You are on page 1of 75
Colegio LESTE Fiddor Dostoiévski MEMORIAS DO SUBSOLO editoralll34 EDrvoRA ora 34 id z a Hangin 592 Jn Frogs CEP 0455-000 ‘Solos SP Beal Teli (1) 38166777 wwaors3com br Conyige 0 tors 3 Lida, 2000 “Tada Hr Siierman, 2000 ‘Taal oi pe Paspstie Inger da Aut dedernho a bicrdeena de Ondo Goel 1946 loner sn prods ol sce Aris Cal Onn onl“ ussanalepeltcnnb) apa, poe rfc era cari rsh & Mats Pradgso Gree ‘avo de Obie Rome ‘ise Baro de Snes 1 Eig 1961 Jost Olio, Rio de Jn), 2 Bagh - 192 sl, So Palo, 3 aso -2000(3 Repose, glo 200,“ 2D (" Reimpensio= 2008) tala na Fonte do Departamento Naina do Lo Tondo Biinea Neco, Bal Preftcio do wadutor 2. Apropésito da neve molhada -MEMORIAS DO SUBSOLO Awad dese nz i eit ee rsa: Oa emis Sobnine sschncaem 10 vl de PDair (ale Laas (Gosia, Mona 9561985, ¢ ras com Plies orien em 30 scares pba pe Ace Uf de Clcas do USS Eon Nada Cee Lenigrdo, PREFACIO DO TRADUTOR Se ostoiévski éconsideradogeralmente como o tomas: isza-flosofo por exelencia, Memrias do subeolo Go escrito {em que isto se manifesta de modo particulate intenso. “Toda a dramaticdadee forsa emocional do texto, toda ai wospecgio verumante de seu personage esto intimanicts Tigados a concep cenel, como poucasvexesacontecevem toda a tertars. Flabocado quando ator estava acompanhando os mo ‘mentos derradeiros de su primera mulher, ataeads de tuber culos, parece inervel que pudesse, naquelascitcunstncias, infundievivenia to fore 31m personage de igo. Mas, ‘0 mesmo tempo, hé uma ambiguidade bisiea no “parado” salsa’ da novela, Fle €apresentado na nota inrodutéria de Dostoivski como wm representane da “geragio que vive oF ‘seus dias derradetos”. Neste sentido, tem mito a ver com “homens supérluos®, como fram designadas por Tengu nievaquelas pessoas da aristocracia mst ligadae vida pa twiacalrusa que estavam deslocadas numa soiedade que sofia 0 impacto da penetragio capitals, ‘Mas, ao mesmo repo, o homer do subsolo tem esofo eum filésofo. Construido pelo autor com um acim de ‘agos ngativos, ele também, o seu pora-voz no ataqie 20 "Trae dis dered mas eenaido a nan “Dow iia compre Ast No or eset So Pl, Campa ds eta 198, Mein do Saba 7 acionalismo ¢ 4 mentalidade postvst,F € ainda seu por tevoc na briga com os dofensores do “principio conémico", “Guepropugnavam um desenvolvimento urges para a Rsi, Snquanto Dostoigvski apontava para o que havia de anti Fhumanista nesta posgio. O "ant-heri” dostoievskiano, que ald se define asim, perto do final de seu monélogo repre Senta o climax do “deslgamento do solo” em que viva boa pce da soiedade rss, nas também o critico fer desta. "Na verdade, padese dizer que esta novela, plancjada de inicio como um vasto romance, consti, em forma fecional ‘Cmaisexplosva a erstalizagdo das dias que aparece em [Naas de inverno sobre impresses de veri, ert apos 8 primeira viagem de Dostoiévski a Europa Ocidenta ‘ima analiseetlistica cortamente revelaria a retomadla de muitas passagens das Notas, mas o tom € outro, pois trata de uma contdeneia pessoal do personagem. Seem No tas Donoiceski se dinige dirtamentea seus eitores, 0 "para tlowalista” se conessa persntecertos “meus senhores”, que fhunca so definidos, isto acorrta,natoralmente, uma ta tical mudanga de tom. Na minha teadugio de ambos os tex: top, esta difereng ficou marcada pelo contrast entre 0 *vo- Ed primero esrto eo "¥6s" do segunda, embora emt uso se fenha a mesma pessoa gramatial Em Problemas da poética de Dostoisoski (vro do qual hi uma tadugio muito boa para 0 portugués,realizada por Paulo Becerra, Mikhail Bakhtin mostrou admiravelmente ‘como tora a novela ficou estruturada sobre uma conissio gue Xe consioi na expecativa ds palavra do outro. Mas, € @ aniline de Bakhtin ealmente magstralyeladeixa apenas entendoofato de que, a0 mesmo tempo, 0 “paradoxalista” fica polemizando com auroreseopinies correntes a época 2 wih Bk, Problema poste de Dosti, Ride ei, Fem Unni, 1997.2" bo ‘ For Dono ‘Artes textual russ defini, em pormenor, 38 br ‘gas em gue o personagem toms parte. Mas, se o pono de pareida € sempre ou quase sempre um fatotirado de jornais Dalivos do momento, na celidade a discussZo tem um tite mais gral eelevado, O caso particular, como ocorre freqientemente em Donoiéski, raz implicit a referencia a tima problematica lossfica. Assim, a contestagio da frase “dois dois sio quatro” hassia-s em artigos entfo aparcci- ddosem petidicos, nas evidentemente a argumentagio do personagem volta-se contra todo o racionalismo ocidenta ‘Quando a novela sai, nao se pereebeu ose aleance, A inca reag imei, além de algumas notas venenosss, fo ta paradia perversa de Salkkév-Schedrin, Fvidentemente, fempenhados com estavam numa lata encarigada, em que tcupavam posigio diamtralmenteoposta& de Dostoievki {defensor da vorsente denominada potchvientchesto, de ppotchs, solo, que se caractrizva pela exalacio das quali Saves do pove ruso e pela tentatva de dara esta um cunho politico, om se perese claramente em Recordaes da casa Hos mottos, que € um pouco anterior) eles leram a novela ‘como um panileto nacionalista, sem pereber que ela tans fendi ext contingncia Tens assim um exemplo bem claro Alevomo oscontemporiacos muitas vezs So ospioresinr- pretes de uaa obra ‘Mas, om o passar do tempo tanto a ertea rsa como s.ovidentalocuparanse dela com particular empenho, Nietz~ Sche esereveria a Overbeck numa cata: “Um achado for tomuma liveara: Memdnas do subzolo de Dostoiyski(} A tor do sangue {como denomins-lo de outro modo?) fers Suvie de imediatoe minha alegeia nfo tev mites” » Ap Tyan oor nti ios inhi an. ML sl Nwes wm sue ary er Montage 1972 0 Memb do Sabo ° \ Para Andeé Gide, em Dastoidusti as Memdrias sexi a ponto culminant de ta casera", “osteo elé de vote) de sua obr2™. ‘George Sicinerconsiderow esta novela como “provavel mente o mais dostoievskiano dos livros” e uma verdadeira soma de tos 2542 obra 'D. 6. Mics esreveriaem sua historia da literatra us sa: “Fla no poe ser ecomendada aqueles que nio sto bas tare forex para sobrepjila nem bastante inocentes para no, Sc envenenarem. Ela € um veneno fre, sndo preferivel dix To intocado",? ‘Grk deixou uma anotas3o: "Para mim, todo Nietz- sche esti em Memrias do subsolo. Nese livro —e até hoje fhioo sabem lee —se ds para toda a Europa a fundamen {ko do nilsmo Jo anarguismo. Nietsche € mais groseio ‘gue Dostoieski".* Tragos deste escrito se encontrar em muitas obras filo- siiess, Por exeplo, quant paginas do exisencilismo fra és liga dietamente com cet "ao mesmo tempo, sua marca & muito forte em soda txerauea movdetna. Cerament, podem sefertse particular mente 4 esta novela as palavees admiraveis de Otto Maria ‘Carpesua, num dos priaicirosensaios que publcou no Brasil “Eagmtem poucos escitores cia obra tena sido to enazme te mal compreendila como a de Dostoievski Dosoiesk é, + and Gide, Doster Gama 195 5 ocr Sir Toyo” Does Londres «Raton, abet an Fae 1980.7 17 op p28 7S Minky, A ior of ei Kati ros epnings o 1900, Na Wok Vine Ray 1958 7.286 putkcda na eins Rika itr? de 196, ado por [Ltn uma ner so V dns Obras Complstasde Dose ® dr Dose senio 0 maiot, decerto 0 mais poderoso escritor do século XIX; ou do séclo XX, pois sua. obra consi o marco ene ddiseéelow de Iteratura Lterariamente, ado o ave € pre ‘oseievekiano & prehistricos mingoém eseapa sails ‘Gh subjogadora, nent sequee 05 mais contirios™. DDeade ocomego do text, rompese 0 padrio comrente ina Gagan do seelo XIX aguel delarag0, na nota into thria,com a assinatura de Dostoiersk sic 18648), deaue {ics apesentar um personagem *inventado™. Pos, 3 nos (seston da época aparece 8 vezes um questionamento do principio da verosimihanga, uma dclaragio to peremptria Pxwremada pha em questio 0 proprio estauto da itera fora, emt sua eclagao com o representado. Ald, deveria ser {ge muito caro a Dostigvsk, pos pelo menos em das ov tras ocasfes ele havera de rafiemar este winculoente lite ature invensi no presmbulo ao conto "A emia” (am, bem tradi para porsugaés como “Uma dove exatura™ cla era doce humilde"), onde sublinka a imporeincia do fantavico, pata se aleangae 0 feale “O menino no Natal de {Crnto®, quase sempre publicado nas antologias de coneos no (Ocidente com a omissio do parigrao inca, onde 0 autor confesa ter iventado o relat ‘No cat das Meméria do subsolo, aquelasubjetvidade agresivaetorturada do naradorpessonagem seu diseur we ucnado, sua weméncia desordenada, 0 fluxo continuo ‘Sesua fala, que parece esta sempre transbordando, pode se “ouvido pos tds da obra de muitos esrtores da modernidade Onsenvacto: (O situlo do original, Zapiki i podpélio, tao belo ein ‘si em rsa, fovtraduzd porto rane®scomo Notes dur » cy Maria Carpe “Eso diene dois sn A cho paratr Rd tei da as do xaantedo sl 190, p17 Mamie do Sabla ” souterrain, Le sous sol Lespritsoutrran, La wo soute- rate, Du fond du soternain, Mémoives écrts dans wn sou terran, Dans mam souterai, Notes dans um sous-soly Le Stevan; e para o inglés como Memoits from underground, [Notes from the underground e,estanhamente, Letters from the wndenworld. Em nossa lingua, o titlo js foi traduzido como Notas do subtereaneo. Est kina esta semantcamente correto, pois 2 tad lo mais mediata de zapiski€anotagbes, apontamentos, fas. Mas, visto que, por extensio, a palava russ amb sig rilica meméria, reminisncias, deo, ache peferivl Me- Inonas do subsol. ‘Alii, podpe ou “subsolo” érambém o termo que de- signa atividade clandestina esubversiva st fi lembrado em tuma carta de Renato Guimaries propio dese iveo,publi- ‘cada no Painel do Leto da Folba dS. Palo, em 25/11/2000, faro que cu tna esquecido de assnalar no precio aedicio anterior das Memérias. Ble adquite particular importincia {quando lembramos que oant-heré da novela no inka nada ‘Ge subversive, no sentido politic, e ato acrescenta 20 texto ‘um toque de sarcasmo feror. ovis Schnaiderman 2 dor Dosa MEMORIAS DO SUBSOLO rato o ator como et dss meni to naturales imaginion. Tai, sons ret tr i 6 pad te de ‘eat exit pom sovedade ede qu onieen ste ‘naa en que um ma er ls orm. O gue pretend ope Seo 0 pubic, de mods mai idee qu ann date ‘ees de tempo snd ete. Tste de wn de epee ‘mo ge vn of ses das dado No pine rcos nlao 0 Salo" ripe pemonagm se spr, ei pone de vite ero gue dele at pela un spree ei {pacer em nano mes. No tbo i ave i score ‘line “emis dee pesoagem ae ln acne said. Nota de Doni 1 ‘OSUBSOLO| Sou um homem doente.. Um homem ma. Um homem desagradvel. Creio que soto do figado. Alias, no entendo nhiguel da minha doenga ¢nio sei ao cert, do que estos frendo. Nio me trato e nunca me trate, embora respite 3 medica eos médica. Ademais, sou supesticioso a0 exte rmosbem, ao menos o bastante para resp a medina (Sou sufcientement insruido para nio ter aenhuma superstigi, mas sou supersticioso,) Nio, se nie quero me tratr, € ape as de rava. Certamente no compreendeis sto, Ors, 68 com preendo, Natralmente no vos saberei explicara quem ex amente fare’ mal, no presente ea, com a minha aia se mito hem que nao estare a "pregar pogas” nos mehics pelo fato de nio me tatar com eles ou © primero a zeconheoer que, com tudo isto, 6 me prjudicarei a mim mesmo ea mais ninguém. Mas, apesar de do, n30 me tato por wine ses to de aiva Se me dio figado, que doa ainda mas. “faz muito rempo que vio assim ans vine anos. Te- rho quarenta, agora. Ji estive empregado, atualmente ni, ui um fanciondrio maldoso, grssero,eencontrava prazer isso. Nao aceitavagratiieaées; no entanto, devia prem me 20 menos desse modo. (E um mau graces mas ni vou riseio,Esrevco pensando que siria mio esprituoso; mas agora, percebendo que apenas pretend assur uma aecude arrogant cigndbil, doo riscare, de proposito!) Quando os Mem do Sasala s soliciantes, com pedidos de informagies, se acercavam a ‘esa junto 3 qual me seneava, ches eespondia com um ran er de dents, senia uri prazerinsacvel quando conseguia ‘magoar lg, Conse to quasesempee. Na aor pare ‘ds eaos,aparcia gente timida; era natural, em se tatando de solccanes. Mas, dentre os que se trajavam com presu ‘io, eu no suportava partcularmente certo oficial. Fle te: ‘mava em nio se seta etilintaa 0 sabre de modo abomi- nivel. Por causa daguee sabre, guerreamos um ano e meio, Finalmente, enc Fle deixou de dliat-o. Ais, sso acon: rece ainda na minha mocidade. Mas sabeis snore, m que consists 0 ponto principal da minha risa? O caso todo, a ‘aioe gnowni, consists justamente em que, a todo omen to, mesmo no instante do mt mas intenso rancor, e tina conscifnci, ede modo vergonoso, de que no era uma pes- soa md, nem mesmo enraivecida; que apenas assustava pas- satinhos em vio em divertia com iss. Mins hoes espa ‘vay mas, se algun me trouxessealguma bonequinha, me dese hazinho com agicar,éposivel que me acalmase. Ficaria até ‘omovid do undo da alma, embors certamente depois rat fee os dente para mim mesmo e, de vergonha, sofesse de fnsdinia por algns meses Ehabita mew ser assim "Menta respeita de mim mesma quando dise, ainda hi pouco, que era nn funcionécio maldoso, Ment de ava, Ea apenas me divera, quer com os solictantes, quer com 0 of ‘ial, mas, na realidad, nunca pude rornar-me mau. A todo ‘momento constatava em mim 3 exstncia de muitos © mui tos clementoscontrrios iss, Sencia que esses elementos ‘sontraditorios realmente ferilhavam em mim, Sabia que eles hhaviam fervlhado a vida toda e que pediam para sar, mas ct nko deixava, Nio deixava, de peoposito no os deixava fextravasar, Atormentavam-me até a vergonha, chegavam a provocar me conwulsées por fim, acabaram por enjoarreak rente! Nio vos parece queen, agora, me arrependo de algo perante vis, que vos pec perdio?..Fstou certo de que esta vos impresio.. Pos asseguro-vos que me € iniferente 0 Fato de que asim vos paresa io conseguichegara nada, nem mesmo tomar-me mau ‘nem bom nem eanalha nem bonrad nem hers nem inseto ‘Agora, vou vvendo os meus dias em meu canto, incitando- ‘nea im mesmo com o eonsolo raivoso — que pars nada serve — de que urs homem inteigente aio pode, a ée0, toe rare algo, e de que somente os imecis 0 conseguer. Sim, tum homem intligente do séculodezenove precisa e esto. ‘almente obrigado a ser uma ciara eminentemente sem ca terse uma pessoa de cariter, de agio, deve se sobreido limitada. Esta € 4 convogdo dos meus quarenea anos. Estou agora com quarenta anos; equarenta anos sio, na realidad, vida todas de fto, sso constitu a mais avangada velice. ‘iver além dos quarenta ¢indecene, vulgar, ioral! Quem {que vive am dos uarenta? Respondei-me sincera e hones: famente. Vou dizer-vox os bec os camalhas. Vou dizer Isto na cara de todos esses ances respeitveise pesfumados, de cabelos argénteos! Vou dizé-lo na cara de todo mundo! “Teaho dieito de falas asin, porque ex mesmo he de vivee t6 or sessentl até os stent até os oitenta. Um momen to! Deixaime rae flog Penssisacas, senhores, que ev qusira fazervos rit? E tum engano. Nao sou de modo algum tio alegre como vos parece, ot coma vos poss parecer; ali se, iritados com Toda esta tagarcice (eeu jd sino que vos irriastes, iverdes ‘ida de me pergumtar quem, afnal, sou eu, vou responder: ‘ow um assessor cogil! Fe parte do funcionalismo a fim de tr algo para comer (unicamente para isto}, e quando, no ano passado, um dos meus parences afastados me deisou es til eublos em seu testamesto, aposeate-me imdiatamente te passe a viver neste meu cantinho Jé antes diss vvi aqui, mss agora instal me nele. Teno wn quarto ordinsrio nos Roni a nisiacaio io eine cesta, Nido.) arredores da cidade. A minha eviada ma aed velha vim jor estpider, eam dso, cheiea sempre mal. Dizem me que ‘lima de Petetsburgo esteme prejudicando equ, para 0s meus insignificantes recurso, a vida aqui & mito cara Sei isso; sci melhor que todos estes conselheioseprotetores ex perimentadosesibios, Mas fcarei em Petersburgos nto dei ated esta cidade! Nao a deisaee porque. Eh! Mas, na rx Tidade, me de tad iniferenteo fat de que a dexe ou nto. ise-ime: de que pode falar wm homem decent, com 0 maximo prazer? Resposta: de i mesmo. nti, também vou falar de mim, 0 “Tenho agora vontade de vos conta, senhores, quits ‘ouvilo ot ao, por que id conse formar sequer um inseto. Vou dizer-vos solenemente que, muitas vezes, cus tornar-m nt inseto, Mas em disso fui digno. Jaro-vs, se hore, que uma conseigncia muito pespicazé uma doenga, fama docaga auéntica, completa. Para 0 us cotidianoy ers ‘mais do que suficintea consigncia humana comm, isto & 4 metade, um quarto menos ds pore3o que eabe am ho: rem instrido do nosso inf culo dezenove e que tenba, lem disoyainfelicidade de habitar Petersbungo,a cide ais tbstata meditativa de rd o slobo terest. (Exisem ci: ddades meditativas eno meditativas}) Seria de todo saicien te, por exemplo, a consciécia com que vivem todos 0s ch tmados homens dietose de ago. Pensais, sow eapar de jurar, que esrevo tua isso para causarefeito, para gracejar sobre ‘homens de ago, também por mau gosto; que fag intr fo sabe, tal como o meu oficial. Mas, snore, quem € que pode vangloriar-se das pedprias daengas, e ainda procurar Enusar com clas um efito? ” Fido Dosti Al, que digo? Todos fazem istséjustamente das doen ‘88 que se vangloriam, eeu talver mais quae ninguém. Nao ‘isctamos minha objeeio ¢absutda. Apesar de tudo, es- tou firmemente convencido de que nio s6 uma dose muito grande de consi, mas qualquer consciénca, uma doen ‘5 Ins nso, Mas deixemo-lo também por alguns instar tes, Digam-meo seguinte: por ue me aconteia, como se fos ag do eines dn Conf de gues Rowse ever mane me sealer men di oe a se Sela 2 dor Dosis dessj bio igndbil de retribur ao ofesor 0 mesmo damo, ranjaace ands maisignobilmene gu no bom del nature et dela vérité, posgue este, devido 3 suainata exper, om ‘sera su vinganga um simples ao de usta; o camundon 0, {outa mancha amarela sobre o joo... Mas, que espera Devo levsntae-me da mesa, agora mesmo, apanhar ochapéu tir embora, simplesmente, sm diver palavet. Por despee= 20! Famanhi nem que seja preciso um duc, Canalhas, Nao So 0s see rubles. Diaho! Ni lamento sete vublos, Vow me centhora nest instante.” Fiquei,naturalmente Cao como core inpra sn,que imedaramante Infeie aod comer ee cores spear aa por ‘ine da nae Rey IN doh) * sor Doo De desgosto,bebia Laffit exerez 20s copes. Por falta de habito, xtva-me embriagando depresa, e, com a embyia ger, crscia-me também o despeto. De repente, ive vont ddede ofendé-los do modo mais atrevido e, depos, rember fa, Aproveitar © momento € mostrar quem sous que digam: “Eridiculo, mas ntligente,.” Ee mma lave diabo que os carr Examine-os todos com insolénca, o olor enevoados. Pareciam terme esquecdo de tod. © ambiente defesestava barulhento, giants, lege, Era sempee Zvieekév quem fa lava, Prose tengo, Zsieskév flava de cera magnifica se hora que ele acabaralevando a fazerthe uma declaragio {oaruralmente, esta mentindo como unt cavalo}, ao que fora particularmente ajudado por seu amigo intimo, ert prin ipezinko, o hussardo Kélia, dono de ees milalimas. no entanto, ese Rola, que possi ts mil alms, nfo esté aqui para se despedir de voc — inteometime de repente na conversa ‘Por ums instante todos se alaram. — Agora vos est bebado — disse Trudolubor dig nando-e,finalmente, a notar a minha presenga e olhando- me de vis, desdenhoso. Zvierkév examinava-me calado, como seu fosse alum bicharoco Bixei os olhos,Simonov come: ou, o quanto antes, «encher as tag de champaahe. Tradoliubor enw a sua, no gue fol acompanhado por todos com exeegio de mim. “Tua ste, hoa viagem! — gritou paca Zvierkov. clos tempos de outrora seahores, pelo nosso futuro, ural “Todos beberam ¢ se arastaram para beiae ZvierkOy [Nao me movi do haga, tina diante de mim a raga cheia, Ineocada — Mas, nfo vai ober? — urrou Teudoliubor, perden doa pacfacia edrigindo-se a mim com severdade. Tbe avero promnciar meu pepe speach separada mente. ¢entio bere, st. Teudoliubov. Mi do Sous o — Onwjo gue ders! reson Sinan Endsime ncaa ante ataga Eanra tel ony atsame pura ap exaornisn maseuipnere des Sie hem ge de ~ Silence! — gto Fesichhin, — A em coin in scl veo guard mito in compeendendo do gue —S-Tenene Zr — comes sigue dees toasts on asada cnr padne tec bein pom, e agora vem 0 segundo Tes fee ‘uit agtado.— Ponto aimee do deans a os ujladors. Sole or seadorst Pomsngrare oe amo a vedi a fangusseahonratee-~proeee ge imagainaineat, porque sm cana emt oie hort a comprendend como ours lar dase o..~ Amo o pasanen, Mansur Pichon ae Iaradagrm de edad del ar igen has Amo. Als por que no? Eu caniem vou babe a se, Monsiow Zit, Seda ceeaatnn ane se B08 apt” exe Asi snide, Momice Doctor Zoi Kevan daca, aka Aigo eds eo mo ga sow eel fei eat cnpaider = Com os datos! rou Trader fae na —Niosmerce que the guerem 4 as! —~ gain Fi fitchkin, m preciso explo dag —sesmungon Simon. Nem uma pala ere nem tn get gr tousoleemeite Zeki snghae pa Anos pl dominio cpa do Chess. oT) 2 dor Doshi Arado a todos, mas eu mesmo saberei demonstrar-lhe eo mo aprecio as suas paras = Sr, Fierfitchkia, amanhi mesmo hi de me dar uma satisfac pels suas palaras de hi poco! — disse eu alto, Altigindo-me com altiver a Ferfitchka, —Isto eum duelo?Pois io — respondes 0 out provaveliment, eu estava to ridiculo, prowocando-o par Auelo, sso conersseava a al pont com a minha figura que todos inclusive o proprio Ferfitchkin, quae se deitaram de ", — Vamos dei, ext clarot Ext completamente be badot — disse com repugnincia Trudoiubov. — Nunca me perdoarel por «10 inluido no grupo! — resmungou novamente Sinonow, “Agora, sera bom jogar uma gareaa conteatxos cles", pense; apanhe‘agarrafae,enichi a minha taa até os bordos 'Nio, € melhor eu permanecer sentado aqui até 0 fmt”, prossegu nos meus pensamenos,“Ficarcsstiseitos secu fosse embora senhores, Por nada deste mundo! Ficaee gui sentado, de propssit, e beer’ at€ 0 fin, em snal de {que nio The ateibuo a menor importinca. Fete sentado, bbebendo, porgue isto aqui € um botequim ecw pag a en trada, Permaneceeisentado, bebendo pore os ensidero uns pedes de adr, uns pedes inexstetes, Fate sentado, been. cantar, se quise, sim, porque tenho este die tose de cantar him, io cantei,porém. Esforee-me apenas em nio olhar ‘para nenhum dels; ssumin as atitudes mais independentes ‘esperava com impacincia que eles fossem os printers ad rigi-me a plave.Infelizmente eles no eomesaram Econo fs gostavia, como gostarn de fazer com less paces nesse ‘momento! Bateram as oto finalmente a8 nove Ees se tans fercam para o diva. Zvierk estendeu-se,colocando 9 pe sobre uma mesinhasedonda.O vinho também fo transpor ‘ado para. Ele mand de ftoservir tes garrafas por 508 Mein do Sas %. { «outa, Noturalmente, 830 fui convidado, Todos ve sentaram sua volta, no divi. Ouviam-no quase com veneragio, Via se que gostavatn dele. "Por qué? Por qué2", pense no int ‘mo. De raro em raro,atingiam um transporte de ébrios ese ‘oejavam, Falavam do Céucaso, do que € ua paixio auten ‘ca, de gli de cargos vansjoso, das rena do hussardo Podharjéski, que nenhum delesconhecia pessoanentes em bora se alegrassm todos com 0 fato de que ce tvese en sds elevadas;da extraordinara belera egraga da Princess Duy ‘0, igualmente, enum dels jamais vray fnalmente, che garam ao tema da imortalidade de Shakespeare Eu sorria com desdéme iqueiandanda do outro lado da sala, a0 longo da parede, em em feente x0 diva, fazendo 0 percurso da mesa a lei e vice-versa. Queria mostrar com todas asminhas orgas, que podiapassarsem elesnoentant, hata, de propésico,eom as hotas no chio, apoiando-me nos saltos. Mas cudoem vo. Els ngo me dispensavam absolut tente qualquer atengio. Tie a pachorra de ficarandando asin bem diante dels, das oto as onze, sempre no meso Tats da mesa lareeae da lrcea de volta & mesa “Estou andando assim, eninguém me pode proibir de faze isso." O sargom que enrava na sala deteves algunas veces para me otha giava-me a cabeya, por causa da vradasfeqients, por nstanes,tinha impressio de estar delrando, Ness rs horas ers vees qu! suado ts vers rome a fcar ens Dequandoem quando cravavascem mim, com dor profand, venenos um pensamento:pasariam de, vnt,quatenta anos,

You might also like