Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at .
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ees. .
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Egypt Exploration Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal
of Egyptian Archaeology.
http://www.jstor.org
(42)
41'4: J J S_ D D 2
..
i. GEBEL BARKAL
/£SEVE
P-LLy Lintt o FLot-
AR£R
ofL,titgC i<e /
Lo f
Ftnt.tod J
FIG. I.
A sketchof the whole areain which tracesof humanworkmanshipcan be seen is
shownin fig. I. It will be seen that in additionto tracesof six verticalchannels,there
are two horizontalones. That at the top has almostcertainlybeen artificiallycut, but
does not appearto extendbeyondthe right edge of the fifth panelfrom the left. The
lower horizontalchannelis less regular,and appearsto rise at the right-handend; it
seems to be of naturalorigin, presumablya narrowband of softer stone that has
weatheredaway. The whole of the area left blank in the drawingis fairly heavily
weathered;therearetracesof signs (exceptwheretheirabsenceis indicated)but they
could not be read. The weathering is even more severe in the areasdelimited by dotted
lines.
It will be seen that therearefour cartouchesvisible,togetherwith top of a fifthnear
the upperhorizontalline.' The two completenamesare CouL, presumablyNastasen,
and (ot-, clearlyTaharqa.Of the other two, the first from the left will be con-
sideredbelow,the thirdfromthe left I havenot identified.
It is hard to see from the little that has been read how the whole inscription was laid
out. Perhapsthe most obvious interpretationis that it is a list of nsw-bitynamesof
kings,but thereare difficultiesin takingthis view. First, since the signs readfromleft
to right (presumablyin verticalcolumns)Nastasenappearsto be namedwell before
Taharqa,who, in fact, lived nearlyfour hundredyearsearlier.
I am not absolutely certain of the reality of this; it may possibly be a line produced haphazardly, byweather-
ing. But a sign (o or FD)certainly lies within it.
44 H. N. CHITTICK
Second, there is no known nsw-bityname ending (as the first does) in 44,and we must
be especially hesitant about postulating a hitherto unknown king by reason of the fact
that the sign at the beginning of the name is doubtful. The so Rr name Nastasen does,
however, end with the signs 44,and it is tempting to link it with his adjoiningnsw-bity
name. If we do so, it is nevertheless difficult to see how the two cartouches, written
vertically and beside each other, can be fitted into any acceptable scheme for the in-
scription as a whole.
In effect, the verdict on the nature of this inscription must wait on more of it being
read. I doubt whether much more can be made out from the ground, and it is quite
impossible to scale the pinnacle or to gain access to it from the top of the main mass of
rock. Useful results perhaps might be obtained by photographing from a close flying
light aeroplane; observation from a helicopter would be best.
The reasonswhich prompted the placing of an inscription in such a curious position,
presumably in the expectation that it would never again be read, will no doubt always
remain a mystery.