Professional Documents
Culture Documents
Índice
Biografía
Obra
Orígenes del manuscrito
Trama del Guitón
Estilo
Adaptación
Bibliografía del autor
Enlaces externos
Biografía
Poco se conoce sobre este escritor; poseía conocimientos jurídicos y era natural de Rincón de Soto, en las cercanías de Calahorra (La
Rioja, España). Fue administrador de las posesiones de Juan Ramírez de Arellano, señor de Alcanadre, Ausejo, Arrúbal y Murillo de
Río Leza. Alcanadre, precisamente, es el lugar donde se data en 1604 el manuscrito de su única obra conocida, la novela picaresca El
guitón Honofre. La posición del autor es, pues, periférica respecto a los círculos y sistemas de valores literarios de su época.
Obra
Saltó a la fama cuando Hazel Généreux Carrasco editó en 1973 un manuscrito que contenía su novela picaresca El guitón Onofre;
aunque aparecía en los catálogos de Tamayo de Vargas (1624) y de Nicolás Antonio (1672), el manuscrito se perdió y fue
redescubierto en París en 1927, aunque fue a parar, tras empezar la Guerra Civil española en 1936, a la Biblioteca del Smith College
de Northampton, Massachusetts. El lector corriente, pues, desconoció la obra durante 370 años hasta que Hazel Genereux Carrasco
hizo la primera edición paraEstudios de Hispanófila(University of North Carolina), 1973.
En la obra hay reminiscencias que delatan la lectura de la primera parte del Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán (1599), así que
fue compuesto entre ese año y 1604, seguramente en bastante poco tiempo, según señala el mismo autor de la obra en su prólogo; no
debió quedar disgustado de su obra, pues prometió una segunda parte que no se compuso o se ha perdido. La denominación de guitón
que da a su protagonista define en la lengua de la época, según el Diccionario de Autoridades, al "pordiosero, que con capa de
necesidad anda vagando de lugar en lugar, sin querer trabajar ni sujetarse a cosa alguna", o bien al
Pordiosero que, con sombra de romero que va a visitar las casas de devoción y santuarios,
se anda por todo el mundo vago y holgazán, mal vestido y despilfarrado, con jaqueta y
çaragüelles de lienzo basto; que esto significa su nombre del griego “chitón”, que vale
camisa basta o camisón, “sagulum” (Tesoro de Covarrubias, 1611).
Estilo
El estilo de la obra es muy informal y, más que abundante, excesivamente prolijo en sus más de mil refranes y frases proverbiales,
que atestiguan la riqueza de su lenguaje. Abunda la crítica social explícita o implícita y no faltan las sentencias moralizadoras que
sirven a la finalidad didáctica que proclama el prólogo de la obra, pero a veces se cae en la impresión de que no pueden tomarse en
serio, ya que contrastan con la marcada irreverencia del protagonista y de su historia. La psicología del protagonista está muy bien
trazada y la sociedad que describe está bien reflejada. Se considera que es cronológicamente la tercera de las veinte novelas
picarescas españolas.
Adaptación
En 2005 se hizo una adaptación a la forma denovela gráfica de este clásico de la literatura del Siglo de Oro por parte de los hermanos
Luis Alberto y Enrique Cabezón García.
Enlaces externos
"El hallazgo de El Guitón Honofre", por Leopoldo de T
razegnies Granda en http://www.trazegnies.arrakis.es/guiton.html
Edición en línea de El guitón Onofre, de Gregorio González, por Fernando Cabo Aseguinolaza en
http://www.vallenajerilla.com/berceo/gregoriogonzalez/guitononofre.htm
"El Guitón Onofre de Gregorio González, una novela picareca poco conocida", de Fernando Casesa Teresa, en
http://www.vallenajerilla.com/berceo/caseda/biografiaonofre.htm
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gregorio_González_(escritor)&oldid=103088653
»
Se editó esta página por última vez el 2 nov 2017 a las 08:54.
El texto está disponible bajo laLicencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0 ; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestrostérminos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de laFundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.