You are on page 1of 64

École du Louvre

Thomas LEBÉE

La collection de stèles égyptiennes tardives

du Musée du Louvre

Annexes
II. Données chiffrées, cartes  indices

Mémoire de recherche
(2e année de 2e cycle)
en histoire de l’art appliquée aux collections
présenté sous la direction
de M. Christophe BARBOTIN,
conservateur en chef du Patrimoine

Septembre 2014
Le contenu de ce mémoire est publié sous la licence Creative Commons

CC BY NC ND

2
DONNÉES CHIFFRÉES

Données chiffrées

Chronologie et modes d’acquisition

1. Le corpus

A. Historique

Année N° Type

1826 C 115, N 3387, N 3662, N 3795, N 3945 Achat (Henry Salt)

1827 C 112, N 2722, N 3658, N 3794, N 3943 Achat (Bernardino Drovetti)

1829 N 3664, N 3936 Achat (collecte de Champollion)

1837 C 152 Achat ( Jean-François Mimaut)

1851 E 52 Don (Louis Batissier)

1852 C 227, C 229 Achat (Antoine Barthélémy Clot)

1868 E 5789 Achat (Rousset)

Achat (le nom du vendeur n’est pas


E 7830
précisé)
1885
Achat (le nom du vendeur n’est pas
E 7831
précisé)

Achat (Eugène Désiré Philippe


1886 C 291
Allemant)

C 261 Don (Adolphe Cattaui)


1887
C 294, E 8412 Don (Stier)

1889 E 9946, E 9947 Achat (Nicolas Tano)

E 10456 Achat (Abdeini)


1891
C 297, E 10571, E 10573 Achat (Urbain Bouriant)

1894 C 262 Don (Charles Robert)

1900 C 298 Achat (Maurice Nahman)

3
CHRONOLOGIE ET MODES D’ACQUISITION

E 13073, E 13069, E 13068, E 13096,


Transfert (Cabinet des médailles)
E 13095, E 13071, E 13097
1907
Partage de fouilles (Éléphantine, Cler-
AF 6942
mont-Ganneau)

Achat (le nom du vendeur n’est pas


1947 E 17227
précisé)

E 20899, E 19509 bis, E 18938, E 20042,


1948 E 19503 bis, E 20091, E 20152, E 18924, Transfert (Musée Guimet)
E 22036, E 20905

Achat (le nom du vendeur n’est pas


1970 E 26833
précisé)

2001 E 32645 Achat (Mlle Garcin, vente publique)

B. Tableau récapitulatif

Année Achats Dons Partages de fouille Transferts

1826 5

1827 5

1829 2

1837 1

1851 1

1852 3

1868 1

1885 2

1886 1

1887 2

1889 2

1891 4

1894 1

4
CHRONOLOGIE ET MODES D’ACQUISITION

1900 1

1907 1 7

1947 1

1948 10

1970 1

2001 1

Aux stèles dont l’acquisition est notée ici s’ajoutent 11 stèles 1 dont l’acquisition, bien que non datée,
peut être placée avant 1857 grâce à l’existence d’un numéro N, ainsi qu’une stèle 2 dont la date d’acquisition
n’est pas établie.

1 Les stèles C 110, C 113, C 114, C 118, C 224, N 2693, N 2721, N 3659, N 3786, N 3787, N 4024.
2 La stèle portant l’identifiant Mistral AE026558.

5
CHRONOLOGIE ET MODES D’ACQUISITION

2. Un autre ensemble : les stèles du Moyen Empire

A. Historique

Année N° Type

1825 C 22, C 85 Achat (Edme Antoine Durand)


1826 C 6, C 42, C 44, C 46 Achat (Salt)
1827 C 2, C 15, C 16, C 17, C 18, C 19, C 30, C 31, C 33, C 35, C Achat (Drovetti)
37, C 43
1829 C 25 Achat (Denon)
1838 C 14, C 139 Achat (Erard)
1852 E 650 Achat (Antoine Barthélémy Clot)
1857 C 165, C 166, C 167, C 169, C 170, C 171, C 172, C 173, C Achat (Giovani Anastasi)
174, C 175, C 176, C 177, C 179, C 180, C 181, C 182, C
183, C 184, C 185, C 186, C 186, C 187, C 188, C 189, C
190, C 191, C 192, C 193, C 194, C 195, C 196, C 197, C
199
1860 C 240, C 243, C 246, C 247, C 254, C 255, C 303 Achat (Louis Fould)
1863 C 206 Don (Henry Antoine Revoil)
1868 C 200, C 236, C 241 Achat (Rousset)
1881 C 252 Don (Société numismatique)
1886 C 237, C 238 Achat (H. Penelli)
1891 C 239 Achat (Philip)
C 245 Achat (Arnaud Hilaire Auguste Lemoyne)
1893 C 269 Don (Albert Sorlin Dorigny)
1900 E 10846 Don (Albert Sorlin Dorigny)
1901 E 10914 Achat (Sivadjian)
1907 C 285, C 288, C 289, C 290, C 301, C 302, C 308, C 313, Transfert (Cabinet des médailles)
C 314, E 13046, E 13050
1908 AF 10011 Partage de fouilles (Éléphantine, Clermont
Gannot)
1913 C 304 Achat (Nicolas Tallo)
1919 E 11573 Achat ( James-Alexandre de Pourtalès-
Gorgier)
1948 E 20002, E 20149, E 20150, E 20150 bis, E 20154, E Transfert (Musée Guimet)
20164, E 20345, E 20346, E 20350, E 20370, E 20900, E
20908, E 22348

6
CHRONOLOGIE ET MODES D’ACQUISITION

1951 E 17404 Don ( Jean Mallet)

1962 E 25485 Achat (le nom du vendeur n’est pas


précisé)

B. Tableau récapitulatif

Année Achats Dons Partages de fouilles Transferts

1825 2
1826 4
1827 12
1829 1
1838 2
1852 1
1857 33
1860 7
1863 1
1868 3
1881 1
1886 2
1891 2
1893 1
1900 1
1901 1
1907 11
1908 1
1913 1
1919 1
1948 13
1951 1
1962 1

7
CHRONOLOGIE ET MODES D’ACQUISITION

Aux stèles dont l’acquisition est notée ici s’ajoutent 16 stèles 3 dont l’acquisition, bien que non datée,
peut être placée avant 1857 grâce à l’existence d’un numéro N, ainsi que 6 stèles 4 dont la date d’acquisition
n’est pas établie.

3. Un autre ensemble : les stèles ramessides

Pour le détail, cf. MAGGIO Laëtitia, Les stèles ramessides du musée du Louvre. Étude synthétique d’une

collection, mémoire de recherche de l’École du Louvre, 2011.

A. Tableau récapitulatif

Année Achats Dons Partages de fouilles Transferts


1826 6
1827 8
1829 1
1830 1
1835 1
1837 5
1842 1
1852 1
1853 1 12
1857 2
1858 1
1859 1
1860 1
1868 2
1875 1

3 Les stèles C1, C 3, C 4, C 5, C 7, C 21, C 32, C 34, C 36, C 38, C 39, C 40, C 45, C 58, N 680 et N 1621.
4 Les stèles C 23, C 24, C 27, C 29, C 145 et la stèle portant l’identifiant AE035997.

8
CHRONOLOGIE ET MODES D’ACQUISITION

1884 1
1899 2 1
1907 3
1908 1
1925 1
1926 1
1927 1
1929 2
1930 4
1935 4
1938 2
1939 20
1947 1
1948 6
1952 1
1963 1
1968 1

Cette liste a été établie grâce au mémoire de Laëtitia Maggio, Les stèles ramessides du musée du

Louvre. Étude synthétique d’une collection, mémoire de recherche de l’École du Louvre, 2011 (catalogue dans

le t. 2 Annexes, p. 1-120, avec le récapitulatif des acquisitions p. 124). Nous ne reprenons donc pas le détail
de l’historique qui peut être retrouvé dans son catalogue. Aux stèles dont l’acquisition est notée ici
s’ajoutent 7 stèles ayant rejoint le Louvre mais dont l’acquisition n’est pas documentée (et peut être datée
d’avant 1857 grâce à l’existence d’un numéro N).

9
PARTICULARITÉS DES INSCRIPTIONS DES STÈLES DE DONATION

Particularités des inscriptions des stèles de donation

A. Prépositions de traduction consensuelle

D’après Herman De Meulenaere5, il faudrait sous-entendre rdw.t « placée », participe perfectif passif

de rd, avant ces préposition, ce qui expliquerait que rdw.t soit parfois utilisé seul, la préposition étant sous-
entendue6.
Le gérant est introduit par r-ḫ.t « à la responsabilité de »7, n-ḏr.t ou r-ḏr.t (var. r-ꜥ)8 « pour la main

de »9, m-ḏr.t « par la main de »10, m-ḏr ou m-d « à la charge de »11, m sḥn n(y) « sous la direction de »12,

ẖr « sous la possession de »13 …

5 DE MEULENAERE Herman, « Bronzes égyptiens de donation », BMRAH 61, 1990, p. 63-81.

6 Par exemple sur la stèle C298 (no 26.5.1d), l. 9.


7 MEEKS Dimitri, « Les donations aux temples dans l’Égypte du Ier millénaire avant J.-C. », dans LIPIŃSKI Edward (dir.), State

and Temple Economy in the Ancient Near East, t. 2 (OLA 6), 1979, p. 605-687, p. 635 et p. 644, n. 173 ; DE MEULENAERE

Herman, op. cit. p. 73 ; idem, « Quelques remarques sur des stèles de donation saïtes », RdÉ 44, 1993, p. 11-18, p. 14 ; MENU

Bernadette, « Fondations et concessions royales de terres en Égypte ancienne », DHA 21-1, 1995, p. 11-55, p. 45 traduit
« sous l’autorité » et y voit l’introduction du « bénéficier », mais appartenant au clergé, et astreint à une offrande
quotidienne à Bastet, il se retrouve dans une position comparable à celle d’un gestionnaire responsable de la transmission
d’une (infime) part des revenus de la terre qui lui est confiée.
8 DE MEULENAERE Herman, « Bronzes égyptiens de donation », BMRAH 61, 1990, p. 63-81, p. 73 ; idem, « Quelques

remarques sur des stèles de donation saïtes », RdÉ 44, 1993, p. 11-18, p. 17.

9 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 635 et p. 644 ; DE MEULENAERE Herman, « Bronzes égyptiens de donation », BMRAH 61, 1990, p.

63-81, p. 73 ; idem, « Quelques remarques sur des stèles de donation saïtes », RdÉ 44, 1993, p. 11-18, p. 17.

10 Ibid., p. 633, n. 107 ; MENU Bernadette, op. cit., p. 40-41 et 54. Cette préposition peut aussi introduire l’intermédiaire de la

donation (cf. plus bas).

11 Ibid., p. 644.

12 Ibid., p. 645, n. 183.

13 MENU Bernadette, op. cit., p. 54.

10
PARTICULARITÉS DES INSCRIPTIONS DES STÈLES DE DONATION

L’agent qui transmet la donation est introduit par m-ḏr.t « de la main de »14, n « par »15, ou encore

r-ḏbꜣw « par l’intermédiaire de » (une attestation)16.

B. Principaux termes « litigieux »

m-ꜥ n’a pas trouvé de traduction satisfaisante. 17

ḥꜣt.t (?) : « à la charge de » (introduirait le gestionnaire) 18

ou « à l’avantage de » (introduirait l’intermédiaire) 19


ou « (appartenant) à l’origine à » (introduirait le précédent propriétaire) 20
-r : introduirait l’intermédiaire de la donation 21, le donateur 22, ou encore serait une tournure emphatique
se rapportant au verbe smn ou rdj, sans incidence juridique 23.
n N. y ḥr=s : « C’est N. qui vint pour cela (la transmission de la donation) » introduirait
l’intermédiaire. 24
ou « C’est N. qui vint à elle (la donation) » introduirait le gérant. 25

14 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 633, n. 107 (exception signalée par la même note : introduit le gérant sur la stèle JE 45327 – n o

22.5.16). Cette préposition peut donc aussi introduire le gérant de la donation (cf. plus haut).

15 Ibid., p. 636.

16 Ibid., p. 631, n. 101 ; plutôt « à la place de » d’après MENU Bernadette, op. cit. (p. 41 et 54), ce qui conduirait dans le contexte
à introduire de précédent bénéficier de la terre (ou, p. 54, du nouveau ?).
17 DE MEULENAERE Herman, op. cit., p. 17-18.

18 EL-SAYED Ramadan, Documents relatifs à Saïs et ses divinités (BiÉtud 69), 1975, p. 66, n. f.

19 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 635.

20 DE MEULENAERE Herman, op. cit., p. 12.

21 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 634, n. 113.

22 Ibid., p. 634, n. 113 : -r introduit le roi à l’origine d’une donation au profit d’un temple de sa capitale, Bubastis, sur la stèle

Aberdeen 1337 (no 22.7.00b) ; DE MEULENAERE Herman, op. cit., p. 13.

23 MENU Bernadette, op. cit., p. 54.

24 DE MEULENAERE Herman, op. cit., p. 14.

25 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 645.

11
PARTICULARITÉS DES INSCRIPTIONS DES STÈLES DE DONATION

C. Désignation de la donation

La donation est désignée en début d’inscription, après la date, par des tournures composées sur les verbes

rd « donner » et ḥnk « offrir » ( , etc., var. graphique ) sans différence de sens26 (parfois rd

ḥnk « donner une offrande (de terre) »27).

On trouve aussi ḫw « exempter », sḥn « louer », r mnw « constituer en fondation »28 et,

essentiellement sur les stèles de Haute-Égypte, les verbes smn et rd.t mn « établir, confirmer »29. Il s’agirait
alors plutôt de réattribuer (« raviver ») une tenure.

26 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 625.

27 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 625, n. 72.

28 MENU Bernadette, op. cit., p. 53.

29 MEEKS Dimitri, op. cit., p. 613, n. 25 ; MENU Bernadette, op. cit., p. 39 & 53.

12
INDICES

Indices

I. Index épigraphique

Remarques

Formes hybrides : quand plusieurs noms de divinité sont accolés, nous ne les avons considérés
comme une seule forme hybride que dans le cas où ils seraient associés à une seule image, ou bien se suivent
immédiatement dans le cadre d’une énumération de divinités systématiquement pourvues d’épithètes.
Forme figée/épithète : les épithètes associées à un dieu de manière si étroite qu’elles finissent par
correspondre à une de ses formes particulières (Horus l’Ancien, Osiris Ounénnéfer, …) ont dans cet index
été classées parmi les autres épithètes ; ne sont ainsi répertoriés comme noms de divinité que les noms « de
base ». En revanche, quand un dieu est associé à une épithète précise au sein d’un titre de fonction (p.
ex. : « directeur de l’antichambre de Khonsou-l’Enfant »), ce qui suppose un culte institutionalisé distinct,
alors nous lui avons consacrée une entrée en tant que divinité. (Cette subtilité est purement
conventionnelle ; cette précision de méthode de classement pourra être utile à celui qui cherchera dans les
indices.)
Graphies : les signes ont été reproduis dans leur orientation originale ; quand le terme en question
apparaissait plusieurs fois sur la stèle avec plusieurs orientations sans variante graphique, nous n'avons
reproduit que la forme écrite dans le sens naturel de l'écriture (de droite à gauche) et en ligne. Pour les
entrées de lexique, nous avons procédé de même quand les graphies rencontrées sur plusieurs stèles ne
différaient que par leur orientation. Nous avons hachuré les signes (ou parties de signes) difficile à lire à
cause de l'état du texte ; mais là aussi, en présence de plusieurs graphies manifestement identiques, nous
n'avons gardée comme entrée lexicale que la plus lisible.
Les entrées sont données en translittération, accompagnées d'une traduction française. Puisqu'il s'agit
d'entrées lexicales, nous en avons donné les formes pleines, sans parenthèses indiquant des éléments de
vocalisation ou qui ne seraient pas notés dans la graphie (il arrive en effet qu'une entrée corresponde à
plusieurs graphies dont les omissions ne concordent pas). L'explicitation des omissions éventuelles et de
notre interprétation apparaît en revanche dans les traductions données dans les fiches individuelles.

13
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

1. Noms de divinités

Ꜣs.t Isis ...............................................................C 110, 112E 10456

.................................................................................... C 294

(sic).............................................................................C 229

........................................................................................ E 52

.................................................................................... C 262

npw Anubis .................................................................................... C 229

................................................................C 112, E 10456

mn Amon ......................................................................C 113, N 3657

Wsr Osiris .......................................................................N 3795, C 229

.............................................................................. N 3786

.......................................................................C 262, E 13071

................................................................................. E 20152

.................................................................................... C 294

.....C 110, C 112, C 115, C 118, C 229, E 8412, E 9947, E


10456, E 13067, E 13068, E 18938, E 19503 bis,

E 19509 bis, E 20091, E 32645, N 3364,

N 3387, N 3943, N 3945, N 4024

14
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

................................................................................. E 18924

Bḥdty Béhédéty (« Celui de Béhédet ») ...E 9946, E 13071, E 13095, E 13097, E 18924, E 18938,
E 19503 bis, E 32645, N 3786

.................................................E 9947, E 13092, N 3387

.............................................................N 3943, N 4024

Psḏ.t l'Énnéade .................................................................................. C 112

Ptḥ Ptah ................................................................................. N 3945

Ptḥ-Skr Ptah-Sokar ................................................................................. C 112

(?).....................................................................C 224

Ptḥ-Skr-Wsr Ptah-Sokar-Osiris ............................................................................C 294

(?).......................................................................C 224

...................................................................E 9946

............................................................................. C 262

Nb.t-Ḥw.t Nephthys ........................................................................................ E 52

................................................................................... E 10456

15
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

nṯr.wꜥꜣ.w les grands dieux (?) ......................................................................N 3659

Rꜥ Rê ............................................................................E 19509 bis

.........................................................C 112, E 8412, E 9946

................................................................................... E 13071

...........................................................................E 19509 bis

..................................................................................... C 114

....................................................................................... N 3936

................................................................................ E 20042

Rꜥ-Ḥr-ꜣḫty Rê-Horakhty .................................................................................N 3794

..........................................................................N 3787

.........................................................................N 3945

......................................................................N 3786

....................................................C 115, E 52, E 9946

....................................C 112, E 10 456, E 20091, N 3364

.................................................................................. E 13071

....................................................E 9947, E 18924, N 3936

..................................................................E 13068, N 3657

................................................................................. E 13069

16
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

.................................................................................. N 3787

.................................................E 18938, E 20092, N 3659

...........................................................................E 19503 bis

................................................................................. E 13071

................................................................................... E 5789

.................................................................................E 13091

................................................................................ E 20042

.................................................................E 19503 bis

............................................................................. N 3658

30
................................................................................ N 3658

.............................................................................E 13092

Rꜥ-Ḥr-ꜣḫty-Tm(w) Rê-Horakhty-Atoum .................................................................................. N 3795

......................................................................E 7830

Ḥw.t-Ḥr Hathor ..........................................................................C 261, E 52

30 Étant donné que la formule d'offrande s'adresse explicitement à Rê-Horakhty et que la seule divinité représentée soit un dieu
momiforme et hiéracocéphale avec le disque solaire, nous considérons que la légende de cette image, dont la graphie est
indexée ici, est une forme abrégée Rꜥ-Ḥr(-ꜣḫty) Rê-Hor(akhty) plutôt qu'un éventuel Rꜥ-Ḥr « Rê-Horus ».

17
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Ḥr Horus ........................................................C 112, C 229, E 10456

................................................................................. E 13068

Ḥr-ꜣḫty Horakhty ................................................................................. E 13092

Ḫpr Khépri .............................................................................. E 20042

Ḫpr-Ḥr Khépri-Horus (?) ............................................................................ N 3936

Ḫnsw-pꜣ-ẖrd Khonsou l'Enfant ..........................................................................E 7830

Skr Sokar ................................................................................ N 3945

sic.................................................................................... E 52

(voir aussi Ptḥ-Skr-Wsr Ptah-Sokar-Osiris)

Skr-Wsr Sokar-Osiris .......................................................................... E 10456

.................................................................................. N 3657

Qbḥ-sn.w=f Qébéhsenouf ................................................................................. E 13092

Gb Geb ............................................................................E 9947

18
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

............................................................................N 3945

Tm(w) Atoum .................................................................................. N 3662

...........................................................................C 114, E 52

............................................................................... E 7830

.................................................................E 18924, N 3787

..........................................................................N 3945

....................................................................... E 19503 bis

..........................C 115, E 9946, E 13071, E 18938, N 3659

................................................................................ E 20042

.................................................................................. N 3936

...........................................................................E 19509 bis

.............................................................................. N 3786

..........................................................................E 9947

................................................................................ E 9947

Tm(w)-Rꜥ Atoum-Rê .................................................................................. N 3662

Dwꜣ-mw.t=f Douamoutef ...........................................................E 13092, E 19503 bis

Ḏḥwty Thot .............................................................E 9946 (?), N 3662

19
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

2. Épithètes divines

my w.t qui est dans la place d’embaumement (LGG t. 1, p. 232-234)

..........................................................E 10456 (Anubis)

my.w Ṯꜣ-wr qui sont dans Ta-our [nome d’Abydos] (LGG t. 1, p. 225 [my Tꜣ-wr])

...........................................C 112 (l'Énnéade)

ry-pꜥ.t nṯr.w prince des dieux ..................................................E 9947, N 3945 (Geb)

wnn-nfr Ounennéfer ......................................................................C 112 (Osiris)

..................................................................E 9947 (Osiris)

sr wnw dignitaire d'Héliopolis (LGG t. 6, p. 414) .................................................................N 3662 (Atoum)

wr m wnw grand dans Héliopolis (LGG t. 2, p. 425-426)

ou sr m wnw dignitaire dans Héliopolis (LGG t. 6, p. 414)

......................................................................E 52 (Atoum)

wr.t la grande (LGG t. 2, p. 480) ................................................................C 110, C 112 (Isis)

.............................................................................. E 52 (Isis)

.......................................................................E 10456 (Isis)

20
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

wr n(y) tꜣ pn grand de ce pays .....................................................N 3794 (Rê-Horakhty)

pꜣ ꜣt(y) celui de la butte (LGG t. 1, p. 309 [mn-ꜣt])31

........................................................................ C 113 (Amon)

pr(w) m ꜣḫ.t sorti de l'horizon (LGG t. 3, p. 49-50) .............................................N 3945 (Rê-Horakhty)

..............................................E 13071 (Rê-Horakhty)


......................................N 3664 (Rê-Horakhty)

.................................E 19503 bis (Rê-Horakhty)

..................................C 115, E 18924 (Rê-Horakhty)

pr(w) m ꜣḫ.t ꜣbt.t n(y.t) p.t sorti de l'horizon oriental du ciel (LGG t. 3, p. 50)

...............................E 9947 (Rê-Horakhty)

................................................E 9947 (Geb)

pr(w) m ꜣḫ.t n(y.t) p.t sorti de l'horizon du ciel (LGG t. 3, p. 50-51)

.........................................E 9947 (Atoum)

mꜣꜥ- ḫrw juste de voix (LGG t. 3, p. 215-216) ...............................................................E 9947 (Osiris)

mw.t nṯr la mère du dieu (LGG t. 3, p. 261-262) ...............................................................C 112, E 52 (Isis)

......................................................................... C 110 (Isis)

...................................................................E 10456 (Isis)

31 Cf. aussi DE MEULENAERE Herman, « Notes d’onomastique tardive (troisième série) », RdÉ 14, 1962, p. 45-51, p. 49, n. 5 ;

GUERMEUR Ivan, Les cultes d’Amon hors de Thèbes. Recherches de géographie religieuse (BÉPHE, sciences religieuses 123), Paris,
2005, p. 309-311.

21
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

nb ry/sꜣw ḏsr […] maître du préposé/gardien sacré [...] (?)

.....................E 7830 (Rê-Horakhty-Atoum)

nb Ꜣbḏw maître d'Abydos (LGG t. 3, p. 562-563) ......................C 118, E 13067, E 19509 bis, N 3786,

N 4024 (Osiris)

..................................................E 13071, N 3664 (Osiris)

..........................................................N 3387 (Osiris)

.............................................................C 115 (Osiris)

......................................................C 229, E 18938 (Osiris)

......................................................................C 112 (Osiris)

.....................................................E 10456 (Osiris)

(?)........................................................N 2693 (Osiris)

............................................................E 19503 bis (Osiris)

...........................................................N 3943 (Osiris)

......................................................E 13097 (Osiris)

..............................................................C 110 (Osiris)

..................................................E 8412, E 20091 (Osiris)

...............................................................C 110 (Osiris)

..............................................................E 18924 (Osiris)


(voir aussi nb ny Ꜣbḏw maître d'Abydos)

nb wnw maître d'Héliopolis (LGG t. 3, p. 577) ...............................................................E 20042 (Atoum)

nb p.t maître du ciel (LGG t.3, p. 624-625) ...........E 13092, E 13095, E 13097, N 3787 (Béhédéty) ;

E 13068, E 13092, E 20091, N 3657,


N 3658 (Rê-Horakhty)

22
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

.............E 18924, E 18938 (Béhédéty) ; N 3795 (Osiris) ;

E 10456, E 13069, E 18924, N 3794,


N 3945 (Rê-Horakhty)
....................N 3786 (Béhédéty) ; N 364 (Rê-Horakhty)

......................E 19503 bis, E 19509 bis, N 3387, N 4024


(Béhédéty) ;N 3659 (les grandsdieux?) ;
E 13071 (Rê-Horakhty)

.................................................N 3787 (Rê-Horakhty)


32
......................................................................... E 9946 (Rê)

nb n(y) Ꜣbḏw maître d'Abydos ......................................................E 9947 (Osiris)


(voir aussi nb Ꜣbḏw maître d'Abydos)

nb nḥḥ maître de l'éternité diurne (LGG t. 3, p. 667-669)

.................................................................... N 3795 (Osiris)

nb ns.wt Tꜣ.wy maître des trônes des Deux-Terres (LGG t. 3, p. 672)

(sic)..........................................................N 3657 (Amon)

nb nty maître de ce qui est (LGG t. 3, p. 675) ..........................................E 7830 (Rê-Horakhty-Atoum)

nb Rꜣ-sṯꜣw maître de Ro-sétaou (LGG t. 3, p. 681-682)

.....................................................................C 294 (Osiris)

.............................................C 262 (Ptah-Sokar-Osiris)

nb tꜣ.wy maître des Deux-Terres (LGG t. 3, p. 776-777)

32 Le second t a une forme très particulière, mais par comparaison au tꜣ Wsr de la troisième colonne de la scène droite de la stèle

E 9946, il doit s'agir d'une graphie inhabituelle de t (qui cohabite sur une même stèle avec une forme plus conventionnelle).

23
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

....................................... N 3795 (Rê-Horakhty-Atoum)

nb tꜣ.wy wnw maître des Deux-Terres et d'Héliopolis (LGG t. 3, p. 778)

...............................E 9946, E 9947, E 18938, N 3786,


N 3787, N 3945 (Atoum)

..........................................................E 19503 bis (Atoum)

.................................................E 18924, N 3659 (Atoum)

..................................................................E 9947 (Atoum)

.................................................................C 115 (Atoum)

nb tꜣ ḏsr maître de la terre sacrée (LGG t. 3, p. 674-676)

................................................................C 112 (Anubis)

nb Dwꜣ.t maître de la Douat (LGG t. 3, p. 786-788)

(?).....................................C 224 (Ptah-Sokar-Osiris)

nb Ḏsr.t maître de la (région) sacrée (LGG t. 3, p. 799)

(?)..................................C 224 (Ptah-Sokar-Osiris)

nb Ḏdw maître de Bousiris (LGG t. 3, p. 799-800) ...............................................................C 118 (Osiris)

nb [?]rt.t (?) maître de [?] ..................................................E 10456 (Anubis)

nṯr ꜥꜣ grand dieu (LGG t. 4, p. 395-398) .E 13095, E 13097, E 18924, E 18938, N 3387, N 3786,

N 3787, N 4024 (Béhédéty) ; C 110, C 112, C 229,E


10456 ; E 13067, E 13097, E 18924, E 18938, E 19503
bis, N 2693 (?), N 3664, N 3786, N 3943 (Osiris) ; C

24
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

262 (Ptah-Sokar-Osiris) ; C 115, E 9947, E 10456, E


13092, E 18924, E 19503 bis, E 20091, N 3657, N
3658, N 3659, N 3664, N 3794 (Rê-Horakhty)

.......E 13092 (Béhédéty) ; E 8412 (Osiris) ; E 13071 (Rê-


Horakhty)

.......................E 9946 (Béhédéty) ; C 118 (Osiris) ;


E 9946 (Ptah-Sokar-Osiris) ;
E 9947, E 13092 (Rê-Horakhty)

............................................................N 4024 (Osiris)

................C 115, E 19509 bis, N 3387, N 3945 (Osiris)

(ꜥꜣ).............................................................N 3795 (Osiris)

.............................................. N 3787 (Rê-Horakhty)

.............................................C 294 (Ptah-Sokar-Osiris)

...............................................................E 9947 (Osiris)

...E 9947 (Atoum) ; E 9947 (Geb), E 9947 (Osiris)

(?)...........................................C 224 (Ptah-Sokar?)

nṯr nfr le dieu parfait (LGG t. 4, p. 428-429) .......................................................N 3945 (Rê-Horakhty)

nḏw t=f qui protège son père (LGG t. 4, p. 580-581)

....................................................................C 229 (Horus)

nḏw ḥr t=f qui protège son père (LGG t. 4, p. 581-582)

..................................................................C 112 (Horus)

ḥry nṯr.w supérieur aux dieux (LGG t. 5, p. 368-370)

....................E 9947 (Geb) ; C 115, E 18924, N 3659,


N 3786, N 3945 (Rê-Horakhty)

25
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

....................................................N 3787 (Rê-Horakhty)

..........................................E 9947 (Atoum)

.................................E 9947 (Rê-Horakhty)

.....................................................E 13091 (Rê-Horakhty)

ḥry.t-b pw qui (fém.) réside à Akhmîm (LGG t. 5, p. 415-416)

.................................................................E 10456 (Isis)

ḥry-b pw qui réside à Akhmîm (LGG t. 5, p. 318) .....................................C 112, E 10456 (Sokar-Osiris)

ḥry-b Wꜣs.t qui réside à Thèbes ..................................................................N 3657 (Amon)

ḥry-b qrsy qui réside dans la tombe (LGG t. 5, p. 350)

........................................E 9946 (Ptah-Sokar-Osiris)

ḥry tꜣ-rḫy.t qui est sur la terre des rékhyt (?) .....................................................................N 3662(Thot)

ḥqꜣ Wꜣs.t souverain de Thèbes (LGG t. 5, p. 502-503)

..................................................................N 3795 (Osiris)

ḥqꜣ ḏ.t souverain de l'éternité nocturne (LGG t. 5, p. 551)

................................................................E 9947 (Osiris)

ḫnty … qui préside à …33 ........................................................................C 110 (Osiris)

ḫnty (Ꜣb?)ḏw qui préside à (Abydos?) ..............................................................E 20091 (Osiris)

33 Il ne s'agit pas d'une lacune, la colonne s'arrête brusquement.

26
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

ḫnty mnt.t qui préside à l'Occident (LGG t. 5, p. 783-786)

.......................................................N 3786 (Osiris)

.....................................................E 19509 bis (Osiris)

.................................................E 19503 bis (Osiris)

...............................................................C 110 (Osiris)

.....................................................................C 262 (Osiris)

...........................................................N 4024 (Osiris)

............................................................E 13067 (Osiris)

......................................................E 13097 (Osiris)

.....................................................E 10456 (Osiris)

..............................................................N 2693 (Osiris)

...........................................................E 20091 (Osiris)

..........................................................E 9947 (Osiris)

.......................................................C 115 (Osiris)

.....................................................N 3945 (Osiris)

...................................................N 3387 (Osiris)


.............................E 8412, E 13071, N 3664 (Osiris)

...............................................................C 229 (Osiris)

.............................................................N 3943 (Osiris)

......................................................................C 112 (Osiris)

..................................................................E 18924 (Osiris)

..................................................................E 18938 (Osiris)

27
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

ḫnty mnty.w qui préside aux Occidentaux (idem) .............................................................N 3795 (Osiris)

ḫprw ḏs=f apparu (de) lui-même (LGG t. 5, p. 703-706)

.............................................................E 20042 (Khépri)

sꜣ Ꜣs.t le fils d’Isis (LGG t. 6, p. 70-72) .............................................................E 10456 (Horus)

sꜣb šw.t à la plume bigarrée (LGG t. 6, p. 146) ......E 9947 (Atoum) ; E 19503 bis (Béhédéty) ; E 9947
(Geb) ; E 9947, E 18924 (Rê-Horakhty)

(?).................................................E 13071 (Rê-Horakhty)

.....................................................N 3664 (Rê-Horakhty)

sn.t nṯr sœur du dieu (LGG t. 6, p. 372) ...................................................................E 52 (Nephthys)

kꜣ (ny) s.t taureau de la place (LGG 7, p. 270) ...................................................................C 115 (Amon)

28
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

3. Récapitulatif des épithètes par divinités

Pour chaque épithète, se rapporter à l'entrée correspondante de l'index précédent.

Ꜣs.t Isis .............................................................................. wr.t la grande

..........................................................mw.t nṯr la mère du dieu

.......................................ḥry.t-b pw qui réside à Akhmîm

npw Anubis ......................my w.t qui est dans la place d’embaumement

............................................nb tꜣ ḏsr maître de la terre sacrée

........................................................nb [?]rt.t (?) maître de [?]

mn Amon ...........................................................pꜣ ꜣt(y) celui de la butte

...............nb ns.wt Tꜣ.wy maître des trônes des Deux-Terres

.............................................ḥry-b Wꜣs.t qui réside à Thèbes

....................................................kꜣ (ny) s.t taureau de la place

Wsr Osiris ................................................................wnn-nfr Ounennéfer

..........................................................mꜣꜥ- ḫrw juste de voix

.........................................................nb Ꜣbḏw maître d'Abydos

..................................................................nb p.t maître du ciel

.................................................nb n(y) Ꜣbḏw maître d'Abydos

..........................................nb nḥḥ maître de l'éternité diurne

29
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

......................................................nb Ḏd.t maître de Bousiris

........................................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu

................................................ḥqꜣ Wꜣs.t souverain de Thèbes

.................................ḥqꜣ ḏ.t souverain de l'éternité nocturne

...........................................................ḫnty … qui préside à …34

.................................ḫnty (Ꜣb?)ḏw qui préside à (Abydos?)

...................................ḫnty mnt.t qui préside à l'Occident

........................ḫnty mnty.w qui préside aux Occidentaux

Bḥdty Béhédéty (« Celui de Béhédet ») ..................................................................nb p.t maître du ciel

........................................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu

.......................................................sꜣb šw.t à la plume bigarrée

Psḏ.t l'Énnéade ..........................................my.w Ṯꜣ-wr qui sont dans Ta-our

Ptḥ-Skr .............................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu (?)

Ptḥ-Skr-Wsr Ptah-Sokar-Osiris ...............................................nb Rꜣ-sṯꜣw maître de Ro-sétaou

....................................................nb Dwꜣ.t maître de la Douat

........................................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu

......................................ḥry-b qrsy qui réside dans la tombe

Nb.t-Ḥw.t Nephthys .................................................................sn.t nṯr sœur du dieu

34 Il ne s'agit pas d'une lacune, la colonne s'arrête brusquement.

30
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Rꜥ Rê ..................................................................nb p.t maître du ciel

Rꜥ-Ḥr-ꜣḫty Rê-Horakhty .................................................wr n(y) tꜣ pn grand de ce pays

.............................................pr(w) m ꜣḫ.t sorti de l'horizon

.....................................pr(w) m ꜣḫ.t ꜣbt.t n(y.t) p.t sorti de

l'horizon oriental du ciel


..................................................................nb p.t maître du ciel

........................................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu

................................................................nṯr nfr le dieu parfait

..................................................ḥry nṯr.w supérieur aux dieux

.......................................................sꜣb šw.t à la plume bigarrée

Rꜥ-Ḥr-ꜣḫty-Tm(w) Rê-Horakhty-Atoum .......................................................nb nty maître de ce qui est

..............................................nb tꜣ.wy maître des Deux-Terres

.....................nb ry ḏsr […] maître du préposé sacré [...] (?)

Ḥr Horus ................................................nḏw t=f qui protège son père

........................................nḏw ḥr t=f qui protège son père

.........................................................................sꜣ Ꜣs.t le fils d’Isis

Ḫpr Khépri ...........................................ḫprw ḏs=f apparu (de) lui-même

31
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Gb Geb .................................................ry-pꜥ.t nṯr.w prince des dieux

.....................................pr(w) m ꜣḫ.t ꜣbt.t n(y.t) p.t sorti de

l'horizon oriental du ciel


........................................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu

..................................................ḥry nṯr.w supérieur aux dieux

.......................................................sꜣb šw.t à la plume bigarrée

Tm(w) Atoum ...................................................wr wnw grand d'Héliopolis

.........................................wr m wnw grand dans Héliopolis

...................pr(w) m ꜣḫ.t n(y.t) p.t sorti de l'horizon du ciel

........................................ nb tꜣ.wy wnw maître d'Héliopolis

......nb tꜣ.wy wnw maître des Deux-Terres et d'Héliopolis

........................................................................nṯr ꜥꜣ grand dieu

..................................................ḥry nṯr.w supérieur aux dieux

.......................................................sꜣb šw.t à la plume bigarrée

Ḏḥwty Thot .........................ḥry tꜣ-rḫy.t qui est sur la terre des rékhyt (?)

32
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

4. Noms de personnes

Après la translittération du nom est indiquée son genre et, le cas échéant, sa référence dans le PN.

Ꜣs.t-r-d-s.t (f. ; PN t. 1, p. 3, no 19, t. 2, p. 336) ................................................................................... C 229

.................................................................................... C 229

Ꜣs.t-m-ꜣḫ-bt (m. ; PN t. 1, p. 4, n° 3) .........................................................................C 261

w-pd (m.) ....................................................................E 19509 bis

w=f-ꜥꜣ (m. ; PN t. 1, p. 14, n° 2) ............................................................................E 18938

.................................................................................E 13091

wnyw (m. ; PN t. 1, p. 17, no 24)35 .................................................................................. N 3658

(w)=s-ꜥnḫ (f. ; PN t. 1, p. 15, no 2) .........................................................................N 3659

mn-r-d-sw (m. ; PN, t. 1, p. 26, no 24 et t. 2, p. 340)

..................................................................................... C 114

35 Lit. « l’Héliopolitain » (wny), avec une terminaison -w caractéristique des hypocoristiques tardifs, principalement aux
XXVe-XXVIe dynasties : DE MEULENAERE Herman, « Recherches onomastiques. 1. Noms propres à vocalisations superflues »,
Kêmi 16, 1962, p. 28-31.

33
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

mn-nb-ns.wt-tꜣ.wy : voir Pꜣ-d-mn-nb-ns.wt-tꜣ.wy

(wnhꜣ ?) .............................................................C 261

ry (m. ; PN t. 1, p. 39, no 6) ....................................................................N 3943

r.t-Ḥr-r=w (m. ; PN t. 1, p. 42, no 11 et t. 2, p. 343)

................................................................E 19509 bis

......................................................................N 3387

......................................................................C 112

...........................................................................E 19509 bis

r.ty-r=w (f. ; PN t. 1, p. 42, no 10 ; t. 2, p. 266, no 7)

............................................................................E 7830

............................................................................C 118

................................................................................. C 229

..........................................................................E 20091

........................................................................... E 13095

r.ty-r-ṯꜣy(=w) (m. ; PN t. 1, p. 42, no 17 et t. 2, p. 343)

................................................................................. E 13069

ṯy (m. ; PN t. 1, p. 51, no 7) ............................................................................. N 3658

34
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Ꜥꜣ(.t)-šry.t (f. ; PN t. 1, p. 59, no 19 [Ꜥwšrwt])36 ....................................................N 3787

Ꜥnḫ-p(ꜣ)-ẖrd (m. ; PN t. 1, p. 63, no 17 et t. 2, p. 346)

.................................................................................. N 3662

Ꜥnḫ~n-dwꜣ.t-nṯr (f.) ? ...........................................................................E 7830

Ꜥnḫ-Ḥr (m. ; PN t. 1, p. 66, no 1) .....................................................................E 9946

Ꜥsš.t (f.) ? ..........................................................................E 13071

Ꜥk-šrw (f.) ? ................................................................E 19509 bis

Wꜣḥ-mw-pꜣ-(...?) (m.) ? ........................................................C 118

Wn-mn (m. ; PN t. 1, p. 78, n° 21) ......................................................................E 13092

Wnn-nfr (m. ; PN t. 1 p. 79, no 19 et t. 2, p. 349) ...........................................................................N 4024

Wsr-Mnṯw (m. ; PN t. 1, p. 85, no 18 et t. 2, p. 350) ................................................................................ E 20042

........................................................................E 20042

Wḏꜣ-rn=s (f. ; PN t. 1, p. 88, no 23 et t. 2, p. 351) .......................................................................N 3787

Wḏꜣ.t-hr (f. ; PN t. 1, p. 88, n° 26) ............................................................................E 20091

36 DE MEULENAERE Herman, « Recherches onomastiques. 1. Noms propres à vocalisations superflues », Kêmi 16, 1962, p. 28-31.

35
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

..........................................................................E 20091

Bs-n-mw.t (m. ; PN t. 1, p. 98, n° 16) ....................................................................... E 20042

......................................................................... E 20042

Pꜣy-r.w-Nbw.t (m.) ..................................................................C 261

Pꜣy=f-w (m. ; PN t. 1, p. 127, no 9) .............................................................................. E 7830

Pꜣ -ww (m. ; PN t. 1, p. 100, n° 11) 37 ...............................................................E 7831

Pꜣ-wn ? (m. ; PN t. 1, p. 103, no 25) ........................................................................ N 3936

Pꜣ-wnw-ḥꜣ.t=f ?(m. ; PN t. 1, p. 103, no 27 et t. 2, p. 352)

.................................................................................... C 294

Pꜣ-rꜣ-ꜥꜣ ? (m.) ...................................................................................... C 262

Pꜣ-ny-ṯnf (m. ; PN t. 1, p. 121, n° 14) ............................................................................ E 13067

Pꜣ-d-Ꜣs.t (m. ; PN t. 1, p. 121, no 18 ; t. 2, p. 355) .....................................................................N 3795

37 Il existe aussi un nom Pꜣ-w-ny-Ḥr (PN t.1, p. 100, n° 9) dont on connaît une graphie aberrante proche de notre exemple :

(DE MEULENAERE Herman, « Notes d’onomastique tardive (Quatrième Série) », BiOr 38, 1981, p. 253-258, p. 253).

Néanmoins, l’oiseau est manifestement un poussin w.

36
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Pꜣ-d-mn (m. ; PN t. 1, p. 121, n° 23) ................................................................................. N 3664

Pꜣ-d-mn-nb-ns.wt-tꜣ.wy (m. ; PN t. 1, p. 122, no 6 et t. 2, p. 355)

......................................................................E 13071

?.............................................................E 18924

Pꜣ-d-ꜥnḫ (m.) .............................................................................E 20091

Pꜣ-d-Wsr (m. ; PN t. 1, p. 123, no 1 et t. 2, p. 356) .............................................................................. E 20152

Pꜣ-d-Mḥy.t (m. ; PN t. 1, p. 123, no 20) ......................................................................C 110

Pꜣ-d-Ḥr (m. ; PN t. 1, p. 124, no 19) .............................................................................. C 294

Pꜣ-d-Ḥr-pꜣ-ẖrd (m. ; PN t. 1, p. 124, no 24 et t. 2, p. 356)

..................................................................N 3945

Pꜣ-d-Ḫnsw (m. ; PN t. 1, p. 125, no 21 et t. 2, p. 356)

..........................................................................E 8412

.............................................................................C 115

Pꜣ-d-Šhdd.t38 (?) ...................................................................................... C 113

38 THIRION Michelle, « Note d’onomastique. Contribution à une révision du Ranke PN [cinquième série] », RdÉ 37, 1986, p.

131-137, p. 134 ; Idem, « Note d’onomastique. Contribution à une révision du Ranke PN [sixième série] », RdÉ 39, 1988, p.
131-146, p. 146, n. 134].

37
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Pw-mꜣ (m.) ? .................................................................................... C 294

Psmṯk (m. ; PN t. 1, p. 136, no 8) ............................................................................ C 115

Psšq ? (m.) .............................................................................. C 294

Ptr-(...?) (f.) ...................................................................................... C 113

Mꜣ-rnp.t ?/Mn-mꜣ-rnp.t (m.) / ..........................................................................E 5789

Mn-Ptḥ (m.) ? .................................................................................... C 294

Mnḫ[-?]39 (m.) ............................................................................... E 8412

Mr-s.t-mn (f. ; PN t. 1, p. 57, no 17 et t. 2, p. 361) ........................................................................N 4024

Ms-Ḫnsw (mixte ; PN t. 1, p. 165, n° 1 ; t. 2, p. 363)40

.................................................................................E 13091

Ny-Ḥr-ꜥnḫ (m.) ? .......................................................................N 3387

39 Probablement Mnḫ + [nom divin], diminutif d’un nom construit en Nꜣ + mnḫ + [nom divin] : DE MEULENAERE Herman,

« Notes d'onomastique tardive (Deuxième série) », RdÉ 12, 1960, p. 67-74, p. 69-70.

40 Ex. masc. dans le PN, loc. cit. ; ex. fém. donnée par THIRION Michelle, « Notes d’onomastique. Contribution à une révision du

Ranke PN », RdÉ 54, 2003, p. 180 ; sur notre stèle, le porteur est un homme.

38
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Nḥm-s.t-Bꜣst.t (f. ; PN t. 1, p. 208, no 13) ....................................................................E 9946

Ns-pꜣ-sfy (m.)41 ................................................................................ E 7830

Ns-Ḥr (?) ................................................................................. E 20092

Ns-tꜣ-rw.t (f.) ? .................................................................................. N 3662

N.t-()qr (f.) ? ........................................................................C 262

................................................................................. C 262

...................................................................................... C 262

Hr(y) (f.) ? (?)42............................................................................N 2722

Ḥr (m. ; PN t. 1, p. 245, no 18) ...................................................................... C 112, C 113

...................................................................E 20152, N 2693

.....................................................................C 229, E 13091

................................................................................. E 13069

Ḥr-Bs (m. ; PN t. 1, p. 253, no 27) ......................................................................E 19503 bis

41 DE MEULENAERE Herman, « Observations sur les anthroponymes de Basse-Époque terminés par l’hiéroglyphe de l’enfant
assis », TrabEg 2, 2003, p. 113-116, p. 114.

42 Leahy attribue la stèle concernée à un certain Hor, sans doute en suivant Munro (LEAHY Anthony, Abydos in the Late Period:

an Epigraphic and Prosopographic Study, thèse de doctorat soutenu à l'université de Cambridge, 1977, p. 171-172).

39
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Ḥr-sꜣ-Ꜣs.t (m. ; PN t. 1, p. 250, no 13 et t. 2, p. 378) ......................................................................E 18938

........................................................................E 20091

Ḫnsw-r-d-sw (m. ; PN t. 1, p. 270, no 21) ..................................................................................... C 110

Sꜣ-mꜣ/Bꜣ-mꜣ ?(f.) ?.......................................................................E 13071

Šp-wn (f.) ? ............................................................................ E 7831

Kꜣ-Wsr (m. ; PN t. 1, p. 339, n° 4) .................................................................................. C 262

Kꜣp=f-ḥꜣ-n(y)-Mnṯ(w) (m. ; PN t. 1, p. 342, n° 6) ................................................................................. E 18924

Gs- n=s (?)43 ..................................................................................... C 114

Tꜣ-(...?) (f.) .................................................................................N 3794

..........................................................................E 18938

43 Le premier signe, suivi par un s, a probablement la valeur gs et non m. Il est difficile d’en obtenir une traduction satisfaisante :

Gs- n(w)-n=s « Le flanc venu pour elle », Gs(y)- n(w)-n=s « le voisin venu pour elle », ... ?

En revanche, si l’on admet une confusion des signes et en , il pourrait s’agir du verbe gs « oindre » (Wb t. 5, p.

201, n° 12 – p. 202, n° 13) qui pourrait s’interpréter plus facilement en Gs~n=s « elle a oint » ou Gs~n(=)-s(w/.t) « Je l’ai
oint(/e) ». Nous n’avons pas trouvé de noms comparables dans les répertoires onomastiques.

40
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

.......................................................E 7830

....................................................................N 2722

Tꜣ-whwr.t (f. ; PN t. 1, p. 355, n° 20) ...........................................................E 13095

Tꜣ-bꜣ-(...?) (f.) ..................................................................E 9947

Tꜣ-ny.t-Bs (f. ; PN t. 1, p. 359, n° 15) ?44 45


..................................................................N 3945

Tꜣ-(...?)-ny-Ptḥ (m.) .................................................................................... C 294

Tꜣ-pr.t (f. ; PN t. 2, p. 324, n° 28) ........................................................................................ E 52

........................................................................................ E 52

........................................................................................ E 52

........................................................................................ E 52

Tꜣ-ḫꜣr.t (f. ; PN t. 1, p. 366, n° 15) ...................................................................C 229

Tꜣ-ḫꜣbs (f. ; PNt. 1, p. 366, n° 14) ......................................................................N 3664

44 Cf. DE MEULENAERE Herman, « Notes d’onomastique tardive », RdÉ 11, 1957, p. 77-84, p. 78.

45 Rien n’est lisible dans la lacune, sinon une boucle haut placée qui pourrait être le coude d’un enfant. La lecture est donc très
incertaine.

41
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Tꜣ-ẖrd-Mnw (f.) ...............................................................E 18938

Tꜣ-ṯry (f.) ? .....................................................................N 3943

Tꜣ-d.t-mn-p(ꜣ)-n(y)-ꜥnḫ ? (f.) ................................................................................ E 20092

Tꜣ-d.t-Ꜣs.t (f. ; PN t. 1, p. 372, n° 13) ............................................................................ N 3664

Tꜣ-d.t-(Ꜣs.t-ḫb)46 (f.) .................................................................................. E 20152

Tꜣ-d.t-Wsr (f. ; PN t. 1, p. 373, n° 1 ; t. 2, p. 397) ..................................................................................... C 262

Tꜣ-d.t-Bꜣs.t (f. ; PN, t. 1, p. 373, n° 3) .................................................................................... C 294

Tꜣy=f-nḫt (m. ; PN t. 1, p. 375, n° 21 ; t. 2, p. 397) ................................................................................. E 13069

Ṯꜣy-mꜣbꜥ-nḫt (m. ; PN t. 1, p. 387, no 20)47 .............................................................................C 229

.................................................................................... C 229

Ṯꜣy-Ḥr-pꜣ-ḫpš (m.) ........................................................N 3787

46 LEAHY Anthony, Abydos in the Late Period: an Epigraphic and Prosopographic Study, thèse de doctorat soutenu à l'université
de Cambridge, 1977, p. 58.
47 Diminutif de Pꜣ-ṯꜣy-mꜥbꜣ-nḫt (m. ; PN, t. 1, p. 121, n° 5) ; cf. pour les noms comportant ṯꜣy : YOYOTTE Jean & DE MEULENAERE

Herman, « Deux composants ''natalistes'' de l'anthroponymie tardive », BIFAO 1983, p. 107-122.)

42
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

Ṯkrṯ ? .............................................................................. E 13092

Ṯs-Rꜥ-pr.t (f. ; PN t. 1, p. 394, n° 13) ..................................................................N 3936

...........................................................N 3936

Ḏꜣw (m. ; PN t. 1, p. 404, n° 24) ............................................................... N 2693

Ḏd-mn-w=f-ꜥnḫ (m.) ...........................................................N 3659

Ḏd-Ḥr (m.) ............................................................................N 3659

Ḏd-Ḫnsw-w=f-ꜥnḫ (m.) .................................................................................. N 3657

[...]-w (m.) ..................................................................N 3945

43
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

5. Titres de particuliers ( fonctions et épithètes honorifiques)

mꜣḫw pensionné ...........................................................C 229 (fém.), C 294

...........................................................................E 52 (fém.)

mꜣḫw.t Wsỉr ḫnty mnt.t pensionnée d'Osiris qui préside l'Occident

......................................................N 2721 (fém.)

mꜣḫw ny Wsr pensionné d’Osiris .............................................................................C 110

mꜣḫw ḫr Wsr pensionné auprès d’Osiris ................................................................E 13067, N 3945

mꜣḫw ḫr nṯr ꜥꜣ pensionné auprès du grand dieu .................................................................... E 7831

mꜣḫw.t Ḥw.t-Ḥr pensionnée d’Hathor ................................................................................. C 262

my… celui qui est dans… ..................................................................E 18938

my s « celui qui est dans la tombe » ..........................................C 112, C 229, E 13068, E 18938

...................................................................................... C 110

my-rꜣ wꜥb(.w) Sḫm.t ḥw.t nṯr qr directeur des ouâbou de Sekhmet du temple d’Iqer

.....................................................................C 112

my-rꜣ ḫn.t ḫnsw-pꜣ-ẖrd directeur de l’antichambre de Khonsou-l’Enfant

....................................................................E 7830

44
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

my-rꜣ smnty.w tꜣ (...?) n(y) Mn(w) directeur des agents de la (...?) de Min

..................................................................C 112

ry ꜥꜣ pr mn huissier du domaine d’Amon ............................................................................ N 3387

ry ꜥꜣ pr Ḫnsw huissier du domaine de Khonsou .....................................................................N 3945

ḥy.t ny.t ḫnty mnt.t joueuse de sistre de Celui qui préside à l’Occident

......................................................................C 229

t nṯr divin père .................................................................................... E 13067

t nṯr mn divin père d’Amon ............................................................................... E 7830

t nṯr ny mn divin père d’Amon .................................................................................E 13091

t nṯr ny mn-Rꜥ divin père d’Amon-Rê .......................................................................N 3795

t nṯr mn-Rꜥ ny-sw.t nṯr.w divin père d’Amon-Rê roi des dieux

....................................................................N 3659

t nṯr Wsr divin père d'Osiris ................................................................................. E 13069

t nṯr ny mn-Rꜥ ny-sw.t nṯr.w divin père d'Amon-Rê roi des dieux

................................................................................... E 5789

45
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

wꜥb ny mn ouâb d'Amon .............................................................................. N 3658

wꜥb Ḥr-wr nb Tꜣ-Šmꜥ ouâb d'Horus l'Ancien maître de la Haute-Égypte

.................................................................................. N 3658

Wsr Osiris [dénomination] . C 112, C 229, C 118, E 7831, E 9947, E 13097, E 18938,

E 19503 bis, E 19509 bis, E 20042, N 2693,


N 3387, N 3658, N 3787, N 3945

.................................................................................... N 2722

........................................................................... E 52, E 20152

.....................................................................N 3794, N 3943

...........................................E 52, E 5789, E 8412, E 20092

.................................................................................E 13091

..................................................................................... C 114

..................................................................................... N 3795

ꜥḥꜣ wr ꜥꜣ n(y) pr n(y) pꜣ (...?) très grand combattant de la maison de (...?)

...............................................C 110

m-nw idem ..................................................................E 7830, E 18938

..................................................................................... C 115

m-nn idem .............................................................................. C 110

................................................................................. E 13069

46
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

mꜣꜥ-ḫrw juste de voix ......................C 110, C 112, C 118 (fém. & masc.), E 7830,

E 8412, E 19509 bis (fém.), E 20042, N 3795, N 4024

....C 115, C 118, E 7831, E 18924 (fém.), E 18938 (fém.),


N 2693, N 3387, N 3787, N 3936, N 3943

................................................................................... N 2722
48
................................................E 13091 (mixte) ; N 3658

................................................................................. E 18924

...............E 7830 (fém.), N 3659 (fém.), N 3936 (fém.),


E 19509 bis (fém. et masc. !)

..............................................................E 19509 bis (fém.)

.................................................................................. E 13067

........................................................................E 9946 (fém.)

..................................................................N 3945 (fém.)

.................................................................................. E 13071

.........................................................N 3787 (masc. et fém.)


......................................................................N 3787 (fém.)
49
..............................................E 52 (fém.), N 3794 (fém.)

mꜣꜥ -ḫrw ḫr... juste de voix auprès de... 50


.................................................................................. C 114

48 L’inscription se lit de gauche à droite ; la règle se trouve donc bien orientée mais la rame est à l’envers.
49 Wb. t. 2, p. 17, n° 17. Merci à Mlle Maëva Gervason pour nous avoir signalé cette graphie.

50 Il est possible que ḫr soit un complément phonétique de ḫrw ; toutefois, cette graphie n’étant pas attestée ailleurs, il nous

semble plus probable qu’il s’agisse de la préposition ḫr « auprès de », introduisant d’habitude un nom de dieu, ici remplacé
par l’image même de la divinité qui figure sur la stèle.

47
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

mꜣꜥ -ḫrw ḫr Skr-Wsr juste de voix auprès de Sokar-Osiris

.................................................................................. N 3658

mry nṯr aimé du dieu .................................................................................E 13091

nb ꜣw.t-b « neb aout-ib » (lit. « maître de l'élargissement du cœur » → la joie)

....................................................................................... C 112

nb mꜣḫ n(y) Wsỉr maître d’une pension d’Osiris

.....................................................................E 19503 bis

nb(.t) pr maîtresse de maison ........C 112, C 118, C 229, C 294, E 52, E 7830, E 7831,

E 9947, E 18938, E 19509 bis, N 2722, N 3659, N 3794, N 3936

................................................................................... N 3787

(?)............................................................................. N 3943

(?).........................................................................C 227

nb.t pr šps.t vénérable maîtresse de maison ....................................................................... E 9947

.......................................................................E 13095

Nby pr mn orfèvre du domaine d’Amon ................................................................................. E 13069

ḥpt(w) wḏꜣ.t « celui qui embrasse l’oudjat » ................................................................................... E 18938

..................................................................................... C 110

48
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

ḥm nṯr 3-nw n-Ḥr, nb Šꜥ.t 3e prêtre d’Onouris, maître de Chât

........................................................................ C 112

ḥm nṯr 3-nw Ḥr wr, nb Gbs 3e prêtre d’Horus l’Ancien, maître de Gébes

.....................................................................C 112

ḥm nṯr mn m p.t-s.wt prêtre d’Amon dans Karnak

...........................................................E 18938

ḥm nṯr mn kꜣ s.t prêtre d’Amon taureau de la place

.................................................................................. C 115

ḥm nṯr wꜣḏ.ty prêtre des deux cobras51 ................................................................................ E 7830

ḥm nṯr wḥm prêtre porte-parole ....................................................................................... C 112

ḥm nṯr Mnṯ(w) nb Wꜣs.t prêtre de Montou maître de Thèbes

........................................................................E 20042

ḥm nṯr n(y) wr nḫt prêtre du grand de victoire (?)52

................................................................................. E 18924

51 Wꜣ ḏ.ty : LGG 2, p. 275-276 ; épithète de Nekhbet et Ouadjet ; graphie gréco-romaine.

52 LGG 2, p. 447 : wr nḫt, épithète de Montou-Rê, Khnoum-Rê et Khnoum, attesté à l’époque tardive (peu) et surtout à
l’époque gréco-romaine.

49
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

ḥm nṯr Ḥw.t-Ḥr Pr-Ḏꜣḏꜣ prêtre d’Hathor de Per-Djadja

............................................................................ C 112

ḥm nṯr Ḥr y prêtre d’Horus qui vient (?) .............................................................................C 112

ḥm nṯr Ḥr-p(ꜣ)-ẖ rd n(y) Ḥnn prêtre d’Horus l’enfant du nome hypsélite

......................................................................... C 112

ḥm nṯr Skr, nb Sw prêtre de Sokar, maître de Sou ............................................................................. C 112

ḥm nṯr tp(y) wr.w premier prêtre des Grands (?) ........................................................................ E 20091

ḥry (...?)ty pr Wsr supérieur des (...?) du domaine d’Osiris

....................................................................E 20152

ḥry (...?)ty pr Wsr supérieur des (...?) du domaine d’Osiris

..................................................................................... C 110

ḥry ḥsy Ḥw.t- Ḥr (…?) supérieur des chanteurs d'Hathor (… ?)

.................................................................C 261

.....................................................................C 261

ḥry.t ḥs(y.wt) n(y.wt) mn supérieure des chanteuses d’Amon

.......................................................................... E 7830

50
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

ḥs(y){.t} n(y) mn (nb) ns.(w)t Tꜣ.wy chanteur d'Amon maître des trônes des Deux-Terres

.................................................................................. N 3657

ḥs(y.t) ẖn(.t) mn chanteuse de la Résidence d’Amon

................................................................................ E 20092

ḥs(y.t) ẖn.t n(y.t) mn chanteuse de la Résidence d’Amon

........................................................................N 4024

ḥsk prêtre hések (prêtrise abydénienne) .................................C 110, C112, C 229, E 13068, E 18938

ḫrp (ny)-sw(.t) Tꜣ-Šmꜥ contrôleur royal de Haute-Égypte

.............................................................................C 112

sꜣ ny-sw.t Rꜥ-ms-sw fils royal de Ramsès .......................................................................C 261

smꜣ pw Gb.t stoliste d’Akhmîm et de Coptos .......................................................................C 112

smꜣ Wꜣs(.t) stoliste de Thèbes ................................................................................ E 20042

sḥtpy « séhétépy » ............................................................................. C 112

sš mn scribe d’Amon ................................................................................ C 112

sš pꜣ sḥnw scribe du commandement (?) ..................................................................C 112

51
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

sš ḥw.t nṯr scribe du temple ............................................................................. C 112

sš ḥtp nṯr pr mn scribe de l’offrande divine du domaine d’Amon

....................................................................E 18938

sš (ny)-sw(.t) ḥsb n(y) wḥꜣ.t rs(yt.) Hb scribe royal des comptes de l’oasis du Sud et de Heb

........................................................C 112

sš (ny)-sw(.t) ḥsb pꜣ dš t š rs(y.t) scribe royal des comptes du district du Sud

................................................C 112

sš n(y) šnw.ty pr mn scribe du double-grenier du domaine d’Amon

................................................................................. E 18924

sš n(y) ẖnw.w scribe des rameurs ....................................................................... N 3795

sš nṯr Ḥw.t-Ḥr, nb(.t) šnḏ.t scribe divin d’Hathor, maîtresse de l’acacia

......................................................................... C 112

sš (...?).w n(y.w) pr mn scribe des (...?) du domaine d’Amon

...........................................................C 110
sš ṯꜣ(w.w) ḥw.t nṯr Tny scribe des livres du temple de This

.....................................................................C 112

sš 4 sꜣ ḥw.t nṯr scribe de la 4e phylè du temple ............................................................................. C 112

52
I. INDEX ÉPIGRAPHIQUE

(sm...?) ? ..........................................E 19503 bis

[...] pr mn tꜣ mn53 (… domaine d’Amon …?) ................................................N 2693

53 Il pourrait s’agir de deux titres à la suite , ou encore d’un titre et d’un début du nom.

53
II. INDEX ICONOGRAPHIQUE

II. Index iconographique


Amon........................................................................................................................................................................... C 113

Amset, voir « Fils d'Horus (les) »

Anubis......................................................................................................................................................................... C 291

Atoum....E 7830, E 9946, E 9947, E 18924, E 18938, E 19509 bis, E 20042, N 3659, N 3662, N 3663, N 3936

Déesse à tête de serpent........................................................................................................................................ N 3786

Dieu momiforme anthropocéphale non identifié..............................................................................E 7831, N 3943

Dieu momiforme hiéracocéphale sans nom (forme ambiguë Rê/osiris) faire une tournée ! E 13095, E 13097

Dieu serpent............................................................................................................................................................ N 3786

Douamoutef, voir « Fils d'Horus (les) »

Fils d'Horus (les).....C 115, C 118, E 1309254, E 13095, E 13097, E 19503 bis, N 2722, N 3387, N 3945, N 4024

Hâmset, voir « Fils d'Horus (les) »

Horus.............................................................................................................................................. C 112, C 229, E 13068

Isis...C 110, C 112, C 115, C 224, C 229, C 262, C 291, C 294, E 7831, E 10456, E 13095, E 13097, E 19503 bis,
N 2722, N 3387, N 3786, N 3943, N 3945

Nephthys................................................................................................................................. E 10456, N 2722, N 3943

Oupououaout............................................................................................................................................................ C 291

Osiris......C 110, C 112, C 115, C 118, C 224, C 229, C 262, C 291, C 294, E 7831, E 8412, E 10456, E 13071, E
20152, N 3387, N 3786, N 3787, N 3943, N 3945, N 4024

Poisson................................................................................................................................................................... N 32645

Qébéhsénouf, voir « Fils d'Horus (les) »

Rê........................................................................................................... E 8412, E 9946, E 19509 bis, N 3786, N 3936

54 Seulement Douamoutef et Qébéhsenouf.

54
II. INDEX ICONOGRAPHIQUE

Rê (forme non précisée)............................................................................................................. C 114, C 291, E 20899

Rê-Horakhty-Atoum.............................................................................................................................. E 7830, N 3795

Rê-Horakhty......C 112, E 5789 (?), E 9947, E 13068, E 13069, E 13071, E 13091, E 13092, E 13096, E 18938, E
18924, E 19503 bis, E 20091, E 20092, N 3658, N3659, N 3663, N 3664, N 3786, N 3787 N 3794

Thot.......................................................................................................................................................... N 3662, N 3945

55
II. INDEX ICONOGRAPHIQUE

Carte

1. Le Delta du Nil
Sur cette carte sont portés tous les sites mentionnés dans notre mémoire. Leur dénomination, sur la
carte comme dans le texte, suit l'usage courant plutôt qu'une transcription normalisée (noms égyptiens,
grecs, arabes ou francisés).

56
2. L'ÉGYPTE

2. L'Égypte

57
3. POSITION DES STÈLES DANS LA MUSÉOGRAPHIE ACTUELLE

3. Position des stèles dans la muséographie actuelle

Aile Sully, sud-est de la cour Carrée, rez-de-chaussée

58
3. POSITION DES STÈLES DANS LA MUSÉOGRAPHIE ACTUELLE

Aile Sully, sud-est de la cour Carrée, 1er étage

59
RÉCAPITULATIF DES ÉQUIVALENCES DE NUMÉRO D'INVENTAIRE

Récapitulatif des équivalences de numéro d'inventaire

Le numéro en gras est le numéro usuel. Ce tableau ne prend pas en compte les numéros attribués par
d'autres institutions (ancien propriétaire ou musée dépositaire).

Numéro Équivalents éventuels


C E N Autre
AE026558 ? ? ? ?
AF 847 E 8412
AF 6942
C 110 N 261
C 112 N 264
C 118 N 269
C 224 N 308
C 227 E 146 N 317
C 229 E 140 N 319
C 261 E 8099
C 262 E 10638
C 291 E 8026
C 294 E 8403
C 297 E 10572
C 298 E 10889
E 52 N 3663
E 146 C 227 N 317
E 140 C 229 N 319
E 608 N 2691
E 1429 er. E 18938
E 5789
E 7830
E 7831
E 8026 C 291
E 8099 C 261

60
RÉCAPITULATIF DES ÉQUIVALENCES DE NUMÉRO D'INVENTAIRE

E 8403 C 294
E 8412 AF 847
E 9946
E 9947
E 10456
E 10571
E 10572 C 297
E 10573
E 10638 C 262
E 10889 C 298
E 13067
E 13068
E 13069
E 13071
E 13072
E 13091
E 13092
E 13095
E 13096
E 13097
E 17227
E 18924
E 18938 E 1429 err.
E 19503 bis
E 19509 bis
E 20042
E 20091
E 20092
E 20152
E 20899
E 20905
E 22036

61
RÉCAPITULATIF DES ÉQUIVALENCES DE NUMÉRO D'INVENTAIRE

E 26833
E 32645
[ED0055] IM 1243 ?
IM 1243 (?) [ED0055]
N 317 C 227 E 146
N 319 C 229 E 140
N 2691 E 608
N 2691 E 608
N 2693
N 2721 AF 1825
N 2722
N 3387
N 3657
N 3658
N 3659
N 3662
N 3663 E 52
N 3664
N 3786
N 3787
N 3794
N 3795
N 3936
N 3943
N 3945
N 4024

62
TABLE DES MATIÈRES

Table des matières


Données chiffrées.............................................................................................................................................................. 3
Chronologie et modes d’acquisition........................................................................................................................ 3
1. Le corpus.............................................................................................................................................................. 3
A. Historique.................................................................................................................................................... 3
B. Tableau récapitulatif................................................................................................................................... 4
2. Un autre ensemble : les stèles du Moyen Empire......................................................................................... 6
A. Historique.................................................................................................................................................... 6
B. Tableau récapitulatif................................................................................................................................... 7
3. Un autre ensemble : les stèles ramessides....................................................................................................... 8
A. Tableau récapitulatif................................................................................................................................... 8
Particularités des inscriptions des stèles de donation.......................................................................................... 10
A. Prépositions de traduction consensuelle.................................................................................................... 10
B. Principaux termes « litigieux ».................................................................................................................... 11
C. Désignation de la donation........................................................................................................................... 12
Indices................................................................................................................................................................................ 13
I. Index épigraphique................................................................................................................................................. 13
Remarques............................................................................................................................................................. 13
1. Noms de divinités............................................................................................................................................ 14
2. Épithètes divines.............................................................................................................................................. 20
3. Récapitulatif des épithètes par divinités...................................................................................................... 29
Pour chaque épithète, se rapporter à l'entrée correspondante de l'index précédent..........................29
4. Noms de personnes......................................................................................................................................... 33
5. Titres de particuliers (fonctions et épithètes honorifiques)...................................................................44
II. Index iconographique......................................................................................................................................... 54
Carte.................................................................................................................................................................................. 56
1. Le Delta du Nil...................................................................................................................................................... 56
2. L'Égypte.................................................................................................................................................................. 57

63
TABLE DES MATIÈRES

3. Position des stèles dans la muséographie actuelle............................................................................................ 58


Récapitulatif des équivalences de numéro d'inventaire........................................................................................... 60
Table des matières........................................................................................................................................................... 63

64

You might also like