieservices.com/ CuriePack, que incluye una caja de envío, un Además, algunos programas locales de
Correo electrónico: info@curieservices.com contenedor de plástico amarillo de cinco recolección de desechos peligrosos del hogar
galones para colocar los detectores de humo, aceptan detectores de humo para su reciclaje.
Por un costo de $8.00 por cada detector de instrucciones completas para el embalaje y Por favor vea la sección de Detectores de
humo, esta empresa acepta los detectores de una etiqueta de envío prepagada de United Humo en nuestro Directorio de Materiales
tipo ionización de los hogares para su reciclaje. Parcel Service. El contenedor puede soportar para Reutilización y Reciclaje en la página XX.
88 www.LessIsMore.org
Para obtener información general acerca del reciclaje y la prevención de desechos, así como información en
relación a los programas de reducción de desechos del Condado de Santa Barbara, favor de visitar nuestra página
de Internet en www.LessIsMore.org. En esta página puede obtener información general del reciclaje sobre los
siguientes temas:
• Los tipos de artículos que son reciclados en el programa de reciclaje del Condado de Santa Barbara;
• Un directorio de empresas que aceptan materiales usados para su reutilización o reciclaje;
• Los beneficios del reciclaje;
• Un directorio de las empresas que cuentan con productos que contienen materiales reciclados;
• Consejos de prevención de desechos basados en la filosofía de reducir, reutilizar y reciclar.
Además, puede obtener información acerca de los siguientes programas de reciclaje que ofrece la División de
Recuperación de Recursos y Administración de Residuos del Departamento de Obras Públicas del Condado de
Santa Barbara:
• Compostaje de los jardines, venta de botes para la composta y talleres de compostaje
• Reciclaje en empresas y negocios
• Reciclaje de los árboles de Navidad
• Reciclaje de los Escombros de Construcciones y Demoliciones
• Programa de Reciclaje de Aparatos Electrónicos
• Programa Innovador de Alimentos
• Programa de Negocios Verdes del Condado de Santa Barbara
• Reciclaje de los Desechos Peligrosos
• Programa de Descargas Ilegales y Vehículos abandonados
• Reciclaje de la Propaganda Postal (Correo Basura)
• Programa de Mantillo y Desechos Verdes
• Reciclaje Residencial en Multifamiliares
• Operación Botiquín
• Programa de Reciclaje de los Mercados de la Zona de Desarrollo
• Guía de Reciclaje de Recursos para el Condado de Santa Barbara
• Proyecto de Recuperación de Recursos
• Reciclaje en las Escuelas
• Programa de Recolección de Objetos Punzantes
• Reciclaje en las Residencias Unifamiliares
• Instalaciones para Desechos Sólidos
• Reciclaje de las Guías Telefónicas
Comprar Materiales Reciclados 93
La adquisición de los RCP presenta varios beneficios: 1) reduce la contaminación y las emisiones de gases de efecto
invernadero; 2) conserva recursos naturales y energía; 3) preserva el espacio en los tiraderos; 4) fomenta los
mercados y la competencia; 5) apoya a pequeñas empresas; y 6) crea empleos.
Aquí hay algunos otros factores que considerar cuando decida comprar productos de contenido
reciclado:
DISIPANDO LOS MITOS AUMENTANDO EL NIVEL DE COMODIDAD
––––––––––––––––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––––––––––––––––
Precio Experimente
Muchos de los RCP son menos costosos que los Dada la oportunidad, los RCP probarán su valor.
productos equivalentes no reciclados. Como cualquier Proporcionan una oportunidad para ahorrar dinero y
otro producto, el precio depende de la calidad, la mejorar el medio ambiente. Las categorías de los RCP que
cantidad que se ordene, si el producto es una representan una apuesta segura para un comienzo,
especialidad o un producto más común, etc. incluyen los productos de papel para limpieza,
productos de papel para oficina, pinturas de látex
Calidad recicladas, composta y neumáticos recauchados. Elija un
Muchos de los RCP son, por lo menos, igual de buenos producto de un fabricante o vendedor que sea de su
que los productos no reciclados. Las empresas gastan confianza y experimente con los RCP más comunes para
millones de dólares en la investigación de materiales y aumentar su nivel de comodidad.
productos de prueba. Los RCP tienen cualidades
inherentes que resultan en características de Experiencia
desempeño mejoradas. Por ejemplo, las fibras del papel Si los RCP son nuevos para usted, dé un paso a la vez.
periódico reciclado se enrollan más fácilmente a través Quédese con lo que conozca mejor. Conforme crezcan
de las máquinas de impresión; el aceite doblemente sus experiencias positivas, pruebe un nuevo producto
refinado contiene sólo las moléculas más fuertes; la y/o un nuevo proveedor Intercambie ideas con otras
madera de plástico dura más tiempo y requiere menos personas interesadas. Obtenga ayuda del portal de
mantenimiento que los productos comparables de Internet The California Department of General Services :
madera o concreto; y los papeles reciclados para buygreen@dgs.ca.gov o visite el portal de Internet
imprimir y escribir han aumentado la calidad de The United States Environmental Protection Agency:
impresión y la legibilidad. http://www.epa.gov/epp/pubs/greenguides.htm#ggpg,
que publica varias guías para comprar productos verdes,
Disponibilidad como guías generales, así como guías específicas de
La demanda está en aumento gracias a la disminución productos o servicios. Usted se encontrará adquiriendo
del precio y el incremento de la calidad. Los la experiencia necesaria para prestar asistencia a los
contratistas y vendedores pueden obtener fácilmente demás. En poco tiempo hará mayores y mejores compras
los PCS, si así se les solicita. Actualmente, muchos de de RCP de la gran variedad de productos disponibles.
los RCP son tan fáciles de encontrar y obtener al igual
que cualquier otro producto. Hoy en día, los RCP están Conéctese
disponibles en los supermercados, tiendas de Comparta sus experiencias con los demás. Algunas
descuento, comercios minoristas, clubes y tiendas de personas pueden tener más experiencia en la compra de
afiliación. Las guías de los RCP están disponibles en las los RCP dentro de una categoría específica de productos
oficinas gubernamentales, asociaciones industriales y o a través de un vendedor confiable. Aprenda de los que
grupos ambientalistas. le rodean e intente evitar las pocas “manzanas podridas”.
En poco tiempo, se verá transmitiendo las virtudes de
comprar los PCR para cubrir todas sus necesidades.
94 www.LessIsMore.org
Probablemente no necesite encontrar nuevos vendedores, proveedores de productos ni tiendas que manejen los RCP.
Con el aumento de la demanda de los RCP, la oferta también se incrementa. Solicite a las personas con las que
actualmente haga negocios para que sustituyan sus productos ordinarios por los RCP, siempre que sea posible.
Dígales que usted prefiere los RCP y que le gustaría una mayor disponibilidad de los mismos.
RecycleStore
La RecycleStore de CalRecycle es un catálogo de los RCP fabricados en las Zonas de Desarrollo de Mercados de Reciclaje.
A través de este catálogo, se puede contactar directamente a los fabricantes con el fin de obtener mayor información
acerca de sus productos o para adquirir los mismos. Se puede tener acceso a la RecycleStore visitando la página:
http://www.calrecycle.ca.gov/recyclestore/.
Evalúe
Evalúe con regularidad sus adquisiciones de los RCP. Mantener
registros precisos le permitirá hacer los ajustes necesarios para el
siguiente año con el fin de aprovechar al máximo las oportunidades
de adquisición de los RCP y hacer que su presupuesto dure más
tiempo. Si se requieren los datos de la adquisición de los RCP para
algún informe o resumen, usted estará bien preparado para
recomendar actividades para el incremento de adquisición de los RCP.
Directorio de Productos con Contenido Reciclado 95
(805) 925-4979
Correo electrónico:
http://hernandezsewing.com/hernandez_
jaksak@verizon.net
home.html
Vende bolsas reutilizables para compras
Correo electrónico:
hechas a partir de materiales sobrantes de
mary@hernandezsewing.com
tapicería.
Hace el “SuperSak”, que es una bolsa
98 www.LessIsMore.org
FUERA DEL CONDADO DE SANTA BARBARA utilizando poliéster, lana y nylon reciclado así como cáñamo, fibra
Lyocell hecha de la pulpa del árbol de eucalipto, caucho de guayule
Bamboo Clothes (Yulex) y algodón orgánico. También dona al menos el uno por ciento
1846-A West 169th Street de sus ventas a organizaciones medioambientales. Cuenta con tiendas
Gardena, CA 90247 minoristas y distribuidores en numerosos lugares del mundo.
(888) 778-6226
http://www.bambooclothes.com/
Esta empresa fabrica y vende una variedad de prendas de vestir para Consulte esta tienda local automotriz que utiliza
damas y caballeros, batas, toallas y sábanas hechos de bambú. aceite doblemente refinado:
Clothes Made from Scrap NORTE DEL CONDADO
P.O. Box 149084 Rizzoli’s Automotive
Orlando, FL 32814 1149 West Tama Lane
(407) 571-9608 Santa Maria, CA 93455
Fax: (435) 518-0700 (805) 357-0313
www.clothesmadefromscrap.com/ http://www.rizzolisautomotive.com/
Correo electrónico: cmfscorp@aol.com Se ofrece aceite de motor doblemente refinado.
Fabrica y vende ropa compuesta en un 100 por ciento de plástico
reciclado de botellas de refresco utilizado por el consumidor o de una
mezcla 50/50 de plástico reciclado de botellas de refresco utilizado Consulte esta tienda de otros productos para el
por el consumidor y algodón reciclado post-industrial. También hogar hechos de materiales reciclados y/u orgánicos.
fabrica y vende accesorios como bolsos, bolsas y mochilas.
SUR DEL CONDADO
Earth Monkeys Pura Stainless
(541) 944-9071 o (541) 301-3369 http://www.purastainless.com/
http://www.earthmonkeys.com/ Fabrica botellas de acero inoxidable para bebés, niños y adultos;
Fabrica accesorios para bebés y niños hechos 100 por ciento de mangas de silicón, tapaderas, cubiertas de viaje y chupones. Las botellas
plástico PET reciclado. se hacen utilizando, aproximadamente, un 60 por ciento de acero
reciclado.
Ecologic Designs, Inc.
Green Guru Gear
2500 47th Street, #12
Boulder, CO 80301 LEÑOS PARA FUEGO E INICIADORES DE FUEGO
(303) 258-1611 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––
http://www.greengurugear.com/ CleanFlame Firelogs
Correo electrónico: info@greengurugear.com 100 Kentucky Street
Fabrica mochilas, bolsas, carteras, kits de viaje, mochilas tipo Gridley, CA 95948
mensajero y morrales a partir de cámaras de aire, trajes de neopreno (530) 846-2200
y cuerdas para escalar y tiendas recolectados de las tiendas, http://www.cleanflame.com/
fabricantes y particulares. Esta empresa fabrica leños para fuego e iniciadores de fuego hechos de
cajas de cartón con cubierta de cera. El sitio de Internet ofrece un
Moxie Jean localizador de tiendas donde se venden estos leños e iniciadores de fuego.
601 West Campus Drive, Suite C-7
Arlington Heights, IL 60004 Duraflame, Inc.
http://www.moxiejean.com/ P.O. Box 1230
Correo electrónico: hello@moxiejean.com Stockton, CA 95201
Ofrece un servicio de suscripción que permite que los padres (209) 461-6600
compren y vendan ropa de bebé en excelentes condiciones en tallas Fax: (209) 462-9412
desde recién nacidos hasta los ocho años de edad. Después de http://www.duraflame.com/
registrarse, los padres pueden solicitar una o dos bolsas con envío Los leños para fuego están hechos a partir de biomasa reciclada, tales
prepagado para recolectar la ropa usada que los niños van dejando. como aserrín de madera y cáscara de nuez molida y ceras vegetales.
Los padres pueden solicitar un crédito que pueden utilizar para
comprar ropa, recibir dinero en efectivo o donar las prendas a un Hearthmark, LLC
hospital infantil en Chicago. dba Jarden Home Brands
14611 West Commerce Road
Patagonia P.O. Box 529
235 West Santa Clara Street Daleville, IN 47334
Ventura, CA 93001 (877) 402-5185
(805) 643-6074 o (800) 638-6464 (No. de la empresa) http://www.pinemountainbrands.com/pages/home/1.php
www.patagonia.com Correo electrónico:
Esta empresa fabrica ropa para damas, caballeros, niños y bebés así pinemountainbrandsinfo@jardenhomebrands.com
como ropa y accesorios para deportes y actividades al aire libre Leños para fuego hechos a partir de café molido ya usado.
Directorio de Productos con Contenido Reciclado 99
Consulte estas tiendas locales donde encontrará productos para restaurantes y productos al
por menor con contenido reciclado:
COSTA SUR NORTE DEL CONDADO Ecocentric Depot
(305) 906-0210
Be Green Packaging, LCC Smart & Final http://www.ecocentricdepot.com/
800 Presidio, Suite B 1721 South Broadway Correo electrónico:
Santa Barbara, CA 93101 Santa Maria, CA 93454 info@ecocentricdepot.com
(805) 456-6088 (805) 925-6730 Esta empresa vende vajillas, utensilios,
www.begreenpackaging.com Toallas de papel, material para embalaje, vasos y tapas
Correo electrónico: platos de cartón y para bebidas frías, recipientes de
info@begreenpackaging.com vasos de plástico. comida para llevar y bolsas que son
biodegradables. Los vasos para bebidas
Jordano’s Foodservice frías se biodegradan en una instalación
550 South Patterson Avenue comercial de compostaje a
Santa Barbara, CA 93111 temperaturas de 160 grados o más.
(805) 964-0626 FUERA DEL CONDADO DE Muchos de los productos están hechos
www.jordanos.com/JFS/index.htm SANTA BARBARA a partir de maíz, caña de azúcar,
Proveedor mayorista de productos de almidón de las plantas y paja del trigo.
servicio de alimentos con el siguiente Eco-Products, Inc.
contenido reciclado: servilletas de papel, 4755 Walnut Street
Boulder, CO 80301 World Centric
pañuelos y toallas; forros para latas y 101 “H” Street
cacerolas; vasos y tapas; platos, tazones y (303) 449-1876
www.ecoproducts.com Petaluma, CA 94952
tapas; envases y tapas; sartenes y moldes (707) 241-9190
de tartas; utensilios; bolsas de papel; y Esta empresa vende una variedad de
productos compostables para servicios de http://www.worldcentric.org/
popotes (pajillas), mangas y agitadores. Elabora una variedad de productos para
alimentación tales como vasos y tapas
para alimentos calientes y fríos, platos y los servicios de alimentos y el envasado
Smart & Final de productos alimenticios
217 East Gutierrez Street tazones, utensilios y accesorios hechos a
partir de maíz, caña de azúcar, almidón comercialmente compostables
Santa Barbara, CA 93101 compuestos de papa, almidón de maíz,
(805) 564-8855 de las plantas, botellas de plástico
reciclado, papel reciclado y poliestireno caña de azúcar (bagazo) y fibra de paja
Toallas de papel, platos de cartón y vasos del trigo.
de plástico. reciclado.
azulejos/adoquines, maderas de caucho para superficies de juegos (regaderas, boquillas de mangueras, llaves), iluminación (focos
infantiles, paisajismo y material para el terreno de zonas ecuestres compactos de luz fosforescente), productos de limpieza (limpiadores,
(donde pisan los caballos), bardas y postes de plástico y columpios detergentes, desinfectantes), plásticos (bolsas de basura y
hechos con neumáticos. También vende plumas y lápices almacenamiento), platos, vasos y utensilios, botellas, bolsas grandes
promocionales y varios obsequios con contenido reciclado. para compras y suministros de oficina.
Podemos proporcionarle:
◆ Consultas, auditorías de desechos y asistencia en su lugar de trabajo.
◆ Información acerca del Programa Green Business, del Condado de Santa Barbara.
Para información en relación a alguno de estos servicios, favor de llamar a la División de Recuperación de Recursos y
Administración de Residuos al 882-3624 o visítenos en el sitio de internet www.lessismore.org.
Á EL RECICLAJE YA EST
EL RECICLAJE YA ESSUT DISPONIBLE EN Á
DISPONIBLE EN . DONDE USTED VIVE.
LUGAR DE TRABAJO
◆ Los clientes, los empleados y la comunidad prestan atención especial a las prácticas
comerciales que respetan el medio ambiente.
Una empresa grande puede formar un comité 2. ¿Qué materiales se suelen comprar y
de reciclaje. desechar?
Considere la formación de un comité con representantes Pregunte al personal de compras y mantenimiento acerca
de los departamentos clave, tales como compras, de las prácticas actuales de compra y desecho para tener
recepción y mantenimiento, para discutir la mejor manera una mejor idea del flujo de materiales a través de sus
de implementar la reducción de desechos en su lugar de instalaciones y el tipo de desechos generados. Tenga en
trabajo. Incluya compañeros de trabajo en el desarrollo mente “¿Qué pasaría si…?”. ¿Qué pasaría si este material
del programa, incluyendo los jefes de departamento y el pudiera ser reutilizado?, ¿Si pudiera ser empaquetado de
personal de apoyo. Mientras más grande sea la base de manera diferente?, ¿Si la actividad pudiera ser modificada
apoyo y entusiasmo, mayores serán las posibilidades de para prevenir los desechos?
cooperación y éxito.
Si es posible, entreviste a su paisajista o jardinero u otro
personal responsable acerca de los residuos verdes
(césped cortado, hojas, etc.) y las oportunidades
PASO 3 potenciales de reducción a través del compostaje, poner
ESTIMAR SU POTENCIAL DE REDUCCIÓN mantillo o reciclaje del césped. El reciclaje del césped es el
reciclaje natural del mismo, dejando los recortes de hierba
DE DESECHOS
–––––––––––––––––––––––––––––––––––– cuando corte el césped.
Las oportunidades para la prevención de desechos se
ocultan a menudo en procesos ineficientes. Buscar la 3. Entienda su sistema de transporte de
forma de operar más eficientemente es un buen negocio. desechos.
Para desarrollar un programa efectivo, lleve a cabo una Es importante conocer quién es su proveedor de servicios
evaluación de desechos para estimar su potencial de de desechos sólidos y entender su sistema actual de
reducción de desechos y entender las prácticas existentes transporte de desechos.
de administración de residuos. Una evaluación de
El Servicio Directo significa que el transportista se ocupa
desechos identifica los materiales generados y su camino
de su cuenta individualmente y solamente la basura de su
a través de sus instalaciones desde el punto de compra
negocio irá al contenedor. Las grandes empresas tienden a
hasta su eliminación final. Esto puede hacerse mediante
tener un servicio directo, por lo tanto, se pueden realizar
un chequeo visual de su basura o puede separar, ordenar y
ahorros cuando se agregan los servicios de reciclaje, debido
medir el volumen de todos los materiales en su basura
a la disminución de los costos de eliminación. El Servicio
para obtener información más detallada en relación a la
Compartido, normalmente, es proporcionado por el
composición de los residuos de su empresa. Contacte a la
administrador de la propiedad para un grupo de empresas.
División de Recuperación de Recursos y Administración de
Si este es el caso, contacte a su propietario y solicite
Residuos al 882-3616 para programar una auditoria de
información acerca del reciclaje. El servicio compartido
desechos gratuita.
proporciona una gran oportunidad para desarrollar un
programa de reciclaje rentable al combinar materiales con
1. ¿De dónde vienen los desechos y qué es otros establecimientos comerciales en la propiedad.
recuperable?
Camine a través de sus instalaciones y tome nota de lo 4. ¿Existen programas de reciclaje en los
siguiente:
negocios vecinos?
• ¿Qué tipo de trabajo se realiza en cada área? ¿Qué desechos están siendo reducidos, reutilizados y
• ¿Qué actividades producen desechos? reciclados? Si los negocios vecinos tienen programas de
reciclaje, investigue acerca de la logística y los detalles de
• ¿Qué tipos de desechos se producen? estos programas. A menudo, los sistemas simples y
• ¿Qué desechos pueden prevenirse, reutilizarse o prácticos se pueden duplicar. No hay necesidad de
reciclarse? reinventar la rueda. Determine los tipos de desechos que
los otros negocios han eliminado o reducido, los tipos de
Observe los contenedores donde se almacenan los materiales que son reutilizados o reciclados, cómo son
desechos para determinar el tipo de desechos que se están recolectados y transportados los desechos y los costos
generando en su empresa. Diferentes empresas generarán asociados con el programa. ¿Qué materiales son
diferentes tipos de materiales prevenibles, reutilizables o reutilizados o reciclados, cómo son recolectados y
reciclables. Por ejemplo, una oficina administrativa puede transportados y cuáles costos están asociados al
generar papel de oficina blanco, mientras que un programa? Investigue si es posible consolidar sus
establecimiento comercial puede generar grandes esfuerzos con otros negocios, haciendo el reciclaje más
cantidades de cartón corrugado. También es necesario rentable. También, conozca el número de personas
evaluar dónde se colocarán los contenedores de reciclaje, empleadas en su lugar de trabajo y si planea o no
su tamaño y la frecuencia de servicio que requerirá. coordinarse con negocios vecinos para que su proveedor
106 www.LessIsMore.org
el nuevo personal esté consciente de su nuevo programa empleados tazas de café o contenedores de escritorio para
con el fin de evitar la combinación y contaminación de reciclar papel adornados con logos de la empresa y el
materiales. reciclaje.
Establezca un área de reutilización. Deberá incluirse una declaración de política ambiental con
el anuncio, resaltando los beneficios de la reducción de
Si tiene espacio disponible, establezca un área de
desechos (como ahorrar energía y recursos y reducir la
reutilización donde se puedan almacenar artículos
contaminación del aire y la cantidad de desechos que se
reutilizables, en lugar de desecharlos. Fomente en los
envían a los tiraderos) y esquematizar los procedimientos
empleados reutilizar estos artículos en el lugar de trabajo
de separación y recolección. La declaración de la política
o en casa. Asegúrese de que los artículos reutilizables
también deberá explicar los beneficios económicos,
estén disponibles para los clientes o dónelos a una escuela
incluyendo el potencial de ahorro en la prevención de
u organización benéfica.
desechos y costos de eliminación. La emisión de una
Establezca un programa de compostaje o declaración de política ambiental es una forma de que la
administración muestre su compromiso en un programa
reciclaje del césped. exitoso.
Los recortes de césped y las podas de otras plantas
constituyen una porción sorprendentemente grande de la Establezca un contacto para preguntas e
corriente de desechos de California durante la época de información sobre el reciclaje.
cultivo. Si su negocio produce desechos verdes, tales como
Algunos empleados pudieran sentirse incómodos con el
recortes de plantas o césped, considere hacer el
nuevo sistema. Por lo tanto, es importante tener un contacto
compostaje de las materias en el sitio o use los materiales
para resolver preguntas y dar información. El coordinador
como mantillo para las plantas del jardín. O inicie el
de reciclaje está más familiarizado con los detalles y la
reciclaje del césped que consiste en dejar en el jardín los
logística del programa y es la persona más adecuada para
recortes de su césped.
tratar las preguntas de otros empleados. En el aviso que
Coordínese con los negocios vecinos para anuncia el programa, se debe incluir el nombre del
coordinador, su número telefónico y su dirección de correo
recolectar mayores cantidades de materiales y electrónico.
formar coaliciones de compra.
En muchos negocios, especialmente aquellos en los centros La capacitación de los empleados es esencial
comerciales o grupos de tiendas en la misma propiedad, la para un programa exitoso.
administración de los desechos es proporcionada por el Su coordinador deberá proporcionar una capacitación inicial
arrendador y las cargas de basura están incorporadas en la para todo el personal y sesiones de repaso, si es necesario.
renta. Como lo sabe, desde el Paso 3, este tipo de servicio Los nuevos empleados deben recibir la capacitación cuando
se conoce como servicio compartido y puede dar lugar a sean contratados. Utilice pósters y otros materiales de
programas de reciclaje rentables, ya que los negocios capacitación para difundir la información a los empleados.
vecinos pueden combinar los reciclables para recolectar
mayores cantidades de material. Fomente la retroalimentación y las sugerencias
Si es posible, también puede trabajar con negocios vecinos, de los empleados.
asociaciones comerciales u otros miembros de su industria Los incentivos como concursos y premios ayudarán a
para disminuir el precio de los productos reciclados asegurar el éxito. Dé crédito y reconocimientos a los
mediante la compra de mayores cantidades. empleados por sus esfuerzos.
Publicidad de seguimiento.
PASO 6 Es importante dar a conocer continuamente el éxito de sus
EDUCANDO Y MOTIVANDO A LOS EMPLEADOS esfuerzos por reducir los desechos y corregir
–––––––––––––––––––––––––––––––––––– toda deficiencia. El éxito fomenta la
Para prevenir los desechos y recolectar materiales participación continua. La información
reciclables libres de contaminantes, el personal participante acerca de las cantidades de la prevención
debe estar bien informado acerca de los lineamientos del de desechos y los ahorros de su
programa y los beneficios de participar en él. eliminación, deben ser compartidos con
el personal. También deben compartirse
Anuncie su programa. los problemas como la contaminación
Un anuncio emitido por el dueño de la empresa o el alto de materiales o bajos niveles de
directivo en relación al inicio de un programa de reciclaje participación. Los
es un elemento clave para ayudar a vender el programa a recordatorios de este tipo
los empleados con el fin de que estén dedicados e ayudarán a mantener un
involucrados en el esfuerzo. Publíquelo de manera visible y programa exitoso.
MONIE PHOTOGRAPHY
PASO 7
COMPRAR TOMANDO EN CUENTA LA PREVENCIÓN DE DESECHOS
–––––––––––––––––––––––––––––––––—————————————————————
La prevención de desechos, también conocida como la ◆ La recolección de los materiales reciclables es uno de los
reducción de fuentes, es toda acción llevada a cabo para tres pasos del proceso al que llamamos reciclaje. El
eliminar o reducir la cantidad o toxicidad de los materiales reprocesamiento de estos materiales en nuevos productos
antes de que ingresen en la corriente municipal de y la compra de estos nuevos productos por parte de los
desechos sólidos. En última instancia, este enfoque consumidores y negocios son los últimos dos pasos
conserva los recursos, promueve la eficiencia y reduce la esenciales para cerrar el ciclo del proceso de reciclaje.
contaminación. Cuando usted compra productos con contenido reciclado,
◆ Si su negocio compra y utiliza productos que sean sus adquisiciones ayudan a crear una demanda de
reutilizables, durables y reparables estará reduciendo la materiales recolectados en programas de reciclaje. Las
cantidad de desechos que son producidos y vertidos. compras de las empresas de productos con contenido
Estos productos durarán más y le ahorrarán dinero a reciclado son extremadamente importantes para desarrollar
largo plazo. Exhorte a sus proveedores para que le y mantener los mercados para la creciente cantidad de
proporcionen estos artículos. materiales que serán desviados de los tiraderos.
◆ Recuerde también solicitar suministros y materiales ◆ Reducir los desechos de embalaje. ¿Sabía usted que el
que sean reciclables. Si usted fabrica un producto, tenga embalaje conforma aproximadamente un tercio de todos
en cuenta el reciclaje de dicho producto. los residuos sólidos en California? Las coaliciones de
gobierno, el interés público y los grupos industriales a
◆ El dinero ahorrado a través de los costos de largo de todo el país, están recomendando que se respeten
eliminación que fueron evitados puede donarse a una los lineamientos para reducir los embalajes con el fin de
organización benéfica seleccionada por los empleados o reducir los desechos de embalajes. Básicamente, se está
destinarlo para las celebraciones festivas de los sugiriendo que el embalaje sea eliminado, siempre que sea
empleados; obtener equipos economizadores de trabajo posible; se reduzca al máximo, sea reabastecido o
para los empleados o adquirir equipo adicional para la reutilizado; sea reciclable y que esté hecho de materiales
reducción de desechos. reciclados.
◆ Compre productos con contenido reciclado. Eche un ◆ Dígale a sus proveedores que está interesado en comprar
vistazo a la sección del Directorio de Productos con productos que contengan menos embalaje, siempre que sea
Contenido Reciclado de esta guía (Páginas 95-102) para posible. Pídales que tomen de regreso las cajas de envío
obtener información acerca de las tiendas locales que para reutilizarlas o reciclarlas. Haga que la reducción de
puedan involucrar productos con contenido reciclado. embalaje también esté disponible para sus clientes.
Otros Recursos para Información 109
Supervisa la limpieza y programas correctivos para los gobiernos locales con el fin de desviar neumáticos
mitigar riesgos de CalRecycle creados por los del vertedero fomentando mercados para productos de
vertederos de neumáticos y residuos sólidos cerrados, contenido reciclado, así como para cumplimiento y
ilegales y abandonados. aplicación y limpieza.
—La Subdivisión Regulatoria y de Asistencia revisa todos
los permisos solicitados de residuos sólidos por las
LEA y recomienda a CalRecycle aprobar o denegar la PARA LOS NEGOCIOS
expedición de los permisos propuestos de
–––––––––––––––––––––––––––––––––
CalRecycle ofrece ayuda a los negocios que utilicen
conformidad con los requisitos por estatuto y
materiales reciclados y fomenten los mercados de
reglamentarios. Para los gobiernos locales donde no
reciclaje. Asimismo, promueve la recolección eficiente y
se ha designado un LEA y para las instalaciones de
el reciclaje de materiales secundarios para convertirlos
neumáticos de desecho, la rama asume la
en productos de alta calidad con valor agregado. Entre
responsabilidad de todos los aspectos del trámite de
los recursos que ofrece a los negocios se encuentran los
los permisos.
siguientes:
—La Subdivisión de Evaluación de Residuos y Aplicación y
Cumplimiento supervisa las actividades de • Mediante el Programa de la Zona de Desarrollo del
cumplimiento y aplicación de CalRecycle relacionadas Mercado de Reciclaje (RMDZ, por sus siglas en inglés),
con residuos sólidos y plantas de neumáticos de CalRecycle ofrece préstamos por debajo de la tasa del
desecho; transportistas de neumáticos; contenido mercado a las empresas que utilizan materiales de
mínimo en productos; y programas de desecho de pos consumo o secundarios para la
responsabilidad del productor. La subdivisión realiza fabricación de nuevos productos, o que lleven a cabo
inspecciones de supervisión en los vertederos cada 18 proyectos para reducir los desechos generados en la
meses para garantizar que los permisos y las normas fabricación de un producto.
estatales se implementen efectivamente y toma Un negocio puede recibir hasta $2 millones o el 75 por
medidas de cumplimiento y aplicación si la LEA es ciento de los costos de un proyecto, lo que sea menor.
incapaz de tomar medidas de cumplimiento y http://www.calrecycle.ca.gov/RMDZ/
aplicación apropiadas.
• CalRecycle mantiene una base de datos conocida
CalRecycle también ofrece concesiones y préstamos como Directorio de Productos con Contenido Reciclado
para ayudar a las ciudades de California, los condados, (RCP, por sus siglas en inglés) donde se enlistan miles
las empresas y organizaciones a que cumplan con los de productos que contienen material reciclado.
objetivos de reducción de residuos, reutilización y Se puede tener acceso a través de Internet en
reciclaje del estado. También proporciona fondos para http://www.calrecycle. ca.gov/RCP/. Si tiene alguna
limpiar los sitios de eliminación de residuos sólidos; pregunta, favor de llamar al (916) 341-6606.
desarrolla y promueve alternativas a la disposición
ilegal de aceite usado; desarrolla normas técnicas y Oficina del Gobernador de Desarrollo Económico y
requisitos de autorización para plantas de neumáticos Comercial (GO-BIZ)
de desecho; promueve la reutilización y el reciclaje de 1400 10th Street
aparatos electrónicos; fomenta la compra de productos Sacramento, CA 95814
ambientalmente preferibles; y promueve el desarrollo y (877) 345-4633
uso de nuevos productos más sostenibles y tecnologías http://business.ca.gov/Home.aspx
que pueden beneficiar la economía de California y el Esta oficina funciona como una ventanilla única para los
medio ambiente. negocios al ofrecer servicios tales como servicios de
atracción, retención y expansión, selección del lugar,
• Concesiones en el Reciclaje de Envases de Bebidas
simplificación de permisos, despeje de obstáculos
Las concesiones pueden utilizarse para ayudar a las
regulatorios, asistencia para las pequeñas empresas,
organizaciones a establecer proyectos convenientes de
desarrollo del comercio internacional, asistencia del
reciclaje de envases de bebidas y reducción de basura,
gobierno estatal y más.
así como fomentar las actividades de desarrollo y
expansión de mercados para los materiales de los
envases de bebidas.
• Concesiones en el Reciclaje de Aceite Usado
Proporciona ayuda a los gobiernos locales, entidades sin
fines de lucro y otras partes para actividades que
fomenten la eliminación apropiada y el reciclaje del
aceite usado.
• Reciclaje de Neumáticos, Limpieza y Concesiones
de Cumplimiento y Aplicación
Los programas de concesiones están disponibles para
Otros Recursos para Información 111
AL & S Incorporated ................35, 47, 48, 56 Battery Systems, Inc.............................20, 29 Caldwell Pharmacy ....................................91
A-American Self-Storage ............................39 Bedford Enterprises................17, 18, 25, 31, California Air Resources Board................109
33, 41, 44, 51, 53, 61
About.com ................................................11 California Department of
Bedrock Building Supplies..........................96 Conservation........................................109
Adapt Ad Specialty, Inc...............................99
Be Green Packaging, LCC ........................99 California Department of General
Advanced Wireless ..............................20, 29 Services ............................................93, 94
Berkley ......................................................57
Agri-Chip..............................................51, 60 California Department of Resources
Best Buy ............................18, 19, 20, 26, 27, Recycling and Recovery
Albertsons..........................19, 54, 54, 75, 77 28, 29, 35, 37, 38, 40, 59 (CalRecycle) ............................front cover,
8, 10, 25, 26, 94, 102, 109, 110, 111
Alice Keck Park Memorial Gardens ............5 BevMo........................................................34
California Department of Toxic
Alpha Thrift Store ........23, 31, 35, 37, 59, 70 Bici Centro ................................................22 Substances Control ........................37, 111
Amazing Recycled Products ....................100 The Big Green Box ....................................22 Californians Against Waste ......................111
American Chemistry Council ..................102 Black Road Auto ..................................60, 89 Call2Recycle ........................................19, 28
Ameri-Pak, Inc. ..........................................50 The Book Loft............................................24 Carpet America Recovery Effort ..............26
Anderson Recreation Center ....................20 BookMooch ..............................................25 Carpinteria Valley Lumber Company ..20, 96
Anita’s Spirit 76 ..........................................54 Books for Africa ........................................24 The Cartridge Recycling Center ................27
Armstrong World Industries, Inc. ..............58 The Bookstore ..........................................24 Catalog Choice ..........................................79
Asbury Environmental Services..................86 Box Shop..............................................36, 50 Central Coast Auto Parts and Salvage........61
Assistance League of The Bra Recyclers ......................................32 Central Coast Rescue Mission ............44, 57
Santa Barbara ............................23, 31, 70
Bras for a Cause ........................................32 Central Coast Super
Atterdag Village Serendipity Thrift Store ....................24, 32, 35, 59, 72
Thrift Shoppe ..................................23, 72 Brides Against Breast Cancer, LLC ............32
Channel City Lumber Company ................96
Auto Zone............................................88, 89 Brumit Diesel ............................................89
Channel Coast Corporation ......................84
Ayers Automotive Repairs ........................88 Buellton Senior Thrift Shop ................24, 32,
35, 38, 59, 72 Channel Island Surfboards..........................57
BGI ............................................................86
Buena Tool Company ..........................19, 28 ChicoBag Company ..................................19
BS Mack Montecito Chevron ....................54
Bunnies Urgently Needing Shelter ............43 Chumash Casino Resort ..........17, 44, 53, 76
B.W. Recycling, Inc. ....................................41
Bush’s Automotive ....................................89 Circle K ......................................................54
Baby Earth..................................................31
BuyGreen.com ........................................100 City of Buellton ..............................6, 83, 90,
Bacara Resort & Spa ..................................34 inside back cover
C.J. Seto Support Services LLC............39, 48
Índice de Organizaciones en el Condado de Santa Barbara 115
City of Carpinteria ............inside front cover, Close the Loop, LLC................................100 Do It Best Hardware ................................42
6, 83, 90, inside back cover
Clothes Made from Scrap ..........................98 Dolphin Blue, Inc. ......................................96
City of Carpinteria ABOP Center........18, 20
22, 28, 37, 42, 47, 51, 59, 62, 83, 88 Coastal Byproducts....................................34 Drive-In Recycling ..........................22, 38, 76
City of Carpinteria’s Used Oil Self-Service Coast Village Chevron ..............................54 Duraflame, Inc. ..........................................98
Recycling Center ..................18,62, 83, 88
Collins Market............................................54 E-Bay..........................................................48
City of Goleta....................inside front cover,
1, 6, 83, 90, inside back cover Community Hazardous Waste Collection EPS Industry Alliance..................................50
Center ..............18, 20, 22, 26, 34, 42, 47,
City of Guadalupe ................................6, 83, 51, 52, 54, 56, 62, 82, 83, 84, 88 Earth Machine ......................................80, 81
inside back cover
Community Kitchen of Santa Barbara ......43 Earth Monkeys ..........................................98
City of Lompoc ................inside front cover,
5, 6, 8, inside back cover The Compact Disk Recycling Center Earth 911 ..................................................48
of America..................................27, 30, 36
City of Lompoc Airport ......................64, 88 Eco-Artware.com ....................................101
Complete Document Destruction &
City of Lompoc Corporate Yard ..............21, Recycling ..........................................36, 51 Ecocentric Depot ......................................99
64, 81, 89
Conserve Fuel ............................................55 Eco Lights Northwest Recycling
City of Lompoc Fire Stations ..............21, 64 Program ..........................................43, 48
Converse Outlet Store ..............................56
City of Lompoc Household Hazardous Ecologic Designs, Inc. ................................98
Waste Collection Facility ................18, 21, Copyright Printing..........................26, 28, 50
22, 27, 29, 34, 35, 38, 43, 48, 51, 52, EcoMall ....................................................102
54, 55, 57, 59, 64, 85, 89 Cotton Incorporated..................................32
Eco-Products, Inc.......................................99
City of Lompoc Landfill ..................8, 17, 21, County of Santa Barbara ........................1, 92
22, 27, 29, 35, 38, 41, 45, 51, 54, Electronics Take-Back Coalition ................40
55, 57, 58, 59, 60, 61, 64, 85, 89 County of Santa Barbara Public Works
Department ..............................15, 82, 83 El Rancho Market..........................25, 55, 76
City of Lompoc Recycling Drop-Off
Facility ..........................17, 25, 44, 47, 49, County of Santa Barbara Public Works Engel and Gray, Inc.....................................61
52, 53, 76, 64, 89 Department, Resource Recovery & Waste
Management Division ..............inside front Enviro-Med Safety & Compliance ............91
City of Lompoc Urban Forestry cover, 1, 5, 92, 84, 90, 103, 104, 105, 106,
Division ..............................................5, 81 112, inside back cover Environmental LED Christmas Light
Recycling Program..................................45
City of Santa Barbara ........inside front cover, Craigslist ....................................................48
6, 83, 90, inside back cover EnviroSmart ..................................27, 30, 39
Crazy Crayons ..........................................34
City of Santa Maria ............inside front cover, Enviro World Corporation ........................81
5, 6, 7, inside back cover Crossroads Trading Company....................31
Equifax Information Services, LLC ............78
City of Santa Maria Household Hazardous Curie Environmental Services, LLC ..........87
Waste Facility ................18, 21, 22, 27, 43, Evergreen Oil ............................................86
48, 51, 54, 56, 66, 85, 89, 91 DCH Lexus of Santa Barbara ....................88
Experian Information Solutions, Inc ..........78
City of Santa Maria Landfill ............8, 17, 18, Debra’s List ..............................................102
23, 24, 25, 29, 31, 32, 33, 38, 44, 47, 49, Explore Ecology ..................................48, 51
51, 52, 53, 58, 59, 61, 66, 85 Demo2Design ............................................45
Extra Space Storage ..................................39
City of Solvang ..................inside front cover, Dental Planet, LLC ....................................35
6, 90, inside back cover Farm Supply Company ..................55, 80, 81
DiggerList ......................................33, 45, 46
Clean Flame Firelogs............................26, 98 Fastenal ................................................21, 29
Direct Fix ..................................................39
Clean Harbors, Inc...............................48, 86 Fast Lane Oil Change ................................88
DirectMail.com ..........................................79
Clean the World ........................................57 First Alert/BRK /Family Guard ..................87
Direct Relief International ........................41
116 www.LessIsMore.org
Foam Fabricators, Inc. ............................50 Habitat for Humanity of Northern John’s Chevron ..........................................55
Santa Barbara County
Follett Educational Services ......................24 ReStore ......................................18, 41, 46 Jordano’s Foodservice................................99
FoodBank of Santa Barbara County ..........43 Habitat for Humanity of Southern Junk Recyclers ......................................48, 58
Santa Barbara County
41Pounds.org ............................................79 ReStore ................................18, 26, 41, 46 K-Mart .............................. 20, 21, 28, 29, 40
Friends of the Carpinteria Library ......23, 46 Happy Little Hippo ..................23, 31, 56, 59 Kid Concoctions Company, Inc. ................59
Goleta Building Materials ..........................96 Healing Grounds Nursery..........................80 Larrabee Brothers Recycling Center ........76
Good Shepherd Lutheran Church ............43 Hearthmark, LLC ......................................98 Lash Construction......................................33
Goodwill Industries Lompoc ........24, 29, 32, Heritage Oaks Bank ..................................41 La Sumida Nursery ....................................80
35, 38, 59, 72
Hernandez Sewing, Inc. ............................97 Lazy Acres..................................................53
Goodwill Industries Orcutt ..........24, 29, 32,
35, 38, 59, 72 Hi-Cone Ringleader Program ....................48 LessIsMore.org ........................................102
Goodwill Industries Retail Store ........24, 29, HolidayLEDs.com Recycling Program........45 LetsGoGreen.biz......................................101
32, 35, 38, 59, 72
Home Depot ....................20, 21, 28, 29, 42, Letter Perfect Stationery ..........................95
Goodwill Industries of Santa Barbara........23, 54, 55, 81, 97
28, 31, 35, 37, 59, 71 Levi’s Store ................................................31
Hughes Automobile Company ..................88
GoVacuum ................................................60 Lil’ Orphan Hammies ................................44
IKEA ..........................................................99
Governor’s Office of Business and Livingreen ..................................................97
Economic Development ......................110 Independent Book Buying
Services, LLC ........................................25 Local Search Association and Association
Granite Construction Company ..........33, 41 of Directory Publishers ..........................79
Industrial Waste Utilization ........................86
Gray Lift ....................................................55 Locks of Love ............................................45
InfoGroup ..................................................78
GreenLine Paper Company ......................96 Lompoc City Hall Lobby......................21, 64
Innovis Data Solutions................................78
Green America ........................................102 Lompoc Community Services........24, 32, 72
Inside Environmental..................................84
Green Business Program, Lompoc Public Library System,
Santa Barbara County ....................92, 112 Interface ....................................................26 Lompoc..............21, 24, 29, 35, 41, 47, 69
Green Disk ..........22, 27, 30, 39, 41, 58, 101 International Book Buying Services, LLC ..25 Lompoc Public Library System,
Vandenberg Village Branch..............21, 24,
Greenhome LLC ......................................101 International Book Project, Inc. ................25 35, 47, 57, 69
TheGreenOffice.com ................................96 Island Seed & Feed ....................................80 Los Angeles Fiber Company ................26, 34
Greenspot Dropoff, Inc. ............................39 Isla Vista Bicycle Boutique..........................22 Lost Golf Balls.com ..................................100
The Mailbox ..................................26, 28, 50 New to You Shop ........24, 32, 35, 38, 59, 73 Perry Ford Mazda ......................................88
Mailbox Express ........................................50 Nexcycle/CVS Pharmacy ..........................76 Perry’s Auto Parts ......................................89
MarBorg Industries............inside front cover, Nexcycle/Spencer’s Fresh Markets............76 Perry’s Auto Towing ..................................60
4, 6, 17, 18, 20, 22, 23, 25, 26, 28, 31, 33,
37, 41, 42, 44, 45, 46, 47, 49, 51, Nexcycle/Vons ..........................................76 Planet Natural Garden Supply....................81
53, 58, 59, 60, 90, 91, inside back cover
Nike Factory Store ....................................56 Plastic Loose Fill Council............................50
MarBorg Industries Construction &
Demolition Debris (C&D) Facility............6 Nike Grind Processing ..............................56 Play It Again Sports ..............................23, 57
MarBorg Industries Recycling/ Nike Town Los Angeles ............................56 Precision Environmental ............................84
ABOP Center......................17, 18, 20, 23,
25, 26, 28, 33, 35, 37, 42, 44, 45, No Nonsense ............................................32 Preserve Gimme 5 ..................54, 55, 59, 60
46, 49, 51, 53, 57, 59, 61, 84, 88
Oak Knolls Hardware ................................21 Pura Stainless ............................................98
Martin’s Book Exchange ............................24
Ocean Avenue Recycling............................77 Quill.com ..................................................27
Matheson Tri Gas 776 ................................55
Office Depot......................21, 27, 29, 38, 95 Rabo Bank ..................................................41
Medasend, Incorporated............................91
Office Max ........................20, 26, 28, 37, 95 RadioShack ..................20, 21, 29, 29, 38, 40
Medical Waste Environmental
Engineers..........................................52, 86 Old Town Market ......................................55 Rad Thrift Store ..........24, 32, 35, 38, 60, 73
New Image Thrift Store ..........24, 32, 35, 38 Pep Boys ....................................................89 St. Judes Ranch for Children ......................45
59, 73
118 www.LessIsMore.org
Salinas Tallow Company ............................34 Santa Barbara Public Library System, 7 Eleven......................................................55
Eastside Branch........20, 23, 35, 41, 47, 68
Salvation Army Hospitality House..............43 Sharps Compliance Corporation ........53, 91
Santa Barbara Public Library System,
Samsung ....................................................31 Goleta Branch ......................23, 35, 47, 68 Shaw Green Edge ......................................26
Samy’s Camera ..........................................20 Santa Barbara Public Library System, Sheriff’s Department, Buellton
Montecito Branch ..............20, 23, 29, 35, Substation ..............................................53
San Andres Hardware................................20 38, 47, 57, 68
Sheriff’s Department, Carpinteria
San Luis Tallow Company ........................34 Santa Barbara Public Library System, Substation ..............................................52
Solvang Branch ....................24, 35, 47, 68
Santa Barbara Auto Group ........................88 Sheriff’s Department, Goleta
Santa Barbara Rescue Mission....................43 Substation ..............................................52
Santa Barbara City College
Lifescape Garden ..................................81 Santa Barbara Thrifty Shopper Thrift Sheriff’s Department, Isla Vista
Store ........................23, 31, 35, 38, 59, 71 Substation ..............................................52
Santa Barbara Computer
Recycling ..............................29, 35, 38, 59 Santa Barbara Zoological Gardens ............29 Sheriff’s Department, Lompoc
Substation ..............................................53
Santa Barbara County Air Pollution Santa Maria Area Recycling
Control District......................................83 Terminal ..............................31, 33, 51, 61 Sheriff’s Department, New Cuyama
Substation ..............................................53
Santa Barbara County Education Office, Santa Maria Car Wash ................................89
Computers for Families ........................39 Sheriff’s Department, Santa Barbara
Santa Maria Petroleum ..............................55 Substation ..............................................52
Santa Barbara County Public Health
Department, Carpinteria Clinic ............91 Santa Maria Public Library System, Sheriff’s Department, Santa Maria
Cuyama Branch........24, 35, 47, 49, 57, 69 Substation ..............................................53
Santa Barbara County Public Health
Department, Franklin Clinic ..................91 Santa Maria Public Library System, Sheriff’s Department, Solvang
Guadalupe Branch ..............24, 35, 47, 49, Substation ..............................................53
Santa Barbara County Public Health 57, 69
Department, Lompoc Clinic ..................91 Shred-It ......................................................36
Santa Maria Public Library System,
Santa Barbara County Public Health Orcutt Branch ........24, 35, 47, 49, 57, 69 Skichair.com ......................................57, 100
Department, Santa Barbara Clinic ........91
Santa Maria Public Library System, Smart & Final..............................................98
Santa Barbara County Public Health Santa Maria Branch ..............24, 35, 47, 69
Department, Santa Maria Clinic ............91 Soles4Souls ................................................56
Santa Maria Thrifty Shopper
Santa Barbara Home Improvement Thrift Store ......................................24, 73 South Coast Recycling and Transfer
Center....................................................20 Station ............5, 6, 17, 18, 23, 25, 29, 33,
Santa Maria Wash & Lube ..........................89 35, 38, 41, 44, 45, 47, 49, 51, 52, 53, 54,
Santa Barbara Honda ................................88 55, 57, 58, 59, 61, 64, 80, 81, 84
Santa Ynez Valley Hardware, Inc. ........21, 30
Santa Barbara Iron and Metal Sprint..........................................................31
Recyclers ........................17, 22, 25, 33, 75 Santa Ynez Valley Humane Society
Treasures Thrift Store ..............24, 32, 36, Staples..............20, 21, 27, 29, 30, 38, 39, 95
Santa Barbara PC Tech ..............................38 38, 60, 73
Starkey Hearing Foundation ......................45
Santa Barbara Pack and Post ......................50 Santa Ynez Valley Opportunity Shop ........24,
32, 36, 38, 60, 73 Stericycle, Incorporated ............................91
Santa Barbara Public Library System,
Buellton Branch....................23, 35, 47, 69 Santa Ynez Valley Recycling and Transfer Sterling Communications ....................21, 30
Station ..................5, 8, 17, 22, 25, 30, 31,
Santa Barbara Public Library System, 33, 36, 42, 43, 44, 45, 47, 49, 51, 52, 53, Sundance Beach ........................................97
Carpinteria Branch ........23, 35, 47, 57, 68 55, 57, 58, 60, 61, 68, 81, 85, 89
Sunshine Market & Gas..............................55
Santa Barbara Public Library System, Sears ............................20, 21, 29, 30, 38, 40
Central Library ..........................23, 35, 68 SwapaCD ..................................................36
Second Time Around....................24, 32, 36,
39, 60, 74 SwapaDVD ................................................36
Índice de Organizaciones en el Condado de Santa Barbara 119
System Sensors ..........................................87 Vandenberg Air Force Base AAFES Weisenbach Recycled Products ..............101
Gas Station ............................................53
T-Mobile ....................................................31 Western Analytical Lab ..............................84
Vandenberg Air Force Base Airman’s
Taipan Architectural Salvage ......................46 Attic..........................24, 32, 36, 46, 56, 74 Western Propane Service ..........................55
Tajiguas Landfill ........................................6, 7 Vandenberg Air Force Base Balfour Wet Paws ................................................100
Beatty Communities Self-Help
Tandus Centiva ..........................................26 Store ......................18, 19, 21, 22, 26, 30, Whole Foods Market ................................34
34, 36, 39, 43, 51, 55, 58, 60, 86, 89
TerraCycle..................................................49 Wikipedia ..................................................11
Vandenberg Air Force Base Clinic ............53
Textile Waste Solutions ........................31, 56 Wilson Printing ..........................................99
Vandenberg Air Force Base
thredUp ....................................................32 Commissary ....................................21, 54 Winchester 76............................................54
Tiger Direct ........................................30, 40 Vandenberg Air Force Base Defense World Centric ............................................99
Logistics Agency Disposition
Total Shredding ..........................................36 Services ....................17, 30, 33, 36, 39, 60 XMED Disposal, Inc...................................91
Troesh Ready Mix, Inc. ..............................34 Vandenberg Air Force Base Landfill ............8
United Family Association Thrift ..............23, Ventucopa Transfer Station ............8, 17, 19,
29, 32, 35, 38, 59, 71 21, 22, 23, 24, 25, 30, 31, 33, 36, 39, 44,
45, 47, 49, 51, 52, 54, 55, 57, 58, 60, 61
The United Parcel Service Store ..............25,
27, 30, 50 Village Market, Inc. ....................................55
United States Consumer Product Safety VTC Enterprises ..........24, 30, 32, 36, 39, 60
Commission ..........................................83
Walgreen Drug Stores........20, 21, 27, 29, 30
United States Department of Justice,
Drug Enforcement Administration ........52 Walmart ................21, 22, 27, 30, 31, 40, 55
United States Postal Service ..........27, 28, 40 Waste Management ....................inside front
cover, 4, 5, 6, 18, 19, 21, 22, 24, 25, 30,
Unity Shoppe ........23, 32, 35, 38, 43, 59, 71 31, 33, 39, 44, 45, 47, 49, 50, 51, 52, 54,
60,
University of California at Santa Barbara ..80 61, 77, 86, 88, 89, 90, 91
www.LessIsMore.org
Teléfonos de Contacto para la
Recolección de Desechos Sólidos en el
Condado de Santa Barbara
Las empresas de recolección de desechos sólidos recogerán la basura
y los materiales reciclables dependiendo de la ubicación.
Para suscribirse a estos servicios, así como para recibir contenedores,
favor de ponerse en contacto con su empresa de recolección local.
ÁREAS NO INCORPORADAS
CIUDADES
ÁREAS NO INCORPORADAS
Departamento de Obras Públicas del Condado de Santa Barbara,
División de Recuperación de Recursos y Administración de Residuos . . . . . . . (805) 882-3600
Impreso en papel 100% reciclado, siendo el 30% de desechos utilizados por el consumidor
y el 70% de desechos previos al uso del consumidor.
130 East Victoria Street, Suite 100 • Santa Barbara, CA 93101
Green Business Program certified.
www.LessIsMore.org
Email: pwweb@cosbpw.net
facebook.com/countyofsbpublicworks