You are on page 1of 2

Reflexão sobre a minha competência cultural

Para essa seção, decidi de incluir uma lição que preparou para a aula de pedagogia

portuguesa sobre as diferenças entre futebol nos Estados Unidos e no Brasil. Também, decidi de

incluir um ensaio que escrevi sobre a história por Clarice Lispector, “Uma galinha”. Antes de

viver no Brasil e experimentar a cultura de lá por mi mesmo, eu era semelhante as outras pessoas

que acham que Brasil só tem futebol, as amazonas, e praias. Depois de aprender a língua,

experimentar a cultura por mesmo e aprender ainda mais nas aulas de português no BYU, eu

agora conheço mais sobre a cultura brasileira e a importância de diferenciar entre culturas

diferentes.

A lição sobre o futebol é básica, mas incorpora preguntas profundas sobre as relações

entre os Estados Unidos e Brasil e ao mesmo tempo influenciar um processo de pensamento mais

aprofundado sobre relações entre culturas diferentes. Acho que agora posso reconhecer

diferenças e as razoes que influenciam essas diferenças um pouco mais facilmente do que antes

de experimentar a cultura brasileira em pessoa e durante pesquisa. Inclui essa lição porque

futebol é um produto cultural que se acha em vários países mais com tradições e costumes

diferentes. Sim, futebol existe no mundo inteiro, mas as práticas envolvidas com o esporte

variam de país ao país. No Brasil existem outros esportes que não jogam nos Estados Unidos e

vice-versa, mas futebol dá para compara e contrastar os costumes diferentes e parecidos entre

eles.

Algo que eu aprendi durante uma leitura da algumas histórias e romances brasileiros é o

fato que os escritos são as reflexões sobre a cultura em si. Através uma leitura de Clarice

Lispector eu aprendi mais sobre a cultura e sociedade brasileira durante a época dela. A história

de cada país é diferente e essa mesma história está experimentada diferente pelas pessoas nesses
respectivos países. Junto com meu estudo de literatura inglesa, eu vi como a literatura de cada

pais e local diferencia e influencia a pessoal de cada lugar. No ensaio sobre a galinha de

Lispector, eu descrevi a posição percebido por Lispector das mulheres durante uma época de

uma sociedade machista. Tem varais maneira de interpretar essa mesma história, mas cada

maneira de interpretação mostra um aspecto diferente da mesma sociedade.

Depois de viver no Brasil, eu achava que eu sabia muito sobre o país, mas depois de fazer

aulas sobre a história e a literatura de Brasil, aprendi que tem muito mais para aprender. Eu

admito que vou ter que aprender mais para talvez o resto de minha vida. Foi aceita no programa

de pós-graduação no BYU para Luso-brasileiro literatura. As aulas vão me ajudar aprender mais

sobre os produtos e práticas culturais no brasil e os outros países que falam português. Planejo

ler mais livros em português também para experimentar outros perspectivos sobre as culturas

luso-brasileiras. Já tenho comprado seis livros em português para ler a verão que vem inclusive

livros por Machado de Assis e Almeida Garrett.

You might also like