You are on page 1of 118

The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply the expression of

any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) concerning the
legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of
its frontiers or boundaries. The mention of specific companies or products of manufacturers, whether or not these have
been patented, does not imply that these have been endorsed or recommended by FAO in preference to others of a
similar nature that are not mentioned.
ISBN 978-92-5-005917-4
All rights reserved. Reproduction and dissemination of material in this information product for educational or other non-
commercial purposes are authorized without any prior written permission from the copyright holders provided the source
is fully acknowledged. Reproduction of material in this information product for resale or other commercial purposes is
prohibited without written permission of the copyright holders. Applications for such permission should be addressed
to:
Chief, Electronic Publishing Policy and Support Branch
Communication Division
FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy
or by e-mail to: copyright@fao.org
© FAO 2008

Les appellations employées dans ce produit d’information et la présentation des données qui y figurent n’impliquent de
la part de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) aucune prise de position quant au
statut juridique ou au stade de développement des pays, territoires, villes ou zones ou de leurs autorités, ni quant au
tracé de leurs frontières ou limites. La mention de sociétés déterminées ou de produits de fabricants, qu'ils soient ou
non brevetés, n'entraîne, de la part de la FAO, aucune approbation ou recommandation desdits produits de préférence à
d'autres de nature analogue qui ne sont pas cités.
ISBN 978-92-5-005917-4
Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce produit d’information peuvent être reproduites ou diffusées
à des fins éducatives et non commerciales sans autorisation préalable du détenteur des droits d’auteur à condition que
la source des informations soit clairement indiquée. Ces informations ne peuvent toutefois pas être reproduites pour
la revente ou d’autres fins commerciales sans l’autorisation écrite du détenteur des droits d’auteur. Les demandes
d’autorisation devront être adressées au:
Chef de la Sous-division des politiques et de l’appui en matière
de publications électroniques
Division de la communication
FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italie
ou, par courrier électronique, à: copyright@fao.org
© FAO 2008

Las denominaciones empleadas en este producto informativo y la forma en que aparecen presentados los datos que
contiene no implican, de parte de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), juicio
alguno sobre la condición jurídica o nivel de desarrollo de países, territorios, ciudades o zonas, o de sus autoridades, ni
respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. La mención de empresas o productos de fabricantes en particular,
estén o no patentados, no implica que la FAO los apruebe o recomiende de preferencia a otros de naturaleza similar que
no se mencionan.
ISBN 978-92-5-005917-4
Todos los derechos reservados. Se autoriza la reproducción y difusión de material contenido en este producto informativo
para fines educativos u otros fines no comerciales sin previa autorización escrita de los titulares de los derechos de autor,
siempre que se especifique claramente la fuente. Se prohíbe la reproducción del material contenido en este producto
informativo para reventa u otros fines comerciales sin previa autorización escrita de los titulares de los derechos de autor.
Las peticiones para obtener tal autorización deberán dirigirse al
Jefe de la Subdivisión de Políticas y Apoyo en Materia de Publicación Electrónica de la
División de Comunicación de la FAO
Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Roma, Italia
o por correo electrónico a: copyright@fao.org
© FAO 2008

hCG ʃfÉ≤dG ™°VƒdÉH ≥∏©àj Ée ‘ IóëàŸG ·CÓd áYGQõdGh ájòZC’G áª¶æŸ ¢UÉN …CGQ …CG øY È©J ’ É¡°VôY á≤jôWh á«eÓYE’G OGƒŸG √òg ‘ áeóîà°ùŸG ±É°UhC’G
,Ú©æ°üŸG ¢†©H äÉéàæe hCG IOófi äÉcöT ¤EG IQÉ°TE’G È©J ’h .É¡eƒîJh ÉgOhóM Ú«©àH hCG É¡JÉ£∏°ùH ≥∏©àj Ée ‘ hCG ,á≤£æe hCG áæjóe hCG º«∏bEG hCG ó∏H …C’ …ƒªæàdG
.√ôcP Oôj ⁄ ɇ É¡JÓ«ãe ≈∏Y É¡∏«°†ØJ hCG IóëàŸG ·CÓd áYGQõdGh ájòZC’G ᪶æe ÖfÉL øe á«°UƒJ hCG ºYO øY ,’ ΩCG á°üNôe âfÉc AGƒ°S
ISBN 978-92-5-005917-4

ÖfÉL øe ܃àμe ¢ü«NôJ …CG ¿hO ,ájQÉéàdG ÒZ ¢VGôZC’G øe ∂dP ÒZ hCG ,᫪«∏©àdG ¢VGôZCÓd á«eÓYE’G OGƒŸG öûfh ñÉ°ùæà°SG Rƒéjh .áXƒØfi ™Ñ£dG ¥ƒ≤M ™«ªL
¿hO ,ájQÉéàdG ¢VGôZC’G øe ∂dP ÒZ hCG ,™«ÑdG IOÉYEG ¢VGôZC’ á«eÓYE’G OGƒŸG √òg ñÉ°ùæà°SG ô¶ëjh .Qó°üŸÉH á∏eÉc IQƒ°üH ¬jƒæàdG •öûH ,™Ñ£dG ¥ƒ≤M ÖMÉ°U
:¤EG ¢ü«NÎdG Gòg ≈∏Y ∫ƒ°ü◊G äÉÑ∏W Ωó≤Jh .™Ñ£dG ¥ƒ≤M ÖMÉ°U øe ܃àμe ¢ü«NôJ
Chief
Electronic Publishing Policy and Support Branch
Communication Division
FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy

copyright@fao.org :»`fhô`à`μdE’G ó`jÈdG ᣰSGƒH hCG


© FAO 2008

本信息产品中使用的名称和介绍的材料,并不意味着联合国粮食及农业组织对任何国家、领地、城市、地区或其当局的法律或发展状态、
或对其国界或边界的划分表示任何意见。提及具体的公司或厂商产品,无论是否含有专利,并不意味着这些公司或产品得到联合国粮食及
农业组织的认可或推荐,优于未提及的其它类似公司或产品。
ISBN 978-92-5-005917-4
版权所有。为教育和非商业目的复制和传播本信息产品中的材料不必事先得到版权持有者的书面准许,只需充分说明来源即可。未经版权持有者书面
许可,不得为销售或其它商业目的复制本信息产品中的材料。申请这种许可应致函:
Chief, Electronic Publishing Policy and Support Branch
Communication Division
FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy
或以电子函件致:copyright@fao.org
© ㇝‫ۋ‬㏳㏶Ꭳ
INTRODUCTION

The successful development of aquaculture depends on the application of appropriate technologies


and on the constructive interaction between aquaculturists, government authorities and research
institutes using a common language and standard technical terminology. In this context, the Food and
Agriculture Organization of United Nations (FAO) pays particular attention to the standardization of
terminology in order to facilitate and/or enhance information dissemination and exchange among users.

This aquaculture glossary was prepared by the Aquaculture Management and Conservation Service of
the FAO Fisheries and Aquaculture Department and funded by the regular programme. This document
aims (i) to facilitate communication among technical experts and scientists involved in aquaculture
research and development; and (ii) to enhance communication between aquaculture research and
development technicians and scientists, developers, consultants and users from other disciplines
such as administrators, agriculturists, economists, engineers, environmentalists and policy-makers.

The glossary contains approximately 2 500 terms and includes definitions, information sources,
synonyms and related terms when available. It has been compiled using existing textbooks and
glossaries, in particular those already prepared by various services of the Organization, namely the
Fisheries and Aquaculture Department and the Agriculture and Consumers Protection Department.

Aquaculture development involves many other disciplines such as agriculture, economics, engineering,
food processing, genetics, irrigation agriculture, legislation, marketing, pathology, planning,
sociology, remote sensing, soil science and taxonomy. Therefore, it has been necessary to limit the
selection of terms to those directly related to world aquaculture practices and to the most commonly
used terms pertaining to other disciplines. Twenty-one broad aquaculture subject areas have been
defined within which the multidisciplinary aspects of aquaculture have been regrouped (see Annex).

The glossary of aquaculture is available in five official languages of FAO (Arabic, Chinese,
English, French and Spanish) in hard copy, CD-ROM and online at the FAO Web site
(http://www.fao.org/fi/glossary/aquaculture/).

This glossary will be revised continuously and updated with inputs from the users. Suggestions of new
terms or definitions, comments on current terms and submission of new images are strongly encouraged.
Submissions can be made simply by completing specific forms available on the Web site which are
sent to the FAO-Glossary administrators for validation and then uploaded onto the online version.

Suggestions can also be sent:

by mail to FAO-FIMA-Chief, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy


by e-mail to FIMA-Glossary@fao.org

iii
HOW TO USE THE GLOSSARY

Terms
The glossary terms are outlined in alphabetical order and can be easily found by using the index, in any of
the official languages, at the end of the document. Each term is indexed by an increasing number in order to
facilitate the search. The enclosed CD-ROM contains a copy of the glossary as available on the Internet to
allow users without Internet connection to access the glossary and its tools directly from their own computer
(by using a common browser, e.g. Explorer, Netscape).

In the case of multiple-word English terms, the main term (from an aquaculture point of view) has been
selected and placed first before being entered alphabetically in the list: for example “Catch basin” has been
entered as “Basin, catch-”; the same terms (e.g. Basin) are thus regrouped together. British English has been
adopted rather than American English. Any alternative spelling, unusual plural form (pl.), and/or generally
accepted abbreviations/acronyms are given in parentheses, whenever required.

Definitions
The suggested definitions have been selected from already published information, however, priority has
been given to definitions published by FAO. Multiple meanings of the same term is differentiated by placing
(a), (b), (c), etc. either after the term [e.g. Bank (a), Bank (b)] or within the definition, such as for the term
“Barrage”. The former is used when a term has a different meaning in other languages.

Related terms
Related terms are also included in the glossary. They comprise antonyms, terms of contrary meaning to
another, such as “alkaline” as related to “acid”.

Synonyms
Synonyms are different terms with the same or similar meaning.

Information sources
The information source(s) from which every definition has been obtained is provided for each term (in the
online and CD-ROM versions only).

Images
Whenever available, clickable images are presented in thumbnail format (in the online and CD-ROM versions
only).

iv
ACKNOWLEDGEMENTS

The preparation of the glossary has been coordinated by Valerio Crespi and compiled in English by André
Coche. Terms pertaining to specific aquaculture subject areas have been validated by the following internal
and external FAO experts: James Muir, PingSun Leung, Mohammad R. Hasan, Alphis Ponniah, Yaraguntappa
Basavaraju, Frans Teutscher, Melba Reantaso, James Kapetsky, Annick van Houtte-Sabatucci, Peter Edwards,
Ulf Wijkström, Joel Van Eenennaam, Cécile Brugère and Hazme Akyol. Translations from English to four
other official FAO languages have been carried out as follows: André Coche (French), Ricardo Norambuena
and Manuel Martinez Espinosa (Spanish), Abdel-Fattah M. El-Sayed, Magdy A. Saleh and Zakia Massik
(Arabic) and Miao Weimin (Chinese).

Crespi, V.; Coche, A. (comps)


Glossary of aquaculture/Glossaire d’aquaculture/Glosario de acuicultura.
Rome, FAO. 2008. 401p. (Multilingual version including Arabic and Chinese)
Includes a CD-ROM/Contient un CD-ROM/Contiene un CD-ROM.

v
Annex - AQUACULTURE SUBJECT AREAS
ASA AQUACULTURE SUBJECT MAIN SUBJECTS
NO. AREA

1 AQUATIC ORGANISMS, GENERAL Taxonomy, biology (except reproduction biology), ecology, ethology.
For live foods production see Fertilization, feeding & nutrition.
2 ECONOMICS & INVESTMENT Micro and macro economics, credit, loan, cost benefit analysis, development
aid, and insurance.
3 ENVIRONMENTAL ASPECTS Pollution, sewage (including treatment), toxicity, harmful algae, fouling,
environmental protection/impact, conservation, biodiversity, pest control,
natural productivity, aquatic weeds and their control.
4 FACILITIES, EQUIPMENT & Topography, land/water surveying, soils, site factors, hydraulics, erosion,
ENGINEERING design/construction of culture facilities, aquaculture equipment (except for
specific hatchery – see 16 and water testing – see 20), recirculation systems,
energy use, bioenergetics.
5 FERTILIZATION, FEEDING & Fertilizers, liming, agricultural wastes, ingredients, feeds, diets, feed
NUTRITION manufacture, nutritional aspects, live foods production.
6 GENETICS & SPECIES TRANSFER Selection, hybridization, crossbreeding, inbreeding, genetic resources,
biotechnology, introductions.
7 HARVESTING, PROCESSING & Fishing gears, harvesting, transport, processing, quality control, food safety,
MARKETING marketing, business management, partnerships.
8 HEALTH MANAGEMENT & Vaccines, parasites, pathogens, diagnosis, therapy, immunization, drugs,
DISEASES hygiene, disease control/prevention, microbiology.
9 INFORMATION, STATISTICS & GIS Bibliographies, libraries, networking, Internet, information services/systems,
databases, computers, statistical analysis, remote sensing, geographical
information systems.
10 INSTITUTIONS & ORGANIZATIONS Related to aquaculture and international.
11 INTEGRATED FARMING SYSTEMS Agro-aquaculture, agro-forestry, hydroponics, sericulture, rice culture, animal
husbandry, mixed farming, integrated farming, use of waste heat, sewage
aquaculture.
12 LAND / WATER USE & IRRIGATION Water bodies, wetlands, reefs, atolls, coastal/pelagic, reclamation,
enhancements, water and watershed management, water cycle, groundwater,
culture-based fisheries, ranching, irrigation.
13 LEGAL ASPECTS Legislation, regulations, tariffs, licences.
14 POLICY & PLANNING Development policies, sector planning, potential, feasibility studies,
administration, planning surveys, rural appraisal, code of conduct.
15 PRODUCTION TECHNOLOGY & Aquaculture technology (types of aquaculture except integrated- and culture-
TRENDS based fisheries), production/farming systems, polyculture, new local species,
production status, trends, results.
16 REPRODUCTION BIOLOGY, SEED Development stages, reproduction, broodstock management, spawning,
PRODUCTION & HATCHERIES production of juveniles, hatcheries/nurseries (incl. their specific equipment
and structures).
17 RESEARCH & METHODOLOGY Research institutions, technology transfer, modelling, on-farm research,
experimental testing, measurements.
18 SOCIOLOGICAL & CULTURAL Community development, conflicts, cooperatives, poverty, food security, rural
ASPECTS development, subsistence farming, households, women, employment, human
health/nutrition.

19 TRAINING & EXTENSION Training courses, education, audio-visual aids, extension methods.
20 WATER QUALITY Physico-chemical aspects and their equipment/measurement.
21 MISCELLANEOUS

vi
INTRODUCTION

Le succès du développement de l’aquaculture dépend de l’application des technologies appropriées et d’une


interaction constructive entre les aquaculteurs, les autorités gouvernementales et les instituts de recherche
utilisant un langage commun et une terminologie technique standard. Dans ce contexte, l’Organisation des
Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) prête une attention particulière à la standardisation
de la terminologie afin de faciliter et/ou d’intensifier la circulation de l’information et les échanges entre les
utilisateurs.

Ce glossaire d’aquaculture a été élaboré et financé par le programme régulier du Service de la gestion et
de la conservation de l’aquaculture (FIMA) du Département des pêches et de l’aquaculture de la FAO. Ce
document a pour but: (i) de faciliter l’échange d’information entre les scientifiques et les experts responsables
de la recherche et du développement aquacoles et (ii) d’être utilisé comme référence par les aquaculteurs,
consultants, administrateurs, responsables politiques ou de développement, ingénieurs, agronomes,
économistes, environnementalistes, décideurs, et en général par toute personne intéressée par l’aquaculture.

Le glossaire contient environ 2 500 termes et comprend des définitions, des sources d’information, des
synonymes et des termes apparentés quand ils sont disponibles. Il a été compilé en utilisant des publications
existantes et des glossaires, en particulier ceux qui ont déjà été préparés par plusieurs services de l’Organisation,
notamment le Département des pêches et de l’aquaculture et le Département de l’agriculture et de la protection
des consommateurs.

Le développement de l’aquaculture implique plusieurs autres disciplines comme l’agriculture, l’économie,


l’ingénierie, le traitement des aliments, la génétique, l’agriculture et l’irrigation, la législation, le marketing,
la pathologie, la planification, la sociologie, la télédétection, la science du sol et la taxonomie. Par conséquent,
il était nécessaire de limiter le choix des termes à ceux directement liés aux pratiques aquacoles et aux termes
les plus communément utilisés dans les autres disciplines. Vingt-et-un sujets généraux ont été définis
parmi lesquels les aspects multidisciplinaires de l’aquaculture ont été regroupés à titre d’essai (voir annexe).

Le glossaire est disponible en cinq langues officielles de la FAO (arabe, chinois, anglais,
français et espagnol) à la fois sous forme imprimée, en CD-ROM et en ligne sur le site Web
de la FAO (http://www.fao.org/fi/glossary/aquaculture/).

Ce glossaire sera continuellement révisé et mis à jour grâce aux intrants des utilisateurs. Des suggestions de
nouveaux termes ou définitions, des commentaires sur les termes actuels et soumission de nouvelles images
sont fortement encouragés. Les propositions peuvent être faites en utilisant simplement des formulaires
disponibles sur le site Web qui seront envoyés à l’administrateur du Glossaire-FAO pour validation et pour
les mettre rapidement dans la version en ligne du glossaire.

Les suggestions peuvent également être envoyées:

par courrier au Chef de FAO-FIMA, Viale delle Terme di Caracalla, 00153, Rome, Italie
par courrier électronique à FIMA-Glossary@fao.org

vii
COMMENT UTILISER LE GLOSSAIRE

Termes
Les mots repris dans le glossaire sont présentés par ordre alphabétique et peuvent être facilement trouvés en
utilisant l’index, dans n’importe quelle langue officielle, à la fin du document. Chaque terme est indiqué par
un nombre croissant afin de faciliter la recherche. Le CD-ROM joint contient une copie du glossaire tel qu’il
est disponible sur Internet pour permettre aux utilisateurs qui ne disposent pas de connexion Internet d’avoir
accès au glossaire et à ses outils directement à partir de leur ordinateur (en utilisant un navigateur commun
par exemple Explorer ou Netscape).

Dans le cas de mots multiples en anglais, c’est le mot principal (du point de vue aquaculture) qui est placé en
premier et inséré dans la liste par ordre alphabétique. Par exemple, «Catch basin» est inséré comme «Basin,
catch». Ceci permet de regrouper les termes aquacoles identiques, par exemple, «Basin». L’orthographe anglo-
britannique a été préférée à celle anglo-américaine. Au besoin, l’orthographe alternative, la forme plurielle
particulière (pl.), et/ou l’abréviation/acronyme généralement acceptés sont donnés entre parenthèses.

Définitions
Les définitions proposées ont été sélectionnées à partir des informations déjà publiées, cependant, la priorité
a été donnée aux définitions publiées par la FAO. Les multiples significations d’un même terme sont
différenciées par (a), (b), (c), etc., placés soit après le terme [par exemple, Bank (a), Bank (b)], soit dans la
définition (par exemple pour le terme «Barrage»). Dans le premier cas, il s’agit d’un terme dont la traduction
dans d’autres langues peut avoir plusieurs significations.

Termes en rapport
Ils sont également inclus dans le glossaire. Ils comprennent des antonymes, mots qui, par le sens, s’opposent
directement à d’autres (par exemple, «alcalin» s’oppose à «acide»).

Synonymes
Mots qui ont le même sens que les mots définis ou une signification très voisine.

Sources d’information
Les sources d’information d’où ont été obtenues les définitions sont données pour chacune de celles-ci
(seulement dans les versions sur Internet et dans le CD-ROM).

Images
Des images cliquables sont présentées en format vignette selon les disponibilités (seulement dans les versions
sur Internet et dans le CD-ROM).

viii
REMERCIEMENTS

La préparation du glossaire a été coordonnée par Valerio Crespi et compilée en anglais par André Coche.
Les mots et les définitions proposés pour plusieurs thèmes d’aquaculture ont été validés par les experts
internes et externes de la FAO suivants: James Muir, PingSun Leung, Mohammad R. Hasan, Alphis Ponniah,
Yaraguntappa Basavaraju, Frans Teutscher, Melba Reantaso, James Kapetsky, Annick van Houtte-Sabatucci,
Peter Edwards, Ulf Wijkström, Joel Van Eenennaam, Cécile Brugère et Hazme Akyol. Les traductions de
l’anglais aux quatre autres langues officielles de la FAO ont été réalisées comme suit: André Coche (francais),
Ricardo Norambuena et Manuel Martinez Espinosa (espagnol), Abdel-Fattah M. El-Sayed, Magdy A. Saleh
et Zakia Massik (arabe) et Miao Weimin (chinois).

ix
Annexe - Thèmes d’aquaculture

ASA AIRES THÉMATIQUES PRINCIPAUX SUJETS


NO. D’AQUACULTURE

1 ORGANISMES AQUATIQUES, Taxonomie, biologie (sauf biologie de la reproduction), écologie, éthologie.


GÉNÉRAL Production des aliments vivants: voir fertilisation, alimentation et nutrition.
2 ÉCONOMIE ET INVESTISSEMENT Micro- et macro-économie, crédit, prêts, analyse coûts–bénéfices, aide au
développement, assurances.
3 ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Pollution, eaux usées (et traitement), toxicité, algues nocives, encrassement,
protection/impact environnement, conservation, biodiversité, questions
d’éthique, productivité naturelle, contrôle des prédateurs, plantes aquatiques
et leur contrôle.
4 INFRASTRUCTURE, ÉQUIPEMENTS Topographie, enquête eaux/terres, sols, qualité de site, hydraulique, érosion,
ET GÉNIE CIVIL conception/construction infrastructure aquacole, (sauf pour écloserie – voir
thème16 – et qualité de l’eau – voir thème 20) systèmes de recyclage,
bioénergétique, utilisation d’énergie.
5 FERTILISATION, ALIMENTATION ET Engrais, chaulage, déchets agricoles, ingrédients, aliments, régimes
NUTRITION alimentaires, fabrication des aliments, aspects nutritionnels, production des
aliments vivants.
6 GÉNÉTIQUE ET TRANSFERT Sélection, hybridation, croisement, consanguinité, ressources génétiques,
D’ESPÈCES biotechnologie, introductions.
7 RÉCOLTE, TRANSFORMATION ET Engins de pêche, récolte, transport, transformation, contrôle de qualité,
COMMERCIALISATION sécurité alimentaire, commercialisation, gestion commerciale, partenariats.
8 GESTION SANITAIRE ET MALADIES Vaccins, parasites, pathogènes, diagnose, thérapie, immunisation, hygiène,
contrôle/prévention des maladies, microbiologie.
9 INFORMATIONS, STATISTIQUES ET Documentation, travail en réseau, Internet, services/systèmes d’information,
SIG bases de données, informatique, analyse statistique, télédétection, systèmes
d’information géographique.
10 INSTITUTIONS ET ORGANISATIONS Intéressées à l’aquaculture et de statut international.
11 SYSTÈMES D’EXPLOITATION Agro-aquaculture, agro-foresterie, aquaculture, sériciculture, riziculture,
INTÉGRÉS élevage, exploitation intégrée, utilisation de la chaleur perdue, aquaculture en
eaux usées.
12 UTILISATION DES TERRES/DES Plans d’eau, zones humides, récifs, atolls, zones côtières et pélagiques, remise
EAUX ET IRRIGATION en valeur, aménagements, gestion de l’eau et des bassins versants, cycle de
l’eau, eau souterraine, pêche fondée sur l’élevage, pacage, irrigation.
13 ASPECTS LÉGAUX Législation, règlements, tarifs, licences.
14 POLITIQUE ET PLANIFICATION Politique de développement, planification du secteur, potentiel, études de
faisabilité, administration, enquêtes, diagnostic rural, code de conduite.
15 TECHNOLOGIE DE PRODUCTION Technologie aquacole (types d’aquaculture sauf aquaculture intégrée et pêche
ET TENDANCES fondée sur l’élevage), systèmes de production, polyculture, nouvelles espèces
locales, statut/tendances de production, résultats.
16 BIOLOGIE DE LA REPRODUCTION, Stades de développement, reproduction, gestion des géniteurs, frai,
PRODUCTION ŒUFS/ALEVINS ET production de juvéniles, écloseries/nurseries (et leurs équipements et ouvrages
ÉCLOSERIES spécifiques).
17 RECHERCHE ET MÉTHODOLOGIE Institutions de recherche, transfert de technologie, modelling, recherche à la
ferme, essais expérimentaux, mesures.
18 ASPECTS SOCIOLOGIQUES ET Développement communautaire, conflits, coopératives, pauvreté, sécurité
CULTURELS alimentaire, développement rural, subsistance, ménages, situation des
femmes, emplois, santé et nutrition humaines.
19 FORMATION ET VULGARISATION Cours de formation, éducation, aides audio-visuelles, méthodes de
vulgarisation.
20 QUALITÉ DE L’EAU Aspects physico-chimiques et l’équipement/mesure.
21 DIVERS

x
INTRODUCCIÓN

El desarrollo exitoso de la acuicultura depende de la implementación de tecnologías apropiadas así como


de una constructiva interacción entre los acuicultores, las autoridades gubernamentales y las instituciones
de investigación, empleando un lenguaje común y una adecuada terminología técnica. En este contexto, la
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) brinda especial atención a
la estandarización de la terminología empleada para así facilitar y/o promover la diseminación e intercambio
de información entre los usuarios.

El programa regular del Servicio de Gestión y Conservación de la Acuicultura del Departamento de Pesca y
Acuicultura de la FAO elaboró y financió el presente glosario de acuicultura. El presente documento pretende:
(i) facilitar la comunicación entre expertos técnicos y científicos dedicados a la investigación y desarrollo
de la acuicultura y (ii) propiciar la comunicación de los técnicos y científicos, desarrolladores y consultores
responsables del desarrollo e investigación de la acuicultura, con los usuarios de otras disciplinas tales como
administradores, agrónomos, economistas, ingenieros, ambientalistas y planificadores.

El glosario contiene aproximadamente 2 500 términos e incluye definiciones, fuentes de información,


sinónimos y, en caso de haber disponibilidad, términos relacionados. El glosario ha sido compilado empleando
libros de texto y glosarios, en particular todos aquellos que fueron preparados por los diversos servicios de
la Organización, principalmente el Departamento de Pesca y Acuicultura y el Departamento de Agricultura y
Protección del Consumidor.

El desarrollo de la acuicultura involucra diversas disciplinas tales como agricultura, economía, ingeniería,
procesamiento de alimentos, genética, irrigación agrícola, legislación, mercadotecnia, patología, planificación,
sociología, percepción remota, ciencias del suelo y taxonomía. Por lo tanto, ha sido necesario limitar la
selección de términos a aquellos directamente relacionados con la práctica de la acuicultura en el mundo así
como a los términos más comúnmente utilizados provenientes de otras disciplinas. Se establecieron veintiún
temas generales de acuicultura dentro de los cuales se han agrupado de manera preliminar los aspectos
multidisciplinarios de la acuicultura (ver Anexo).

El glosario de acuicultura se encuentra disponible en cinco idiomas oficiales de la FAO (árabe, chino,
inglés, francés y español), estando también disponible en CD-ROM y en línea en el sitio Web de la FAO
(http://www.fao.org/fi/glossary/aquaculture/).

Este glosario será revisado y actualizado continuamente mediante las contribuciones de los usuarios a quienes
se les exhorta a enviar sugerencias de nuevos términos o definiciones, comentarios sobre los términos actuales
y la presentación de nuevas imágenes. Las contribuciones podrán ser presentadas simplemente utilizando los
formatos específicos que automáticamente serán enviados a los administradores del Glosario de la FAO para
su validación e incorporación a la versión en línea del glosario.

Las sugerencias también podrán ser enviadas:

vía correo al Jefe-FIMA-FAO, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Roma, Italia
por correo electrónico a FIMA-Glossary@fao.org

xi
COMO UTILIZAR EL GLOSARIO

Términos
Los términos del glosario aparecen en orden alfabético y pueden ser encontrados fácilmente utilizando el
índice disponible en el extremo del documento, en cualquiera de los idiomas oficiales. Cada término está
indexado mediante un número consecutivo ascendente para facilitar su búsqueda. El CD-ROM anexo contiene
una copia del glosario tal como aparece en Internet para permitir a los usuarios que carezcan de conexión de
Internet, acceder al glosario y a sus herramientas en forma directa mediante su computadora (utilizando un
buscador; v.gr. Explorer o Netscape).

En el caso de términos en inglés compuestos por dos o más palabras, la palabra principal (desde el punto de
vista de la acuicultura) ha sido seleccionada y colocada en primer lugar antes de ser ordenada alfabéticamente
en la lista; por ejemplo «Catch basin» ha sido presentada como «Basin, catch». Estos términos (v.gr. Basin) han
sido así mismo agrupados. Se ha adoptado el inglés británico y no el americano. Cuando resulta pertinente,
las formas alternas de ortografía, formas del plural poco usuales (pl.), y/o otras abreviaturas generalmente
aceptadas o acrónimos, se presentan entre paréntesis.

Definiciones
Las definiciones preferidas han sido seleccionadas a partir de información publicada y disponible; sin embargo,
se ha dado prioridad a las definiciones publicadas por la FAO. Los diversos significados de un mismo término
han sido separados mediante (a), (b), (c), etc. colocando el inciso al final de cada significado [v.gr. Bank (a),
Bank (b)] o presentados dentro de la misma definición, como por ejemplo el término «Barrage». La primera
forma se utiliza cuando un término tiene significados distintos en otros idiomas.

Términos relacionados
Los términos relacionados también se incluyen en el glosario. Éstos comprenden antónimos y términos
relativos a condiciones opuestas como por ejemplo «alcalinidad» relacionada con «acidez».

Sinónimos
Los sinónimos son términos distintos con el mismo o similar significado.

Fuentes de la información
Las fuentes de información de cada definición para cada término están indicadas (solamente en las versiones
del CD-ROM y en línea).

Imágenes
Cuando se dispone de las mismas, las imágenes «clickables» se presentan en formato de vistas en miniatura
(solamente en las versiones del CD-ROM y en línea).

xii
RECONOCIMIENTOS

La preparación del glosario fue coordinada por Valerio Crespi y compilada en inglés por André Coche. Los
términos pertenecientes a los temas específicos de las diversas disciplinas de la acuicultura fueron validadas
por los siguientes expertos internos y externos de la FAO: James Muir, PingSun Leung, Mohammad R. Hasan,
Alphis Ponniah, Yaraguntappa Basavaraju, Frans Teutscher, Melba Reantaso, James Kapetsky, Annick van
Houtte-Sabatucci, Peter Edwards, Ulf Wijkström, Joel van Eenennaam, Cécile Brugère y Hazme Akyol.
Las traducciones del inglés a cuatro otros idiomas oficiales de la FAO fueron realizadas por: André Coche
(francés), Ricardo Norambuena y Manuel Martínez Espinosa (español), Abdel-Fattah M. El-Sayed, Magdy
A. Saleh y Zakia Massik (árabe) y Miao Weimin (chino).

xiii
Anexo - ÁREAS TEMÁTICAS DE ACUICULTURA
NO. ÁREA TEMÁTICA TEMAS PRINCIPALES
ASA ACUICULTURA

1 ORGANISMOS ACUÁTICOS, Taxonomía, biología (excepto reproducción biológica), ecología, etología.


GENERAL Nota: para producción de alimentos vivos ver: Fertilización, alimentación y nutrición.
2 ECONOMÍA E INVERSIONES Micro- y macro-economía, créditos, préstamos, análisis costo-beneficio, ayuda para el
desarrollo, seguros.
3 ASPECTOS AMBIENTALES Contaminación, aguas servidas (incluido tratamiento), toxicidad, algas dañinas,
incrustaciones marinas, protección/impacto ambiental, conservación, biodiversidad,
control de plagas, productividad natural, malezas acuáticas y su control.
4 INSTALACIONES, EQUIPAMIENTO E Topografía, estudios o mediciones de tierra/agua, suelos, condicionantes de sitio,
INGENIERÍA hidráulica, erosión, diseño/construcción de instalaciones de cultivo, equipamiento de
acuicultura (excepto el específico para criaderos – ver 16 y para análisis de aguas – ver
20), sistema de recirculación, uso de energía, bioenergética.
5 FERTILIZACIÓN, ALIMENTACIÓN Y Fertilizantes, encalado, desechos agrícolas, ingredientes, alimentos, dietas, manufactura
NUTRICIÓN de alimentos, aspectos nutricionales, producción de alimento vivo.
6 GENÉTICA Y TRANSFERENCIA DE Selección, hibridación, inter- e intra-cruzas, recursos genéticos, biotecnología,
ESPECIES introducciones.
7 COSECHA, PROCESAMIENTO Y Artes de pesca, cosecha, transporte, procesamiento, control de calidad, seguridad
COMERCIALIZACIÓN alimentaria, comercialización, administración de empresas, asociaciones.
8 MANEJO SANITARIO Y Vacunas, parásitos, patógenos, diagnósticos, terapia, inmunización, medicinas, higiene,
ENFERMEDADES control /prevención de enfermedades, microbiología.
9 INFORMACIÓN, ESTADÍSTICAS Y Bibliografías, bibliotecas, trabajo en red, Internet, servicios/sistemas de información,
SIG bases de datos, computadores/ordenadores, análisis estadístico, sensores remotos,
sistemas de información geográfica.
10 INSTITUCIONES Y Relacionadas a acuicultura e internacional.
ORGANIZACIONES
11 SISTEMAS INTEGRADOS DE Agro-acuicultura, agro-forestería, cultivos hidropónicos, sericultura, cultivo de arroz,
CULTIVO cría de animales domésticos, cultivos combinados, cultivos integrados, uso de calor de
desecho, acuicultura en lagunas de oxidación.
12 USO DE TIERRA / AGUA E Cuerpos de agua, humedales, arrecifes, atolones, costero/pelágico, recuperación,
IRRIGACIÓN mejora, manejo de aguas y cuencas, ciclo del agua, agua subterránea, pesquerías
basadas en acuicultura, “ranchos marinos”, irrigación.

13 ASPECTOS LEGALES Legislación, regulaciones, aranceles, licencias


14 POLÍTICAS Y PLANIFICACIÓN Políticas de desarrollo, planificación sectorial, potencial, estudios de factibilidad,
administración, estudios de planificación, evaluación rural, código de conducta.
15 TECONOLOGÍA DE PRODUCCIÓN Y Tecnología de acuicultura (tipos de acuicultura–excepto integrada–y pesquerías
TENDENCIAS basadas en acuicultura), sistemas de producción/cultivo, poli-cultivos, especies locales
nuevas, estado de producción, tendencias, resultados.
16 BIOLOGÍA REPRODUCTIVA, Estados de desarrollo, reproducción, manejo de reproductores, desove, producción de
PRODUCCIÓN DE SEMILLAS E juveniles, incubadoras/viveros (incluido su equipamiento e infraestructura específicos).
INCUBADORAS
17 INVESTIGACIÓN Y METODOLOGÍA Instituciones de investigación, transferencia tecnológica, modelaje, investigación en
granja, pruebas experimentales, mediciones.
18 ASPECTOS SOCIOLÓGICOS Y Desarrollo comunitario, conflictos, cooperativas, pobreza, seguridad alimentaria,
CULTURALES desarrollo rural, cultivos de subsistencia, unidades domésticas, mujeres, empleo, salud/
nutrición humana.

19 CAPACITACIÓN Y EXTENSIÓN Cursos de capacitación, educación, ayudas audio-visuales, métodos de extensión.


20 CALIDAD DE AGUA Aspectos físico-químicos y su equipamiento/medición.
21 DIVERSOS

xiv
ᓩ㿔
៤ࡳⱘ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺথሩপ‫އ‬Ѣ䗖ᔧᡔᴃⱘᑨ⫼ҹঞ‫ݏ‬Ⅺ㗙ǃᬓᑰЏㅵᔧሔ੠ⷨおᴎ
ᵘП䯈䗮䖛Փ⫼݅ৠ䇁㿔੠ᷛ‫ޚ‬ᡔᴃ䆡∛䖯㸠ⱘᓎ䆒ᗻѦࡼDŽ೼䖭ᮍ䴶ˈ㘨ড়೑㊂亳
ঞ‫ݰ‬Ϯ㒘㒛˄㊂‫ݰ‬㒘㒛˅⡍߿⊼䞡䆡∛ⱘᷛ‫ⱘⳂˈ࣪ޚ‬ᰃ֗䖯੠/៪ࡴᔎ⫼᠋П䯈ⱘֵ
ᙃӴ᪁ϢѸ⌕DŽ

㊂‫ݰ‬㒘㒛⏨Ϯঞ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ䚼∈ѻ‫ݏ‬Ⅺㅵ⧚ঞ‫ݏ‬ᡸ໘೼ℷᐌ䅵ߦᬃᣕϟ㓪㑖њ䖭ᴀ
∈ѻ‫ݏ‬Ⅺᴃ䇁㸼DŽᅗᮼ೼ (i) ֗䖯ᡔᴃϧᆊϢҢџ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺⷨお੠থሩᎹ԰ⱘ⾥ᄺᆊⳌ
ѦᓔሩѸ⌕˗੠ (ii) ࡴᔎ∈ѻ‫ݏ‬ⅪⷨおঞথሩᡔᴃҎਬϢ⾥ᄺᆊǃᓔথҎਬǃ乒䯂੠䇌
བ㸠ᬓㅵ⧚Ҏਬǃ‫ݰ‬ᄺᆊǃ㒣⌢ᄺᆊǃᎹ⿟Ꮬǃ⦃ֱҎ຿੠‫އ‬ㄪҎਬㄝ݊Ҫ⫼᠋П䯈
ⱘѸ⌕DŽ

ᴃ䇁㸼৿᳝໻㑺 2 500 Ͼ䆡∛ˈᑊࣙᣀᅮНǃֵᙃᴹ⑤ǃৠН䆡ˈᑊ೼ৃ㛑ⱘᚙ‫މ‬


ϟᦤկⳌ݇䆡∛DŽᴀ᭛ӊⱘ㓪䕥߽⫼⦄᳝ⱘᬭ⾥к੠ᴃ䇁㸼ˈᇸ݊ᰃ䙷ѯᏆ㒣⬅ᴀ㒘
㒛৘ऩԡˈे⏨Ϯঞ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ䚼੠‫ݰ‬Ϯঞ⍜䌍㗙ֱᡸ䚼㓪ࠊⱘᴃ䇁㸼DŽ

∈ѻ‫ݏ‬Ⅺথሩ⍝ঞ䇌໮݊Ҫᄺ⾥ˈ՟བ‫ݰ‬Ϯǃ㒣⌢ᄺǃᎹ⿟ᄺǃ亳કࡴᎹǃ䘫Ӵ
ᄺǃ☠⑝‫ݰ‬Ϯǃゟ⊩ǃ㧹䫔ǃ⮙⧚ᄺǃ㾘ߦǃ⼒Ӯᄺǃ䘹ᛳǃೳຸ⾥ᄺ੠ߚ㉏ᄺDŽ಴
ℸˈ䳔㽕ᇚ䆡∛ⱘ䗝ᢽ䰤ࠊ೼ϢϪ⬠∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ㾘㣗੠݊Ҫᄺ⾥᳔ᐌ⫼䆡∛Ⳉ᥹Ⳍ݇ⱘ
ᴃ䇁㣗ೈП‫ݙ‬DŽ⦄Ꮖ⹂ᅮњѠकϔϾᑓ⊯ⱘ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺᄺ⾥乚ඳˈᑊ೼ℸ㣗ೈ‫ݙ‬ᇍ∈ѻ
‫ݏ‬Ⅺⱘ໮ᄺ⾥ᮍ䴶䖯㸠њ㒘ড়˄㾕䰘ӊ˅DŽ

∈ѻ‫ݏ‬Ⅺᴃ䇁㸼Փ⫼㊂‫ݰ‬㒘㒛Ѩ⾡ℷᓣ䇁㿔˄䰓ᢝԃ᭛ǃЁ᭛ǃ㣅᭛ǃ⊩᭛੠㽓
⧁⠭᭛˅ˈҹॄࠋ⠜ǃ‫Ⲭܝ‬੠䗮䖛㊂‫ݰ‬㒘㒛㔥キ
˄http://www.fao.org/fi/glossary/aquaculture/˅ᦤկDŽ

ᴀᴃ䇁㸼ᇚ䗮䖛⫼᠋ᦤկⱘ䌘᭭ϡᮁᕫࠄׂ䅶੠᳈ᮄDŽ䴲ᐌ⃶䖢ᦤկᮄⱘ䆡∛៪
ᅮНǃ݇Ѣᔧࠡ䆡∛ⱘᛣ㾕ҹঞᦤѸᮄⱘ೒⠛DŽৃ䗮䖛฿‫ݭ‬ϛ㓈㔥キϞⱘϧ䮼㸼Ḑᕜ
ᆍᯧഄᇚֵᙃথ䗕㒭㊂‫ݰ‬㒘㒛ⱘᴃ䇁ㅵ⧚ਬˈկḌ‫ৢޚ‬Ϟ䕑ࠄᴃ䇁㸼ⱘ㔥㒰⠜ЁDŽ

䖬ৃҹ䗮䖛ҹϟᮍᓣᦤѸᓎ䆂˖

থ䗕᱂䗮䚂ӊ㟇˖FAO-FIMA-Chief, Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy


থ䗕⬉ᄤ䚂ӊ㟇˖FIMA-Glossary@fao.org

xv
བԩՓ⫼ᴃ䇁㸼

䆡∛
ᴃ䇁㸼Ёⱘ䆡∛ᣝ✻ᄫ↡乎ᑣᥦ߫ˈৃ೼᭛ӊ᳿ሒ໘䗝ᢽӏԩ䇁㿔ˈ߽⫼㋶ᓩᮍ
֓ഄ䖯㸠ᶹᡒDŽ↣Ͼ䆡∛䛑䞛⫼䗦๲᭄ᄫ㓪োҹ֓ѢẔ㋶DŽ᠔䰘‫৿ࣙⲬܝ‬ϔ༫Ϣ㔥㒰
⠜ Ⳍ ৠ ⱘ ᴃ 䇁 ˈ Փ ≵ ᳝ 㔥 㒰 㘨 ᥹ ⱘ ⫼ ᠋ 㛑 ໳ ˄ 䗮 䖛 ᱂ 䗮 ⌣ 㾜 ఼ ˈ བ Explorer ˈ
Netscape˅Ⳉ᥹Ң݊䅵ㅫᴎЁ㦋পᴃ䇁㸼ঞ݊Ꮉ‫݋‬DŽ

ህ໮ᄫ㣅᭛䆡∛㗠㿔ˈ೼ᣝᄫ↡乎ᑣܹ߫⏙ऩПࠡˈ佪‫ܜ‬䗝ᢽ੠ᬒ㕂Џ㽕䆡∛
˄Ң∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ㾦ᑺ˅˗՟བˈĀCatch basinā˄䲚∈Ⲛഄ˅ϔ䆡ҹĀBasin, catch-ā
˄∈ഥˈᤩᤲ- ˅ᮍᓣ䕧ܹDŽৠḋⱘ䆡∛˄བ Basin˅಴ℸ㹿䞡ᮄ㒘ড়DŽ᠔Փ⫼ⱘᰃ㣅
ᓣ㣅䇁㗠ϡᰃ㕢ᓣ㣅䇁DŽᖙ㽕ᚙ‫މ‬ϟᣀো⫼ᴹ㸼⼎ӏԩ᳓ҷᣐ‫ݭ‬ǃϡ㾘߭໡᭄ᔶᓣ
˄pl.˅੠/៪㹿᱂䘡᥹ফⱘ㓽⬹䇁/㓽‫ݭ‬DŽ

ᅮН
ҢᏆ㒣ߎ⠜ⱘᴤ᭭Ё䗝ᢽ᥼㤤Փ⫼ⱘᅮНˈԚᰃӬ‫ܜ‬㗗㰥㊂‫ݰ‬㒘㒛᠔থ㸼ⱘᅮ
НDŽৠϔ䆡∛ⱘ໮⾡৿Нҹ(a)ǃ(b)ǃ(c)ⱘᮍᓣࡴҹऎ߿ˈ㽕Мᬒ೼䆡∛Пৢ[བ Bank
(a) ˄෸റ˅, Bank (b)˄⬄ඖ˅]ˈ㽕Мᬒ೼ᅮНЁˈབĀBarrageā˄∈റ˅ϔ䆡DŽࠡ
ϔ⾡ᚙ‫⫼މ‬ѢᔧϔϾ䆡೼݊Ҫ䇁㿔Ё᳝ϡৠⱘ৿НᯊDŽ

Ⳍ݇䆡∛
ᴃ䇁㸼Ё䖬ࣙᣀњⳌ݇䆡∛ঞ݊ডН䆡ˈेϢ঺ϔ䆡‫݋‬᳝Ⳍড৿Нⱘ䆡∛ˈབ
Āalkalineā˄⺅ᗻⱘ˅ϢĀacidā˄䝌ᗻⱘ˅Ⳍ݇DŽ

ৠН䆡
ৠН䆡ᰃ‫݋‬᳝Ⳍৠ៪Ⳍ㉏৿Нⱘϡৠᴃ䇁DŽ

ֵᙃᴹ⑤
↣Ͼ䆡∛ഛ⊼ᯢњ↣ᴵᅮНⱘֵᙃᴹ⑤˄ҙ㔥㒰⠜੠‫˅Ⲭܝ‬DŽ

೒⠛
೼ৃ㛑ⱘᚙ‫މ‬ϟˈҹ㓽⬹೒Ḑᓣᦤկњৃ⚍ߏⱘ೒‫˄ڣ‬ҙ㔥㒰⠜੠‫˅Ⲭܝ‬DŽ

xvi
㟈䇶

Valerio Crespi 䋳䋷ᴃ䇁㸼ⱘ㓪ࠊˈAndré Coche 䋳䋷㣅᭛ⱘ㓪䕥DŽϢ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ‫݋‬ԧ


ᄺ⾥乚ඳⳌ݇ⱘ䆡∛⬅㊂‫ݰ‬㒘㒛ⱘ‫ݙ‬䚼੠໪㘬ϧᆊ䖯㸠Ḍ‫ˈޚ‬ҪӀᰃ˖James Muirǃ
PingSun LeungǃMohammad R. HasanǃAlphis PonniahǃYaraguntappa BasavarajuǃFrans
Teutscher ǃ Melba Reantaso ǃ James Kapetsky ǃ Annick van Houtte-Sabatucci ǃ Peter
EdwardsǃUlf WijkströmǃJoel Van EenennaamǃCécile Brugère ੠ Hazme AkyolDŽҢ㣅
᭛ ࠄ ݊ Ҫ ಯ Ͼ ᭛ ⾡ ⱘ 㗏 䆥 Ꮉ ԰ ⬅ ҹ ϟ Ҏ ਬ ᅠ ៤ ˖ André Coche ( ⊩ ᭛ ) ǃ Ricardo
Norambuena ੠ Manuel Martinez Espinosa (㽓⧁⠭᭛)ǃAbdel-Fattah M. El-Sayed ੠
Magdy A. Saleh (䰓ᢝԃ᭛) ҹঞ Miao Weimin (Ё᭛)DŽ

xvi
㟈䇶

 Valerio Crespi䋳䋷ᴃ䇁㸼ⱘ㓪ࠊˈAndré Coche䋳䋷㣅᭛ⱘ㓪䕥DŽϢ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ‫݋‬ԧᄺ⾥乚


ඳⳌ݇ⱘ䆡∛⬅㊂‫ݰ‬㒘㒛ⱘ‫ݙ‬䚼੠໪㘬ϧᆊ䖯㸠Ḍ‫ˈޚ‬ҪӀᰃ˖James MuirǃPingSun Leungǃ
Mohammad R. HasanǃAlphis PonniahǃYaraguntappa BasavarajuǃFrans TeutscherǃMelba Reantasoǃ
James KapetskyǃAnnick van Houtte-SabatucciǃPeter EdwardsǃUlf WijkströmǃJoel Van Eenennaamǃ
Cécile Brugère੠Hazme AkyolDŽҢ㣅᭛ࠄ݊ҪಯϾ᭛⾡ⱘ㗏䆥Ꮉ԰⬅ҹϟҎਬᅠ៤˖André Coche
⊩᭛ ǃRicardo Norambuena ੠ Manuel Martinez Espinosa 㽓⧁⠭᭛ ǃAbdel-Fattah M. El-Sayed
੠Magdy A. Saleh 䰓ᢝԃ᭛ ҹঞMiao Weimin Ё᭛ DŽ

xvii
䰘ӊ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺᄺ⾥乚ඳ

$6$ ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺᄺ⾥乚ඳ˄$6$˅ Џ㽕ᄺ⾥


ᑣো

1 ∈⫳⫳⠽ˈ᱂䗮 ߚ㉏ᄺǃ⫳⠽ᄺ ϡࣙᣀ㐕Ⅺ⫳⠽ᄺ ǃ⫳ᗕᄺǃࡼ⠽㸠Ўᄺ


⌏但᭭⫳ѻ㾕ᮑ㙹ǃᡩ但੠㧹‫ݏ‬DŽ
2 㒣⌢ᄺ੠ᡩ䌘 ᖂ㾖੠ᅣ㾖㒣⌢ᄺǃֵ䌋ǃ䌋ℒǃ៤ᴀᬜⲞߚᵤǃথሩᧈࡽǃֱ䰽DŽ
3 ⦃๗ᮍ䴶 ∵ᶧǃ∵∈ ࣙᣀ໘⧚ ǃ↦ᗻǃ᳝ᆇ㯏㉏ǃ∵ⴔ⠽ǃ⦃๗ֱᡸᕅડǃֱ
ᣕǃ⫳⠽໮ḋᗻǃ᳝ᆇ⫳⠽䰆⊏ǃ໽✊⫳ѻ࡯ǃ∈⫳ỡ⠽ঞ݊᥻ࠊDŽ
4 䆒ᮑǃ䆒໛੠Ꮉ⿟ ഄᔶᄺǃೳഄ∈⌟䞣ǃೳຸǃഎഄ಴㋴ǃ∈࡯ᄺǃ։㱔ǃ‫ݏ‬Ⅺ䆒ᮑⱘ䆒
䅵੠ᓎ䗴ǃ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ䆒໛˄ϡࣙᣀ‫݋‬ԧⱘᅉ࣪എ̢㾕੠∈Ẕ⌟䆒໛
㾕˅ǃ‫ݡ‬ᕾ⦃㋏㒳ǃ㛑⑤߽⫼ǃ⫳⠽㛑䞣ᄺDŽ
5 ᮑ㙹ǃᡩ但੠㧹‫ݏ‬ 㙹᭭ǃ⷇♄໘⧚ǃ‫ݰ‬Ϯᑳᓗ⠽ǃ៤ߚǃ但᭭ǃ亳⠽ǃ但᭭ࡴᎹǃ㧹‫ݏ‬ᮍ
䴶ǃ⌏佉᭭⫳ѻDŽ
6 䘫Ӵᄺ੠ક⾡䖕⿏ 䗝ᢽǃᴖѸ㚆⾡ǃᓖ⾡Ѹ䜡ǃ䖥҆㐕Ⅺǃ䘫Ӵ䌘⑤ǃ⫳⠽ᡔᴃǃᓩ⾡DŽ
7 ᬊ㦋ǃࡴᎹ੠䫔ଂ ᤩᤲᎹ‫݋‬ǃᬊ㦋ǃ䖤䕧ǃࡴᎹǃ䋼䞣᥻ࠊǃ亳⠽ᅝܼǃ䫔ଂǃ㒣㧹ㅵ
⧚ǃড়ӭ݇㋏
8 ‫ع‬ᒋㅵ⧚੠⮒⮙ ⭿㢫ǃᆘ⫳㰿ǃ⮙ॳǃ䆞ᮁǃ⊏⭫ǃ‫⭿ܡ‬ǃ㥃⠽ǃि⫳ǃ⮒⮙᥻ࠊ乘
䰆ǃᖂ⫳⠽ᄺ
9 ֵᙃǃ㒳䅵੠ഄ⧚ֵᙃ㋏㒳 খ㗗кⳂǃ೒к佚ǃ㔥㒰ǃѦ㘨㔥ǃֵᙃ᳡ࡵ㋏㒳ǃ᭄᥂ᑧǃ䅵ㅫᴎǃ
㒳䅵ߚᵤǃ䘹ᛳǃഄ⧚ֵᙃ㋏㒳
10 ࠊᑺ੠ᴎᵘ Ϣ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ੠೑䰙㒘㒛Ⳍ݇
11 㓐ড়‫ݏ‬Ⅺ㋏㒳 ‫ݰ‬Ϯ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺǃ‫ݰ‬ϮᵫϮǃ᮴ೳḑ෍ǃ‫ݏ‬㱩ǃ』⬄‫ݏ‬Ⅺǃࡼ⠽但‫ݏ‬ǃ
⏋ড়‫ݏ‬Ⅺǃ㓐ড়‫ݏ‬Ⅺǃᑳ⛁߽⫼ǃ∵∈∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ
12 ೳഄ∈߽⫼੠☠⑝ ∈ԧǃ⑓ഄǃ⻕⷇ǃ⦃⻕ǃ⊓⍋䖰⋟ೈൺǃ๲Ⅺǃ∈ԧ੠⌕ඳㅵ⧚ǃ∈
ᕾ⦃ǃഄϟ∈ǃ‫ݏ‬Ⅺ⏨Ϯǃᬒ⠻ǃ☠⑝
13 ⊩ᕟᮍ䴶 ゟ⊩ǃ㾘ゴǃ݇⿢ǃ䆌ৃ䆕
14 ᬓㄪ੠㾘ߦ থሩᬓㄪǃ䚼䮼㾘ߦǃ┰࡯ǃৃ㸠ᗻⷨおǃ㸠ᬓㅵ⧚ǃ㾘ߦ䇗ᶹǃ‫ݰ‬ᴥ
䆘Ԅǃ㸠Ўᅜ߭
15 ⫳ѻᡔᴃ੠䍟࢓ ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺᡔᴃ 䰸㓐ড়੠‫ݏ‬Ⅺ⏨Ϯҹ໪ⱘ∈ѻ‫ݏ‬Ⅺ㉏ൟ ǃ⫳ѻ‫ݏ‬Ⅺ㋏
㒳ǃ⏋‫ݏ‬ǃᮄᔧഄ⾡ǃ⫳ѻ⦄⢊ǃ䍟࢓ǃ㒧ᵰ
16 㐕Ⅺ⫳⠽ᄺǃ㢫⾡⫳ѻ੠ᅉ࣪എ থ㚆䰊↉ǃ㐕Ⅺǃ㐕Ⅺ҆ԧㅵ⧚ǃѻॉǃᑐԧ⫳ѻǃᅉ࣪എ㚆㢫䆒ᮑ
ࣙᣀ݊⡍⅞䆒໛੠ᓎㄥ
17 ⷨお੠ᮍ⊩ ⷨおᴎᵘǃᡔᴃ䕀⿏ǃ‫݌‬ൟǃ‫ݏ‬Ⅺഎⷨおǃᅲ偠ᗻẔ⌟ǃ㸵䞣᠟↉
18 ⼒Ӯ੠᭛࣪ᮍ䴶 ⼒ऎথሩǃ‫ކ‬さǃড়԰⼒ǃ䋿ೄǃ㊂亳ᅝܼǃ‫ݰ‬ᴥথሩǃ⫳䅵‫ݏ‬Ⅺǃᆊ
ᒁǃཛཇǃህϮǃҎ㉏‫ع‬ᒋ㧹‫ݏ‬
19 ෍䆁੠᥼ᑓ ෍䆁⧁ǃᬭ㚆ǃ㾚਀䕙ࡽ᠟↉ǃ᥼ᑓᮍ⊩
20 ∈䋼 ⠽⧚࣪ᄺᮍ䴶ঞ݊䆒໛⌟䞣ᮍ⊩
21 ݊ᅗⱘ

xviii
‫ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺍﻥ ﻧﺠﺎﺡ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﻜﻨﻠﻮﺟﻴﺔ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻭ ﺑﺎﻟﺘﻔﺎﻋﻼﺕ ﺍﻟﺒﻨﺎءﺓ ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺘﺰﺭﻋﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻘﺎﺋﻤﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺩﺍﺭﺓ‬
‫ﻭﻣﻌﺎﻫﺪ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﻴﻦ ﻟﻐﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻭ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﻬﻮﻡ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻻﻏﺬﻳﻪ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ )ﺍﻟﻔﺎﻭ ﺗﻌﻴﺮ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﺍﻟﻰ‬
‫ﺗﻮﺣﻴﺪ ﻧﻤﻂ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﻭ‪/‬ﺍﻭ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻧﺸﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻟﺘﺒﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻭ ﺍﻋﺪﺕ ﻭﺛﻴﻘﺔ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﺼﻠﺤﺔ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ )ﻓﻴﻤﺎ( ﺑﻤﺪﻳﺮﻳﺔ ﻣﺼﺎﻳﺪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء‬
‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‪ .‬ﻭ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻫﻮ‪ (i) :‬ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺮﺟﻌﺎ ﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‪ ،‬ﻭﺍﻻﺳﺘﺸﺎﺭﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻘﺎﺋﻤﻴﻦ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻻﺩﺍﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻭﺍﺿﻌﻰ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺘﻤﻴﻦ ﺑﺎﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻬﻨﺪﺳﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻬﺘﻤﻴﻦ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﺃﻯ ﺷﺨﺺ ﻟﻪ ﺍﻫﺘﻤﺎﻣﺎﺕ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ؛ ﻭ )‪ (ii‬ﻟﺘﺴﻴﺮ ﻟﻐﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻟﻠﺘﻔﺎﻫﻢ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺨﺒﺮﺍء ﻭﺍﻟﺒﺎﺣﺜﻴﻦ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻓﻰ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻟﺒﺤﻮﺙ ﻭﺍﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ 2 500‬ﻣﺼﻄﻠﺢ‪ ،‬ﻭﺗﻀﻢ ﺗﻌﺮﻳﻔﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻭ ﻣﺮﺍﺩﻓﺎﺕ ﻭ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺪ ﺃﻋﺘﻤﺪﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﻭﻗﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺎ ﺗﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩﻩ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﺃﻗﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﺩﺍﺭﺓ ﻣﺼﺎﻳﺪ‬
‫ﺍﻻﺳﻤﺎﻙ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎءﻳﻪ ﻭ ﻣﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻭ ﺣﻤﺎﻳﻪ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ‪.‬‬

‫ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻳﺤﺘﺎﺝ ﻣﺠﺎﻻﺕ ﺍﺧﺮﻯ ﻛﺎﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‪ ،‬ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‪ ،‬ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺍﻻﻏﺬﻳﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻻﺭﺍﺿﻰ ﻭﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
‫ﻭﺍﻟﺮﻯ‪ ،‬ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻖ‪ ،‬ﻋﻠﻢ ﺍﻻﻣﺮﺍﺽ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‪ ،‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺴﻮﺳﻴﻠﻮﺟﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻭ ﻋﻠﻢ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﺍﻻﻧﻮﺍﻉ‪ .‬ﻭ ﻟﻬﺬﺍ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﻭﻗﻒ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﺳﺎﻟﻴﺐ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻭ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺑﻜﺜﺮﺓ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﺧﺮﻯ‪ .‬ﻭﺍﺣﺪ ﻭ ﻋﺸﺮﻭﻥ ﻣﺠﺎﻝ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ ﺿﻤﻦ ﻣﺠﺎﻻﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭ ﺗﻤﺖ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺟﻤﻌﻬﺎ ﴿‬
‫ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ﴾‪.‬‬

‫ﻭﺛﻴﻘﺔ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﻪ ﻫﻲ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﺧﻤﺴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻻﻏﺬﻳﻪ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ )ﺍﻱ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻭﺍﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﻪ ﻭﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻻﺳﺒﺎﻧﻴﻪ( ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺴﺨﺔ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﻪ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻻﻏﺬﻳﻪ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ‪.‬‬
‫)‪(/http://www.fao.org/fi/glossary/aquaculture‬‬

‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺳﺘﺮﺍﺟﻊ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻭ ﺗﺠﺪﺩ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﺍﻟﻤﺮﺳﻠﺔ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻬﺎ‪ .‬ﺍﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺍﻭ ﺗﻌﺮﻳﻔﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻭ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺻﻮﺭ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺗﺸﺠﻊ ﺑﻘﻮﺓ‪ .‬ﻣﺪﺧﻼﺕ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻫﻲ ﺳﻬﻠﺔ ﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺎ ﻋﺒﺮ‬
‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﻤﻴﺰ ﻳﺒﻌﺚ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺍﻟﻰ ﺍﺩﺍﺭﻱ ﻭﺛﻴﻘﺔ‪−‬ﺍﻟﻔﺎﻭ‪ .‬ﺍﻻﺩﺍﺭﻳﻴﻦ ﻳﻤﻜﻨﻬﻢ ﺍﻥ ﻳﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﻗﺔ‪ ،‬ﺩﻣﺞ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺿﻤﻦ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﺗﺮﺳﻞ ﺍﻳﻀﺎ‪:‬‬

‫ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﻌﺎﺩﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ‪.FAO-FIMA-Chief, Viale delle Terme di Caracalla, 00153, Rome, Italy‬‬

‫ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻻﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‪FIMA-Glossary@fao.org :‬‬

‫‪xix‬‬
‫ﻛﻴﻒ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ‬

‫ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺗﻢ ﺗﺮﺗﻴﺒﻬﺎ ﺃﺑﺠﺪﻳﺎ ﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﺷﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻱ ﻟﻐﺔ ﺭﺳﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ‪ .‬ﻛﻞ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺗﻤﺖ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻴﻪ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ‪ .‬ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻲ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﴿ﺍﻧﺘﺮﻧﺖ﴾ ﻟﻠﺴﻤﺎﺡ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﻳﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﺍﻧﺘﺮﻧﺖ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻭﺍﺩﻭﺍﺗﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻋﺒﺮ ﺍﺟﻬﺰﺗﻬﻢ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﺼﻔﺢ ﴿‪ ﴾browser‬ﻣﺜﺎﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﻜﺸﻒ ﴿ ‪ ،﴾Explorer‬ﻧﻴﺘﺴﻜﺎﺏ‪.﴾Netscape ﴿ ،‬‬

‫ﻭﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ ﻋﺪﺓ ﻛﻠﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻰ )ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺃﻫﻤﻴﺘﻪ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ( ﻳﺘﻢ ﻭﺿﻌﻪ ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺪﺍﻳﺔ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻷﺑﺠﺪﻯ ﻟﻠﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻭﻫﻜﺬﺍ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺳﻮﻳﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ :‬ﺣﻮﺽ ﺍﻟﺼﻴﺪ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻭﺿﻌﻪ ﻛﺎﻵﺗﻰ )ﺣﻮﺽ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺪ‪ .(-‬ﻭﻗﺪ ﺗﻢ ﺇﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺑﺎﻟﻠﻬﺠﺔ ﺍﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ ﻭﻟﻴﺲ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻭﺿﻌﺖ ﺍﻟﺒﺪﺍﺋﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻬﺠﺎﻳﺔ ﻭﺻﻴﻎ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ‬
‫ﻭﺍﻹﺧﺘﺼﺎﺭﺍﺕ ﺑﻴﻦ ﺃﻗﻮﺍﺱ ﻛﻠﻤﺎ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺎﺭﻳﻒ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ ﺗﻢ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ ﻧﺸﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻭ ﻟﻜﻦ ﺍﻻﺳﺒﻘﻴﺔ ﺍﻋﻄﻴﺖ ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺸﻮﺭﺓ ﻓﻰ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺕ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‪ .‬ﺍﻟﻤﻌﺎﻧﻰ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﻨﻔﺲ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﻫﻲ ﻣﺘﺒﺎﻳﻨﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ )ﺍ(‪) ،‬ﺏ(‪) ،‬ﺝ( ﺇﻟﺦ‪ ،.‬ﺇﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ]ﻣﺜﻞ‪ :‬ﺿﻔﺔ )ﺍ(‪ ،‬ﺿﻔﺔ‬
‫)ﺏ(‪ ،‬ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﻣﺜﻞ ﻛﻠﻤﺔ »ﻗﻨﻄﺮﺓ«‪ .‬ﺍﻻﻭﻝ ﺑﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻟﻠﻤﺼﻄﻠﺢ ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ ﻟﻐﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ‬


‫ﺍﻷﻟﻔﺎﻅ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﻓﻰ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ‪ .‬ﻭ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻣﻌﻨﻰ ﻣﻌﺎﻛﺲ ﻟﻼ ﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‪ :‬ﺍﻟﻘﻠﻮﻯ ﻫﻰ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺫﻯ ﻋﻼﻗﺔ‬
‫ﺑﻜﻠﻤﺔ ﺣﻤﺾ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺩﻓﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺩﻓﺎﺕ ﻫﻰ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺃﻭ ﻣﻌﻨﻰ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪.‬‬

‫ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﻭﺗﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﻢ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎﺕ ﻟﻜﻞ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﴿ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﺍﻟﻘﺮﺹ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ﻟﻠﻘﺮﺍءﺓ ﻓﻘﻂ﴾‪.‬‬

‫ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﺍﻟﺮﺳﻮﻡ‬
‫ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﻣﻤﻜﻨﺎ‪ ،‬ﺗﻢ ﻭﺿﻊ ﺭﺳﻮﻡ ﻭﺻﻮﺭ ﻓﻰ ﺣﺠﻢ ﺻﻐﻴﺮ ﴿ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﺘﺮﻧﺖ ﻭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ ﻟﻠﻘﺮﺍءﺓ ﻓﻘﻂ﴾‪.‬‬

‫‪xx‬‬
‫ﻭﻧﺨﺺ ﺑﺎﻟﺸﻜﺮ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺪ ﻓﺎﻟﻴﺮﻳﻮ ﻛﺮﻳﺴﺒﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻡ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻭ ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﺃﻧﺪﺭﻳﻪ ﻛﻮﺵ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻡ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﺃﻋﺘﻤﺪﺕ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﻭﻗﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺎ ﺗﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩﻩ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﺃﻗﺴﺎﻡ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻭﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺴﻤﻜﻰ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﺗﻤﺖ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻰ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﺨﺒﺮﺍء ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﻴﻦ ﻭﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﻴﻦ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﺟﻴﻤﺲ ﻣﻴﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﺑﻴﻨﺞ ﺳﻦ ﻟﻮﻧﺞ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﻣﺤﻤﺪ ﺭ‪ .‬ﺣﺴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﺃﻟﻔﻴﺲ ﺑﻮﻧﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﻳﺎﺭﺟﻮﻧﺘﺎﺑﺎ ﺑﺎﺳﺎﻓﺎﺭﺟﻮ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﻓﺮﺍﻧﺲ ﺗﻴﻮﺳﺘﺸﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪﺓ‪/‬ﻣﻴﻠﺒﺎ ﺭﻳﺎﻧﺘﺎﺳﻮ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﺟﻴﻤﺲ ﻛﺎﺑﻴﺘﺴﻜﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪﺓ‪ /‬ﺃﻧﻴﻚ ﻓﺎﻥ ﻫﻴﻮﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﺑﻴﺘﺮ ﺇﺩﻭﺍﺭﺩﺯ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﺃﻭﻟﻒ ﻭﻳﻜﺴﺘﺮﻭﻡ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﺟﻮﻳﻞ ﻓﺎﻥ ﺇﻧﻴﻨﺎﻡ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪﺓ‪ /‬ﺳﻴﺴﻞ ﺑﺮﻭﺟﺮ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺴﻴﺪﺓ‪ /‬ﻫﺎﺯﻡ ﺃﻛﻴﻮﻝ‪ .‬ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﺍﻻﺭﺑﻊ ﺍﻻﺧﺮﻯ ﻟﻠﻔﺎﻭ‬
‫ﻧﻔﺬﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪ :‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﺃﻧﺪﺭﻳﻪ ﻛﻮﺵ )ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ(‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﺭﻳﻜﺎﺭﺩﻭ ﻧﻮﺭﻣﺎﺑﻴﻮﻧﺎ ﻭﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﻣﺎﻧﻮﻳﻞ ﻣﺎﺭﺗﻴﻨﺰ ﺃﺳﺒﻴﻨﻮﺯﺍ )ﺍﻷﺳﺒﺎﻧﻴﺔ(‪ ،‬ﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﻋﺒﺪ‬
‫ﺍﻟﻔﺘﺎﺡ ﻡ‪ .‬ﺍﻟﺴﻴﺪ ﻭﺍﻟﺴﻴﺪ‪/‬ﻣﺠﺪﻯ ﻋﺒﺎﺱ ﺻﺎﻟﺢ ﻭ ﺍﻟﺴﻴﺪﺓ ﺯﻛﻴﺔ ﻣﺎﺳﻚ )ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ( ﻭﺍﻟﺴﻴﺪ‪ /‬ﻣﻴﺎﻭ ﻭﻳﻤﻴﻦ )ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ(‪.‬‬

‫‪xxi‬‬
‫‪ .‬ﻣﺠﺎﻻﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫ﳎﺎﻝ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﳌﻮﺍﺿﻴﻊ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻻﺣﻴﺎء ﺍﳌﺎءﻳﻪ‬

‫ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ‪ ،‬ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎ )ﻣﺜﻞ ﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﺮ(‪،‬ﺍﻟﻮﺳﻂ ﺍﻟﺒﻴﺌﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺴﻠﻮﻙ‪) .‬ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻰ‪ ،‬ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻟﻐﺬﺍء‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻋﺎﻡ‬ ‫‪1‬‬

‫ﺍﻟﻨﻈﻢ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻭﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‪ ،‬ﺍﻷﺗﻤﺎﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺮﻭﺽ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻷﺭﺑﺎﺡ‪ ،‬ﻣﻌﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩ ﻭﺍﻻﺳﺘﺜﻤﺎﺭ‬ ‫‪2‬‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻮﺙ‪ ،‬ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺼﺤﻰ )ﺑﻤﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ(‪ ،‬ﺍﻟﺴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﻀﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺸﻒ‪ ،‬ﺍﻷﺛﺮ ﺍﻟﺒﻴﺌﻰ ﻭﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻨﻮﺍﺣﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ )ﻣﺎ ﻳﺨﺺ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﺍﻟﺤﻴﻮﻯ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻵﻓﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻻﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺸﺎﺋﺶ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﻣﻘﺎﻭﻣﺘﻬﺎ‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ﴾‬
‫ﺍﻟﻄﺒﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‪ ،‬ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺤﻘﻠﻰ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻭﺍﻷﺭﺍﺿﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‪ ،‬ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ‪ ،‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻟﻨﺤﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﻻﻧﺸﺎء‬
‫ﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‪ ،‬ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻔﺮﺧﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‪ -‬ﺃﻧﻈﺮ ‪ 16‬ﻭﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‪-‬ﺃﻧﻈﺮ ‪ ،(20‬ﻧﻈﻢ‬ ‫ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ‪ ،‬ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻭﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ ‫‪4‬‬
‫ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺠﻴﻴﺮ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻷﻋﻼﻑ‪ ،‬ﺍﻟﻌﻼﺋﻖ‪ ،‬ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺍﻷﻋﻼﻑ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻮﺍﺣﻰ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻐﺬﺍء‬
‫ﺍﻟﺤﻰ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻭﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ ‫‪5‬‬

‫ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻬﺠﻴﻦ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺰﺍﻭﺝ ﺍﻟﺨﻠﻄﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺰﺍﻭﺝ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺻﻨﺎﻑ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﺔ ﻭﻧﻘﻞ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ‬ ‫‪6‬‬
‫ﻣﻌﺪﺍﺕ ﺍﻟﺼﻴﺪ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪،‬ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‪ ،‬ﺃﻣﻦ ﺍﻟﻐﺬﺍء‪ ،‬ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻖ‪ ،‬ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺮﺍﻛﺔ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﻭﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻖ‬ ‫‪7‬‬
‫ﺍﻟﻠﻘﺎﺣﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻄﻔﻴﻠﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺴﺒﺒﺎﺕ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺺ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻄﻌﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻭﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬ ‫‪8‬‬

‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻊ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻜﺘﺒﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻷﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﻭﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺤﻮﺍﺳﻴﺐ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻷﺣﺼﺎﺋﻰ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻹﺣﺼﺎء‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻭﻣﻨﻈﻤﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ‪.‬‬ ‫‪ 10‬ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻰ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻭﺍﻟﻐﺎﺑﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺮﺑﺔ‪ ،‬ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺍﻷﺭﺯ‪ ،‬ﺗﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻂ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻰ ﻓﻰ ﻣﻴﺎﻩ‬ ‫‪ 11‬ﻧﻈﻢ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺼﺤﻰ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻷﺭﺍﺿﻰ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺤﻴﺪ ﺍﻟﻤﺮﺟﺎﻧﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺨﻴﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻰ ﻭﺍﻟﺸﺎﻃﺌﻰ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺼﻼﺡ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺤﺴﻴﻦ‪ ،‬ﺇﺩﺍﺭﺓ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻻﺭﺍﺿﻰ ﻭﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﻣﺴﺎﻗﻄﻬﺎ‪ ،‬ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺠﻮﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺼﺎﻳﺪ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺤﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺮﻯ‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ﻭﺍﻟﺮﻯ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﻭﺍﻟﺘﻘﻨﻴﻦ‪.‬‬ ‫‪ 13‬ﺍﻟﻨﻮﺍﺣﻰ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬
‫ﺳﻴﺎﺳﺎﺕ ﺍﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﻘﻄﺎﻋﻰ‪ ،‬ﺍﻻﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺩﺭﺍﺳﺎﺕ ﺍﻟﺠﺪﻭﻯ‪ ،‬ﺍﻻﺩﺍﺭﺓ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﺮﻳﻔﻰ‪ ،‬ﻣﺪﻭﻧﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﻮﻙ‪.‬‬
‫‪ 14‬ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ )ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ ﻣﺎﻋﺪﺍ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ ﻭﺍﻟﻤﺼﺎﻳﺪ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ(‪ ،‬ﻧﻈﻢ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‪/‬‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻂ‪ ،‬ﺍﻻﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‪ ،‬ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪.‬‬
‫‪ 15‬ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻟﺘﻮﺟﻬﺎﺕ‬

‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﺘﻄﻮﺭ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﺮ‪ ،‬ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻗﻄﻴﻊ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺾ‪ ،‬ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻔﺮﺧﺎﺕ‪/‬ﺍﻟﺤﻀﺎﻧﺔ )ﺑﻤﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬ ‫ﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﺮ‪ ،‬ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ(‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻔﺮﺧﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺜﻴﺔ‪ ،‬ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻟﺒﺤﻮﺙ ﺍﻟﺤﻘﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﺎﺕ‪.‬‬ ‫‪ 17‬ﺍﻟﺒﺤﻮﺙ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻫﺞ‬
‫ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻀﺎﺭﺏ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻧﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻔﻘﺮ‪ ،‬ﺍﻷﻣﻦ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﺮﻳﻔﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﻰ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺌﻮﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺮﺃﺓ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻮﻇﻴﻒ‪ ،‬ﺻﺤﺔ ﻭﺗﻐﺬﻳﺔ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ‪.‬‬
‫‪ 18‬ﺍﻟﻨﻮﺍﺣﻰ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﻀﺎﺭﻳﺔ‬

‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ ،‬ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺴﻤﻌﻴﺔ ﻭﺍﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻃﺮﻕ ﺍﻻﺭﺷﺎﺩ‪.‬‬ ‫‪ 19‬ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ ﻭﺍﻻﺭﺷﺎﺩ‬
‫ﺍﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﻔﺰﻳﻮﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﻗﻴﺎﺳﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪ 20‬ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
‫‪ 21‬ﻣﺘﻨﺎﺛﺮﺍﺕ‬

‫‪xxii‬‬
1 4 ‫ﻣﺪﺧﻞ‬
‫ﻫﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻷﻋﺮﺍﻑ )ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﻈﻢ‬
‫ ﺃﻭ‬،‫ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ ﻋﻠﻰ‬,‫ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺮﻳﻔﻴﺔ ﺗﻤﻠﻚ‬
Abalone Acadja
.‫ﺇﺩﻋﺎء ﺍﻟﺘﻤﻠﻚ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻐﻼﻝ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬
Marine gastropod mollusc of the family Haliotidae, Brush park of various designs traditionally used
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺿﺢ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ﺍﻟﻨﺎﺷﺊ ﻋﻦ ﺍﻟﺠﻨﺲ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬
distributed in temperate and semi-tropical coasts. in Benin, West Africa, for habitat enhancement in
‫ ﻛﻤﺎ ﺗﺪﻝ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﻓﻲ‬.‫ﻓﻰ ﺣﺮﻳﺔ ﺍﻻﻧﺘﻔﺎﻉ‬
shallow coastal lagoons.
Ormeaux ‫ﻭﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ ﺍﻟﺪﻭﻟﺔ ﻣﺜﻞ‬
Mollusque gastéropode marin de la famille Acadja .‫ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﻣﺎ ﺷﺎﺏ ﺫﻟﻚ‬،‫ ﺍﻟﻄﺮﻕ‬،‫ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬
Haliotidae, distribué le long des côtes tempérées et Parc de branchages de différents modèles
semi-tropicales. traditionellement utilisé au Bénin, Afrique de
l’Ouest, pour l’aménagement de l’habitat en
6
Abalone lagunes côtières peu profondes.
Molusco marino gasterópodo de la familia Acclimation
Haliotidae, presente en las costas templadas y semi Acadja Adjustment of organisms to conditions in the
tropicales. Parque de matorrales de diversas formas usados en laboratory.
Benin, África Occidental, para mejoramiento de
挓挂 hábitats en lagunas costeras someras. Acclimatement
挓挂䁗㏽㎑䟿吹䌁嗵ᗙ᤮㣯웍ᢌ⒉ᔔ㒯⒬ᬒ᧐ Ajustement des organismes aquatiques aux
㝳⒬㍅㏽ᄾ 峅᧧ᤦ 幹 conditions de laboratoire.
ᶮ倅巤厣∇ᖦ䕥ᶶ㮮ᔔ㍅㏽㏋㊺㎁㓜⺜⛵㨵Ἁ
‫ﺃﺑﺎﻟﻮﻥ‬ ᙣ⤪㴊᪊䁓⺽▕㴊㛒ⶮᒡᄾ Aclimatación
‫ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺠﻮﻓﻤﻌﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻫﺎﻟﻴﻮﺗﻴﺪﻱ‬ Ajuste o acomodamiento de los organismos a
.‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﻓﻰ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ ﻭﺷﺒﻪ ﺍﻻﺳﺘﻮﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ﺃﻛﺎﺩﺟﺎ‬ condiciones de laboratorio.
،‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺫﺍﺕ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻐﺮﺱ ﺑﻬﺎ ﺃﻓﺮﻉ ﺃﺷﺠﺎﺭ ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ‬
‫ ﻏﺮﺏ ﺍﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﻭﺩﻋﻢ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻓﻲ‬،‫ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺎً ﻓﻲ ﺑﻨﻴﻦ‬ 惵᠁
2 .‫ﺍﻟﻼﺟﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ ﺍﻟﻀﺤﻠﺔ‬ 㮥㣯嚈┚∤愒∪㨵Ἁ㴊劉䤈噍䂑ᄾ

Abiotic ‫ﺗﺄﻗﻠﻢ‬
Physical factor, which affects the development 5 ‫)ﺃ( ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﻟﻠﻜﺎﺋﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﺎﻳﺶ ﻣﻊ ﺗﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
.‫ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺐ‬
and/or survival of an organism.
Access
Abiotique
Facteur physique qui influence le développement
Defined by the rules and social norms that 7
determine the differential ability of people in rural
et/ou la survie d’un organisme. areas to own, control, or otherwise ‘claim’, or
Acclimatization
Abiótico make use of resources such as land and common
Adjustment of organisms to conditions in the
Factor físico que afecta el desarrollo y/o property. It is also defined by the impact of social
environment.
sobrevivencia de un organismo. relations, for example gender and class, on this
ability. Access in addition, refers to the ability Acclimatation
巤㮥㣯㴊 to participate in, and derive benefits from, social Ajustement des organismes aquatiques aux
◷᭓㮥㣯㴊㮥尅ᩗ䜸⢜⢖㏁㴊㣯㪌ᵦ⇖ᄾ and public services provided by the state such as conditions environnementales.
education, health services, roads, water supplies
‫ﻋﺎﻣﻞ ﺣﻴﻮﻱ‬ and so on. Aclimatización
. ‫ﺃﻭ ﺣﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ‬/‫ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﺭ ﻭ‬ Ajuste o acomodamiento de los organismos a las
Accès condiciones ambientales.
Défini par les règles et normes sociales qui
3 déterminent l’aptitude différentielle des ruraux à 惵ᦜ
posséder, contrôler, sinon à “revendiquer”, ou faire 㮥㣯嚈┚ᾜ㯒㨵Ἁⷧᕼ㴊劉䤈噍䂑ᄾ
Absorption usage de ressources telles que des terres et de la
(a) The transfer of nutrients across cell membranes
‫ﺗﺄﻗﻠﻢ‬
propriété communautaire. Il est également défini
.‫ﺏ( ﺍﻗﻠﻤﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ ﻟﻠﺤﻴﺎﺓ ﻓﻰ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺒﺮﺍﺕ‬
following digestion. Products of digestion are par l’impact des relations sociales, par exemple
absorbed by diffusion and active transport. genre et classe, sur cette aptitude. De plus, l’accès
(b) The taking in and assimilation of gases, réfère à l’aptitude à participer et obtenir des 8
fluids and suitable matter by the skin, mucous bénéfices des services sociaux et publics fournis
membranes, and blood vessels. par l’Etat, tels que l’éducation, les services Accounting period
sanitaires, les routes, les fournitures d’eau, etc. Any period (or fixed length of time) usually a year,
Absorption
(a) Après digestion, le transfert de matières Acceso at the end of which accounts are made up, balances
nutritives à travers les membranes cellulaires. Les Definido por las reglas y normas sociales que are struck and a profit and loss figure is arrived at.
produits de la digestion sont absorbés par diffusion determinan la capacidad diferencial de las personas Période comptable
et transport actif. en áreas rurales para poseer, controlar, o de otra Tout période (ou longueur de temps donnée),
(b) La pénétration dans et l’assimilation par la manera “reclamar”, o hacer uso de recursos généralement un an, à la fin de laquelle l’on fait les
peau, des muqueuses et des vaisseaux sanguins de tales como la tierra y la propiedad común. Viene comptes, l’on établit un bilan et l’on obtient une
gaz, liquides et matières diverses. también definido por el impacto de las relaciones valeur de perte et profit.
sociales, por ejemplo género y clase, sobre
Absorción esta capacidad. Acceso, además, se refiere a la Contable, período
(a) La transferencia de nutrientes a través de las posibilidad de participar o beneficiarse de servicios Cualquier período (o lapso determinado de tiempo)
membranas después de la digestión. sociales y públicos provistos por el estado normalmente un año, al final de cual se cierra la
(b) La ingestión y asimilación de gases y materias como educación, salud, vias de comunicación, contabilidad, se elaboran los balances y se llegan a
idóneas por la piel, membranas mucosas y vasos abastecimiento de agua y otros. determinar las ganacias y las pérdidas.
sanguíneos.
ᔱⶏⷉ웍䨽☝嚚☊ ᖠ刧ⶥ
᪾⮼ 㮷㍛偊ᬒ㿄ᖠᡌᢟ㻴∠㴊ᓧ⷗㊗ᖝ≿剾 ᶥᶶ ᒆᒰ᫮ⶥ⢜ᶀ∠㴊ⱼ屺㈻웍嚠Ⓘᓀᒆ⓺웍ᶮ᫮
D 㐎ᦜ᪔嚕噍䕌䝤䠢㴊嗲䂁ᄾ㐎ᦜᔭ㣯嚠噍⣯ ᬒ៲៷⣆ⶏ㣯䇏及㔖㴊⥫ⶏᄽ⨭ᢼ웍⧨傆ᓑ倇 ⶥ䕙ⷥⱼ䖜ᢼᢀ⒖㵴ᄽ䕙䈝ᢀ塗弣ᄽ᢯㐬ᬒ
⯩ᬒᓁ᤮ᖦ嚇伱᪾⮼ᄾ伱㴴䜪ᄽ䌞䠢ᬒ仆䈧䨽 ㋈⢜ᘅ㮮㴊ᒓ᪒䞃ᤡᄾ噟䁓䞃ᤡ噞ᩝᢶ㿄ᖠ៹ ᔕ⧥ᄾ
☝ᬒ᪒ᦜ㴊㊚ᗙᄽ㐸ᗙᬒ嚈◙㴊㣯厮ᄾ 䎁◷᭓㴊峖ᢼ웍 ⚭ᢱᬒ岼⋈䇏ᄾ㇪ᾜ웍ᔱⶏ ‫ﻓﺘﺮﺓ ﻣﺤﺎﺳﺒﻴﺔ‬
‫ﺍﻣﺘﺼﺎﺹ‬ ⷉ⦍㊗ᖝᩈᒔᬒᢌᔱ㮷⯅┢⩖ᘡ㴊剾 ⯟䜸ᄽ ‫ ﻳﺘﻢ ﻓﻰ‬،‫ﻛﺎﻣﻠﺔ‬، ‫ﺃﻯ ﻓﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ )ﻣﺪﺓ ﻣﺤﺪﺩﺓ( ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺳﻨﺔ‬
.‫ﺍ(ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻐﺸﺎء ﺍﻟﺨﻠﻮﻱ ﺑﻌﺪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻬﻀﻢ‬ ᧁ㰝ⶓᤧᄽ囙呵ᬒᘡ㊺䇏ⰿ巨㴊㿄ᖠᬒ៲៷ⶓ ‫ﻧﻬﺎﻳﺘﻬﺎ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﺤﺴﺎﺏ ﺍﻟﺨﺘﺎﻣﻲ ﻭﺗﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻧﺔ ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ ﺃﺭﻗﺎﻡ‬
.‫ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻣﺘﺼﺎﺹ ﻧﻮﺍﺗﺞ ﺍﻟﻬﻀﻢ ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎﺭ ﺃﻭ ﺑﺎﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﺤﻴﻮﻯ‬ ᤧᄽ⢜ᕔᒳ䨽㵐㴊䞃ᤡᄾ .‫ﺍﻷﺭﺑﺎﺡ ﻭﺍﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﻋﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺪﺓ‬
‫ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬،‫ﺏ(ﺃﺧﺬ ﻭﺗﻤﺜﻴﻞ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ‬
.‫ ﺍﻷﻏﺸﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﻴﺔ ﻭﺍﻷﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﺪﻣﻮﻳﺔ‬،‫ﺍﻟﺠﻠﺪ‬

1
9 determinación permite estimar la alcalinidad total ‫ﺗﻜﻴﻒ‬
y la dureza temporaria del agua. Las equivalencias ‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺑﻬﺎ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ )ﺃﻭ ﺃﺟﺰﺍء ﻣﻦ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ( ﺍﻟﻌﺸﻴﺮﺓ ﺃﻭ‬
son: 1SBV = 50mg equivalente a CaCO3/litro = 28mg equivalente ‫ﺍﻷﺻﻨﺎﻑ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻈﻬﺮﻱ ﺃﻭ ﻭﻇﻴﻔﻰﻳﻠﻠﺘﻌﺎﻳﺶ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺃﻓﻀﻞ‬
Accuracy CaO/l = 20mg Ca++/l = 2.8 grados alemanes de dureza = ‫ ﻗﺪ ﻳﻌﺒﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﺃﻳﻀﺎ ﻋﻦ‬.‫ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﺃﻭ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻴﺌﻴﺔ‬
Degree of correctness of a measurement or a
1 miliequivalente/l. .‫ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻟﺘﻜﻴﻒ‬
statement.
埾⚭䕙᪎∿塕 $%&
Exactitude
Approximation d’une valeur mesurée de celle que
⇞ᶮᔔ㊺ᒳ㴊㼷⚭ᜮ塕 ⢜㼷┬ 웍ᘅ㮮㮸Ẁミ 14
ᗢᓀ⦍㿀ᣈ㴊䈆᧛ⰿ㍛㏑∠웍㮮6%9᧛ᗓ ☽剳
l’on considère comme vraie.
ⶵ剳ಯSäurebindungsvermögenಯ㴊䖯᠟ 仮㿀웍∉ Adaptation, local-
Exactitud ⩖ᘡᔌ⛁㼷┬ᬒⴈⱼ㊺㻲┬㴊削ᖶᄾ⧨䈝ᓀ웛 Changes in gene frequency (and resultant
Grado de corrección de una medición o de una 69 ㉱៑&D&2᧍ ㉱៑&D2᧍  phenotype) in response to selective pressures
afirmación. ㉱៑&D᧍ ☽ᶃ㻲┬ ㉱៑◙塕᧍ associated with a local environment.
ᡌ㻴┬ (ABC) ‫ﻗﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﺄﺣﻤﺎﺽ‬ Adaptation locale
ᒆᒰ㏑塕ᛂᬒᒆᒰ仮噶㴊ᡌ㻴㇩㻴䂑┬ᄾ ‫ ﻭﺗﻘﺎﺱ‬،‫ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺇﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺎﺕ )ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ( ﺍﻟﻤﺨﺰﻥ ﻓﻰ ﻣﺎء‬ Changements dans la fréquence des gènes (et
‫ ﻭﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻬﺎ‬،‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﻴﺜﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ‬ du phénotype qui en résulte) en réponse à des
‫ﺩﻗﺔ‬ ‫ ﻭﺍﻟﻤﺄﺧﻮﺯﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻴﺔ )ﻛﻔﺎﺋﺔ ﺍﻻﺭﺗﺒﺎﻁ‬SVB ‫ﺑﻮﺣﺪﺍﺕ‬ pressions sélectives associées à l’environnement
.‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺼﻮﺍﺏ ﻓﻲ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺃﻭ ﺑﻴﺎﻥ‬ ‫( ﻭﻫﻰ ﺗﻌﻄﻲ ﺗﻘﺪﻳﺮﺍ‬Saure Bindungs Vermoegen ‫ﺑﺎﻟﺤﻤﺾ‬ local.
SBV = 1 : ‫ ﻭ ﻣﻜﺎﻓﺌﺎﺗﻬﺎ ﻫﻲ‬.‫ﻟﻠﻘﻠﻮﻳﺔ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺴﺮ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ‬
Adaptación local
10 ‫ ﻣﻠﻴﺠﺮﺍﻡ ﻣﻜﺎﻓﺊ‬28 = ‫ﻟﺘﺮ‬/‫ ﻣﻠﻴﺠﺮﺍﻡ ﻣﻜﺎﻓﺊ ﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ ﻛﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬50
‫ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﺴﺮ‬2.8 = ‫ﻟﺘﺮ‬/‫ ﻣﻠﻴﺠﺮﺍﻡ ﻛﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬20 = ‫ﻟﺘﺮ‬/‫ﺃﻛﺴﻴﺪ ﻛﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬ Cambios en la frecuencia genética (y el fenotipo
.‫ ﻟﺘﺮ‬/ ‫ ﻣﻠﻠﻴﻤﻜﺎﻓﺊ‬1 = ‫ﺃﻟﻤﺎﻧﻴﺔ‬ que resulta) como respuesta a las presiones
Acid selectivas asociadas con el ambiente local.
A substance characterized by the ability to react
with bases or alkalis in water to form salts. An acid 12 嚈┚웍◙ᶶ㴊
releases hydrogen ions upon dissociation in water, ᗢᓀ≿ᒔ◙ᶶ㨵Ἁ㵾៹㴊嚏⥯ᨑᤡ㴊ᩓ┚䚒ᩗ
having a pH below 7. Ad valorem 㮥㴊Ẁᵦ弗㨍ᩞᦜ ᬒᗢᓀ䕙⸢㴊仮㨶ḑ ᄾ
According to value. A tax imposed on imports
Acide ‫ ﻣﺤﻠﻲ‬,‫ﺗﺄﻗﻠﻢ‬
based on a percentage of the product value from
Substance caractérisée par son aptitude à réagir ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺠﻴﻨﻲ )ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻰ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻈﻬﺮﻳﺔ( ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ‬
the port of shipment.
dans l’eau avec des bases ou des alcalis pour .‫ﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬
former des sels. Un acide produit des ions Ad valorem
hydrogènes lors de sa dissociation dans l’eau,
ayant un pH inférieur à 7.
D’après la valeur. Taxe imposée sur les
importations, basée sur un pourcentage de la valeur
15
du produit dans le port d’embarquement.
Ácido (a) Additive
Sustancia caracterizada por la capacidad de Ad valorem An ingredient or combination of ingredients added
reaccionar con bases o álcalis en agua para De acuerdo con el valor. Un tributo impuesto a las to the basic feed mix or parts thereof to fulfil a
formar sales. Un ácido libera iones hidrógeno por importaciones, basado en un porcentaje del valor specific need. Usually used in micro quantities
disociación en agua y tiene un pH por debajo de 7. del producto desde el puerto de embarque. and requires careful handling and mixing. The
additives used in aquafeed may include synthetic
埾 ⦏ᕽ amino acids, vitamins, binders, antioxidants,
៽ⶏᒔ㊺ᒳ㴊㵖Ẁ⢜㼷塗⋤ᩓ┚ᄽ◨⢖㵖㴊䞃 ⺿⧴ᕽᛂᄾ≿噡ᩩ㣯ᭇ⦏佋噖㒵ᔭᛂ㴊㴄ᢌ㉚ preservatives, prophylactic medicines, hormones
ᤡᓀ㣿㜿㴊㣯厮ᄾ埾ᶮ㊺ᒳᢌ偩ⱼ塐⯄ᢀ㊨䁁 ☇⮼㴊䂔塗ᄾ and growth promoters.
⇖웍៼ᛂᗔᔔᄾ
‫ﺿﺮﻳﺒﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ Additif
‫ﺣﻤﺾ‬ ‫ ﺿﺮﻳﺒﺔ ﺗﻔﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺍﺕ ﻛﻨﺴﺒﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﻴﻤﺔ‬.‫ﻃﺒﻘﺎً ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ‬ Ingrédient ou combinaison d’ingrédients ajouté
.‫ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﺘﻜﻮﻥ ﺍﻷﻣﻼﺡ‬ .(‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻰ ﻣﻴﻨﺎء ﺍﻟﺸﺤﻦ )ﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ‬ au mélange alimentaire de base ou à une partie
‫ ﻭﻟﻪ‬،‫ﻋﻨﺪ ﺗﺄﻳﻦ ﺍﻟﺤﺎﻣﺾ ﻓﻰ ﺍﻟﻮﺳﻂ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻳﺘﺤﺮﺭﺍﻳﻮﻥ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‬
de celui-ci, pour satisfaire un besoin précis.
.7 ‫ﺃﺱ ﻫﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻨﻲ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ‬
13 Habituellement, il est utilisé en micro-quantités
et demande une attention particulière pour la
11 Adaptation
manutention et le mélange. Les additifs utilisés
en alimentation aquacole peuvent inclure des
The process by which individuals (or parts of
acides aminés synthétiques, vtiamines, liants,
Acid-binding capacity (ABC) individuals), populations, or species change in
antioxidants, préservatives, medicaments
Amount of alcaline reserves (or alkalinity) form or function in order to perform better under
profylactiques, hormones et des promoteurs de
present in a water, measured by a simple method given or changed environmental conditions. May
croissance.
using methyl orange as an indicator, expressed also be used for the results of this process.
in SBV units (abbreviation of the German term Aditivo
“Säurebindungsvermögen”), it provides an Adaptation Ingrediente o combinación de ingredientes
estimate of total alcalinity and of temporary water Processus par lequel des individus (ou parties
añadidos a la mezcla base del alimento o a parte
hardness. Equivalents are: d’individus), des populations ou des espèces
de ésta para satisfacer una necesidad específica.
1 SBV = 50 mg eq.CaCO3/litre = 28 mg eq.CaO/l = 20 mg Ca++/l = changent de forme ou de fonction afin de devenir
Normalmente se utiliza en microcantidades
2.8 German degrees of hardness = 1 milliequivalent/l. plus performants en présence de conditions
y requiere un mezclado y una manipulación
environnementales données ou modifiées. Peut
cuidadosos. Los aditivos utilizados en alimentos
SBV aussi référer aux résultats de ce processus.
aquícolas pueden incluir aminoacidos sintéticos,
Abréviation du terme allemand
Adaptación vitaminas, aglutinantes, antioxidantes,
“Säurebindungsvermögen” désignant la teneur
El proceso por el cual individuos (o partes de preservativas, medicamentos profilácticos,
en réserves alcalines ou alcalinité de l’eau; sa
individuos), poblaciones, o especies cambian de hormonos y sustancias de promoción del
détermination permet d’estimer cette dernière
forma o función para mejor desenvolverse bajo crecimiento.
ainsi que la dureté temporaire de l’eau par une
méthode simple (indicateur méthyl orange). Les condiciones ambientales dadas o modificadas.
équivalences sont: 1 SBV = 50 mg éq. CaCO3/l = 28 mg Puede ser usado también refiriéndose al resultado 㒁ᤦᣈ
éq.CaO/l = 20 mg Ca++/l = 2,8 degrés allemand de dureté = de este proceso. ᒆ䁓㒁ᤦᢶ忸ⰟẀⶲ弊㑽Ⱏ⢜⢖ᖃᒳᕫ㕧吹⹖
1 milliéquivalent/l. 䁓㣿㈐嶆倇㴊⢖ᖃ⢜⢖ᖃ䕊᪎웜嚠Ⓘᕫ☴塕ᘅ
嚈┚ 㮮ᬒ倇㋈ᕚ䕌㴊ᾊ㪌ᬒ㑽᪎ᄾ㊺ᔭ᠁㈜忸Ⱏᒳ
Capacidad de fijación de ácidos (SBV) ᒰᗙ⢜ᒰᗙ㴊坮ᢌᄽ䁓䘪⢜㣯䁓⮿ᩞ៼◨⚇⢜ ᘅ㮮㴊㒁ᤦᣈ᩵䞃ᦋ⥲᪎⢖㊮Ẁ埾ᄽ䕺㮥䎦ᄽ
Abr. SBV, del término alemán ᤥ䞃ᕫᙅᶮ㣿∠㴊⢜⮿ᩞᔌ㴊㨵Ἁⷧᕼᒑ⵺  䌞᪎ᣈᄽ⤝㊭ᦜᣈᄽ岸䟖ᣈᄽ㱄㱋弊岸䧵ᄽ㙆
“Säurebindungsvermögen”. Reserva alcalina (o ᶶ㮥⇞ᬒ㮥尅ᩗ䜸㴊噍䂑ᄾᓥ᩵ᕫ㮮⦍噟ᒆ噍 䎦ᬒᙉ㮥尅ᣈᄾ
alcalinidad) existente en el agua, medida con un 䂑㴊䕙⸢ᄾ
método simple que utiliza el anaranjado de metilo
como indicador, expresada en unidades SBV; su

2
‫ﻣﻀﺎﻑ‬ l’oxygène uniquement). cuarto a un tercio de su diámetro dentro del agua.
‫ﻋﻨﺼﺮ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺗﻀﺎﻑ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ Las hojas de las paletas están ligeramente curvadas
‫ ﻋﺎﺩﺓ ﻳﻀﺎﻑ ﺑﻜﻤﻴﺎﺕ ﻗﻠﻴﻠﺔ‬.‫ﻟﻤﺨﻠﻮﻁ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻟﻠﻮﻓﺎء ﺑﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ‬
Aireación o anguladas y son perforadas. Las paletas giran en
En sistemas de acuicultura: la mezcla mecánica el agua, capturando, levantando y salpicando el
‫ﻭﻗﺪ ﺗﺸﻤﻞ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﺃﻋﻼﻑ‬.‫ﻭﻳﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻭﺍﻟﺪﻗﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺨﻠﻂ‬
de aire y agua; en general, se refiere a un proceso agua sobre la superficie del estanque.
،‫ ﺍﻟﻔﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺣﻤﺎﺽ ﺍﻷﻣﻴﻨﻴﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
mediante el cual los gases contenidos en el aire son
‫ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ‬،‫ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺤﺎﻓﻈﺔ‬،‫ ﻣﻀﺎﺩﺍﺕ ﺍﻷﻛﺴﺪﺓ‬،‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺎﺳﻜﺔ‬
transferidos a través de la interfase aire-líquido (en ⵣ㊚ᳮ웍㊺嗬▕
.‫ ﺍﻟﻬﺮﻣﻮﻧﺎﺕ ﻭﻣﺤﻔﺰﺍﺕ ﺍﻟﻨﻤﻮ‬،‫ﺍﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ‬
contraste con la transferencia de oxígeno solo). ᒆ䁓㮷⒬ⶏ⪋㊺㴊⣇⓹⻮᩼㴊嗲嗴⸊⢖䈆᧛ⵣ
ⵣ㊚ ㊚ᳮ웍▛叽㊺㴊ᩁ㊚ᬒⵣ㊚ᄾᒆᒰ㏴᤮∏佋㴊
16 ㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥ᒳ䄀㊚ᒔ㊺㴊ⷀ⼶㑽᪎웜噟嚠Ⓘ 惲噄惷᤮ᒆ⺿㊺⓹嗺웍ᶮ嗺㴊ᒪ䅵᪊ᶀ∠㷆ᒆ
⦍㊚ᗙ嚕噍㊺㊚㯒巨㴊嗲䂁噍䂑ᒔ㇪㵾≿㟭㴊 ᒰḈ㵺ⰿ᪗㴊㊺嗬嗴웍㊺嗬嗴㵺☊ᢶ㴊坮ᢌ伱
Adsorption ⲵ᧛㥲㊭㊚㴊嗲䂁ᄾ ∏佋ᶮ㊺ᒳᄾ㊺嗬嗴⻮᩼嚠Ⓘᓀᦀ㤼⢜ⶏ偘┬
(a) Adhesion of molecules of a gas, liquid or ᒚ仮巨ⶏ⇚ᄾ㊺嗬嗴ᶮ嗲᤮ⱼ⊌㊺䢆ᢀᄽ⩖᧍
dissolved substance to a surface. ‫ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ ᬒ᰽㔋ᶮ㋦㊺仮巨ᄾ
(b) In soil: the attachment of a particle, ion or ‫ ﺍﻟﺨﻠﻂ ﺑﻮﺳﻴﻠﺔ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﻟﻠﻬﻮﺍء ﻣﻊ‬:‫ﻓﻲ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
molecule to a surface; e.g. calcium is adsorbed ‫ﺍﻟﻤﺎء؛ ﻭﻫﻲ ﺗﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺔ‬ ‫ ﺑﺪﺍﻻﺕ‬,‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬
onto the surface of clay or humus. ‫ﻟﻠﻬﻮﺍء ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺎﻟﺘﻼﻣﺲ ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ )ﻭﻫﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺘﻔﺮﻗﺔ ﺑﻴﻦ‬ ‫[ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺴﻴﻂ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭﺓ‬
.(‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻛﺴﻴﺠﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻘﻠﻴﺐ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﻌﻨﻒ ﻟﺘﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺒﻌﺎﺙ‬
Adsorption ‫ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺤﺮﻙ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺍﻣﺎﺕ ﻳﺪﻳﺮ‬.‫ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﻭﺇﺩﺍﺑﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
(a) Adhésion à une surface de molécules d’un gaz, ،(‫ﻣﺤﻮﺭ ﺃﻓﻘﻲ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻨﺪ ﻃﺮﻓﻴﻪ ﻋﺠﻼﺕ ﺫﺍﺕ ﻋﻮﺍﺭﺽ )ﺑﺪﺍﻻﺕ‬
d’un liquide ou d’une substance dissoute. 19 ‫ ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻌﻮﺍﺭﺽ‬.‫ﻳﻜﻮﻥ ﺭﺑﻌﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺛﻠﺜﻬﺎ ﻣﻐﻤﻮﺭﺍً ﺑﺎﻟﻤﺎء‬
(b) Dans un sol: attachement d’une particule, ً ‫ﻣﻘﻌﺮﺓ‬
‫ ﻭﻳﺴﺒﺐ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺭﻓﻊ ﺍﻟﻤﺎء‬.‫ﻗﻠﻴﻼ ﺃﻭ ﺫﺍﺕ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﻭﻣﺜﻘﺒﺔ‬
d’un ion ou d’une molécule à une surface, e.g. Aerator .[ ‫ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﻭﻧﺜﺮﻩ ﻓﻰ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺛﻢ ﺳﻘﻮﻃﻪ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎء‬
le calcium est adsobé à la surface de particules Device used for introducing air into the water.
d’argile ou d’humus. There are three broad categories of aerators:
mechanical, gravity and air diffusion systems.
21
Adsorción (a)
(a) Adhesión de moléculas de un gas, un líquido o Aérateur Aerator, propeller-diffuser-
una sustancia disuelta a una superficie. Type de matériel utilisé pour introduire de l’air Consists of a rotating hollow shaft attached to
(b) En suelo: la unión de una partícula, ion o dans l’eau. Il existe trois grandes catégories an electric motor. A diffuser and an impeller are
molécula a una superficie, por ej., el calcio es d’aérateurs: mécaniques, gravitaires et diffuseurs located at one end of the shaft and are submerged.
adsorbido por la superficie de arcilla o humus. d’air. The unit is supported at the water surface with a
float assembly so that a hole in the opposite end
᪾峊 Aireador of the shaft near the motor remains above the
D ㊚ᗙᄽ㐸ᗙ⢜㔼偩㣯厮ᢌ⇖ᶮ⹖ᒆ仮巨㴊峊 Equipo usado para introducir aire en el agua. Hay water surface. The impeller accelerates the water
㷆ᄾᶥὪᒳ웛弝䌘ᄽ䁁⇖⢜ᢌ⇖≿ᔔᒆᒰ仮巨 tres grandes categorías de aireadores: sistemas sufficiently to cause a pressure drop within the
㴊峊㷆웍ᘑ 嬟峊㷆ᶮ䌞ᶥ⢜䟖㈜厮㴊仮巨ᄾ mecánicos, gravitacionales y de difusión. hollow tube that forces atmospheric air into the
‫ﺇﺩﻣﺼﺎﺹ‬ ⵣ㊚ᳮ tube. The air passes through the diffuser and enters
‫ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺬﺍﺋﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ‬،‫ﺃ( ﺍﻟﺘﺼﺎﻕ ﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﺍﻟﻐﺎﺯ‬ ⤐䄀㊚⊂៫㊺ᒳ㴊佋䗴ᄾⶏᒏᾭ䌁ⵣ㊚ᳮ웛ⷀ the water as fine bubbles that are mixed with the
‫ ﺃﻭ ﺟﺰﺉ ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ‬،‫ ﺃﻳﻮﻥ‬،‫ ﺍﻟﺘﺼﺎﻕ ﺣﺒﻴﺒﺔ‬:‫ﺏ(ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬ ⼶㴊ᄽ塓ᤡᬒ䄀㊚⣯⯩䎁䕥ᄾ impeller. These aerators provide water circulation
‫ ﻣﺜﻞ ﺍﺩﻣﺼﺎﺹ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻄﻤﻲ ﺃﻭ‬،‫ﺳﻄﺢ ﻣﺎ‬ in addition to aeration.
.‫ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬
‫ ﻫﻨﺎﻙ ﺛﻼﺙ ﻧﻈﻢ‬.‫ﺟﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻤﺰﺝ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻭﺇﺫﺍﺑﺘﻪ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺎء‬ Aérateur diffuseur à hélice
.‫ ﻭﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎﺭ‬،‫ ﺑﺎﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬،‫ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ‬:‫ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ‬ Consiste en un arbre de transmission creux attaché
17 à un moteur électrique qui le fait tourner. Un
diffuseur et une hélice à pales sont placés à une
Adult 20 extrémité de l’arbre et submergés. Le dispositif est
Any animal that has attained full growth or is supporté à la surface de l’eau par des flotteurs de
sexually mature that is not precocious. Aerator, paddle wheel- façon à ce que l’orifice existant à l’autre extrémité
Simple aerator consisting of a turning wheel with de l’arbre, près du moteur, soit maintenu hors de
Adulte flat paddles that agitate water, causing degassing l’eau. L’hélice accélère l’eau suffisamment que
Tout animal ayant atteint sa pleine croissance ou and aeration of the water. A float-mounted motor pour créer une chute de pression dans le tube
une maturité sexuelle non précoce. drives a horizontal axle on which is fitted at each creux, ce qui y force l’arrivée d’air atmosphérique.
end a vertical paddle-wheel, set about one fourth to Cet air passe dans le diffuseur et arrive dans l’eau
Adulto sous la forme de petites bulles qui sont mélangées
one third of its diameter into the water. The blades
Cualquier animal que haya alcanzado su completo à l’eau par l’hélice. Ce type d’aérateur améliore
of the paddle-wheel are usually slightly scooped
crecimiento o sea sexualmente maduro sin ser également la circulation de l’eau.
or angled and are perforated. The paddle-wheels
precoz.
rotate in the water, scooping, lifting and splashing
Aireador, impulsor-difusor
⢖ᗙ the water out across the pond surface.
Consiste en un eje hueco rotatorio unido a un
ᖁᗛ−⢖ᔌ់ᢌ㮥尅⢜噄ᢶ⚭⢖㠥ᗌ巤Ɐ㠥㴊 motor eléctrico. Un difusor y un impulsor se
᤮㣯ᄾ
Aérateur à (roue à) palettes
Simple aérateur consistant en une roue équipée de colocan a un extremo del eje y se sumergen.
‫ﺑﺎﻟﻎ‬ palettes, qui en tournant agite l’eau, ce qui dégase La unidad se mantiene en la superficie del agua
.‫ﺃﻱ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺍﻛﺘﻤﻞ ﻧﻤﻮﻩ ﻭﺃﺻﺒﺢ ﺑﺎﻟﻐﺎ ﺟﻨﺴﻴﺎً ﻓﻰ ﻣﻮﻋﺪﻩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬ et aère celle-ci. Un moteur installé sur un système mediante una estructura flotante, de modo que
de flotteurs entraîne un essieu horizontal muni à un orificio en el extremo opuesto del eje cerca
chacune de ses extrémités d’une roue à palettes del motor queda sobre la superficie del agua. El
18 verticales, immergée sous l’eau à une profondeur impulsor acelera el agua lo suficiente para causar
comprise entre un quart et un tiers environ de una caída de la presión dentro del tubo hueco
Aeration son diamètre. Les lames de la roue à palettes que fuerza el aire atmosférico hacia dentro del
In aquaculture systems: the mechanical mixing of sont en général légèrement concaves ou coudées tubo. El aire pasa a través del difusor y entra en el
air and water; this generally refers to a process by et perforées. En tournant dans l’eau, les roues à agua en pequeñas burbujas que se mezclan con el
which gases contained in air are transferred across palettes ramassent, soulèvent et projettent l’eau à impulsor. Estos aireadores promueven, además de
the air-liquid interface (in contrast with the transfer la surface de l’étang. la aireación, la circulación del agua.
of oxygen alone). ⵣ㊚ᳮ웍᩼嗴⣯⯩ᳮ
Aireador de paletas
Aération Aireador simple que consiste en una rueda 㮷噤⨫ᶮᒆ᩶㮻᤮ⷀᒐ㴊䄀♉嗲嗺⸊⢖ᄾᒆᒰ
En systèmes d’élevage aquacole: brassage giratoria con paletas planas que agitan el agua, ⣯⯩ᳮᬒᒆᒰ᩼嗴∏佋ᶮ嗺ᗓᔔ㊺ᒑ㴊ᒆ䅵ᄾ
mécanique de l’air avec l’eau se dit généralement causando la desgasificación y aireación del agua. 噟ᒰ佋䗴㮷ᒆᒰ䕊᪎㏴⇖⮵⦇ᶮ㊺巨웍噟⺽䄀
du processus par lequel les gaz contenus dans l’air Un motor montado sobre un flotador que mueve ♉嗺左噗㮻᤮ⷀᒆ䅵㴊▆ᩩᙣ⦇ᶮ㊺巨ᕫᒐᄾ
sont transférés à travers l’interface air-liquide (à un eje horizontal sobre cuyos extremos se fija una ᩼嗴⊌㊺ᤦ嚥ᢶ吹ᕫᘅ䄀♉嗺䈧᠋ᨑᤡᒑ峓噱
ne pas confondre avec oxygénation, le transfert de rueda de paleta vertical, colocada con cerca de un ᘅᾭ㊚ᒳ㴊䄀㊚噡៫䈧᠋ᄾ䄀㊚嚠噍⣯⯩ᳮᕫ

3
䕌⊕㴊㊚㍧噡៫㊺ᒳ웍⓼嚠噍᩼嗴ᒔ㊺㑽᪎ᄾ 24 chute d’eau ou cascades.
峪ᔌⵣ㊚웍噟䁓ⵣ㊚ᳮ䞃⒬᤮㊺ᗙ㴊☰㨵ᄾ
Aireadores por gravedad
‫ ﻧﺎﻓﺚ ﻫﻮﺍء‬,‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ Aerator, U-tube- Tipo de aireadores que utilizan para transferir
A type of diffuser aerator. A tube or pipe is sunk oxígeno la energía liberada cuando el agua pierde
‫ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺤﺮﻙ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻳﺪﻳﺮ ﻣﺤﻮﺭﺍ ﻣﺜﺒﺘﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺟﻮﻓﺎء‬
into the ground and is water directed down one altitud. Se denominan a menudo aireadores de
‫ ﻭﻳﺤﻔﻆ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺬﻱ‬.‫ﻭﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺘﻪ ﺭﻓﺎﺹ ﻭﻓﺘﺤﺔ ﻟﺨﺮﻭﺝ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
side and up through the other side. A bubble salto de agua o cascadas.
‫ﻳﺤﻤﻞ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ ﻃﺎﻓﻴﺎ ﺍﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻋﻮﺍﻣﺎﺕ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻜﻮﻥ‬
diffuser is situated at the entrance to the tube.
‫ ﻳﺤﺪﺙ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﺮﻓﺎﺹ ﺇﻧﺪﻓﺎﻋﺎ‬.‫ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺫﻭ ﺍﻟﺮﻓﺎﺹ ﻣﻐﻤﻮﺭﺍ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬ ⵣ㊚ᳮ웍塓ᤡ▕
‫ﻟﻠﻤﺎء ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﻤﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻰ ﺷﻔﻂ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻄﺢ‬ ᒆ䌁᢯㮮㊺ᾷᩁ慞┬ⱼ塐⯄㴊䞃塕ⷫᖦ嚘㊭㊚
.‫ﻭﻧﻔﺜﻪ ﻓﻰ ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻀﻐﻮﻁ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﺨﺮﺝ ﻓﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻘﺎﻋﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
Aérateur tube en U
Type d’aérateur diffuseur. Un tube ou tuyau est 㴊ⵣ㊚ᳮᄾⒾⒾ⦍㚗⒉ⵣ㊚ᳮ⢜ᕀ⑫㚗⒉
‫ﻭﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻰ ﻗﺪﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺃﻳﻀﺎ‬
placé dans une fosse sous terre et de l’eau y est ‫ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺑﺎﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬
.‫ﺑﺨﻠﻂ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
forcée vers son extrémité inférieure pour remonter ‫ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻐﻼﻝ ﻃﺎﻗﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺑﻔﻌﻞ ﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬
ensuite par l’extérieur. Un diffuseur d’air à bulles ‫ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻹﺯﺍﺑﺔ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
22 est installé à l’entrée du tube. .‫ﺍﻟﺸﻼﻻﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻗﻂ‬
Aireador, tubo en U
Aerator, pump-
Consists of a submersible electric motor with
Tipo de aireador difusor. Un tubo o tubería
se hunde en la tierra y se fuerza agua por la
27
an impeller attached to its shaft. The motor is extremidad inferior para que vuelva a salir por la
positioned so that the shaft points vertically exterior. Un difusor de burbuja se sitúa a la entrada Aerators, mechanical
upward. The whole assembly is attached to a float del tubo. A category of aerators, which impart mechanical
and the impeller jets water into the air for aeration. energy to water in order to break it up into
ⵣ㊚ᳮ웍8◨䈧 droplets. Oxygen transfer is thus enhanced by
Aérateur à pompe ᒆ䁓⣯⯩▕ⵣ㊚ᳮᄾᒆ⺿䈧⇖伱㌏៫ᶶᒑ웍㊺ increasing the air-water interface area. They can
Consiste en un moteur électrique submergé à ᕔ䈧⇖㴊ᒆ䅵伱⊂៫䚒ᕔᩬᒆ䅵伱⊂ᢀᄾᶮ䈧 be powered by either electric motors or internal
l’arbre duquel est attaché une hélice à pales. Le ⇖㴊៫ᩩ∏佋ⶏᒆᒰ㊚㍧⣯⯩ᳮᄾ combustion engines (e.g. from a tractor standing
moteur est positionné de façon à ce que son arbre on the shore).
soit dirigé verticalement vers le haut. Le tout est U ‫ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺣﺮﻑ‬,‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬
fixé à un flotteur et l’hélice projette de l’eau dans ‫ ﻳﻨﺪﻓﻊ‬U ‫ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺣﺮﻑ‬،‫ﺍﺣﺪ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ Aérateurs mécaniques
l’air pour son aération. ‫ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻴﻪ ﻣﻦ ﺍﻋﻠﻰ ﺍﻟﻰ ﺍﺳﻔﻞ ﻓﻲ ﺍﺣﺪ ﻃﺮﻓﻴﻪ ﻭﻳﺜﺒﺖ ﺩﺍﺧﻞ ﺟﺎﻧﺐ‬ Catégorie d’aérateurs apportant de l’énergie
‫ ﻣﻮﺯﻉ ﻫﻮﺍء ﻣﺜﻘﺐ ﻳﺸﻔﻂ ﻭﻳﺨﻠﻂ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﺠﻮﻱ‬،‫ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺼﺎﻋﺪ‬ mécanique à l’eau afin de la briser en gouttelettes.
Bomba aireadora .‫ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻻﻧﺪﻓﺎﻉ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻰ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ‬ Le transfert d’oxygène est ainsi amélioré par
Consiste en un motor eléctrico sumergible cuyo eje l’augmentation de l’interface air-eau. Ils peuvent
está conectado a un propulsor. El motor se coloca être alimentés par des moteurs électriques ou des
de manera que el eje queda en posición vertical. 25 moteurs à combustion interne (e.g. d’un tracteur
El conjunto se acopla a un flotador y el propulsor stationné sur une digue).
lanza chorros de agua para que se aireen. Aerators, diffuser-
A category of aerators using air compressors or Aireadores, mecánicos
ⵣ㊚ᳮ웍㊺㍻ Tipo de aireadores que introduce energía mecánica
air blowers to supply air and air diffusers, porous
㮷ᒆ᩶᩵ᒑ㌏▕㮻ⷀᬒ∏佋ᶮ∉㴊嗺ᒐ㴊᩼嗴 en el agua para romperla en gotas. Así, la
pipe, or other devices to release air bubbles into
䕊⢖ᄾ㮻ⷀ㴊∠ᗓᙣ則∉嗺Ḉ㵺᪗ᒐᄾ⯺ᒰ佋 transferencia de oxígeno es incrementada por el
the water. Pure oxygen can also be used in place of
䗴峊㷆ᶮᒆᒰ㏴⇖ᒐ웍᩼嗴⤐㊺᰽ᢶ䄀㊚ᒳ噡 aumento del área de la interfase aire-agua. Pueden
atmospheric air.
仒ⵣ㊚ᄾ ser accionados tanto por motores eléctricos como
‫ ﻣﻀﺨﺔ‬,‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ Aérateurs diffuseurs por máquinas de combustión interna (por ejemplo,
Catégorie d’aérateurs utilisant des compresseurs desde un tractor estacionado en un dique).
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺤﺮﻙ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﻭﻣﺮﻭﺣﺔ ﻭﻣﻐﻤﻮﺭ‬
ou des souffleries d’air comme sources d’air et des
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﻣﺘﺠﻬﺎ ﺭﺃﺳﻴﺎ ﺍﻟﻰ‬.‫ﻳﺎﻟﻤﺎء‬ ⵣ㊚ᳮ웍ⷀ⼶㴊
diffuseurs d’air, tubes poreux ou autres dispositifs
‫ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﻰ ﻋﻮﺍﻣﺎﺕ ﻭﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬.‫ﺃﻋﻠﻰ‬ ᒆ䁓嚠噍ⷀ⼶䞃塕⊌㊺ᢌ⯩⢖⊕㊺㕺㴊ⵣ㊚
pour relâcher des bulles d’air dans l’eau. Au
.‫ﺑﺪﻓﻊ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﻟﻴﺨﺘﻠﻂ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍء‬ ᳮᄾ嚠噍ἤᤦ㊺㊚屺㴊⨫偬巨ᙉ噡ᔌ㊭㊚㴊嗲
lieu d’air atmosphérique, de l’oxygène pur peut
également être utilisé. 䂁ᄾ噟䁓佋䗴᩵ᕫ嚠噍㮻᤮ⷀ⢜᠋㡉ⷀⷫ惷᤮
23 Aireadores, difusores
 ᛢᶮ⌾ᒐ㴊⥜⥏ⷀ ᄾ

Tipo de aireadores que usan compresores de aire ‫ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ‬،‫ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬


Aerator, spray- o sopladores para proporcionar aire y difusores de ‫ﻗﺴﻢ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﻟﺘﻜﺴﻴﺮ‬
Consists of a high-pressure pump that discharges aire, tubería porosa, u otros aparatos para producir ‫ﺍﻟﻤﺎء ﺇﻟﻰ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻣﻤﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺘﻼﻣﺲ ﺑﻴﻦ‬
water through a series of orifices or slots in a pipe burbujas de aire en el agua. También se puede usar ‫ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺍﻟﻬﻮﺍء ﻭﻳﺆﺩﻱ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺇﻟﻰ ﺳﺮﻋﺔ ﺩﻭﺑﺎﻥ ﺃﻛﺴﺠﻴﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
manifold spraying water out in an arc around the oxígeno puro en vez de aire atmosférico. ‫ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻤﺤﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺤﺮﻛﺎﺕ‬...‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬
aerator. .]‫ﺍﻻﺣﺘﺮﺍﻕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ [ﻣﺜﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﺮﺍﺭ ﻳﻘﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ‬
ⵣ㊚ᳮ웍⣯⯩ᳮ
Aérateur (de type) pulvérisateur ᒆ䌁ᘅ㮮䄀㊚ᨑ䖯ⷀᄽᪿ彔ⷀ⩖ᘡ䄀㊚웍㞼᪔
Consiste en une pompe qui envoit sous haute 㮷䄀㊚⣯⯩ᳮᄽᾠ⇚䈧⢜៼ᕜ佋䗴⊌㊚㍧塐 28
pression de l’eau dans un tube muni d’une série ⯄ᢶ㊺ᒳ㴊ⵣ㊚ᳮᄾ䔵㊭㊚ᓥ᩵ᕫ㮮ⷫᕩⶅ
d’orifices ou de fentes, projetant ainsi l’eau dans 䄀㊚ᄾ Aerobic
l’air, en arc de cercle autour de l’aérateur. ‫ ﻣﻮﺯﻋﺎﺕ ﻫﻮﺍء‬,‫ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ A condition or process where gaseous oxygen
Aireador aspersor ‫ﻧﻮﻋﻴﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻀﻢ ﺿﻮﺍﻏﻂ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺃﻭ ﻧﺎﻓﺨﺎﺕ‬ is present or required. Aerobic organisms obtain
Consiste en una bomba a alta presión que descarga ‫ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﺻﻞ ﺑﻬﺎ ﻣﻮﺯﻋﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍء )ﺍﻟﺴﻜﺮﺓ( ﺃﻭ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬ energy for growth from aerobic respiration.
agua a través de una serie de orificios o ranuras ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ‬.‫ﺍﻟﻤﺜﻘﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻱ ﺃﺩﺍﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻃﻼﻕ ﻓﻘﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬
ً ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﺍﻟﻨﻘﻲ‬
.‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﺠﻮﻱ‬ Aérobie
de una tubería múltiple rociando agua en arco Condition ou processus où de l’oxygène gaseux
alrededor del aireador. est présent ou nécessaire. Organismes aérobes
ⵣ㊚ᳮ웍᰽嶄 26 obtiennent leur énergie de croissance d’une
㮷ᒆ䁓嚠噍⛁䈧ᒐᒆ䎁ᢝ⇚ᩩ⢜䖣崟⊌㊺⨘ᢀ respiration aérobie.
㴊慞ᨑ㊺㍻䕊⢖웍∉⊌㊺ᕫ▭◨᪗㊺㍻᫮ᵺ Aerators, gravity- Aeróbico
᰽ᢀᄾ A category of aerators, which utilize the energy Condición o proceso donde está presente o es
released when water looses altitude to transfer requerido el oxígeno gaseoso. Los organismos
‫ ﺭﺷﺎﺵ‬,‫ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ oxygen. Often referred to as waterfall aerators or
‫ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﻀﺨﺔ ﺿﻐﻂ ﻋﺎﻟﻲ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﻣﺜﻘﺐ ﺍﻭ ﺑﻪ‬ aeróbicos que obtienen la energía para el
cascades. crecimiento a partir de la respiración aeróbica.
‫ﺷﻘﻮﻕ ﺗﻨﺪﻓﻊ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻟﺘﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﻰ ﺭﺯﺍﺯ ﻳﺘﻨﺎﺛﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
.‫ﻭﻳﺴﻘﻂ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎء‬ Aérateurs gravitaires 嶆㊭㴊웍ⶏ㊭㴊
Catégorie d’aérateurs utilisant l’énergie libérée 嶆倇㊭㊚⢜㊭㊚⇞ᶮᒑ㴊ᒆ䁓噍䂑⢜㤼⚇ᄾ嶆
par l’eau perdant de l’altitude pour transférer de ㊭㮥㣯ᕔⶏ㊭ᬂ᪾ᒳ䨽☝㮥尅⣆嶆倇㴊䞃塕ᄾ
l’oxygène. Fréquemment appelés aérateurs de type

4
‫ﻫﻮﺍﺋﻲ‬ Aflatoxinas poisson né en avril d’une année donnée reste dans
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺃﻭ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺤﺪﺙ ﻓﻲ ﻭﺳﻂ ﺃﻭ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﻭﺳﻄﺎ ﻳﺘﻮﺍﺟﺪ ﻓﻴﻪ‬ Grupo de micotoxinas extremadamente le groupe 0 jusqu’en avril de l’année suivante. Le
‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﻤﻮ ﺇﻻ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ‬.‫ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺗﻪ ﺍﻟﻐﺎﺯﻳﺔ‬ termoestables, producidas por cepas de Aspergillus terme généralement s’applique à une classe d’age
.‫ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ‬ flavus y A. parasiticus, que exhiben fluorescencia en années d’une espèce de grande longévité se
bajo radiación UV. Las aflatoxinas son tóxicas reproduisant annuellement. Cependant, de plus
29 para una amplia gama de eucariontes. En sistemas courtes unités de temps sont également utilisées,
en particulier sous les tropiques.
de acuicultura integrada en el trópico, ha habido
problemas con las aflatoxinas cuando en los
Aetiologic agent estanques de cultivo de peces se han introducido
Clase de edad
The primary organism responsible for changes in a Grupo de individuos del mismo rango de edad
alimentos o heces de pollos infectados con
host animal, leading to disease. en una población. El grupo 0 son los peces en su
Aspergillus. Entre los ingredientes alimentícios
Agent étiologique que son particularmente sensibiles a la infestación
primer año de vida. Un pez que nace en Abril de
Organisme principal responsable de changements un año dado, permanece en el grupo 0 hasta abril
por A. flavus, hay cacahuetes, semillas de algodón
chez un animal hôte, conduisant à la maladie. del año siguiente. Generalmente el término se
y copra.
refiere a una clase anual en especies longevas que
Agente etiológico 敊⵸埼㉘䎦 se reproducen anualmente, aunque también son
Organismo primario responsable de los cambios en ᒆ䌁㮷敊⵸埼ᔭ㮥㴊ᶮ慞㒯ᒑ㣿ᢱ䂹∠㴊㶥䩒 usadas unidades de tiempo más cortas de tiempo,
el animal hospedador, que llevan a la enfermedad. ㉘䎦웍噟䁓㉘䎦ᶮ䎱ᾜ䕅㟭⊊ᒑⳄ㿀ᢀ䧭៏ especialmente en los trópicos.
㱋ᨥ㮥㣯 䡺㱋㴊 ⚭웍敊៾埼㉘䎦≿ᔔᾠ䁓㶥⺾㮥㣯៽ⶏ㉘⚭ᄾ
ᶮ㝳⒬䖂᪎᠁挂䎁䕥ᒳ웍⑸䕕ⶏ㮷ᔔ⤐∼䁃忸
⓺昊䔭ᢱ
▛叽≊㮥᤮㣯ᩞᦜ⓼⊂䡺㱄㱋㴊Ẁⶲ㮥㣯ᄾ ᒆᒰ䘪ᗙᒳ㵾᪒⓺昊䦉ᵺ㴊ᒰᗙ㴊䕊᪎ᄾᾊᔔ
Ⱏᩝ⵸埼䩒➥⹙᪔㴊䌰ᙅ⤛៫挂㋦⊂䡺㴊敊⵸
‫ﻋﺎﻣﻞ ﻣﺴﺒﺐ‬ 㮥ᬃ䆲ᒆ⓺㴊挂ᓀ䕊ᄾᶮ⹖ᒆ⓺ᵡⶎᢀ㮥㴊挂
埼㉘䎦屴弞㴊⤫囙ᄾ㣿ᢱⲙᔔ伱⵸嶏⑫䩒➥⹙
‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻝ ﻋﻦ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺗﻐﻴﺮﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﺍﻟﻌﺎﺋﻞ ﻣﻤﺎ‬ ᶮᒑᒆ⓺ᵡⶎᕫᣓᒆ㵺⋤ᔔ䕊ᄾ噟ᒆ᪓剓嚠Ⓘ
㴊忸Ⱏᓀ䤷㮥ᄽ⽏䌃ᬒ⓸⾶⇖䜏ᄾ
.‫ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺇﺻﺎﺑﺘﻪ ﺑﺄﻣﺮﺍﺽ‬ ⦍尅⊅ᬃᄽ㉕⓺䓇㈜ᭇ䁓㴊⓺䕊웍ᗌ嘉㹳㴊ⱼ
‫ﺃﻓﻼﺗﻮﻛﺴﻴﻨﺎﺕ‬ 屺᧛ᗓᓥ᩵ᕫ塍㮮웍㣿ᢱⲵᶮ㝳⒬ᶶᧀᄾ
‫ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ‬،‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻤﻮﻡ ﺍﻟﻔﻄﺮﻳﺔ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ‬
30 Aspergillus ‫ﺑﻌﺾ ﺳﻼﻻﺕ ﻓﻄﺮ ﺍﻹﺳﺒﺮﺍﺟﻴﻠﻮﺱ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻋﻤﺮﻳﺔ‬
‫ ﻭﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬.‫ﺃﻓﺮﺍﺩ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﻓﻰ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻌﺸﺎﺋﺮ‬
‫ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﻣﺾ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻸﺷﻌﺔ‬A. parasiticus‫ ﻭ‬flavus
‫ ﻭﻋﻠﻰ‬،‫ﺍﻟﻌﻤﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﻤﺎﻙ ﻓﻰ ﺳﻨﺘﻬﺎ ﺍﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﻔﺮ‬
Aetiology ‫ﻭﺗﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻤﻮﻡ ﺃﺣﺪ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ‬.‫ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ‬
‫ ﻓﺎﻟﺴﻤﻜﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﻔﻘﺲ ﻓﻲ ﺇﺑﺮﻳﻞ ﻣﻦ ﻋﺎﻡ ﻣﺎ ﺗﻈﻞ ﻓﻰ‬،‫ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬
The study or description of the cause of disease, ‫ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻊ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺟﻦ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﻘﻞ‬
‫ ﻭﻳﻄﻠﻖ‬.‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮﻳﺔ ﺻﻔﺮ ﺣﺘﻰ ﺣﻠﻮﻝ ﺍﺑﺮﻳﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬
including the factors, which enhance transmission ‫ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺴﻤﻮﻡ ﺍﻟﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻣﻊ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻷﻋﻼﻑ ﻭﺯﺭﻕ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮﻳﺔ ﻟﻜﺎﻣﻞ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﻓﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
and infectivity of the etiologic agent. ‫ ﻭﺍﻷﻓﻼﺗﻮﻛﺴﻴﻨﺎﺕ ﺳﺎﻣﺔ ﻟﻜﻞ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﻧﻮﻳﺔ‬.‫ﺍﻟﺪﻭﺍﺟﻦ‬
‫ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮﻳﺔ‬
‫ ﻭﻛﺴﺐ ﺍﻟﻘﻄﻦ ﻭﺍﻟﺤﺒﻮﺏ ﺍﻟﺰﻳﺘﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻷﻋﻼﻑ‬.‫ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‬
Etiologie ‫ ﻭﻟﻜﻦ ﻫﻨﺎﻙ‬،‫ﻟﻸﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻨﺎﺳﻞ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻡ‬
.‫ﺍﻷﻛﺜﺮﺗﻌﺮﺿﺎ ﻟﻔﻄﺮ ﺍﻷﺳﺒﺮﺍﺟﻴﻠﻮﺱ ﻓﻼﻓﻮﺱ‬
Etude ou description de la cause de maladie, y .‫ﻣﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﻋﻤﺮﻳﺔ ﺍﻗﺼﺮ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺤﺎﺭﺓ‬
compris les facteurs qui facilitent la transmission
de l’agent étiologique et en augmente l’infectivité. 32 34
Etiología Agar-agar
El estudio o descripción de la causa de Gelatinous product made primarily from red
Age composition
enfermedad, incluyendo los factores que aumentan The distribution of organisms among the various
macroalgae (seaweeds) such as Gelidium spp.
la transmisión y la infectividad de un agente age classes present in the population; the sum
and Gracilaria spp. Commonly used as a base for
etiológico. of the number of individuals over all age classes
bacterial cultures.
equals the population size.
㱋ᨥ⇬ Agar-agar
㱄㱋ᨥᵦ㴊㺚䃼⢜⩕噶웍ᦋ⥲ᙉ噡㱋ᨥ㮥㣯ᖦ Produit gelatineux obtenu principalement de
Distribution d’âge
⬳ᬒἤ◀៼➥⹙ᤡ㴊ᵦ䎦ᄾ Dans une population, distribution des individus
grandes algues marines rouges telles que Gelidium
selon leur classe d’âge; la somme des individus de
‫ﻋﻠﻢ ﻣﺴﺒﺒﺎﺕ ﺃﻣﺮﺍﺽ‬ spp. et Gracilaria spp. Communément utilisé
toutes les classes d’âge représente la population
‫ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‬،‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ]ﺃﻭ ﻭﺻﻒ[ ﺃﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﻤﺮﺽ‬ comme milieu de culture pour des bactéries.
totale.
. ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺮﻋﺔ ﺇﻧﺘﺸﺎﺭﻩ ﺃﻭ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﻤﺴﺒﺐ ﻋﻠﻰ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‬ Agar-agar
Producto gelatinoso elaborado principalmente a
Edades, composición de-
La distribución de organismos entre las varias
31 base de macroalgas rojas (alga marina) tales como
clases de edad presentes en la población; la suma
Gelidium spp. y Gracilaria spp. Generalmente
del número de individuos de todas las clases de
utilizado como una base para cultivo de bacterias.
Aflatoxins edad es igual al tamaño poblacional.
A group of extremely heat-stable mycotoxins, 㹹䤷䩢㫂䞈
produced by strains of Aspergillus flavus and A. ᓁ倇ᕔ㹹䤷䩢ᬒ㋥䭦噟⺽㴊ᾭḑ䔨䲁㏽䲁ᒳᢼ
⓺昊䕊⢖
parasiticus, which exhibit fluorescence on UV ⇞ᶮᔔᒆᒰ䘪ᗙᒳᒓ᪒⓺昊䕊屺㮥㣯ᒰᗙ㴊ᢌ
ᩜ㴊ᡣ䝼㤼ᔭᭇᄾ嚠Ⓘ㮮ᗢ䕌䩒ṿ᠁Ẁᄾ
radiation. Aflatoxins are toxic to a wide range ⒉❋ᠻ웜⣆ⶏ⓺昊䕊ᒰᗙ⯶㴊⛁ᬒ䇏ᔔ䘪ᗙ㴊
of eukaryotes. In integrated tropical aquaculture ‫ﺃﺟﺎﺭ ﺃﺟﺎﺭ‬ ᾭ⊕ᄾ
farming systems, aflatoxins have reportedly been (‫ﻳﺼﻨﻊ ﺃﺳﺎﺳﺎ ﻣﻦ ﺃﺣﺪ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء )ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬
‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻤﻜﻮﻥ‬Gracilaria spp ‫ ﻭ‬Gelidium spp ‫ﻣﺜﻞ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻋﻤﺮﻱ‬
a problem when Aspergillus-infected poultry feeds ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻋﻤﺮﻳﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻌﺸﻴﺮﺓ ﻭﻳﻜﻮﻥ‬
and faeces are transferred to fish ponds. Feedstuffs, .‫ﺃﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ‬
.‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻬﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻟﻸﻓﺮﺍﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺸﻴﺮﺓ‬
which are particularly prone to infestation by A.
flavus are groundnuts, cotton seed and copra.
33 35
Aflatoxines
Un groupe de mycotoxines produites par diverses Age class
souches d’Aspergillus flavus et A. parasiticus. A group of individuals of the same age range in a
Aggregate
Ces toxines sont extrêmement thermostables et (a) Discrete cluster of particles formed naturally or
population. The 0 group are the fish in their first
sont rendues fluorescentes sous une irradadiation artificially.
year of life. A fish born in April of a given year,
ultra-violette. Les aflatoxines sont toxiques envers (b) In engineering: hard materials such as sand,
remains in the 0 group until April of the following
une grande variété d’eucaryotes. En aquaculture gravel or stone used for mixing with a cementing
year. The term usually refers to a year class in
tropicale, les problèmes dus aux aflatoxines material to form mortar or concrete.
long-lived annually breeding species, but shorter
existent dans des systèmes intégrés où des aliments units of time are also used, particularly in the Agrégats
et des excrétions de volailles contaminés ont été tropics. (a) Amas de particules bien défini, formé
transférés dans les étangs d’élevage. Parmi les naturellement ou artificiellement.
ingrédients alimentaires qui sont particulièrement Classe d’age
(b) En génie civil: matériaux durs tels que sable,
sensibles à une infestation par A. flavus l’on trouve Groupe d’individus de même age dans une
gravier ou pierrailles qui, utilisés avec du ciment,
les graines d’arachide et de coton ainsi que les population. Le groupe 0 est constitué de poissons
servent à la confection du mortier et du béton.
coprahs. qui sont dans leur première année de vie. Un

5
Agregado (a) SPS) ‫ﺇﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺍﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺻﺤﻴﺔ ﻭﺻﺤﺔ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ‬ ᠢᒠ웍㮥⇞⚭
(a) Masa de partículas formada natural o .(Agreement ᓀᔌ㮥⇞䚒▆⋛㴊☎⊗⢜㌧ⶏ᩵ᘡᢀ᮴㴊⮼䨽
artificialmente. ‫ ﻓﺈﻥ ﻷﻋﻀﺎء ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺇﺗﺨﺎﺫ‬،‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﺒﻨﻮﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ‬ 㣯㴊ᠢᒠᄾ嚠Ⓘⲵⶏⷀ㴊웍ᕋᕋⲵ㮷ᔔ㌧ⶏ及
(b) En ingeniería: Materiales duros tales como ‫ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺸﺮﻋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺻﺤﺔ ﻭﺣﻴﺎﺓ ﻣﻮﺍﻃﻨﻴﻬﺎ ﻣﻦ‬ 塗厳ᓶ⤛៫ᄾ
arena, grava o roca usados para mezclar con ‫ ﻣﻊ ﺍﻟﺤﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻻ ﺗﺘﺤﻮﻝ ﻫﺬﻩ‬،‫ﺃﺧﻄﺎﺭ ﻣﺼﺎﺣﺒﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬
cemento para formar mortero o concreto. .‫ﺍﻻﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﻰ ﺣﻮﺍﺟﺰ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺯﺭﺍﻋﺔ ﻟﻺﻋﺎﺷﺔ‬
‫ﻧﺸﺎﻁ ﺯﺭﺍﻋﻲ ﻳﺤﻘﻖ ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ﺩﻭﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﺎﺋﺾ ﺃﻭ ﻭﺟﻮﺩ‬
嵌᪎ᗙ ‫ ﻭﻫﻲ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﺯﺭﺍﻋﺔ ﻋﻀﻮﻳﺔ ﻭﺫﻟﻚ‬.‫ﻗﺪﺭ ﻫﺎﻣﺸﻰ ﻳﺨﺼﺺ ﻟﻠﺒﻴﻊ‬
D 䡰㞼⢜ᕀ⑫◨⢖㴊☴䌘䁁⯩㴊䊍ᄾ▀䇗ᒳ웛 38 .‫ﺑﺴﺒﺐ ﻧﻘﺺ ﺍﻷﻣﻮﺍﻝ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﺸﺮﺍء ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬
㮮ᔔᒔ䌞᪎ᣈ㑽᪎◨⢖㺈㏌⢜㑽ᡣᶥ㴊㻲Ⱏ 
㺈⇖ᄽ㺈㻄⢜㹹Ὰ䇏ᄾ Agreement on Technical Barriers to 41
‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ Trade (TBT Agreement)
‫ﺍ( ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻋﻨﻘﻮﺩﻱ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺮﺍﺑﻂ ﻃﺒﻴﻌﻴﺎً ﺃﻭ ﺻﻨﺎﻉ‬ This Agreement tries to ensure that regulations,
standards, testing and certification procedures do Agroecological zone
‫ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺮﻣﻞ ﻭﺍﻟﺰﻟﻂ ﻭﺍﻷﺣﺠﺎﺭ ﺍﻟﺘﻲ‬:‫ﺏ( ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ A land resource mapping unit, defined in terms
.(‫ﺗﺨﻠﻂ ﻣﻊ ﻣﺎﺩﺓ ﺃﺳﻤﻨﺘﻴﺔ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻼﻁ )ﺍﻟﻤﻮﻧﻪ‬ not create unnecessary obstacles to trade.
of climate, landform and soils, and/or land cover,
Accord sur les obstacles techniques au and having a specific range of potentials and
36 commerce constraints for land use.
Cet accord vise à assurer que les règlements,
normes, et procédures de testage et de certification
Zone agro-écologique
Agitation ne créent pas d’obstacles inutiles au commerce.
Unité utlisée pour la cartographie des resources
The process of increasing the amount of oxygen in des terres, définie sur la base du climat, du relief
water by stirring, pouring, shaking or some other Acuerdo sobre Barreras Técnicas al et des sols, et/ou de la couverture de ceux-ci; pour
mechanical means. Comercio (Acuerdo TBT) l’utilisation des terres, elle présente des potentiels
Abr. TBT, del término en inglés. Este Acuerdo et des contraintes spécifiques.
Agitation pretende asegurar que las regulaciones, estándares,
Processus par lequel l’on augmente la quantité
pruebas y procedimientos de certificación no creen
Zona agroecológica
d’oxygène dans l’eau en l’agitant, la versant, la Unidad cartográfica de recursos terrestres en
obstáculos injustificados al comercio.
secouant ou par tout autres moyens mécaniques. términos de clima, topografía y suelos, y/o cubierta
Agitación 厾ⲙ⤆ⶵ὇Ḙ᧕∠ 7%7᧕∠ terrestre y que tiene un rango específico de
噟ᒆ᧕∠剛ᶄᙣ則偊∠ᄽ⺍ᡌᄽ⽆㏑ᬒ刪則䂑 potenciales y problemas para uso de la tierra.
Proceso para aumentar la cantidad de oxígeno en
┕ᒓᖠ嚦⢖≿厾ⲙᒓ♋倇㴊崢㼓ᄾ
el agua mediante agitación, vertimiento, vibración ᠢᒠ㮥⚇ᧀ
o algún otro medio mecánico. TBT) ‫ﺇﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺣﻮﺍﺟﺰ ﻓﻨﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺓ‬ ⦏㟭㊚᚟ᄽᶶ仮ᬒᶥὪᄽᬒ⢜ᶶ巨倌㵜㣯ᄽᬒ
.(Agreement ᶮᶥᶶ᢯㮮ᒐ㴊ᒆ∠㗢ᤡ䦉ᵺᬒᢼ䔬ᵦ䎦ⷫ㻴
⪋᤮ἤ㊭ ∠㴊ᶥᶶ及㔖偊ᢘ᧛ᗓᄾ
‫ ﻧﻈﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ‬،‫ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ‬،‫ﺗﺤﺎﻭﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻥ ﺍﻻﺟﺮﺍءﺍﺕ‬
嚠噍⪋᤮ᄽ㍮㊺ᄽ⫍᤮⢜៼ᕜⷀ⼶ⰿ㍛ἤᤦ㊺
.‫ﻭﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺇﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﻻ ﺗﺨﻠﻖ ﻋﺮﺍﻗﻴﻞ ﻟﺤﺮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ‬
ᒳ㔼㊭㴊噍䂑ᄾ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻴﺌﻴﺔ ﺯﺭﺍﻋﻴﺔ‬
‫ ﺍﻟﻄﺒﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺔ‬،‫ ﺗﻮﺿﺢ ﺍﻟﻤﻨﺎﺥ‬،‫ﻭﺣﺪﺓ ﻟﺘﻮﺻﻴﻒ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﻷﺭﺍﺿﻲ‬
‫ﺭﺝ‬
،‫ ﺍﻟﺴﻜﺐ‬،‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺐ‬
39 ‫ ﻭﺗﻮﺻﻴﻒ ﺻﻼﺣﻴﺘﻬﺎ‬،‫ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻲ‬،‫ﻭﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
.‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
.‫ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺃﻭ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬
Agri-aqua holding
For statistical purposes: an agricultural holding 42
37 engaged in agriculture as well as aquaculture or
aquafarming.
Agroecology
Agreement on Sanitary and Study of the relation of agricultural crops and
Phytosanitary Measures (SPS Exploitation mixte agro-aquacole
A des fins statistiques: une exploitation agricole environment.
Agreement) consacrée à l’agriculture traditionnelle ainsi qu’à
According to this Agreement, World Trade
l’aquaculture.
Agro-écologie
Organization members have the right to take Etude de la relation qu’ont les cultures agricoles
legitimate measures to protect the life and health Agro-acuícola, explotación avec leur environnement.
of their people from hazards in food, but these Para objetivos estadísticos:Una explotación
measures may not be unjustifiably trade restrictive. agrícola dedicada tanto a la agricultura tradicional
Agroecología
Estudio de la relación entre los cultivos agrícolas y
como a la acuicultura.
Accord sur l’application des mesures el medio ambiente.
sanitaires et phytosanitaires (Accord ᠢᒠ㊺ᔭ᠁㈜及ᔭ ᠢᒠ㮥⚇⇬
SPS) ᢀᔔ䕥刧㵴㴊웛ᠢᒠᕫᩐ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ᧦㮮㴊ᠢ
៹ᔔᠢᒠᗢ㣯ᒔ㨵Ἁ៹䎁㴊㺚䃼ᄾ
D’après cet accord, les membres de l’Organisation ᒠ及ᔭᄾ
Mondiale du Commerce ont le droit de prendre ‫ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺑﻴﺌﻴﺔ‬
des mesures légitimes en vue de protéger la vie et ‫ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ ﺳﻤﻜﻴﺔ‬ .‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
la santé de leurs citoyens de dangers alimentaires; ‫ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬:‫ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺇﺣﺼﺎﺋﻴﺔ‬
cependant ces mesures ne peuvent pas limiter les .‫ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻲ ﻭﺍﻟﺴﻤﻜﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
échanges commerciaux de façon injustifiée. 43
Acuerdo sobre Medidas Sanitarias y 40
Agroforestry
Fitosanitarias (Acuerdo SPS) Collective term for land-use systems and
Abr. SPS, del término en inglés. De acuerdo con Agriculture, subsistence- technologies in which woody perennials (trees,
este Tratado, los miembros de la Organización Agriculture carried out for survival with few or
shrubs, palms, bamboos and so forth) are
Internacional del Comercio (OIC) tienen derecho a no crops available for sale. It is usually organic,
deliberately used on the same land management
adoptar medidas legítimas para proteger la vida y simply for lack of money to buy inputs.
unit as agricultural crops and/or animals, in some
la salud de la población de los riesgos relacionados
Agriculture de subsistance form of either spatial arrangement or temporal
con la alimentación; tales medidas sin embargo
Agriculture de survie avec peu ou pas de récoltes à sequence.
no deberán suponer restricciones injustificadas del
vendre. Elle est généralement du type biologique,
comercio.
simplement par manque d’argent pour acheter des
Agroforestage
Terme collectif pour des systèmes et des
᧱㮥ᬒ⾓㣯⽆㰱⺍ᡌ᧕∠ 636᧕∠ intrants industriels.
technologies d’utilisation des terres dans lesquels
⺿⧴噟ᒆ᧕∠웍ᒜ厾䕊䕍⢖᫞ⶏⷉ塍ᩜ᪎㍛⨰
Agricultura de subsistencia des plantes ligneuses pérennes (arbres, buissons,
ⱃⷫᙣ⤪៼ᕀ㊗㴊㮥ᬃᬒ᛫┽៓ᔔ彥㣯ᒳ㴊᧷
Agricultura realizada para la subsistencia, con palmiers, bambous, etc) sont délibérément utlisées
峯웍ᗌ噟ᔡ⨰ⱃᒓ䞃ⲵᒓ៲㇩㴊厾ⲙ峖ᢼᄾ
poca o nada de producción disponible para la dans la même unité de gestion que des cultures
venta. Normalmente es orgánica, simplemente por agricoles et/ou des animaux, sous différentes
falta de dinero para comprar insumos industriales. formes d’organisation spatiale ou temporelle.

6
Agroforestal carbono y trazas de helio, kriptón, neón y xenón, quantité, dans les bassins de culture où il est
Término colectivo para tecnologías y sistemas más vapor de agua. ensuite dispersé par des diffuseurs d’air.
de uso territorial en los que organismos leñosos
perennes (árboles, arbustos, palmas, bambú y
䄀㊚ Aire, compresor de-
ᶶ㪉᫮ᵺ㴊㊚ᗙ㑽᪎㣯웛ᾭ䔬㴊㊴㊚웍㴊㊭ Bomba de aire que atrapa aire ambiental y lo
otros) son deliberadamente usados en la misma
㊚웍㴊㊯㊚웍㴊ᔒ㊭ᦜ㼹ᬒ☴塕㴊㊬㊚ᄽ㊰ comprime; en acuicultura, puede usarse para
unidad de manejo territorial tanto como cultivos
㊚ᄽ㊜㊚ᄽ㊟㊚웍ᩐ㊺䬾㊚ᄾ transportar aire (bajo volumen a presión alta) hacia
agrícolas y/o animales, en alguna forma de
unidades de cultivo donde se dispersa a través de
secuencia temporal o arreglo espacial. ‫ﻫﻮﺍء‬ difusores de aire.
78% ‫ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺣﻮﺍﻟﻲ‬:‫ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻷﺭﺽ‬
ᠢ⸝ᒠ ‫ ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ‬0.03% ،‫ ﺃﺭﺟﻮﻥ‬0.9% ،‫ ﺃﻛﺴﺠﻴﻦ‬21% ،‫ﻧﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ‬ 䄀㊚ᨑ䖯ⷀ
仮㿀ᶥᶶᘅ㮮ᬒ⤆ⶵ⑫䤀㴊嵌᪎᪓剓웍嚠噍䄀 ‫ ﺍﻟﻨﻴﻮﻥ ﻭﺍﻟﺰﻳﻨﻮﻥ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬،‫ ﺍﻟﻜﺮﻳﺒﺘﻮﻥ‬،‫ ﻭﺁﺛﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻴﻠﻴﻮﻡ‬،‫ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬ ᒆ䁓㊺ᔭ᠁㈜ᒳ᪾噡᫮ᵺ䄀㊚⓼ᤦᨑ㴊䄀㊚
屺∏⨘⢜ⱼ屺开┕ᶮ㮮ᔔᗢ㣯䁓⾓⢜᤮㣯忸᠁ .‫ﺇﻟﻰ ﺑﺨﺎﺭ ﺍﻟﻤﺎء‬ ㍻웍∉᩵ᕫ㮮ⷫ⊌䄀㊚嘉⊕㴊ᗙ䁵웍嘉慞㴊ᨑ
㴊᪒ᒆᶥᶶ䈧㪌᧛ᗓ᠋ⶏ㵴㴊㴊᢯㮮ᾠ⓺㮥㴊 ᤡᖦ嚇ᢶ᠁㈜㊺ᗙ웍㞼᪔嚠噍⣯⯩ᳮᢌ⯩ᢶ
⺗ⶮ ᓚⶮᄽ㛒ⶮᄽ⽛『ᄽ䅿⇖䇏ᄾ ㊺ᒳᄾ
47
‫ﺍﺳﺘﻐﻼﻝ ﺯﺭﺍﻋﻲ ﻟﻠﻐﺎﺑﺎﺕ‬ ‫ﺿﺎﻏﻂ ﻫﻮﺍء‬
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺟﺎﻣﻊ ﻷﻧﻈﻤﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﻣﻀﺨﺔ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﺛﻢ ﺿﻐﻄﻪ؛ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
Air blower
(‫ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ )ﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ‬،‫ ﺍﻟﻨﺨﻴﻞ‬،‫ ﺍﻟﻤﺮﻭﺝ‬،‫ﺍﻟﻐﺎﺑﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻤﺮﺓ )ﺍﻷﺷﺠﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﺍء )ﻣﻨﻀﻐﻄﺎ ﺑﺸﺪﺓ ﺍﻟﻰ ﺣﺠﻢ ﺻﻐﻴﺮ( ﻟﻴﻨﺸﺮ ﻓﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ‬
A device that pumps large quantities of ambient air
‫ﻭﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ( ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﻻﺳﺘﻐﻼﻝ ﻣﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﻷﺭﺽ ﻛﻮﺣﺪﺓ ﻣﺴﺎﺣﺔ‬ ,‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺧﻼﻝ ﻣﻮﺯﻋﺎﺕ ﻟﻠﻬﻮﺍء‬
at low pressure, through an air distribution network
‫ ﺇﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺗﺮﺑﻴﺎﺕ‬،‫ﺃﻭ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‬/‫ﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ ﻭ‬
to aerate water by air stones or air diffusers.
.‫ﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﺘﺎﺑﻊ ﺯﻣﺎﻧﻲ‬
50
Soufflerie (d’air)
44 Dispositif qui pompe de grandes quantités d’air
ambiant sous basse pression, vers un réseau de Air diffuser
distribution d’air destiné à aérer l’eau par des Piece of equipment consisting of a porous material/
Agronomy pierres poreuse ou des diffuseurs d’air. substance through which air propelled by an air
Science of soil management and crop production. blower or an air compressor can be dispersed into
Aire, soplador de- the water column of a culture unit.
Agronomie Dispositivo que bombea grandes cantidades de aire
Science de la gestion des sols et de la production ambiental a baja presión, a través de una red de Diffuseur d’air
de cultures. distribución de aire para airear el agua mediante Pièce d’équipement faite de matériau/substance
Agronomía piedras aireadoras o difusores de aire. poreux à travers lequel l’air produit par une
Ciencia del manejo de los suelos y la producción soufflerie ou un compresseur à air peut être
agrícola 料彔ⷀ dispersé dans la colonne d’eau d’une unité
ᒆ䁓ᕫ嘉ᗔ㴊ᨑᤡ⥃᪾᫮ᵺ䄀㊚㴊佋䗴웍嚠噍 d’élevage.
ᠢ⇬ ᒆᒰ䄀㊚ᢌ⒉䗗䕢ᩐ㊚㹹⢜⣯⯩ᳮᘅ㊺ⵣ㊚ᄾ
ᶥὪ䈧㪌ᬒᗢ㣯㮥ᔭ㴊䁗⇬ᄾ Aire, difusor de-
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻧﺎﻓﺦ ﻟﻠﻬﻮﺍء‬ Pieza del equipo que consiste en una sustancia/
‫ﻋﻠﻢ ﺯﺭﺍﻋﺔ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻀﺦ ﺣﺠﻢ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﺠﻮﻱ ﺗﺤﺖ ﺿﻐﻂ‬ material porosos a través del cual el aire, generado
.‫ﻋﻠﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻭﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ ﺧﻼﻝ ﺷﺒﻜﺔ ﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬،‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬ por un compresor o soplador de aire, puede
.‫ﺃﺣﺠﺎﺭ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ )ﺍﻷﺣﺠﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ( ﺃﻭ ﻣﻮﺯﻋﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ dispersarse en la columna de agua de una unidad
45 de cultivo.

48 䄀㊚⣯⯩ᳮ
Agropisciculture ᒆ䁓㮷ᾠ⇚ⷖⰟ㣯厮⸊⢖㴊佋䗴웍嚠噍噟䁓佋
Combination or alternation of agriculture and Air bubble curtain 䗴㮷料彔ⷀ⢜䄀㊚ᨑ䖯ⷀᨑ៫㴊䄀㊚᩵ᕫ伱ᢌ
freshwater aquaculture. A continuous stream of bubbles emitted from a ⯩ᢶ᠁㈜㊺ᗙᒳᄾ
sunken hose perforated at intervals through which ‫ﻣﻮﺯﻉ ﻫﻮﺍء‬
Agro-pisciculture compressed air is released.
Pratique de l’agriculture et de l’aquaculture en eau ‫ﺃﺩﺍﻩ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺴﺎﻣﻴﺔ ﻳﻨﺘﺸﺮ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻤﺪﻓﻮﻉ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
douce, soit concuremment, soit en alternance. Barrière de barbotage .‫ﻧﺎﻓﺨﺎﺕ ﺃﻭ ﺿﻮﺍﻏﻂ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺇﻟﻰ ﻋﻤﻮﺩ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
Rideau continu de bulles d’air émises d’un tuyau
Agropiscicultura
Combinación o alternancia de agricultura y
submergé, perforé à intervalles, dans lequel de l’air 51
comprimé circule.
acuicultura de agua dulce.
Aire, cortina de burbujas de - Air lift
䁓⾓᠁挂 Corriente continua de burbujas emitidas desde Common device primarily used to aerate water. It
䁓⾓ᒠᬒ㑧㊺᠁㈜ᒠ㴊䕙᪎⢜ᔪⶅᄾ involves the insertion of air (bubbling) at a level
mangueras sumergidas, perforadas a intervalos
‫ﺯﺭﺍﻋﺔ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ ﺳﻤﻜﻴﺔ‬ regulares, a través de los cuales se libera aire below the water surface, resulting in water and air
‫ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺒﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬،‫ﺍﻟﺠﻤﻊ‬ comprimido. being displaced upwards.
.‫ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬
㊚㍧ⓛ Elévage à air comprimé
ᕫᒆ∠㴊ⱼ屺屺崟ᕔᒆ⺿㊺ᒑᾠ⇚䈧⨘⯄ᢀ㴊 De l’air (bulles) est introduit à un niveau sous la
46 噤䕳㴊㊚㍧㏇웍ᕔ䚒塐⯄ᢀᨑ䖯㴊䄀㊚ᄾ surface de l’eau ce qui provoque un déplacement
de l’eau et de l’air vers le haut; utilisé pour
‫ﺳﺘﺎﺭﺓ ﻓﻘﺎﻋﺎﺕ ﻫﻮﺍﺋﻴﺔ‬ áeration de l’eau.
Air ‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻘﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻴﺔ ﻳﺨﺮﺝ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻏﺎﻃﺲ‬
A mixture of gases around the earth: about 78% .‫ﻭﻣﺜﻘﻮﺏ ﻋﻨﺪ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻳﺘﺤﺮﺭ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ‬ Aire, elevador de-
nitrogen, 21% oxygen, 0.9% argon, 0.03% carbon Dispositivo común usado primordialmente para
dioxide and traces of helium, krypton, neon and airear agua. Involucra la introducción de aire
xenon, plus water vapour. 49 (burbujeo) en un nivel bajo la superficie del agua,
resultando en un desplazamiento de aire y agua
Air Air compressor hacia arriba.
Mélange de gaz présent autour de la terre: environ
An air pump, which draws in ambient air and
78% d’azote, 21% d’oxygène, 0.9% d’argon,
pressurises it. In aquaculture, it may be used to ㊚᤮⩖᧍ⷀ
0.03% de gaz carbonique et des traces d’hélium, ᒆ䁓ᓁ倇㮮ᔔ㊺ᗙⵣ㊚Ⓘ㮮佋䗴웍∉ᦋ⥲⊌
transport air (low volume and under high pressure)
de krypton, de néon et de xénon, plus de la vapeur 䄀㊚㍮៫㊺巨ᕫᒑ 料㍧ ▛叽㊺ᬒ䄀㊚᪗ᒐ⣯
to culture units where it is dispersed through air
d’eau. ⯩ᄾ
diffusers.
Aire Compresseur d’air ‫ﺭﻓﻊ ﻫﻮﺍﺋﻰ‬
Mezcla de gases alrededor de la tierra:
Une pompe à air prenant de l’air ambiant et le ‫ ﻭﺗﺘﻀﻤﻦ ﺩﻓﻊ ﻓﻘﺎﻋﺎﺕ‬.‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺎء‬
aproximadamente 78% de nitrógeno, 21% de ‫ ﻣﻤﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺇﺯﺍﺣﺔ ﺧﻠﻴﻂ ﺍﻟﻤﺎء‬،‫ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺗﺤﺖ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎء‬
mettant sous pression. Peut être utilisé pour le
oxígeno, 0,9% de argón, 0,03 % de dióxido de .‫ﻭﺍﻟﻬﻮﺍء ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ‬
transport d’air à forte pression mais en faible

7
52 Diffuseur ‫ُﺤﻴﺔ‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻳﺮﻗﻴﺔ ﻣ ﱢ‬
Dispositif poreux utilisé afin d’améliorer les ‫ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻴﺮﻗﻴﺔ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ ﺑﺪءﺍً ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻘﺲ ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﻫﺎ‬
échanges gazeux entre l’air et l’eau. Ceci améliore ‫ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺢ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ‬.‫ﻋﻠﻰ ﻛﻴﺲ ﺍﻟﻤﺢ ﻛﻤﺼﺪﺭ ﻭﺣﻴﺪ ﻟﻠﻐﺬﺍء‬
Air lift pump
le transfert d’oxygène vers l’eau ainsi que ‫ﻳﻘﺘﺼﺮ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ‬
Air lift primarily used to pump water.
l’élimination du gaz carbonique. ‫ﺗﺴﺒﻖ ﻣﻐﺎﺩﺭﺗﻬﺎ ﻟﻤﻜﺎﻥ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺑﻴﻦ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺤﺼﻮ ﻓﻰ ﻗﺎﻉ‬
Pompe à air comprimé .‫ﺍﻟﺠﺮﻱ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺣﺘﻰ ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻬﺎ ﺍﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ﺍﻟﺤﺮﺓ‬
Elévateur à air comprimé utilisé principalement
Piedra aireadora
Estructura porosa parecida a una piedra usada
pour pomper de l’eau.
Comba elevadora de como difusor de aire en el agua para promover la 58
transferencia de oxígeno y la remoción del dióxido
Bomba elevadora de aire usada principalmente
de carbono. Alga (pl. algae)
para bombear agua.
Primitive chlorophyll-containing mainly aquatic
䄀㊚⩖᧍㍻ ㊚㹹 eukaryotic organisms lacking true stems and roots
ᓁ倇㮮ᔔ㍻㊺㴊㊚᤮⩖᧍ⷀᄾ ᶮ㊺ᒳ㮮ᔔ⣯⯩䄀㊚ᕫᙉ噡㊭㊚ᖦ嚇ᬒᩁ峪ᔒ and leaves.
㊭ᦜ㼹㴊ᾠ⇚㹹㤼䕙⸊ᄾ
‫ﻣﻀﺨﺔ ﺭﻓﻊ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍء‬ Algue
.‫ﻣﻀﺨﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻟﻤﺎء‬ ‫ﺣﺠﺮ ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ Organismes eukaryotes primitifs, contenant de la
‫ﺃﺩﺍﺓ ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺸﺒﻪ ﺍﻷﺣﺠﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ )ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭ‬ chlorophylle; principalement aquatiques, ils ne
53 ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻲ ﺍﻭ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ ﺑﻤﺎﺩﺓ ﻻﺻﻘﺔ( ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻹﻃﻼﻕ‬
‫ﻓﻘﺎﻋﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺗﺆﺩﻱ ﺍﻟﻰ ﺫﻭﺑﺎﻥ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺎء‬
possèdent pas de vraies tiges, racines et feuilles.

.‫ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬ Alga


Air lift system Primitivos organismos acuáticos eucarióticos que
Air lift primarily used to lift solids from the contienen clorofila y no disponen de verdaderos
bottom of an aquaculture facility. 56 tallos, raices y hojas.
Système d’élévage à air comprimé 䲁䌁
Pompe à air comprimé principalement utilisé pour Air stripping
Mechanical reduction of dissolved gases from ㌧ⶏ㶥㇩㴊⺿ᄽ䦔ᄽ᩼웍ᓁ倇᪱ⶏ᩼䖅䎦㴊ᨥ
soulever des particules solides du fond d’une unité ⁑㶥⺾㮥㣯ᄾ
d’aquaculture. water to air by agitation of the water to increase
the area of air to water contact. (‫ ﻃﺤﺎﻟﺐ‬:‫ﻃﺤﻠﺐ )ﺟﻤﻊ‬
Bomba aireadora de aire ‫ﻧﺒﺎﺗﺎﺕ ﺑﺪﺍﺋﻴﺔ ﻣﺠﻬﺮﻳﺔ )ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺑﺪﺍﺋﻴﺔ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ‬
Elevador de aire principalmente usado para elevar Dégazage
Transfert mécanique des gaz dissous dans ‫ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ( ﻭﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻋﺪﺓ ﺧﻼﻳﺎ ﻣﺘﺠﻤﻌﺔ ﻓﻰ ﺧﻴﻮﻁ‬
sólidos desde el fondo de una unidad de cultivo. ‫( ﺃﻭ‬Phytoplankton ‫ﻭﺗﻮﺟﺪ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﻮﺍﻟﻖ )ﻫﺎﺋﻤﺎﺕ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ‬
l’eau vers l’air par agitation de l’eau, servant à
‫ﻣﻠﺘﺼﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﻄﺢ ﺍﻷﺣﺠﺎﺭ ﻭﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺍﻟﻤﻐﻤﻮﺭﺓ ﻭﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ‬
㊚᤮⩖᧍䎁䕥 augmenter la surface d’interface air/eau
.‫ﺍﻷﺳﻄﺢ‬
ᓁ倇㮮ᔔᕔ᠁㈜剄ⱃ┛坮⩖᧍ᶀᗙ㣯厮㴊㊚᤮
⩖᧍ⷀᄾ Desgasificación
Transferencia mecánica de gases disueltos desde el
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺭﻓﻊ ﻫﻮﺍﺋﻲ‬ agua al aire por agitación del agua para aumentar 59
‫ﻣﻀﺨﺔ ﺭﻓﻊ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﻗﺎﻉ‬ el área de contacto entre aire y agua.
.‫ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ Alga, brown-
䄀㊚㒋峪 Phaeophyceae, a class of marine seaweeds of
嚠噍⪋㊺ἤᤦ㊺㊚⨫偬㴊巨䁵ⷫⷀ⼶ᶶᙉᘅ㊺ the intertidal and shallow subtidal zones of more
54 ᒳ㔼偩㊚ᗙ⨘⯄ᢶ䄀㊚ᒳᄾ than 1500 species. Photosynthetic pigments are
localized in chromatophores with xanthophylls as
‫ﻓﺼﻞ ﻫﻮﺍء‬
Air ploughing a dominating pigment. Includes kelp (Laminaria
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﻟﺮﺝ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺘﻼﻣﺲ ﻣﻊ‬
Aeration, the pumping of air into the lower, sp.) and wakame (Undaria sp.).
.‫ﺍﻟﻬﻮﺍء ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺃﻭ ﺧﻔﺾ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺬﺍﺋﺒﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
oxygen-depleted layer of a waterbody to encourage
the mixing of deep and surface waters and/or the
Algue brune
oxidation of bottom sediments. 57 Phaeophyceae, une classe d’algues marines de
plus de 1500 espèces, présentes dans les zones
Aération benthique intertidales et les zones subtidales peu profondes.
Aération, le pompage d’air vers la couche Alevin Les pigments photosynthétiques sont localisés
profonde et désoxygénée d’un plan d’eau pour The larval stage of fish from hatching to the end dans des chromatophores, les xanthophylles étant
favoriser le mélange des eaux profondes et of dependence on endogenous yolk as a source of dominantes. Inclut les laminariales (Laminaria sp.
superficielles, et/ou l’oxidation des sédiments nutrition. This term is often restricted to salmonids et Undaria sp.) et les chordariales (Cladosiphon
benthiques. and related fishes before they emerge from the sp. et Nemacystis sp.)
spawning gravel or incubation substrate, to begin
Aireación béntica swimming freely. Algas pardas
Aireación, el bombeo de aire dentro de las capas Feofícias, clase de algas marinas de la zona
inferiores.carentes de oxígeno, de un cuerpo Alevin vésiculé (de salmonidé) intermareal y submareal somera, con más de
de agua, para estimular la mezcla de aguas Stade du cycle du développement d’un poisson 1500 especies. Los pigmentos fotosintéticos están
superficiales y profundas y/o la oxidación de los de l’éclosion jusqu’à la fin de sa dépendence de localizados en cromatóforos con xantofilas como
sedimentos del fondo. ses réserves vitellines. Ce terme est souvent limité pigmento dominante. Incluyen a las grandes algas
aux salmonidés, ou poissons apparentés, avant pardas como Laminaria sp. y Undaria sp.
䄀㊚䚛䚁 qu’ils émergent du gravier/substrat afin de nager
ⵣ㊚웍⊌䄀㊚㍻៫㊺ᗙ䗀㊭㴊ᒑ⋈웍ᙉ噡㑷⋈ librement. 䲁䌁웍侖䣸㴊
㊺ᬒ仮⋈㊺㴊㑽᪎ᬒ⢜┛坮㌏䁵㣯㴊㊭ᦜᄾ 侖䲁䔸웍ᢌ⒉ᶮ㗴屺⒬ᬒ㏋㗴ᒑ⒬㴊៽ⶏ
Alevín ᾠ䁓㏽䲁㴊ᒆᒰ䔸ᄾ៏᪎䣸䎦ᢌ⒉ᶮ䣸
‫ﺗﻘﻠﻴﺐ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍء‬ Estado larval de peces desde la eclosión hasta el 䎦䕌䝤᠋웍៼ᓁ倇䣸䎦ᓀ᩼敊䎦ᄾᦋ⥲㏽⒬
‫ ﻳﻀﺦ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﻴﺔ ﺍﻷﻓﻘﺮ ﺍﻟﻰ‬،‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ final de la dependencia del vitelo como fuente de /DPLQDULDVS ᬒ佟⒬䩢 8QGDULDVS ᄾ
‫ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻟﺘﻘﻠﻴﺒﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﺑﻬﺪﻑ ﺗﺸﺠﻴﻊ ﺧﻠﻂ ﻣﻴﺎﻩ‬ nutrición. A menudo este término está restringido
. ‫ﺃﻭ ﺃﻛﺴﺪﺓ ﺍﻟﺮﻭﺍﺳﺐ‬/‫ﺍﻟﺴﻄﺢ ﻣﻊ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻭ‬ a salmónidos y peces afines, antes que dejen el ‫ﻃﺤﺎﻟﺐ ﺑﻨﻴﺔ‬
sustrato de incubación (grava de desove) de las ‫ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‬،Phaeophyceae
ovas, para iniciar libremente la natación. ‫ [ﺗﻮﺟﺪ‬.‫ ﺻﻨﻒ‬1500 ‫ ﻭﺗﻀﻢ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬،‫ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ ﻭﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ ﺍﻟﻀﺤﻠﺔ‬
55 ،(‫)ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﺎﺗﻮﻓﻮﺭ‬
ِ ‫ﺻﺒﻐﺎﺕ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ ﺍﻟﻠﻮﻧﻴﺔ‬
挗挂䥝 ‫ ﻣﻨﻬﺎ ﻃﺤﻠﺐ ﺍﻟﻜﻠﺐ‬.]‫ﻭﺗﻌﺘﺒﺮ ﺻﺒﻐﺔ ﺍﻟﺰﺍﻧﺜﻮﻓﻴﻞ ﻫﻲ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ‬
Air stone 挂䌁ᕔ⇻ᢀ䡹䕙ⷥᘣ叜᠋㔖᧻敊ᗢᓀ䪫᠁ⷫ㔖 .‫ﻭﺍﻟﻼﻣﻴﻨﺎﺭﻳﺎ ﻭﻃﺤﻠﺐ ﺍﻟﻮﺍﻛﺎﻡ‬
Stone-like porous structure used as an air diffuser 㴊│ᗙ岼㈻ᄾ噟ᒆⶵ剳嚠Ⓘ峖㮮ᔔᕔᔭ᧻㹹㻄
in water to promote the transfer of oxygen and the ⇻ᦜẀ厮ᒐᢀ㨶䡹▆⁑䡰㮷ᶶ㒾᤮ⶥ屺㴊挗挂
removal of carbon dioxide. ᬒ㵾៹㴊挂䌁

8
60 Algue rouge ‫ﺃﻟﺠﻴﻨﺎﺕ‬
Groupe important de grandes algues marines .[(‫ﻣﻨ َﺘﺞ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻣﺸ َﺘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ])ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬
chez lesquelles les pigments photosynthétiques
Alga, filamentous-
sont localisés dans des chromatophores, les
Species of algae in which individual cells are
phycoérythrines étant dominantes. Inclut Porphyra 66
connected end on end into long filaments or
spp., Eucheuma spp., Gracilaria spp. et Hypnea
chains.
spp. Aussi source d’agar-agar et de carraghénane. Algivorous
Algue filamenteuse Animal whose natural diet consists mainly of
Espèce d’algue chez laquelle les cellules
Algas rojas algae.
Importante grupo de algas marinas en el que los
individuelles sont reliées entre elles en longs
pigmentos fotosintéticos están localizados en Algivore
filaments ou chaînes.
cromatóforos en los que el pigmento dominante es Animal dont le régime alimentaire naturel est
Algas filamentosas la ficoeritrina. Incluye Porphyra spp., Eucheuma principalement basé sur des algues.
Especies de algas en las que células individuales spp., Gracilaria spp., e Hypnea spp. Es también
una fuente de agar y carragenina. Algívoro
están conectadas por sus extremos en largos
Animal cuya dieta natural está constituída
filamentos o cadenas.
principalmente de algas.
䲁䌁웍䔨䣸㴊
䲁䌁웍ᒣ㤼㴊 塓倇㴊㏽䲁䁓䌁웍៼៏᪎䣸䎦ᢌ⒉ᶮ䣸䎦䕌䝤 彥䲁᤮㣯
᧛ᒰ䕌䝤ᒪ䅵㵾噤◨⢖尅ᒣ㤼ᗙ⢜宄㤼ᗙ㴊䲁 ᠋웍ᓁ倇䣸䎦ᓀ䲁䔨䵑㴃ᄾᦋ⥲䎱䩢3RUSK\UD ៼ᾯ㞼彥㣯ᓁ倇㮷䲁䌁⸊⢖㴊᤮㣯
䌁ᭇ䁓ᄾ VSSᄽ攘攥䩢(XFKHXPDVSSᄽ㋥䭦*UDFLODULD
VSSᬒ㌟䩢+\SQHDVSSᄾ䔨䲁ⲵ㫂䞈ᬒ偘ᩏ䲁 ‫ﺁﻛﻞ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬
‫ﻃﺤﺎﻟﺐ ﺧﻴﻄﻴﺔ‬ .‫ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻏﺬﺍﺋﻬﺎ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬
ً‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺗﺘﺮﺍﺹ ﺧﻼﻳﺎﻫﺎ ﺟﻨﺒﺎً ﺇﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﺧﻴﻮﻃﺎ‬ 䝼㴊ⷫ㔖ᄾ
.‫ﺃﻭ ﺳﻼﺳﻞ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﻃﺤﺎﻟﺐ ﺣﻤﺮﺍء‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻫﺎﻣﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺑﻼﺳﺘﻴﺪﺍﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬ 67
61 ‫ﺻﺒﻐﺔ ﺍﻟﻔﻴﻜﻮ ﺇﺭﺛﺮﻳﻦ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء ﻛﺼﺒﻐﺔ ﺍﺳﺎﺳﻴﺔ ﻭﺗﻀﻢ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻼﻓﺮ‬
‫ ﺗﻌﺘﺒﺮ‬.[‫ ﺍﻟﺠﺮﺍﺳﻴﻼﺭﻳﺎ ﻭﺍﻟﻬﻴﺒﻨﻴﺎ‬،‫ ﺍﻟﻴﻮﻛﻴﻤﺎ‬،‫ﻭﺍﻟﻨﻮﺭﻯ ﻭﺍﻟﺒﻮﺭﻓﻴﺮﺍ‬ Alidade
.‫ﻣﺼﺪﺭﺍً ﻟﻶﺟﺎﺭ ﻭﺍﻟﻜﺎﺭﺍﺟﻴﻨﺎﻥ‬ In topography: a simple sighting device used in
Alga, green- some instruments to measure horizontal angles
Alga in which photosynthetic pigments are
localized in chromatophores with chlorophyll as a 63 (e.g. graphometer) and with a plane table.
dominating pigment. Represented by microalgae Alidade
(e.g. in phytoplankton), filamentous algae, or Algicide En topographie: simple règle de visée utilisée
macroalgae (e.g. seaweeds) such as Caulerpa spp., Chemical agent that kills algae. avec certains instruments pour mesurer des
Enteromorpha spp., Monostroma spp. and Ulva angles horizontaux (e.g. pantomètre) et avec une
spp.
Algicide
Agent chimique qui tue les algues. planchette.
Algue verte Alidada
Algue chez laquelle les pigments
Alguicida
Agente químico que mata las algas. En topografía: aparato simple de visualización
photosynthétiques sont localisés dans des usado en algunos instrumentos para medir ángulos
chromatophores, les chlorophylles étant 峪䲁ᣈ horizontales (por ej., grafómetro) y con una tabla
dominantes. Représentées par des micro- 㮮ᔔⷆ㈁䲁䌁㴊ᦜ⇬䧵ᣈᄾ plana o plancheta.
algues (e.g. dans le phytoplancton), des algues
filamenteuses ou de grandes algues marines (e.g. ‫ﻣﺒﻴﺪ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬ 㟭ᡌᕰ
Caulerpa spp., Enteromorpha spp., Monostroma .‫ﻣﺮﻛﺐ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﻳﻘﺘﻞ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬ ᒆ䁓ᶮᒆᔡ⒬ⶏ⓹⸅ᕰ㴊㏑塕㊺⓹偘┬㴊ᕰᳮ
spp. et Ulva spp.).  塕偘ᳮᄽ㏑呣ᕰᒳᘅ㮮㴊䈆᧛㸊ᡌᕰᄾ

Algas verdes 64 ‫ﺃﻟﻴﺪﺍﺩ‬


Algas en las cuales los pigmentos fotosintéticos ‫ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺼﺮﻱ ﺑﺴﻴﻂ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻤﻜﻮﻥ ﻟﺒﻌﺾ‬:‫ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‬
están localizados en cromatóforos con clorofila Algiculture ‫ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﺍﻷﻓﻘﻴﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺠﺮﺍﻓﻮﻣﺘﺮ( ﻭﻣﺰﻭﺩ ﺑﻠﻮﺣﺔ‬
como pigmento dominante. Están representadas The culture of algae and in particular microalgae. .‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ‬
por microalgas (por ej., en el fitoplancton),
Algoculture
algas filamentosas, o macroalgas (por ej., algas
marinas) como Caulerpa spp., Enteromorpha spp., Culture des algues et en particulier des algues 68
Monostroma spp. y Ulva spp. microscopiques.
Alkaline
䲁䌁웍䖅䣸㴊 Alguicultura Having a pH greater than 7. Relating to the
៏᪎䣸䎦ᢌ⒉ᶮ䣸䎦䕌䝤᠋⓼ᕫ᩼䖅䎦ᓀ El cultivo de algas y en particular microalgas. hydroxide (OH)- or carbonate (CO3)2- radical
ᓁ倇䣸䎦㴊䲁䌁ᄾᕫ☴䲁  ㏴㒾⾓㣯ᒳ ᄽ of a highly reactive group of metals that are
䲁䌁ṿ᠁
ᒣ㤼䲁ᄽ⢜䯮䲁&DXOHUSDVSSᄽ㏘䥚⋤ characteristically basic.
䲁䌁ᄽ⊪៼ⲵ☴ḑ䲁㴊ṿ᠁ᄾ
(QWHURPRUSKDVSSᄽ㾇䠢0RQR썹URPDVSS
ᬒ㹹䩂8OYDVSS噟⺽㴊ᾭḑ䲁  ㏽䲁 㴊◨▕ ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬ Alcalin
⇞ᶮᄾ .[‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ]ﻭﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ Ayant un pH supérieur à 7; ayant rapport au
radical hydroxyde (OH)- ou carbonate (CO3)2-
‫ﻃﺤﺎﻟﺐ ﺧﻀﺮﺍء‬ d’un groupe de métaux hautement réactifs et
‫ﻃﺤﺎﻟﺐ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﺑﻼﺳﺘﻴﺪﺍﺗﻬﺎ ﺑﺼﻔﺔ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ ﺻﺒﻐﺔ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻭﻓﻴﻞ‬ 65 caractéristiquement basiques.
‫ ﻭﻫﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻣﺠﻬﺮﻱ ﺗﻤﺜﻞ ﺟﺰءﺍ ﻣﻦ‬،‫ﺍﻟﺨﻀﺮﺍء‬
‫ ﺃﻭ‬،‫( ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺨﻴﻄﻴﺔ‬Phytoplankton) ‫ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ‬ Alcalino
Alginates Que tiene un pH mayor que 7. Relativo a los
‫ ﻣﻮﻧﻮﺳﺘﺮﻭﻣﺎ‬،‫ ﺃﻧﺘﻴﺮﻭﻣﻮﺭﻓﺎ‬،‫ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻜﻮﻟﻴﺮﺑﺎ‬ Industrial product derived from brown algae
.‫ﻭﺍﻷﻭﻟﻔﺎ‬ radicales hidróxido (OH)- o carbonato (CO3)2- de
(seaweeds). un grupo de metales altamente reactivos que son
Alginates característicamente básicos.
62 Produit industriel dérivé des algues brunes (algues 㼷⚭㴊
marines) S+ᛂᾭᔔ㴊㤼⚇ 㣯厮 ᄾᒔ㊨㊭ᦜ㣯 2+ ⢜
Alga, red- ៽ⶏ៾ḑ㼷⚭㣿㜿㴊慞㏁⚭塗⋤䌁㼹埾㵖
Important group of seaweed in which Alginatos
Producto industrial derivado de algas pardas (algas &2 Ẁᵨ㵾៹㴊ᄾ
photosynthetic pigments are localized in
chromatophores with phycoerythrin as a marinas). ‫ﻗﻠﻮﻱ‬
dominating pigment. Includes laver or nori ‫ ﻟﻪ ﻋﻼﻗﺔ‬.7 ‫( ﻟﻪ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ‬pH) ‫ﻣﺎﺩﺓ ﻟﻬﺎ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻷﺱ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻨﻲ‬
䲁埾㵖
Porphyra spp., Eucheuma spp., Gracilaria spp. ‫ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬--(CO3) ‫ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻧﺎﺕ‬-(OH) ‫ﺑﺸﻖ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﻛﺴﻴﺪ‬
㔖䡰侖䲁 ㏽䲁 㴊⑫ᒠᔭᭇᄾ
and Hypnea spp. Also a source of agar and of .‫ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻥ )ﺍﻟﻔﻠﺰﺍﺕ( ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﻳﺔ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ‬
carrageenan.

9
69 72 Alelo recesivo
Alelo cuyo fenotipo sólo se expresa cuando un
individuo posee dos copias del alelo (homocigosis
Alkalinity Allele, dominant-
recesiva)
The ability of a mineral solution to neutralise An allele that is expressed more strongly than
hydrogen ions; usually expressed as equivalents of its partner allele. When the mode of gene action 䇏ᗓẀᵦ웍崖⚭㴊
calcium carbonate. is complete dominance, the dominant allele ◙ᒆ䁓㮥㣯ᩰⶏ᪒ⱼ⥫ⶏᒆᒰ䇏ᗓẀᵦ㴊ᒪᒰ
completely suppresses the recessive allele in the ⥽厣崖⚭䔵᪎ⱼ웍៼仮ḑ⣓䞃☝ᕫ仮噄㴊䇏ᗓ
Alcalinité heterozygous state; when the mode of gene action Ẁᵦᄾ
Capacité d’une solution minérale pour neutraliser is partial dominance, also the suppression is partial
les ions d’hydrogène; généralement exprimée en (of the recessive allele in the heterozygous state by ‫ﺻﻔﺔ ﻣﺘﻨﺤﻴﺔ‬
équivalent de carbonate de calcium. the dominant allele). ‫ﺍﻟﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﻧﻔﺴﻪ ﻇﺎﻫﺮﻳﺎً ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻔﺮﺩ‬
.(‫ﺫﻭ ﺯﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻨﺤﻴﺔ )ﺃﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻨﺤﻲ‬
Allèle dominant
Alcalinidad Allèle qui l’emporte sur l’allèle associé. Lorsque
La capacidad de una solución mineral para l’action génétique s’effectue en dominance 75
neutralizar iones hidrógeno; generalmente complète, l’allèle dominant éclipse totalement
expresada como equivalentes de carbonato de l’allèle récessif au stade hétérozygote, alors Allelic diversity
calcio. qu’il ne l’éclipse que partiellement lorsque A measure of genetic variation in population in
㼷┬ l’action génétique se manifeste selon un mode de terms of the presence and frequency of different
ⱦⷀ㔼㐸ᒳᬒ㊨䁁⇖㴊䞃ᤡ웍嚠Ⓘ仮噶ᓀ㼹埾 dominance incomplète. alleles of the gene studied.
嬟◙塕ᄾ Alelo dominante Diversité allélique
‫ﻗﻠﻮﻳﺔ‬ Un alelo que se expresa más fuertemente que Mesure de la variation génétique dans une
‫ﻗﺪﺭﺓ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻠﺤﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎﺩﻟﺔ ﺃﻳﻮﻥ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ؛ ﻋﺎﺩﺓ ﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻬﺎ‬ su alelo acompañante. Cuando el modo de population en fonction de la présence et de la
.‫ﻛﻤﻌﺎﺩﻝ ﻟﻜﺮﺑﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬ acción génica es de dominancia completa, el fréquence de différents allèles du gène étudié.
alelo dominante suprime completamente al alelo
recesivo en el estado heterocigótico. Cuando Diversidad alélica
70 el modo de acción génica es de dominancia Medida de la variación genética en una población,
incompleta, el alelo dominante sólo suprime en términos de la presencia y frecuencia de los
parcialmente al alelo recesivo en el estado diferentes alelos de los genes estudiados.
Alkalinity, total-
heterocigotico.
Refers to the total concentration of bases in water 䇏ᗓẀᵦᾠ⺽⚭
expressed in milligrams per litre of equivalent 䇏ᗓẀᵦ웍Ⳅ⚭㴊 ᕔ⣆㺚䃼Ẁᵦ㴊ᒓ᪒䇏ᗓẀᵦ㴊ᢀ㨶ᬒ弗㨍㴊
calcium carbonate. ㉚∉㴊ᖟᖺ䇏ᗓẀᵦ仮噄☝⵺☁┛㴊䇏ᗓẀ 偘┬ⷫ仧塕䁓䘪㴊囝ᖦᩞ█ᄾ
Alcalinité totale ᵦᄾ◙Ẁᵦᗢ㮮㴊ⰿ▕ⲵ−៮Ⳅ⚭ⱼ웍Ⳅ⚭䇏
Concentration totale de l’eau en bases, exprimée ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺻﻔﺎﺕ ﻭﺭﺍﺛﻴﺔ‬
ᗓẀᵦ−៮⤗ᢼᔌᾊᔔⷈ᪎㤼⚇㴊崖⚭䇏ᗓẀ
en milligrammes par litre d’équivalent de ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻟﻠﺘﻨﻮﻉ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺸﺎﺋﺮ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻭﺟﻮﺩ ﻭﺗﻌﺪﺩ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ‬
ᵦᄾ◙Ẁᵦᗢ㮮㴊ⰿ▕ᓀᒓ−៮Ⳅ⚭ⱼ웍噟䁓
carbonate de calcium. .‫ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻴﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺩﺭﺍﺳﺘﻪ‬
Ⳅ⚭䇏ᗓẀᵦ≿ᾊᔔⷈ᪎㤼⚇㴊崖⚭䇏ᗓẀᵦ
Alcalinidad total 㴊⤗ᢼᓥⲵᒓ−៮㴊ᄾ
Se refiere a la concentración total de bases en ‫ﺻﻔﺔ ﺳﺎﺋﺪﺓ‬
76
el agua expresada en miligramos por litro o su ‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬.‫ﺍﻟﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﻤﻞ ﺍﻟﺼﻔﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ‬
equivalente en carbonato de calcio. ‫ ﺗﻄﻐﻰ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ ﺗﻤﺎ‬،‫ﺍﻟﺠﻴﻨﻲ ﻳﺨﻀﻊ ﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺔ ﺍﻟﺘﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ‬ Alluvium
‫ ﻭﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﻴﺪ ﻏﻴﺮ‬،‫ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﺛﺮ ﺃﻭ ﻣﻈﺎﻫﺮ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻨﺤﻴﺔ‬ A type of soil, the constituents of which have been
㼷┬웍⛁㴊 transported in suspension by flowing water and
⦍㊺ᒳ㼷㴊⛁㏙┬웍伱仮噄ᓀ㉕᧍㊺ᒳ㵾◙ᔔ ‫ ﺗﻄﻐﻰ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ ﺟﺰﺋﻴﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﺛﺮ ﻭﻣﻈﺎﻫﺮ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ‬
.‫ﺍﻟﻤﺘﻨﺤﻴﺔ‬ subsequently deposited by sedimentation.
㼹埾嬟㴊㉱៑⯶ᄾ
Alluvions
‫ﻗﻠﻮﻳﺔ ﻛﻠﻴﺔ‬
‫ ﻭﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻠﻴﺠﺮﺍﻡ‬،‫ﺗﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻟﻠﻘﻮﺍﻋﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬ 73 Dépôts de sédiments transportés et abandonnés par
un cours d’eau.
. ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻠﺘﺮ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻓﺊ ﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬
Allele, mutant- Aluvión
An allele that is created when a portion of a
71 chromosome is replicated incorrectly during
Tipo de suelo, cuyos constituyentes han sido
transportados en suspensión por una corriente
meiosis. de agua y depositados subsecuentemente por
Allele(s) sedimentación.
Member of a pair (or series) of different heridity Allèle mutant
track that may occupy a given locus on a specific Allèle résultant d’une réplication incorrecte d’une ᠸ䁵⋈
chromosome and that segregate in formation of partie d’un chromosome pendant la méiose. ᒆ䁓ᶥὪ䌁ḑ웍៼⢖ᖃⲵ嚠噍ᶮ㊺㏇ᒳ✲㏴⪲
gametes. 噖ᬒ㌏㑆ᗢ㮮ⶆ䕎㌏䁵◨⢖㴊ᄾ
Alelo mutante
Allèle(s) Alelo que resulta de la replicación incorrecta de ‫ﻃﻤﻲ‬
Une des formes alternatives d’un gène. Dans une una parte de un cromosoma durante la meiosis. .‫ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﻤﺘﻜﻮﻧﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﺮﺳﺐ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‬
cellule diploïde, il y a deux allèles pour chaque 䇏ᗓẀᵦ웍ᩞ█㴊
gène (un allèle transmis par chaque parent,
bien qu’ils peuvent être identiques). Dans une
ᡕ⯶ᢌ佈噍䂑ᒳ웍㮷ᔔ坮ᢌ⹙䣸ᗙ実創ᾓᢼ䚒 77
ᔭ㮥㴊䇏ᗓẀᵦᄾ
population, on peut avoir plusieurs allèles d’un
gène. ‫ﺻﻔﺔ ﻃﻔﺮﻳﺔ‬ Altitude
‫ﺍﻟﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺸﺄ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻧﺴﺦ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺮ‬ In topography: vertical distance or height above
Alelo(s) .‫ﻭﻣﻮﺳﻮﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﻧﻘﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻴﻮﺯﻱ‬ the mean sea level, which is in this case the
Uno de los elementos de un par (o una serie) con horizontal reference plane.
una línea hereditaria distinta que puede ocupar un
locus dado en un cromosoma específico y que se 74 Altitude
separa en la formación de gametos En topographie: distance verticale ou hauteur au-
dessus du niveau moyen de la mer, qui constitue le
䇏ᗓẀᵦ Allele, recessive- plan horizontal de référence.
An allele whose phenotype is only expressed
᩵䞃᧦⧴㣿∠⹙䣸ᗙ㴊⹖ᒰᗓ㜿㴊ᒆ≿⢜ᒆ䎁
when an individual has two copies of the allele Altitud
ᢝ囝ᖦ嗮噿㴊⢖᫞웍∉ᕲᶮ◨⢖埓⇖ⱼᢌ䁁ᄾ
(homozygous recessive). En topografía: distancia vertical o altura sobre
‫ﺻﻔﺔ ﻭﺭﺍﺛﻴﺔ‬ el nivel medio del mar que constituye el plano
‫ﻓﺮﺩ ﻣﻦ ﺯﻭﺝ )ﺃﻭ ﺳﻠﺴﻠﺔ( ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻞ ﻣﻮﺿﻌﺎ‬
Allèle récessif horizontal de referencia.
‫ﻭﺭﺍﺛﻴﺎ ﻓﻲ ﻛﺮﻭﻣﻮﺯﻭﻡ ﻣﻌﻴﻦ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﺴﻢ ﻋﻨﺪ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬ Allèle dont le phénotype s’exprime uniquement
.‫ﺍﻟﺠﻨﺴﻴﺔ‬ lorsqu’un individu en possède deux copies
(homozygote récessif).

10
㏽⥚慞┬ 81 supplied in the diet.
ᶶ◨⇬웛ᗢᓀ㊺⓹Ẁᡌ巨㴊⓹᷍㏽⓹巨ᕫᒐ㴊
Ḉ㵺呣䁁⢜慞┬ᄾ
Acide aminé essentiel (AAE)
Amictic Acide aminé qui ne peut pas être synthétisé par
‫ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻦ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ Amictic eggs cannot be fertilized and develop l’organisme, ou qui ne peut pas être synthétisé en
‫ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬:‫ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‬ parthenogenetically into females; term also quantité suffisante pour satisfaire ses besoins, et
.‫ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻲ‬ used for females producing amictic eggs (e.g. in qui est cependant un constituant fondamental pour
rotifers). la synthèse de protéines; il doit donc être fourni
par l’alimentation.
78 Amictique
Œufs qui ne peuvent être fertilisés et qui se Amino ácido esencial
développent en femelles par parthénogenèse. Abr. EAA, del término en inglés. Amino ácido que
Alum, filter- Terme utilisé aussi pour indiquer des femelles no puede ser sintetizado por el organismo o no
Aluminium sulphate, a substance which coagulates
produisant des œufs amictiques (e.g. chez les puede ser sintetizado en cantidades suficientes para
particulate matter in water; used to remove
rotifères). satisfacer sus requerimientos, y que es necesario
turbidity from water.
para la síntesis proteica, y que por lo tanto debe ser
Alum Amíctico suministrado con el alimento.
Huevos que no pueden ser fertilizados y que se
Sulfate d’aluminium, une substance qui coagule
les particules en suspension dans l’eau; utilisé pour
desarrollan partenogenéticamente en hembras. ㊮Ẁ埾웍♋嶆㴊 ($$
Término también usado para referirse a hembras ᒓ䞃㮷㮥㣯᪎⢖⢜ᒓ䞃ᕫ㕧吹៼⣆嶆倇㴊塕᪎
éliminer la turbidité de l’eau.
que producen huevos amícticos (por ej., en ⢖㴊㊮Ẁ埾웍䚒ᒚⲵ᪎⢖䵑㴃厮⣆嶆倇㴊웍ᵦ
Filtro de alumbre rotíferos) ㇪♋弁ᶮ彥㣯ᒳ⩖ᘡᄾ
Sulfato de aluminio, sustancia que coagula la
materia particulada en suspensión en el agua, 巤专᪎᧻웍⇪嵒ᗙ ‫ﺃﺣﻤﺎﺽ ﺃﻣﻴﻨﻴﺔ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ‬
巤专᪎᧻ᒓ䞃ᩝ䍄웍䚒᧛⚭ᶶᩗ䜸ᓀ嵒⚭ᒰ ‫ﺍﻷﺣﻤﺎﺽ ﺍﻷﻣﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻜﺎﺋﻦ ﺗﺨﻠﻴﻘﻬﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺠﺴﻢ [ﺃﻭ‬
usada para eliminar la turbidez.
ᗙᄾ㮮ᔔ仮㿀ᔭ㮥巤专᪎᧻㴊嵒⚭ᒰᗙᘑ 웛 ‫ ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻳﺠﺐ‬،]‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﻠﻴﻘﻬﺎ ﺑﻜﻤﻴﺎﺕ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﺴﺪ ﺣﺎﺟﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ‬
Ⲕ㺄웍噍㕪 嗴䳱㴊ⶵ剳ᄾ ‫ﺃﻥ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺣﻤﺎﺽ ﺣﻴﺚ ﺃﻧﻬﺎ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻟﺒﻨﺎء‬
㻱埾季웍ᒆ䁓䞃ᾥᡣ䕙㊺ᒳ弝䌘㣯㴊㣯厮웍㮮 . ‫ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻦ‬
ᔔ峪ᩁ㊺ᗙ㴊㑽㏐┬ᄾ ‫ﻋﺬﺭﻳﺔ‬
‫ﺍﻹﻧﺎﺙ‬.‫ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺑﻴﺾ ﻳﻨﻘﺴﻢ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺃﺟﻨﺔ ﻣﻦ ﺍﻹﻧﺎﺙ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﺼﺎﺏ‬
-‫ ﻣﺮﺷﺢ ﺍﻝ‬،‫ﺷﺐ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺑﻮﻳﻀﺎﺕ ﺗﻨﻘﺴﻢ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺃﺟﻨﺔ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﺼﺎﺏ )ﻛﻤﺎ‬ 84
‫ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺮﺳﺐ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﻜﺎﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‬،‫ﻛﺒﺮﻳﺘﺎﺕ ﺍﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻡ‬ (‫ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻭﺗﻴﻔﺮﺍ‬
.‫ﺑﺘﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺳﻮﻳﺎ ﻓﻰ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺃﻛﺒﺮ‬ Ammonia
“Total Ammonia” is a general term referring to
82
79 NH3 and NH4+ combined. In the earlier literature
the term “ammonia” is frequently used by many
Amino acid authors, but is not recommended for future
Ameiosis An organic compound containing both the amino application without identification of its ionic
Occurrence of only one division in meiosis instead (NH2) and carboxyl (COOH) groups. Amino acid speciation.
of two; the absence of pairing of chromosomes in molecules combine to form proteins, and therefore
meiosis. are a fundamental constituent of living matter. Ammoniaque
They are synthesized by autotrophic organisms, Le terme “Ammoniaque totale” fait référence à
Améiose l’ensemble des deux formes NH3 et NH4+. Dans
principally green plants.
Présence d’une division seulement dans la meiose la littérature, le terme “ammoniaque” est souvent
au lieu de deux; pas de chromosomes formant des Aminoacide cité, mais son application n’est pas conseillée sans
paires dans la meiose. Composé organique contenant à la fois le groupe identification de la forme concernée.
amino (NH2) et le groupe carboxyle (COOH). Les
Ameiosis Amoniaco
molécules d’aminoacide se combinent pour former
Ocurrencia de una sola división en la meiosis “Amonio Total” es un término general referido
des protéines; elles sont donc un constituant
en vez de dos; la ausencia de apareamiento de al NH3 y NH4+ combinado. En la literatura
fondamental de la matière vivante. Elles sont
cromosomas en la meiosis. tradicional el término “amoniaco” se cita con
synthétisées par les organismes autotrophiques,
frecuencia, pero no se aconseja su uso a menos
巤ᡕ⯶ᢌ佈 principalement les plantes vertes.
que se de suficiente información sobre sus
ᶮᡕ⯶ᢌ佈ᒳᩰᩗ㮥ᒆㆧᢌ佈䚒ᒓⲵᒪㆧ웍ᶮ
ᡕ⯶ᢌ佈ᒳ㌧ⶏ⹙䣸ᗙ埓≿ᄾ
Amino ácido componentes iónicos.
Compuesto orgánico que contiene tanto los
‫ﺍﻧﻘﺴﺎﻡ ﺍﺧﺘﺰﺍﻟﻲ‬ grupos amino (NH2) como carboxilo (COOH). ㊮
Las moléculas de amino ácidos se combinan para ⛁㊮ⲵ⦍ᬒ᪎⓼㴊ᒆᒰ⛁᪓剓웍ᶮⱯⶥ㴊Ⰽ㦴
‫ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻘﺴﺎﻡ ﺇﺧﺘﺰﺍﻟﻲ ﻭﺍﺣﺪ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺍﺛﻨﻴﻦ ﻭﻻ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻴﻪ ﺇﺯﺩﻭﺍﺝ‬
formar proteínas por lo que son constituyentes ᒳ웍刾ᾠᗢ䚋弗䓇ᘅ㮮㊮噟ᒆⶵ剳웍ᗌᒓ⩖
.‫ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﻲ‬
fundamentales de la materia viva. Son sintetizados ᚧᶮ㌧ⶏ㻴ᢱ៼䁁⇖⸊⢖㴊❋ᠻᒑᘅ㮮噟ᒆ
por organismos autótrofos, principalmente plantas ⶵ剳ᄾ
80 verdes. ‫ﺃﻣﻮﻧﻴﺎ‬
㊮Ẁ埾 .ً‫ ﻣﻌﺎ‬NH3 ‫ ﻭ‬NH+4 ‫ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﺎ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻋﺎﻡ ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻪ‬
Ameiotic ‫ﻭﻣﺼﻄﻠﺢ ”ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﺎ“ ﺷﺎﺋﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
Parthenogenesis in which meiosis is suppressed. ᒆ䁓᪒ⱼ᪱ⶏ㊮Ẁᬒ䘭Ẁ㴊ⶏⷀᦜ᪎㣯ᄾ㊮Ẁ
ً
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ ﻭﻟﻜﻦ ﻻ ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬،‫ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺆﻟﻔﻴﻦ‬
埾ᢌ⇖䕙᪎◨⢖䵑㴃厮웍ⲵ㮥ᬃ㣯厮㴊Ẁⶲ⸊
Améiotique ⢖ᄾ㊮Ẁ埾ⲵ㮷ᓁ倇ⲵ䖅䣸⾓㣯㴊䡰᠁㮥㣯᪎ .‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﻳﻮﻧﻴﺔ ﻟﻪ‬
Parthénogenèse dans laquelle la méiose est ⢖㴊ᄾ
supprimée.
‫ﺣﻤﺾ ﺃﻣﻴﻨﻲ‬ 85
Ameiótico ‫( ﻭﻛﺬﻟﻚ‬NH2) ‫ﻣﺮﻛﺐ ﻋﻀﻮﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻷﻣﻴﻨﻴﺔ‬
Partenogénesis en la que la meiosis es suprimida. ‫ ﻭﺗﺘﺤﺪ ﺍﻷﺣﻤﺎﺽ ﺍﻷﻣﻴﻨﻴﺔ ﻟﺘﻜﻮﻥ‬.(COOH) ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻛﺴﻴﻞ‬ Ammonia, gaseous-
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺨﻠﻴﻖ‬.‫ ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﻲ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺤﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻨﺎﺕ‬ NH3. Gaseous combination of nitrogen and
巤ᡕ⯶ᢌ佈㴊 ‫ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ‬،‫ﺍﻷﺣﻤﺎﺽ ﺍﻷﻣﻴﻨﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﺔ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ hydrogen, naturally produced during the
ᡕ⯶ᢌ佈ᩝᢶ⤗ᢼ㴊⇪嵒᧛⚭㮥㈜ᄾ .‫ﺍﻟﺨﻀﺮﺍء‬ decomposition of organic nitrogen; produced
synthetically by industrial processus to be used
‫ﻻ ﺍﺧﺘﺰﺍﻟﻲ‬
for the production of chemical fertilisers and
‫ﺍﻧﻘﺴﺎﻡ ﻟﻠﻨﻮﺍﺓ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﺘﺰﺍﻝ ﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺯﻭﻣﺎﺕ‬ 83 unionised ammonia.

Amino acid, essential- (EAA) Ammoniac (gaz-)


Amino acid that cannot be synthesized by the NH3. Combinaison gazeuse d’azote et
organism or cannot be synthesized in quantities d’hydrogène, produite naturellement au cours de la
sufficient to meet its requirements, yet are required décomposition d’azote organique; synthétiquement
for protein synthesis and therefore must be produit par un procédé industriel pour être

11
utilisé dans la production d’engrais chimiques et 88 ㏽㑧㊺ᒪ⺜㮥㣯
d’ammoniaque non ionisée. ᶮ㮥ᬃ᫮ⶥᒳ㣿∠㴊岼㈻᫮ⶥ⚭ᶶᕔᬾ㊺嗲៫
Ammonium 㑧㊺㮥㏁⢜ᕔ㑧㊺嗲៫ᬾ㊺㮥㏁㴊㊺㮥᤮㣯
Amoniaco gaseoso ᭇ䁓ᄾ
NH3. Combinación gaseosa de nitrógeno e A specific term for the ion NH4+, which is the
hidrógeno producido en forma natural durante la ionized form of ammonia. ‫ﺑﺤﺮﻧﻬﺮﻱ‬
descomposición del nitrógeno orgánico; producido ‫ﻛﺎﺋﻦ ﻣﺎﺋﻲ ﺗﺤﺘﻢ ﺩﻭﺭﺓ ﺣﻴﺎﺗﻪ ﺍﻧﺘﻘﺎﻟﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
sintéticamente mediante un proceso industrial
Ammonium
Terme spécifique pour l’ion NH4+, la forme ionisée .‫ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻜﺲ‬
para ser usado en la producción de fertilizantes
de l’ammoniaque.
químicos y amoníaco no ionizado.
Amonio 92
㊮웍㊚⚇㴊
Término específico para el ion NH4+, que es la
1+3ᶮⶏⷀ㊴㴊ᢌ偩噍䂑ᒳ䡰㞼ᔭ㮥⢜嚠噍㮮
forma ionizada del amoniaco. Anabolism
ᔔ㮥ᔭᦜ⇬䜫Ⱏᬒ巤䁁⇖㊮㴊⑫ᒠ噍䂑᪎⢖ᔭ
The part of metabolism involving the manufacture
㮥㴊㊴㊨㊚ᗙᦜ᪎㣯ᄾ 孻 of complex substances from simpler molecules
㣿⦍䁁⇖㴊᪓剓웍∉ⲵ㊮䁁⇖ᦜ㴊◨⚇ᄾ with the consequent utilization of energy.
‫ﻏﺎﺯ ﺍﻟﻨﻮﺷﺎﺩﺭ‬
(NH3) ‫ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﺑﺎﺗﺤﺎﺩ ﺍﻟﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ ﻭﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‬d‫ﻣﺮﻛﺐ ﻏﺎﺯ‬ ‫ﺃﻣﻮﻧﻴﻮﻡ‬ Anabolisme
،‫ﻭﻳﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﺍﺛﻨﺎء ﺗﺤﻠﻞ ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬ ‫ ﺃﻱ ﺃﻧﻪ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬، NH+4 ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻧﻮﻋﻲ ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻪ ﺃﻳﻮﻥ ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﻮﻡ‬ Se dit de l’ensemble des voies métaboliques qui
‫ﻭﻳﺤﻀﺮ ﺗﺨﻠﻴﻘﻴﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻰ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺳﻤﺪﺓ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﻤﺘﺄﻳﻨﺔ ﻟﻸﻣﻮﻧﻴﺎ‬ mènent à la synthèse de substances complexes
.‫ﻭﻣﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻨﺸﺎﺩﺭ‬
à partir de molécules plus simples, nécessitant
89 l’utilisation d’énergie.
86 Anabolismo
Ammonium-nitrogen Parte del metabolismo que elabora sustancias
Ammonia, unionized- A specific term referring to the summed weight of complejas a partir de moléculas simples, con el
A specific term for the dissolved gas NH3. nitrogen in the ionized NH4+. consecuente empleo de energía.
Ammoniaque non ionisée Azote ammoniacal
Terme spécifique se référant au poids total de
᪎⢖ᕩ动
Terme spécifique pour le gaz NH3 dissous. 㐏ᩐᖺ崕㷆䞃塕㴊㐎䚝㮮䈆᧛㴊ᢌ⇖ᢼ嚦ᾓⷈ
l’azote sous forme ionisée NH4+.
㣯厮㴊圩坮ᢌᕩ动ᄾ
Amoniaco no ionizado
Término específico para el gas NH3 disuelto. Amonio - Nitrógeno
Término específico referido al peso total de
‫ﺍﺑﺘﻨﺎء‬
‫ﺟﺰء ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺨﻠﻴﻖ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻌﻘﺪﺓ ﻣﻦ‬
㊮웍巤䁁⇖㴊 nitrógeno en la forma ionizada NH4+.
.‫ﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﺃﺑﺴﻂ ﻣﻊ ﻣﺎ ﻳﺘﺒﻊ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬
㮮ᔔ㔼偭㊮㊚㴊ᒙⶏ᪓剓ᄾ
孻㊴
‫ﺃﻣﻮﻧﻴﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺄﻳﻨﺔ‬ 㣿⦍䁁⇖孻1+ᒳ㊴㴊⛁塓塕㴊᪓剓ᄾ
.‫ ﺍﻟﺬﺍﺋﺐ‬NH3 ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺧﺎﺹ ﻳﻌﻨﻲ ﻏﺎﺯ ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﺎ‬
93
‫ﻧﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﻮﻡ‬
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻧﻮﻋﻲ ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻪ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻟﻠﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﺎ‬ Anadromous
87 (NH4+-N) ‫ﺍﻟﻤﺘﺄﻳﻨﺔ‬ Fish that spend their adult life in the sea but swim
upriver to freshwater spawning grounds in order to
Ammonia-nitrogen, total- 90 reproduce, such as most salmonids, sturgeons and
certain members of the Clupeidae family.
Refers to both the molecular and ionized forms
(NH3 - N and NH4+ - N) combined; values are
reported as N. For ease of comparison, data should Amphibiotic Anadrome
Aquatic species during one part of the life cycle Poisson qui passe sa vie adulte en mer mais
always be reported as “total ammonia - nitrogen”
and terrestrial during the rest of the life cycle. remonte les cours d’eau douce pour se reproduire,
with the appropriate pH, temperature and salinity
comme par exemple la plupart des salmonidés,
values provided. Amphibiotique les esturgeons et certains membres de la famille
Azote total ammoniacal Espèce ayant un cycle de vie en partie aquatique et Clupeidae.
Poids total de l’azote sous forme ionisée NH4+ et en partie terrestre.
non-ionisée NH3. Les valeurs sont exprimées
Anádromo
Anfibio Pez que durante su vida adulta vive en el mar
en N. Afin de faciliter leur comparaison, les Especies acuáticas con un ciclo de vida que pero que en la temporada de reproducción nada
valeurs doivent toujours être données sous forme inicialmente transcurre en el medio acuático y que aguas arriba de los ríos para desovar (tal como la
d’azote total ammoniacal, accompagnées du pH, durante el resto pasa a ser terrestre. mayoría de los salmónidos, esturiones y algunos
de la température et de la salinité.
miembros de la familia Clupeidae)
ᒪ⺜᤮㣯
Nitrógeno amoniacal total 㮥ᬃ᫮ⶥᒳ坮ᢌ岼㈻ⲵ㊺㮥㴊ᄽᩬᒆ坮ᢌ岼㈻ 㔵㌹ᔭ᧻㴊
Se refiere tanto a las formas combinadas ᓀ峌㮥㴊᤮㣯ᄾ ⢖ᗙᶮ㏽㎑ᒳ㮥㏁ᄽ嶆倇㔵㌹㒾㍹ᢶ㑧㊺ᔭ᧻
moleculares (NH3 - N) como a las ionizadas
᷀噡仒䓇㈜㴊挂䌁웍 ᾭᾠ⯶挗䁗挂䌁ᄽ挥挂
(NH4+ - N); los valores se expresan como N. Para ‫ﺑﺮﻣﺎﺋﻲ‬
ᬒ挷䁗㴊ᒆᔡ䁓䌁ᄾ
facilitar la comparación, los datos siempre deben ‫ﺣﻴﻮﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺎﺋﻴﺎ ﻓﻲ ﺃﺣﺪ ﺃﻃﻮﺍﺭ ﺣﻴﺎﺗﻪ ﻭﺃﺭﺿﻴﺎ ﻓﻲ ﺃﻃﻮﺍﺭ ﺃﺧﺮﻯ‬
ser dados como “nitrógeno amoniacal total”, .‫ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺣﻴﺎﺗﻪ‬ ‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺑﺤﺮ ﻧﻬﺮﻳﺔ‬
informando así mismo sobre el pH, la temperatura ‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺗﺤﻴﺎ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺒﻠﻮﻍ ﺍﻟﺠﻨﺴﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻭﺗﻬﺎﺟﺮ ﺍﻟﻰ‬
y la salinidad.
91 ‫ﺍﻷﻧﻬﺎﺭ ﻟﻠﺘﻜﺎﺛﺮ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﻣﺜﻞ ﺃﻏﻠﺐ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻥ‬
.‫ﻭﺍﻟﻠﻔﺶ ﻭﺑﻌﺾ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺮﻧﺠﺔ‬
㊮㊴웍⛁㴊
⦍ᢌ⇖⚇ 1+1 ᬒ䁁⇖⚇ 1+1 㵾䕙᪎㴊 Amphihaline
㊮웍៼塕ᛂⳄ㿀ᓀ㊴㴊塕ᄾᓀᔌᙅᔔ㉚嘉웍⯶ Aquatic species, which passes periodically at well 94
⧴┚⛁ⲵ仮㿀ᓀ⛁웍 defined stages of its life cycle, from salt water to
freshwater and vice versa. Anaerobic
‫ﻧﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ ﺃﻣﻮﻧﻴﺎ ﻛﻠﻴﺔ‬
NH-N+NH4) ‫ﻛﻼ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺠﺰﻳﺌﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺘﺄﻳﻨﺔ‬ ً ‫ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻪ‬ Referring to a condition or process where gaseous
Amphihalin(e)
‫ ﻭﻟﺘﻴﺴﻴﺮ‬.(N) ‫ ﻭﻳﺠﺮﻱ ﺗﻘﺪﻳﺮﻩ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﻧﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ‬،ً‫( ﻣﻌﺎ‬+ -N oxygen is not present or not necessary.
Espèce aquatique qui, aux moments bien
‫ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ”ﻧﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ‬،‫ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ‬ déterminés de son cycle, passe de l’eau salée à Anaérobie
،(pH) ‫ﺍﻷﻣﻮﻧﻴﺎ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ“ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻸﺱ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻨﻲ‬ l’eau douce et vice versa. Se dit des conditions ou des processus où
.‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﻤﻠﻮﺣﺔ‬ l’oxygène gazeux n’est pas présent ou n’est pas
Anfihalina nécessaire.
Especies acuáticas que en períodos bien definidos
de su ciclo vital pasan desde el agua salada a la Anaeróbico
dulce y viceversa. Se refiere a la condición o proceso donde
el oxígeno gaseoso no está presente o no es

12
necesario. Androgène Androgénèse
(a) Poisson qui n’ a seulement qu’un parent mâle; Production d’une descendance n’ayant que le
ᨒ㊭㴊 tous les gènes d’un androgène proviennent du père. génome paternel; développement au départ d’un
⦍㊭㊚ᒓ⇞ᶮ⢜ᒓ嶆倇㊭㊚㴊㤼⚇⢜噍䂑
(b) Hormone stéroïdienne anabolique qui gamète mâle, i.e. parthénogénèse mâle.
‫ﻻ ﻫﻮﺍﺋﻲ‬ stimule l’activité des organes sexuels et des
caractéristiques sexuelles accessoires chez les Androgenesis
‫ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﻂ ﺃﻭ ﺣﺎﻟﺔ ﻳﻨﻌﺪﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﺃﻭ ﻳﻜﻮﻥ ﻏﻴﺮ‬
mâles. Elles sont souvent dénommées hormones La producción de progenie con solo el genoma
.‫ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻟﺤﺪﻭﺛﻬﺎ‬
sexuelles mâles. paterno. Desarrollo desde un gameto masculino,
i.e. Partenogénesis masculina.
95 Andrógeno
嵊⚭᧛⚭㮥㈜
(a) Pez que sólo tiene un padre masculino; todos
los genes en un andrógeno vienen del padre. ᕋᘅ㮮㢼ⶲ㴊⹙䣸ᗙ䕊ᔭ㮥᪔ᕩ웜ᕔ嵊⚭埓⇖
Anaesthetics 噡仒ᩗ䜸웍 嵊⚭᧛⚭㮥㈜ᄾ
(b) Hormona esteroide anabólica que estimula
In the case of fish: chemicals used to relax
la actividad de los organos sexuales y las ‫ﺫﻛﻮﺭﺓ‬
and facilitate handling, surgery and spawning
características sexuales accesorias de los machos. ‫ﺃﺣﺪ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺘﻄﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﻤﻞ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺠﻨﻴﻦ ﻣﻮﺭﻭﺛﺎﺕ ﺍﻷﺏ ﻓﻘﻂ‬
procedures. Commonly used agents include
Con frecuencia se denominan hormonas sexuales ‫ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻔﺸﻞ ﻧﻮﺍﺓ ﺍﻟﺸﻖ ﺍﻷﻧﺜﻮﻱ ﻓﻰ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻹﺧﺼﺎﺑﻲ ﻭﻫﻮ ﺗﻄﻮﺭ‬
tricaine methane sulfonate (MS-222), benzocaine,
masculinas. .‫ ﺃﻱ ﺗﻮﺍﻟﺪ ﺫﻛﺮﻱ ﻋﺬﺭﻱ‬،‫ﻧﺎﺗﺞ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ ﺍﻟﺬﻛﺮﻳﺔ‬
quinaldine, and carbon dioxide. Usually
administered by immersing fish in a bath solution. 嵊⚭᧛ᔸ挂웍嵊⚭㙆䎦
Anesthésiques D ᕋⶏ㢼ᔸ㴊挂䌁ᒰᗙ웍嵊⚭᧛ᔸ挂㴊⣆ⶏẀ 100
ᵦⷫ᷍䡰ᔔ㢼ᔸᄾ▛叽嵊挂ᣵ⚭ᳮ∞㏁᤮ᬒᔭ
Dans le cas de poissons: substances utilisées
㮥嵊⚭⚭㣿☇㴊᪒ᦜ㯄ⱕ㙆䎦ᄾ∉ᕲ嚠Ⓘ伱䁶
pour détendre le poisson afin de faciliter les Anemometer
ᓀ嵊⚭⚭㙆䎦ᄾ
opérations de manipulation, chirurgie ou de ponte. Device to measure velocity of either gases (e.g.
Les anesthésiques couramment employés pour ‫َﺫ َﻛﺮﻱ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ‬ wind) or liquids in closed conduits or open
les poissons sont les suivants: tricaïne méthane- ‫ﺍ(ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﻟﻠﺬﻛﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻰ ﻏﻴﺎﺏ‬ channels. There are two basic types: vane or
sulfonate (MS 222), benzocaïne, quinaldine, et gaz .‫ﻣﻮﺭﻭﺛﺎﺕ ﺍﻷﻧﺜﻰ‬ propeller anemometers and hot-wire anemometers.
carbonique. .‫ﺏ( ﻫﺮﻣﻮﻥ ﺑﻨﺎﺋﻲ )ﺳﺘﻴﺮﻭﻳﺪ( ﻣﺴﺌﻮﻝ ﻋﻦ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﺬﻛﺮﻳﺔ‬
Anémomètre
Anestésico
En peces: Sustancias químicas que se usan para
98 Dispositif pour la mesure de la vitesse de gaz (e.g.
vent) ou de liquides dans des conduites fermées
sedar a los peces y facilitar su manipulación. Las ou des canaux ouverts. Il en existe deux types:
sustancias que normalmente se usan incluyen Androgen, mitotic- anémomètres à hélice et anémomètres à fil chaud.
la tricaina sulfonato de metano (MS-222), An androgen that is created by chromosomal
benzocaina, quinaldina y dióxido de carbono. Se manipulation by: (i) Fertilizing an irradiated egg; Anemómetro
usa normalmente sumergiendo los peces en una and (ii) Shocking the haploid zygote during first Dispositivo para medir la velocidad tanto de gases
solución con el producto. cleavage to prevent nuclear and cell division. (por ej., viento) como de líquidos, en conductos
Mitotic androgens are 100 percent homozygous cerrados o canales abiertos. Hay dos tipos básicos:
敁堏ᣈ and 100 percent inbred; additionally, all genes anemómetros de veleta o hélice y anemómetros
嬎≿ᔔ挂䌁웛㮮ᔔᘅ挂ᗙ⯄⸄ᄽⰿᙅ佋噖ᄽ⣑ come from the father. eléctricos (de hilo caliente).
ⶵᬒᔭ᧻噍䂑㴊䧵ᣈᄾⒾ㮮㴊䧵ᣈⶏ㾀埾ᒏ䱪
㮸㝽ᄽ≿㊮Ẁ䥵㮸埾ᓟ埵ᄽ᰿᭰᯼ᬒᔒ㊭ᦜ Androgène mitotique ㏇嚥刧
㼹ᄾ嚠Ⓘᕫ㏺㐸㏾㍧㴊ⰿ▕ᾊ㪌ᄾ Androgène créé par manipulation chromosomique 㮮ᔔᶮ⊇屳⢜▆⯄㴊嚠囙᠋㏑塕㊚ᗙᘑ 彔⢜
(i) en fertilisant un oeuf irradié; et (ii) en choquant 㐸ᗙ㏇嚥㴊ᕰᳮᄾ㏇嚥刧ⶏᒪ䁓Ẁⶲ䌁ḑ웛᩼
‫ﻣﺨﺪﺭ‬ le zygote haploïde lors du premier clivage afin de 㣍⢜乀ⱑ⻮▕㏇嚥刧ᬒ㝳䕅㏇嚥刧ᄾ
‫ ﻣﻮﺍﺩ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺨﺪﻳﺮ ﻭﺗﻬﺪﺋﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬:‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬ prévenir la division nucléaire et celle de la cellule.
‫ ﺃﻭ ﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﺮﺍﺣﻴﺔ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺾ‬،‫ﻟﺘﻴﺴﻴﺮ ﺗﺪﺍﻭﻟﻬﺎ‬ Des androgènes mitotiques sont 100 pour cent ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﻭﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ‬
MS-) ‫ ﻭﻣﻦ ﺃﻛﺜﺮﻫﺎ ﺷﻴﻮﻋﺎ ﺳﻠﻔﻮﻧﺎﺕ ﻣﻴﺜﺎﻥ ﺍﻟﺘﺮﻳﻜﺎﻥ‬.‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬ homozygotes et 100 pour cent consanguins; de ‫ﺟﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ( ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﻓﻲ‬
‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ‬.‫ ﺍﻟﻜﻮﻳﻨﺎﻟﺪﻳﻦ ﻭﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬،‫ ﺍﻟﺒﻨﺰﻭﻛﺎﻥ‬،(222 plus, tous les gènes proviennent du père. ‫ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬:‫ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻨﻪ ﻧﻮﻋﺎﻥ ﺃﺳﺎﺳﻴﺎﻥ‬.‫ﺩﻭﺍﺋﺮ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺃﻭ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺪﻳﺮ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﺑﻐﻤﺮ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺣﻤﺎﻡ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺤﻠﻮﻝ‬ .‫ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺫﻭ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ‬
.‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‬ Andrógeno mitótico
Andrógeno que es creado por manipulación
cromosómica: (i) fertilizando una ova irradiada 101
96 y (ii) “choqueando” el cigoto haploide durante
su primer clivaje para prevenir la división Animals, aquatic-
Ancestor nuclear y celular. Los andrógenos mitóticos son In aquaculture: live finfish, molluscs and
A fish that appears in a previous generation in a 100% homocigóticos y 100% endogámicos; crustaceans, including their reproductive products,
fish’s pedigree. adicionalmente, todos los genes vienen del padre. fertilised eggs, embryos and juvenile stages,
嵊⚭᧛ᔸ挂웍ⶏᒣᢌ佈㴊 whether from aquaculture sites or from the wild.
Ancêtre
Poisson apparaissant dans une génération ᒆ䁓塍㮮ᘅ㟭⊊噍㴊᧻ᩝ䍄웜ᶮ䆲ᒆㆧᢌ佈ⱼ Animaux aquatiques
précédente de son pedigré. ᣀ㙆᧛ᚓᗙᩝ䍄᧻峁㇨䕌䝤⺾ᬒ䕌䝤㴊ᢌ佈噡 En aquaculture: poissons, mollusques et
仒⹙䣸ᗙ⭓䔻ᔭ㮥㴊嵊⚭᧛ᔸ挂ᄾⶏᒣᢌ佈嵊 crustacés vivants, y compris les produits de leur
Ancestro ⚭᧛ᔸ挂⋤ᔔ㴄ᢌᓑ㴄㴊䔵䎁ᬒ噗ᔸ䓇㈜웜᪒ reproduction, œufs fertilisés, embryons et stades
Pez que pertenece a una generación anterior en su ⱼ웍⣆ⶏ㴊Ẁᵦⷫ䡰ᔔ㢼ᔸᄾ juvéniles, provenant d’élevages aquacoles ou
genealogía.
‫ﺃﻧﺪﺭﻭﺟﻴﻦ ﻣﻴﺘﻮﺯﻱ‬ sauvages.
㿜៎ ‫ﺫﻛﻮﺭ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﻠﻴﻘﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﻴﺔ )ﺃ( ﺇﺧﺼﺎﺏ ﺑﻮﻳﻀﺔ‬ Animales acuáticos
ᶮ挂䌁劷䎁ᒳᾊᔔⱯ៎ᒜᕩ㴊挂䌁ᒰᗙᄾ ‫ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻟﻺﺷﻌﺎﻉ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺗﺤﻤﻠﻪ ﻣﻦ ﻋﻮﺍﻣﻠﻬﺎ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﺛﻢ‬ En acuicultura: Peces, moluscos y crustáceos
‫)ﺏ( ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻟﻠﺰﻳﺠﻮﺕ ﺃﺣﺎﺩﻱ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﻧﻘﺴﺎﻡ‬
‫ﱠﺳﻠَﻒ‬ vivos, incluidos los productos de su reproducción,
‫ ﻭﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﺍﻟﻤﻴﺘﻮﺯﻳﺔ ﺗﺎﻣﺔ‬.‫ﺍﻷﻭﻝ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻻﻧﻘﺴﺎﻡ ﺍﻟﻨﻮﻭﻱ ﻭﺍﻟﺨﻠﻮﻱ‬ huevos fertilizados, embriones y estadios
‫ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﺻﻔﺎﺕ ﻇﻬﺮﺕ ﻓﻲ ﺟﻴﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﻦ ”ﺷﺠﺮﺓ‬
.‫ﺍﻟﺘﻤﺎﺛﻞ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﻭﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮﺭﻭﺛﺎﺗﻬﺎ ﻣﻨﻘﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺏ‬ juveniles, ya sea de centros de acuicultura o de la
.“‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬
naturaleza.
97 99 ᤮㣯웍㊺㮥㴊
㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛㏁㴊ⶏ捓挂䌁ᄽ嗵ᗙ᤮㣯ᬒ㮸ό
Androgen Androgenesis ᤮㣯웍ᦋ⥲៼䓇㈜㴊᪔ᕩᄽᩝ䍄᧻ᄽ䝠䝔ᬒ│
(a) A fish that has only a male parent; all genes in The production of progeny with only the paternal ᗙ岼㈻웍ⱦ剀ⲵⷫ䡰㊺ᔭ᠁㈜噞ⲵ䡰㞼ᄾ
an androgen come from the father. genome; development from a male gamete, i.e.
(b) Anabolic steroid hormone that stimulates male parthenogenesis. ‫ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬
activity of accessory sex organs and sexual ‫ ﺷﺎﻣﻠﺔ‬،‫ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻃﻮﺍﺭﻫﺎ‬،‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ‬
characteristics in males. They are often termed ‫ ﻭﺍﻟﻴﻮﺍﻓﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺔ ﻓﻰ ﻧﻈﻢ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬،‫ ﺍﻷﺟﻨﺔ‬،‫ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺍﻟﻤﺨﺼﺐ‬
male sex hormones. .‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‬

13
102 106 ⤝䕺㮥䎦
ᒔ䕺㮥䎦ᶮᦜ⇬ᒐ㵾ᗂ㴊㣯厮웍∉䞃ⶅᕩ䕺㮥
Anoxia Antioxidant 䎦⢜ᒆ䁓♋嶆㴊ᦜ᪎㣯웍ᗌᒓ䞃ᩗ⦫䕺㮥䎦⢜
Deficiency or absence of oxygen in the blood and A substance that chemically protects other ♋嶆ᦜ᪎㣯㴊ᤥ䞃ᄾ
tissues. compounds against oxidating thus enhancing ‫ﻣﻀﺎﺩ ﺍﻟﻔﻴﺘﺎﻣﻴﻦ‬
stability and prolonging shelf-life; for example, ‫ ﻭﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﺃﻥ ﺗﺤﻞ ﻣﺤﻞ‬،‫ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺸﺒﻪ ﺍﻟﻔﻴﺘﺎﻣﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻱ‬
Anoxémie vitamin E prevents oxidation and rancidity of fats.
Déficience ou absence de l’oxygène dans le sang et .‫ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻻ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻮﻇﻴﻔﺘﻪ‬،‫ﺍﻟﻔﻴﺘﺎﻣﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﺮﻛﺐ ﺣﻴﻮﻱ‬
dans le tissu. Antioxydant
Anoxia
Substance protégeant chimiquement d’autres 109
composés contre l’oxydation en améliorant ainsi
Deficiencia o ausencia de oxígeno en la sangre y la stabilité et prolongeant la durée de conservation
tejidos. avant vente; par exemple, la vitamine E empêche
Aonori
Japanese name for green algae/seaweeds of the
䗀㊭㱍 l’oxydation et la rancidité des graisses.
genus Monostroma.
仆㐸ᬒ䕊䕍ᒳ㊭㊚㴊ᒓ吹⢜䗀ᓕᄾ Antioxidante Aonori
Sustancia que protege químicamente otros Nom japonais pour de grandes algues marines
‫ﺍﺧﺘﻨﺎﻕ‬
compuestos contra la oxidación mejorando así su vertes appartenant au genre Monostroma.
.‫ﻧﻘﺺ ﺃﻭ ﺇﻧﻌﺪﺍﻡ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻡ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬
estabilidad y prolongando su conservación para
la venta; por ejemplo, la vitamina E previene la
Aonori
103 oxidación y la rancidez de las grasas.
Nombre japonés para algas marinas verdes del
género Monostroma.
⤝㊭ᦜᣈ
Antibiotic ᒆ䁓䞃ᾥᦜ⇬ᶶᙣ⤪៼ᕜ㣯厮ᒓ伱㊭ᦜᄽᵦ䚒
㾇䠢
A chemical produced by living organisms, usually 㾇䠢⋤㴊䖅䲁㏽䲁㴊Ⱬⶲ᪓ᄾ
⩖慞៼䂹∠⚭ᬒ╼尅⸼ᒐⱼ屺㴊㣯厮웜 䕺㮥
moulds or bacteria, capable of inhibiting other
organisms.
䎦䞃ᾥ峁㇨䞈䜰㴊㊭ᦜᬒ埾厫ᄾ ‫ُﺃﻧﻮﺭﻱ‬
‫ ﺍﻟﺤﺸﺎﺋﺶ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﺟﻨﺲ‬/‫ﺍﺳﻢ ﻳﺎﺑﺎﻧﻲ ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺨﻀﺮﺍء‬
‫ﻣﻀﺎﺩ ﺍﻷﻛﺴﺪﺓ‬
Antibiotique ‫ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺎ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍﻷﻛﺴﺪﺓ ﻭﻫﻜﺬﺍ‬
.“‫”ﻣﻮﻧﻮﺳﺘﺮﻭﻣﺎ‬
Produit chimique produit par des organismes ‫ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻨﻊ‬E ‫ﺗﺤﺴﻦ ﺛﺒﺎﺗﻬﺎ ﻭﺗﻄﻴﻞ ﻓﺘﺮﺓ ﺻﻼﺣﻴﺘﻬﺎ ﻣﺜﻞ ﻓﻴﺘﺎﻣﻴﻦ‬
vivants, généralement des moisissures ou des
bactéries, capable d’inhiber d’autres organismes.
.‫ﺃﻛﺴﺪﺓ ﻭﺗﺰﻧﺦ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ‬ 110
107 Appraisal, participatory (rural)-
Antibiótico
Compuesto químico producido por organismos (PRA)
vivos, generalmente hongos o bacterias, capaces Anti-seep collar An approach to understanding and exchanging
de inhibir otros organismos. A plate, usually constructed of cement or steel, views about social, cultural and resource use
which is attached around a drain pipe and extends issues, as the basis for increased participation
⤝㮥䎦 about 60 cm outward from it. It is buried in the of ordinary people in the planning and decision
㮷㮥㣯웍嚠Ⓘⲵ嶏䩒⢜䕌䩒ᔭ㮥㴊ᦜ⇬㣯厮웍 pond dike to retard the seepage of water through making process. Key features of this approach are
䞃ᾥ⤗ᢼ៼ᕜ㮥㣯㴊㮥尅ᄾ the dike along the drain pipe. the use of a variety of tools and techniques (often
graphic) to facilitate the exchange of information
‫ﻣﻀﺎﺩ ﺣﻴﻮﻱ‬ Collier anti-infiltration
and opinion, and in particular to synthesise
‫ﻣﺎﺩﺓ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻔﻄﺮﻳﺎﺕ ﺃﻭ‬ Collier, généralement construit en ciment ou en
information about resource use, exchange and
.‫ﺍﻟﺒﺎﻛﺘﺮﻳﺎ ﻭﻟﻬﺎ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺗﺜﺒﻴﻂ ﻧﻤﻮ ﻭﺗﻜﺎﺛﺮ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‬ acier, attaché autour d’un tuyau de vidange et s’en
interactions.
éloignant sur une largeur d’environ 60 cm. Il est
enfoui dans la digue de l’étang afin d’empêcher
104 les pertes d’eau par infiltration le long du tuyau de
Diagnostic rural participatif (DRP)
Activité orientée vers la mise en route d’un
vidange. processus de planification participative dans lequel
Antibody (Ab) la population locale est l’acteur principal concerné.
A protein capable of cross-reacting with an Anti-infiltración, collar
Outils et techniques sont généralement similaires à
antigen. Placa, generalmente construida de cemento o
ceux utilisés pour le Diagnostic rural rapide, bien
acero, adosada a la cañería de drenaje de la cual
Anticorps que des techniques spéciales soient préférées pour
sobresale unos 60 cm. Se entierra en el dique del
Protéine capable de réagir en présence d’un encourager la participation de la population et pour
estanque para retardar la infiltración de agua a
antigène. lui permettre d’avoir un rôle de premier plan en
través del dique a lo largo del tubo de drenaje.
ce qui concerne l’appréciation des conditions et
Anticuerpo (Ac) 岸㒝⤪⸅ l’identification des solutions à envisager.
Proteína capaz de reaccionar contra un antígeno. ᒆ䁓㮷㊺㍫⢜嬨ⷖᛠ⢖㴊⸅웍峊㷆ᶮ⨘㊺䈧㴊
᫮ᵺ⓼᪗ᾜ╼ᖾᢀ᨞䋹⑬᩹ᄾ岸㒝⤪⸅ṑᶮ㋦
Diagnótico rural participativo (PRA)
⤝ᗙ $E Ṉ塒ᕫ峁㇨㊺㍅㷆⨘㊺䈧ᶮ㋦Ṉ᠋㴊㒝㖕ᄾ
Abr. PRA, del término en inglés. Enfoque para
䞃ᾥᒔ⤝ᨥᩗ㮥ᔪᩏᩓ┚㴊ᒆ䁓䵑㴃厮ᄾ la comprensión y el intercambio de puntos
‫ُﺩﻋﺎﻣﺔ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﻟﻤﺎء‬ de vista sobre temas sociales, culturales y de
‫ﺃﺟﺴﺎﻡ ﻣﻀﺎﺩﺓ‬ ‫ ﺗﺤﻴﻂ ﺑﻤﺎﺳﻮﺭﺓ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬،‫ﺩﻋﺎﻣﺔ ﻳﺘﻢ ﺑﻨﺎﺅﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﻨﺖ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻠﺐ‬ uso de recursos, como base para una mayor
.(‫ﺑﺮﻭﺗﻴﻦ ﻟﻪ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﻊ ﻣﺴﺒﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ )ﺍﻻﻧﺘﻴﺠﻴﻦ‬ ‫ ﺳﻢ ﻭﺗﺪﻓﻦ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺠﺴﺮ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ‬60 ‫ﻭﺗﻤﺘﺪﺓ ﺧﺎﺭﺟﻬﺎ ﻟﺤﻮﺍﻟﻲ‬ participación de la gente común en los procesos de
.‫ﺍﻟﻤﺎء ﺣﻮﻝ ﻣﺎﺳﻮﺭﺓ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬ planifiación y de toma de decisiones. Constituye
105 un elemento esencial de este enfoque el uso de
varias herramientas y técnicas (a menudo gráficas)
108 para facilitar el intercambio de información y
Antigen opinión, así como los intercambios e interacciones
A substance or cell that elicits an immune reaction. Antivitamin respectivos.
Antigène Substance chemically similar to a vitamin that can
replace the vitamin or an essential compound, but 削ᖶ웍ᩈᒔ⚭ ᓧ⷗  55$
Substance ou cellule qui provoque une réaction ᒆ䁓ᔌ偩ᬒᔪ⧨៹ᔔ㿄ᖠᄽⰍᦜᬒ及㔖᢯㮮屴
immunitaire. cannot perform its role.
弞㴊偈㜿㴊ⰿ㍛웍ᗢᓀἤ噡⳴嚠ᕀᶮᶮ偊ᢘᬒ
Antígeno Antivitamine ᠹ䇜噍䂑ᒳ㴊ᩈᒔ㴊Ẁ㻆ᄾ噟䁓ⰿ㍛㴊㣿☇ⲵ
Sustancia o célula que provoca una reacción Substance chimiquement similaire à une vitamine, 塍㮮᪊䁓⣑㈻ᬒ⤆ⶵ嚠Ⓘⲵᶄ偩㴊ᙉ噡ᙧ⛵ᄽ
inmunitaria. qui peut remplacer une vitamine ou un composé 㶑㍛㴊ᔪ⧨ᬒ㣿ᢱⲵ៹ᔔ及㔖᢯㮮ᄽᔪ㏇ᬒᔘ
essentiel, mais sans en jouer le rôle. ᤮ᙧ⛵㴊䖂᪎ᄾ
⤝ᨥ
䞃ᾥ▛ᩗ៓㰱ᩓ┚㴊㣯厮⢜䕌䝤ᄾ Antivitamina ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺗﺸﺎﺭﻛﻲ‬
Sustancia químicamente similar a una vitamina ‫ﺗﻮﺟﻪ ﻟﻔﻬﻢ ﻭﺗﺒﺎﺩﻝ ﻭﺟﻬﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬
ِ ‫ﺃﻧﺘﺠﻴﻦ‬ que puede reemplazar la vitamina o un compuesto ‫ ﻛﺄﺳﺎﺱ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬،‫ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﻗﻀﺎﻳﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ‬
. ً‫ﺗﻔﺎﻋﻼ ﻣﻨﺎﻋﻴﺎ‬
ً ‫ﻣﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﺧﻠﻴﺔ ﺗُﺤﺪﺙ ﺃﻭ ﺗﻈﻬﺮ‬ esencial, pero no puede cumplir su función. ‫ ﻭﺍﻟﻤﻈﺎﻫﺮ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻬﺬﺍ‬.‫ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﻭﺻﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻘﺮﺍﺭ‬

14
‫ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﻫﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ )ﺑﻴﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻓﻲ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ‬ 116
‫ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻟﺘﺤﻠﻴﻞ‬،‫ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ( ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﺍﻵﺭﺍء‬ ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻳﻬﺪﻑ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﺨﻄﻄﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ‬
.‫ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﻭﺍﻟﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺃﻣﻮﺭ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ‬،‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺮﻳﻔﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺑﻬﺪﻑ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ‬
Aquaculture
.‫ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ‬
The farming of aquatic organisms in inland and
111 coastal areas, involving intervention in the rearing
113 process to enhance production and the individual
Appraisal, rapid rural- (RRA) or corporate ownership of the stock being
An exploratory survey procedure carried out by a cultivated.
Appraisal, rapid rural monitoring
multidisciplinary team to gain a quick overview and evaluation- Aquaculture
of a local land-use situation. It involves review of An RRA used for the monitoring and evaluation of Elevage d’organismes aquatiques en zones
existing data, remote sensing, field observation ongoing activities. continentales et côtières, impliquant une
and interviews with land users, local government intervention dans le processus d’élevage en vue
officials and others; it may cover both physical and Diagnostic rural rapide de monitoring d’en améliorer la production, et la propriété
socio-economic aspects. et d’évaluation individuelle ou juridique du stock en élevage.
DDR utilisé pour le monitoring et l’évaluation
Diagnostic rural rapide (DRR) d’activités en cours.
Procédure d’enquête préliminaire exécutée par une Acuicultura
équipe pluridisciplinaire en vue de rapidement se Diagnóstico Exploratorio Rápido Cultivo de organismos acuáticos en áreas
faire une idée de la situation locale de l’utilisation Rural y Evaluación continentales o costeras, que implica por un lado la
des terres. Il se base sur une revue des données Una DRR usado para el seguimiento y evaluación
intervención en el proceso de crianza para mejorar
existantes, la télédétection, des observations sur de actividades en curso.
la producción y por el otro la propiedad individual
le terrain et des interviews avec les utilisateurs o empresarial del stock cultivado.
des terres, les représentants du gouvernement 削ᖶ웍♱嚥ᓧ⷗㵗㏑ᬒ削ᖶ
㮮ᔔ㵗㏑ᬒ削ᖶ㇩ᶮ噡仒㴊㏁᤮㴊ᒆ䁓ᓧ⷗♱
local et autres; il peut couvrir à la fois les aspects ㊺ᔭ᠁㈜
嚥削ᖶ
physiques et économiques. ᶮ᠋峌ᬒ㍅㏽▆⋛㴊㊺㮥㮥㣯㴊᠁㈜웍ᦋ⥲ᓀ
‫ﺭﺻﺪ ﻭﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ‬ ᔌ⩖慞ᔭ塕≿ṿ䜸噍䂑㴊⓸弊ᬒ≿᠁㈜㮥㣯䘪
Diagnóstico rápido rural (RRA) ᗙ㴊ᒰᕀ⢜៷᪒⣆ⶏᄾ
Abr. RRA, del término en inglés. Procedimiento ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺮﺻﺪ ﻭﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺍﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
de encuesta preliminar llevado a cabo por un ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬
equipo multidisciplinario para lograr una visión 114 ‫ ﻭﺗﺸﻤﻞ‬،‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬
rápida del uso que se le da a la tierra a nivel local. ‫ﺍﻟﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺑﻬﺪﻑ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﺃﻭ‬
Comprende la revisión de los datos existentes, .‫ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻉ‬
los de percepción remota, las observaciónes en
Appraisal, rapid rural participatory-
An RRA (which is fairly rapid) that emphasises
el terreno y las entrevistas con los usuarios de la
tierra, los representantes de gobiernos locales y
the elements that encourage participation by local 117
people.
otros; puede cubrir tanto aspectos físicos como
socioeconómicos. Diagnostic rural rapide participatif Aquaculture farming system
DDR (relativement rapide) qui met l’accent sur les A georeferenced population of individual
削ᖶ웍♱嚥ᓧ⷗ 55$ éléments qui encouragent la population locale à y aquaculture production systems such as for
ᒆᒰᓀᔌ䨽☝≿◙ᶶᶥᶶᘅ㮮㤼ᠻ♱嚥៮巨ᔌ example European trout land-based farming
participer.
偩웍㮷ᾠ⇬䁗⑫ᗢ䕊▆⋛㴊ᒆ䁓㺚䃼劉⹫ⰿ system, Spanish mussel suspended rope farming
㍛ᄾ∉ᦋ⥲≿㨶ⶏ⯶⧴及Ⱏ㴊ᵤ弄ᄽ囫㏑ᄽ∤ Diagnóstico participativo rural rápido system and Japanese eel intensive farming
ᶶ偈≥ᬒ塍剅ᶥᶶᘅ㮮䚋ᄽ⯅┢∞᫞ᬒ៼ᕜᕀ Un DRR (que es bastante rápido) con énfasis en system. They have broadly similar resource
᫞웜∉᩵䞃ᦋ⥲䡰㞼ᬒ㿄ᖠ䕕㏔剾ⰿ巨ᄾ los elementos que fomentan la participación por bases, enterprise patterns, household livelihoods
parte de la gente de un lugar. and constraints, for which similar development
‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ‬
strategies and interventions would be appropriate.
(‫ﻣﺴﺢ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻓﻲ ﻳﺠﺮﺑﻪ ﻓﺮﻳﻖ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﺘﺨﺼﺼﺎﺕ )ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ‬ 削ᖶ웍♱嚥ᓧ⷗ᩈᒔ⚭㴊 Depending on the scale of analysis, it can
.‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺭﺅﻳﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺭﺽ‬ ᒆ䁓◀劉料ᤷ◙ᶶ㊗ᖝᩈᒔᵦ䎦㴊㵾◙♱嚥㴊
‫ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﺎﺕ‬،‫ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬،‫ﻭﻳﺸﻤﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ‬ encompass a few dozen or many millions of
♱嚥ᓧ⷗削ᖶᄾ
‫ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﺍﻟﺤﻜﻮﻣﻴﻴﻦ‬،‫ﺍﻟﻤﻴﺪﺍﻧﻴﺔ ﻭﻣﻘﺎﺑﻼﺕ ﻣﻊ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﺍﻷﺭﺽ‬ households.
‫ ﻭﻗﺪ ﻳﻐﻄﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﺍﻷﻣﻮﺭ‬.‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﻴﻦ ﻭﺑﺎﻗﻲ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺗﺸﺎﺭﻛﻲ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ‬ Système d’élevage aquacole
.‫ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬- ‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ )ﻭﻫﻮ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ( ﻳﺮﻛﺰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬
Population géographiquement définie de systèmes
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺠﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﻴﻦ‬
de production aquacole individuels, comme par
112 exemple le système d’élevage à terre de la truite
115 en Europe, le système de culture en suspension
des moules en Espagne et le système d’élevage
Appraisal, rapid rural exploratory- intensif de l’anguille au Japon. Les systèmes sont
An RRA that aims to help development workers Appraisal, rapid rural topical- similaires quant à leurs bases de ressources, leurs
and planners learn about rural conditions An RRA that focuses on a more specific range of
types d’entreprise, les moyens de subsistance et
in particular areas with a view to designing issues with a view to understanding them more
les contraintes des ménages qui les appliquent, et
appropriate development activities. completely and in greater depth.
pour lesquels des stratégies et des interventions
Diagnostic rural rapide d’exploration Diagnostic rural rapide topique de développement similaires seraient appropriées.
DRR qui a pour but d’aider des responsables du DRR qui se focalise sur une série de questions plus Selon l’échelle de l’analyse, il peut comprendre
développement et de la planification à connaître spécifiques afin de les comprendre plus en détail et quelques douzaines ou plusieurs millions de
les conditions présentes dans des zones rurales en profondeur. foyers.
données afin de pouvoir y concevoir des activités Acuícola, sistema de cultivo
de développement appropriées.
Diagnóstico temático participativo
rural rápido Sistema productivo de acuicultura geográficamente
Diagnóstico Exploratorio Rápido Una ARR que se focaliza en un rango más definido, como por ejemplo el sistema europeo
Rural específico de temas con el objetivo de entenderlos de cultivo de trucha basado en instalaciones
Un DRR dirigido a las personas que trabajan en mejor y en mayor profundidad. terrestres, el sistema español de cultivo de mejillón
el campo del desarrollo y a los planificadores para en cuerdas suspendidas y el sistema intensivo de
ayudarlos a comprender determinadas situaciones
削ᖶ웍♱嚥ᓧ⷗ᒙ弞⚭㴊 cultivo de la anguila japonesa. En general tienen
ᒆ䁓ᕫ⵺៮巨ᬒ⵺ᤦ㑷៫㪌偩㴊偘┬䛠㞬ᔔ⵺ recursos, tipos de empresa, medios de vida de las
en áreas específicas rurales con miras a formular
ᤦ㣿∠䦉ᵺ᠋屴弞㴊♱嚥ᓧ⷗削ᖶᄾ unidades familiares y restricciones similares, y
actividades de desarrollo apropiadas.
pueden beneficiarse de estrategias e intervenciones
削ᖶ웍♱嚥ᓧ⷗劉⹫ ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ‬ similares. Dependiendo de la cobertura del
‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺭﻳﻔﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻳﺮﻛﺰ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻀﺎﻳﺎ ﺑﻬﺪﻑ‬
ᕫ⒴᤯ᩗ⋛⑫ᗢ䚋ᬒ偊ᢘ䚋ᕔ刧ᢘ嚈◙㴊ᩗ⋛ análisis, puede abarcar unas pocas docenas o
.‫ﻓﻬﻤﻬﺎ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻭﺑﻌﻤﻖ ﺃﻛﺜﺮ‬
㏁᤮㴊偘┬ᔌ偩㣿∠ᶶᧀᠢ⷗㤼ᠻ㴊ᒆ䁓ᓧ⷗ varios millones de unidades familiares.
♱嚥削ᖶ

15
㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥 120 Aquaculture d’arrière-cour
㮷᧛ᒰ㊺ᔭ᠁㈜㮥ᔭ䎁䕥웍 ㆭ㎸峌Ẁ㴊捥挂 Aquaculture à très petite ou petite échelle, gérée
᠁㈜䎁䕥ᄽ倅㩳㣟㴊叁厣Ḉ䕹᠁㈜䎁䕥ᬒⱫⶲ Aquaculture production system comme un hobby, ou pour la production de sa
㴊捝挂嵌䔬᠁㈜䎁䕥⸊⢖㴊ᒆᒰᶶ㪌ᩈ㟭䘪 Concept identified by what is being cultured,
propre nourriture ou pour la commercialisation;
ᗙᄾ∉ᕲ៽ⶏ┅㍡㵾ᗂ㴊及㔖Ẁ㻆ᄽ⤛及ェ giving also hints on how this is done, and possibly
utilise les resources du ménage; litéralement dans
▕ᄽ∼┳㮥刧ᬒᢼ䔬ᵦ䎦웍≿∉ᕲ塍ᩜ㵾ᗂ㴊 the aquaculture milieu in which it takes place, such
l’arrière-cour, avec l’énergie et l’eau domestiques,
ᩗ⋛䇜㯫ᬒ⓸弊⣑㈻ⲵ⛶◙㴊ᄾ⺿⧴ᢌ⸖㴊偊 as for example land-based trout culture, suspended
etc.
ェ웍∉᩵ᕫᦋ᪱⯶ᧇᒰ⢜⯶㴄ᒍᒰ∼┳ᄾ rope culture of mussel, intensive eel culture, Acuicultura de patio trasero
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺃﺣﻴﺎء ﻣﺎﺋﻴﺔ‬ pond culture of Nile tilapia and intensive catfish Acuicultura de micro- o pequeña escala, como
‫ﻧﻈﻢ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻟﻠﻤﺰﺍﺭﻉ‬ raceway culture. entretenimiento o para la producción propia de
‫ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺍﻭﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻻﺳﺒﺎﻧﻲ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ‬ alimentos o la producción comercial; usando
Système de production aquacole
‫ﻭﻟﻬﺎ‬.(‫ﺃﻭ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ ﻟﻠﺤﻨﺸﺎﻥ )ﺛﻌﺒﺎﻥ ﺍﻟﺴﻤﻚ‬ recursos propios domésticos; literalmente en el
Concept identifié par ce qui est en élevage,
،‫ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﻭﺿﻮﺍﺑﻄﻬﺎ‬،‫ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬،‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ‬ en donnant tous les détails sur la façon dont
patio trasero - con energía doméstica y agua, etc.
‫ ﻭﻃﺒﻘﺎً ﻟﻤﻴﺰﺍﻥ‬.‫ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺪﺧﻞ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ‬ celui-ci se fait et si possible sur le milieu dans
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﺃﻥ ﺗﺤﺘﻀﻦ ﺃﻋﺪﺍﺩﺍً ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻻ ﺗﺘﻌﺪﻯ ﺍﻟﻌﺸﺮﺍﺕ‬،‫ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ‬ ㊺ᔭ᠁㈜웍┳峨▕
lequel l’aquaculture se pratique; par exemple la ᓀᔌ㢷 ᄽ䡰唱彥㣯㮥ᔭ⢜ᯌᒠ㮥ᔭ㴊☴ḑ⢜
.‫ﺃﻭ ﻗﺪ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻼﻳﻴﻦ‬ truitticulture à terre, la mytiliculture en suspension ⊕ḑ㊺ᔭ᠁㈜웜ᘅ㮮䡰⑷∼┳㴊及㔖웍ᕔ⇝巨
118 sur cordages, l’anguilliculture intensive, l’élevage ᒐ剺᧹㮮∼┳㴊᤹ᤡᬒ㊺웍ᶮ┳峨塒▆⋛ᄾ
en étangs de tilapias du Nil et la culture intensive ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﻨﺰﻟﻲ‬
du poisson-chat en raceway. ‫ﺍﺳﻠﻮﺏ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻓﻰ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻓﻰ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻷﺳﺮﺓ‬
Aquaculture milieu
An ecological description for a location of Acuicultura, sistema de producción ‫ﻭﻳﺨﺼﺺ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻃﻌﺎﻡ ﺍﻷﺳﺮﺓ ﺃﻭ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻛﻤﺼﺪﺭ ﻟﻠﺪﺧﻞ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬
interest to aquaculture resulting from the possible .‫ﺇﻋﺘﻤﺎﺩﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﺬﺍﺗﻴﺔ ﻭﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬
de-
combination of environmental descriptors (e.g. Concepto que se refiere a lo que se está cultivando,
physico-chemical water quality) and/or the type
of ecosystem (e.g. inland or coastal, natural or
en el que se dan también algunas indicaciones 123
sobre la forma como se hace, y de ser posible
modified, standing or running water). el medio ambiente en el que tiene lugar, como
Aquaculture, brackish water-
por ejemplo el cultivo de trucha realizado en
Milieu aquacole The cultivation of aquatic organisms where the end
instalaciones terrestres, el cultivo de mejillón
Description écologique d’un site intéressant pour product is raised in brackish water; earlier stages
en cuerdas suspendidas, el cultivo intensivo de
l’aquaculture, résultant de la combinaison possible of the life cycle of these species may be spent in
anguila, el cultivo en estanques de tilapia del
de descripteurs environnementaux (e.g. physico- fresh waters or marine waters.
Nilo y el cultivo intensivo de bagre en canales de
chimie de l’eau) et/ou d’un type d’écosystème
cultivo.
Aquaculture d’eau saumâtre
(e.g. continental ou côtier, naturel ou modifié, eau Elevage d’organismes aquatiques où le produit
stagnante ou courante). ㊺ᔭ᠁㈜㮥ᔭ䎁䕥 final est cultivé en eau saumâtre; les phases
⺿⧴᠁㈜≿勧㻴∠㴊〈♻웍⩖㿀᠁㈜㴊ⰿ㍛ᄽ précédentes du cycle vital de ces espèces peuvent
Acuicultura, medio ambiente de la- se passer en eau douce ou en eau marine.
᩵䞃㴊剣웍▆⋛᠁㈜㴊㨵Ἁ웍ᘑ 峌Ẁ捥挂᠁
Descripción ecológica de un lugar de interés
㈜䎁䕥ᄽ叁厣Ḉ䕹᠁㈜ᄽ嵌䔬ᦜ捝挂᠁㈜ᄽ⋂
para la acuicultura que resulta de la posible
䗝䗝巤挂㋦Ở᠁㈜ᬒ嵌䔬ᦜ挼挂㊺ゃ᠁㈜ᄾ
Acuicultura en aguas salobres
combinación de descriptores ambientales (por Cultivo de organismos acuáticos en el cual el
ej., calidad físico-química del agua) y/o el tipo de ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬ producto final se cultiva en aguas salobres; el ciclo
ecosistema (por ej., continental o costero, natural o ‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﺎ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻋﻪ ﻭﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻧﺘﺎﺟﻪ ﻭﺑﻴﺌﺔ‬ vital de estas especies puede incluir etapas previas
modificado, agua estancada o corriente) ‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻛﻤﺎ ﺫﻛﺮ ﻓﻲ ﻣﺜﺎﻝ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﺮﺍﻭﺕ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ‬ en aguas dulces o marinas.
‫ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ ﺍﻭ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬
㊺ᔭ᠁㈜㨵Ἁ ㊺ᔭ᠁㈜웍ᬾ㊺㴊
‫ﻟﺜﻌﺒﺎﻥ ﺍﻟﺴﻤﻚ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺒﻠﻄﻲ ﺍﻟﻨﻴﻠﻲ ﻓﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﺮﺍﺑﻴﺔ ﺃﻭ‬
ⷫ㔖ᔔ㨵Ἁ⩕噶㉚ 㪌ᦜ㊺厮ᬒ⢜㮥⚇䎁䕥䌁 ⶆ䕎ᔭᭇᶮᬾ㊺ᒳṿ䜸㴊㊺㮥㮥㣯㴊᠁㈜웜噟
.‫ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻜﺜﻔﺔ ﻟﻠﻘﺮﺍﻣﻴﻂ ﻓﻰ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‬
ḑ㉚ ᠋峌⢜㍅㏽ᄽ䡰㞼⢜⮿䣵㴊ᄽ巟㊺⢜㏇ ᔡᭇ䁓ᶮ㮥㏁᩸㴊Ɐⶥ岼㈻ⶏ᩵䞃㮥㏁ᔔ㑧㊺
㊺㴊᩵䞃䕙᪎㴊≿ᒆᒰᒔ㊺ᔭ᠁㈜᢯∹㵾៹㴊 ⢜㏽㊺塒ᄾ
᷀⣆㴊ᒆ䁓㮥⚇⩕噶ᄾ 121 ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺸﺮﻭﺏ‬
‫ﺑﻴﺌﺔ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺗﻘﻀﻰ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻣﺸﺘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻟﻮﺻﻒ ﺍﻟﻮﺳﻂ ﺍﻟﺒﻴﺌﻲ‬ Aquaculture, artisanal- ‫ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ ﺃﻭﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻭﺗﺴﺘﻜﻤﻞ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻓﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﻔﺰﻳﻮﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ‬ Aquaculture system producing for family .‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺸﺮﻭﺏ‬
،‫ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‬ consumption and for the market on a small scale.
.‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻌﺪﻟﺔ ﻭﺫﺍﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‬
Aquaculture artisanale 124
Système aquacole de production pour la
119 consommation familiale et la commercialisation à
Aquaculture, capture-based-
petite échelle.
The practice of collecting “seed” material - from
Aquaculture Practices, Good- Acuicultura artesanal early life stages to adults - from the wild, and its
Those practices of the aquaculture sector that Sistema de acuicultura que produce para el subsequent ongrowing in captivity to marketable
are necessary to produce quality food products consumo familiar y para comercialización en size, using aquaculture techniques.
conforming to food laws and regulations. pequeña escala.
Aquaculture fondée sur la pêche
Bonnes pratiques d’aquaculture ㊺ᔭ᠁㈜웍⣑䤀㴊 Pratique dans laquelle des organismes sauvages
Les pratiques du secteur aquacole qui sont ᓀ∼┳㐎县ᬒ⒈᷀㮥ᔭ㴊⊕偊ェ㊺ᔭ᠁㈜䎁 - juvéniles ou adultes - sont capturés pour
nécessaires pour produire des produits alimentaires 䕥ᄾ être ensuite élevés en captivité jusqu’à leur
de qualité en se conformant aux lois et règlements commercialisation, en utilisant des techniques
en vigueur. ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺣﺮﻓﻲ‬ aquacoles.
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻻﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﺑﺎﻟﺪﺭﺟﺔ‬
Buenas prácticas en acuicultura .‫ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺃﻭ ﻟﺘﺴﻮﻳﻖ ﻗﺪﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ‬ Acuicultura basada en la captura
Aquellas prácticas propias del sector de la Procedimiento de recoger “semillas” en la
acuicultura que son necesarias para producir naturaleza -desde los estadios juveniles a los
productos alimenticios de calidad, conforme a las 122 adultos-, para su posterior cría en cautividad hasta
leyes y reglamentaciones del sector alimenticio. alcanzar un tamaño de mercado, aplicando técnicas
Aquaculture, backyard- de acuicultura.
㊺ᔭ᠁㈜ⰿ▕웍䣵 㴊 Micro- to small-scale aquaculture, for hobby,
㊺ᔭ᠁㈜仒ᒠᒳ圩ᔡ♋㞼㮥ᔭ䆬᪎彥ᭇ㍛偊㴊
own food production or commercial output; using ㊺ᔭ᠁㈜웍Ẁᔔ⧛⧤㴊
ᖞ厮彥㣯ᔭᭇ㴊ⰿ▕ᄾ ᕔ塔ᾜ⮼嵌ᕔⱯⶥ㮥㏁岼㈻䡹⢖ᗙ㴊䁓䥝ⷖ
own/domestic resources; literally in the backyard
with domestic power and water, etc. Ⱏ웍ᬒ㇪᪔ᘅ㮮㊺ᔭ᠁㈜⤆ⶵᶮ⨭ᢼⷧᕼᒑᘅ
‫ﺃﺳﺎﻟﻴﺐ ﺟﻴﺪﺓ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬ ∉ᕲ㮥尅ᢶᒐ⒈偊⻂㴊㏁᤮ᄾ
‫ﻫﻰ ﺍﺳﺎﻟﻴﺐ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﻣﻨﺘﺞ ﻏﺬﺍﺋﻰ ﺟﻴﺪ‬
.‫ﻣﺘﻤﺎﺷﻲ ﻣﻊ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬

16
‫ ﻣﺒﻨﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻴﺪ‬،‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬ naturales para la acuicultura a menudo no .‫ﺑﺘﺮﺑﻴﺔ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺥ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ‬
‫ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻌﻤﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺒﻜﺮﺓ‬- ‫ﻧﺸﺎﻁ ﺟﻤﻊ ﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ especificados.
‫ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻭﺗﺮﺑﻴﺘﻬﺎ ﻓﻰ‬- ‫)ﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ( ﺣﺘﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺒﺎﻟﻐﺔ‬
.‫ﺍﻷﺳﺮ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻘﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
㊺ᔭ᠁㈜웍䌝⯄㴊 129
៽ⶏᕫᒑ㣿㜿 L ⨭ᢼ䂑┬ᗔ ㉚ 㨵Ἁᄽ䪫᠁ᄽ
⯒∹ᄽ䅤ᔏ≿勧ᄽ㱄㱋ᵦ䎦 웜 LL ⶆᢣ⤛៫ᗔ웍 Aquaculture, hydroponic-
125 ⤆ⶵ㊺⓹ᗔ웍㮥ᔭ⯎㨍ᗔ ᔭ塕ᒓ吋噍 Aquaculture linked to hydroponic crop production;
៲Ⱚ៲ᛄ⓺ 웜  ≿◙ᶶ㊚᚟ᬒ㊺厮㴊慞 aquaculture providing nutrients for plants.
Aquaculture, commercial- ┬ᘣ叜웜ᘅ㮮ᾯ㞼㊺ᗙ ᘑ ㎁㓜ᄽ㏽㔄ᄽ㌹
The farming of aquatic organisms with the goal 㔄 ᬒᾯ㞼㴊ᬒⒾⒾᒓ㻴∠㴊忻Ⱏ㮥㣯ᄾ Aquaculture hydroponique
Aquaculture intégrée à la production hydroponique
of maximizing profits; it is practised by small to ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻣﻮﺳﻊ‬ de cultures végétales; l’aquaculture leur fournit les
large-scale producers who are active participants ‫( ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬i) ‫ﻧﻈﻢ ﺗﺘﺼﻒ ﺏ‬ éléments nutritifs.
in the market, purchasing inputs (including capital ‫ﺃﻭ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﻭﻛﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻭﺃﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻔﺘﺮﺳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺲ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻲ‬
and labour) and engaging in off-farm sales of their ‫( ﺇﻧﺨﻔﺎﺽ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻻﻧﺸﺎء ﻭﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ii).‫ﻭﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬ Acuicultura hidropónica
production. ‫( ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ‬iii) ‫ﺍﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﻭﻛﻔﺎءﺓ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‬ Acuicultura asociada a la producción hidropónica
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﺧﻴﺔ ﻭﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﺜﻞ‬ de vegetales; la acuicultura aporta los nutrientes
Aquaculture commerciale
‫ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺨﻠﺠﺎﻥ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺤﺎﻭﻳﻂ ﻭﻣﺎ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻠﻴﻂ‬ necesarios.
Élevage d’organismes aquatiques dans le but de
maximiser les profits; pratiquée à petite ou grande .‫ﻣﻦ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬
㊺ᔭ᠁㈜웍ⱦᶥ⻃ṿ㴊
échelle selon les producteurs qui participent ᒔⱦᶥ⻃ṿ⾓㣯䕙᪎ᶮᒆ叽㴊㊺ᔭ᠁㈜웍㊺ᔭ
activement aux marchés, achetant des intrants (y 127 ᠁㈜ᓀ⾓㣯⩖ᘡ᠁ᢌᄾ
compris capital et main d’œuvre) et vendant leurs
productions hors ferme. ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻧﺒﺎﺗﻴﺒﺪﻭﻥ ﺗﺮﺑﺔ‬
Aquaculture, freshwater- ‫ﺇﺳﺘﻐﻼﻝ ﺍﻷﻣﻼﺡ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﻣﺤﺎﺻﻴﻞ‬
Acuicultura comercial The cultivation of aquatic organisms where the .‫ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ ﻓﻰ ﻧﻈﻢ ﺗﻜﺎﻣﻠﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ‬
Cultivo de organismos acuáticos cuyo objetivo end product is raised in fresh water; earlier stages
es maximizar las utilidades; lo practican of the life cycle of these species may be spent in
productores de pequeña y gran escala, que brackish waters or marine waters. 130
participan activamente en el mercado, comprando
insumos (incluyendo capital y mano de obra) e
Aquaculture d’eau douce
Elevage d’organismes aquatiques où le produit Aquaculture, hyper-intensive-
involucrándose en la venta de su producción fuera System of culture characterized by a production
final est cultivé en eau douce, les phases
de la granja. averaging more than 200 tonnes/ha/yr, by the use
précédentes du cycle vital de ces espèces peuvent
of a complete (processed) fully formulated feed to
㊺ᔭ᠁㈜웍ᯌᒠ⚭㴊 se passer en eau saumâtre ou en eau marine.
meet all diet requirements of the species, stocking
ᕫ䨽☝ⶆᾭ᢯㐬ᓀ㵴㴊㴊㊺㮥㮥㣯㴊᠁㈜웜㮷
嚠噍厳ᓶ⤛៫ᦋ⥲及塗ᬒ᤹᤮ᤡᬒᶮ᠁㈜᷀ᾜ
Acuicultura de agua dulce with hatchery-reared fry, no fertilisers used, full
Cultivo de organismos acuáticos en el cual el predator and anti-theft precautions taken, highly
宆᮴៼ᔭᭇ䁵⸇ᩈᒔ⒈᷀㴊⊕偊ェᢶᾭ偊ェ㴊
producto final se cultiva en agua dulce; el ciclo co-ordinated and controlled regimes, usually
㮥ᔭ䚋▆⋛ᄾ
vital de estas especies puede incluir períodos pumped or gravity supplied water or cage-based,
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﺗﺠﺎﺭﻱ‬ anteriores de desarrollo en agua salobre o marina. full use of water exchange and aeration with
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﻐﺮﺽ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺃﻗﺼﻰ ﺭﺑﺢ ﺳﻮﺍء ﻣﻦ‬ increasing levels of control over supply and
‫ﺻﻐﺎﺭ ﺃﻭ ﻛﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﻴﻦ ﺑﺘﺴﻮﻳﻖ ﻣﻨﺘﻮﺟﻬﻢ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ ﻓﻲ‬
㊺ᔭ᠁㈜웍㑧㊺㴊 quality, usually in flowing water ponds, cage
ⶆ䕎ᔭᭇᶮ㑧㊺ᒳṿ䜸㴊㊺㮥㮥㣯㴊᠁㈜웜噟 systems, or tanks and raceways.
‫ﺻﻮﺭﺓ ﻧﺸﺎﻁ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺴﻮﻕ ﻭﺣﺮﻛﺔ ﺭﺅﺱ ﺍﻷﻣﻮﺍﻝ‬
ᔡᭇ䁓ᶮ㮥㏁᩸㴊Ɐⶥ岼㈻ⶏ᩵䞃㮥㏁ᔔᬾ㊺
.‫ﻭﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬
⢜㏽㊺塒ᄾ Aquaculture hyperintensive
Système de culture caractérisé par une production
126 ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﻣﻴﺎﻩ ﻋﺬﺑﺔ‬
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺃﺣﻴﺎء ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﺻﻮﻝ ﺭﺑﻤﺎ‬
moyenne de plus de 200 tonnes/ha/an, l’utilisation
d’aliments complets industriels formulés afin
‫ﻗﻀﺖ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ ﺃﻭ‬ de répondre à tous les besoins nutritionnels de
Aquaculture, extensive- ‫ﺍﻟﺸﺮﻭﺏ )ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺎﺩﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﺃﻳﺎ ﻛﺎﻥ ﺃﺻﻞ‬ l’espèce, l’empoissonnement avec des alevins
Production system characterized by (i) a low (‫ﻣﺼﺪﺭﻩ‬ produits en écloserie, l’absence de fertilisation de
degree of control (e.g. of environment, nutrition,
l’eau, une protection totale contre les prédateurs
predators, competitors, disease agents); (ii)
low initial costs, low-level technology, and low 128 et le braconnage, des régimes très coordonnés et
contrôlés, une alimentation en eau généralement
production efficiency (yielding no more than
par gravité ou pompage (ou élevage en cages),
500 kg/ha/yr); (iii) high dependence on local Aquaculture, geothermal- des échanges d’eau et l’aération pleinement
climate and water quality; use of natural Use of warm water from wells naturally heated by utilisés avec une attention croissante donnée au
waterbodies (e.g. lagoons, bays, embayments) and the earth’s interior to produce finfish or shellfish contrôle de l’alimentation en eau et de sa qualité;
of natural often unspecified food organisms. commercially; permits raising warmwater species généralement pratiquée en étangs d’eau courante,
in colder climates. en cages, ou en bassins et raceways.
Aquaculture extensive
Système de production caractérisée par: (i) un Aquaculture géothermale
faible degré de contrôle (e.g. de l’environnement,
Acuicultura hiper-intensiva
Utilisation d’eau chaude de puits, échauffée Sistema de cultivo caracterizado por una
de la nutrition, des prédateurs, des compétiteurs, naturellement dans la croûte terrestre, pour producción promedio superior a 200 t/ha/año,
des agents pathogènes); (ii) faibles coûts la production commerciale de poissons, de alimento completo formulado para satisfacer
initiaux, technologie simple et faible efficacité de mollusques ou de crustacés; elle permet l’élevage todos los requerimientos nutricionales de las
production (rendement au maximum d’espèces d’eau chaude sous des climats plus especies, siembra con juveniles producidos en
500 kg/ha/an); (iii) forte dépendance du climat froids. criaderos, sin uso de fertilizantes, con adopción de
local et de la qualité de l’eau, de l’utilisation
Acuicultura geotermal las medidas necesarias para proteger los cultivos
de plans d’eau naturels (e.g. lagunes, baies) et
Uso del agua caliente de manantiales que surge en de la depredación y el robo, con un control de
d’organismes naturels souvent non-spécifiés,
forma natural del interior de la tierra para producir las condiciones bien coordinado, suministro
comme nourriture d’élevage.
comercialmente peces o mariscos; permite de agua generalmente por bombeo o bien por
Acuicultura extensiva producir especies de aguas cálidas en climas más gravedad o en jaulas, intercambio de agua y
Sistema de producción caracterizado por (i) fríos. aireación generalizados, con niveles crecientes de
bajo grado de control (por ej., del ambiente, control sobre el suministro y la calidad del agua,
alimentación, depredadores, competidores, agentes ㊺ᔭ᠁㈜웍ᶶ㝳㴊 generalmente en estanques con agua corriente,
patógenos); (ii) costos iniciales bajos, bajo nivel ᢯㮮ᶶ㪉᠋坮䡰㞼ᤦ㝳㴊ᔛ㊺ᯌᒠᦜ㮥ᔭ挂 jaulas, o tanques y canales.
tecnológico, y baja eficiencia de producción 䌁ᄽ厣䌁ᬒ㮸ό᤮㣯웍ះ刾ᶮ≘ᠽ㊚᚟ᒑ᠁㈜
(rendimiento no más de 500 kg/ha/año); (iii) alta 㒯㊺⚭ᭇ䁓ᄾ ㊺ᔭ᠁㈜웍慞┬嵌䔬ᦜ
៽ⶏᕫᒑ㣿㜿㴊᠁㈜䎁䕥웛ᔭ塕⓹᷍ᶮ᪮
dependencia del clima y de la calidad del agua
local; uso de cuerpos de agua naturales (por ej.,
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﻣﻴﺎﻩ ﺟﻮﻓﻴﺔ ﺩﺍﻓﺌﺔ‬ ៲ᛄ⓺ᕫᒐ웜嚠噍塍㮮៮坮 ᤦ⑫ 㴊៮ᕽ忸Ⱏ
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻵﺑﺎﺭ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺨﺮﺝ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻣﻦ ﺑﺎﻃﻦ ﺍﻷﺭﺽ‬ ⷫ㕧吹ᭇ䁓⣆ⶏ䪫᠁嶆㋈웜⯄᠁⇻ᦜ᷀ṿ䜸㴊
lagunas, bahías, ensenadas) y de organismos
‫ ﻭﻳﺴﻤﺢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬،ً‫ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺎ‬ 䥝䁓웜ᒓᘅ㮮䜫Ⱏ웜塍ᩜ−៮㴊岸⯒∹ᄽ岸㵝

17
⨰ⱃ웜慞┬᧕劉ᬒ⨭ᢼ㴊ᗙ䎁웜ⒾⒾ嚠噍㊺㍻ 133 employed; hatchery equivalent would be major
⢜塓ᤡᘡ㊺⢜䗗䈷᠁㈜웜៮坮㴊㊺ᔪ⧨ᬒⵣ㊚ centre.
ᕫ⩖慞ᕫ≿ᘡ㊺ᬒ㊺厮㴊⨭ᢼ㊺⓹웜嚠Ⓘᶮ㏇
㊺㋦Ởᄽ䗗䈷䎁䕥ᄽ㊺㋦⢜㊺ゃᒳ噡仒ᄾ
Aquaculture, integrated vertically- Aquaculture à grande échelle
An overall commercial strategy, where a farm has Système aquacole caractérisé par une grande
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬ control over its own support facilities, broodstock, production annuelle (max. 50 tonnes par unité et
،‫ ﺳﻨﺔ‬/‫ﻫﻜﺘﺎﺭ‬/‫ ﻃﻦ‬200 ‫[ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻳﺘﺼﻒ ﺑـ] ﺇﻧﺘﺎﺝ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ‬ feed supplies, hatchery, husbandry, processing and 500 tonnes en total), entièrement commerciale. De
‫ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻒ )ﻋﻠﻴﻘﺔ( ﻣﺼﻨﱠﻊ ﻣﺘﻜﺎﻣﻞ ﻳﻔﻲ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ‬ marketing. nombreuses unités d’élevage, gestion de niveau
‫ ﻋﺪﻡ‬،‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﻣﻨﺘﺠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻔﺮﺧﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻉ‬ élevé, planification financière; mécanisation
‫ ﻧﻈﻢ‬،‫ ﺍﻟﺤﻴﻄﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻔﺘﺮﺳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺴﺮﻗﺔ‬،‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺳﻤﺪﺓ‬
Aquaculture intégrée horizontalement au moins partielle, un ou plusieurs sites de
Stratégie commerciale générale dans laquelle la
‫ ﺇﻣﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﺦ ﺃﻭ‬،‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻖ ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ production; emploi de personnel; une écloserie de
gestion de la production aquacole organisée dans
‫ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺗﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺸﻜﻞ ﺩﺍﺋﻢ‬،‫ ﺃﻭ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻔﺎﺹ‬،‫ﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬ cette envergure serait un centre très important.
plusieurs sites d’élevage, dans plusieurs régions ou
‫ ﻭﺗﻤﺎﺭﺱ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺃﺣﻮﺍﺽ‬.‫ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺇﻣﺪﺍﺩﻩ ﻭﺟﻮﺩﺗﻪ‬
.‫ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺠﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬،‫ ﺍﻷﻗﻔﺎﺹ‬،‫ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ‬
pour différentes espèces, est intégrée. Acuicultura de gran escala
Sistema de acuicultura con una gran producción
Acuicultura integrada verticalmente anual (máx. 50 toneladas por unidad y
131 Estrategia comercial integral, por la que una granja
de cultivo tiene el control de todas las instalaciones
500 toneladas en total), totalmente comercial.
Unidades múltiples, alto nivel de administración
de apoyo: reproductores, criadero, engorde,
Aquaculture, integrated- de insumos, planificación financiera; mecanización
procesamiento y comercialización.
Aquaculture system sharing resources - water, al menos parcial, uno o más sitios de producción;
feeds, management, etc. - with other activities; ㊺ᔭ᠁㈜웍䔻᪗䖂᪎㴊 empleo de personal; el criadero correspondiente
commonly agricultural, agro-industrial, ᒆ䁓⛁ᗙᯌᒠ䇜㯫웍ᒆᒰ᠁㈜᷀⥫ⶏ≿៼䡰唱 debe ser en este caso de bastante importancia.
infrastructural (wastewaters, power stations, etc.). 㴊⮵⦇剄ⱃᄽ䓇㈜䘪ᗙᄽ忸Ⱏᘡ┚ᄽ⇻ᦜ᷀ᄽ
㊺ᔭ᠁㈜웍ᾭ偊ェ
忸᠁䈧㪌ᄽᤦ⑫ᬒ宆᮴㴊៮坮⨭ᢼᄾ
Aquaculture intégrée ⓺ᔭ塕☎ᾭ᠁㈜᧛ᗓᔭ塕ⶆ慞᪮ᬒ⛁ᔭ᪮ᬒ−
Système aquacole partageant les resources en ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﺭﺃﺳﻲ ﺍﻟﺘﻜﺎﻣﻞ‬ ៮ᯌᒠᦜ㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥ᄾ⥫ⶏᾠᒰ᠁㈜᧛
eau, aliments, gestion, etc. avec d’autres activités, ‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻴﻪ ﻟﻠﻤﺰﺭﻋﺔ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ‬ ᗓᄽ慞㊺⓹㴊䈧㪌⤛៫ᄽ厨ᤧⰿ巨㴊刧ᢘ웜䡹
fréquemment agricoles ou agro-industrielles, ‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﻄﻌﺎﻥ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ ﻭﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻷﻋﻼﻑ‬ ⊗坮ᢌⷀ⼶ᦜᄽᒆᒰ⢜ᾠᒰ᠁㈜᷀⣆웜嵍㮮᫞
ou leurs infrastructures (eaux usées, centrales .‫ﻭﺍﻟﻤﻔﺮﺥ ﻭﻧﻈﻢ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻭﺗﺪﺍﻭﻝ ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﻭﺗﺴﻮﻳﻘﻪ‬ ⑫웜㵾嚈┚㴊⇻ᦜ᷀ⲵᓁ倇㴊ᒳ♉ᄾ
thermiques, etc.). 134
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻛﺒﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
Acuicultura integrada ‫ﻧﻈﻢ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﺍﻧﺘﺎﺝ‬
Sistema de acuicultura que comparte recursos Aquaculture, intensive- 500 ‫ ﻃﻦ ﻭ ﻳﺤﻘﻖ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻣﺎ ﺟﻤﻠﺘﻪ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬50 ‫ﺳﻨﻮﻱ ﻓﻰ ﺣﺪﻭﺩ‬
como agua, alimentos, administración, etc., System of culture characterized by (i) a production
‫ﻃﻦ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻋﺪﺓ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻓﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﻭﺍﺣﺪ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺪﺍﺭ ﺑﺄ‬
con otras actividades generalmente agrícolas o of up to 200 tonnes/ha/yr; (ii) a high degree
‫ﺳﻠﻮﺏ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ‬
agroindustriales, o bien su infraestructura (aguas of control; (iii) high initial costs, high-level
‫ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﻜﻨﺔ ﻭﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻭﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﻔﺮﺥ‬
residuales, centrales de energía, etc.) technology, and high production efficiency; (iv)
.‫ﺃﻭ ﻣﺎ ﻳﻤﺎﺛﻠﻪ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮﻭﻉ‬
tendency towards increased independence of local
㊺ᔭ᠁㈜웍䖂᪎㴊 climate and water quality; (v) use of man-made
ᒔ៼ᕜ㏁᤮嚠Ⓘⲵᠢᒠ㴊웍ᠢᒠᤦ⑫ᒠ㴊웍Ẁ culture systems. 136
㻆剄ⱃⰿ巨㴊┥㊺ᄽᩗ㮻䅟៷ᔱ㊺及㔖ᄽ忸
Ⱏᄽ䈧㪌䇏㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥ᄾ Aquaculture intensive
Système de culture caractérisée par: (i) une Aquaculture, macro-scale-
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ‬ production de jusqu’à 200 tonnes/ha/an; (ii) un Aquaculture system with a very large annual
،‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺎء‬-‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻳﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ‬ haut degré de contrôle; (iii) des coûts initiaux production (max. 100 tonnes per unit and more
،‫ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ‬،‫ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻣﻊ ﺃﻧﺸﻄﺔ ﺃﺧﺮﻯ‬،‫ﺍﻷﻋﻼﻑ‬ élevés, une technologie de haut niveau et une than 500 tonnes total), fully commercial, highly
‫ ﻣﺤﻄﺎﺕ‬،‫ ﺍﻟﺒﻨﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ )ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬،‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬/‫ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ‬ efficacité de production élevée; (iv) tendance à organised; high degree of mechanization, bulk
(‫ ﺍﻟﺦ‬،‫ﺍﻟﻘﻮﻱ‬ une indépendance accrue vis-à-vis du climat local handling, quality control, production planning;
et de la qualité de l’eau; (v) utilise des systèmes agro-industry management approaches, often more
132 d’élevage artificiels. than one site.

Aquaculture à très grande échelle


Aquaculture, integrated horizontally- Acuicultura intensiva Système aquacole caractérisé par une très grande
An overall commercial strategy, where aquaculture Caracterizada por (i) producción de hasta production annuelle (max. 100 tonnes par unité
production at several farm sites, across several 200 toneladas/ha/año; (ii) alto grado de control; et plus de 500 tonnes en total), entièrement
regions or for different species, is managed in an (iii) altos costos iniciales, alto nivel tecnológico commerciale, hautement organisée; haut degré de
integrated way. y alta eficiencia productiva; (iv) tendencia a mécanisation, manipulation de grosses quantités,
independizarse del clima y de la calidad del agua contrôle de qualité, planification de la production;
Aquaculture intégrée verticalement del sitio; (v) uso de sistemas de cultivo artificiales.
Stratégie commerciale générale dans laquelle une gestion de type agro-industriel, souvent sur plus
ferme d’élevage possède le contrôle de ses propres ㊺ᔭ᠁㈜웍嵌䔬ᦜ㴊 d’un site.
facilités de support, géniteurs, aliments, écloserie, ៽ⶏᕫᒑ㣿㜿᠁㈜䎁䕥웛 L ᔭ塕᩵噄ᢶ Acuicultura de macro-escala
élevage, transformation et commercialisation. ᪮៲ᛄ⓺웍慞䂑┬㴊⨭ᢼ웜 LL 嘉慞㴊ⶆ Sistema de acuicultura con una producción anual
ᢣ⤛៫ᄽ嘉慞㴊⤆ⶵ㊺⓹ᄽ嘉慞㴊㮥ᔭ⯎㨍웜 muy grande (máx. 100 toneladas por unidad y
Acuicultura integrada LLL ⶏᡕ⊗≿◙ᶶ㊚᚟ᬒ㊺厮ᘣ叜⚭㴊向᥅웜
horizontalmente más de 500 toneladas en total), completamente
LY ᘅ㮮ᕀ嚦᠁㈜䎁䕥ᄾ comercial, altamente organizada, alto grado de
Estrategia comercial integral, que se basa en la
producción de la acuicultura en varias granjas y ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻣﻜﺜﻒ‬ mecanización, manipulación a gran escala, control
varias regiones o con diferentes especies, cuya ‫ ﺍ( ﺗﺤﻘﻖ ﻣﺘﻮﺳﻄﺎﺕ ﺍﻧﺘﺎﺝ‬:‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻳﺘﺼﻒ ﺑﺎﻵﺗﻲ‬ de calidad, planificación de la producción, con
administración se lleva a cabo en forma integrada. ‫ ﻃﻦ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻫﻴﻜﺘﺎﺭ ﻣﻊ ﻧﻈﺎﻡ ﺇﺩﺍﺭﺓ‬200 ‫ﺳﻤﻜﻲ ﻳﺼﻞ ﺍﻟﻰ‬ un tipo de gestión de enfoque agroindustrial y a
‫ ﺏ( ﺇﺭﺗﻔﺎﻉ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻻﻧﺸﺎء ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬.‫ﻳﺘﺼﻒ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ menudo en más de un sitio.
㊺ᔭ᠁㈜웍グ᪗䖂᪎㴊 ‫ ﺝ( ﺇﻧﺨﻔﺎﺽ‬.‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻛﻔﺎءﺓ ﺍﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
ᒆ䁓⛁ᗙᯌᒠ䇜㯫웍ᕫᒆ䁓䖂᪎㴊ⰿ▕䈧㪌呮 ㊺ᔭ᠁㈜웍ᾭḑ㴊
‫ ﺩ(ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺍﺕ‬.‫ﺗﺄﺛﺮﻫﺎ ﺑﺎﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻤﻨﺎﺧﻴﺔ ﻭﺧﻮﺍﺹ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ 慞┬䕊䕍㴊ᄽ−៮ᯌᒠᦜᒚ⓺ᔭ塕☎ᾭ᠁㈜᧛
吐ᒓ᪒ᶶᧀ⢜ᒓ᪒ᭇ䁓㴊䥫⓸ᒰ᠁㈜ᶶ㜿㴊㊺ .‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺻﻨﻊ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ‬
ᔭ᠁㈜㮥ᔭᄾ ᗓᔭ塕ⶆ慞᪮ᬒ⛁ᔭ᪮㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥웜慞┬
ⷀ⼶ᦜ웜㏇㊺ᗢᒠᄽ厮塕⨭ᢼᄽ㮥ᔭ刧ᢘ웜ᠢ
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﺍﻓﻘﻲ ﺍﻟﺘﻜﺎﻣﻞ‬ 135 ᒠ⑫ᒠ䈧㪌ⰿ㍛ᄽ嚠Ⓘᒓ㇨ᒆᒰ᠁㈜᷀⣆䇏
‫ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﻓﻲ ﻋﺪﺓ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ 㣿㜿ᄾ
‫ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﻋﺪﺓ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺃﻭ ﻟﻌﺪﺓ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﻭﺗﺪﺍﺭ ﺗﻜﺎﻣﻠﻴﺎ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ‬
.‫ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‬ Aquaculture, large-scale- ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻋﻤﻼﻕ‬
Aquaculture system with a large annual production ‫ﻧﻈﻢ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻧﺘﺎﺟﺎ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻛﺒﻴﺮ ﺟﺪﺍ ﻳﺒﻠﻎ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻧﺘﺎﺝ‬
(max. 50 tonnes per unit and 500 tonnes total), ‫ ﻃﻦ ﻳﺪﺍﺭ ﺑﺎﺳﻠﻮﺏ‬500 ‫ ﻃﻦ ﻭﺟﻤﻠﺔ ﺍﻧﺘﺎﺟﻪ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬100 ‫ﻭﺣﺪﺗﻪ‬
fully commercial. Multiple units, high level of ‫ﺗﺠﺎﺭﻱ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﻜﻨﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
management input, financial planning; at least ‫ﺑﻜﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻭﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﻭﻳﺘﺒﻨﻰ ﻓﻜﺮ‬
partially mechanised, one or more sites; staff

18
‫ﺍﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻲ ﺑﻌﻘﻠﻴﺔ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﻐﻄﻲ ﻭﺣﺪﺍﺗﻪ‬ 139 峓ᗔ㮷ᔔᗢ㣯㇏⮼⢜宆᮴ᾷ厫䚒⒬ⷫ㴊彔峯웜
.‫ﻋﺪﺓ ﻣﻮﺍﻗﻊ‬ ∉ᓁ倇ᘣ叜ᔔ∼┳᤹ᤡᬒᔭᭇᶮ᠁㈜᷀᠋㴊ᢀ
᮴웜᩵䞃ᖠ厳ᓶ⤛៫웍ᗌᕋ峖ᔔ䥝䁓ᬒ忸Ⱏᄾ
Aquaculture, micro-scale-
137 Aquaculture system with a very small annual ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎﺭﻱ‬
production output (max. 5 kg per unit and 100 kg ‫ ﺑﻞ ﺗﻤﺎﺭﺱ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‬،‫ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﺪﻑ ﺗﺠﺎﺭﻱ‬
Aquaculture, marine water- total), made of a single production unit (e.g. cage ‫ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ ﻭﺍﻹﻗﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬،‫ﻓﻲ ﺗﻨﻮﻉ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬
The cultivation of the end product takes place in or pond); usually individual or family run; low ‫ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺙ ﺑﺴﺒﺐ ﻓﺸﻞ ﺍﻟﻤﺤﺼﻮﻝ ﺃﻭ ﺧﺴﺎﺋﺮ ﺍﻟﺴﻮﻕ؛ ﺗﻌﺘﻤﺪ‬
seawater; earlier stages of the life cycle of these input levels, limited or no external assistance. Own ‫ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ ﺍﻷﺳﺮﻳﺔ ﻭﺑﻴﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ؛ ﻗﺪ ﻳﺘﻢ‬
species may be spent in fresh waters or brackish food supply often a motive. .‫ﺷﺮﺍء ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣﺤﺼﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ ﻭﺍﻟﻌﻠﻒ‬
waters. Aquaculture à très petite échelle
Aquaculture (d’eau) marine Système aquacole caractérisé par une très petite 141
L’élevage du produit final se fait en eau de mer, les production annuelle (max. 5 kg par unité et
phases précédentes du cycle vital de ces espèces 100 kg en total), réalisée dans une seule unité Aquaculture, poverty-focused-
pouvant se dérouler en eau douce ou en eau de production (e.g. cage ou étang); gestion Low risk, small-scale, extensive to semi-
saumâtre. généralement individuelle ou familiale; peu intensive aquaculture systems, based on low-cost
d’intrants, peu ou pas d’aide de l’extérieur. La intermediate technologies using locally available
production de sa propre nourriture en est souvent
Acuicultura en aguas marinas feed, seed and materials affordable and accessible
la raison. by resource-poor groups. Access to resources
El cultivo del producto final tiene lugar en el
mar; el ciclo vital de estas especies puede incluir Acuicultura de microescala by disadvantaged groups is privileged over their
períodos anteriores de desarrollo en agua dulce o Sistema de acuicultura con una producción anual ownership.
salobre. muy pequeña (máx. 5 kg per unidad y 100 kg en Aquaculture orientée vers la pauvreté
total), con una sola unidad de producción (por
㊺ᔭ᠁㈜웍㏽㊺ Systèmes aquacoles extensifs à intensifs,
ej., jaula o estanque), generalmente de gestión comportant peu de risques, organisés à une petite
ⶆ䕎ᔭᭇᶮ㏽㊺ᒳṿ䜸㴊㊺㮥㮥㣯㴊᠁㈜웜噟
individual o familiar, bajos niveles de insumo, échelle; basés sur des technologies intermédiaires
ᔡᭇ䁓ᶮ㮥㏁᩸㴊Ɐⶥ岼㈻ⶏ᩵䞃㮥㏁ᔔ㑧㊺
sin asistencia externa o muy limitada. Una de las à faible coût, utilisant des aliments, alevins et
⢜ᬾ㊺塒ᄾ
razones para desarrollar esta actividad es a menudo matériaux disponibles localement et accessibles
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﺑﺤﺮﻳﺔ‬ el autoabastecimiento. aux groupes pauvres en resources. Pour les
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﻣﺎﻟﺤﺔ؛ ﻭﺇﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﺣﻴﺎﺗﻪ‬ groupes désavantagés, l’on favorise l’accès aux
.‫ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺗﺘﻢ ﻓﻰ ﻣﻴﺎﻩ ﻋﺬﺑﺔ ﺃﻭ ﻣﻴﺎﻩ ﺷﺮﻭﺏ‬
㊺ᔭ᠁㈜웍⊕偊ェ㴊
⓺ᔭ塕☎ᗔ ⶆ慞᠁㈜᧛ᗓᔭ塕ᧉ៑ᬒ⛁ᔭ resources plutôt qu’à la propriété.
ᧉ៑ 㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥웜㮷ᒆᒰ㮥ᔭ᧛៉⸊ Acuicultura orientada a la pobreza
138 ⢖ ㉚ ᒆᒰ䗗䈷⢜㋦Ở ⸊⢖웜嚠Ⓘ㮷ᒰᕀ⢜ Sistemas de acuicultura extensiva a semi-intensiva,
∼┳䕕䪫웜ᗔ⤛៫㊺⓹웜ⶏ峖㴊⢜㌧ⶏᾜⷫ⒴ de pequeña escala y bajo riesgo, basada en
Aquaculture, medium-scale- ᤯웜៼᤮ⷀⒾⒾⲵ䡰唱㴊彥㣯ᘡ┚ᄾ tecnologías intermedias de bajo costo; usando
Aquaculture system with a medium annual ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻣﺘﻨﺎﻫﻲ ﺍﻟﺼﻐﺮ‬ alimentos disponibles localmente y semillas y
production (max. 5 tonnes per unit and 100 tonnes ‫ﻣﺸﺎﺭﻳﻊ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺫﺍﺕ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺳﻨﻮﻱ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺗﺤﻘﻖ ﻭﺣﺪﺗﻪ‬ materiales al alcance o accesibles por parte de
total), usually made of several production units; ‫ ﻛﻴﻠﻮﺟﺮﺍﻡ ﻓﻰ ﺣﺪﻫﺎ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﺒﻠﻎ ﺟﻤﻠﺔ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‬5 ‫ﻣﺎ ﻳﻘﺮﺏ ﻣﻦ‬ grupos de escasos recursos. Para estos grupos
family or commercially run, with moderate to high ‫ ﻛﻴﻠﻮﺟﺮﺍﻡ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺳﻮﺍء ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻔﺺ‬100 desfavorecidos se privilegia el acceso a los
input and management levels. Hatchery may be ‫ﺍﻭ ﺣﻮﺽ ﺗﺮﺍﺑﻰ ﻭﺗﺪﺍﺭ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﻓﺮﺩ ﺃﻭ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻭﺑﻤﺼﺮﻭﻓﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ recursos sobre la propiedad de los mismos.
more specialised. Often some external labour. Own ‫ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﻭﻗﺪﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻧﺸﺎﺅﻫﺎ ﺑﻬﺪﻑ‬
food supply may be a motive. ㊺ᔭ᠁㈜웍䛠㞬厱ᵶ㴊
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻟﻼﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ᗔ彔峯ᄽ⊕偊ェᄽ䌝⯄ᢶ᧐嵌䔬ᦜ㴊㊺ᔭ᠁㈜
Aquaculture à échelle moyenne 䎁䕥웍ᕫᘅ㮮◙ᶶ᩵☝㴊忸Ⱏᄽ䥝䁓ᬒ及㔖厱
Système aquacole caractérisé par une production 140 ᓕᕀ䘪䞃ᾥ䨽☝ᬒ厥⥋☝叽㴊ⷖⰟ㴊ᗔ⢖ⶲᒳ
annuelle moyenne (max. 5 tonnes par unité et 屺⤆ⶵᓀẀ㻆ᄾ厱ᵶᕀ䘪≿及㔖㴊䨽☝伱㣿刾
100 tonnes en total), généralement constitué de 吋ᢀᕜᕲ㴊⣆ⶏⷉᄾ
plusieurs unités de production; gestion familiale
Aquaculture, non-commercial-
The farming of aquatic organisms without a ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﻘﺮ‬
ou commerciale, avec des niveaux d’intrants et
de gestion modérés à élevés. Une écloserie peut
business orientation, undertaken to diversify ‫ ﻭﺗُﻤﺎﺭﺱ ﻋﻠﻰ‬،‫ﻧﻈﻢ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺗﺘﺼﻒ ﺑﻘﻠﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮﺓ‬
production, improve resource use and reduce risks ‫ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ‬،‫ﻧﻄﺎﻕ ﺻﻐﻴﺮ ﻭﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻮﺳﻌﺔ ﺇﻟﻰ ﺷﺒﻪ ﻣﻜﺜﻔﺔ‬
être plus spécialisée. Souvent de la main-d’oeuvre
venant de l’extérieur. La production de ses propres
of such events as crop or market failure; it relies ‫ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﺭﺧﻴﺼﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻣﺤﻠﻴﺎً ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻋﻼﻑ‬
chiefly on family labour and on on-farm sales ‫ﻭﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻭﺭ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻔﻘﻴﺮﺓ‬
aliments peut parfois en être la raison.
of the produce; it may purchase inputs, mainly ‫ ]ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻟﻠﻤﻮﺍﺭﺩ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬.‫ﺍﻗﺘﻨﺎءﻫﺎ ﻭﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ‬
Acuicultura de mediana escala limited to seed and feed. .[‫ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﻢ ﻟﻬﺎ‬
Sistema de acuicultura con una producción anual
promedio mediana (máx. 5 toneladas por unidad
Aquaculture non commerciale
y 100 toneladas en total), generalmente con
Elevage d’organismes aquatiques sans orientation 142
commerciale, pratiqué pour diversifier la
varias unidades de producción; gestión familiar o
production, pour améliorer l’utilisation des Aquaculture, production-
comercial, con moderado a alto nivel de insumos
resources et pour réduire les risques, par exemple Type of aquaculture, which transforms water
y de gestión administrativa. El criadero puede ser
en cas de chute de production ou de problème de productivity into a product consumed by Man;
más especializado que en granjas mas pequeñas.
commercialisation; dépend principalement de la mostly extensive aquaculture systems.
A menudo con algo de mano de obra externa. Una
main-d’œuvre familiale et des ventes du produit
de las razones para desarrollar esta actividad puede
ser el autoabastecimiento.
à la ferme; des intrants peuvent être achetés, se Aquaculture de production
limitant en général aux alevins et aliments. Type d’aquaculture qui transorme la productivité
㊺ᔭ᠁㈜웍ᒳ䇏偊ェ des eaux en un produit consommable par l’homme;
៽ⶏᒳ䇏⓺ᔭ塕᠁㈜᧛ᗓᔭ塕ⶆ慞᪮ᬒ⛁ᔭ᪮
Acuicultura no comercial généralement en systèmes aquacoles extensis.
Cultivo de organismos acuáticos sin orientación
㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥웍嚠Ⓘ㮷ᡦᒰ㮥ᔭ᧛៉䕊⢖웜
∼┳⢜ᯌᒠᦜ䕕䪫웜ᒳ䇏䡹嘉慞⤛៫ᬒ䈧㪌㊺
comercial, dirigido a diversificar la producción, Acuicultura de producción
mejorar el uso de recursos y disminuir el riesgo de Tipo de acuicultura que transforma la
⓹ᄾ⇻ᦜ᷀᩵䞃ⲵ⵺ᒙᒠᦜ㴊ᄾ嚠Ⓘⶏ坮ᢌᾜ
eventos tales como las fallas de la cosecha o del productividad del agua en productos que pueden
᤹ⷫ᤮ᤡᄾ䡰唱㴊彥㣯ᘡ┚᩵䞃ⲵᒆ䁓᤮ⷀᄾ
mercado, depende exclusivamente de la mano de ser consumidos por el hombre; generalmente se
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬ obra familiar y de las ventas en el mismo lugar de trata de sistemas de acuicultura extensiva.
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻳﺒﻠﻎ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻼﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺴﻨﻮﻱ ﻟﻮﺣﺪﺗﻪ‬ producción; puede incluir la compra de algunos
‫ ﻃﻦ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻛﺠﻤﻠﺔ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻋﺪﻳﺪ‬100‫ ﻃﻦ ﻭ‬5 ‫ﺣﻮﺍﻟﻲ‬ insumos limitada casi siempre a la semilla y el ㊺ᔭ᠁㈜웍㮥ᔭ
‫ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﺃﻭ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﺫﺍﺕ ﻣﻮﺍﺭﺩ‬ alimento. ⤐㊺ᗙ㴊㮥ᔭᤡ嗲ᩞᓀᕀ䌁㐎县ᔭᭇ㴊㊺ᔭ᠁
‫ﻭﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﻭﻣﻔﺮﺥ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺍﻻﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺕ ﻭﺗﺸﻐﻞ ﻋﺪﺩﺍ‬ ㈜㴊䌁ḑ웜ᾭᾠᓀ䌝⯄ḑ㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥ᄾ
.‫ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﺎﻝ ﻭﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻷﺻﺤﺎﺑﻬﺎ ﺃﺣﺪ ﺩﻭﺍﻓﻊ ﺇﻗﺎﻣﺘﻬﺎ‬
㊺ᔭ᠁㈜웍巤ᯌᒠᦜ㴊
⓼巤ᢀᔔᯌᒠ㵴㴊㴊㊺㮥㮥㣯᠁㈜웜▆⋛㴊㵴 ‫ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬
㴊ⲵᓀᔌᘅᔭᭇᾠ⺽ᦜᄽ⮿ᰊ≿及㔖㴊᢯㮮ᬒ ‫ﺃﺣﺪ ﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬

19
‫ ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﺃﺣﺪ ﺻﻮﺭ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬،‫ﺍﻟﻰ ﻣﻨﺘﺞ ﻳﺴﺘﻬﻠﻜﻪ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ‬ zooplankton feeding for fry. capturados o producidos en hatchery, uso
.‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻊ‬ regular de fertilizantes orgánicos o inorgánicos,
Aquaculture semi-extensive abastecimiento de agua de mareas o de lluvia,
Système de culture caractérisé par une production monitoreo simple de la calidad del agua. Se
143 de 0,5 à 5 tonnes/ha/an, parfois une alimentation realiza por lo general en estanques tradicionales o
supplémentaire à base d’aliments de basse qualité, mejorados y también en simples sistemas de jaulas.
Aquaculture, restocking- l’empoissonnement d’alevins sauvages ou produits
Type of aquaculture, which produces juvenile en écloserie, l’utilisation régulière d’engrais ㊺ᔭ᠁㈜웍᧐嵌䔬ᦜ
or adult aquatic organisms to be used for stock organiques ou chimiques, une alimentation en eau ⶏᕫᒑ㣿㜿㴊᠁㈜䎁䕥웛ᔭ塕ᓀ᪮៲ᛄ⓺웍☎
enhancement, generally in a natural environment. par pluies ou marées avec ou sans échange d’eau ᾭ䂑┬ᒐᘣ左嚠噍ⱃ䜫ṿ䜸㴊ᾯ㞼忻Ⱏ⢜ᘅ㮮
limité, un monitoring simple de la qualité de l’eau; 嘋᤯忸Ⱏ噡仒仫់웜⯄᠁⇻ᦜ᷀ṿ䜸㴊䥝䁓웜
Aquaculture de repeuplement normalement pratiqué en étangs traditionnels ou 䕕Ⓘᶶᘅ㮮䜫Ⱏ웜坮ᢌ㊺ᔪ⧨⢜ⵣ㊚웜嚠Ⓘ嚠
Type d’aquaculture qui produit des organismes améliorés, ainsi qu’en cages, e.g. pour l’élevage de 噍㊺㍻⢜塓ᤡᘡ㊺웜嚠Ⓘᶮ⮿䣵㴊㋦Ởᄽ⹖ᔡ
aquatiques, juveniles ou adultes, en vue de petits alevins se nourrissant de zooplancton. ᵺ⥬㊺ᗙ⢜䈆᧛㴊䗗䈷䎁䕥ᒳ噡仒ᄾ
leur utilisation pour l’amélioration de stocks,
généralement dans un milieu naturel. ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺷﺒﻪ ﻣﻜﺜﻒ‬
Acuicultura semi-extensiva 2 ‫ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ‬:‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻟﻪ ﺍﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
Acuicultura de repoblación Sistema de producción caracterizado por una ‫ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬،‫ ﻃﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻴﻜﺘﺎﺭ ﺳﻨﻮﻳﺎ‬20 ‫ﺍﻟﻰ‬
Tipo de acuicultura que produce organismos producción promedio de 0.5 a 5 t/ha/año, ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﻤﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺳﻤﺪﺓ ﻭﻗﺪ ﻳﺪﻋﻢ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺴﻤﻜﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
acuáticos, juveniles o adultos, destinados a posiblemente con alimento complementario de ‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻔﺮﺧﺎﺕ‬،‫ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻋﻼﻑ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ‬
incrementar la población, en general en ambientes bajo grado, siembra con alevines capturados ‫ ﻗﺪﺭ ﻣﻦ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺃﻭ‬،‫ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﻢ ﻟﻸﺳﻤﺪﺓ‬،‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬
naturales del medio natural o hatchery, uso regular de ‫ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻭﻳﺘﻢ ﺭﻳﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻀﺨﺎﺕ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬
fertilizante orgánico o inorgánico, abastecimiento ‫)ﺑﺎﻟﺮﺍﺣﺔ( ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﻤﺎﺭﺱ ﻓﻲ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﺮﺍﺑﻴﺔ ﻣﻄﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻣﺴﻴﺠﺎﺕ‬
㊺ᔭ᠁㈜웍塓ⰶ⯄᠁ de agua por mareas o lluvia y/o algún intercambio .‫ﺷﺒﻜﻴﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺃﻗﻔﺎﺹ‬
㮥ᔭ嚠Ⓘᶮᾯ㞼㨵Ἁᒳ㮮ᔔ䘪ᗙἤ㈜㴊│ᗙ⢜
de agua, seguimiento básico de la calidad del
⢖ᗙ㊺㮥㮥㣯㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥ᄾ
agua, y generalmente en estanques que han sido
‫ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬، ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬ mejorados, en encerramientos o sistemas sencillos 147
‫ﺃﺣﺪ ﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﻃﻮﺍﺭ ﺍﻟﻴﺎﻓﻌﺔ‬ de jaulas.
‫ ﻓﻰ‬،‫ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻰ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻤﺨﺰﻭﻧﺎﺕ‬ Aquaculture, small-scale-
㊺ᔭ᠁㈜웍᧐䌝⯄㴊 Aquaculture system with a small annual
.‫ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎﻡ‬
៽ⶏᕫᒑ㣿㜿㴊᠁㈜䎁䕥웛ᔭ塕ᶮ᪮៲ production (max one tonne per unit and 10 tonnes
ᛄ⓺웜᩵䞃仫់⤛ᰈᗔ厮塕㴊忸Ⱏ웜⯄᠁ᾯ㞼
144 ⧛⧤⢜⇻ᦜ᷀ṿ䜸㴊䥝䁓웜䕕Ⓘᶶᘅ㮮ⶏⷀ⢜
total), made of one or more small production
units; family or communally run; low to moderate
ⱦⷀ㴊䜫Ⱏ웜嚠噍ᒑ嵮⢜㗴㋖ᘡ㊺ᬒ⢜坮ᢌ㊺ input levels and limited external labour. Own food
Aquaculture, rural- ᔪ⧨웜䈆᧛㴊㊺厮䈧㪌웜ᒆ䢲ᶮᖦ䕥⢜⮿䣵㴊 supply may be a motive.
The farming of aquatic organisms by small-scale ㋦Ởᒳ噡仒웜ⶏⱼᓥᘅ㮮䗗䈷䎁䕥웍ᘑ 㮮㏴
farming households or communities, usually by 㒾᤮㣯ᰈ᠁挂䥝ᄾ Aquaculture à petite échelle
extensive or semi-intensive, low-cost production Système aquacole dont la production annuelle
technology appropriate to their resource base. ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺷﺒﻪ ﻣﻮﺳﻊ‬ est faible (max une tonne par unité et 10 tonnes
Term sometimes erroneously used interchangeably ‫ ﺗﺤﻘﻖ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ‬:‫ﻧﻈﻢ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ au total), constitué d’une ou plusieurs unités de
with subsistence aquaculture. ‫ ﻗﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻋﻼﻑ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬،‫ ﻃﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﻜﺘﺎﺭ ﺳﻨﻮﻳﺎ‬5 ‫ ﺍﻟﻰ‬0.5 ‫ﺑﻴﻦ‬ production; gestion familiale ou communautaire;
‫ ﺗﺮﺑﻰ ﻓﻴﻬﺎ ﺯﺭﻳﻌﺔ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ‬،‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‬ l’utilisation d’intrants est faible à modérée et il y a
Aquaculture rurale ‫ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﻈﻢ ﻟﻸﺳﻤﺪﺓ‬،‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﻔﺮﺧﺎﺕ‬ peu de main-d’oeuvre externe. La production de sa
Elevage d’organismes aquatiques par des ‫ ﻭﺗﻤﻸ ﺑﺎﻟﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻤﺪ ﻣﻊ ﻣﻌﺪﻝ‬،‫ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ‬ propre nourriture peut en être une raison.
ménages ou des communautés de petits fermiers; ‫ ﻭﻳﻄﺒﻖ‬،‫ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻦ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﺴﻴﻂ ﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
généralement utilisation d’une technologie de .‫ﻓﻰ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺮﺍﺑﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻄﻮﺭﺓ ﻭﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻓﻰ ﺍﻷﻗﻔﺎﺹ‬ Acuicultura de pequeña escala
production extensive ou semi-intensive, de .‫ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ‬:‫ﻛﻤﺜﺎﻝ‬ Sistema de acuicultura con pequeña producción
faible coût et adaptée aux resources localement anual (máx. 1 toneladas por unidad y 10 toneladas
disponibles. Terme parfois utilisé incorrectement en total), compuesta de una o más unidades
en synonymie avec subsistance. 146 pequeñas de producción; bajos a moderados
niveles de insumos y limitada mano de obra
Acuicultura rural Aquaculture, semi-intensive- externa. Una de las razones para desarrollar esta
Cultivo de organismos acuáticos por familias o Systems of culture characterized by a production actividad puede ser el autoabastecimiento.
comunidades de cultivadores de pequeña escala, of 2 to 20 tonnes/ha/yr, which are dependent
generalmente con tecnologías de producción de largely on natural food, which is augmented ㊺ᔭ᠁㈜웍⊕偊ェ
bajo costo, extensiva o semi-intensiva, adecuada a by fertilization or complemented by use of ⓺ᔭ塕ᗔⶆ慞᧛ᗓᔭ塕᪮ᬒ⓺ᔭ塕᪮㊺ᔭ᠁㈜
los recursos de que disponen. A veces, el término supplementary feed, stocking with hatchery-reared 䎁䕥웜㮷ᒆᒰ⢜⵺ᾠ㴊⊕ḑ᠁㈜᧛៉䕊⢖웜∼
se usa como sinónimo de subsistencia. fry, regular use of fertilisers, some water exchange ┳⢜䘪䫃䕕䪫웜ᗔᢶᒳ䇏㊺⓹㴊⤛៫ᬒⶏ峖㴊
or aeration, often pumped or gravity supplied ᾜ坮᤹ᤡᄾ៼᤮ⷀᓑᒆⲵ䡰唱㴊彥㣯ᘡ┚ᄾ
㊺ᔭ᠁㈜웍ᓧ⷗㴊
㮷⊕ḑ᠁㈜∼┳⢜䘪䫃▆⋛㴊㊺㮥㮥㣯᠁㈜웍 water, and normally in improved ponds, some ‫ﻣﺰﺍﺭﻉ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ‬
嚠Ⓘ塍㮮嚈᪎ᔔᕜᕲ㴊及㔖Ẁ㻆㴊䌝⯄⢜᧐䍄 enclosures, or simple cage systems. ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺫﻭ ﺍﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺳﻨﻮﻳﺔ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺗﺒﻠﻎ ﻓﻰ ﺣﺪﻫﺎ‬
᠁ᄽᗔ⢖ⶲ㮥ᔭ⤆ⶵᄾ剫᪓剓ⶏⱼᒔ㮥⇞⚭㊺ Aquaculture semi-intensive ‫ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻃﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﻋﺸﺮﺓ ﺃﻃﻨﺎﻥ ﻟﻜﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ‬
ᔭ᠁㈜ⶅ⧨ᘅ㮮ᄾ Système de culture caractérisé par une production ‫ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺪﻳﺮﻫﺎ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬
2 à 20 tonnes/ha/an, largement dépendant de la ‫ﻣﻦ ﺍﻻﻓﺮﺍﺩ ﻭﺑﻘﺪﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﺃﻭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﻘﺎﺕ ﻭﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻰ ﺭﻳﻔﻰ‬ .‫ﺍﻷﺟﻴﺮﺓ ﻭﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﺣﺪ ﺍﺳﺒﺎﺏ ﺇﻗﺎﻣﺘﻬﺎ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻟﻠﻌﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﺃﺳﻠﻮﺏ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﺳﻮﺍء‬ nourriture naturelle (l’abondance de celle-ci est
‫ﻟﻠﻌﺎﺋﻠﺔ ﺍﻭ ﻟﺘﺠﻤﻊ ﺳﻜﺎﻧﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻭﻃﺒﻘﺎ ﻟﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺘﺎﺡ‬ augmentée par fertilisation ou complémentée par
‫ ﻭﻫﻮ ﺗﻌﺒﻴﺮ‬.‫ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺑﺎﻻﺳﻠﻮﺏ ﺍﻟﻤﻮﺳﻊ ﻭﺷﺒﻪ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬ l’utilisation d’une alimentation supplémentaire), 148
.‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺎﻟﺨﻄﺄ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ‬ l’empoissonnement d’alevins produits en écloserie,
l’utilisation régulière d’engrais, un échange d’eau
ou une aération limitée, et une alimentation en
Aquaculture, subsistence-
145 eau souvent par pompage ou gravité; pratiquée
Aquaculture system operated at micro- or
small scale, typically low input and extensive
normalement en étangs améliorés, parfois en
to semi-intensive, products used primarily for
Aquaculture, semi-extensive- enclos et en systèmes simples d’élevage en cages.
autoconsumption and in small quantities for
System of culture characterized by a production of marketing.
0.5-5 tonnes/ha/yr, possibly supplementary feeding
Acuicultura semi-intensiva
Sistema de producción caracterizado por una
with low-grade feeds, stocking with wild-caught
producción de 2 a 20 toneladas/ha/año, que
Aquaculture de subsistance
or hatchery-reared fry, regular use of organic or Système aquacole opéré à une échelle de très petite
depende fuertemente del alimento natural que
inorganic fertilisers, rain or tidal water supply à petite, typiquement à faibles intrants et extensif
es incrementado por fertilización, o también
and/or some water exchange, simple monitoring à semi-intensif, don’t les produits sont utilisés
mediante la adición de alimento suplementario,
of water quality, and normally in traditional or principalement pour la consommation du menage
abastecimiento con juveniles silvestres
improved ponds; also some cage systems e.g. with et en faibles quantités pour la commercialisation.

20
Acuicultura de subsistencia produisant une récolte commercialisable. .‫ﻭﻟﻴﺲ ﺑﻐﺮﺽ ﺗﺴﻮﻳﻘﻪ ﺍﻭ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺭﺑﺢ ﻣﻦ ﺑﻴﻌﻪ‬
Sistema de acuicultura operado a micro o pequeña
Acuicultura con aguas servidas
escala, normalmente con pocos insumos y un
niivel de explotación extensivo a semi-intensivo.
Acuicultura que usa aguas residuales urbanas o 155
industriales para promover una mejor extracción
La producción se destina al autoconsumo o a la
y estabilización de nutrientes, y una cosecha Aquarium (pl. aquaria)
venta.
comercializable. A tank or other suitable container in which fishes
㊺ᔭ᠁㈜웍㮥⇞⚭㴊 and other aquatic organisms may be maintained.
ᕫ☴ḑ⢜⊕偊ェ䕕䪫㴊㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥웍៾ḑ㴊
㊺ᔭ᠁㈜웍┥㊺
ᕫᙉ噡᠁ᢌ㴊ᩁ峪ᬒ⩖ᘡ᩵宆᮴ᔭᭇᓀ㵴㴊웍 Aquarium (pl. aquaria)
ᗔ⤛៫ᬒ䌝᠁䡹᧐䍄᠁㊺⓹웍ᔭᭇᓁ倇㮮ᔔ䡰
᢯㮮Ṕ⒈⢜⑫ᒠ┥㊺▆⋛㴊㊺ᔭ᠁㈜ᄾ Bac ou autre récipient adapté dans lequel des
唱㴊㐎县웍⊗塕伱ᢀ᮴ᄾ
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬ poissons ou autres organismes aquatiques peuvent
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﺇﻋﺎﺷﻲ‬ être maintenus en vie.
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺼﺤﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻲ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
‫ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﻣﺘﻨﺎﻫﻴﺔ ﺍﻟﺼﻐﺮ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺗﻘﺎﻡ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ‬
‫ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﺴﻴﻄﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻣﻼﺡ ﺍﻟﻤﻐﺬﻳﺔ )ﺃﻣﻼﺡ ﺍﻟﻨﻴﺮﻭﺟﻴﻦ‬ Acuario
‫ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻟﻸﺳﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺮﻳﺔ ﻣﻊ ﺟﺰء ﺻﻐﻴﺮ ﻳﺨﺼﺺ ﻟﻠﺘﺴﻮﻳﻖ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍ‬
.‫ ﻭﺇﻧﺘﺎﺝ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺗﺴﻮﻳﻘﻲ‬،(‫ﻭﺍﻟﻔﻮﺳﻔﻮﺭ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ‬ Un tanque u otro recipiente adecuado donde
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩﻫﺎ ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩﺓ ﻭﻳﻄﺒﻖ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺳﻊ ﺃﻭ ﺷﺒﻪ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬
.‫ﻟﻼﻧﺘﺎﺝ‬ se pueden mantener peces u otros organismos
152 acuáticos.

149 ㊺ⱕ䈷웍 ᾓ⯶DTXDULD


Aquaculturist ᒆ䁓᩵ᕫ䕺⦇挂䌁ᬒ៼ᕜ㊺㮥㮥㣯㴊㊺㋦⢜៼
A person engaged in aquaculture. ᕜ᪎嚈㴊∿ᳮᄾ
Aquaculture, transformation-
Type of aquaculture, which transforms products Aquaculteur (‫ ﺃﺣﻮﺍﺽ‬:‫ﺣﻮﺽ )ﺟﻤﻊ‬
having a low marketing value into more valuable Une personne s’ occupant d’aquaculture. ‫ﺧﺰﺍﻥ ﺃﻭ ﻭﻋﺎء ﺁﺧﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻹﻋﺎﺷﺔ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ‬
products; mostly intensive aquaculture systems. ‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ )ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﻳﻘﺼﺪ ﺑﻪ ﺍﻟﺤﻮﺽ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺼﻨﻮﻉ‬
Acuicultor .(‫ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﺷﻔﺎﻓﺔ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
Aquaculture de transformation Persona involucrada en acuicultura.
Type d’aquaculture qui transforme des produits
et sous-produits de faible valeur marchande en ㊺ᔭ᠁㈜䚋 156
denrées plus appréciées; généralement en systèmes ᕔᔑ㊺ᔭ᠁㈜㴊ᕀᄾ
aquacoles intensifs.
‫ﻣﺴﺘﺰﺭﻉ ﺳﻤﻜﻲ‬ Aquatic
Acuicultura de transformación ‫ﻣﻤﺎﺭﺱ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬ Living in or on water for all or a substantial part of
Tipo de acuicultura que transforma productos the life span.
que tienen un bajo valor comercial en otros más
valiosos; generalmente se trata de sistemas de
153 Aquatique
Vivant dans ou sur l’eau pendant toute ou une
acuicultura intensiva.
Aquafeed partie importante de sa vie.
㊺ᔭ᠁㈜웍嗲⧨ Feed to be used in aquaculture. Acuático
⤐ᗔ⒈᷀ᕽᛂ㴊ᔭᭇ嗲⧨ᓀ慞ᕽᛂᔭᭇ㴊㊺ᔭ
Aliment aquacole Que vive en o sobre el agua durante toda o una
᠁㈜䌁ḑ웍ᾭᾠᓀ嵌䔬ḑ㊺ᔭ᠁㈜䎁䕥ᄾ
Aliment utilisé en aquaculture. parte substancial de su ciclo de vida.
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ ﺗﺤﻮﻳﻠﻲ‬ ㊺㮥㴊
‫ﺃﺣﺪ ﺻﻮﺭ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺫﺍﺕ‬ Acuático, alimento -
Alimento para ser usado en acuicultura. 䕎㮥⢜៼㮥ᬃ᫮ⶥ∤厮⚭坮ᢌ㮥㏁ᶮ㊺ᒳ⢜㊺
‫ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻘﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻗﻴﻤﺔ ﺃﻋﻠﻰ؛ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ‬
巨ᒐᄾ
.‫ﺗﺘﻢ ﻓﻰ ﻧﻈﻢ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ‬
㊺ᔭ忸Ⱏ
㊺ᔭ᠁㈜ᒳᘅ㮮㴊忸Ⱏᄾ ‫ﻣﺎﺋﻲ‬
150 ‫ﻋﻠﻒ ﻣﺎﺋﻲ‬ ‫ ﺃﻱ ﻛﺎﺋﻦ ﻣﺠﻬﺮﻱ ﺃﻭ ﻛﺒﻴﺮ )ﻣﺎ ﻋﺪﺍ ﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ‬:‫ﻟﻠﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ‬
‫ﻭﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ( ﻳﻌﻴﺶ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺩﺍﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻄﻮﺭﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
.‫ﺍﻟﻌﻠﻒ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
.‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
Aquaculture, waste heat-
Aquaculture using a heated effluent (e.g. from a 154
power station) to produce fish commercially. 157
Aquaculture en rejets thermiques Aquafeed, farm-made-
Feed in pellet or other forms, consisting of one or Aquifer
Aquaculture utilisant un effluent échauffé
more artificial and/or natural feedstuffs, produced A freshwater-bearing stratum of permeable
(e.g. d’une centrale nucléaire) pour produire
for the exclusive use of a particular farming rock, sand or gravel that provides a groundwater
commercialement du poisson.
activity, not for commercial sale or profit. reservoir.
Acuicultura con calor residual. Nappe aquifère
Acuicultura que usa efluentes calientes (por ej., Aliments aquacoles produits à la
Strate perméable de roche, sable ou gravier
de plantas de energía nuclear) para producir peces ferme
porteuse d’eau douce, formant un réservoir d’eau
comercialmente. Aliments en granulés ou sous d’autres formes,
souterraine.
composés d’un ou plusieurs aliments artificiels
㊺ᔭ᠁㈜웍┥㝳 et/ou naturels, produits pour être utilisés Acuífero
᢯㮮ᤦ㝳㴊┥㊺ᘑ 웍ⷫ䡰ᩗ㮻ᨈ㴊噡仒挂䌁 exclusivement dans un élevage particulier, et Estrato de roca permeable, arena o grava que
ᯌᒠᦜ㮥ᔭ㴊㊺ᔭ᠁㈜ᄾ non pour être vendus dans le commerce ou pour contiene agua dulce y forma un depósito de agua
réaliser des profits. subterránea.
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺪﺍﻓﺌﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﻣﺤﻄﺎﺕ‬ Alimentos fabricados por el acuicultor ᪱㊺⋈
.‫ﺍﻟﻘﻮﻯ ﺍﻟﻨﻮﻭﻳﺔ( ﻟﻺﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ‬ Alimentos presentados en gránulos u otras formas 㮷嚕㊺⌯ᄽ㌟⇖⢜㹹㻄⸊⢖㴊᪱㊺ᶶ⋈웍∉⩖
que consisten en uno o mas piensos artificiales y/o ᘡᔌᶶᒑ㊺䭊㊺㋦ᄾ
151 naturales, producidos para el uso exclusivo de una
particularidad actividad acuícola, no para la venta ‫ﺧﺰﺍﻥ ﺟﻮﻓﻲ‬
comercial o el provecho económico. ‫ ﻳﺸﻜﻞ‬،ً‫ ﺍﻟﺮﻣﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺼﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺎ ًء [ﻋﺬﺑﺎ‬،‫ﻃﺒﻘﺔ ﻧﻔﺎﺫﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ‬
Aquaculture, wastewater- .]‫ﺧﺰﺍﻧﺎً ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺠﻮﻓﻴﺔ‬
Aquaculture using urban or industrial wastewaters ㊺ᔭ忸Ⱏ웍᠁㈜᷀᠋㮥ᔭ
to provide enhanced nutrient removal/stabilization, 㮷ᒆ䁓⢜ᾠ䁓ᕀ⑫ᬒ⢜ᾯ㞼⢖ᖃ䕊⢖㴊弝䌘⢜
and a marketable crop. ៼ᕜ◨▕㴊忸Ⱏ웍−៮ᓀ⹖䁓㣿∠㴊᠁㈜㏁᤮ 158
㮥ᔭ웍䚒ᒓⲵᓀᔌᯌᒠ宆᮴ᬒ᢯㐬ᄾ
Aquaculture en eaux usées Aquifer, confined-
Aquaculture utilisant des eaux usées urbaines ‫ﻋﻠﻒ ﻣﺎﺋﻲ َﻣُﺼﻨﻊ ﺑﻤﺰﺭﻋﺔ‬ Aquifer overlain and underlain by an impervious
ou industrielles en vue d’améliorer la réduction/ ‫ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻥ ﻏﺬﺍﺋﻲ‬،‫ﻋﻠﻒ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﺷﻜﺎﻝ ﺃﺧﺮﻯ‬
or almost impervious formation.
stabilisation d’éléments nutritifs, tout en ‫ ﻳﻨﺘﺞ ﺃﺳﺎﺳﺎ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ‬،‫ﺃﻭ ﺻﻨﺎﻋﻲ‬/‫ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻃﺒﻴﻌﻴﻲ ﻭ‬

21
Aquifère captif .‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬ 165
Aquifère intercalé entre entre deux formations
quasi imperméables.
162 Assets (b)
Acuífero confinado In socio-economics: the basic building blocks
Acuífero limitado superior e inferiormente por Assessment, impact- upon which households are able to undertake
formaciones impermeables o casi impermeables. The evaluation of ecological effects to determine production, engage in labour markets, and
their impact on human needs, environmental, participate in reciprocal exchanges with other
᪱㊺⋈웍伱峖ᢼ㴊 social, and economic. households. They may be described as stocks of
ᒐⰿᬒᒑⰿ垃㮷ᒓ嚕㊺⢜ᡦᓔᒓ嚕㊺㴊䕙⸊⋈ capital that can be utilised directly, or indirectly, to
崚▆㴊᪱㊺⋈ᄾ Evaluation d’impact generate the means of survival of the household or
Evaluation des effets écologiques afin de to sustain its material well-being.
‫ ﻣﺤﺼﻮﺭ‬،‫ﺧﺰﺍﻥ ﺟﻮﻓﻲ‬ déterminer leur impact sur les besoins
‫ﺧﺰﺍﻥ ﺟﻮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮﺭ ﻣﻦ ﺃﻋﻼﻩ ﻭﺃﺳﻔﻠﻪ ﺑﻄﺒﻘﺘﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ ﻗﻠﻴﻠﺔ‬ Avoirs
environnementaux, sociaux et économiques des
.‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ ﺍﻭ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺎﻣﻴﺔ‬ En socio-économie: bases qui permettent aux
populations.
ménages de produire, de s’engager dans le marché
Evaluación de impacto
159 La evaluación de efectos ecológicos para
de l’emploi et de participer à des échanges
réciproques avec d’autres ménages. Ils peuvent
determinar su impacto sobre las necesidades être décrits comme des stocks de capital qui
Aquifer, unconfined- humanas, ambientales, sociales y económicas. peuvent être utilisés directement ou indirectement
Aquifer containing unconfined ground water, that en vue de générer les moyens permettant au
is having a water table and an unsaturated zone. 削ᖶ웍◷᭓ ménage de survivre ou d’entretenir son bien-être
ᓀᔌ㻴∠៼≿ᕀ䌁嶆倇ᄽ㨵Ἁᄽ㿄ᖠᬒ䕕㏔◷ matériel.
Aquifère à nappe libre ᭓㴊㮥⚇⯎⸢削ᖶᄾ
Aquifère surmonté de terrains perméables et Bienes
disposant d’une surface piezométrique libre et ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺃﺛﺮ ﺑﻴﺌﻲ‬ En socio economía: bases sobre cuales las
d’une zone non saturée. ،‫ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬،‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺃﺛﺮ ﺍﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺎﺗﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‬ unidades familiares pueden llevar a cabo la
.‫ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬،‫ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ producción, involucrarse en mercados de trabajo,
Acuífero de napa libre 163 y participar en intercambios recíprocos con otras
Acuífero cuyas aguas subterráneas no están
unidades familiares. Pueden ser descritas como
limitadas, o sea que dispone de una napa y de una
zona no saturada.
Assessment, social impact- (SIA) reservas de capital que pueden ser utilizadas
Prediction of social effects on communities from directa o indirectamente, para generar los medios
᪱㊺⋈웍巤峖ᢼ㴊 environmental changes caused by any of a variety de sobrevivencia de las unidades familiares o para
᪱ⶏⱦ峖ᢼ㴊ᶶᒑ㊺㴊᪱㊺⋈웍∉៽ⶏᶶᒑ㊺ of economic development types. sostener su bienestar material.
ᗓᬒᒓ忷ᬒ⒬ᄾ
Evaluation de l’impact social (EIS) 及ᔭ E
‫ﺧﺰﺍﻥ ﺟﻮﻓﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺼﻮﺭ‬ Prédiction des effets sociaux sur des communautés 㿄ᖠ䕕㏔⇬웛ᘅ∼┳䞃ᾥ▆⋛㮥ᔭᄽ㐏吹᤹᤮
‫ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻟﻪ‬،‫ﺧﺰﺍﻥ ﺟﻮﻓﻲ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﺎء ﺃﺭﺿﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺼﻮﺭ‬ de changements environnementaux causés par un ᤡ⒈᷀ᄽᬒᩈᒔᒔ៼ᕜ∼┳㴊ᔘ❦ᔪ⧨㴊㣯厮
‫ﻣﺨﺰﻭﻥ ﻣﺎﺋﻲ ﻭﻣﻨﻄﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺒﻌﺔ‬ type donné de développement économique. Ẁ㻆ᄾ∉᩵ᕫᗙ㨶ᓀ᩵ᕫ㵺⨫⢜屺⨫㮮ᔔᔭ㮥
∼┳劑㮥⣑㈻ᄽ⢜䕺⦇∼┳㴊㣯厮㮥㏁㤼ᠻ㴊
Evaluación de impacto social (SIA) 及ⶲ䜧ᖃᄾ
160 Abr. SIA, del término en inglés. Predicción de
efectos sociales sobre comunidades por cambios ‫ﺃﺻﻮﻝ‬
ambientales causados por determinados tipos de ‫ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬
Aseptic
desarrollo económico. ‫ ﺃﻭ ﺍﻹﻧﻀﻤﺎﻡ ﺍﻟﻰ ﺃﺳﻮﺍﻕ ﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ ﻭﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ‬،‫ﺍﻷﺳﺮ ﻓﻲ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬
Free from infection; sterile.
‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺻﻮﻝ‬.‫ﺍﻟﺘﺒﺎﺩﻟﻴﺔ ﻟﻠﻌﻤﺎﻟﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﺳﺮ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬
Aseptique 削ᖶ웍㿄ᖠ◷᭓ 6,$ ‫ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺃﺳﻤﺎﻟﻴﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ‬
弊㏑㮷ᖁᗛᒆ䁓䕕㏔ᩗ⋛䌁ḑ▛叽㴊㨵Ἁᩞᦜ .‫ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﻜﺴﺐ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ﻟﻸﺳﺮ ﻭﺿﻤﺎﻥ ﺭﻓﺎﻫﻴﺘﻬﺎ‬
Sans infection; stérile.
≿䘪䫃ᔭ㮥㴊㿄ᖠ◷᭓ᄾ
Aséptico
Libre de infección, estéril. ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺃﺛﺮ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ 166
‫ﺍﻟﺘﻨﺒﺆ ﺑﺎﻵﺛﺎﺭ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ [ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺠﻤﻊ ﺍﻟﺴﻜﺎﻧﻲ] ﻟﻠﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
ⱦ䩒㴊
.‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺃﻱ ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻄﻮﺭ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬
ⱦ➥⹙㴊웜㐎噍㉘㴊ᄾ Assets, current-
The more liquid assets, which may be readily sold
‫ﻣﻌﻘﻢ‬
.‫ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ؛ ﻣﻌﻘﻢ‬
164 for cash. Goods which have already been produced
(such as fingerlings, fish, and feed) may be sold
Assets (a) quickly for cash without disrupting ongoing
161 Resource having commercial or exchange value production activities.
that is owned by or due an individual, business, Actif actuel
Ash institution, or corporation. Biens plus liquides qui peuvent être facilement
In chemical feed analysis: that portion of a sample vendus pour de l’argent comptant. Des biens déjà
remaining after burning (at up to 500 °C) until the
Actif
Ressource ayant une valeur commerciale ou produits (tels que alevins, poissons et aliments)
residue is free of organic matter. peuvent être rapidement vendus pour du cash sans
d’échange, qui appartient ou est due à un individu,
une entreprise, une institution ou une corporation. perturber les activités de production existantes.
Cendres
En analyse chimique d’aliment: portion d’un Activos corrientes
échantillon subsistant après combustion (à une
Activos
Un recurso que tiene un valor comercial o de Los bienes más liquidables, que pueden ser
temperature pouvant aller jusque 500 °C) jusqu’à rápidamente vendidos en efectivo. Bienes que ya
intercambio que pertenece o que se debe a un
ce que le résidu soit exempt de matière organique. han sido producidos (tales como alevines, peces,
indivìduo, institución o corporación.
y alimentos) pueden ser vendidos rápidamente
Ceniza
En análisis químico de alimentos: la porción que
及ᔭ D al contado sin interrumpir las actividades de
㮷ᒆᒰᒰᕀᄽ㮥➕ᄽⷀ⸊⢜៲᩾⣆ⶏ⢜┚☝㴊 producción en curso.
subsiste de una muestra después de su combustión
៽ⶏᯌᒠ⢜ᔪ⧨ᕽᛂ㴊及㔖ᄾ
(hasta un máximo de 500 °C), hasta que el residuo 及ᔭ웍㏇᤮㴊
está libre de materia orgánica. ‫ﺃﺻﻮﻝ‬ 䞃崕ⱼᢀ᮴嗲ᩞᓀ㨶塗㴊⵺ᓀ㏇᤮㴊及ᔭᄾ䞃
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ ﻟﻠﻤﺒﺎﺩﻟﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻠﻜﻬﺎ ﺃﻭ‬ ᾥ☎♱ᶶᢀ᮴嗲ᩞᓀ㨶塗䚒ᒓᖠ⓸⣶㇩ᶮ噡仒
㛶ᢌ
.‫ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﺎﻭﻧﻴﺔ‬،‫ ﻛﻴﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻱ‬،‫ﻳﺤﻮﺯﻫﺎ ﺷﺨﺺ‬ 㴊㮥ᔭ㏁᤮㴊⑸䕕㮥ᔭᢀⷫ㴊厭㣯 挂䁓ᄽ挂
忸Ⱏᦜ⇬ᢌ⸖ᒳ웛慞噄ᒑ㡉㝭䡹㈑㯟㣯ᒳᒓ᪱
ᬒ忸Ⱏ䇏ᄾ
ⶏⷀ㣯ⱼ⺽ᭇᙣ㯟ᒑⷫ㴊坮ᢌᄾ

‫ﺭﻣﺎﺩ‬ ‫ﺃﺻﻮﻝ ﺟﺎﺭﻳﺔ‬


.ً ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﺒﻴﻌﻬﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻧﻘﺪﻳﺔ‬
‫ ﻫﻮ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﺑﻌﺪ‬:‫ﻓﻰ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﻟﻸﻋﻼﻑ‬
(‫ ﻭﺍﻟﻌﻠﻒ‬،‫ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬،‫ﻓﺎﻟﺴﻠﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﺃُﻧﺘﺠﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ )ﻣﺜﻞ ﺍﻹﺻﺒﻌﻴﺎﺕ‬
‫ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ( ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ ﺧﺎﻟﻴﺔ‬500 ‫ﺣﺮﻗﻬﺎ )ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ‬

22
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺒﺎﻉ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻘﺪ ﺩﻭﻥ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﺍﻷﻧﺸﻄﺔ‬ dans l’oocyte de deuxième ordre et le premier 173
.‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‬ globule polaire. La ségrégation de chaque paire
de chromosomes est un processus indépendant de
celui qui intervient dans toutes les autres paires de
Atrophy
167 chromosomes.
Decrease in the amount of tissue, or size of an
organ, after normal growth has been achieved.
Assets, fixed- Variación independiente
La segregación de homólogos de cada par de
Atrophie
Assets which are least liquid or all assets (such as Réduction de la masse de tissu, ou de la taille d’un
land, buildings and permanent fixtures), which, if cromosomas (y los genes en esos cromosomas)
organe, après que la croissance normale a eu lieu.
sold, would affect the nature of the business. en los espermatocitos secundarios o en el ovocito
secundario y el primer corpúsculo polar. La Atropía
Actif fixe segregación de cada par de cromosomas es Disminución de la cantidad de tejido, o del tamaño
Biens qui sont les moins liquides ou tous les independiente de aquella que ocurre en todos los de un órgano, una vez completado el proceso
biens (e.g. terres, bâtiments, installations fixes) otros pares de cromosomas. normal de crecimiento.
qui, si vendus, n’affecteraient pas la nature de
l’entreprise. ᢌ䁁웍㥲䅑㴊 䪔䖯㱍
⢖ᓀㆧ䔭䍄㉓䕌䝤⢜◨⢖ㆧ䔭᧻㉓䕌䝤ᬒ䆲ᒆ ㇩Ⓘ㮥尅−⢖᪔웍䕊䕍⯶塕㴊ᡕ⊗⢜ᳮ∞ᾭ⊕
Activos fijos ⸇ᗙ噍䂑ᒳ㉕ᒆ≿᪒㔖⹙䣸ᗙ ᬒ⹙䣸ᗙᒐ㴊Ẁ 㴊ᩞ⊕ᄾ
Los bienes que se consideran menos líquidos ᵦ ᢌ䁁ᄾ㉕ᒆ≿⹙䣸ᗙ㴊ᢌ䁁㥲䅑ᔔᩗ㮥ᔔ⣆
que todos los demás bienes (tales como la tierra, ⶏ៼ᕜ⹙䣸ᗙ≿㴊ᢌ䁁ᄾ ‫ﺿﻤﻮﺭ‬
construcciones e instalaciones fijas) y que, en caso .‫ ﺑﻌﺪ ﺑﻠﻮﻍ ﺍﻗﺼﻰ ﻧﻤﻮ‬،‫ ﺃﻭ ﺣﺠﻢ ﻋﻀﻮ‬،‫ﺍﻟﺘﻨﺎﻗﺺ ﻓﻰ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻷﻧﺴﺠﺔ‬
de venta, afectarian la naturaleza del negocio. ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺣﺮ‬
‫ﺇﻧﻔﺼﺎﻝ ﻭﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻛﻞ ﺯﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ )ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﻟﺠﻴﻨﺎﺕ‬
及ᔭ웍ᶀ∠㴊 ‫ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﺟﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ( ﺇﻟﻰ ﺧﻼﻳﺎ ﻣﻨﻮﻳﺔ ﺃﻭ‬ 174
ⶆᒓ㏇᤮㴊及ᔭ⢜ᒆⱬᢀ᮴⊷ᖠ◷᭓㮥➕⚭ ‫ ﻭﻳﻜﻮﻥ ﻋﺰﻝ ﻛﻞ ﺯﻭﺝ ﻣﻦ‬.‫ﺑﻮﻳﻀﻴﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ ﻭﺟﺴﻢ ﻗﻄﺒﻲ ﺃﻭﻝ‬
厮㴊⣆ⶏ及ᔭᘑ ᶥᶶᄽ⣅⋑ᬒ㊾ᓋ⚭ᶀ∠ ً
‫ﻣﺴﺘﻘﻼ ﻋﻤﺎ ﻳﺠﺮﻱ ﻓﻲ ﺃﺯﻭﺍﺝ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ‬ Atterberg limit
剄ᾍᄾ ....‫ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ For soils: the moisture content, as determined in
a soil laboratory, at which a soil sample changes
‫ﺃﺻﻮﻝ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫ ﺍﻟﻤﺒﺎﻧﻲ ﺃﻭ ﻏﻴﺮﻫﺎ‬،‫ﺍﻷﺻﻮﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﻛﺴﻴﻮﻟﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺭﺽ‬ 170 from one consistency to another.
.‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ( ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻓﻰ ﺣﺎﻝ ﺑﻴﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ‬ Limite d’Atterberg
Astaciculture Pour les sols: la teneur en eau à laquelle un
168 The culture of crayfish. échantillon de sol passe d’une consistance à une
autre.
Astaciculture
Assets, intermediate- L’élevage d’écrevisses. Atterberg, límite de-
Assets which are intermediate in liquidity and Para suelos: el contenido de humedad determinado
useful life. Machinery, tractors, aerators, and Astacicultura en un laboratorio de suelos, en el cual una muestra
breeding stock are considered intermediate assets. El cultivo de cangrejos de río de patas rojas (o de suelo cambia de una consistencia a otra.
Most intermediate assets are characterized by ástacos).
being depreciable. 峅㣿ầ⸇峖
丵䴄᠁㈜ 㮮ᔔᶥὪ웛ᶮᶥὪ∤愒∪㻴∠㴊㊺ᢌ᪱塕웍ᶮ
Actif intermédiaire ⊕星䴄㴊᠁㈜ᄾ 噟ᒆ㊺ᢌ᪱塕ᒑ웍ᶥὪ⺽ᭇᕔᒆ䁓≌┬䂦┬嗲
Biens intermédiaires des points de vue liquidité et ᩞᓀᩬᒆ䁓≌┬䂦┬ᄾ
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﺳﺘﺎﻛﻮﺯﺍ‬
vie utile. Machines, tracteurs, aérateurs et stocks .‫ﻫﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﺳﺘﺎﻛﻮﺯﺍ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬
reproducteurs sont considérés comme étant de ‫ﺣﺪ ﺍﺗﺮﺑﺮﺝ‬
l’actif intermédiaire. La plupart de ces actifs sont ،‫ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻘﺎﺱ ﻓﻰ ﻣﻌﻤﻞ ﺗﺤﺎﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬
caractérisés par le fait qu’ils se déprécient. 171 .‫ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﻨﺪﻩ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻗﻮﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻰ ﺃﺧﺮﻯ‬

Activos intermedios
Bienes que tienen una liquidez y una vida media Atoll lagoon 175
util intermedia. Maquinaria, tractores, aireadores y Lagoon encircled by a coral reef.
los stocks de reproductores, se consideran bienes Lagune (d’atoll) Atterberg limit, liquid-
o activos intermedios. La mayoría de los bienes For soils: the percentage moisture content at which
Etendue d’eau centrale d’un atoll.
intermedios se caracterizan por ser depreciables. a soil changes with decreasing wetness from the
Atolón, Laguna de
liquid to the plastic consistency or with increasing
及ᔭ웍ᒳ屺㴊 Laguna encerrada por una barrera coralina.
wetness from the plastic to the liquid consistency.
㏇᤮⚭ᬒᘅ㮮⊅ᬃᒳ䇏㴊及ᔭᄾⷀᳮᄽ⥜⥏ 㨵㾇㎁㓜
ⷀᄽἤ㊭ⷀᬒ䓇㈜䘪ᗙ伱㶑⢖ⲵᒳ屺及ᔭᄾᾭ 㮷㩐㫠㾇㨵䕛㴊㎁㓜ᄾ
Limite de liquidité d’Atterberg
ᾠ⯶ᒳ屺及ᔭ៽ⶏ᩵⤞Ɑ㴊㣿㜿ᄾ Pour les sols: la teneur en eau (pourcentage) à
‫ﺑﺎﺣﺔ‬ laquelle le sol passe de la consistance liquide à la
‫ﺃﺻﻮﻝ ﻣﺆﻗﺘﺔ‬ .‫ﻻﺟﻮﻥ ﺃﻭ ﺑﺎﺣﺔ ﻣﺤﺎﻃﺔ ﺑﺎﻟﺤﻴﺪ ﺍﻟﻤﺮﺟﺎﻧﻲ‬ consistance plastique à mesure qu’il sèche, ou de
‫ﺍﻷﺻﻮﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﻋﻤﺮ ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺑﻴﻌﻬﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬ la consistance plastique à la consistance liquide à
‫ ﻣﺎﻛﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﻗﻄﻴﻊ ﺃﺳﻤﺎﻙ‬،‫ ﺍﻟﺠﺮﺍﺭﺍﺕ‬،‫ﺍﻟﺴﻴﻮﻟﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻌﺪﺍﺕ‬ mesure qu’il s’imprègne d’eau.
‫ ﻓﺈﻥ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﺻﻮﻝ ﺍﻟﻤﺆﻗﺘﺔ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﺤﺴﺎﺏ‬،‫ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻌﺎﺩﺓ‬.‫ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ‬ 172
.‫ﻣﻌﺪﻻﺕ ﺍﻹﻫﻼﻙ ﻟﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻫﺎ‬ Atterberg, límite líquido de-.
Atolls Para suelos: el porcentaje de humedad al cual un
suelo cambia, con la disminución de la humedad,
169 Coral islands.
desde la consistencia líquida a la plástica o, con el
Atolls incremento de la humedad, desde la consistencia
Assortment, independent- Iles coralliennes. plástica a la líquida.
The segregation of homologues of each
chromosome pair (and the genes on these Atolones 峅㣿ầ⸇峖웍㏇ᗙ
chromosomes) into the secondary spermatocytes Islas de coral. 㮮ᔔᶥὪ웛ᶥὪ崕㷆㔅┬峓ᗔᕔ㏇ᗙ嗲ᩞᓀ䝼
or into the secondary oocyte and the first polar ᗙ≌┬⢜崕㷆㔅┬ἤᤦᕔ䝼ᗙ嗲ᩞᓀ㏇ᗙ≌┬
㨵㤼㩐㫠⌡ ⱼ㴊᪱㊺㴄ᢌ㉚ᄾ
body. The segregation of each chromosome pair 㩐㫠⌡
is independent of that which occurs in all other ‫ﺣﺪ ﺍﺗﻨﺒﺮﺝ ﺳﺎﺋﻞ‬
chromosome pairs. ‫ِﺷﻌﺐ‬ ‫ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬
.‫ﺟﺰﺭ ﻣﺮﺟﺎﻧﻴﺔ‬ .‫ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻤﺎﺳﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻮﻟﺔ‬
Disjonction indépendante
Ségrégation des homologues de chaque paire
de chromosomes (et des gènes qui s’y trouvent)
dans les spermatocytes de deuxième ordre ou

23
176 sustratos vivos y no biológicos. forma vertical y se saca cuando llega a poca
profundidad. El suelo pegado al taladro que se
┛⋈㊺㮥㮥㣯 obtiene se etiqueta como corresponde. El taladro
Atterberg limit, plastic- 㣿⦍峊㷆ᶮᗌᒓ䄅嚕㮥㣯ᬒ巤㮥㣯Ẁ厮ᒐ㴊㊺ se introduce varias veces en el suelo buscando
For soils: the percentage moisture content at
㮥㮥㣯㴊☽剳᪓剓ᄾ a intervalos regulares muestras de mayor
which a soil changes with decreasing wetness
profundidad.
from the plastic to the semi-solid consistency or ‫ﺃﻭﻓﻮﺵ‬
with increasing wetness from the semi-solid to the ‫ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ‬،‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺃﻟﻤﺎﻧﻲ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﺘﺼﻖ ﻋﻠﻰ‬ 乀ⷌ⩖᧍ᳮᶥὪ
plastic consistency. A small increase in moisture .‫ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺤﻴﺔ‬،‫ﻻ ﺗﺨﺘﺮﻕ‬ 㮮ⷫᕔᶶ仮⣙㎤䨽☝ᶥὪ⺽ᭇ㴊ⷀᳮᄾ㮮⣑⊌
above the plastic limit will destroy the cohesion of ⷀᳮḈ㵺⨮噡㔅ᶥ웍ᢶᒆ∠呣䁁᪔⨮ᢀᄾ䌞ᶮ
the soil. 乀ⷌ⩖᧍ᳮ㴊ᶥὪ伱⮼嵌叽ⷫ⓼㵾┚ᶶ⺍ᒐ⺍
179 䈄ᄾ乀ⷌ⩖᧍ᳮ伱ᒓⰳ⨮噡⵺㑷㴊ᶥὪ웍嚆ᢀ
Limite de plasticité d’Atterberg ᕫ⮼嵌ᒆ䎁ᢝᒓ᪒㑷┬ᗌⶏ偊ᢝᢌ⒉㴊⺽ᭇᶥ
Pour les sols: la teneur en eau (pourcentage) à Auger Ὢᄾ
laquelle le sol passe de la consistance plastique à Device for lifting materials including water
la consistance semi-solide à mesure qu’il sèche, (pump). Uses a rotating, enclosed screw, which ‫ﺑﺮﻳﻤﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
ou de la consistance semi-solide à la consistance ً
‫ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺑﺮﻳﻤﺔ‬.‫ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ‬ ‫ﺃﺩﺍﺓ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺠﻤﻊ ﻋﻴﻨﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
lifts the material as a result of the screwing action.
plastique à mesure qu’il s’imprègne d’eau. Un petit Used with some success for lifting fish and water ‫ﺗﺪﺍﺭ ﺣﻠﺰﻭﻧﻴﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﻟﺘﺨﺘﺮﻗﻬﺎ ﺍﻟﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ ﺗﺤﺖ‬
suplément d’eau au-dessus de la limite de plasticité together, in particular fish weighing five kilograms ‫ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺛﻢ ﺗﺴﺤﺐ ﻭﺗﺠﻤﻊ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﻤﻠﺘﺼﻘﺔ ﺑﻬﺎ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﺛﻢ‬
détruira la cohésion du sol. and more. Also used for conveying feeds to and ‫ﻳﻌﺎﺩ ﺩﻓﻊ ﺍﻟﺒﺮﻳﻤﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺍﻟﻰ ﻋﻤﻖ ﺃﻛﺒﺮ ﻷﺧﺬ ﻋﻴﻨﺎﺕ‬
from hoppers. .‫ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ ﺗﻤﺜﻞ ﺍﻟﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
Atterberg, límite plástico de-.
Para suelos: el porcentaje de contenido de Vis d’Archimède
humedad al cual un suelo cambia, con la Dispositif pour élever des matériaux y compris de 181
disminución de la humedad, desde la consistencia l’eau (pompe). Utilise une vis-sans-fin qui tourne à
plástica a la semi-sólida, o con el incremento de l’intérieur d’un tuyau et qui élève ainsi le matériau Auger, soil bucket-
la humedad, desde la consistencia semi-sólida a la pris par la vis. Utilisé avec un succès mitigé pour Auger made of a metal cylinder about 16 cm long
plástica. Un pequeño incremento de la humedad élever ensembles eau et poissons (en particulier and 8-10 cm in diameter; a cutting edge on the
por encima del límite plástico destruirá la cohesión des individus d’au moins cinq kilogrammes). Aussi bottom surface enables it to cut through most soils
del suelo. utilisé pour déplacer des aliments de ou vers des easily; an extension shaft with a handle allows to
峅㣿ầ⸇峖웍䝼ᗙ㴊 trémies. obtain slightly disturbed soil samples usually down
㮮ᔔᶥὪ웛ᶥὪ崕㷆㔅┬峓ᗔᕔ䝼ᗙ嗲ᩞᓀ᧐ to 1.10 m.
Tornillo sin fin
ᶀᗙ≌┬⢜崕㷆㔅┬ἤᤦᕔ᧐ᶀᗙ嗲ᩞᓀ䝼ᗙ Aparato para levantar materiales incluyendo el Tarière à godet
≌┬ⱼ㴊᪱㊺㴄ᢌ㉚ᄾ吋ᢀ䝼ᗙ⸇峖㔅┬㴊☴ agua (bomba). Usa un tornillo sin fin que rota, Tarière consistant en un cylindre métallique
⊕ἤᤦᖠ㺺ᷕᶥὪ㴊ᡣ䛠ᤡᄾ el cual levanta el material como resultado de la d’environ 16 cm de long et de 8-10 cm de
‫ﺣﺪ ﺍﺗﻨﺒﺮﺝ ﻟﻠﺘﻤﺎﺳﻚ‬ acción de atornillar. Usado con cierto éxito para diamètre; un bord tranchant situé à l’extrémité
‫ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺘﺤﻮﻝ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬ levantar peces (en particular peces de menos de 5 inférieure lui permet de traverser très facilement
‫ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬،‫ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺒﻪ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ ﻣﻊ ﺗﻨﺎﻗﺺ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ kg) y agua al mismo tiempo.También se usa para la plupart des sols; une tige coulissante et un
‫ ﻭﺃﻱ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻃﻔﻴﻔﺔ‬.‫ﺷﺒﻪ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻠﻴﻨﺔ ﻣﻊ ﺗﺰﺍﻳﺪ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ conducir alimentos hacia y desde las tolvas. manche lui permettent de prélever des échantillons
‫ﻓﻲ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻟﻄﻴﻊ ﺳﻮﻑ ﺗﺤﻄﻢ ﺗﺮﺍﺑﻂ ﻭﺗﻤﺎﺳﻚ‬ légèrement perturbés généralement jusqu’à une
乀ⷌ⩖᧍ᳮ profondeur de 1.10 m.
.‫ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬ 㮮ᔔ⩖᧍ᦋ⥲㊺㍻ᶮ᠋㣯ᭇ㴊佋䗴ᄾᘅ㮮ᒆᒰ
ⱑ嗲ᄽ⊇屳㴊乀ⷌ웍ᶮ乀ⱑᗢ㮮ᒑ웍∉䞃⩖᧍ Barrena de cilindro para suelo
177 㣯ᭇᄾⶏⱼ䞃⢖ᤥᶶ᪒ⱼ⩖ᩜ挂㣿ᢱⲵᧉ៑ᕫ Taladro hecho de un cilindro de metal de cerca de
ᒐ㴊ᬒ㊺ᄾ噞㮮ᔔ⤐忸Ⱏᖦ嘙ᢶᢀⰟⰝᄾ 16 cm de largo y 8-10 cm de diámetro, un borde
cortante en su parte inferior, permite penetrar
Attrition ‫ﺑ ّﺮﻳﻤﺔ ﺭﺍﻓﻌﺔ‬ fácilmente a través de la mayoría de los suelos;
Wearing or grinding down of a substance by ‫ﺃﺩﺍﺓ ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ )ﺑﻤﺎ ﻓﻰ ﺫﻟﻚ ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ( ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ‬ una extensión con una manilla permite sacar la
friction. ‫ﺑﺪﺍﺧﻠﻬﺎ ﻋﻤﻮﺩ ﺣﻠﺰﻭﻧﻲ ﻳﻘﻮﻡ ﻋﻨﺪ ﺩﻭﺭﺍﻧﻪ ﺑﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻷﻋﻠﻰ‬ muestra de suelo, casi intacta, generalmente hasta
‫ ﻭﻗﺪ‬،‫ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺴﺤﺐ ﺍﻟﻌﻠﻒ ﺃﻭ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻊ‬ 1,1 m.
Attrition ‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺒﻌﺾ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﻭﺯﻥ‬
Usure ou érosion d’une substance provoquée par
.‫ ﻛﻴﻠﻮﺟﺮﺍﻣﺎﺕ‬5 ‫ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ ﻣﻨﻬﺎ‬ ᶥὪ乀ⷌ㊺⻼
un phénomène de friction.
㮷尅᨞䋹웍㵺☊䡹᨞䋹塗⋤ᢼ⢖㴊乀
ⷌ웍៼┛ᷖ宑᢯䞃㵺⩘៫᪊䁓ᶥὪ웜╼尅㴊
Desgaste por rozamiento 180 ⤪⣑嚠Ⓘ䞃䨽☝㑷䡹䋹㴊嘁┬⪋㑽㴊ᶥὪ
Desgaste o pulverización de una sustancia ⺽ᭇᄾ
debido al roce. Por ejemplo, el polvo producido Auger, soil-
por este proceso contribuye a la contaminación Piece of equipment used for obtaining soil samples ‫ﺩﻟﻮ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
atmosférica. from relatively shallow borings. It is turned ،‫ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻘﺎﺱ ﻓﻰ ﻣﻌﻤﻞ ﺗﺤﺎﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬
vertically into the wet soil by hand and withdrawn .‫ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﻨﺪﻩ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻗﻮﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻰ ﺃﺧﺮﻯ‬
㽮⧥
㣯厮㮷ᔔ㽮⭬⊂䡺⧥䚝⢜㽮㼔ᄾ after reaching a short distance. The soil sticking

‫ﺗﺂﻛﻞ‬
to the auger is collected and labelled properly. 182
The auger is repeatedly driven again deeper into
.‫ﺗﺂﻛﻞ ﺃﻭ ﺗﻔﺘﺖ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻻﺣﺘﻜﺎﻙ‬ the soil and withdrawn to get a series of samples
collected at regular intervals of soil depth. Auger, soil screw-
Auger made of a metal spiral about 30 cm long
178 Tarière and 3.5-4 cm in diameter; equipped with extension
Pièce d’équipement utilisée pour obtenir des rods, it enables to obtain severely disturbed soil
Aufwuchs échantillons de sol à des profondeurs relativement samples from greater depths.
German term used to designate aquatic organisms faibles. Elle est enfoncée à la main verticalement
dans le sol humide en tournant. Après une courte Tarière à vis
attached to, but not penetrating, living and non- Tarière consistant en une spirale métallique
biological substrates. distance, elle est retirée du sol. Le sol collant
à la tarière est recueilli et convenablement d’environ 30 cm de longueur et de 3,5 à 4 cm de
Aufwuchs étiqueté. La tarière est ainsi utilisée de plus en diamètre; équipée de plusieurs rallonges, elle peut
Terme allemand utilisé pour désigner des plus profondément dans le sol afin d’obtenir une obtenir des échantillons très perturbés de sol à de
organismes aquatiques attachés à, mais ne série d’échantillons à intervalles réguliers de plus grandes profondeurs.
pénétrant pas dans, des substrats vivants et non- profondeur. Tornillo sin fin de suelo-
biologiques. Taladro hecho de una espiral metálica de cerca
Barrena de suelo
Aufwuchs Pieza de equipo usado para obtener muestras de de 30 cm de largo y 3,5-4 cm de diámetro; con
Término alemán usado para designar organismos suelo de excavaciones relativamente superficiales. unas varillas de extensión, que permite obtener
acuáticos adosados a, pero no penetrando en Se hunde manualmente en el suelo húmedo en muestras de suelo poco uniforme desde mayores

24
profundidades. 186 Espina dorsal
Columna vertebral.
孁ⷌ웍ᶥὪ乀ⷌ
㮷ᒆᒰ尅᨞䋹ᄽ㵺☊䡹᨞䋹㴊塗⋤乀ⱑ Azimuth 䞐⹷
ⷌ䕊⢖㴊孁ⷌ웜埓ᾍⶏ⥭⨫孁ⷌ웍∉䞃ᾥᕔ⵺ In topography: horizontal angle formed by the 假䞐⹷
ᾭ㴊㑷┬䨽ᩜᒫ塓⪋㑽㴊ᶥὪ⺽ᭇᄾ magnetic north and a straight line or a direction; it
is always measured clockwise from the magnetic ‫ﻋﻈﺎﻡ ﺍﻟﻈﻬﺮ‬
‫ﺣﻔﺎﺭ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﺤﻠﺰﻭﻧﻲ‬ north to the line or direction. ‫ﺍﻟﻌﻤﻮﺩ ﺍﻟﻔﻘﺮﻱ‬
‫ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬
.‫ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻤﺎﺳﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻮﻟﺔ‬ Azimut
En topographie: angle horizontal formé par la 189
direction du nord magnétique et celle d’une droite
183 ou d’une direction quelconque; toujours mesuré Backsight
dans le sens des aiguilles d’une montre depuis (a) Measurement of the height above ground of
Autolysis la direction du nord magnétique vers celle de la a point of known elevation, for example in direct
Enzyme-induced rupture of cell membranes, either droite ou direction. levelling.
as a normal function of cell replacement or due to (b) Direction of a line measured when looking
infection. Azimut back to a previous survey point from a new point,
En topografía: ángulo horizontal formado por el
whose direction has been defined as a foresight
Autolyse norte magnético y una línea recta o una dirección;
from the previous survey point; commonly used
Rupture de membranes de cellules causée par se mide siempre en sentido horario desde el norte
during road building.
une enzyme, soit comme fonction normale de magnético hasta la línea o dirección.
remplacement de la cellule, soit suite à une Visée arrière
infection. ⰿᗓ偘 (a) Mesure de la hauteur au-dessus du sol d’un
ᶶ◨⇬웛㮷ᒆⷧ㵺䕅⢜ⰿ᪗ᒔ㽇ᦝ⸊⢖㴊㊺⓹
point d’élévation connue, par ex. en nivellement
Autólisis 偘웜∉⛁ⲵ开ⱼ嬎ᶶ㮷㽇ᦝ᪗噟ᒆ㵺䕅⢜ⰿ᪗
direct.
Ruptura de la membrana de la célula provocada 塕ᩜᄾ
(b) Direction d’une droite mesurée lorsqu’on
por enzimas, ya sea debido a una normal función
‫ﺧﻂ ﺃﺯﻳﻤﻮﺙ‬ effectue une visée en sens arrière vers un point
de reemplazo de la célula o a causa de una
‫ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﺍﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺸﻤﺎﻝ‬:(‫ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ )ﻋﻠﻢ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ‬ de nivellement précédent et depuis un nouveau
infección.
‫ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻭﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﺃﻭﺧﻂ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ؛ ﻳﻘﺎﺱ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ‬ point, dont la direction a été définie par une visée
䡰⢗ᢌ偩 ‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻂ ﺃﻭ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ‬ avant effectuée depuis la station de nivellement
㮷埼▛叽㴊䕌䝤䠢㴊㺺佈웍⢜䚋ⲵᗢᓀ䕌䝤ᔪ .‫ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭ‬ précédente; couramment utilisée lors d’un
ⶅ㴊ᒆ䁓㇩Ⓘᤥ䞃웍⢜䚋ⲵ㮷➥⹙⣆䡺ᄾ cheminement.

‫ﺗﺤﻠﻞ ﺫﺍﺗﻲ‬ 187 Retrovisual


‫ ﺇﻣﺎ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬،‫ﺗﻤﺰﻕ ﻟﻠﺠﺪﺭ ﺍﻟﺨﻠﻮﻳﺔ ﺑﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻻﻧﺰﻳﻤﺎﺕ‬ (a) En topografía: medida de la altura de un punto
.‫ﻹﺣﻼﻝ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ ﺃﻭ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺤﺪﻭﺙ ﻋﺪﻭﻯ‬ de altitud conocida, sobre el terreno, por ejemplo
Back flushing
en nivelación directa.
General term used to describe the process whereby
(b) Dirección de una línea que se define desde un
184 a filter is being cleaned. The washing can be either
from flows in filters being reversed, filter beds
punto nuevo, mirando hacia atrás hacia otro punto
establecido previamente, cuya dirección ha sido
being agitated by air or some mechanical means,
Autosome definida como punto de mira desde el punto de
or the jetting of water/air onto screens to clean
A non-sex chromosome. The autosomes are the medición anterior.
them.
pairs of chromosomes that are the same in males
and females. Rétrolavage ᪔偌
D ᶮᒆᒰ⑸㹫慞䂑㜿ᶶ巨ᕫᒐ慞┬㴊㏑塕ᛂ웍
Terme général utilisé pour décrire le processus
Autosome ᘑ ᶮ㵺⨫㊺ᡌ㏑塕ᒳ㴊ᄾᕔᒆᒰⰶ㏑㜿᪗ᣓ
par lequel un filtre est nettoyé. Ce nettoyage peut
Chromosome non sexuel. Les autosomes sont les ᒆᒰ㏑㜿ᵤ偌㏑☝㴊ᒆⷧ㵺䕅㴊ⰿ᪗웍៼ⰿ᪗
se faire soit en renversant le courant d’eau dans
paires de chromosomes qui sont identiques chez ⑸伱∠ᓏᓀᕔᒐᒆᒰ㏑㜿㴊ᣓ偌偘웍嚠Ⓘᶮ囙
les filtres, soit en agitant les lits filtrants par de
les mâles et les femelles. 呵㴊▀嚦ᒳᄾ
l’air ou d’autres moyens mécaniques, ou soit en
Autosoma dirigeant des jets d’eau ou d’air sur les grilles pour ‫ﻗﺮﺍءﺓ ﻋﻜﺴﻴﺔ‬
Cromosoma no sexual. Los autosomas son los les nettoyer. ‫ ﻣﺜﻞ‬،‫ﺃ( ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻦ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ ﻟﻨﻘﻄﺔ ﻣﻌﺮﻭﻓﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
pares de cromosomas que son idénticos en machos ‫ﺍﻟﺘﺴﻄﻴﺢ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬
Retrodescarga
y hembras. ‫ﺏ( ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺧﻂ ﻣﺎ ﻳﻘﺎﺱ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﺇﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﺴﺢ ﺳﺎﺑﻘﺔ‬
Término general usado para describir el proceso
‫ ﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﻤﺴﺢ‬Foresight ‫ ﻋﺮﻑ ﺍﺗﺠﺎﻫﻬﺎ ﺑﺄﻧﻪ‬،‫ﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬
Ⓘ⹙䣸ᗙ mediante el cual se limpia un filtro. El lavado se
.‫ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
巤⚭⹙䣸ᗙᄾ巤⚭⹙䣸ᗙⲵ嵒嵊ᒰᗙ᠋垃㵾᪒ puede realizar haciendo pasar el flujo en filtros
㴊⹙䣸ᗙ≿ᄾ que han sido invertidos, sacudiendo las placas
de filtración mediante algún medio mecánico o 190
‫ﺃﻭﺗﻮﺳﻮﻡ‬ haciendo pasar aire, o utilizando chorros de aire/
‫ ﺍﻷﻭﺗﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻫﻲ ﺃﺯﻭﺍﺝ ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ‬.‫ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ ﻻﺟﻨﺴﻲ‬ agua para limpiar las pantallas.
Backwash
.‫ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﻓﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﻭﺍﻹﻧﺎﺙ‬
ᩓᠸ㎝ In biofiltration for aquaculture, any regeneration
㮮ᔔ⩕噶㒋㎝ᒆᒰ伱㕪ᳮ㴊噍䂑㴊嚠㮮ⶵ剳ᄾ of gravel filters through back flushing in order
185 噟䁓㒋㎝᩵ᕫⲵ㕪ᳮ᠋ᩓⰿ᪗㴊㊺㏇ᠸ㎝ᄽ㮮 to remove particles from the filter and prevent
䄀㊚⢜⹖ᔡⷀ⼶ⰿ㍛≿㕪┐㴊⪋᤮ᄽ⢜㮮᰽⊊ clogging.
Autotroph ᢶ㕪䗗仮巨㴊㊺⢜䄀㊚ⷫ㒋㎝㕪䗗ᄾ
Backwash
An organism that can make its own food, usually ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻋﻜﺴﻲ‬ En biofiltration pour l’aquaculture: toute
using sunlight. ‫ ﻭﻳﻜﻮﻥ‬....‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻋﺎﻡ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻮﺻﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ‬ régénération de filtres de gravier par rétrolavage
‫ ﺭﺝ ﺃﻭ ﻫﺰ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ‬،‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺇﻣﺎ ﺑﻌﻜﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ‬ afin d’enlever les particules et d’empêcher que le
Autotrophe
‫ﺍﻟﻬﻮﺍء‬/‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺃﻭ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺃﻭ ﺩﻓﻊ ﺍﻟﻤﺎء‬ filtre ne se bloque.
Organisme pouvant fabriquer sa propre nourriture,
généralement en utilisant les radiations solaires. .‫ﻋﻠﻰ ﺣﻮﺍﺟﺰ ﻟﺘﻨﻘﻴﺘﻬﻤﺎ‬
Retrolavado
En biofiltración para acuicultura: cualquier sistema
Autótrofo
Organismo que puede producir su propio alimento, 188 de regeneración de filtros de grava, a través de
flujo invertido para extraer partículas del filtro y
generalmente usando la luz solar.
evitar sy obturación.
Backbone
䡰᠁㮥㣯 Vertebral column.
䞃ᾥ嚠Ⓘ᢯岹៏ᢼ嚦䡰唱彥㣯㴊㮥㣯ᄾ
ᵤ㎝
㊺ᔭ᠁㈜㴊㮥㣯噍㕪ᒳ웍ᖁᗛ嚠噍ᵤ㎝ᕫᩁ峪
Colonne vertébrale
‫ﺫﺍﺗﻲ ﺗﻐﺬﻱ‬ 㕪ᳮᒳ弝䌘ᬒ岸㇨峁Ụᘅ㺈㻄㕪ᳮ☝ᕫ᠓㮥㴊
Colonne vertébrale
.‫ ﻋﺎﺩﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺿﻮء ﺍﻟﺸﻤﺲ‬،‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺨﻠﻴﻖ ﻏﺬﺍﺋﻪ‬ 噍䂑ᄾ

25
‫ﻏﺴﻞ ﻋﻜﺴﻲ‬ 194 .‫ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ‬
‫ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻤﺮﺷﺤﺎﺕ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻲ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﻠﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺍﻟﻌﻜﺴﻲ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺮﻭﺍﺳﺐ ﻣﻦ‬
.‫ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﻭﺗﻼﻓﻲ ﺍﻻﻧﺴﺪﺍﺩ‬
Bacterium, coliform- 197
Widely distributed microorganism found in the
intestinal tract of humans and other animals and in Bait
191 soils; its presence in water indicates fecal pollution Food material (natural or artificial) placed in a trap
and potentially dangerous contamination by or on a hook, used to entice and thus to aid the
disease-causing microorganisms. capture of fish.
Bacteriology
Science that deals with the study of bacteria. Bactérie coliforme Appât
Microorganisme très répandu, présent dans Nourriture (naturelle ou artificielle) placée dans
Bactériologie
l’intestin des humains et d’autres animaux, un piège ou sur un hameçon; utilisé pour attirer et
Science de l’étude des bactéries
ainsi que dans le sol; sa présence dans donc aider à la capture de poissons.
Bacteriología l’eau indique une pollution fécale et une
Ciencia que trata del estudio de bacterias. contamination potentiellement dangereuse par des Cebo
microorganismes pouvant causer des maladies. Material alimenticio (artificial o natural) colocado
䕌䩒⇬ en una trampa o en un anzuelo, usado para atraer a
㐏ᩐ䕌䩒㺚䃼㴊䁗⇬ᄾ Bacteria coliforme los peces y de ese modo ayudar a su captura.
Microorganismo ampliamente difuso que se
‫ﺑﻜﺘﺮﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ encuentra en el tracto intestinal de los humanos, 挂忻
.‫ﻋﻠﻢ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ‬ de otros animales y en los suelos; su presencia ∏⯄ᶮ峽ᔛ᠋⢜嬙嬯ᒐ剷❗ᕔ䚒⒴᤯⧛挂㴊ᾯ
en agua indica contaminación fecal y potencial 㞼⢜ᕀ⑫㴊彥㣯ⷖⰟᄾ
192 contaminación peligrosa debida a microorganismos ‫ﱡﻃﻌﻢ‬
ِ
causantes de enfermedades. ‫ﻣﺎﺩﺓ ﻏﺬﺍﺋﻴﺔ )ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ( ﺗﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺷﺮﻙ )ﻓﺦ( ﺃﻭ ﺳﻨﱠﺎﺭ‬
.‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺟﺬﺏ ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺻﻴﺪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
Bacteriophage 䕌䩒웍ᾭ䜦䩒
Any virus that infects bacteria. ᶮᕀ䌁ᬒ៼ᕜ᤮㣯䜦囙᠋ᬒᶥὪᒳᩗ㨶㴊┅㍡
ᢌ⒉㴊☴㮥㣯ᄾ∉ᶮ㊺ᒳ㴊ᢀ㨶Ⳅ㿀ᢀ䌰ᙅ㋧ 198
Bactériophage ⹙ᬒ㗢ᶮ䡺㱋☴㮥㣯㋧⹙᧷峯ᄾ
Tout virus qui infecte une bactérie.
‫ﺑﻜﺘﺮﻳﺎ ﺍﻟﻘﻮﻟﻮﻥ‬ Balance sheet
Bacteriófago ‫ﺻﻨﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ ﺍﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﻓﻲ ﺃﻣﻌﺎء ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ A systematic organization of everything “owned”
Cualquier virus que infecta las bacterias. ‫ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ؛ ﻳﺪﻝ ﻭﺟﻮﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻮﺙ ﺑﺮﺍﺯﻱ ﻭﺍﺣﺘﻤﺎﻻﺕ‬ and “owed” by a business or individual at a given
.‫ﺧﻄﻴﺮﺓ ﻟﺘﻮﺍﺟﺪ ﻣﺴﺒﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﺍﻟﻤﺮﺿﻴﺔ‬ point in time. It includes a listing of assets and
䕌䩒㱋㉘ liabilities, concluding with an estimate of net
ᖁᗛ➥⹙䕌䩒㴊㱋㉘ᄾ worth.
‫ﺁﻛﻼﺕ ﺑﻜﺘﺮﻳﺎ‬ 195
Bilan
.‫ﺃﻱ ﻓﻴﺮﻭﺱ ﻳﺼﻴﺐ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ‬ Organisation systématique de tout ce qui est
Baffle “propriété” et “dette” dans une entreprise ou chez
Any structure used to impede, regulate, or alter the
193 flow or direction of a liquid.
un individu à un moment donné. Il inclut une liste
des actifs et des passifs, et donne en conclusion la
Chicane valeur nette.
Bacterium (pl. bacteria)
Single-celled microorganism that lacks Toute structure utilisée pour contrôler, réguler ou Hoja de balance
chlorophyll. Typically it has a cell wall; may be modifier le débit ou la direction d’un liquide. Organización sistemática de todo lo “habido” y
aerobic or anaerobic, motile or non-motile, free- Deflector “debido” por un negocio o un individuo, en un
living, saprophytic or pathogenic. Bacteria are Cualquier estructura usada para impedir, regular o momento determinado. Incluye el detalle del
important agents of decay and some species are alterar el flujo o dirección de un líquido. activo y del pasivo, y culmina con la estimación de
responsible for human, animal and plant diseases. la ganancia neta.
崢㼓㣯
Bactérie ᖁᗛ㮮ᔔ峁㼓ᄽ劉䤈ᄽ⢜⮿ᩞ㐸ᗙ㴊㏇᤮⢜ⰿ 及ᔭ厥厩仮
Microorganisme unicellulaire dépourvu de ᪗㴊䕙⸊ᄾ ᶮ⹖ᒆ㣿∠ⱼ屺㮷ᖇᒠ⢜ᒰᕀ⣆ⶏᬒㆦ厥㴊⣆
chlorophylle. Typiquement il a une paroi ⶏ及ᔭ㴊䎁䕥䕙⸊䕊᪎ᄾ∉ᦋ⥲及ᔭᬒᛀᤧ㴊
cellulaire; peut être aérobie ou anaérobie, ‫ﺳﺎﺗﺮ‬ 㒋᧛웍ᕫᖶ䈝㴊及ⶲᡆᛂ䕙ⷥᄾ
mobile ou immobile, libre, saprophyte ou ‫ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺴﻴﺎﺏ ﺃﻭ ﺍﺗﺠﺎﻩ‬،‫ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬،‫ﺃﻱ ﺷﻜﻞ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺼﺪ‬
pathogène. Les bactéries sont d’importants .‫ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﻧﻴﺔ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻘﻠﻴﺪﻱ ﻷﻱ ﺷﻲء ”ﻣﻤﻠﻮﻙ“ ﻭ ”ﻣﺴﺘﺤﻖ“ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﻓﺮﺩ ﻓﻲ‬
agents de décomposition et certaines espèces
sont responsables de maladies chez les humains, 196 ً
‫ﻭﺗﺴﺠﻴﻼ ﻟﻸﺻﻮﻝ ﻭﺍﻟﺪﻳﻮﻥ ﻣﻦ‬ ‫ ﻭﻳﺸﻤﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬.‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬
animaux et plantes. .‫ﺃﺟﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺻﺎﻓﻲ ﺍﻟﺮﺑﺢ‬
Bag
Bacteria
Microorganismo unicelular que carece de clorofila.
In shellfish culture: mesh bag in which ongrowing
of shellfish (e.g. oysters) takes place on intertidal
199
Normalmente tiene una pared celular; puede ser trestles (or around stakes).
aeróbica o anaeróbica, motil o no motil, de vida Band, measuring-
libre, saprofítica o patogénica. Las bacterias son Filet A strip of steel, usually 6 mm wide and 30 or
importantes agentes de descomposición y algunas En élevage de mollusques: filet tubulaire maillé 50 m long, wound onto an open frame, with a
especies son responsables de enfermedades dans lequel les mollusques (e.g. huîtres) se spindle and handle for rewinding; it is clearly
humanas, animales y vegetales. développent, sur des tables intertidales ou autour graduated in length units, e.g. metres, decimetres
de pieux. and centimetres.
䕌䩒 ᾓ⯶EDFWHULD
㌧ⶏ᩼䖅䎦㴊᧛䕌䝤㮥㣯ᄾ∉嚠Ⓘ៽ⶏ䕌䝤 Bolsa Bande d’arpentage
὇웜᩵䞃ⲵ嶆㊭⢜ᨒ㊭㴊ᄽ噖᤮⢜ᒓ噖᤮㴊ᄽ En cultivo de mariscos: bolsa de malla en la que Ruban d’acier généralement de 6 mm de large et
䡰㮷㮥㏁㴊ᄽ䟖㮥㴊⢜䡺㱋㴊ᄾ䕌䩒ⲵ䟖厫㴊 crecen mariscos (por ej., ostras) en bastidores de 30 ou 50 m de long, enroulée sur un chassis
塓倇ᗢ㮮䚋웍ᒆᔡ䁓䌁ⲵ嚦⢖ᕀ䌁ᄽ᤮㣯ᬒ⾓ intermareales o en estacas. ouvert, muni d’un axe et d’une poignée de
㣯㱄㱋㴊ᨥᵦᄾ rembobinage; elle est clairement étalonnée en
休⇖ unités de longueur, e.g. mètres, décimètres et
(‫ ﺑﻜﺘﺮﻳﺎ‬:‫ﺑﻜﺘﺮﻳﻮﻡ )ﺟﻤﻊ‬ 厣䌁ᬒ㮸ό᤮㣯᠁㈜ᒳ웛㮮ᔔᶮ㗴屺⒬⹷⸼ᒐ centimètres
‫ ﻳﺘﻜﺎﺛﺮ ﺑﺎﻹﻧﺸﻄﺎﺭ‬،‫ ﻋﺪﻳﻢ ﺍﻟﻨﻮﺍﺓ‬،‫ﻛﺎﺋﻦ ﻭﺣﻴﺪ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ ﻋﺪﻳﻢ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻭﻓﻴﻞ‬ ⢜ᶮ⮵⹷᫮ᵺ᠁㈜㮥尅噍䂑ᒳ㴊厣䌁ᬒ㮸ό᤮
‫ ﻭﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻮﺍﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﻻﻫﻮﺍﺋﻴﺔ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ ﺃﻭ‬،‫ﺍﻟﺨﻠﻮﻱ ﻭﻟﻪ ﺟﺪﺍﺭ ﺧﻠﻮﻱ‬ 㣯  㣧䵔 㴊䗗休ᄾ Cinta métrica
‫ ﻭﺍﻟﺒﺎﻛﺘﺮﻳﺎ‬.‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ ﺗﻌﻴﺶ ﻣﻌﻴﺸﺔ ﺣﺮﺓ ﺃﻭ ﺗﺮﻣﻤﻴﺔ ﺃﻭ ﻃﻔﻴﻠﻴﺔ‬ Cinta de acero, generalmente de 6 mm de ancho y
‫ ﻭﺗﺴﺒﺐ ﺑﻌﺾ‬،‫ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﻟﻨﺸﺎﻁ ﺗﺤﻠﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬
‫ﻛﻴﺲ‬ de 30 a 50 m de longitud, enrollada dentro de un
‫ ﻛﻴﺲ ﺷﺒﻜﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻭﺗﺴﻤﻴﻦ‬:‫ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ‬ carrete, con un perno y una manilla para rebobinar;
.‫ﺍﺻﻨﺎﻓﻬﺎ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ( ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻻﺕ ﺍﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ]ﺃﻭ ﺣﻮﻝ ﺃﻭﺗﺎﺩ[ ﻓﻲ‬

26
graduada en unidades de longitud, por ejemplo Barrage las cual referir futuros cambios (normalmente con
metros, decímetros y centímetros. (a) Elévation artificielle dans tout cours d’eau, propósitos de desarrollo).
pour élever le niveau de l’eau.
᧽⋀ (b) Enclos semi-permanent ou saisonnier formé
Ẁᡌ劉⹫
ᒆᒰ嚠Ⓘ㉱䋹≃ᄽ尅⢜䋹㴊嬨⒬웍䖦䕛ᶮᒆᒰ ≿䡰㞼䘪䫃⢜㨵Ἁ▆⋛㴊劉⹫ᕫ⩖ᘡ៼⹖ᒆⱼ
par des barrières imperméables construites par
▆⯄㴊⻌⸼ᒐ웍⒬ⶏᒆᒰ嗺ᬒ⤐⣑ᕫᙅ塓䕛웜 ᣁ㤼ᠻ㴊┬塕ᛂ웍嚠Ⓘ㮮ᔔ⩕噶ᾠ⺽⚭ᬒᒶ┬
l’homme et le relief naturel du terrain.
⒬⇖ᒐⶏⲔ㻴㴊尅┬᧛ᗓᣁ┬웍㉚ 䋹ᄽᢌ䋹 㴊㤼ᠻ웍ᶮ㇪Ẁ㻆ᒐ≿ᕐ᪔㴊ᩞᦜ噡仒⺧ᡌ嚠
ᬒ᨞䋹ᄾ Represa Ⓘᕫᩗ⋛ᓀ㵴㴊ᄾ
(a) Barrera artificial en cualquier curso de agua
‫ﺷﺮﻳﻂ ﻗﻴﺎﺱ‬ para elevar el nivel del agua [Ver Represa de
‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ‬
،ً‫ ﻣﺘﺮﺍ‬50-30 ‫ ﻣﻢ ﻭﻃﻮﻟﻪ ﻣﻦ‬6 ‫ ﻋﺮﺿﻪ ﻋﺎﺩﺓ‬،‫ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻌﺪﻧﻲ‬ ‫ﻣﺴﺢ ﻟﻠﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻟﻮﺿﻊ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﻟﻈﺮﻭﻓﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺣﻠﺔ‬
control].
‫ ﻣﺰﻭﺩ ﺑﻤﺤﻮﺭ ﻭﻣﻘﺒﺾ ﻳﺴﺎﻋﺪﺍﻥ ﻓﻲ ﻟﻒ‬،‫ﻣﻠﻔﻮﻑ ﺣﻮﻝ ﺇﻃﺎﺭ ﻣﻔﺘﻮﺡ‬ ‫ ﻭﻳﺠﺮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺢ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻟﻮﺻﻒ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﻭﺍﻟﻮﻓﺮﺓ‬،‫ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬
(b) Cierre estacional o semipermanente formado
‫ ﺍﻟﺪﻳﺴﻴﻤﺘﺮ‬،‫ ﻭﻫﻮ ﻣﺪﺭﺝ ﺑﻮﺣﺪﺍﺕ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺘﺮ‬،‫ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ‬ .(‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎﺱ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺳﻬﺎ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ )ﻋﺎﺩﺓ ﺗﻔﺮﺿﻪ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬
por barreras impermeables hechas por el hombre o,
.‫ﻭﺍﻟﺴﻨﺘﻴﻤﺘﺮ‬
aprovechando la topografía del terreno.

⥬㌹ᷣ 206
200 D ᖁᗛᓀᔌ⩖慞㊺ᗓᶮ㊺囙ᒳ▀叽㴊ᕀ⑫崢
㼓㣯ᄾ㵾៹ⶵ剳⨭ᢼ㊺ᷣ㮷ᒓ嚕㊺㴊ᕀ⑫⋕崢 Basemap
Bank (a) ᬒ嚈◙㴊䡰㞼ᶶ㣯◨⢖㴊᧐㊾ᓋ⢜⇩䤈⚭㴊ᵺ A set of topographic data displayed in map form
A stretch of rising land at the edge of a body of ⥬㊺ᗙᄾ providing a frame of reference or contextual
water, especially a stream. information to the user.
‫ﻗﻨﻄﺮﺓ‬
Berge ‫ﺃ( ﺣﺎﺟﺰ )ﺑﻮﺍﺑﺔ( ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻳﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺠﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﻬﺪﻑ‬ Carte de référence
Longueur de terrain ascendant en bordure d’un .‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺎء‬ Groupe de données topographiques présenté
plan d’eau, en particulier un cours d’eau. ‫ﺏ( ﺳﻴﺎﺝ ﺷﺒﻪ ﻣﺴﺘﺪﻳﻢ ﺃﻭ ﻣﻮﺳﻤﻲ ﻳﻨﺸﺄ ﺻﻨﺎﻋﻴﺎً ﻣﻦ ﺣﻮﺍﺟﺰ ﻏﻴﺮ‬ sous la forme d’une carte fournissant à l’usager
.‫ﻣﻨﻔﺬﺓ ﻭﻣﻈﺎﻫﺮ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ‬ un cadre de référence ou des informations
Banco (a) contextuelles.
Montículo de tierra elevado al borde de un cuerpo
de agua, especialmente de agua en movimiento. 204 Mapa base
Un conjunto de datos topográficos presentados
Ẫ⌾ D en forma de mapa constituyendo un marco de
ᶮ㊺ᗙ웍⊪៼ⲵ㌹㏇嘿䖞᧍慞㴊峌ᶶ㴊ᖾ⋛ᄾ Barrier, net-
referencia o de información contextual para el
A structure erected in the sea or in a freshwater
‫ﺟﺴﺮ‬ usuario.
body such as a lake, reservoir, canal, or river from
‫ ﺧﺎﺻﺔ‬،‫ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻋﻨﺪ ﺣﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬ which retention fish nets are hung to form an Ẁ䕅ᶄ
.‫ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ‬ enclosure for fish farming. ᕫᓀᘅ㮮䚋⩖ᘡᷖ⺍䕙⸊ᬒ㵾៹ᙧ⛵㴊ᶶᶄ◨
▕Ⳅ㿀㴊ᒆ῝ᶶ◨⇬⯶⧴ᄾ
Barrière en filet
201 Structure érigée en mer ou dans un plan d’eau ‫ﺧﺮﻳﻄﺔ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‬
douce comme un lac, une retenue, un canal ou ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻄﺒﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺿﻴﺤﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻳﻄﺔ‬
Bank (b) une rivière d’où des nappes de filet de pêche sont .‫ﺑﻐﺮﺽ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻛﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﺮﺟﻌﻲ‬
A long mound or heap, as of ground; a ridge. suspendues de manière à former un enclos utilisé
pour l’élevage de poisson.
Talus 207
Long tas de terre; une élévation de terrain. Barrera de red
Estructura levantada en el mar o en un cuerpo de
Talud Basin
agua dulce tal como un lago, embalse, canal o
Montículo o acumulación de tierra; terraplén. (a) A hollow depression, natural or artificial,
río, desde la cual se cuelgan redes de retención
containing water. In aquaculture: a container for
formando un encerramiento para el cultivo de
㮶Ṉ E culture, such as a pond, a raceway or a tank.
peces.
ᒆⷧ尅尅㴊ᶥἯᄽᶥẌ웜ᶶḊᄾ [RT: microbasin]

‫ﺟﺴﺮ‬ ⺋⥬웍䗗 (b) In hydrology: total land area drained by a river


䅜䅑ᶮ㏽㊺⢜㓜㍐ᄽ㊺┙ᄽ噖㌹⢜㌹㏇噟⺽㴊 and its tributaries.
.‫ﺏ( ﺗﻞ ﺃﻭ ﻫﻀﺒﺔ ﻣﺴﺘﻄﻴﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ‬
㑧㊺㊺ᗙᒳ㴊▀䇗㣯웍䭊⥬挂䌁㴊䗗㣍ᕔᒐ巨
Bassin
Ḉ⦈ᒑⷫ◨⢖᠁挂㴊⊇屳㊺ᗙᄾ
(a) Dépression, cuvette, naturelle ou artificielle,
202 ‫ﺣﺎﺟﺰ ﺷﺒﻜﻲ‬ contenant de l’eau. En aquaculture: construction
،‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﻨﺼﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺮ [ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﺴﻄﺢ ﻣﻴﺎﻩ ﻋﺬﺑﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ‬ pouvant contenir de l’eau et destinée à l’élevage,
Bank (c) ً‫ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﻬﺎﺭ] ﺗﺘﺪﻟﻰ ﻣﻨﻪ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﺳﻴﺎﺟﺎ‬،‫ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ‬ tel qu’un étang ou un raceway.
A shoal or shallow place, as in a sea or lake. .‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬ (b) En hydrologie: surface totale du terrain drainé
par une rivière et ses affluents.
Banc
Longueur de fond peu profond dans un lac ou en 205 Cuenca (a)
mer. (a) En hidrología: toda el área terrestre drenada por
un río y sus afluentes.
Banco (b) Baseline study
(b) Depresión, natural o artificial, que contiene
Depresión o lugar poco profundo, tanto en el mar Inventory of a natural community or environment
agua. En acuicultura: un contenedor para el
como en un lago. to provide a measure of its condition at a point of
cultivo, como un estanque, un canal de circulación
time - often done to describe the status of diversity
㌟㎸ F o un tanque. (Ver Microcuenca)
and abundance against which future change can be
㏽㎑⢜㓜㍐ᒳ㴊㏋㕯⢜㏋㊺ᧀᄾ gauged (usually development driven). 嵌㊺㵌ᶶ
‫ﺟﺴﺮ‬ D 䡰㞼⢜ᕀ⑫㴊ᄽ∿㊺㴊㏂ᶶᄾ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛
Etude de base
ً ‫ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺓ‬،‫ﺝ( ﺟﺰء ﺿﺤﻞ‬
.‫ﻣﺜﻼ‬ 㮮ᔔ᠁㈜㴊∿ᳮ㉚ ㋦Ởᄽ㊺ゃ⢜㊺㋦ᄾ㵾៹
Inventaire d’une communauté ou d’un (b)
ⶵ剳☴ḑ㵌ᶶᄼᄼᄼᄼᄼᄼᄼ㊺Ⰽ⇬ᒳ웛㮷ᒆ
environnement naturel afin d’en mesurer la
ⷧ㌹㏇ᩐ៼⮵㏇⨘㊺㴊⛁峌ᶶᧀṥᄾ
203 condition à un moment donné - souvent réalisé afin
de décrire l’état de la diversité et de l’abondance ‫ﺣﻮﺽ‬
par rapport auquel tout changement futur pourra ‫ ﻓﻲ‬.‫ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﺎء‬،ً‫ ﻃﺒﻴﻌﻴﺎً ﺃﻭ ﺻﻨﺎﻋﻴﺎ‬،‫ﺍ( ﺣﻔﺮﺓ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
Barrage être jugé (généralement lié au développement). ‫ ﺣﻴﺰ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺤﻮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺍﺑﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺠﺮﻯ‬:‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻰ‬
(a) Artificial bar in any watercourse to raise the
.(‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺰﺍﻥ‬
level of water. [RT: check dam] Estudio de base
‫ ﻛﻞ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﺼﺮﻑ ﻣﻴﺎﻫﻬﺎ ﺍﻟﻰ‬:‫ﺏ( ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
(b) Semi-permanent or seasonal enclosure formed Inventario de una comunidad natural o de
.‫ﻧﻬﺮ ﺍﻭ ﺭﻭﺍﻓﺪﻩ‬
by impervious man-made barriers and appropriate un ambiente para evaluar su condición en
natural features. un momento dado; en general realizado para
deterninar la diversidad y abundancia, respecto a

27
208 211 Bassin de tranquillisation
Ouvrage couramment utilisé dans le but de ralentir
l’eau à la sortie du tuyau de refoulement d’une
Basin, artesian- Basin, harvesting-
pompe, avant que cette eau n’entre dans le canal
An area containing a body of (ground)water in A permanent external structure for harvesting fish
d’alimentation de la ferme. S’il est conçu de
which the water is under pressure and confined from a pond or reservoir as they come out of the
manière appropriée, ce type de bassin peut de plus
between impermeable deposits. outlet pipeline.
faire office de bassin de sédimentation pour les
Bassin artésien Pêcherie particules de sol plus fines.
Une zone comprenant un plan d’eau souterraine Structure extérieure permanente destinée à la
sous pression et confiné sous une couche récolte des poissons d’un étang ou d’une retenue à
Foso de disipación
Estructura usada para disminuir la velocidad
imperméable. leur sortie du tuyau de vidange
del agua cuando ésta sale del tubo de la bomba,
Cuenca artesiana Caja de cosecha antes de entrar al canal alimentador. También se
Área que contiene una masa de agua subterránea Estructura permanente externa para la cosecha de puede usar como estanque decantador, si se diseña
en la cual el agua está bajo presión y confinada en peces de un estanque o embalse cuando salen por adecuadamente..
depósitos impermeables. la abertura de drenaje.
㊺㋦웍ᡕ㏇
㵌ᶶ웍䡰㏇㍏ ㊺㋦웍⧛⧤ 嚠Ⓘ㮮ᔔᶮ㊺ᕔ㊺㍻ᢀ㊺䈧㏇ᢀᄽ噡៫ᘡ㊺㒦
ᒆᒰ᪱ⶏ ᶶᒑ ㊺ᗙ㴊ᧀṥ웍ᶮ噟ᒆᧀṥ᠋ᶶ ᒆ䁓◙挂ᕔ㋦Ở⢜㊺┙㴊⨘㊺䈧囙⨘ᢀⱼ噡仒 囙ᓑᣓᡕ䖙㏇嚥㴊㴊㊺⨭ᢼ䕙⸊ᄾ ⸢剄刧⛶
ᒑ㊺ᩝᢶᨑᤡ⓼伱峖ᢼᶮᒓ嚕㊺㴊㌏䁵㣯ᓑ ⧛⧤㴊㊾ᓋ⚭ᾜ坮⸊嚦ᄾ ◙㴊剣웍∉噞᩵ᕫ弣ᾜ㮮ᗢ㌏㑆㋦ᄾ
屺ᄾ
‫ﺣﻮﺽ ﺣﺼﺎﺩ‬ ‫ﺣﻮﺽ ﺗﻬﺪﺋﺔ‬
‫ﺣﻮﺽ ﺍﺭﺗﻮﺍﺯﻱ‬ ‫ﺣﻮﺽ ﺻﻐﻴﺮ ﻳﺘﻢ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﻨﺎء ﺛﺎﺑﺖ ﺧﺎﺭﺝ ﺣﻮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ )ﺍﻭ‬ ‫ﺑﻨﺎء ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺷﺎﺋﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﺘﻬﺪﺋﺔ ﻭﺇﻗﻼﻝ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺎء‬
‫ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬،]‫ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺎﻩ [ﺟﻮﻓﻴﺔ‬:‫ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ( ﺃﻣﺎﻡ ﻣﺎﺳﻮﺭﺓ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬ ‫ ﻭﻗﺒﻞ ﺩﺧﻮﻟﻪ ﺇﻟﻰ‬،‫ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺧﺮﻭﺟﻪ ﻣﻦ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﻃﺮﺩ ﺍﻟﻤﻀﺨﺎﺕ‬
.‫ﺗﺤﺖ ﺿﻐﻂ ﻭﻣﺤﺼﻮﺭﺓ ﺑﻴﻦ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺭﺳﻮﺑﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻧﻔﺎﺫﺓ‬ .‫ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻟﺤﺼﺎﺩﻫﺎ‬ ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻛﺄﺣﻮﺍﺽ ﻟﻠﺘﺮﺳﻴﺐ‬.‫ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
.‫ﺇﺫﺍ ﺻﻤﻤﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬

209 212 214


Basin, catch- Basin, sedimentation- Beach
In totally drainable ponds, a harvesting structure Water control structure specifically designed to A zone or strip of unstable unconsolidated material
built in the deepest part of the pond, in front of the improve water quality by removing mineral soil (e.g. sand, gravel) along the shoreline that is
water outlet; usually drainable so as to harvest the particles, such as fine sand and silt, from waters moved by waves, wind and tidal currents.
largest fish easily. with a high turbidity. This is achieved by reducing
the water velocity sufficiently to allow the particles
Plage
Fosse de capture Zone, ou bande, de matériau instable et non
to settle. It may be sited at the inflow or outflow
En étangs totalement vidangeables, petit ouvrage consolidé (e.g. sable, gravier) situé en bord de mer,
of a farm.
destiné à la récolte des poissons, construit dans lac, etc., qui est déplacé par les vagues, le vent et
la partie la plus profonde de l’étang, devant Bassin de sédimentation les courants de marée.
l’évacuation d’eau; généralement vidangeable de Ouvrage spécialement conçu pour améliorer la
façon à faciliter la récolte des poissons les plus qualité de l’eau en éliminant les particules de
Playa
Zona o franja de material no consolidado, inestable
grands. sol minérales, telles que sable fin et limon, qui
(por ejemplo, arena o grava) a lo largo de la línea
peuvent être présentes en grandes quantités dans
Fosa de captura de costa que es movida por las olas, el viento o las
certaines eaux de forte turbidité. La séparation de
En estanques totalmente drenables, una estructura corrientes de marea.
ces particules se fait en réduisant suffisamment la
construída en la parte más profunda, frente a vitesse de l’eau pour permettre leur dépôt. Il peut
la salida del agua; generalmente drenable para
㏽㕯
être situé à l’arrivée ou à l’évacuation d’eau de la 㮷彔㏇ᄽ彔ᤡᬒ㗴㏇䂁᤮ᄽ㍅㷆㏽⌾䕅㮷ᒓ䂹
cosechar fácilmente los peces más grandes. ferme. ∠㰕⸄㣯厮㉚ ㌟ᄽ㹹㻄⸊⢖㴊ᧀṥ⢜ᶶ⒬ᄾ
㊺ᷗ웍⧛⧤ Estanque de sedimentación
᩵ᕫ−៮⨘⓸㴊㋦Ởᒳ웍▀ᶮ㋦Ở⨘㊺ᩩᣓⶆ
‫ﺷﺎﻃﺊ‬
Estructura específicamente diseñada para mejorar ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺃﻭ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﺘﺼﻒ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻣﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮﺓ ﻭﻏﻴﺮ ﻣﺘﻤﺎﺳﻜﺔ‬
㑷ᾊ㴊⧛⧤䕙⸊웍嚠Ⓘ᩵ᕫ⨘⓸ᕫⰿᙅᶶ⧛䨽 la calidad del agua de aguas muy turbias mediante ‫ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬،‫)ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺮﻣﻞ ﻭﺍﻟﺰﻟﻂ( ﺑﻄﻮﻝ ﺧﻂ ﺍﻟﺴﺎﺣﻞ ﺗﺤﺮﻛﻬﺎ ﺍﻷﻣﻮﺍﺝ‬
ⶆᾭ㴊挂ᗙᄾ la extracción de partículas minerales del suelo, .‫ﻭﺗﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺪ ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ‬
‫ﺣﻮﺽ ﺻﻴﺪ‬ tales como arena fina y limo. Ésto se logra
reduciendo la velocidad del agua lo suficiente para
‫ ﺣﻮﺽ ﻳﺘﻢ ﺣﻔﺮﻩ‬:‫ﻓﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺠﻔﻴﻒ‬
‫ﺃﻣﺎﻡ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺼﺮﻑ )ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ( ﻓﻰ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﻟﻘﺎﻉ‬ permitir el asentamiento de las partículas. Puede 215
‫ﺍﻟﺤﻮﺽ ﺗﺘﺠﻤﻊ ﻓﻴﻪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺃﺛﻨﺎء ﻭﺑﻌﺪ ﺻﺮﻑ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺤﻮﺽ‬ ser instalada en el afluente o el desagüe de una
.‫ﻟﺤﺼﺎﺩﻫﺎ‬ granja. Bed
Prepared area of natural substrate with/without
㊺㋦웍㌏㑆 additional structures; usually coastal, e.g. oyster
210 ᓀᔌ⮿ᰊ㊺厮䚒ᒙ屮剄刧㴊㮮ᔔ峪ᩁ慞㑽㏐┬
beds for culture or storage.
㊺ᒳ㺅厮ᶥ䌘웍 䕌㌟ᬒ㍫ᶥ㴊㊺⨭ᢼ佋䗴ᄾ
噟ᒆ㵴㴊嚠噍⊌㊺㏇ᡕᗔᢶ吹ᕫ刯弝䌘㌏㑆 Parc
Basin, drainage- ⷫ噄ᢶᄾ∉᩵䞃ᗓᔔᒆᒰ᠁㈜᷀㴊噡㊺⢜ᢀ Zone de substrat naturel qui est artificiellement
Area having a common outlet for its surface runoff ㊺ᾊᄾ préparée, avec ou sans ouvrage additionnel;
and subsurface flow of rainwater.
généralement côtier, e.g. parc à huîtres.
‫ﺣﻮﺽ ﺗﺮﺳﻴﺐ‬
Bassin versant ‫ﺑﻨﺎء ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﺼﻤﻢ ﺧﺼﻴﺼﺎً ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻦ‬
Zone qui alimente en eau un point donné d’un
Parque
‫ﻃﺮﻳﻖ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻘﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺮﻣﻞ ﺍﻟﻨﺎﻋﻢ ﻭﺍﻟﻄﻤﻲ ﻣﻦ‬ Area que ha sido preparada sobre un substrato
bassin versant, par des eaux de surface et des eaux ‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺫﻟﻚ ﺑﺨﻔﺾ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺎء‬.‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻜﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬ natural con o sin estructuras adicionales;
souterraines issues des pluies. ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻭﺿﻊ‬.‫ﺑﺎﻟﻘﺪﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺮﺳﻴﺐ ﻭﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺠﺰﻳﺌﺎﺕ‬ normalmente costera. Por ej., parques de ostras
Cuenca de drenaje .‫ﺣﻮﺽ ﺍﻟﺘﺮﺳﻴﺐ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺭﻱ ﺃﻭ ﺻﺮﻑ ﻣﺎء ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ‬ para cultivo o mantenimiento.
Área que tiene una salida única para la escorrentía

superficial y subterránea de agua de lluvia. 213 ៽ⶏ⢜ᒓ៽ⶏ弣ᾜ䕙⸊ᄽᡌᾍ 㴊ᾯ㞼Ẁ厮ᧀ
㵌ᶶ웍⨘㊺ ṥ웜嚠Ⓘᓀ㍅㏽㴊웍 㮮ᔔ᠁㈜⢜厴䱕㴊㣧
峓嵮◨⢖㴊ᶶ仮☊㏇ᬒᶶᒑ㊺㏇៽ⶏ៷᪒ᢀᩩ Basin, stilling- 䵔┐ᄾ
㴊ᧀṥᄾ Water control structure commonly used to slow
the water down as it emerges from the delivery
‫ﻗﺎﻉ‬
‫ﺣﻮﺽ ﺗﺼﺮﻳﻒ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻳﺘﻢ ﺇﻋﺪﺍﺩﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺳﺐ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻭﺑﺈﺿﺎﻓﺔ‬
pipe of a pump, before it enters the feeder canal. It
‫ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻳﺘﺪﻓﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺎ ﻳﺘﺠﻤﻊ ﻣﻦ ﻣﺎء ﺍﻟﻤﻄﺮ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺃﻭ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺃﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
can be further used as a settling basin, if designed
.‫ﺍﻷﺭﺽ ﺃﻭ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﻟﻴﺒﻠﻎ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻑ‬ .‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﺳﻮﺍء ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
properly.

28
216 219 222
Lead line Length, standard- Lesion
The bottom line of a seine, gillnet or trammel net, In a finfish: size parameter used to measure and Any pathological or traumatic change in tissue
held down by leadweights. compare fish lengths. Standard length is measured form or function.
from the tip of the mouth of the fish to the base of
Ralingue plombée the tail, and does not include the caudal fin, as it Lésion
Ralingue inférieure d’une senne, d’un filet maillant can often be of varying length in farmed fish. Tout changement pathologique ou traumatique
ou d’un trémail, maintenue en bas par des poids dans la forme ou la fonction d’un tissu.
en plomb. Longueur standard
Chez un poisson: longueur mesurée à partir de Lesión
Línea de plomo l’extrémité de la bouche jusqu’à la base de la Cualquier cambio patológico o traumático en la
La línea de abajo de una red de cerco, red agallera queue, à l’exclusion de la nageoire caudale dont la forma o función de un tejido.
o red de trabas mantenidas en el fondo con pesos longueur peut fortement varier chez des poissons
de plomo. ⧥ᖪ
d’élevage. ᖁᗛ䕊䕍◨▕⢜ᤥ䞃ᒐ㴊㱋㪌⢜ᢡᖪ⚭ᩞᦜᄾ
孋 ┛ 䔸 Longitud estándar
㮷孋Ḉ᪗ᒑ⥏㴊ᵺ䗗ᄽᣒ䗗⢜ᒏ⋈ᣀ䗗㴊┛ ‫ﺇﺻﺎﺑﺔ‬
Parámetro de longitud usado para medir y ‫ﺃﻱ ﺗﻐﻴﺮ ﻣﺮﺿﻲ ﺃﻭ ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﺍﺻﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﺃﻭ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺃﻧﺴﺠﺔ‬
䔸ᄾ comparar longitudes de peces. La longitud .‫ﺍﻟﺠﺴﻢ‬
‫ﺣﺒﻞ ﺭﺻﺎﺹ‬ estándar se mide desde la (punta del) hocico del
‫ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﺍﻟﺨﻴﺸﻮﻣﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﺤﺒﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﺮﺍﻓﺔ‬ pez hasta la base de la cola, y no se incluye la aleta
‫ ﻭﻳﺠﻌﻠﻬﺎ ﻣﺸﺪﻭﺩﺓ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺑﺄﺛﻘﺎﻝ‬،‫ﻭﺷﺒﺎﻙ ﺍﻟﻠﺨﺒﻄﺔ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻟﻄﺒﻘﺎﺕ‬ caudal, la cual puede ser de longitudes variables en 223
.‫ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ ﻣﻮﺯﻋﺔ ﻋﻠﻴﻪ‬ peces de cultivo.

尅┬웍⺍ᡌ Lethargy
Abnormal drowsiness or stupor, with response
217 ⶏ捓挂䌁ᒳ웛㮮ᔔ㏑塕ᬒ㉚嘉挂䌁尅┬㴊偊
only to vigorous stimulation; a condition of
⻂⦍⺍ᄾ⺍ᡌ尅㏑塕ᕔ挂ᗙᩩ>䅵@ᢶ⋄Ẁ㴊尅
┬웍ᒓᦋ⥲⋄捓웍ᵦᓀᶮ᠁㈜㴊挂䌁ᒳ∉㴊尅 indifference.
Legend ┬᩵䞃ᖠ䕕Ⓘᶶᩞᦜᄾ
The reference area on a map that lists and explains Léthargie
the colours, symbols, line patterns, shadings, and ‫ﻃﻮﻝ ﻗﻴﺎﺳﻲ‬ Somnolence ou abrutissement anormal (réaction
annotation used on the map. The legend often ‫ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺃﺣﺠﺎﻡ‬:‫ﻓﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺰﻋﻨﻔﻴﺔ‬ seulement à une stimulation vigoureuse); une
includes the scale, origin, orientation, and other ‫ ﻭﻳﻘﺎﺱ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‬.‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻄﻮﻝ‬ condition d’indifférence.
map information. ‫ ﺃﻱ ﺃﻧﻪ ﻻ‬،‫ﺑﺪءﺍً ﻣﻦ ]ﻃﺮﻑ[ ﺍﻟﻔﻢ ﻭﺣﺘﻰ ﻗﺎﻋﺪﺓ )ﺑﺪﺍﻳﺔ( ﺍﻟﺬﻳﻞ‬ Letargo
‫ ﻭﺍﻟﺘﻰ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻃﻮﺍﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬،[‫ﻳﺸﻤﻞ ﺍﻟﺰﻋﻨﻔﺔ ]ﺍﻟﺬﻳﻠﻴﺔ‬ Somnolencia o atontamiento anormal, superables
Légende .‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ‬
Partie d’une carte (e.g. carte topographique) solo como respuesta a una estimulación vigorosa;
où l’on donne la liste et explique les couleurs, una condición de indiferencia.
symboles, types de lignes, ombrages et annotations 220 ⲕ㷧
utiisés dans la carte. Cette légende inclut aussi ᒓ㇩Ⓘ㴊㷧➕⢜ⲕ噽웍ᩰ≿◀㝎㴊ᣀ㙆ⶏᩓ
souvent l’échelle de la carte, son origine, son Length, total- ┚웜ᒆ䁓㖦ᒓ៹♉㴊㤼⚇ᄾ
orientation et d’autres informations pertinentes. In a finfish: the distance from the most anterior
point of the head to the most posterior tip of the ‫ﺳﺒﺎﺕ‬
Leyenda ‫ﻧﻌﺎﺱ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﺧﺪﺭ ﻻ ﺗﺤﺪﺙ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻓﻴﻪ ﺇﻻ ﻟﻠﻤﺆﺛﺮﺍﺕ‬
El área de referencia de un mapa que describe y fish tail.
.‫ﺍﻟﻘﻮﻳﺔ؛ ﻭﻫﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﻫﺎﻥ ﺃﻭ ﺫﻫﻮﻝ‬
explica los colores, símbolos, patrones de líneas, Longueur totale
sombreados, y anotaciones usados en el mapa. La Chez un poisson s.s.: distance entre le point le plus
leyenda muchas veces incluye la escala, el origen, antérieur de la tête et le point le plus postérieur de 224
orientación, y otra información del mapa. la nageoire caudale.
ᶄᘑ Letter of credit (L/C)
Longitud total A document that lends the credit of the issuing
ᢝᢀᬒ偩塐ᶶᶄᒐᘅ㮮㴊弢䣸ᄽ䆬᩽ᄽ䕅ḑᄽ La distancia desde el punto más anterior de la
岺◷ᬒ㍮塐㴊ᩈ䚉ᧀṥᄾᶄᘑ嚠Ⓘᦋ⥲㉚ᘑ bank to that of the buyer. It is issued on behalf of
cabeza hasta el punto más posterior de la cola del the buyer in favour of an exporter. It states that the
⋀ᄽ叽㔖ᄽⰿᗓᬒ៼∉ᶶᶄᙧ⛵ᄾ pez. bank agrees to honour the exporter’s draft when
‫ﺩﻟﻴﻞ‬ 尅┬웍⛁㴊 presented, if terms of the credit are complied with.
،‫ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺮﻳﻄﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻮﺿﺢ ﻣﺎ ﺗﺪﻝ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬ ⶏ捓挂䌁ᒳ웛ᕔ挂Ὰ坮ⶆᣓ䅵ᢶ挂⋄ⶆ᪔䅵㴊
‫ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﻮﺍﺷﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬،‫ ﺍﻟﻈﻼﻝ‬،‫ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ‬،‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬ Lettre de crédit
呣䁁ᄾ Document qui prête le crédit de la banque qui
،‫ ﺍﻷﺻﻞ‬،‫ ﻭﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬.‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺮﻳﻄﺔ‬
.‫ ﺇﻟﻰ ﻏﻴﺮ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺮﻳﻄﺔ‬،‫ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ‬ ‫ﻃﻮﻝ ﻛﻠﻲ‬ l’établit à celle de l’acheteur. Elle est établie au
‫ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺃﻗﺼﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺃﻣﺎﻣﻴﺔ ﺑﺮﺃﺱ‬:‫ﻓﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺰﻋﻨﻔﻴﺔ‬ nom de l’acheteur en faveur d’un exportateur. Elle
.‫ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺼﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻓﻲ ﺫﻳﻠﻬﺎ‬ déclare que la banque est d’accord pour honorer
218 la traite de l’exportateur lors de sa présentation, à
condition que les termes selon lesquels le crédit a
Length, fork- 221 été obtenu soient respectés.
In a fish with a forked tail: the distance from the Carta de crédito (L/C)
mouth tip to the tail fork. Lentic Abr. L/C, del término en inglés. Documento que
Character of calm, stagnant or slowly flowing otorga un crédito del banco emisor al comprador.
Longueur à la fourche waters.
Pour un poisson ayant une nageoire caudale Es emitido en nombre del comprador a favor de
fourchue: distance de l’extrémité de la bouche à la Lénitique un exportador. En el se establece que el banco
fourche de la nageoire caudale. Caractère des eaux calmes, stagnantes ou pagará las facturas del exportador cuando sean
faiblement courantes. presentadas, si se han satisfecho las condiciones
Longitud a la furca Léntico del crédito.
En el pez con una cola en forma de horquilla: la Término que designa el agua con características de
distancia desde la punta del hocico a la horquilla ᙧ㮮則
calma, estancada o con corrientes débiles. 䈄ᩗ孼仒᪗厳ᓶ䚋⩖ᘡᙧ㮮㴊則ᕼᄾ∉ⲵ⦏ᢀ
de la cola.
巟㊺㴊 ᩩᯌ㴊倇㋈ᕫ厳ᓶ䚋㴊᪓ᓏ䈄ᩗ㴊ᄾ∉ὶⲔ 
尅┬웍ᩏ ⓹巟ᄽᛢ㕤⢜䖙⟨㏇᤮㊺ᗙ㴊㣿☇ᄾ ⸢ᙧ厽㴊ⷧ㇄伱囻∎웍孼仒᪒➕⦏㟭ᢀᩩᯌ⩖
៽ⶏᢌᩏ⋄坮㴊挂䌁웛ᕔᩩ䅵ᢶ⋄ᩏ㴊呣䁁ᄾ ᘡ㴊ᕞ㇄⦍ᕪ噡仒⮵ᕞᄾ
‫ﺭﺍﻛﺪ‬
‫ﻃﻮﻝ ﱢﺷ ﱢﻘﻲ‬ .‫ﺧﺎﺻﻴﺔ ﻫﺪﻭء ﻭﺭﻛﻮﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺒﻄﻴﺌﺔ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﺧﻄﺎﺏ ﺍﺋﺘﻤﺎﻥ‬
‫ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﻔﻢ ﺣﺘﻰ ﺍﻧﻘﺴﺎﻡ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺬﻳﻞ ﺍﻟﻤﺸﻘﻮﻕ‬ ‫ ﺃﻭ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬،‫ﻭﺛﻴﻘﺔ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻤﻘﺘﻀﺎﻫﺎ ﺍﻟﺒﻨﻚ ﺑﻔﺘﺢ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ‬
.(‫ﺍﻟﺰﻋﻨﻔﺔ ﺍﻟﺬﻳﻠﻴﺔ )ﺍﻟﺸﻖ ﺍﻟﺬﻳﻠﻲ‬ ‫ ﻭﻳﺼﺪﺭ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻄﺎﺏ ﻧﻴﺎﺑﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ ﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬.‫ﺍﻻﺋﺘﻤﺎﻥ ﻟﺼﺎﻟﺤﺔ‬

29
‫ ﻭﻳﻨﺺ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻨﻚ ﻳﻮﺍﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﺩﻓﻊ ﺍﻟﺤﻮﺍﻻﺕ ﻭﺍﻟﺸﻴﻜﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬
‫ﱢ‬ .‫ﻭﺍﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﻣﻤﺎ ﻳﻌﺰﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻣﺔ‬ 䕊䕍ᄾ
.‫ﻟﻠﻤﺼﺪﺭ ﻋﻨﺪ ﺗﻘﺪﻳﻤﻬﺎ ﺇﺫﺍ ﺣﺎﻧﺖ ﻣﻮﺍﻋﻴﺪ ﺗﺤﺼﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﱠ‬
‫ﺍﻟﺸﺮﺍﻛﺔ‬
228 ‫ﺷﺮﻛﺔ ﺑﻴﻦ ﺷﺨﺼﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻳﺸﺘﺮﻛﻮﻥ ﻓﻲ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻋﻤﻞ ﺃﻭ ﻣﺸﺮﻭﻉ‬
225 ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻟﺸﺮﺍﻛﺔ ﺑﺤﻴﺚ‬.‫ﻣﺎ ﻳﺠﺮﻯ ﺗﻨﻔﻴﺬﻩ ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻟﺮﺑﺢ‬
Particle-size frequency curve ‫ ﺑﻨﺎءﺍً ﻋﻠﻰ ﺭﻏﺒﺔ‬،‫ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ‬
Parr mark For soils: a curve plotted on a graph on the basis of .‫ﺍﻟﻤﺘﺸﺎﺭﻛﻴﻦ ﻭﻧﻮﻉ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺗﻨﻔﻴﺬﻩ‬
One of the vertical colour bars found on young the results from a mechanical particle-size analysis
salmonids and certain other fishes. of the fine earth of a soil sample; the logarithms
of the particle size are shown on the horizontal
230
Marque de parr axis, with the sizes decreasing toward the right,
Une des barres verticales colorées présentes chez and the cumulative percentages of occurrence of Passometer
les jeunes salmonides et chez d’autres poissons. the particle size are shown on the vertical axis of A simple device, which registers mechanically the
the graph. number of paces taken by a surveyor; attached to a
Parr, marca- belt or waistband near the centre of the body, it is
Una de las barras verticales de color encontradas Courbe granulométrique used to measure ground distances by pacing.
en salmónidos juveniles y algunos otros peces. Pour les sols: courbe tracée dans un graphique sur
la base des résultats d’une analyse mécanique de la Passomètre
│挗制᩽ Dispositif très simple qui enregistre
ᶮ│挗ᬒ⹖ᔡ៼∉挂䌁ᗙ仮ᩗ㨶㴊䔻᪗䣸⒬㴊 terre fine d’un échantillon de sol; les logarithmes
du calibre des particules sont repris sur l’axe mécaniquement le nombre de pas effectués par un
ᒆ䁓ᄾ arpenteur; fixé à proximité du centre de gravité de
horizontal en ordre décroissantt vers la droite et les
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻋﻴﺪﺍﻥ‬ pourcentages cumulatifs des fréquences de calibre son corps par une courroie ou une ceinture, il est
‫ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻳﻮﺍﻓﻊ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ des particules sont représentés sur l’axe vertical du utilisé sur le terrain pour la mesure de distances
.‫ﺍﻟﺴﻠﻤﻮﻥ ﻭﺃﺳﻤﺎﻙ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ graphique. par comptage des pas.

Partículas, curva de frecuencia del Pasómetro


226 tamaño de las Dispositivo simple que registra mecánicamente
Para suelos: curva dibujada sobre un gráfico el número de pasos dados por un explorador;
sobre la base de un análisis mecánico de tamaño sujeta a un cinturón o una banda atada a la espalda
Parthenogenesis cerca del centro del cuerpo, es usado para medir
Reproduction from a female gamete without de partícula de la tierra fina de una muestra de
suelo; los logaritmos del tamaño de partícula son distancias gruesas mediante recorrido a pie.
fertilization by a male gamete (e.g. in rotifers).
mostrados en el eje horizontal, con los tamaños 刧㇫ᳮ
Parthénogénèse decreciendo hacia la derecha, y los porcentajes ᒆ䁓ⷀ⼶ᶶ制◛㏑塕䚋⣆叶㇫⯶㴊䈆᧛ᕰᳮ웜
Reproduction au départ d’un gamète femelle, sans acumulativos de ocurrencia del tamaño de ∉伱䎁ᶮ⨫噗唱ᗙᒳ♉㴊ᒆ⺿⒬⇖⢜䟶⒬ᒐ웍
qu’il y ait fécondation par un gamète mâle (e.g. partícula son mostrados en el eje vertical del ∉㮮ᔔ嚠噍㇫ᖖⷫ㏑塕ᶶ巨㴊呣䁁ᄾ
chez les rotifères). gráfico.
‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ُﺧﻄﻰ‬
Partenogénesis 弝䌘偊⻂弗┬⵸䕅 ‫ﺍﻟﻤﺴﺎﺡ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺴﻴﻂ ﻳﺴﺠﻞ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ ﱠ‬
Reproducción desde un gameto femenino sin la ᶥὪ㴊웛ᕫᒆᒰᶥὪ⺽ⶲ㴊䕌㖈㴃ᶥ䌏㴊ⷀ⼶ .‫ﺁﻟﻴﺔ؛ ﻭﻫﻮ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﺃﻭ ﺣﺰﺍﻡ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﺠﺴﻢ‬
fertilización por un gameto masculino (por ej., en 弝䌘ᢌ⸖䕙⸢ᓀẀ㻆웍ᶮᶄ仮ᒐ䕞ᢀ㴊ᒆⷧ⵸ ‫ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﺪ‬
Rotíferos). 䕅웜弝䌘偊⻂㴊≿⯶伱仮噄ᶮグ嗺ᒐ웍弝䌘偊 .‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ‬
⻂᪗᩹嚘ᡕ웍ᒓ᪒弝䌘偊⻂ᢀ㨶㴊䎵䁵㴄ᢌ㉚
⇪嵒㮥㈜ 伱仮噄ᶮᶄ◨㴊䔻嗺ᒐᄾ
ᶮ㌧ⶏ嵊埓⇖ᩝ䍄㴊❋ᠻᒑ웍嵒埓⇖噡仒㴊䓇
㈜ ᶮ嗴䳱ᒳᄾ
231
‫ﻣﻨﺤﻨﻰ ﺗﻜﺮﺍﺭﻱ ﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺔ‬
َ
‫ ﺭﺳﻢ ﺑﻴﺎﻧﻲ ﻳﻮﺿﺢ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻟﺤﺠﻢ‬:‫ﻓﻰ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
‫ﺗﻮﺍﻟﺪ ِﺑﻜﺮﻱ‬ ‫ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﻴﻢ‬،‫ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
Pathogen
‫ﺗﻮﺍﻟﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻣﺸﻴﺞ )ﺟﺎﻣﻴﻄﺔ( ﺃﻧﺜﻮﻱ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﺧﺼﺎﺏ ﺑﻤﺸﻴﺞ ﺫﻛﺮﻱ‬ Any organism, which in living on or within
‫ﺍﻟﻠﻮﻏﺎﺭﻳﺘﻤﻴﺔ ﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ‬
.(‫)ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺮﻭﺗﻴﻔﺮ‬ another organism (the host) causes disease in the
‫ ﻭﺗﻮﺿﻊ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﺍﻟﺘﺮﺍﻛﻤﻴﺔ ﻟﺘﻮﺍﺟﺪ‬،‫ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺃﻗﻞ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‬
host.
.‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺣﺪﺍﺛﻲ ﺍﻟﺮﺃﺳﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‬
227 Agent pathogène
229 Tout organisme qui, en vivant sur ou dans un autre
organisme (l’hôte), provoque une maladie chez
Participation
The active involvement of resource stakeholders l’hôte.
Partnership
in decisions relating to development activities
An association of two or more persons who share Patógeno
and impacts in order to encourage community
the ownership of a business to be carried on for Cualquier organismo que viviendo sobre o
self-determination and to foster sustainable
profit. It can be organized to last for a very brief dentro de otro organismo (el hospedador) causa
development.
time or for a long duration depending on the enfermedad en el hospedador.
Participation desires of the partners and the type of business to
be conducted. 㱋ᨥ
Participation active des intéressés dans une
ᖁᗛ㮥㏁ᶮ៼∉㮥㣯≊ᓁᗙ᠋⢜ᗙ仮ᬒ▛叽≊
ressource aux prises de décisions concernant
Partenariat ᓁ㱄㱋㴊㮥㣯ᄾ
les activités et impacts de développement,
Association d’au moins deux personnes qui se
afin d’encourager dans la communauté
partage la propriété d’une affaire créée en vue ‫ﻣﺴﺒﺐ ﻣﺮﺽ‬
l’autodétermination et de promouvoir un ً‫ﺃﻱ ﻛﺎﺋﻦ ﻳﻌﻴﺶ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻛﺎﺋﻦ ﺁﺧﺮ )ﻳﺴﻤﻰ ﺍﻟﻌﺎﺋﻞ( ﻣﺴﺒﺒﺎ‬
de réaliser des bénéfices. Il peut être organisé
développement durable.
pour durer très peu de temps ou pour une longue .‫ﻣﺮﺿﺎً ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻌﺎﺋﻞ‬
Participación période, selon les désirs des partenaires et le genre
El involucramiento activo de los agentes del d’affaire à conduire. 232
recurso en decisiones relativas a actividades de
Sociedad
desarrollo e impactos en el sentido de fortalecer la Pathogen, opportunistic-
Asociación de dos o más personas quienes
auto-determinación de la comunidad y fomentar el Organism capable of causing disease only when a
comparten la propiedad de un negocio generado
desarrollo sustentable. host’s resistance is lowered by other factors such
para obtener ganancias. Puede organizarse para
ᩈᒔ que dure corto tiempo o para una larga duración, as another disease, adverse growing conditions or
ᓀᔌ料ᤷ㿄ᖠ䘪䫃㴊䡰⢗ᠹⰳᬒᙉ噡᩵⦇䕳ᩗ dependiendo de los deseos de los socios y del tipo drugs.
⋛웍ᶮᒔᩗ⋛㏁᤮ᬒ◷᭓㵾៹㴊ᠹ䇜ᒳᓁ᤮ᦋ de negocio a ser desarrollado.
Agent pathogène opportuniste
⥲及㔖㴊᢯㵐㵾៹䚋ᄾ
᪎ᖟ៹䎁 Organisme capable de provoquer une maladie
‫ﻣﺸﺎﺭﻛﺔ‬ ៷᪒ᔱⶏ⊌倇噡仒㴊ᕫ䪫᢯ᓀ㵴㴊㴊㮥➕㴊⣆ seulement si la résistance de l’hôte est diminuée
‫ﺍﻻﺷﺘﺮﺍﻙ ﺍﻟﻔﻌﺎﻝ ﻟﻠﻤﺴﺘﻔﻴﺪﻳﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺍﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬ ⶏⷉ㴊ᒪᒰ⢜⵺ᾠᕀ㴊䛚᪎ᄾ⺿⧴᪎ᖟᕀ㴊⟅ par d’autres facteurs tels qu’une autre maladie,
‫ﺑﺎﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﺮ‬ ⶡᬒ⣆倇噡仒㴊㮥➕㴊䌁ḑ웍᪎ᖟ៹䎁᩵ᕫ de mauvaises conditions de croissance ou des
ᓀᕋ⦇䕳☎㹳ⱼ屺䚒䕊䕍웍ᓥ᩵ᓀ尅ⶥ᪎ᖟ médicaments.

30
Patógeno oportunista (b) Para suelos: acumulación de sales solubles en ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺳﻠﻤﻮﻧﻴﺎﺕ‬
Organismo capaz de causar enfermedad sólo la superficie o cerca de la misma, a niveles tales ‫ﻓﺮﻉ ﻣﻦ ﻓﺮﻭﻉ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺰﻋﻨﻔﻴﺔ ﻳﻌﻨﻰ ﺑﺈﻛﺜﺎﺭ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ‬
cuando la resistencia del organismo hospedador que generan efectos negativos en el crecimiento .‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺮﺍﻭﺕ ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻥ ﻭﺍﻟﺘﺸﺎﺭ‬،‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺴﻠﻤﻮﻧﻴﺎﺕ‬
es disminuida por otros factores tales como otra de las plantas y/o en los suelos. Esto se debe a
enfermedad, condiciones de crecimiento adverso la evaporación que deja las sales que estaban
o drogas. disueltas en el agua. Puede ser el resultado de la 237
salida capilar del agua subterránea salina o debido
㱋ᨥ웍ⷀᖠ⚭㴊 al riego con agua salina. Salmonids
ᩰⶏᶮ≊ᓁ㮷ᔔ៼∉ᵦ䎦웍 ᩬᒆ䁓㱄㱋ᄽᒓ Finfish of the family Salmonidae, which includes
᢯㮥尅ⷧᕼ⢜䧵㣯▛叽⤻⤝ᤡᒑ峓ⱼ⣓䞃▛叽 㵖ᦜ many commercially farmed species such as the
㱄㱋㴊㮥㣯ᄾ D ≿ᔔ㊺㴊웛ᶶ仮⢜ᶶᒑ㑧㊺㊺㔖㵖┬㴊᧍ salmons, trouts and chars. In general salmonid
慞ᄾⲵᶶᒐᢅ㎤⢜⣙ᔛ⥃ᩜ㏽㊺⢜ᶮ᠋峌▀嚦 fish are found in temperate climates and in clean,
‫ﻣﻴﻜﺮﻭﺏ ﺍﻧﺘﻬﺎﺯﻱ‬ ㏽㊺㋦Ở䕙⸊㴊䕙⸢ᄾᖠ≿◙ᶶ㴊ᠢᒠ웍㣿ᢱ
‫ﻛﺎﺋﻦ ﻟﺪﻳﻪ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺮﺽ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻞ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬ oligotrophic waters. All of the species breed in
ⲵ䃁㮶ᔭ㮥ᒫ塓㴊◷᭓ᄾᄼᄼᄼ≿ᔔᶥὪ웛仮 freshwater; however, many of them are migratory
‫ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﻤﻌﺎﻛﺴﺔ‬،‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻞ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺜﻞ ﻣﺮﺽ ﺁﺧﺮ‬ ⋈⢜仮⋈ᕫᒑᒆ∠㑷┬㴊ᶥὪ᩵㔼⚭㵖䌁㴊䁵
.‫ﺃﻭ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ‬ and spend a period of their life-cycle in the sea.
䎵웍噄ᢶ䕟⾓㣯㮥尅ᬒ⢜≿ᶥὪ⒬ⷫ厥巨◷᭓
㴊㊺⓹ᄾᩗ㮥㴊ᨥᵦⲵ㊺ᶮ䬾ᩗⱼ⤐㔼偩ᶮ㊺ Salmonidés
233 ᒳ㵖ᢌᙣ㯟ᶮᶥὪᒳᄾ∉᩵䞃ᵦᶶᒑ㊺ᒳ㵖ᢌ
㴊㉡䕌ᒐ᧍⢜㮮ᬾ㊺㛒㔏⣆䡺ᄾ
Poissons de la famille Salmonidae qui inclut
beaucoup d’espèces cultivées commercialement,
telles que les saumons, truites et ombles. En
Pathogenicity ‫ﺗﻤﻠﱡﺢ‬ général, les poissons salmonides se trouvent
The ability to produce pathologic changes or .‫ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﻠﻮﺣﺔ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻌﺬﺏ ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ ﻭﺍﻟﺠﻮﻓﻲ‬:‫ﺃ( ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ‬ en climats tempérés et dans des eaux propres,
disease. ‫ﻭﻳﻨﺘﺞ ﺫﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﻏﺰﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺣﻔﺮ ﺍﻵﺑﺎﺭ ﺃﻭ ﺇﻧﺸﺎء‬ oligotrophiques. Toutes les espèces se reproduisent
‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﻤﻠﺢ ﺇﻟﻰ ﺁﺛﺎﺭ‬.‫ﺃﺣﻮﺍﺽ ﻣﻴﺎﻩ ﻣﺎﻟﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‬ en eau douce; cependant, beaucoup d’entre elles
Pathogénicité .‫ﺧﻄﻴﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺍﻷﺭﺯ‬
Capacité de provoquer des changements sont migratrices et passent une période de leur
‫ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻷﻣﻼﺡ ﺍﻟﺬﺍﺋﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺑُ ْﻌ ٍﺪ‬:‫ﺏ( ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬ cycle de vie en mer.
pathologiques ou une maladie. ‫ﺃﻭ‬/‫ ﺑﻤﻌﺪﻻﺕ ﺗﺆﺛﺮ ﺳﻠﺒﻴﺎً ﻋﻠﻰ ﻧﻤﻮ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﻭ‬،‫ﻣﺎ ﺗﺤﺖ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
Patogenicidad ‫ ﻭﻳﺤﺪﺙ ﺫﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺒﺨﺮ ﺍﻟﻤﺎء ﺗﺎﺭﻛﺎً ﻭﺭﺍءﻩ ﺍﻷﻣﻼﺡ ﺍﻟﺘﻲ‬.‫ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬ Salmónidos
La capacidad de producir cambios patológicos o ‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺘﺞ ﺍﻟﺘﻤﻠﺢ ﻣﻦ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺎﻟﺨﺎﺻﻴﺔ‬.‫ﻛﺎﻧﺖ ﺫﺍﺋﺒﺔ ﺑﻪ‬ Peces de la familia Salmonidae que incluye
enfermedad. .‫ﺍﻟﺸﻌﺮﻳﺔ ﻟﻠﻤﺎء ﺍﻟﺠﻮﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻱ ﺑﻤﻴﺎﻩ ﻣﺎﻟﺤﺔ‬ muchas especies cultivadas comercialmente, tales
como salmones, truchas y salvelinos. En general
䡺㱋⚭ los salmónidos se encuentran en climas templados
▛叽㱋㪌⚭ᩞᦜ⢜㱄㱋㴊䞃ᤡᄾ 235 y en aguas limpias y oligotróficas. Todas las
especies se reproducen en agua dulce, sin embargo,
‫ﻗﺪﺭﺓ ﺇﻣﺮﺍﺽ‬ Salinometer muchos de ellos son migratorios y pasan una parte
.‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﺗﻐﻴﺮﺍﺕ ﻣﺮﺿﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻣﺮﺍﺽ‬ Any device or instrument for determining salinity, de su ciclo vital en el mar.
often based on electrical conductivity methods,
挗䁗挂䌁
234 e.g. salinity bridge.
ᦋ⥲刾ᾠᯌᒠᦜ᠁㈜䁓䌁웍 挗挂ᄽ捥挂ᬒ䔨
Salinomètre 㜿挗ᶮ᠋㴊挗䁗ⶏ捓挂䌁ᄾᶮ⛁ᗙᒐ웍挗䁗挂
Salinization Dispositif ou instrument qui sert à mesurer 䌁ᢌ⒉ᔔ㒯⒬㊚᚟ᒑ㴊㒋㎇ᬒ厱䪫᠁ḑ㊺ᗙᄾ
(a) For waters: the increase in salinity of fresh la salinité de l’eau; mesure souvent basée sur ⣆ⶏ㴊ᭇ䁓垃ᶮ㑧㊺ᒳ䓇㈜웍ᗌ៼ᒳ刾ᾠ䁓
surface and groundwater supplies. A result of la conductivité électrique (par exemple par 䌁ᓀ㎊㒾ḑᬒᶮ㏽㎑ᒳ┬噍៼㮥㏁᩸㴊ᒆ㈻
saltwater intrusion by pumping of seawater conductimètre). ⱼⶥᄾ
boreholes and wells, and the building of inland
seawater ponds structures. Can have a serious Salinómetro ‫ﺳﻠﻤﻮﻧﻴﺎﺕ‬
effect on local agriculture, especially paddy fields. Cualquier dispositivo o instrumento para ‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺯﻋﻨﻔﻴﺔ ﺗﺘﺒﻊ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺳﻠﻤﻮﻧﻴﺪﻱ[ ﺗﻀﻢ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ‬
(b) For soils: the accumulation of soluble salts determinar la salinidad, a menudo basados en .‫ ﺍﻟﺘﺮﺍﻭﺕ )ﺍﻟﺘﺮﻭﺕ( ﻭﺍﻟﻜﺎﺭ‬،‫ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺴﻠﻤﻮﻥ‬
at the surface or at some point below the surface métodos de conductividad eléctrica, por ej., puente ‫ﻭﺗﻮﺟﺪ ﺍﻟﺴﻠﻤﻮﻧﻴﺎﺕ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺥ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﻭﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻨﻈﻴﻔﺔ ﺫﺍﺕ‬
of the soil, at levels that have negative effects on de salinidad. ‫ ﻭﺟﻤﻴﻊ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﺗﺘﺰﺍﻭﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬.‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻘﻠﻴﻠﺔ‬
plant growth and/or on soils. This occurs due to ‫ ﻭﻟﻜﻦ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻬﺎﺟﺮ ﻭﻳﻘﻀﻲ ﺟﺰءﺍً ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺣﻴﺎﺗﻪ‬،‫ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬
㵖┬刧 .‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
water evaporation leaving behind salts that were 嚠Ⓘ⺿⧴㮻⊂㨍ⰿ㍛웍ᘑ 㵖┬⻫ⷫ㻴∠㵖┬
dissolved in water. It may result from capillary 㴊ᕰᳮ⢜佋䗴ᄾ
rise of saline groundwater or from irrigation with
saline water.
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﻣﻠﻮﺣﺔ‬ 238
‫ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻕ‬،‫ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﺣﺔ‬
Salinisation .‫ ﻣﺜﻞ ﺟﺴﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﺣﺔ‬،‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ Salt
(a) Des eaux: augmentation de la salinité des Compound soluble in water, resulting from the
eaux douces de surface et souterraines. Résulte 236 substitution of a metal for the hydrogen of an
de l’intrusion d’eau salée suite au pompage d’eau acid, as for example in HCl (hydrochloric acid) to
de mer en puits et à la construction d’ouvrages obtain the “salt” NaCl (sodium chloride). NaCl is
aquacoles contenant de l’eau de mer en région
Salmoniculture also known as “common salt” or “kitchen salt”:
Branch of pisciculture specialized in the breeding
côtière. Peut sérieusement affecter l’agriculture white friable, water soluble substance; more or less
and rearing of salmonids, such as for example
locale, en particulier les rizières. pure sodium chloride (NaCl) is obtained either by
trouts, Atlantic and Pacific salmons and the Arctic
(b) Des sols: accumulation de sels solubles à la seawater evaporation in salt marshes (marine salt),
char.
surface ou en dessous de la surface des sols, à des or from continental salt mines (rock salt). Common
niveaux nuisibles pour la croissance des plantes Salmoniculture salt is used for food preservation through salting,
et/ou les sols. Elle est due à l’évaporation de l’eau Branche de la pisciculture spécialisée dans la of fish for example.
qui laisse sur place les sels qui étaient dissous dans propagation et l’élevage de salmonidés, comme par
l’eau. La salinisation est le résultat de l’ascension Sel
exemple les truites, les saumons de l’Atlantique et
capillaire des eaux souterraines salines ou de En chimie: composé soluble dans l’eau résultant
du Pacifique, et le saumon de fontaine.
l’irrigation avec des eaux salées. de la substitution d’un métal à l’hydrogène d’un
Salmonicultura acide, comme par exemple dans HCl (acide
Salinización Reproducción y cría de especies de salmón del chlorhydrique) pour obtenir le sel commun (ou
(a) Para aguas: incremento de la salinidad en las Atlántico y del Pacífico. “sel”). Sel commun: NaCl (chlorure de sodium),
reservas de agua superficial o subterránea que substance blanche, friable, plus ou moins pur
resulta cuando se añade agua salada mediante 挗挂᠁㈜ obtenu soit par évaporation d’eau de mer dans des
el bombeo de pozos y perforaciones marinas, ᒙ屮噡仒挗䁗挂䌁웍 䳿捥ᄽᾭ倅㎑ᬒᾰ⓹㎑ marais salants (sel marin), soit dans des mines de
y la construcción de estanques de agua marina 挗挂ᬒᦝᠶ㎑䔨㜿挗㴊䓇㈜ᬒṿ䜸㴊挂䌁᠁㈜ sel (sel gemme). Utilisé pour la conservation des
en tierra. Puede tener efectos negativos en la ᢌ⮵ᄾ aliments par salage, le poisson par exemple.
agricultura local, especialmente en los campos de
arroz.

31
Sal 241 244
Compuesto soluble en agua, que resulta de la
sustitución de un metal por el hidrógeno de un
Susceptible Swimbladder
ácido, por ejemplo en HCI (ácido clorhídrico) para
An organism, which has no immunity or resistance Organ (bladder) containing gas, present in the roof
obtener la “sal” NaCl (clorudo de sodio).También
to infection by another organism. of the abdominal cavity in bony fish. It allows
conocida como “sal común” o “sal de cocina”.
the specific gravity of the fish to vary in order to
Sustancia blanca friable soluble en agua; cloruro Susceptible match with that of water at the depth at which the
de sodio más o menos puro obtenido ya sea por Organisme qui n’a pas d’immunité ou de résistance fish is swimming or resting. Large swimbladders
evaporación de agua en marismas saladas (sal vis-à-vis d’une infection par un autre organisme. have economic value.
marina), que extraída de minas de sal continentales
(sal de roca). Utilizada para prevervar alimentos Susceptible Vessie natatoire
mediante salado, por ejemplo de pescado. Organismo que no tiene inmunidad o resistencia a Organe (vessie) qui contient des gaz, localisé sur le
infecciones provocadas por otro organismo. plafond de la cavité abdominale chez les poissons
㵖 osseux. Il permet la modification de la densité du
㮷塗⋤ⶅᕩ埾ᒳ㴊㊨ᔭ㮥㴊㔼偩ᔔ㊺㴊ᦜ᪎ ⲙ➥⹙㴊
≿ᔔᩬᒆ䁓㮥㣯㴊➥⹙㌧ⶏ៓㰱ᤡ⢜⤻⤝ᤡ㴊 poisson afin d’équilibrer celle-ci avec la densité
㣯웍ᘑ ᶮ㊨㊵埾ᒳ䨽☝㵖㊵ᦜ嬦ᄾ㊵ᦜ嬦伱
㮥㣯ᄾ de l’eau à la profondeur à laquelle il nage ou se
䁶ᓀ⳴嚠㵖⢜彥㵖웛㴃䣸ⲙ㼔ᄽ㔼偩ᔔ㊺㴊㣯
repose.
厮웜嚠噍㵖㋦ᒳ㏽㊺㴊䬾ᩗ㏽㵖⢜ᕔᾭ峌㵖㺅
‫ﺿﻌﻴﻒ‬
⌯㵖䨽☝㴊⢜ᾠ⢜⊗䔵䌿㴊㊵ᦜ嬦ᄾ⳴嚠㵖伱 Vejiga natatoria
.‫ﻛﺎﺋﻦ ﻟﻴﺴﺖ ﻟﺪﻳﻪ ﺃﻳﺔ ﻣﻨﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﻌﺪﻭﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺴﺒﺒﻬﺎ ﻛﺎﺋﻦ ﺁﺧﺮ‬
㮮ᔔ䟒ᢼⷫᙣ⇞彥㣯웍 挂ᭇᄾ Órgano (vejiga) que contiene gas, existente en
la parte superior de la cavidad abdominal de
‫ﻣﻠﺢ‬
‫ﻣﺮﻛﺐ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺇﺣﻼﻝ ﻣﻌﺪﻥ ﻣﺤﻞ‬
242 los peces. Permite la variación de la gravedad
específica del pez, adecuándola a la profundidad
‫ )ﺣﺎﻣﺾ‬HCl ‫ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻓﻰ‬،‫ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﺾ‬
Swamp en la cual nada o permanece el pez.
‫ )ﻛﻠﻮﺭﻳﺪ‬NaCl ‫ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﻛﻠﻮﺭﻳﻚ( ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺢ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‬
‫ ﻭﻣﻠﺢ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺃﻭ ﻣﻠﺢ ﺍﻟﻤﺎﺋﺪﺓ ﻫﻮ ﻣﺎﺩﺓ ﺑﻴﻀﺎء ﻫﺸﺔ‬.(‫ﺍﻟﺼﻮﺩﻳﻮﻡ‬ Type of wetland with water standing permanently 捚
‫ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﺃﻏﻠﺒﻬﺎ ﻣﻦ ﻛﻠﻮﺭﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺩﻳﻮﻡ‬،‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬ or for a considerable period of time and with a ᪱ⶏ㊚ᗙ㴊ᳮ∞ᵐ웍⇞ᶮᔔ㶥愮挂䌁䟿䟚㴊廼
‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﺘﺒﺨﻴﺮ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻠﺤﺔ‬ dense cover of native vegetation. Swamps may be 坮ᄾ∉ះ刾挂䌁៽ⶏ㣿∠㴊塓ᤡᩞᦜᕫ嚈┚៼
.(‫ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﺟﻢ ﺍﻟﻤﻠﺢ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ )ﺍﻟﻤﻠﺢ ﺍﻟﺼﺨﺮﻱ‬،(‫)ﺍﻟﻤﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮﻱ‬ freshwater or saltwater, and tidal or non-tidal. 㒾㍹⢜ᖗ⛵㴊㑷┬ᄾ嘉ᾭ㴊捚៽ⶏ䕕㏔ᕽᛂᄾ
.‫ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬،‫ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺤﻔﻆ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺑﺎﻟﺘﻤﻠﻴﺢ‬ Marécage ‫ﻣﺜﺎﻧﺔ ﻫﻮﺍﺋﻴﺔ‬
Terrain inondable où l’eau réside en permanence ‫ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺳﻘﻒ ﺍﻟﺘﺠﻮﻳﻒ ﺍﻟﺒﻄﻨﻲ‬،‫ﻛﻴﺲ )ﻣﺜﺎﻧﺔ( ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻏﺎﺯ‬
239 ou pendant très longtemps et qui est recouvert ‫ ﻭﺗﺴﻤﺢ ﺍﻟﻤﺜﺎﻧﺔ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﻨﻮﻋﻲ ﻟﻠﺴﻤﻜﺔ‬.‫ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻌﻈﻤﻴﺔ‬
d’une végétation naturelle dense. Les marécages .‫ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻤﺎﺛﻞ ﺍﻟﻌﻤﻖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺴﺒﺢ ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ ﺃﻭ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻋﻨﺪﻩ‬
peuvent être d’eau fraîche ou d’eau salée et subir
Salt wedge ou non l’influence des marées.
Salinity profile usually found in estuaries where
the saltwater is overlayed by the lighter freshwater. Pantano
245
Tipo de humedal que tiene agua de forma
Coin (d’eau) salé(e) permanente, o durante un período de tiempo Syndrome
Profil de salinité généralement observé en estuaires An assembly of clinical signs, which, when
considerable, y una cubierta densa de vegetación
où l’eau salée se trouve sous une couche d’eau manifested together, are indicative of a distinct
autóctona. Los pantanos pueden ser de agua dulce
douce. disease or abnormality.
o salada, y verse o no afectados por las aguas
Sal, cuña de mareales. Syndrome
Perfil de salinidad comúnmente presente en Groupe de signes cliniques qui, lorsqu’ils se
㍂㎃
estuarios, en los cuales la capa de agua salada se manifestent ensemble, sont indicatifs d’une
៽ⶏ㊾ᓋ⢜ᶮ㵾◙尅ⱼ屺᠋ᛢ㕤㴊㊺ᬒ㏙≌㴊
ubica debajo la capa de agua dulce. maladie ou anomalie distincte.
ⶲᶶ⾓㣯倌㵜㴊ᒆ䁓㔅ᶶᄾ㍂㎃᩵ᕫⲵ㑧㊺⢜
㵖⿚ ᬾ㊺㴊웍᩵ᕫⲵᩝ⢜ᒓᩝ㗴㋖◷᭓㴊ᄾ Síndrome
嚠Ⓘ⇞ᶮᔔ㏽㊺伱嘉嘁㑧㊺⣆倌㵜㴊㌹ᩩ㴊㵖 Conjunto de síntomas clínicos que cuando se
‫ﻣﺴﺘﻨﻘﻊ ﺩﺍﺋﻢ‬
┬㣿☇ᄾ manifiestan juntos, indican una enfermedad o
،‫ﻧﻮﻉ ﺩﺍﺋﻢ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﺃﻭ ﻳﺪﻭﻡ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬
‫ ﻭﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﻘﻌﺎﺕ‬.‫ﻭﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎء ﻧﺒﺎﺗﻲ ﻣﺤﻠﻲ ﻛﺜﻴﻒ‬ anormalidad específicas.
‫ﺑﺮﺯﺥ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﻟﻠﻤﻠﻮﺣﺔ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﺼﺒﺎﺕ ﺍﻷﻧﻬﺎﺭ ﺣﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ ﻣ ّﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﻣ ّﺪﻳﺔ‬،‫ ﻣﺎﻟﺤﺔ‬،‫ﻋﺬﺑﺔ‬ 䖂᪎㱋㱍
.‫ﻣﻜﺴﻮﺓ ﺑﺎﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﺍﻷﻗﻞ ﻛﺜﺎﻓﺔ‬
ُ ‫ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ‬ 㱋┐㱍㤼㴊嵌᪎웍◙∉ᕲ᪒ⱼᢀ㨶ⱼ웍ⲵ㥲㣿
243 㴊㱄㱋⢜█Ⓘ㴊⦍㿀ᄾ
240 ‫ﻇﺎﻫﺮﺓ ﻣﺮﺿﻴﺔ‬
Swelling ‫ ﺍﻟﺘﻲ ﺇﺫﺍ ﻇﻬﺮﺕ ﻣﻌﺎً ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺪﻝ ﻋﻠﻰ‬،‫ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺿﻴﺔ‬
Salting In engineering: increase of soil volume, such as ....‫ﻣﺮﺽ ﻣﻌﻴﻦ ﺃﻭ ﺣﻴﻮﺩ ﻋﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
A processing method involving the replacement for example the swelling of a clayey soil under wet
conditions.
and removal of most of the water present in the
flesh of the prepared fish by salt.
246
Gonflement
Salage En génie civil: augmentation de volume du sol, par Synergism
Méthode de transformation consistant à enlever la exemple gonflement des sols argileux quand ils Cooperative interaction of two or more chemicals,
plus grande partie de l’eau présente dans la chair s’imprègnent d’eau. drugs or other substances, or phenomena,
du poisson préparé et à la remplacer par du sel. producing a greater total effect than the sum of
Expansión
En ingeniería: aumento de volumen del suelo, their individual effects.
Salar
Método de procesamiento que implica el como por ejemplo la dilatación de un suelo Synergie
reemplazo y la remoción de la mayor parte del arcilloso en presencia de humedad. Interaction coopérative entre deux substances
agua de la carne de un pescado, tratándolo con sal. chimiques, médicaments ou autres substances ou
䠮䝆
⑫䂑ᒳ웛ᶥὪᗙ䁵㴊ἤᤦ웍ᘑ 㗴㔅ⷧᕼᒑ䌞 phénomènes, ou davantage, dont l’effet global est
䟒ᢼ supérieur à la somme de leurs effets individuels.
ᒆ䁓㐏ᩐ㮮㵖ⶅᕩᬒ峪ᩁ⇞ᶮᔔ⣆ᤦ⑫㴊䜏᠋ ᶥ㤼ᶥὪ㴊䠮䝆ᄾ
ᾭ坮ᢌ㊺ᢌ㴊ᤦ⑫ⰿ㍛ᄾ Sinergía
‫ﺍﻧﺘﻔﺎﺥ‬
‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻧﺘﻔﺎﺥ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﻄﻤﻴﻴﺔ‬،‫ ﺍﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ Interacción cooperativa de dos o más sustancias
‫ﺗﻤﻠﻴﺢ‬ químicas, drogas u otras sustancias o fenómenos
.‫ﻣﺜﻼ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‬ً (‫)ﺍﻟﻄﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﻠﺤﻔﻆ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺇﺣﻼﻝ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻟﺤﻢ‬
que produce un efecto tal mayor que las suma de
.‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺑﺎﻟﻤﻠﺢ‬
sus efectos individuales.

32
᧕᪒⯎┚ ㈜ᗙ䎁웍ᶮ噟䁓ᗙ䎁ᒳ㻴∠ᔌ㋦Ṉᬒ㋦Ở㴊ᾭ Terapia
ᒪ䁓⢜⵺ᾠ㴊ᦜ⇬䧵ᭇᄽ䧵㣯⢜៼∉㣯厮⢜㨶 ⊕嚠Ⓘᓀ웛㴊㉚ᘑᬒ剄刧ᕫⰿᙅ㣿∠㴊㮥ᔭ Cualquier tipo de tratamiento de una enfermedad,
勧᪎ᗢ⚭㴊㵾ᔘᗢ㮮웍ᔭ㮥㉚∉ᕲ᪊䡰⯎⸢⛁ 䎁䕥ᄾ por ej., terapia de vacuna.
ᬒ⵺ᾭ㴊⛁⯎⸢ᄾ
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺫﺍﺕ ﺟﺴﻮﺭ‬ ㍁㰝
‫ﺗﻔﺎﻋﻞ ﺍﺿﻄﺮﺍﺩﻱ‬ ‫ ﺍﻟﻤﻐﻤﻮﺭﺓ‬،‫ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻴﻨﻲ ﻣﺤﻠّﻲ ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ ᒆ䁓㱄㱋㴊ᖁᗛ㍁㰝웍ᘑ ៓㰱㍁㰝ᄾ
،‫ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺗﺼﻌﻴﺪﻱ ﺃﻭ ﻃﺮﺩﻱ ﺑﻴﻦ ﻣﺎﺩﺗﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎﺣﺎﺕ‬،‫ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻭﺫﺍﺕ ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫ ﺃﻭ ﻫﻲ ﺍﻟﻈﻮﺍﻫﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺞ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍً ﺇﺟﻤﺎﻟﻴﺎ‬،‫ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ ‫ ﻭﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻧﻈﻢ‬،(1:1 ‫ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻭﺍﻟﺠﺴﻮﺭ )ﻋﺎﺩﺓ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬ ‫ﻋﻼﺝ‬
ً ‫ ﻛﺎﻟﻌﻼﺝ ﺑﺎﻟﻠﻘﺎﺣﺎﺕ‬،‫ﺃﻱ ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬
.‫ﻣﺜﻼ‬
.‫ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩﺓ‬ .‫ﺍﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬

247 250 253

Synopsis Theodolite Thermocline


Comprehensive study on taxonomy and biology of Modern instrument used by surveyors for levelling Region below the surface layer of a thermally
a species. and to precisely measure horizontal angles and stratified body of water (e.g. sea, lake, reservoir)
distances; in most cases, vertical angles can also be where the temperature gradient increases abruptly
Synopsis measured with great precision. (i.e. where temperature decreases rapidly with
Etude complète de la taxonomie et de la biologie increasing depth). A thermocline is usually
d’une espèce. Théodolite an ecological barrier and its oscillations have
Instrument moderne utilisé par les arpenteurs significant consequences on stocks distribution and
Sinopsis pour des levés de nivellement et la mesure précise productivity.
Estudio completo de la taxonomía y la biología de d’angles horizontaux et de distances; dans la
una especie. plupart des cas, les angles verticaux peuvent Thermocline
également être mesurés avec une grande précision. Zone d’un plan d’eau thermiquement stratifié (e.g.
䁓᠋㺚䃼 mer, lac, retenue d’eau) située sous la couche de
ᒆᒰ䁓䌁㴊ᢌ䌁⇬ᬒ㮥㣯⇬㴊៮巨㺚䃼ᄾ
Teodolito
Instrumento moderno usado por los agrimensores surface, où le gradient de température augmente
‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ﻭﺻﻔﻴﺔ‬ para nivelar y medir con precisión ángulos abruptement (i.e. où la température diminue
.‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺣﻮﻝ ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻭﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻧﻮﻉ ﻣﺎ‬ horizontales y distancias. En la mayoría de los rapidement avec l’augmentation de la profondeur).
casos también se pueden medir ángulos verticales Une thermocline constitue généralemente une
con gran precisión. barrière écologique et ses oscillations influencent
248 considérablementont la distribution et la
䕕䔲ᕰ productivité des stocks.
System, aquaculture- ㏑塕䚋㮮ᔔ㏑塕慞ᗔᬒ䍄㻴ᶶ㏑塕㊺⓹偘┬ᬒ
呣䁁㴊㨶ᕩᕰᳮ웜ᶮᾭᾠ⯶❋◨ᒑ웍ᓥ᩵ᕫ☎ Termoclina
A combination of type of culture unit, level of Región bajo la capa superficial de un cuerpo de
intensity, culture species and scale or size of 慞㴊䍄┬㏑塕Ḉ㵺偘┬ᄾ
agua térmicamente estratificado (ej. mar, lago,
exploitation. ‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﺯﻭﺍﻳﺎ‬ embalse) donde el gradiente de temperatura
Système aquacole ‫ ﻭﻛﺬﻟﻚ‬،‫ﺟﻬﺎﺯ ﺣﺪﻳﺚ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﻮﻥ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ se incrementa abruptamente (ej., donde la
Combinaison du type d’unité d’élevage, du niveau ‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻳﻀﺎً ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ‬،‫ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﺑﺪﻗﺔ‬ temperatura disminuye rápidamente con la
de l’intensité de celui-ci, de l’espèce cultivée et de .‫ﺍﻷﺣﻴﺎﻥ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﺍﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﺪﻗﺔ ﻣﺘﻨﺎﻫﻴﺔ‬ profundidad). Una termoclina es generalmente
l’échelle ou la taille d’exploitation. una barrera ecológica y su oscilación tiene
251 consecuencias significantivas en la distribución de
Sistema de acuicultura los stocks y la productividad.
Combinación de tipo de unidad de cultivo, nivel de Theory
intensidad, especies cultivadas y escala o tamaño 㒯呉⋈
A working hypothesis given probable validity by
de la explotación. ᒆᒰ㒯┬ᢌ⋈㊺ᗙ ᘑ ㏽㎑ᄽ㓜㍐ᄽ㊺┙ 㴊
experimental evidence (definition for experimental
仮⋈ᕫᒑ㴊ᧀṥ웍៼㒯┬⼵┬䄇㞼ἤᤦ ᘑ 崕
䎁䕥웍㊺ᔭ᠁㈜ science; not to be used as a synonym for
㷆㊺㑷㴊ἤᤦ웍㒯┬噋嚥ᒑ峓 ᄾ㒯呉⋈嚠Ⓘⲵ
᠁㈜᧛៉䌁ḑᄽ嵌䔬㊺⓹ᄽ᠁㈜䁓䌁ᬒ᢯㮮㴊 hypothesis, idea, or concept).
ᒆᒰ㮥⚇ᒐ㴊崢㼓웍∉㴊⫌᤮≿ᔔ㮥㣯䘪ᗙ㴊
偊ェ⢜ᾭ⊕㴊䕙᪎ᄾ Théorie ᢌ⒉ᬒ㮥ᔭᤡᖠᔭ㮥Ⳅ䫝㴊◷᭓ᄾ
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺎﺋﻲ‬ Hypothèse de travail dont la validité probable a
‫ﺗﺮﺍﺹ ﺣﺮﺍﺭﻱ‬
‫ ﺃﻭ‬،‫ﺃﻭ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ‬،‫ﻫﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ été confirmée par l’expérimentation (définition
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻘﻊ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﻟﻠﻤﺎء ]ﺍﻟﻤﻘﺴﻢ ﺇﻟﻰ ﻃﺒﻘﺎﺕ‬
.‫ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ ﻭﻣﺪﻯ ﺃﻭ ﺣﺠﻢ ﺍﻻﺳﺘﻐﻼﻝ‬ destinée à la science expérimentale; à ne pas
‫ ﺍﻟﺨﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ( ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﺯﺩﻳﺎﺩ‬،‫ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺓ‬،‫ﺣﺮﺍﺭﻳﺔ[ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
utiliser comme synonyme d’hypothèse, idée ou
‫ﺍﻟﺘﺪﺭﺝ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ )ﺃﻱ ﺗﻨﻘﺺ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﻓﺠﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﱡ‬
concept). ً‫ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﺩﺓ ﺣﺎﺟﺰﺍ‬...‫ ﻭﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻻﻧﺤﺪﺍﺭ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ‬.(‫ﻣﻊ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻤﻖ‬
249 Teoría ‫ ﻭﻳﺆﺩﻱ ﺗﺬﺑﺬﺑﻪ ﺇﻟﻰ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺟﻮﻫﺮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻭﺇﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‬،ً‫ﺑﻴﺌﻴﺎ‬
Hipótesis de trabajo a la que se otorga validez .‫ﺍﻟﻤﺨﺰﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ‬
System, dike-pond- mediante evidencia experimental (definición
Chinese cultural system used to transform low-
lying and waterlogged lands with low productivity,
para ciencia experimental; no se debe usar como
sinónimo de hipótesis, idea o concepto).
254
in which dikes and ponds are sized (commonly
1:1 ratio) and designed to facilitate particular ⇬剺 Tidal current
production systems. 㮷∤愒則⧴⩖ᘡᔌ᩵䞃㇩㻴⚭㴊⑫ᗢᛍ剺∤愒 Coastal horizontal movement of the sea caused
䁗⇬㴊∠ᓏ웜ᒓ䞃㮮ᗢᛍ剄ᄽ偈♻⢜〈♻㴊᪒ alternatively by the rising tide and the falling tide
Système intégré digues-étangs ᓏ剓ᄾ (ebb).
Système cultural chinois utilisé pour transformer
des terres basses et gorgées d’eau de faible ‫ﻧﻈﺮﻳﺔ‬ Courant de marée
productivité; les superficies des digues et des ‫ﺍﻓﺘﺮﺍﺽ ﻋﻤﻠﻲ ﻟﻪ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ‬ Mouvement horizontal côtier de la mer provoqué
étangs sont établies (en général dans le rapport ‫)ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ؛ ﻭﻻ ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻛﻤﺮﺍﺩﻑ‬ alternativement par la marée montante (le flot) et
1:1) et conçues afin de faciliter des systèmes de .(‫ ﺍﻟﻔﻜﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺼﻮﺭ‬،‫ﻟﻠ َﻔ ْﺮﺽ‬ la marée descendante (le jusant).
production particuliers.
Corriente de marea
Sistema de dique-estanque 252 Movimiento horizontal costero, provocado
Sistema de cultivo chino utilizado para aprovechar alternativamente por la marea ascendente y aquella
tierras bajas inundadas, de baja productividad; Therapy descendente (reflujo).
mediante diques y estanques cuyas dimensiones Any type of treatment of a disease, e.g. vaccine
(comúnmente en proporción 1:1) y diseño 㗴㏇
therapy.
permiten particulares sistemas de producción. 㮷ᔪⶅ㴊㐮㗴ᬒ䫃㗴嚆㗴▛叽㴊㍅⌾㏽㊺㴊㊺
Thérapie ⓹噖᤮ᄾ
ᗙ䎁웍ẀỞ Tout type de traitement d’une maladie, e.g. la
ᒳᶃ㮮ᔔ嗲ᦜᶶ᥅ᗔ㏂ᬒ㊺㐣㴊ᗔᔭ㮶㴊᠁ vaccination.

33
‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺪﻱ‬ low water levels; in a mixed tide, refers to the 261
‫ﺣﺮﻛﺔ ﺃﻓﻘﻴﺔ ﺳﺎﺣﻠﻴﺔ ﻟﻠﺒﺤﺮ ﺗﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺇﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺍﻟﻤﺪ‬ difference between the Higher High Water level
.‫ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ‬ and the Lower Low Water level.
Tide coefficient (C)
Amplitude de la marée For regular semi-diurnal tides: astronomical
255 Pour une marée mixte, se réfère à la différence coefficient, which characterizes the importance of
entre l’altitude de la plus haute Pleine Mer et celle the tide at a given location; practically unvariable
de la plus basse Basse Mer. Pour une marée diurne for a coast with same tidal regime. Normally,
Tidal day
ou semi-diurne, il s’agit de la différence entre calculated at regional or national scale and
The period between two consecutive high waters at
l’altitude de la Pleine Mer et celle de la Basse Mer. provided with tide tables in annual almanacs.
a given place, averaging 24 h 51 min (24.84 hrs).

Jour de marée Rango mareal (b) Marée, coefficient de- (C)


En mareas diurnas y semi-diurnas, es la diferencia Pour les marées semi-diurnes régulières:
Période entre deux marées hautes consécutives en
entre la marea alta y la baja. En una marea mixta, coefficient astronomique caractérisant la grandeur
un endroit déterminé, dont la moyenne est de 24 h
se refiere a la diferencia entre el nivel máximo de de la marée en un point donné et pratiquement
51 min (24,84 h).
pleamar y el nivel mínimo de bajamar. invariable pour une côte à même régime de marée.
Día mareal Normalement, calculé à l’échelle régionale ou
Período entre dos altas mareas (pleamares) en 㗴㋖䦉ᵺ nationale et fourni par les annuaires des marées.
un lugar dado; período promedio de 24 h 51 min ᶮ㉕Ⱬᒆㆧ㗴㋖⢜㉕᧐Ⱬᒆㆧ㗴㋖ᒳ웍∉ⲵ慞
(24.84 h). ㊺ᗓᒔᗔ㊺ᗓᓑ屺㴊⑴呣ᄾᶮ㑽᪎㗴㋖ᒳ웍⦍ Coeficiente de mareas (C)
嘉慞㴊慞㊺ᗓᒔ嘉ᗔ㴊ᗔ㊺ᗓᓑ屺㴊⑴呣ᄾ Para mareas semi diurnas regulares: coeficiente
㗴㋖Ⱬ astronómico que caracteriza la importancia
ᒆᒰ㣿∠ᶶ㜿㴊ᒪᒰ㵾䕳㴊慞㊺ᗓᓑ屺㴊ⱼ ‫ﻣﺪﻯ ﻣ ﱢﺪﻱ‬ de la marea en una localidad dada y que es
屺웍⓹᷍⊕ⱼᢌ嬥⊕ⱼᄾ ‫ ﻫﻮ ﺍﻟﻔﺮﻕ ﺑﻴﻦ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭﺍﻧﺨﻔﺎﺽ‬،‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ ﻭﻧﺼﻒ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ‬ prácticamente invariable para una costa con el
‫ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺮﻕ ﺑﻴﻦ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻭﺃﻗﻞ‬،‫ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻂ‬،‫ﺍﻟﻤﺎء‬ mismo régimen de mareas. Normalmente se
‫ﻳﻮﻡ ّﻣ ﱢﺪﻱ‬ .‫ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻟﻠﻤﺎء‬ calcula a escala regional o nacional y permite la
‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﻣ ﱠﺪﻳﻦ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﻴﻦ )ﺃﻱ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻴﻦ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﻦ ﻟﻠﻤﺎء( ﻓﻲ‬ elaboración de tablas de mareas anuales.
24.84) ‫ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬51 ‫ ﺳﺎﻋﺔ ﻭ‬24 ‫ ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ‬،‫ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻌﻴﻦ‬
.(‫ﺳﺎﻋﺔ‬ 259 㗴㋖䎁⯶ &
嚈㮮ᔔⶏ偊☑㴊᧐Ⱬ㗴㋖웛仮㨶ᢀᶮ㣿∠ᶶ㜿
Tidal range, maximum- 㗴㋖㴊Ⳅ䫝䂑┬㴊ᾯⰍ⇬䎁⯶웜ᔑ∤ᒐ≿ᔔ⋤
256 The difference in vertical height between Extreme ᔔ㵾᪒㗴㋖ᗙ䎁㴊㏽⌾ⲵᒓᩞ㴊ᄾ嚠Ⓘ웍ᶮᶶ
High Water Spring Tide and Extreme Low Water ᧀ⢜ᶃ∼䦉ᵺ᠋噡仒刧䈝ᬒ⩖ᘡᶮ⓺ᨌ㴊㗴㋖
Tidal flat Spring Tide. 仮᠋ᄾ
An extensive flat tract of land alternately covered Amplitude maximale de la marée
and uncovered by the tide, and comprising mostly La différence verticale entre le niveau des plus (C) ‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﻣﺪ‬
unconsolidated mud and sand. hautes eaux et celui des plus basses eaux des ‫ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﻓﻠﻜﻲ ﻳﺤﺪﺩ ﺃﻫﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺪ ﻓﻰ‬:‫ﻟﻠﻤﺪ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭﻱ ﺍﻻﻋﺘﻴﺎﺩﻯ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ؛ ﻭﻫﻮ ﻋﻤﻠﻴﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﻟﻠﺴﻮﺍﺣﻞ ﺫﻭﺍﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺪﻯ‬
Estran (de marée) marées de vives-eaux, c’est à dire au moment de la
marée de Grande Vive-Eau. ‫ ﻭﻫﻮ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻳﺤﺴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻮﻣﻲ‬.‫ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻞ‬
Grande étendue plate qui est alternativement
.‫ﻭﻳﻘﺪﻡ ﻓﻲ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﺘﻘﻮﻳﻢ ﺍﻟﺴﻨﻮﻱ‬
immergée et exondée par la marée et qui est
principalement constituée de boue et de sable non Amplitud máxima de mareas
La diferencia vertical entre el nivel más alto y el
consolidés.
nivel más bajo de las mareas de aguas vivas. 262
Planicie mareal
Amplia extensión de tierra plana, alternativamente 㗴㋖Ⓥ┬웍ⶆᾭ㴊 Tide cycle
cubierta y descubierta por la marea, que ⶆᾭᾭ㗴慞㗴ᗓᒔⶆᾭᾭ㗴ᗔ㗴ᗓᓑ屺㴊Ḉ㵺 The duration of a given tidal sequence, for
comprende sobre todo barro no consolidado y 慞┬⑴ᄾ example a lunar month or a tidal day.
arena. ‫ﻣﺪﻯ ﺃﻗﺼﻰ ﻟﻠﻤﺪ ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ‬ Cycle de marée
㗴㋖㍂ᶶ ‫ﺍﻟﻔﺮﻕ ﺑﻴﻦ ﺃﻗﺼﻰ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺭﺃﺳﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﺪ ﺳﻨﻮﻱ )ﺍﻟﻤﺪ‬ Durée d’une séquence de marées donnée, par
ᔪⶅᶶ伱㗴㊺㑿㌧ᬒⴺ嶸ᶮ㊺ᒐ㴊┅ᾭ㴊峌ᶶ .(‫ﺍﻟﺮﺑﻴﻌﻰ( ﻭﺃﺩﻧﻰ ﺟﺰﺭ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺴﻨﺔ )ﺍﻟﺠﺰﺭ ﺍﻟﺮﺑﻴﻌﻲ‬ exemple un mois lunaire ou un jour de marée.
㍂ᶶᧀṥ웍ᾭᾠ㮷㰕⸄㴊㑪㍫ᬒ㌟⇖⸊⢖ᄾ
Ciclo de marea
ّ
‫ﻣﺴﻄﺢ ﻣ ﱢﺪﻱ‬ 260 La duración de una secuencia de marea dada, por
‫ُﻐﻄﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﻳﻨﺤﺼﺮ ﻋﻨﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺒﺎﺩﻟﻲ ﺑﺴﺒﺐ‬ّ ‫ﻣﺴﻄﺢ ﺃﺭﺿﻲ ﻭﺍﺳﻊ ﻳ‬ ejemplo un mes lunar o un día mareal.
.‫ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻣﻦ ﺍﻟﻄﻴﻦ ﻭﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﺍﻟﻤﻔﻜﻜﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﺪ ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ‬ Tide (astronomical)
Periodic, short-term changes in the height of the 㗴㋖᫮ⶥ
ocean surface at a particular place caused by a 㣿∠㗴㋖开┕㴊ⱼ屺웍ᘑ 岺ᨌⶎᬒ㗴㋖Ⱬᄾ
257 combination of gravitational force of the moon and ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻣﺪ ﻭﺟﺰﺭ‬
ً ،‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﻣ ﱢﺪﻱ ﻣﻌﻴﻦ‬
sun and the motion of the earth. .‫ ﺷﻬﺮ ﻗﻤﺮﻱ ﺃﻭ ﻳﻮﻡ ﻣ ﱢﺪﻱ‬:‫ﻣﺜﻼ‬
Tidal period
Marée (astronomique)
The time interval between two successive high
Changements périodiques, à court terme, de la 263
waters.
hauteur de la surface de la mer en un endroit
Période de la marée donné, causés par la force gravitationnelle de la Tide datum
Intervalle de temps entre deux pleines mers lune et du soleil combinées au mouvement de la The zero datum being used as reference for
successives. Terre. engineering surveys referring to tide heights.
Usually, it is the Mean Lower Low Water
Período mareal Marea (astronómica) (MLLW), which is used for coastal fish farms,
Intervalo de tiempo entre dos mareas altas Cambios periódicos a corto plazo de la altura de i.e. the long-term average (19 years) of the Lower
(pleamares) sucesivas. la superficie del océano en un lugar determinado, Low Water.
causados por la combinación de la fuerza
㗴㋖᫮ⶥ gravitacional de la luna y el sol,y del movimiento Zéro des marées
ᒪᒰ㵾䕳㴊慞㊺ᗓ屺㴊ⱼ屺屺崚ᄾ de la tierra. Elévation utilisée comme référence lors de levés
topographiques pour la mesure des hauteurs des
‫ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣ ﱢﺪﻳﺔ‬ 㗴㋖ ᾯⰍ⇬㴊 marées. Généralement, dans le cas de fermes
.‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﻛﻞ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻴﻦ ﻣﺘﻮﺍﻟﻴﻴﻦ ﻟﻠﻤﺎء‬ 㮷ᔔⶎᔴᬒᾰ岹㴊▛ᤡᬒᶶ㪉㴊噖᤮㴊䕙᪎⊂ aquacoles côtières, c’est le niveau moyen des plus
䡺㴊㣿∠ᶶ㜿㏽㎑⓹巨慞┬㴊᫮ⶥ⚭㴊㹳ⶥ basses Basses Mers ordinaires que l’on utilise, i.e.
258 ᩞᦜᄾ la moyenne sur le long terme (19 ans) du niveau le
plus bas des Basses Mers ordinaires.
(‫ﻣﺪ ﻭﺟﺰﺭ )ﻓﻠﻜﻲ‬
Tidal range ‫ﺗﻐﻴﺮ ﻭﻗﺘﻲ ﻗﺼﻴﺮ ﺍﻟﻤﺪﻯ ﻓﻲ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ Cero de mareas
In diurnal and semi-diurnal tides, it is the .‫ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﺮﺍﺩﻑ ﻗﻮﻯ ﺟﺎﺫﺑﻴﺔ ﺍﻟﻘﻤﺮ ﻭﺍﻟﺸﻤﺲ ﻭﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻜﺮﺓ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‬ Se usa el dato cero como referencia en los
difference between the high water and the relevamientos topográficos de la altura de las

34
mareas. Generalmente en los casos de granjas 266 ᕽᛂ웍ᡆ◙ᣓ㴊 139
costeras de peces, se utiliza el promedio de las más 弊刧㴊ⷫ䡰ᒆ廿⤛及㴊㨶塗⮵ᕞ㏇៫伱及ⶲ≿
bajas bajamares, por ej., el promedio a largo plazo ៲᩾⒬ⷫ㴊嘿峋⢖ⶲ嚈◙㴊᢯㨍⣆⤞⣩웍᠓ᡕ
(19 años) de la más baja bajamar.
Tide, ebb-
A non-technical term referring to that period of the ᩁ⤛及㴊⢖ⶲᄾ∉ᕩ仮ᔌ⤛及䚋䁵䎵厨≒㴊ἤ
ᤦ웍∉ⲵ㻴∠刧ᢘ⤛及⤅劀㴊弊刧ᒠ䕯ⲵ᪬嚈
㗴㋖⯶⧴ tide between a high water and the succeeding low
◙㴊ᒆ䁓ⰿ㍛ᄾ
㮮ᗢ㐏ᩐ㗴㊺慞┬㴊⑫䂑㏑塕㴊ᨥ㜿⯶⧴ᄾ嚠 water.
Ⓘ웍∉ᓀ㮮ᔔ㍅㏽᠁挂᷀㴊⓹᷍嘉ᗔᗔ㊺ᗓ웍 (NPV) ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺻﺎﻓﻴﺔ ﺣﺎﻟﻴﺔ‬
ᘑ 嘉ᗔᗔ㊺ᗓ㴊尅ⶥ⓺⓹᷍ᛂᄾ
Reflux
Terme commun se référant à la période située entre ‫ ﻣﺨﺼﻮﻡ‬،‫ﺳﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺪﻓﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺜﻤﺎﺭ ﻣﺎ‬
،(‫ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺤﺪﻳﺔ ﻟﺮﺃﺱ ﻣﺎﻝ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺔ )ﺑﺴﻌﺮ ﺍﻟﻔﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺑﻴﺎﻥ ﻣﺪ ﻭﺟﺰﺭ‬ une Haute Mer et la Basse Mer suivante; marée
‫ ﻭﻫﺬﺍ ﻳﻤﺜﻞ ﺍﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺮﻭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﻘﻘﻬﺎ‬.‫ﻧﺎﻗﺺ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻻﺳﺘﺜﻤﺎﺭ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻨﺴﻮﺏ ”ﺻﻔﺮ“ ﻛﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﻮﺣﺎﺕ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻴﺔ‬ descendante.
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮ ﻭﻫﻲ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻷﺩﺍء ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ ﻟﻺﺳﺘﺜﻤﺎﺭ‬
‫ ﻭﻫﻮ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺃﻗﻞ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻟﻠﻤﺎء‬.‫ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻤﺪ‬
ٌ
‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻃﻮﻳﻞ‬ ‫ ﺃﻱ ﺃﻧﻪ‬،‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬
Marea de reflujo .‫ﻳﻔﻰ ﺑﺎﻟﻐﺮﺽ ﻣﻨﻪ‬
Término común que se refiere al período entre la
.‫ ﻋﺎﻣﺎً( ﻷﻗﻞ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻟﻠﻤﺎء‬19) ‫ﺍﻟﻤﺪﻯ‬
marea alta y la siguiente marea baja.
269
264 㗴㋖웍嚆㗴
⦍慞㊺ᗓᬒ㵾䕳㴊ᗔ㊺ᗓᓑ屺㴊㗴㋖ⶥ㴊巤⤆ Value, present-
ⶵ⚭ⶵ剳ᄾ Present worth of a sum to be received in the future
Tide indicator when discounted for a given number of periods at
A form of tide gauge designed for the purpose of ‫َﺟ ْﺰﺭ‬ a given interest rate.
clearly indicating on a suitable scale the height ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻏﻴﺮ ﻓﻨﻲ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺪ ﺑﻴﻦ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻤﺎء‬
of the tide at any time as referred to the reference .‫ﻭﺍﻻﻧﺨﻔﺎﺽ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻪ‬ Valeur actuelle
plane. Such an indicator may be located in the Valeur présente d’une somme d’argent à recevoir
immediate vicinity of the tidal water or at a
distance with electrical connection. 267 dans le futur; celle-ci est diminuée des intérêts que
l’on aurait pu obtenir au cours d’un nombre donné
de périodes à un taux d’intérêt donné.
Indicateur de marée Value, intrinsic-
Type d’échelle de marée conçu afin d’afficher The worth of something in itself regardless of Valor actual
clairement et à tout moment, à une échelle whether it serves as an instrument for satisfying Valor presente de una suma de dinero que será
convenable, la hauteur de la marée par rapport individuals’ needs and preferences. percibida en el futuro, disminuída por los intereses
au plan de référence. Un tel indicateur peut être que se hubieran obtenido durante un número dado
installé à proximité de l’eau ou à distance à l’aide Valeur intrinsèque de períodos a una tasa de interés dada.
d’un raccordement électrique. Valeur d’une chose en elle-même, qu’elle permette
ou non de satisfaire des besoins et préférences ᕽᛂ웍◙ᣓ㴊
Indicador de marea personnels ᶮ⊌ⷫ⮼ᢶ㴊塗弣伱ᕫ㣿∠㴊᢯㨍ᬒ㣿∠㴊᫮
Tipo de medidor de mareas, diseñado para indicar ⶥ⯶⤞⣩᪔㴊◙ᣓᕽᛂᄾ
claramente, en una escala adecuada, la altura Valor intrínseco
de la marea en cualquier momento, en relación El valor que tiene algo por si mismo ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺣﺎﻟﻴﺔ‬
al plano de referencia. Este tipo de indicador se independientemente de que sirva como ‫ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺎ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻋﻨﺪ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎ‬
puede instalar en proximidad del agua o a distancia instrumento para satisfacer necesidades .‫ﺑﺎﻟﻌﺎﺋﺪ ﺍﻟﻤﺤﻘﻖ ﺑﺴﻌﺮ ﻓﺎﺋﺪﺓ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬
mediante conexiones eléctricas. individuales o preferencias.

㗴㋖⦍㿀ᳮ ᕽᛂ웍ᶀⶏ㴊 270


ᓀᔌᶮᒆᒰ嚈◙㴊ᣁ┬⋀ᒐ㒋⿠Ⳅ㿀ᖁᗛⱼ屺 ⇞ᶮᔔ⹖䁓ᔑ㣯ⶲ唱㴊ᕽᛂ웍ⱦ剀∉ⲵ᪬伱㮮
ᒔᩈ㟭㊺⓹巨㵾≿┚㴊㗴㊺慞┬䚒剄刧㴊㗴㋖ ᗢ㕧吹ᒰᕀ嶆倇⢜㢷 㴊⣑㈻ᄾ Value, salvage-
⺍⋀㴊ᒆ䁓ᄾ噟⺽㴊⦍㿀ᳮ᩵伱剄䗴ᶮ䎭左 The value of an item at the end of its assigned
㗴㊺㴊峊噗ᶶ㜿⢜ᶮᒆ∠呣䁁ᓑᾜ嚠噍㮻䖌
‫ﻗﻴﻤﺔ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ‬ useful life. Salvage value may be zero if the item
‫ﻗﻴﻤﺔ ﺷﻲء ﻣﺎ ﺑﺬﺍﺗﻪ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻳﻌﻤﻞ ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﺴﺪ‬
噤⨫ᄾ will be owned until completely worn out and will
.‫ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﻭﺃﻭﻟﻮﻳﺎﺕ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ‬
have no junk or scrap value at that time.
‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﺪ ﻭﺟﺰﺭ‬
‫ﻋﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺩﻟﻴﻞ ﻟﻠﻤﺪ ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻬﺪﻑ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻤﺪ‬
.‫ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﺎﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻲ‬،‫ﺑﻮﺿﻮﺡ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﻌﻴﻦ‬
268 Valeur résiduelle finale
Valeur d’un objet à la fin de la durée de vie utile
‫ﻭﻗﺪ ﻳﻮﺿﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺠﻮﺍﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺪ ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ‬ qui lui a été assignée. Elle peut être nulle si l’objet
.‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ Value, Net Present- (NPV) sera en service jusqu’à ce qu’il soit complètement
The expected future payments cash inflows from usé et si, à ce moment, il n’aura plus aucune
an investment, discounted by the marginal cost
265 of capital to the firm (appropriate interest rate),
valeur.

less the cost of the investment. This represents Valor de rescate


Tide, diurnal- the increase in wealth accruing to an investor Valor de un ítem al final de su programada vida
It has only one high water and one low water per and is a method of determining whether expected útil. El valor de rescate puede ser cero si se
tidal day. performance of a proposed investment promises to conserva el bien hasta su completo desgaste, en
be adequate. cuyo caso no tendrá ningún valor de chatarra o
Marée diurne deshuesado en ese momento.
Marée dont la périodicité est de 24 heures; il n’y Valeur actuelle nette (VAN)
a qu’une Pleine Mer et une Basse Mer par jour de Les payements futurs attendus (entrées en cash) ᕽᛂ웍㈑ᗟ㴊
marée. d’un investissement, diminués du coût marginal ᒆ䁓㣯ᭇᶮ៼㻴∠㴊ᘅ㮮⊅ᬃ䕙ⷥⱼ㴊ᕽᛂᄾ
du capital pour l’entreprise (taux d’intérêt  ⸢ᒆᕼ㣯ᭇ⊌伱⦇ⶏᢶ−៮㮮ᷕ䚒ᒚᢶ圩ⱼ
Marea diurna adéquat), moins la valeur de l’investissement. Ceci ⊌㌧ⶏ┥㣯⢜㈑ᗟᕽᛂ웍∉㴊㈑ᗟᕽᛂ᩵ᕫ
Marea cuya periodicidad es de 24 horas; tiene una représente l’augmentation en richesse en faveur de ⲵ嵼ᄾ
sola pleamar y una sola bajamar por día mareal. l’investisseur; une méthode pour déterminer si la
performance attendue d’un investissement proposé ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺗﻌﻮﻳﻀﻴﺔ‬
㗴㋖웍㉕Ⱬ㴊 ‫ ﻭﻗﺪ ﺗﺼﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ‬.‫ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺴﻠﻌﺔ ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﺘﺮﺓ ﺻﻼﺣﻴﺘﻬﺎ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‬
a des chances d’être adéquate.
㉕ᒰ㗴㋖Ⱬᩰⶏᒆᒰ慞㊺ᗓᬒᒆᒰᗔ㊺ᗓᄾ ،ً‫ﺍﻟﺘﻌﻮﻳﻀﻴﺔ ﺻﻔﺮﺍً ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺴﻠﻌﺔ ﺳﺘﻤﻠّﻚ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻬﻼﻛﻬﺎ ﺗﻤﺎﻣﺎ‬
‫ﻣﺪ ﻳﻮﻣﻲ‬ Valor actual neto (VAN) .‫ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﺼﺒﺢ ﻟﻬﺎ ﺃﻱ ﻗﻴﻤﺔ ﻛﺨﺮﺩﺓ ﺃﻭ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﻋﻨﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
Los ingresos futuros que se esperan como entradas
‫ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﻧﺨﻔﺎﺿﻪ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬
.‫ﺍﻟﻤ ّﺪﻱ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ‬
de caja, de una inversión disminuída del costo
marginal del capital para la empresa (tasa de 271
interés adecuada), menos el costo de la inversión.
Ésto representa el aumento de la riqueza adquirida Valve, foot-
por el inversor y es el método para determinar si A valve attached to the bottom of the suction leg
el rendimiento que se espera logre la inversión of a pump, to prevent water draining from the pipe
propuesta, será adecuado. when the pump is turned off. Essential if pumps do

35
not have a permanently flooded suction and are not Gisement recurso de propiedad común para el desarrollo.
self priming. Toute concentration naturelle de minéraux ou
d’organismes vivants au fond de la mer (e.g.
㉚⊚ 幹
Clapet de pied moules, huîtres, clams, oursins). Ces gisements
ᶮ⇥ᤦ⥏ᶃ웍ᒆ䁓⇩䤈⚭⢜Ⓘ⓺㴊ᄽ᧐⊇屳㴊
Clapet attaché au bas de la section d’aspiration ⊕ḑ㓜㍐웍◨㤼ᓀ㼥◨㴊㏂ᶶ웍伱㶑⢖ⲵ㮮ᔔ
peuvent être exploités par la pêche; les gisements
d’une pompe, qui empêche la canalisation de se ᩗ⋛㴊៷᪒⣆ⶏ㴊及㔖ᄾ
de moules et d’huîtres en particulier peuvent aussi
vider de son eau lorsque l’on arrête la pompe. ْ ‫ﺑ‬
être des sources de naissain/juvéniles et peuvent ‫ﻴﻞ‬
Essentielle, si la prise d’eau n’est pas immergée ِ
donc faire l’objet de programmes d’aménagement. ‫ ﺑﺤﻴﺮﺓ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﺷﺒﻪ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻳﺘﻢ ﺣﻔﺮﻫﺎ ﻛﻤﻨﺨﻔﺾ‬:‫ﻓﻲ ﺑﻨﺠﻼﺩﺵ‬
en permanence et si la pompe ne s’amorce pas
automatiquement. ‫ﺑﻴﻀﺎﻭﻱ ﺗﻤﻸﻫﺎ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﻮﺳﻤﻴﺎ ﺃﻭ ﺑﺼﻔﺔ ﺩﺍﺋﻤﺔ ﻭﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ‬
Lecho natural
.‫ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‬
Cualquier concentración natural de minerales o
Válvula de pie de organismos que viven en el fondo del mar (por
Válvula sujeta al final del tubo de succión de una
bomba, para evitar que el agua drene de la cañería
ej., mejillones, ostras, almejas, erizos). Los lechos 276
naturales pueden ser explotados por la pesca; los
cuando la bomba se apaga. Es un dispositivo
lechos de mejillones y ostras en particular, pueden
esencial si la bomba no tiene un mecanismo de Bench-mark
ser utilizados como proveedores de semilla/
succión permanente o no tiene cebado automático. Permanent, well-defined ground point of known or
juveniles y pueden, por lo tanto, ser objeto de
assumed elevation used for example as the starting
岆웍┛坮 programas de mejora.
point of a topographical survey or as a reference
ᶀ∠ᶮ㊺㍻᪾㊺䈧┛坮㴊岆웍ᕫ岸㇨㊺㍻伱ᛢ point during construction of an aquaculture facility.
㇨ⱼ㊺ᕔ䈧囙᠋㏇ᢀᄾ ⸢㊺㍻㌧ⶏ㊾ᓋ㴊㑿 ┐웍ᾯ㞼㴊
㌧⥃᪾ᄽᓥᒓⲵ䡰᪾㍻웍噟ⲵ♋嶆㴊ᄾ ᖁᗛ㺅㣯⢜㮥㏁ᶮ㏽┛㮥㣯 叁厣ᄽ㣧䵔ᄽ Point de repère
䵪ᄽ㏽䝌䡰㞼嵌ᒳᄾᾯ㞼┐᩵嚠噍⧛䨽ᤦᕫ᢯ Point fixe bien défini, d’élévation connue ou
‫ﺻﻤﺎﻡ ﺃﺳﻔﻞ‬ 㮮웜⊪៼ⲵ叁厣ᬒ㣧䵔┐噞᩵ᕫ伱㮮ᗢ厣䥝䂠 supposée, utilisé par exemple comme point de
،‫ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﻋﻨﺪ ﻗﺎﻉ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺸﻔﻂ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺤﺐ ﻓﻲ ﻣﻀﺨﺔ ﻣﺎ‬ 厣㴊ⷫ㔖웍ᵦ䚒᩵䞃⢖ᓀἤ㈜廿㵴㴊≿勧ᄾ départ d’un levé topographique ou comme point de
‫ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺿﺮﻭﺭﻱ‬.‫ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﻬﺮﺏ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﻀﺨﺔ‬ ‫ﻣﻬﺪ ﻃﺒﻴﻌﻲ‬ référence sur un chantier.
‫ﺟﺪﺍً ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻀﺨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﻀﺦ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻭﻟﻴﺴﺖ ﺫﺍﺗﻴﺔ‬ ‫ﺃﻱ ﺗﺠﻤﻊ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻟﻠﻤﻌﺎﺩﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻴﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
.‫ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ‬ ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ‬.(‫)ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﺃﻭ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﺠﺔ ﺃﻭ ﻗﻨﻔﺬ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ Punto de referencia
‫ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻬﻮﺩ‬،‫ﺍﺳﺘﻐﻼﻝ ﺍﻟﻤﻬﻮﺩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺪ‬ Punto del terreno bien definido, permanente, cuya
elevación se conoce o se asume, usado por ejemplo
272 ‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻭﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺑﻮﺟﻪ ﺧﺎﺹ ﻛﻤﺼﺪﺭ ﻟﻠﻴﺮﻗﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﻮﺍﻓﻊ ﻟﺬﺍ ﻓﻘﺪ‬
.‫ﻳﺘﻢ ﺇﺧﻀﺎﻋﻬﺎ ﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ‬ como el punto de partida de un estudio topográfico
o como punto de referencia durante la construcción
Valve, non return- de una instalación de acuicultura.
Pipe fitting, which permits the flow of water 274
through it in only one direction. Used for ㊺ᡌẀ㜿
applications such as the end of suction pipes, 㮮ᗢᶶ◨㏑塕▆⁑㜿㴊⺽⸅⢜㊺ᔭ᠁㈜剄ⱃ▀
Bed, storage- 䇗ᒳ㴊ᩈ㟭㜿㴊ᒆᒰ㊾ᓋ㴊ᄽ៽ⶏ⑸㹫⢜ᛍ剄
where, when the suction pump is turned off, the Specially prepared area, at the upper limit of the
pipe must remain full of water. Also often used 慞䂑㴊Ⲕ㻴㴊ᶶ巨㜿ᄾ
intertidal zone, where harvested molluscs are
where multiple pumps are used. temporarily stored on the sea bottom prior to ‫ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‬
Vanne de retenue further treatment for their marketing. ‫ﻧﻘﻄﺔ ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺟﻴﺪﺍً ﻭﺩﺍﺋﻤﺔ ﻭﺫﺍﺕ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ‬
ً ‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺃﻭ ﺇﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﻣﺜﻼ ﻛﻨﻘﻄﺔ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺢ‬
Accessoire de canalisation qui ne permet le Parc de stockage
passage de l’eau que dans une seule direction. ‫ ﺃﻭ ﻛﻨﻘﻄﺔ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻧﺸﺎء ﻣﻨﺸﺂﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬،‫ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻲ‬
Surface située à la limite supérieure de la zone
Utilisé par exemple en début de canalisations .‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
intertidale spécialement préparée pour le stockage
d’aspiration afin de la maintenir en eau lorsque la temporaire sur le fond des mollusques récoltés,
pompe aspirante est arrêtée. Souvent utile aussi là avant leur conditionnement en vue de leur 277
où plusieurs pompes sont utilisées. commercialisation.
Válvula de retención Parque de mantenimiento Bench-mark, temporary-
Accesorio de tubería que permite el paso del agua Área ubicada en el límite superior de la zona A bench-mark used for a short period of time only;
en una sola dirección. Utilizado en casos tales intermareal, especialmente acondicionada para el it is not permanently marked as a reference point.
como el extremo de una cañería de succión, pues almacenamiento temporal en el fondo, de moluscos
permite que la cañería se mantenga llena de agua Point de repère temporaire
cultivados antes de ulteriores tratamientos previos Point de repère qui n’est utilisé que pendant une
una vez que se apaga la bomba y cesa la succión. a su comercialización.
También usada a menudo cuando se operan courte période et qui n’est pas repéré de façon
bombas múltiples. ┐웍厴䱕 permanente comme point de référence.
ᶮ㗴屺⒬ᒐ坮㣿ᢱᡌᾍ㴊ᧀṥ웍⮼䨽㴊嗵ᗙ᤮ Punto de referencia temporal
岆웍ᒓᵤ㏇ 㣯ᶮ噡ᒆ㇫ᾊ㪌⢜ᒐ⒈ᣓ伱ⴈⱼ厴䱕ᶮ噟塒ᄾ
∏佋ᔌᒓᵤ㏇岆㴊䈧囙ះ刾㊺㏇ᕋᕫᒆᒰⰿ᪗ Punto de referencia usado sólo durante un corto
嚠噍∉ᄾ┚㮮ᶮ剾 ᪾㊺䈧㴊┛坮웍◙᪾㊺㍻ ‫ﻣﻬﺪ ﺗﺨﺰﻳﻦ‬ período de tiempo; no se lo considera un punto de
伱ᛢ㇨ⱼ웍䈧囙♋弁ᙣ⦇់㕧㊺ᄾ噞䕕Ⓘ㮮ᔔ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻌﺪ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ referencia permanente.
ᾠ᩶㊺㍻伱ᘅ㮮㴊ⱼ᚟ᄾ ‫ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺑﺔ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺗﻤﻬﻴﺪﺍ ﻹﺟﺮﺍء ﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬ ㊺ᡌẀ㜿웍ᒺⱼ㴊
.‫ﺗﺴﺒﻖ ﺗﺴﻮﻳﻘﻬﺎ‬ ᒆᒰᕋᕋᶮ㹳ⱼⶥ᠋ᘅ㮮㴊㊺ᡌẀ㜿웍∉ᒓ伱
‫ﺻﻤﺎﻡ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ‬
‫ﺻﻤﺎﻡ ﻳﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻭﻳﺴﻤﺢ ﺑﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻭﺍﺣﺪ‬ ㊾ᓋ⚭ᶶ⺍制ᓀᒆᒰᩈ㟭㜿ᄾ
‫ ﺑﺤﻴﺚ ﺇﺫﺍ‬،‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﻣﺜﻞ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻣﻮﺍﺳﻴﺮ ﺍﻟﺴﺤﺐ‬.‫ﻓﻘﻂ‬ 275 ‫ﻋﻼﻣﺔ ﺍﺭﺷﺎﺩﻳﺔ‬
‫ ﻛﻤﺎ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ‬.‫ﺃُﻏﻠﻘﺖ ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻟﺴﺤﺐ ﻳﻈﻞ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻣﻤﺘﻠﺌﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻓﻘﻂ؛ ﻭﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻌﻼﻣﺔ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‬
.‫ﺃﻳﻀﺎً ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻀﺨﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺧﻂ ﻣﺸﺘﺮﻙ‬ Beel ‫ﺩﺍﺋﻤﺔ‬
In Bangladesh, a small semi-closed lake, seasonal
273 or perennial, shaped as a saucer depression, and
considered for development as a common property 278
resource.
Bed, natural- Benefit-cost ratio
Any natural concentration of minerals or of Beel A discounted measure of project worth in project
organisms living on the sea bottom (e.g. mussels, Au Bangladesh, petit lac semi-fermé, saisonnier analysis (usually public) defined as the present
oysters, clams, sea urchins). Natural beds may ou pérenne, de la forme d’une dépression; pour worth of the benefit stream divided by the present
be exploited by fishing; mussel and oyster beds son développement, elle est considérée comme worth of the cost stream. The selection criterion is
in particular may also be used as sources of propriété communautaire. to accept all independent projects with a benefit-
spat/juveniles and may therefore be the object of cost ratio of 1 or greater.
enhancement programmes.
Beel
En Bangladesh: lago pequeño semi-cerrado, Rapport coûts-bénéfices
estacional o permanente, formado como una En analyse de projet (généralement publique),
depresión en forma de plato; considerado como un mesure de la valeur réelle du projet définie

36
comme la valeur actuelle des divers bénéfices au contact de l’eau; souvent utilisée pour Connaissement
divisée par la valeur actuelle des divers coûts. Le imperméabiliser des étangs lorsque les pertes d’eau Contrat de transport délivré au transporteur du
critère de sélection est d’accepter tous les projets par infiltration sont trop élevées. produit par le producteur ou son agent. Il contient
indépendants ayant un rapport bénéfices-coûts égal la liste des produits à transporter, le nom de la
ou supérieur à un. Bentonita personne à laquelle l’envoi est destiné, les dates
Arcilla con un alto contenido de mineral
d’envoi et toute autre information utile. Un
Tasa costo-beneficio montmorillonita, que en general se caracteriza
connaissement agréé certifie que les biens ont
Evaluación previa del valor real de un proyecto porque se hincha mucho al mojarse; a menudo
été reçus “apparement en bon ordre et en bonne
(normalmente público) como parte del análisis del utilizada para sellar estanques cuando la pérdida de
condition” et sans plus de détails.
mismo, definido como el valor presente del flujo agua por filtración es muy alta.
de beneficios dividido por el valor presente del Conocimiento de embarque (B/L)
flujo de costos. El criterio de selección es aceptar 䠮㐬ᶥ Abr. B/L, del término en inglés. Contrato de carga
todos los proyectos que autónomamente tengan ᒆ䁓᪱ⶏᾭ塕㺅厮䠮㐬㹹㴊䌞ᶥ웍嚠Ⓘ៽ⶏᩞ
marítima entregado a la empresa naviera que
una tasa costo-beneficio igual o mayor de 1. 㔅᪔ᾭⓋ┬䠮䝆㴊㣿㜿웍ⒾⒾᶮ㒝㖕噍ᔔᒫ塓
transporta el producto por el productor o su agente.
嚦⢖㊺㴊⧥ᾷⱼ㮮ᔔ≌⊇㋦Ởᄾ
Detalla los productos transportados, el destinatario,
⯎㵐⢖ⶲ㉚ fecha de embarque y otras informaciones
∠ᓏᓀ⯎㵐㏇㴊◙ᣓᕽᛂ峪ᕫ⢖ⶲ㏇◙ᣓᕽᛂ ‫ﺑﻨﺘﻮﻧﻴﺖ‬
‫ﻃﻴﻦ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﺪﻥ ﺍﻟﻤﻮﻧﺘﻤﻮﺭﻳﻠﻠﻮﻧﻴﺖ‬ significativas. Un conocimiento de embarque sin
㴊嚠Ⓘⲵ៲៷㴊廿㵴ᢌ⸖ᒳ廿㵴ᕽᛂ㴊厺㨶ⰿ
‫ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻻﻧﺘﻔﺎﺥ ﻭﺍﻟﺘﻀﺨﻢ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻪ‬،(Montmorillonite) ulteriores anotaciones permite saber que los bienes
㍛ᄾ嚏⥯⺍ᡌⲵ刪᩵⣆ⶏ⯎㵐⢖ⶲ㉚ᓀ⢜ᾭᔔ
㴊㥲䅑廿㵴ᄾ ‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻓﻲ ﺧﻔﺾ ﺃﻭ ﻭﻗﻒ ﺍﻟﻨﻔﺎﺯﻳﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺮﺑﺔ‬،‫ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‬ han sido recibidos en “aparente buena condición y
‫ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ [ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩﺓ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ‬ en orden”, sin otros calificativos.
‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﻭﻋﺎﺋﺪ‬ .]‫ﻛﺜﻴﺮﺓ‬
厭噖᧛ %/
‫ﻫﻮ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﻣﺎ )ﻋﺎﺩﺓ ﻋﺎﻡ( ﻣﻌﺒﺮ ﻋﻨﻪ ﺑﺎﻟﻘﻴﻤﺔ‬
㮷㮥ᔭᖇᒠ⢜∉ᕩ㪌ᕀ᪗⣞噖ᕀᩗ⯄㴊厭噖᪎
.‫ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺪﻓﻘﺎﺕ ﺍﻷﺭﺑﺎﺡ ﻣﻘﺴﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺪﻓﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻷﻓﻀﻠﻴﺔ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻟﻠﻤﺸﺮﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﻗﻴﻤﺘﺔ‬ 282 ᪒ᄾ∉ᢝᢀᔌ噖嘙㴊ᔭᭇᄽ噖嚇㴊≿勧ᄽ噖嚇
㴊Ⱬⶥᬒ៼ᕜ㵾៹㴊ᙧ⛵ᄾᒆ▦−៮㴊厭噖᧛
‫ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ‬
⊌㉱ⱦᙣ㯟ᶶ㻴刪⮼ᢶᔌ厭㣯ᾜ偈厮塕ᬒ㤼ᠻ
Berm (b)
䣵 ᄾ
In a coastal area: a natural ridge of sand or gravel
279 deposited by wave action on the shore just above (B/L) ‫ﻭﺛﻴﻘﺔ ﺷﺤﻦ‬
ِ
the normal high water mark. ‫ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻌﻘﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬.‫ﻋﻘﺪ ِﺷﺤﻦ ﺑﻴﻦ ﻧﺎﻗﻞ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻟﻤُﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻭﻛﻴﻠﻪ‬
Benthic ‫ ﻭﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬،‫ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬،‫ ﺍﻟﻤﺮﺳﻞ ﺇﻟﻴﻪ‬،‫ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻤﺸﺤﻮﻥ‬
Of or relating to or happening on the bottom under Terrasse de plage
‫ ﻭﺗﺪﻝ ”ﻭﺛﻴﻘﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻨﻈﻴﻔﺔ“ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻠﻊ‬.‫ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‬
a body of water. Bord artificiel surélevé d’un plan d’eau. En région
.‫ﻗﺪ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﻼﻣﻬﺎ ”ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪﺓ“ ﻭﺑﺪﻭﻥ ﺃﻳﺔ ﻗﻴﻮﺩ‬
côtière: crête de sable ou de gravier déposée par
Benthique les vagues sur la plage juste au-dessus du niveau
Appartenant au, en relation avec ou se passant sur normal de marée haute. 285
le fond d’un plan d’eau.
Banqueta
Bentónico Un mónticulo elevado artificial de un cuerpo de Binary
Referido a lo que está, o se relaciona con, o sucede agua. También un montículo natural de arena o A number system of base 2. Numbers are
en el fondo de un cuerpo de agua. grava en una zona costera, formado por materiales represented simply as a series of 0’s or 1’s in
que han sido depositados por la acción de las olas contrast to base 10 number systems that represent
┛⋈㴊 en la playa por encima de la marca normal de la numbers using the characters 0-9. For example, the
㊺ᗙ┛坮㴊ᄽᒔ㊺ᗙ┛坮㵾៹⢜ᩗ㮥ᶮ㊺ᗙ┛ marea alta. base 10 number 65535 translates to
坮㴊ᄾ the base 2 number 1111111111111111. Binary
Ẫᷔ E numbers are the fundamental basis of computing.
‫ﻗﺎﻋﻲ‬ ᶮ㍅㏽ᶶᧀ웛㮷ᔔ彔㏰ᗢ㮮ᶮ㇩Ⓘ慞㊺ᗓ⺍制
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺨﺘﺺ ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻘﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﻮﺍﻗﻌﺔ ﺃﺳﻔﻞ ﻣﺴﻄﺢ ﻣﺎﺋﻲ ﺃﻭ‬ ᓑᒐẌ䁵㴊ᾯ㞼㌟䞐⢜㹹㻄䞐ᄾ Binaire
‫ﻣﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ Système numérique de base 2. Des nombres sont
‫ﺏ( ﺣﺎﺟﺰ‬ simplement représentés par des séries
‫ ﺣﺎﻓﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻟﻂ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﺑﻔﻌﻞ‬:‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺳﺎﺣﻠﻴﺔ‬
280 .‫ﺍﻷﻣﻮﺍﺝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‬
de 0 ou de 1 en contraste avec les systèmes
numériques de base 10 qui représentent des
nombres en utilisant les caractères 0 à 9. Par
Benthos
Organisms that live on or in the sediment in 283 exemple le nombre 65535 en base 10 se traduit
en base 2 par le nombre 1111111111111111. Les
aquatic environments. nombres binaires constituent la base fondamentale
Berry de l’informatique.
Benthos One of the eggs of a fish or a crustacean.
Organismes qui vivent sur ou dans les sédiments Binario
du fond d’environnements aquatiques. Œuf Un sistema numérico de base 2. Los números
L’un des œufs d’un poisson ou d’un crustacé. están representados simplemente por una serie
Bentos
de “ceros” o “unos” a diferencia de los sistemas
Organismos que viven en el sedimento de Huevo
numéricos en base 10 en los que los números son
ambientes acuáticos. Uno de los huevos de un pez o crustáceo.
representados con los carácteres que van del 0 al 9.
┛⺜㮥㣯 ᧻ Por ejemplo, el número 65535 en base 10, resulta
㮥㏁ᶮ㊺㮥㨵Ἁᒳ㴊㌏䁵㣯仮巨⢜᠋坮㴊㮥 挂⢜㮸ό᤮㣯㴊᧻ᄾ ser el número 1111111111111111 en base 2. Los
㣯ᄾ números binarios son la base fundamental de la
‫ﺑﻴﻀﺔ‬ computación.
‫ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ .‫ﺑﻴﻀﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ‬
.‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴﺶ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ ᔒ噡ᢼ㴊
ᒆ䁓ᘅ㮮ᔒᓀẀ⯶㴊⯶ᢼ䎁䕥ᄾᒔ㮮㴊⇝䆬ᕩ
284 仮⯶⇝㴊ᓀẀ⯶㴊⯶⇝䎁䕥ᒓ᪒웍⯶⇝伱䈆᧛
281 仮㿀ᓀᒆ䎁ᢝ㴊⢜ᄾᘑ 웍ᧇ噡ᢼ⯶⇝嗲ᩞᓀ
Bill of lading (B/L) ᔒ噡ᢼ⯶⇝ᓀᄾᔒ噡ᢼ⯶⇝ⲵ刧䈝ⷀᾊ㪌㴊Ẁ
Bentonite A shipping contract issued to the shipper of the ⶲ㴊ᨥ㪌ᄾ
A clay with a high content of the mineral product by the producer or their agent. It lists the
montmorillonite, usually characterized by high product shipped, to whom it is shipped, shipping ‫ﺛﻨﺎﺋﻲ‬
swelling on wetting, often used to seal ponds when dates and other relevant information. A clean ‫ ﻭﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺗﺮﺗﺐ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻓﻰ‬.2 ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺭﻗﻤﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﺳﺎﺱ‬
water losses by seepage are too high. bill of lading acknowledges that the goods were ‫ ﺃﻭ‬11101 ‫ﺃﻭ‬101 ‫( ﻣﺜﻞ‬1-0) ‫ﺳﻼﺳﻞ ﻣﻦ ﺗﺒﺎﺩﻳﻞ ﺍﻟﺼﻔﺮ ﻭﺍﻟﻮﺍﺣﺪ‬
received in “apparent good order and condition” ‫ ﺍﻟﺦ ﻭﻫﻮ ﻋﻠﻰ ﺧﻼﻑ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻌﺸﺮﻱ‬00000101 ‫ﺃﻭ‬111111
Bentonite and without qualification. ‫ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﺭﻑ ﻋﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺃﺳﺎﺳﻪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺒﺪء ﻣﻦ ﺻﻔﺮ‬
Argile à contenu élevé en montmorillonite, ‫ ﻓﻰ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻌﺸﺮﻱ‬65535 ‫ ﻭﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺮﻗﻢ‬.9 ‫ﺍﻟﻰ‬
habituellement caractérisée par sa forte dilatation ،(1111111111111111) ‫ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﻳﻜﺘﺐ ﻫﻜﺬﺍ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ‬

37
.‫ﻭﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ ﺃﺳﺎﺳﺎ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻵﻟﻴﺔ‬ Bioanálisis ᩵㮥㣯峓偩㴊
La determinación del efecto de cualquier sustancia 䞃ᾥ嚠噍䡰㞼㮥㣯噍䂑伱ᢌ偩㴊ᄾ
286 sobre organismos vivos probándolo con referencia
a organismos vivos en condiciones estandarizadas. ‫ﺗﺤﻠﻞ ﺣﻴﻮﻱ‬
(por ej., en acuicultura el uso de peces para ‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺤﻠﻞ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
Binder determinar si el agua tiene la calidad necesaria
The adhesive component, which holds together the
non-adhesive components of a compound mixture
para poner otros peces o, en toxicología, el uso de 292
un organismo vivo o un cultivo celular para probar
such as aquaculture feed. la presencia de algún producto químico.
Biodiversity
Liant 㮥㣯⽆㏑ The variability among living organisms from all
Constituant adhésif servant à agglomérer ou 嚠噍ᶮ⺍ᡌⷧᕼᒑ㴊剛愒ⷫ㻴∠ᖁᗛᒆ䁓㣯厮 sources including, inter alia, terrestrial, marine
agglutiner les constituants non adhésifs d’un ≿㮥㣯㴊◷᭓웍ᘑ 웍ᶮ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ㮮挂䌁ⷫ and other aquatic ecosystems and the ecological
mélange composé, comme par exemple les 㻴∠㊺ᗙ≿ᔔ挂䌁䘪ᗙⲵ᪬∏៮웍⢜ᶮ㉘㣯⇬ complexes of which they are a part: this includes
constituants d’un aliment aquacole. ᒳ㮮ᒆ䁓㮥㣯⢜䕌䝤ṿ᠁ⷫ⽆㏑ᒆ䁓ᦜ⇬㣯㴊 diversity within species, between species and of
⇞ᶮᄾ ecosystems.
Aglutinante
Componente adhesivo que mantiene juntos ‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺣﻴﻮﻱ‬ Biodiversité
los componentes no adhesivos de una mezcla ‫ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ‬ Variation parmi les organismes vivants de toutes
compuesta como en el alimento para la acuicultura. ‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﻇﺮﻭﻑ ﻣﺨﺘﺒﺮﻳﺔ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻴﻪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻛﺤﻴﻮﺍﻥ‬ sources y compris, entre autres, milieu terrestre,
‫ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء ﺁﻣﻨﺎً ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻰ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬،‫ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺏ‬ milieu marin et autres écosystèmes aquatiques,
䌞᪎ᣈ ainsi que les complexes écologiques dont ils font
.‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
⤐㊺ᔭ᠁㈜忸Ⱏ噟⺽㴊ᦜ᪎㣯㑽᪎㣯ᒳ㴊巤䌞
partie; ceci inclut la diversité chez les espèces,
⚭⢖ᖃᙣ⦇ᶮᒆ叽㴊䌞⚭⢖ᢌᄾ
celle entre les espèces et celle des écosystèmes.
‫ﺭﺍﺑﻂ‬ 289
‫ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺼﺎﻕ ﻭﺗﻤﺎﺳﻚ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺨﻠﻴﻂ ﺍﻟﻤﻔﻜﻜﺔ ﻭﻏﻴﺮ‬
Biodiversidad
Bioclimatology Variabilidad entre organismos vivos de todos
‫ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻟﺘﺼﺎﻕ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻰ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺗﻤﺎﺳﻚ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻌﻼﺋﻖ ﻓﻰ‬
The study of the effects of climate on living los ambientes incluyendo entre otros, el medio
.‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
organisms. terrestres, el marino y de otros ecosistemas
acuáticos, y los complejos ecológicos de los cuales
287 Bioclimatologie ellos forman parte: ésta incluye la diversidad
Etude des effets du climat sur les organismes dentro de las especies, entre especies y entre
vivants. ecosistemas.
Bioaccumulation
The uptake of substances - e.g. heavy metals or Bioclimatología 㮥㣯ᾠ⺽⚭
chlorinated hydrocarbons - leading to elevated El estudio de los efectos del clima sobre los ⷫ䡰ᦋ⥲峌ᶶᄽ㏽㎑ᬒ៼ᕜ㊺㮥㮥⚇䎁䕥ᩐ៼
concentrations of those substances within aquatic organismos vivos. ᓑ屺⣆ⶏⷫ㔖㴊㮥㣯ᬒ∉ᕲᗢᓀ៼ᒳᒆ坮ᢌ㴊
organisms. 㮥⚇ᾓ᪎ᗙᓑ屺㴊ᩞ█⚭웛∉ᦋ⥲ᔌ㮥㣯䁓᠋
㮥㣯㊚᚟⇬ 坮ᄽ㮥㣯䁓ᓑ屺ᬒ㮥⚇䎁䕥㴊ᾠ⺽⚭ᄾ
Bioaccumulation ៹ᔔ㊚᚟≿㮥㣯◷᭓㴊㺚䃼ᄾ
Prise de substances - e.g. métaux lourds ou ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺣﻴﻮﻱ‬
hydrocarbures chlorés - résultant en de hautes ‫ﻋﻠﻢ ﻣﻨﺎﺥ ﺣﻴﻮﻱ‬ ‫ ﺷﺎﻣﻠﺔ‬،‫ﺍﻟﺘﻔﺎﻭﺕ ﻭﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ‬
concentrations de ces substances dans des .‫ﺍﻟﻌﻠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺪﺭﺱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻤﻨﺎﺥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﺒﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻈﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‬
organismes marins. ‫ ﻭﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬﺍ‬:‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺘﻜﻮﻳﻨﺎﺕ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺟﺰءﺍً ﻣﻨﻬﺎ‬
Bioacumulación 290 ‫ﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﺑﻴﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﺃﻭ ﺑﻴﻦ ﺍﻷﺻﻨﺎﻑ ﻃﺒﻘﺎ‬
.‫ﻟﻠﻤﻨﻈﻮﻣﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
La absorción de sustancias, por ej., metales
pesados o hidrocarburos clorados, que da como Biocoenosis
resultado elevadas concentraciones de estas A group of plants and animals forming a natural 293
sustancias en los organismos acuáticos. community, that is determined by the conditions of
the local environment or ecosystem. Biodiversity, agricultural-
㮥㣯ᗙ᠋䁵䎵
㮷ᔔ⫊៫⹖ᔡ㣯厮웍 塓塗⋤⢜᪱㊵㼹㊺ᦜ Biocénose That component of biodiversity that is relevant to
᪎㣯䇏웍⊂䡺៼ᶮ㊺㮥㮥㣯ᗙ᠋㏙┬᧍慞㴊 Groupe de plantes et animaux formant une food and agriculture production. It encompasses
噍䂑ᄾ communauté naturelle, qui est déterminée par within-species, species and ecosystem diversity.
l’environnement ou l’écosystème local. Biodiversité agricole
‫ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺣﻴﻮﻱ‬
‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻥ ﺍﻟﺜﻘﻴﻠﺔ ﺃﻭ ﻛﻠﻮﺭﻳﺪﺍﺕ‬-‫ﺍﻣﺘﺼﺎﺹ ﻭﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬ Biocenosis Composante de la biodiversité ayant trait à
‫ ﻣﻤﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺯﻳﺎﺩﺓ‬- (‫ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ )ﺍﻟﻤﺒﻴﺪﺍﺕ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻳﻨﻴﺔ‬ Grupo de plantas o animales que forman una la production alimentaire et agricole. Elle
.‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻓﻲ ﺃﻧﺴﺠﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬ comunidad natural determinada por la condiciones inclut la diversité aux niveaux intraspécifique,
del ambiente o ecosistema local. interspécifique et de l’écosystème.

288 㮥㣯䘪䫃 Biodiversidad agrícola


㮷◙ᶶ㨵Ἁ⢜㮥⚇䎁䕥㴊ⷧᕼᠹ∠㴊◨⢖䡰㞼 Componente de la biodiversidad que atañe a la
䘪䫃㴊ᒆ䘪⾓㣯ᬒ᤮㣯ᄾ agricultura. Comprende la diversidad a nivel
Bioassay
intraespecífico, interespecífico y del ecosistema
The determination of the effect of any material on
living organisms by testing it under standardized
‫ﺗﺠﻤﻊ ﺣﻴﻮﻱ‬
‫ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻦ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﻧﺒﺎﺗﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻷﺻﻨﺎﻑ ﺫﺍﺕ ﺻﻔﺎﺕ‬ 㮥㣯ᾠ⺽⚭웍ᠢᒠ㴊
conditions, e.g. in aquaculture the use of fish to 㮥㣯ᾠ⺽⚭ᒳᒔ彥㣯ᬒᠢᒠ㮥ᔭ㵾៹㴊䕊⢖坮
‫ﻣﻌﺮﻭﻓﺔ ﺟﻴﺪﺍ ﺗﻜﻮﱢﻥ ﻣﺠﺘﻤﻌﺎً ﻃﺒﻴﻌﻴﺎً ًﺗﺸﻜﻞ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
determine if water is safe to stock with fish, or ᢌᄾ∉ᦋ᪱ᔌ䁓᠋ᄽ䁓ᬒ㮥⚇䎁䕥ᾠ⺽⚭ᄾ
.‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺒﻴﺌﻲ ﺍﻟﺤﻴﻮﻱ‬
in toxicology the use of a live organism or cell
culture to test for the presence of a chemical. ‫ ﻓﻰ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‬- ‫ﺗﻨﻮﻉ ﺣﻴﻮﻱ‬
Bioessai 291 ‫ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﻭﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ‬،‫ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻭﺗﻨﻮﻉ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ‬
‫ ﻭﻳﺤﺪﺙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ‬،‫ﺍﻟﻐﺬﺍء ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻓﻰ ﻛﻞ ﺍﻷﺭﺽ‬
Détermination de l’effet de toute matière sur des ‫ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﻭﻧﻈﻢ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬،‫ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
organismes vivants en le testant en conditions Biodegradable .‫ﺍﻟﺒﺸﺮ‬
standardisées. Par exemple l’évaluation de la Capable of being decomposed by natural
qualité d’eau, en utilisant du poisson vivant, pour biological processes.
déterminer si l’eau est apte pour pisciculture; en Biodégradable 294
toxicologie: l’utilisation d’un organisme vivant ou Capable d’être décomposé par processus
d’une culture de cellules pour détecter la présence biologique naturel. Bioencapsulation
d’un produit chimique. A technique whereby various substances, for
Biodegradable
Capacidad de ser descompuesto por procesos example nutritional elements and prophylactics,
biológicos naturales. are administered into living organisms, which can

38
then be administered as feed to another animal. 㮥㣯㕪ᳮ Valeur biologique
᠁㈜䎁䕥ᒳ㊺ᾊ㪌佋䗴㴊䕊⢖坮ᢌᄾᶮ㇪坮ᢌ Mesure de qualité d’un protéine exprimant le
Bioencapsulation ᒳ웍ᗢᓀ☴㮥㣯㏁᤮㴊䕙⸢웍ⶏⷀ㣯伱ᩁ峪웍 pourcentage de l’azote alimentaire utilisé pour
Technique par laquelle diverses substances,
㔼偩⚭ᕩ动ᣵᔭᭇ伱嗲ᦜᓁ倇伱㊭ᦜᄾ៼ᒳⶆ croissance et pour l’entretien du corps; implique la
par exemple éléments nutritionnels ou
塓倇㴊噍䂑ᓀⶏⷀ㣯嚠噍█㊭䕌䩒㴊峓偩ᬒ㊮ digestion, l’absorption, l’utilisation et l’excrétion
prophylactiques, sont administrées dans des
嚠噍ᔠ㻣埾㵖ᩞᓀ㻣埾㵖㴊㊭ᦜᄾ des composés contenants d’azote, particulièrement
organismes vivants servant de nourriture à d’autres
protéines.
animaux. ‫ﻣﺮﺷﺢ ﺣﻴﻮﻱ‬
‫ﻣﻜﻮﻥ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ‬ Biológico, valor
Bioencapsulación ‫ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺍﻟﺬﺍﺋﺒﺔ )ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ Medida de calidad de proteina expresando el
Técnica mediante la cual diversas sustancias, por
‫ ﻭﻣﻦ ﺃﻫﻢ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﻠﻞ‬،‫ﺍﻷﻛﺴﺪﺓ( ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﻲ‬ porcentaje de nitrógeno alimenticio usado para el
ejemplo elementos nutricionales y profilácticos,
.‫ﺍﻟﺒﻜﺘﻴﺮﻱ ﻟﻠﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﻭﺃﻛﺴﺪﺓ ﺍﻟﻨﺸﺎﺩﺭ ﺍﻟﻰ ﻧﺘﺮﻳﺖ ﺛﻢ ﻧﺘﺮﺍﺕ‬ crecimiento y la manutención corporal; comprende
son suministrados a determinados organismos
la digestión, absorción, utilización y excreción de
vivos, los cuales a su vez pueden pueden ser
compuestos nitrogenados, especialmente proteínas.
suministrados como alimento, a otro animal. 297
㮥㣯ᕽ
㮥㣯ᦋṑ ᕫ伱㮮ᔔ㮥尅ᬒ䕺⦇ⷀᗙ㴊彥㣯㊴㴄ᢌ㉚仮㿀
ᒆ䁓⤐᪊䁓㣯厮웍 䪫᠁៉䎦ᬒ弊岸⚭䧵㣯ᾊ Biogas
Mixture of methane and carbon dioxide in the ratio 㴊䵑㴃厮厮塕㴊仧塕ⰿ㍛웜㐏ᩐ᪱㊴ᦜ᪎㣯웍
㪌ᢶ㮥㣯ᗙ᠋㴊⤆ⶵ웍䚒噟䁓㮥㣯ᗙ᩵ᕫᗢᓀ
of 7:3 that is produced by the treatment of animal 㣿ᢱⲵ䵑㴃厮㴊㐎ᦜᄽ᪾⮼ᄽ᢯㮮ᬒ⨘㍊ᄾ
忸Ⱏ伱⤛ᰈ䕟៼ᕜ᤮㣯ᄾ
dung, industrial wastes and crop residues. It is used ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫ﺗﺤﻮﺻﻞ ﺣﻴﻮﻱ‬ as an alternative source of energy. ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻟﺘﻘﻴﻴﻢ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻦ ﻣﻌﺒﺮ ﻋﻨﻪ ﻛﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺃﻭ‬،‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻳﺘﻢ ﺑﻬﺎ ﺩﻣﺞ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬
Biogaz ،‫ ﺍﻻﻣﺘﺼﺎﺹ‬،‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﻨﻤﻮ ﻭﺣﻔﻆ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻬﻀﻢ‬
‫ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻨﺎﻋﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬
Mélange de méthane et de gaz carbonique dans la .‫ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻦ‬،‫ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﻭﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻟﻠﻤﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﺘﺮﻭﺟﻴﻨﻴﺔ‬
.‫ﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‬
proportion 7:3, produit par le traitement de fumier

295
animal, de déchets industriels et de résidus de 300
l’agriculture. Ce gaz sert de source d’énergie de
remplacement.
Biomass
Bioenergetics Biogás (a) The total live weight of a group (or stock) of
Energy transformation in living organisms and
Mezcla de metano y dióxido de carbono en una living organisms (e.g. fish, plankton) or of some
aquatic ecosystems.
proporción de 7 a 3, derivada del tratamiento del defined fraction of it (e.g. spawners), in an area, at
Bioénergétique estiercol, desechos industriales y desperdicios a particular time.
Transformation d’énergie dans les organismes de cultivos. Se utiliza como fuente alternativa de (b) Any quantitative estimate of the total mass of
vivants et les écosystèmes aquatiques. energía. organisms comprising all or part of a population or
any other specified unit, or within a given area at a
Bioenergética ㍂㊚ given time; measured as volume, mass (live, dead,
Transformación energética en organismos vivos y ≿᤮㣯䌰ᙅᄽ⑫ᒠ┥㊺ᬒᗢ㣯㈑㒩噡仒ᾊ㪌᪔ dry or ash-free weight) or energy (joules, calories).
ecosistemas acuáticos. ᔭ㮥㴊㉚ᘑᓀ웛㴊㮸㝽ᒔᔒ㊭ᦜ㼹㴊㑽᪎㣯ᄾ
∉伱㮮ᗢᒆ䁓ⶅᕩ⚭㴊䞃㔖ᄾ Biomasse
㮥㣯䞃⇬ (a) Poids vif total d’un groupe (ou stock)
㮥㣯ᗙ᠋ᬒ㊺㮥㮥⚇䎁䕥᠋㴊䞃塕嗲⧨ᄾ ‫ﻏﺎﺯ ﺣﻴﻮﻱ‬ d’organismes vivants (e.g. poissons, plancton) ou
‫ ﻳﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ‬3:7 ‫ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺜﺎﻥ ﻭﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬ d’une partie définie de ce groupe (e.g. géniteurs)
‫ﻃﺎﻗﺔ ﺣﻴﻮﻳﺔ‬ ‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ‬.‫ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻭﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ‬،‫ﺭﻭﺙ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ‬ présent dans une surface d’eau, à un moment
‫ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻛﻤﺼﺪﺭ ﺑﺪﻳﻞ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬ donné. [Syn: biomasse présente, stock présent]
(b) Estimation quantitative de la masse des
296 298 organismes constituant tout ou partie d’une
population, ou d’une autre unité donnée, ou
renfermée dans une surface donnée pendant une
Biofilter Biogas slurry période donnée. Exprimée en termes de volume,
The component of the treatment units of a culture Organic fertilizer produced as a by-product from de masse (poids vif, poids mort, poids sec ou poids
system in which the removal of organic matter biogas plant. Organic fertilizer, which can be used hors cendres), ou d’énergie (joules, calories). [Syn:
takes place and dissolved metabolic by-products in rural ponds. charge]
are converted (mainly oxidized) as a result of
micro-biological activity. The most important Boue de biogaz Biomasa
processes are the degradation of organics by Engrais organique obtenu comme sous-produit de (a) El peso total vivo de un grupo (o stock) de
heterotrophic bacteria and the oxidation of la fabrication de biogaz; il peut être utilisé dans les organismos vivos (por ej.peces, plancton) o de
ammonia via nitrite to nitrate. étangs ruraux. alguna fracción definida de éste (por ej. peces
Biogás, fango de que están desovando), en un área, en un tiempo
Filtre biologique
Fertilizante orgánico que las plantas de biogás determinado.
Composante gravitaire ou sou pression d’un
producen como sub-producto. Puede ser usado en (b) Cualquier estimación cuantitativa de la
système de culture dans lequel la matière
estanques de acuicultura rural. masa total de organismos que comprende toda
organique est supprimée et les sous-produits
o una parte de una población o cualquier otra
métaboliques sont convertis (surtout par
oxydation) par l’activité bactérienne. Les
㍂㊚㐸 unidad dada, o dentro de un área en un momento
ᗢᓀ㍂㊚嗬屺ᣵᔭᭇᔭ㮥㴊ⶏⷀ䜫Ⱏᄾ᩵ᕫ伱 determinado; medida como volumen, masa (peso
processus les plus importants sont la dégradation
㮮ᗢᠢ⷗挂㋦㴊ⶏⷀ䜫Ⱏᄾ vivo, muerto, seco o libre de cenizas) o energía
de la matière organique par les bactéries
(joules o calorías).
hétérotrophes et l’oxydation de l’ammoniaque en ‫ﺳﻤﺎﺩ ﻏﺎﺯ ﻋﻀﻮﻱ‬
nitrite, puis en nitrate. ‫ ﺳﻤﺎﺩ‬.‫ﺳﻤﺎﺩ ﻋﻀﻮﻱ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻛﻤﻨﺘﺞ ﺛﺎﻧﻮﻱ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻐﺎﺯ ﺍﻟﺤﻴﻮﻯ‬ 㮥㣯塕
.‫ﻋﻀﻮﻱ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﺍﻟﺮﻳﻔﻴﺔ‬ D 㣿∠ⱼ屺ᄽᒆ∠ᧀṥ᠋ᒆ䌁⢜ᒆ䘪㮥㣯㉚ 
Biofiltro
Componente de las unidades de tratamiento de un 挂䌁ᄽ㏴㒾㮥㣯⢜៼㣿∠㴊⹖ᒆ坮ᢌ 䓇㈜䘪
sistema de cultivo, donde tiene lugar la extracción 299 ᗙ㴊⛁㏁ᗙ塓塕ᄾ≿䕊⢖ᒆᒰ䘪ᗙ㴊៮坮⢜坮
de la materia orgánica y donde son comvertidos ᢌᄽ⢜៼ᕜ៽ᗙ᧛ᗓᄽ⢜ᶮ⹖ᒆⱼᣁᬒ㣿∠ᧀ
(en general por oxidación) los subproductos ṥ᠋㴊⛁㮥㣯䘪ᗙ㴊ᖁᗛ∠塕ᖶ㏑웜㮮ᗙ䁵ᄽ
Biological value 塓塕㏁ᗙᄽ㈁ᔧ㴊ᄽ⓸㴊⢜ᒓ᪱㛶ᢌ㴊塓塕⢜
metabólicos disueltos como resultado de la
A measurement of protein quality expressing
actividad microbiológica. Los procesos más 䞃塕㞬䚹ᄽ᧧呵塒ⷫ仧塕ᄾ
percentage of food nitrogen utilized for growth and
importantes son la degradación de materia
body maintenance; involves digestion, absorption, ‫ﻛﺘﻠﺔ ﺣﻴﺔ‬
orgánica por obra de bacterias heterotróficas y la
utilization and excretion of nitrogen-bearing ‫ﺃ( ﺇﺟﻤﺎﻟﻰ ﻭﺯﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺃﻭ ﻗﻄﻴﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ )ﻣﺜﻞ‬
oxidación de los amoníacos que pasan de nitritos
compounds, especially proteins. ‫ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ( ﺃﻭ ﻗﺴﻢ ﻣﻨﻬﺎ )ﻣﺜﻞ ﻗﻄﻴﻊ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ( ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﺟﺪﺓ‬،‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
a nitratos.
.‫ﻓﻰ ﺣﻴﺰ ﻣﺤﺪﺩ ﻓﻰ ﻭﻗﺖ ﻣﺤﺪﺩ‬
‫ﺏ(ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻛﻤﻲ ﻟﻠﻜﺘﻠﺔ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮﻥ ﺟﺰءﺍ ﺃﻭ ﻛﻞ ﺍﻟﻘﻄﻴﻊ‬

39
.(‫ﻃﺎﻗﺔ )ﺟﻮﻝ ﺃﻭ ﺳﻌﺮﺣﺮﺍﺭﻱ‬ Biotecnología 308
La aplicación de ADN recombinante, cultivo de
301 celulas y tejidos y otros métodos usados para crear
nuevos productos o mejorar los existentes.
Bit
Short for binary digit. A bit can take one of two
Biometrics 㮥㣯⑫䂑 possible binary values, 0 or 1. It is the smallest
Application of statistical analysis to biological 塓䕊ᄽ䕌䝤ᬒ䕊䕍ṿ᠁ᕫᩐ㮮ᔔ▆ᩗⰶᬒ⮿䣵 unit of storage and information within a computer.
data. ᔭ㣯㴊⣑㈻㴊┚㮮ᄾ The values 1 and 0 can represent on/off, yes/no or
true/false.
Biométrie ‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺣﻴﻮﻳﺔ‬
Application de l’analyse statistique à des données ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺤﺎﻣﺾ ﺍﻟﻨﻮﻭﻱ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ‬ Chiffre binaire
biologiques. .‫ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﺤﺴﻨﺔ‬ Un chiffre binaire ne peut prendre que la valeur
de 0 ou de 1. C’est la plus petite unité de stockage
Biometría et d’information dans un ordinateur. Les valeurs 1
Aplicación del ánalisis estadístico a datos 305 et 0 peuvent représenter allumé/éteint, oui/non ou
biológicos. vrai/faux.
Biotic
㮥㣯䕥刧⇬ Relating to life or living matter.
Bit
┚㮮䕥刧⇬ⰿ㍛≿㮥㣯⇬⯶⧴噡仒ᢌ⸖ᄾ Abreviación por “dígito binario”. Un bit puede
Biotique tener uno o dos valores binarios posibles, 0 ó 1.
‫ﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺇﺣﺼﺎﺋﻴﺔ‬ En relation avec la vie et la matière vivante. Es la unidad mas pequeña de almacenamiento e
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﺤﺎﻟﻴﻞ ﺍﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬ información de una computadora. Los valores 1
Biotico y 0 pueden representar prendido/apagado, si/no o
302 Relativo a la vida o materia viva. verdadero/falso.
㮥㣯㴊웍㮥ᬃ㴊 ᗓ웍㉚㣿
Bionomics ᒔ㮥ᬃ⢜㮥ᬃ㣯厮㵾៹㴊ᄾ ᔒ噡ᢼ⯶⇝㴊䈆䁶ᄾᒆᗓ᩵䞃ᩜᒪᒰ᩵䞃㴊ᔒ
Study of the mode of life of organisms in their 噡ᢼ⯶ᛂ웍⢜ᒳ㴊ᒆᒰᄾ∉ⲵ刧䈝ⷀ᠋ᜮ⇞ᬒ
natural habitat and their adaptations to their
‫ﺣﻴﻮﻱ‬
ᙧ⛵㴊ⶆ⊕᧛ᗓᄾᬒᛂ᩵ᕩ仮▆៹ᄽⲵ᪬⢜
.‫ﻟﻪ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﻴﺎﺓ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﺤﻴﺔ‬
environment. ≿実ᄾ
Bionomie
Etude du mode de vie des organismes dans leur
306 ‫ﺑﺖ‬
‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﺖ ﺍﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﻦ ﺍﻣﺎ‬.‫ﺇﺧﺘﺼﺎﺭ ﻟﻠﺮﻗﻢ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ‬
habitat naturel et de leur adaptation à leur milieu. ‫ﺍﻟﺼﻔﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﻭﻫﻲ ﺃﺻﻐﺮ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﺎﺳﺐ‬
Biotope ،‫ﻻ‬/‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺮﻗﻤﻴﻦ ﺻﻔﺮ ﺃﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺍﻥ ﻳﻌﺒﺮﺍ ﺃﻳﻀﺎ ﻋﻦ ﻧﻌﻢ‬.‫ﺍﻵﻟﻲ‬
Bionomía An area or habitat of a particular type, defined by ‫ﺧﻄﺄ‬/‫ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻭ ﺻﺤﻴﺢ‬/‫ﻓﺘﺢ‬
Estudio de la modalidad de vida de los organismos the organisms (plants, animals, microorganisms)
en su habitat natural y su adaptación al medio that typically inhabit it, e.g. grassland, woodland,
ambiente. etc. or on a smaller scale a microhabitat. 309
ᒰᗙ 㮥⚇⇬ Biotope
≿㮥㣯ᶮ៼ᾯ㞼⺜⛵᷀⣆㴊㮥㏁ⰿ▕ᬒ∉ᕲ≿ Zone ou habitat d’un type particulier, défini par les
Bivalves
៼㨵Ἁ嚈┚㴊㺚䃼ᄾ Common name for a class of aquatic molluscs
organismes (plantes, animaux, microorganismes)
characterized by two calcareous valves joined by
qui typiquement y vivent, e.g. prairie, bois, etc.;
‫ﺑﻴﺌﺔ ﺣﻴﻮﻳﺔ‬ ou, à une plus petite échelle, un microhabitat.
a flexible ligament along a hinge line. This class
‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﻟﻠﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺘﻬﻢ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻭﻣﺪﻯ ﺗﻜﻴﻔﻬﻢ‬ includes various edible species, many of which are
.]‫ﻣﻊ ﻫﺬﻩ [ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ‬ Biotopo cultivated (e.g. mussels, oysters, scallops, clams).
Un área o hábitat de un tipo particular, definida
Bivalves
303 por los organismos (vegetales, animales,
microorganismos) que normalmente viven en él,
Nom commun donné à une classe de mollusques
aquatiques caractérisés par deux valves calcaires
por ej., praderas, bosques, etc., o en menor escala,
Biota jointes par un ligament flexible le long d’une ligne
un microhábitat.
Collective flora and fauna of a given region, a charnière. Cette classe comprend diverses espèces
specific habitat or a biotope. 㮥㣯⊕ᧀ웍䘪䫃㮥Ἁ comestibles dont beaucoup sont cultivées (e.g.
ᒆ䁓ᕫ㮥㣯⾓㣯ᄽ᤮㣯ᄽ☴㮥㣯∠ᓏ㴊䌁ḑ㣿 moules, huîtres, coquilles Saint-Jacques, clams).
Biote ᢱ㴊ᒆᒰ䦉ᵺ⢜⺜⛵ᶶ웍噟ᔡ㮥㣯㥲㣿ᶶᢌ⒉
Flore et faune d’une région donnée, d’un habitat ៼ᒳ웍 䧏ᶶᄽ⸝ᶶ䇏웍⢜ᕫ⵺⊕㴊䇏䔭웍ᒆ
Bivalvos
spécifique ou d’un biotope. Nombre común para una clase de moluscos
ᒰ☴㮥Ἁᄾ
acuáticos caracterizados por dos valvas calcáreas
Biota ‫ﻣﻮﻃﻦ ﺣﻴﻮﻱ‬ unidas por un ligamento flexible a lo largo de
Flora y fauna de una región, de un hábitat o de un ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﺳﺘﻴﻄﺎﻥ ﺻﻨﻒ ﻣﺤﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺗﻌﺮﻑ ﺑﻬﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ una charnela o bisagra. Esta clase incluye varias
biotopo dado. ‫ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ )ﻧﺒﺎﺗﺎﺕ ﺃﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ( ﻣﺜﻞ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻐﺎﺑﺎﺕ ﺃﻭ‬ especies comestibles, muchas de las cuales se
‫ ﺗﺴﻤﻰ ﺍﻟﻤﻮﻃﻦ‬،‫ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺻﻐﺮ‬.‫ﺍﻟﻤﺮﺍﻋﻲ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺎﻧﺠﺮﻭﻑ‬ cultivan (por ej., mejillones, ostras, ostiones,
㮥㣯䘪 almejas).
.‫ﺍﻟﺤﻴﻴﻰ ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩ‬
⹖ᒆᶶᧀᄽ㣿∠㮥Ἁ⢜㮥㣯⊕ᧀ᠋⾓㣯䘪ᬒ᤮
㣯䘪㴊嵌᪎ᄾ ᩒό䌁
‫ﺃﺣﻴﺎء‬ 307 ᕫ៽ⶏᶮ孶᪎䕅ᒐ嚠噍⹚幭㴊幭⒬㵾噤㴊ᒪ㣍
㹹㛶厮όᓀ㣿㜿㴊嗵ᗙ᤮㣯䔸㴊⳴嚠᪓䁶ᄾ噟
.‫ ﺃﻭ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‬،‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻓﻲ ﺇﻗﻠﻴﻢ ﻣﺤﺪﺩ‬ ᒰ䔸ᦋ⥲ᔌ᪊䁓᪊⺽㴊᩵彥䁓䌁웍៼ᒳ刾ᾠ䁓
Biotype
䌁᩵ᕫ᠁㈜ᘑ 叁厣ᄽ㣧䵔ᄽ⣍厣ᬒ䵪䌁ᄾ
304 Group of organisms of similar genetic constitution.

Biotype ‫ﺫﻭﺍﺕ ﻣﺼﺮﺍﻋﻴﻦ‬


Biotechnology Groupe d’organismes de constitution génétique ‫ﺍﻻﺳﻢ ﺍﻟﺸﺎﺋﻊ ﻟـ] ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻮﺟﻮﺩ‬
The application of recombinant DNA, cell and similaire. ‫ﻋﻠﻰ ﺧﻂ‬.‫ﻣﺼﺮﺍﻋﻴﻦ ﻛﻠﺴﻴﻴﻦ ﻣﺘﻤﻔﺼﻠﻴﻦ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺭﺑﺎﻁ ﻣﺮﻥ‬
tissue culture and other methods used to develop ‫ ﻭﺗﺸﺘﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﺍﻟﻄﺎﺋﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬,‫ﻣﻔﺼﻠﻲ‬
new and improved products. Biotipo ،‫ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻨﻬﺎ ﻳﺴﺘﺰﺭﻉ )ﻣﺜﻞ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬،‫ﻟﻼﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻵﺩﻣﻲ‬
Grupo de organismos de una constitución genética .(‫ ﻭﺍﻟﺒﻄﻠﻴﻨﻮﺱ )ﻛﻼﻡ‬،‫ ﺍﻹﺳﻜﺎﻟﻮﺏ‬،‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬
Biotechnologie similar.
L’application d’ADN recombinant, culture de
tissus et de cellules et autres méthodes utilisées 㮥㣯ḑ 310
pour le développement de produits nouveaux et 囝ᖦ䕙⸊㵾ᗂ㴊ᒆ䌁㮥㣯ᄾ
améliorés.
‫ﻧﻮﻉ ﺣﻴﻮﻱ‬ Blackwater
Domestic wastewater containing human wastes.
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻤﻜﻮﱢﻥ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻞ‬

40
Eaux-vannes ᵐ䝠 Tamiz de seda
Eau usée domestique contenant des déjections 㮷䕌䝤䕊⢖㴊ᒆᒰ䄀㪉웍ⲵ䝠䝔ᩗ䜸㴊Ɐⶥ岼 Tejido sintético de malla fina usado para hacer
humaines. ㈻ᓑᒆᄾ redes de plancton; generalmente las mallas son de
25 μm para phytoplankton y de 80 a 100 μm para
Aguas negras ‫ﺑﻼﺳﺘﻴﻮﻻ‬ zooplankton.
Aguas residuales domésticas que contienen .‫ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻤﺒﻜﺮﺓ ﻟﻠﺘﻄﻮﺭ ﺍﻟﺠﻨﻴﻨﻲ‬،‫ﻛﺮﺓ ﻣﺠﻮﻓﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬
desechos producidos por el hombre. 㕪⒉웍䕨㴊
㮮ᔔᢼᗢ㏴㒾㮥㣯䗗㴊ᕀ嚦䕌㵴⒉웍㮮ᔔ㏴㒾
㮥㏁㋧㊺ 314 ⾓㣯㴊䗗㵴嚠Ⓘᓀ☴䋹웍㮮ᔔ㏴㒾᤮㣯㴊䗗㵴
⒬ⶏᕀ䌁⨘㍊㣯㴊㮥㏁㋧㊺ᄾ 嚠Ⓘᓀ☴䋹ᄾ
‫ﻣﺎء ﺃﺳﻮﺩ‬ Bloom (algal-)
A sudden and rapid increase in biomass of the ‫ ﺣﺮﻳﺮ‬،‫ﺷﺎﺵ‬
.‫ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺼﺤﻲ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ﺑﺸﺮﻳﺔ‬ ‫ﻗﻤﺎﺵ ﺫﺍ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻣﺼﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻷﻟﻴﺎﻑ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺼﻨﻊ‬
plankton population. Seasonal blooms are essential
for the aquatic system productivity. Sporadic ‫ ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ‬25 ‫ﺷﺒﺎﻙ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ؛ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺳﻌﺔ ﻓﺘﺤﺎﺗﻪ‬
311 plankton blooms can be toxic. .‫ ﻣﻴﻜﺮﻭﻥ ﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻲ‬100-80 ‫)ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ( ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻲ ﻭ‬

Bloom phytoplanctonique
Blastoderm Augmentation soudaine et rapide de la biomasse de 317
The foundation from which the embryo will form phytoplancton. Des floraisons algales saisonnières
on an egg. For practical purposes, the blastoderm sont essentielles pour la productivité du système Bonds, performance-
is the same as the blastodisc or germinal disc of a aquatique. Certaines floraisons sporadiques An economic policy instrument similar to a
fertilized egg. peuvent être toxiques. deposit refund system, where a bond is placed
Blastoderme equal to the estimated social costs of possible
Algas, floración de environmental damage as a surety for complying
Fondation de laquelle se formera un embryon dans Incremento repentino y rápido de biomasa de una
un oeuf. En pratique, le blastoderme est synonyme with environmental requirements and is forfeit if
población planctónica. La proliferación estacional these requirements are not met.
de blastodisque ou disque germinal d’un œuf de algas es esencial para la productividad del
fertilisé. sistema acuático. Las proliferaciones esporádicas Caution de bonne exécution
Blastodermo de algas pueden ser tóxicas. Instrument de politique économique similaire au
Base estructural a partir de la cual el embrión système de consigne dans le sens où une caution,
㊺᧔ 䲁䌁㴊 équivalante aux coûts sociaux estimés en cas
se convierte en un huevo. Para fines prácticos el ㏴㒾㮥㣯䘪ᗙ㮥㣯塕䄇㞼ᬒ♱嚥㴊ἤᤦᄾ⇩䤈
blastodermo es lo mismo que el blastodisco o el de dommages causés à l’environnement, est
⚭㴊㊺䤷≿㊺㮥䎁䕥㴊㮥ᔭᤡⲵẀⶲ㴊ᄾ᛼ᩗ versée comme garantie du respect des impératifs
disco germinal de un huevo fertilizado. ⚭㴊㏴㒾㮥㣯㊺䤷᩵䞃ⶏ㉘ᄾ écologiques et est remboursée ultérieurement si
ᵐ䝠⋈ ‫ﺍﺯﺩﻫﺎﺭ ﻃﺤﻠﺒﻲ‬ ces exigences sont respectées.
ᶮᒆᒰ᧻⇖᠋웍䝠䝔◨⢖㴊Ẁ㻆ᄾᕔ∤㮮㴊㵴 ‫ ﻭﺍﻻﺯﺩﻫﺎﺭ‬.‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ ﻭﺳﺮﻳﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﻠﺔ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻟﺘﺠﻤﻊ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ‬
㴊券웍ᵐ䝠⋈ᒔ䝠㵞⢜ᒆᒰᩝ䍄᧻㴊䝠㵞ⲵ㵾 Caución de buen desempeño
‫ ﻭﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻌﺾ‬.‫ﺍﻟﻤﻮﺳﻤﻲ ﺿﺮﻭﺭﻱ ﻟﻺﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ Instrumento de política económica similar a
᪒㴊ᄾ .‫ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻻﺯﺩﻫﺎﺭ ﺳﺎﻣﺔ‬ un sistema de depósitos reembolsables según
‫ﺑﻼﺳﺘﻮﺩﺭﻡ‬ el cual se deposita una caución igual al costo
‫ﻭﻷﻏﺮﺍﺽ ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
ِ .‫ﺍﻷﺳﺎﺱ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺸﺄ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺠﻨﻴﻦ [ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻮﻳﻀﺔ‬ 315 social estimado de eventuales daños al ambiente.
(‫ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻮﺩﺭﻡ ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺠﺮﺛﻮﻣﻲ )ﺑﻼﺳﺘﻮﺩ ْﺳﻚ‬ Constituye una especie de seguro para garantizar
.]‫[ﻟﻠﺨﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺼﺒﺔ‬ el cumplimiento de las normas ambientales
Bog con el que se penaliza al ejecutor en caso de
A poorly drained freshwater wetland in which incumplimiento.
312 much decaying and decayed vegetable matter is
present. Characterized by a build-up of peat. ᛀᢾ웍ᒠ䕯
Blastopore ᒔᜮ䭊ᕞ噞䎁䕥㵾ᗂ㴊ᒆ䁓䕕㏔⯅䇜⣑㈻웍ᒆ
Tourbière 䁓ᛀᢾ伱䗴ᔔᒔᖶ刧㴊㮷᩵䞃㨵Ἁ⧥∹⒬ⷫ㴊
As the blastoderm grows over the egg, it finally Milieu humide d’eau douce mal drainédans
leaves a circular opening or blastopore. 㿄ᖠ⢖ⶲ㵾䇏㴊ᗓ䗴ᕫᗢᓀ开ᕔ㨵Ἁ倇㋈㴊⥋
lequel beaucoup de matière organique végétale, ᙣ웍 ⸢噟ᔡ倇㋈☝ᒓᢶ㕧吹ᢟⲵᒆ䁓噍ᾷᄾ
Blastopore en décomposition ou décomposée, est présente.
Le blastoderme croît à la surface de l’œuf Caractérisé par une accumulation de tourbe. ‫ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺃﺩﺍء‬
jusqu’à laisser une petite ouverture circulaire ou ‫ ﻣﺜﻞ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﺪﺍﺩ ﻣﺒﻠﻎ ﻛﺘﺄﻣﻴﻦ‬،‫ﺃﺩﺍﺓ ﻣﻦ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬
Turbera ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺩﻉ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺃﻭ ﺿﻤﺎﻥ ﻳﻌﺎﺩﻝ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻷﺿﺮﺍﺭ‬
blastopore. Humedal de agua dulce escasamente drenado en el ‫ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻭﻳﺴﺪﺩ ﻛﻀﻤﺎﻥ ﻟﻼﻟﺘﺰﺍﻡ ﺑﺎﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
Blastoporo cual existe mucha materia vegetal en degradación .‫ﺗﺮﺍﻋﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ‬
َ ‫ ﻭﻳﺼﺎﺩﺭ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ‬،‫ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
Cuando el blastodermo crece en el huevo, o degradada, caracterizada por una acumulación
finalmente origina una apertura circular o de turba.
blastoporo. 318
㍂㎃
䝠⇚ ᒆ䁓⇞ᶮⶏᾭ塕㇩ᶮ䟖㝈ᬒ⑸䕕䟖㝈㴊⾓㣯⚭
㣯厮ᄽ⨘㊺ᒓ㯋㴊㑧㊺㔅ᶶᄾ៽ⶏ䁵䛠㍫㼹㴊 Boom
ᵐ䝠⋈ᶮ᧻⇖ᒐ㮥尅噍䂑ᒳⶆ䕎㯟ᒑ㴊ᒆᒰᶌ One or more rows of logs attached together and
◨▆ᩩ⢜䝠⇚ᄾ 㣿㜿ᄾ
anchored securely in front of a dam or dike. The
‫ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻌﻲ ﺍﺑﺘﺪﺍﺋﻲ‬ ‫ﺳﺒﺨﺔ‬ logs act as energy absorbers and dissipate wave
‫ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺘﺮﻙ ﻓﺘﺤﺔ ﺩﺍﺋﺮﻳﺔ‬،‫ﻣﻊ ﻧﻤﻮ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻮﺩﺭﻡ ﻭﺗﻐﻄﻴﺘﻪ ﻟﻠﺒﻴﻀﺔ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺎﺕ ﻣﻦ ﺃﺭﺍﺿﻰ ﺳﻴﺌﺔ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﻭﻣﺸﺒﻌﺔ ﺑﺎﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ‬ energy before the waves reach the dam or dike,
.‫ﺗﺴﻤﻰ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻲ ﺍﻻﺑﺘﺪﺍﺋﻲ‬ .‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ ﻣﺘﺤﻠﻠﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻃﻮﺭ ﺍﻟﺘﺤﻠﻞ‬ protecting it from erosion.

Barrière flottante
313 316 Dispositif constitué d’une ou plusieurs rangées
de petits troncs d’arbre attachés ensemble et bien
Bolting cloth, silk- ancrés devant un barrage ou une digue. Ces troncs
Blastula absorbent et dissipent l’énergie des vagues avant
A hollow ball of cells, one of the early stages of Synthetic fine-mesh cloth used for making
plankton nets; usually with 25 μm mesh for qu’elles n’ atteignent le barrage ou la digue, le/la
embryonic development. protégeant ainsi de l’érosion.
phytoplankton and 80 to 100 μm for zooplankton.
Blastula Barrera de contención
Petite boule creuse de cellules, l’une des phases Toile à bluter
Tissu synthétique à fines mailles utilisé pour Una o más filas de troncos amarrados juntos y
initiales du développement de l’embryon. anclados en la parte frontal de una represa o dique.
la confection de filets à plancton; l’on utilise
Blástula généralement des mailles de 25 μm pour la récolte Los troncos actúan como amortiguadores y disipan
Esfera ahuecada de células; uno de los primeros de phytoplancton et de 80 à 100 μm pour la récolte la energía de las ondas antes de que éstas lleguen a
estadios del desarrollo embrionario. de zooplancton. la represa o dique, protegiéndolo de la erosión.

41
⺕ⶮ Pozo de préstamo mytiliculture le long de la côte atlantique française.
ᘣ峊ᶮᒆ叽ᄽ⓼㣨ᶀᶶᶀ∠ᶮ㊺ᷣ⢜Ẫ⌾ᣓ㴊 Excavación o zona de excavación de la cual
ᒆ⨘⢜ᾠ⨘ᶌⶮᄾᶌⶮ叽䞃塕᪾⮼ᗙ㴊ᗢ㮮웍 se obtiene la tierra para la construcción de una
Bouchot
Término francés para una línea de postes de
ᶮ㍨㏰ᢶ噄ᾭᷣ⢜Ẫ⌾ᣓ㐎⯩彔㏰㴊䞃塕웍ᙣ represa, un dique u otras obras; por ejemplo, los
madera enterrados en el fondo marino a intervalos
⤪Ẫ⌾៓ᔔᘻ䴆ᄾ diques de los arrozales irrigados.
regulares siguiendo una línea perpendicular a la
‫ﺣﺎﺟﺰ ﺧﺸﺒﻲ‬ ᩜᶥᷗ costa; usados para la recolección de larvas y el
‫ﺻﻒ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﺭﺽ ﺍﻟﺨﺸﺒﻴﺔ ﻣﺘﺮﺍﺻﺔ ﻣﻌﺎً ﻭﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﻘﻮﺓ ﺃﻣﺎﻡ‬ ᶥὪ伱ᩜ叶㮮ᔔ▀嚦ᶥᷣᄽẪ⌾⢜勧㛒㔏䃁㮶 cultivo de mitílidos a lo largo de la costa Atlántica
‫ﺍﻟﺴﺪ [ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺴﺮ] ﻭﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻮﺍﺭﺽ ﺑﺎﻣﺘﺼﺎﺹ ﻭﺗﺒﺪﻳﺪ ﻃﺎﻗﺔ‬ Ṉᬒ呵䜯噟⺽㴊▀䇗㴊⦜⨞ᷗ⢜䄀ᶶᄾ francesa.
‫ ﺣﺘﻰ ﺗﺤﻤﻴﻪ ﻣﻦ‬،‫ﺍﻟﻤﻮﺝ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﻳﺼﻞ ﺍﻟﻤﻮﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﺪ [ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺴﺮ‬
.]‫ﺍﻟﻨﺤﺮ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺔ‬ ‫ﺣﻔﺮﺓ ﺍﺳﺘﻌﺎﺭﺓ‬ ㍨ᒞ㣿 幹
‫ ﺃﻭ ﺣﺎﺟﺰ ﺃﻭ‬،‫ﺗﺠﺮﻳﻒ ﻟﻤﺴﺎﺣﺔ ﺗﺆﺧﺬ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻟﺒﻨﺎء ﺳﺪ ﺗﺮﺍﺑﻲ‬ ㍛剳᪓剓웍ᶮ㍛ᶃᾭ倅㎑㍅⌾ᒔ㏽⌾䕅Ḉ㵺㴊
.‫ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺗﺮﺍﺑﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺜﻞ ﺟﺴﻮﺭ ﺃﻭ ﺃﻛﺘﺎﻑ ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ ﺍﻟﻤﺮﻭﻳﺔ‬ ⰿ᪗⦏ᒆ∠㴊屺崚⾓៫㏽┛㴊ᒆ⨘ⶮ⻯웍㮮ᔔ
319 塍嵌厣䥝ᬒ叁厣㴊㮥尅ᄾ

321 ‫ﺟﺎﻣﻊ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬


Borehole ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻓﺮﻧﺴﻲ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺨﺸﺒﻴﺔ ﺗﻐﺮﺱ ﻓﻲ ﻗﺎﻉ‬
A shaft drilled into a water-bearing rock or fault ‫ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﻣﺘﺴﺎﻭﻳﺔ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻋﻤﻮﺩﻱ ﻋﻠﻰ ﺧﻂ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ؛‬
line in an impervious rock formation. Water is then Bottleneck, genetic-
A severe restriction in a population’s effective ‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﻧﻤﻮﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﺣﻞ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‬
either pumped out of the rock, or exits as a result .‫ﻟﻠﻤﺤﻴﻂ ﺍﻷﻃﻠﺴﻲ‬
of natural geological pressures (artesian well). breeding number or a reduction in genetic
Boreholes are usually sunk for freshwater supplies, variation caused when one or more generations
but some farms sink boreholes close to the sea are produced using few breeders (i.e. with low 324
where they can pump seawater as it is drawn effective population size).
inland through porous rocks or sand. Goulot d’étranglement génétique Boulders
Dans une population, diminution importante du Mineral rock fragments larger than 25 cm in
Trou de forage diameter.
Conduit foré dans une couche rocheuse aquifère nombre effectif de reproducteurs ou réduction de
ou une ligne de faille dans une formation rocheuse la variation génétique, suite à la production d’une
ou de plusieurs générations en utilisant un nombre
Blocs
imperméable. Alors, soit l’eau est pompée hors de Morceaux de roche minérale de plus de 25 cm de
la roche, soit elle sort d’elle-même en présence de réduit de reproducteurs (i.e. une population
diamètre.
pressions géologiques naturelles (puits artésien). effective réduite).
Ces forages sont généralement réalisés pour Cuello de botella genético Canto rodado
obtenir de l’eau douce. Cependant certaines fermes Fragmento de roca mineral con diámetro mayor a
Severa restricción en el número de reproductores
d’élevage font des trous de forage près de la mer, 25 cm.
efectivos de una población, o reducción de la
où elles obtiennent de l’eau marine percolant à variación genética, debido a que una o más
travers des roches poreuses ou du sable.
⑮㻄
generaciones han sido producidas utilizando pocos 㵺☊ᾭᔔ᨞䋹㴊㺅㹹㼔㣍ᄾ
Pozo entubado reproductores (por ej., en el caso de una población
Pozo de agua perforado en una vertiente de de reducido tamaño). ‫ﺟﻠﻤﻮﺩ‬
.‫ ﺳﻢ‬25 ‫ﻗﻄﻊ ﺻﺨﺮﻳﺔ ﻳﺰﻳﺪ ﻗﻄﺮﻫﺎ ﻋﻦ‬
roca o línea de falla en una formación rocosa 㭼弎웍囝ᖦ㴊
impermeable. El agua es bombeada desde la ◙ᘅ㮮☎⊗㴊ᔸᗙ 㮮⊕㴊ⶏ⯎䘪ᗙ偊ェᔭ㮥
roca, o surge como resultado de presiones ᒆᕩ⢜ᾠᕩ᪔ᕩⱼ▛叽㴊ᒆᒰ䘪ᗙᒳⶏ⯎䓇㈜ 325
geológicas naturales (pozo artesiano). Estos pozos ⯶塕㴊ᒫ塓峖ᢼ⢜囝ᖦ⑴█㴊ᡕ⊗ᄾ
generalmente se excavan para abastecimiento de ‫ ﻋﻨﻖ ﺯﺟﺎﺟﺔ‬,‫ﻭﺭﺍﺛﻰ‬ Bourriche
agua dulce, pero algunas granjas construyen pozos ‫ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩﻳﺔ ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ ﻓﻰ ﺃﻋﺪﺍﺩ ﻗﻄﻴﻊ ﺍﻟﺘﻨﺎﺳﻞ ﺃﻭ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ‬ Basket in which oysters are packed prior to
cerca del mar desde donde pueden bombear agua, ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺟﻴﻞ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺎﻟﺘﻜﺎﺛﺮ ﺑﻴﻦ ﻋﺪﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ‬ shipping.
que luego es conducida a través de rocas porosas .(‫)ﺇﻧﺨﻔﺎﺽ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﺳﻞ ﺍﻟﻔﻌﺎﻝ‬
o arena. Bourriche
Panier dans lequel les huîtres sont empaquetées en
㊺ᔛ 322 vue de leur transport.
ᶮᒓ嚕㊺㴊⌯㹹䕙⸊ᒳ孁៫᪱㊺⌯㹹⢜ⰳ⋈㴊
㊺ᔛᄾ㊺倇ᓎ伱ᕔ⌯㹹ᒳ㍻ᢀ⢜㮷ᔔ䡰㞼ᶶ厮 Banasta
ᨑᤡ䚒⇞ᶮ䡰㏇ᔛᄾ㊺ᔛ嚠Ⓘⲵᓀᔌᘡ┚㑧㊺ Boucholeur Canasta en la cual se colocan las ostras para ser
䚒▀嚦㴊웍ᗌᒆᔡ᠁㈜᷀ᶮ噗㏽㴊ᶶⰿ▀㊺ French term for a mussel farmer practicing
despachadas.
ᔛ웍ᕔ噟䁓ᔛᒳ᩵ᕫ㍻ᢀ㏽㊺웍⊷勧ᕔ嚠噍᠋ bouchot culture.
峌ᾠ⇚⌯⢜㌟㹹ᒳ㋸ᢀ㊺ᒆ⺽ᄾ Boucholeur ㍨塒῍ 幹
ᶮ噖嘙ᣓ㮮ᔔᦋ佋㣧䵔㴊䇖ᄾ
‫ﺑﺌﺮ‬ Mytiliculteur exploitant des bouchots.
‫ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻣﺜﺒﺖ ﻓﻰ ﺛﻘﺐ ﻳﺘﻢ ﺣﻔﺮﻩ ﻓﻰ ﺻﺨﻮﺭ ﺻﻤﺎء ﺃﻭ ﺧﻼﻝ ﺻﺪﻭﻉ‬ Boucholer ‫ﺑﻮﺭﻳﺶ‬
‫ﺑﺒﺮﻳﻤﺔ ﻭﻳﺼﻞ ﺍﻟﻰ ﻃﺒﻘﺔ ﺻﺨﺮﻳﺔ ﻣﺴﺎﻣﻴﺔ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ .‫ﺳﻠﺔ ﻳﻌﺒﺄ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻗﺒﻞ ﺷﺤﻨﻪ‬
Término francés que designa un cultivador que
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺷﻔﻂ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﻨﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻀﺨﺔ ﺃﻭ ﺗﻨﺒﻌﺚ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ‬.‫ﺍﻟﺠﻮﻓﻴﺔ‬ practica el cultivo de mejillones en postes.
‫ ﻭﺗﺤﻔﺮ ﻫﺬﻩ‬.‫ﺍﻟﺒﺌﺮ ﺍﻷﺭﺗﻮﺍﺯﻱ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﻀﻐﻂ ﺍﻟﺠﻴﻮﻟﻮﺟﻲ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬
‫ ﻭﻗﺪ ﺗﺤﻔﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻵﺑﺎﺭ ﻗﺮﺏ‬،‫ﺍﻷﺑﺎﺭ ﻋﺎﺩﺓ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬ ㍨ᒞ㣿㮥ᔭ䚋 326
.‫ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺎﻩ ﻟﻠﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬ 噡仒㍨ᒞ㣿᠁㈜㴊叁厣᠁㈜䚋㴊㍛剳ⶵ剳ᄾ
Brail
‫ﺑﻮﺷﻴﻠﻮﺭ‬ Short stick fitted at each end of a seine net for
320 ‫ﻛﻠﻤﺔ ﻓﺮﻧﺴﻴﺔ ﺗﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ‬ spreading purposes.
.‫ﺍﻷﻛﻴﺎﺱ‬
Bourdon
Borrow pit 323 Courte pièce de bois attachée à chaque extrémité
Excavation or area from which soil is taken
d’une senne, servant à la maintenir ouverte.
to build an earth dam, embankment or other
construction such as for example irrigated rice Bouchot Briol
field dikes and berms. French term for a line of wooden poles embedded
Palo corto fijado en cada extremo de una red de
into the sea bottom at regular intervals along a
cerco, utilizado para su tendido.
Emprunt (Zone d’-) line perpendicular to the coast; used for the spat
Excavation ou zone d’excavation d’où de la terre collection and grow-out of mussels along the ⬗ⷌ
est obtenue pour la construction d’un barrage, French Atlantic coast. ᓀᔌ⣯▦㴊㵴㴊∏佋ᶮᵺ䗗ᒪ䅵㴊㹳⽓ᄾ
d’une digue ou d’autres ouvrages comme par
exemple des diguettes de rizières irriguées. Bouchot ‫ﻋﺼﺎ ﺍﻟﻔﺘﺢ‬
Terme français désignant une ligne de pieux .‫ﻋﺼﺎ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺗﺜﺒﺖ ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻟﺠﺮﻑ ﺑﻬﺪﻑ ﻓﺮﺩﻫﺎ ﻭﺗﻤﺪﺩﻫﺎ‬
de bois enfoncés à intervalles réguliers dans le
fond de la mer, perpendiculairement à la côte;
utilisé pour la capture de naissain de moules et la

42
327 Eclosión, estadio de 岸㏰Ẫ웍㖈㏴嗴䝔 )7%
Fase de desarrollo de los cistes de camarones ᒐᒰᒜ䔰⓺ᕩᢣ怜៎ᶮ䘔ᶃ▆ᩗ㴊ᩞ嚠ḑ㴊㖈
Brailer salinos, cuando su caparazón (incluyendo la ㏴▕岸㏰Ẫ웍ᒆ噤ᒸⱭ嗴䝔ᕫḈ㵺㴊ᗓ䗴ᶀ∠
Large size dipnet, operated either manually or
membrana cuticular más externa) se rompe y ᶮᒆ叽◨⢖ᒆᒰ᧛៉ᄾ岸㏰Ẫ嚠噍⤐ᡦᒰ᧛៉
mecanically; on a purse seiner, it is used to transfer
aparece el embrión, rodeado por la membrana de ⦏㨶᷀㣿∠㴊剄刧噤⨫⸊⢖ᄾ
eclosión.
captured fish from the seine to the boat; also used ‫ ﺍﻃﺎﺭﺍﺕ ﻃﺎﻓﻴﺔ‬, ‫ﺣﺎﺟﺰ ﺃﻣﻮﺍﺝ‬
from smaller boats anchored next to large sea 㺺ό岼㈻ ‫ﺻﻮﺭﺓ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﻦ ﺣﻮﺍﺟﺰ ﺍﻷﻣﻮﺍﺝ ﺍﻟﻄﺎﻓﻴﺔ ﺗﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮﻩ ﻓﻰ ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ‬
cages to lift harvested fish aboard. ᒶ⓺䳱᧻㴊ᩗ䜸岼㈻웍᧻όᦋ⥲ᾜ仮㴴䠢佈 ‫ ﻭﻓﻴﻪ ﺗﺮﺑﻂ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻹﻃﺎﺭﺍﺕ‬،‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻓﻰ ﺃﻭﺍﺋﻞ ﺍﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎﺕ‬
Salabarde ▆ᄽ伱⇻ᦜ䠢ᦋᵺ㷆㴊䝠䝔ᢀ㨶㴊ⱼ᚟ᄾ ‫ ﻭﻳﺒﻨﻰ ﻛﺎﺳﺮ‬.‫ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻣﻌﺎً ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺭﺃﺳﻲ ﻣﻜﻮﻧﺔ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺭﺃﺳﻴﺔ‬
Epuisette de grande taille, manoeuvrée ‫ﺍﻟﻤﻮﺝ ﺑﺮﺑﻂ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻼﺳﻞ ﻣﻌﺎً ﺣﺴﺐ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‬ .‫ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻪ‬
manuellement ou mécaniquement; à bord d’un ‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﻔﺠﺮ ﺍﻟﻘﺸﺮﺓ )ﺑﻤﺎ‬،‫ﺇﺣﺪﻯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻄﻮﺭ ﺣﻮﻳﺼﻠﺔ ﺍﻷﺭﺗﻴﻤﻴﺎ‬
senneur, elle sert au transfert de la capture du filet .‫ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻐﺸﺎء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺍﻟﺼﻠﺐ( ﻭﻳﺨﺮﺝ ﺍﻟﺠﻨﻴﻦ ﻣﺤﺎﻃﺎً ﺑﻐﺸﺎء ﺍﻟﻔﻘﺲ‬
au bateau; utilisée aussi sur de plus petits bateaux 332
amarrés près de grandes cages marine d’élevage
pour transférer la récolte de poissons à bord. 330
Breeding colour
Chinguillo Skin pigmentation developed during the spawning
Breakwater (floating-) period.
Salabardo de grandes dimensiones que se puede
An artificial offshore structure aligned parallel
operar manual o mecánicamente; en redes de cerco
con jareta se utilizan para transferir los peces
to the shore usually to provide protection of the Livrée de frai
shore or to protect offshore structures such as Pigmentation de la peau développée pendant la
capturados, de la red a la embarcación; también
aquaculture facilities by dampening and absorbing période de reproduction.
se usan en botes más pequeños anclados cerca de
wave energy during strong winds.
grandes jaulas en el mar, para recoger los peces Reproducción, color de
cosechados y depositarlos a bordo. Brise-lames (flottant) Pigmentación de la piel desarrollada durante el
Ouvrage artificiel situé au large et aligné período de desove.
ᾭḑ⤊䗗叽䗗ⷀ parallèlement à la côte, utilisé généralement
ᵺ䗗㒚䢿ᒐⷀ⼶⢜ᕀᤡ⭓䔻㴊ᾭḑ⤊䗗웍∉伱 㮥㈜䣸
pour protéger celle-ci ou pour protéger d’autres
㮮ᔔ⊌⧛䨽㴊挂ᕔᵺ䗗嗲䂁ᢶ䢿ᒐ웜噞ᕔ宠㍐ ᶮᔭ᧻ⶥ屺◨⢖㴊㴴䜪䣸䎦ᄾ
ouvrages en mer ouverte tels que des infrastuctures
ᔔᾭḑ㏽㊺䗗䈷ⱇ嘿㴊⊕䢿ᒐ⭓ᗢ⊌⮼䨽㴊挂
aquacoles, en dissipant et absorbant l’énergie des ‫ﺗﻠﻮﻥ ﺗﻜﺎﺛﺮ‬
ᭇ⩖᧍ᢶ㮸⸅ᒐᄾ
vagues pendant les périodes de grands vents. ‫ﺍﻟﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﻠﻮﻧﻲ ﺍﻟﺬﻯ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻠﺪ ﺍﺍﻷﺳﻤﺎﻙ )ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ( ﻓﻰ ﻣﻮﺳﻢ‬
‫ﻛﻴﺲ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬ Rompeolas (flotante) .‫ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﺮ‬
‫ ﻋﻠﻰ ﺳﻔﻦ ﺍﻟﺠﺮﺍﻓﺔ‬،‫ﺷﺒﻜﺔ ﺟﺮﻑ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻳﺪﻭﻳﺎ ﺃﻭ ﺁﻟﻴﺎ‬ Estructura artificial costera colocada en forma
‫ﺍﻟﻀﻮﺋﻴﺔ )ﺍﻟﺸﺎﻧﺸﻮﻻ( ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻨﻘﻞ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺮﺍﻓﺔ ﺍﻟﻰ ﺳﻄﺢ‬ paralela a la costa generalmente para protegerla
‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﻘﺎﺭﺏ ﺻﻐﻴﺮ ﻧﺴﺒﻴﺎ ﻋﻨﺪ ﺟﻤﻊ ﺍﺳﻤﺎﻙ‬،‫ﺍﻟﺴﻔﻴﻨﺔ‬ o para proteger estructuras costeras tales como 333
.‫ﺍﻷﻗﻔﺎﺹ ﻭﺣﺼﺎﺩﻫﺎ ﺍﻟﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻘﺎﺭﺏ‬ las instalaciones de acuicultura mediante la
disminución y la absorción de la energía producida Breeding cycle
por vientos fuertes.
328 A period between hatching and the first spawning
of a given generation.
岸㏰Ẫ 㖈㏴㴊
Breaded ᒔ㏽⌾⢖⓹仒䕅㴊䁁⌾ᕀ⑫▀䇗웍嚠Ⓘᓀ㏽⌾ Cycle de reproduction
Frozen raw breaded portions are clean, ⩖ᘡᙣ⤪⢜ᶮ◀彔㏰ⱼ嚠噍峁㼓ᬒ᪾⮼彔㏰䞃 Période entre l’éclosion et la première ponte d’une
wholesome, uniformly shaped, unglazed masses of 塕ⷫᙣ⤪䁁⌾㴊▀䇗웍 ㊺ᔭ᠁㈜剄ⱃᄾ génération donnée.
cohering pieces (not ground) of fish flesh coated ‫ﺣﺎﺟﺰ ﺃﻣﻮﺍﺝ‬
with breading.
Reproducción, ciclo de
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻳﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺡ ﻣﻮﺍﺯﻳﺎً ﻟﻠﺸﺎﻃﺊ ﺑﻬﺪﻑ‬ Período entre la incubación y el primer desove de
Enrobé de chapelure ‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻪ [ﺃﻭ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺸﺂﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺸﺎﻃﺌﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ una generación dada.
Portions crues et congelées consistant en morceaux ‫ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﺜﺒﻴﻂ ﻭﺍﻣﺘﺼﺎﺹ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻷﻣﻮﺍﺝ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻨﻮﺍﺕ )ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
entiers (non hachés) de chair de poisson, propres, .(‫ﺍﻟﻌﺎﺻﻔﺔ‬ 㮥㈜᫮ⶥ
ᒆᒰ㣿∠ᒜᕩᕔ⇻ᦜᢶ怜ㆧᔭ᧻㴊ⱼⶥᄾ
uniformes, non-glacés et enrobés de chapelure.

Empanado 331 ‫ﺩﻭﺭﺓ ﺗﻨﺎﺳﻠﻴﺔ‬


.‫ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺮﺑﻴﻦ ﻓﻘﺲ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ ﻭﺃﻭﻝ ﺗﺒﻮﻳﺾ ﻟﻪ‬
Porciones crudas y congeladas, elaboradas a partir
de trozos enteros de carne de pescado, compactos Breakwater, floating tyre- (FTB)
(no desmenuzados), limpios, sanos, de forma Popular type of floating breakwater first developed 334
uniforme, no cristalizados, recubiertos de pan in the United States in the early 1970s in which a
rallado. series of used tyres are tied together in the vertical
position to form a module. The breakwater is built Breeding, mutation-
㐈巨ᦋ⋗᪔㝿ᢼ㴊 by linking several modules into a site-specific The use of artificially-induced mutations in
ᠽᡁ㴊ᄽ㐈⤿ᔌ巨ᦋ⋗㴊㮥挂ᷝ웍ᓀ⓸ᡆᄽ᧱ design. breeding.
㮥ᄽ◨㤼偊ᢟᄽᒓ៏㕗㴊倌㵜ᔌ巨ᦋ⋗㴊ᡣ䕙
Brise-lames flottant fait de pneus Reproduction avec mutations
ⶰ䕤㼔㴊㴊挂䜏ᷝᄾ
Type populaire de brise-lames flottant développé Utilisation de mutations induites artificiellement en
‫ﺳﻤﻚ ﺑﺎﻧﻴﻪ‬ à l’origine aux Etats-Unis au début des années cours de reproduction.
‫ﻗﻄﻊ ﻣﻦ ﻟﺤﻢ ﺍﻟﺴﻤﻚ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﻧﻴﺌﺔ ﻣﺠﻤﺪﺓ ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻭﺫﺍﺕ ﺃﺷﻜﺎﻝ‬ 70 dans lequel une série de pneus usagés sont Reproducción, mutación en la
-‫ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﺘﻤﺎﺳﻜﺔ )ﻏﻴﺮﻣﻔﺮﻭﻡ( ﻭﻣﻐﻠﻔﺔ ﺑﻔﺘﺎﺕ ﺍﻟﺨﺒﺰ )ﺍﻟﺒﻘﺴﻤﺎﻁ‬ attachés ensemble dans une position verticale pour Uso de mutaciones inducidas artificialmente en la
.(‫ﺍﻟﺴﻤﻴﺪ‬ former un module. Le brise-lames est construit reproducción.
en assemblant plusieurs de ces modules selon un
䓇㈜웍䄇ᩞ
329 modèle spécifique au site.
ᶮ䓇㈜ᒳ塍㮮ᕀ⑫剷⊂㴊䄇ᩞᄾ
Rompeolas flotante de neumáticos.
Breaking stage (FTB) ‫ﻃﻔﺮﺓ ﺗﻨﺎﺳﻠﻴﺔ‬
Developmental stage of the brine shrimp cysts, Abr. FTB del término en inglés. Tipo popular de .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﻔﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﺪﺛﺔ ﺻﻨﺎﻋﻴﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﺎﺳﻞ‬
when their shell (including the outer cuticular rompeolas flotante originalmente desarrollado en
membrane) bursts and the embryo appears,
surrounded by the hatching membrane.
los Estados Unidos al principio de los años 70, en
el cual una serie de neumáticos usados se amarran
335
juntos en posición vertical para formar un módulo.
Stade de rupture El rompeolas se construye uniendo varios módulos Brine
Phase de développement des cystes d’artémie, según un diseño específico adecuado al sitio de Water saturated with or containing large quantities
lorsque leur enveloppe (y compris la membrane emplazamiento. of a salt, especially of sodium chloride (kitchen
cuticulaire externe) se rompt et que l’embryon salt).
apparaît, entouré par la membrane d’éclosion.

43
Saumure suffisamment longue que pour permettre aux tissus ⇻᧻
Eau saturée d’un sel ou en contenant de grandes des poissons d’absorber une bonne quantité de sel. 䡹⊗ᶮᩗ䜸Ɐⶥ岼㈻≿挂᧻䕟ᔎ㟭弄ᄾ⇻᧻᩵
quantités, en particulier du chlorure de sodium (sel ᩗ㮥ᶮ᤮㣯ᗙ᠋⢜ᗙᾜ웍ᶮ⹖ᔡ᤮㣯웍⇻᧻᩵
de cuisine).
Salmuera 㮷嵊⚭ᒰᗙ⤅⥋ᄾ
Proceso que consiste en colocar los peces en una
Salmuera solución de sal apta para el consumo alimenticio ‫ﺗﺤﻀﻴﻦ ﺍﻟﺒﻴﺾ‬
Agua saturada o que contiene grandes cantidades (cloruro de sodio) en agua, durante un período lo ‫ﺭﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻤﺒﻜﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻄﻮﺭ‬
de sal, especialmente cloruro de sodio (sal de suficientemente largo como para que los tejidos del ‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬،‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺫﻟﻚ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‬.‫ﺍﻟﺠﻨﻴﻨﻲ‬
cocina). pez absorban una cantidad importante de sal. .‫ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻪ ﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ‬
㵖㊺ 㵖㊺㏾㒓
ᾭ塕᪱㵖⢜㵖忷ᬒ㴊㊺웍㣿ᢱⲵ᪱㊵ᦜ嬦彥 ⊌挂䜏⯄䗴ᶮ彥ᭇ䇏䔭㴊㵖㊵ᦜ嬦㔼㐸ᒳ吹ᾥ 341
㵖㴊ᄾ 尅ⱼ屺ᘅ挂䜏䕊䕍᪾⮼吹ᾥ⯶塕㵖ᢌ㴊噍䂑ᄾ

‫ﻣﺎء ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﺗﻤﻠﻴﺢ‬ Broodstock (a)


‫ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻠﺢ‬،‫ﻣﺎء ﻣﺸﺒﻊ ﺑـ ﺃﻭ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﺢ‬ ‫ﻫﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻦ ﻣﻠﺢ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‬ Specimen or species, either as eggs, juveniles, or
.(‫ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ )ﻛﻠﻮﺭﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺩﻳﻮﻡ‬ .‫)ﻛﻠﻮﺭﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺩﻳﻮﻡ( ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻟﺘﻤﺘﺺ ﺍﻧﺴﺠﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻤﻠﺢ‬ adults, from which a first or subsequent generation
may be produced in captivity, whether for growing
as aquaculture or for release to the wild for stock
336 338 enhancement.

Brood Stock de reproduction


Brine shrimp Specimen ou espèce, à l’état d’œufs, de juvéniles
A small crustacean (Artemia sp.). At certain A group of young animals produced (spawned) at
ou d’adultes, dont l’on peut produire en captivité
periods of the year, it produces cysts, metabolically the same time.
une première (et d’autres) génération, que ce soit
inactive as long as they are kept dry, that float pour l’élever en aquaculture ou pour la stocker en
at the water surface of saline waterbodies; upon
Classe de recrutement
Groupe de jeunes animaux produits (nés) en même milieu sauvage pour y améliorer le stock.
immersion in seawater, these cysts hydrate and the
temps.
embryo resumes its development. The cysts can be Reproducción, stock de
easily used as a source of live food for early stages Cría Especímenes o especies, ya sean huevos, juveniles
of fish and crustaceans. Grupo de animales jóvenes producidos o adultos, a partir de los cuales se pueden producir
(desovados) al mismo tiempo. en cautiverio una o varias generaciones, ya sea
Artémie para destinarlas a crecimiento en acuicultura o
Petit crustacé (Artemia sp.) A certaines périodes de ᒆ䄣嵕 para liberarlas en la naturaleza para mejorar la
l’année, il produit des cystes flottant à la surface ᶮ㵾᪒ⱼ屺ᢀ㮥ᔭᢀ㴊ᒆ䘪᤮㣯│ᗙᄾ población natural.
de plans d’eau salée, qui restent métaboliquement
inactifs aussi longtemps qu’ils sont maintenus ‫ﻧﺴﻞ ﺫﺭﻳﺔ‬ ᔸⶲ D
au sec; immergés dans de l’eau de mer, ces ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺣﺪﻳﺜﺔ ﺍﻟﻮﻻﺩﺓ ﺃُﻧﺘﺠﺖ )ﻭﻟﺪﺕ( ﻓﻲ ﻭﻗﺖ‬ ᒰᗙ⢜ᭇ䁓㴊᧻ᄽ│ᗙ⢜⢖ᗙ웍㮷㇪웍៼ᒑᒆ
cystes s’hydratent et l’embryon reprend son .‫ﻭﺍﺣﺪ‬ ᕩ⢜᪔ᕩᶮ᠁㈜ⷧᕼᒑ㮥ᔭᢀⷫ웍ⱦ剀ⲵᓀ
développement. Les cystes peuvent être facilement ᔌ᠁㈜ᒳ㴊㮥尅⢜及㔖ἤ㈜䚒⤛⯄ᢶᾯ㞼㨵
utilisés comme source d’aliment vivant pour
l’élevage de jeunes poissons et crustacés.
339 Ἁᒳᄾ

(‫ﻗﻄﻴﻊ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ )ﺃ‬


Camarón de salina Brood fish ‫ ﺍﻟﻴﻮﺍﻓﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ﻳﻤﻜﻦ‬،‫ﻗﺴﻢ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻮﻳﻀﺎﺕ‬
Pequeño crustáceo (Artemia sp.) En ciertos Sexually mature fish, especially for propagation in ‫ ﺇﻣﺎ ﺑﻐﺮﺽ‬،‫ﺃﻥ ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺠﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ ﺃﻭ ﺟﻴﻞ ﻻﺣﻖ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﺮ‬
períodos del año, produce cistes, metabólicamente fish farms. ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﻹﻃﻼﻗﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
inactivos mientras se mantienen secos, que flotan .‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﻘﻄﻌﺎﻥ ﺍﻟﺒﺮﻳﺔ‬
en la superficie de cuerpos de agua salinos; cuando Géniteur
se sumergen en agua de mar, estos cistes se Poisson ayant atteint la maturité sexuelle,
hidratan y los embriones prosiguen su desarrollo. prêt à être utilisé en fermes piscicole pour la 342
Los cistes pueden ser usados como fuente de reproduction.
alimento vivo para estadios tempranos de peces y
Reproductores Broodstock (b)
crustáceos. In aquaculture: sexually mature specimens of
Peces sexualmente maduros, especialmente para la
both sexes kept for the purpose of controlled
ᒶ⓺䳱 propagación en granjas de peces.
reproduction (independent of whether a first or
ᒆ䁓⊕ḑ㮸ό᤮㣯 ᒶ⓺䳱$UWHPLDVS ∉ᶮ
䁓挂 subsequent generation is produced) as well as
ᒆ⓺ᒳ㴊⹖ᒆⱼⶥᔭ᧻웍ᩰ倇ᶮᙣ⇞⓸㡫ⷧᕼ younger specimens destined to be used for the
⚭⢖㠥㴊挂ᗙ웍㣿ᢱⲵᶮ᠁挂᷀㮮ᔔ䓇㈜㴊ᄾ
ᒑ웍ᒶ⓺䳱᧻ᶮᕩ动ⰿ巨ᾊᔔᖗ㶦㤼⚇웍ᶮ᪱ same purpose.
㵖㊺ᗙᒳ웍ᒶ⓺䳱᧻㏴ᔔ㊺巨웜◙㏾㍧ᶮ㏽㊺ ‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ‬
ᒳⱼ웍ᒶ⓺䳱᧻᪾㊺ᄽ䝠䝔䕭䕳ᩗ䜸ᄾᒶ⓺䳱 ‫ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺘﻨﺎﺳﻞ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ‬،ً‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻧﺎﺿﺠﺔ ﺟﻨﺴﻴﺎ‬ Stock de géniteurs
᧻᩵ᕫⰿᙅᶶ㮮ᗢ挂䌁ᬒ㮸ό᤮㣯Ɐⶥ岼㈻㴊 .‫ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ‬ En aquaculture, spécimens des deux sexes, ayant
㏁忻Ⱏⷫ㔖ᄾ atteint la maturité sexuelle, réservés pour les
besoins de la reproduction contrôlée, ainsi que
‫ﺟﻤﺒﺮﻱ ﺍﻟﻤﻼﺣﺎﺕ‬ 340 les spécimens plus jeunes destinés aux mêmes
‫( [ﺗﻨﺘﺞ ﺣﻮﻳﺼﻼﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ‬.Artemia spp) ‫ﻗﺸﺮﻳﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬ besoins.
‫ ﺗﻈﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﻮﻳﺼﻼﺕ ﺧﺎﻣﻠﺔ ﻃﺎﻟﻤﺎ‬،‫ﻓﻲ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﻡ‬ Brooding Reproductores, stock de
‫ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗُﻐﻤﺮ ﻫﺬﻩ‬،‫ ﻭﺗﻄﻔﻮ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ‬،‫ﺑﻘﻴﺖ ﺟﺎﻓﺔ‬ Care of the eggs during at least the early part of En acuicultura, especímenes de ambos sexos,
‫ﺍﻟﺤﻮﻳﺼﻼﺕ ﻓﻲ ﻣﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺗﻤﺘﺺ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﻳﻌﻮﺩ ﺍﻟﺠﻨﻴﻦ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺘﻄﻮﺭ‬ development. This can be undertaken either inside maduros sexualmente, mantenidos para llevar a
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ ﻟﻴﺮﻗﺎﺕ‬.]‫ ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﻮﻳﺼﻼﺕ‬.‫ﻭﺍﻟﻨﻤﻮ‬ or outside the animal and can be undertaken by cabo la reproducción en condiciones controladas,
.‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻤﺒﻜﺮﺓ ﻣﻦ ﻋﻤﺮﻫﺎ‬ males in some animals. así como especímenes mas jóvenes para un mismo
fin.
Incubation
337 Apport de soins aux œufs au moins au début de 䓇㈜䘪ᗙ E
leur développement. Ceci peut se faire à l’intérieur ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛ᓀᔌ⨭ᢼᒑ㴊䓇㈜ᒓ䈧㮥ᔭ㴊ⲵ
Brining ou à l’extérieur de l’animal; chez certains, ce sont ᒑᒆᕩᄽ噞ⲵ᪔ᕩ㵴㴊䚒ᙣ㯟㴊嵒⚭ᬒ嵊⚭㴊
The process of placing fish in a solution of food les males qui s’ en chargent. ⚭⢖㠥ᒰᗙᬒᓀᔌ㮮ᔔ᪒ᒆ㵴㴊㴊ᗔ昊ᒰᗙᄾ
grade salt (sodium chloride) in water for a period
of sufficient length for the fish tissue to absorb a Incubación (‫ﻗﻄﻴﻊ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ )ﺏ‬
significant quantity of salt. Cuidado de los huevos durante la primera etapa de ‫ ﻋﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﻭﺍﻹﻧﺎﺙ ﺍﻟﻨﺎﺿﺠﺔ ﺟﻨﺴﻴﺎً ﺃﻭ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
su desarrollo. Puede darse tanto dentro como fuera ‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺣﻴﺎﻥ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ ﻣﻨﻬﺎ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺎ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ‬
Traitement par saumure del animal y en algunas especies puede ser llevado .(‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻲ )ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺠﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ ﺃﻭ ﺟﻴﻞ ﻻﺣﻖ‬
Procédé qui consiste à placer des poissons dans a cabo por los machos.
une solution aqueuse de sel de qualité alimentaire
(chlorure de sodium) pour une période de temps

44
343 弊䈝웍㨶塗㏇᤮ Presupuesto completo de granja
ᶮ⹖ᒆⱼⶥ᠋ᒔ㮥➕㵾៹㴊㨶塗㴊⛁㴊㏇噡ᬒ Resumen de los ingresos, gastos y ganancias
Brooklet ㏇ᢀᄾ៼ᓁ倇㴊㵴㴊ⲵᖶ刧ᖇᒠᕐ᪔ᚥ厽㴊嶆 previstos en el plan de una granja dada, con el
Small stream with a rather steep longitudinal 倇ᬒᜅ噞厽㇄㴊䞃ᤡᄾ objetivo de identificar cuál es la organización más
conveniente de los recursos disponibles.
profile and a width equal or smaller than one ‫ ﺗﺪﻓﻘﺎﺕ ﻧﻘﺪﻳﺔ‬،‫ﻣﻴﺰﺍﻧﻴﺔ‬
metre. ‫ﻣﻠﺨﺺ ﻟﻠﺘﺪﻓﻖ ﺍﻟﻨﻘﺪﻱ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﻭﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ﻣﻦ ﻣﻨﺸﺄﺓ ﻣﺎ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ‬ 弊䈝웍⯺ᒰ᠁㈜᷀
‫ ﻭﺍﻟﻬﺪﻑ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻫﻮ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‬.‫ﻣﺤﺪﺩﺓ‬ ᢀᔔ㻴∠᢯㐬ⶆᾭᦜ㴊᩵᢯㮮及㔖䕊᪎㴊㵴
Ruisselet
.‫ ﻭﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄﺓ ﻋﻠﻰ ﺳﺪﺍﺩ ﺍﻟﻘﺮﺽ‬،‫ﻣﻦ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﺽ‬ 㴊웍≿㣿∠㴊᠁㈜᷀偊ᢘ㴊弊刧⮼៫ᄽ⮵ᢀᬒ
Petit ruisseau à pente longitudinale assez forte et
᢯㐬㴊⛁刧ᄾ
de largeur égale ou inférieure à un mètre.

Arroyuelo 346 ‫ﻣﻴﺰﺍﻧﻴﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ‬


‫ ﺍﻟﻤﺼﺮﻭﻓﺎﺕ ﻭﺍﻷﺭﺑﺎﺡ ﻟﺨﻄﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬،‫ﻣﻠﺨﺺ ﻟﻼﻳﺮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻊ‬
Pequeña corriente de agua, con un perfil
Budget, enterprise- ‫ﻣﺰﺭﻋﺔ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺃﻛﺜﺮ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﺳﺘﺜﻤﺎﺭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‬
longitudinal bastante marcado y un ancho igual o
An estimate of all income and expenses associated .‫ﺭﺑﺤﻴﺔ‬
inferior a un metro.
with a specific enterprise and an estimate of its
䕌㏇
䔻ᣜ巨㵾◙峧⍳ᬒ≃┬ᓀᒆ䋹⢜ᒓ吹ᒆ䋹㴊⊕
profitability for the purpose of comparison with 349
alternative and competing enterprises.
㔰㏇ᄾ
Budget d’entreprise Buffer
‫ﺳﺎﻗﻴﺔ‬ Estimation de tous les revenus et dépenses associés A chemical used to maintain the pH within a given
‫ﻣﺠﺮﻯ ﺻﻐﻴﺮ ﺫﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻻﻧﺤﺪﺍﺭ ﻳﺴﺎﻭﻱ ﺃﻭ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺘﺮ‬ à une entreprise spécifique et estimation de sa narrow range by taking up or releasing hydrogen
.‫ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ‬ rentabilité afin de pouvoir faire la comparaison ions.
avec d’autres entreprises alternatives ou
Tampon (solution-)
344 compétitrices.
Produit chimique utilisé pour maintenir le pH aux
Presupuesto de una empresa environs immédiat d’une valeur donnée, par la
Brush park Estimación de todos los ingresos y gastos prise ou la perte d’ions d’hydrogène.
Area of a shallow lake or coastal lagoon where asociados a una iniciativa o negocio determinado y
wooden branches and sticks or bamboo are piled de su rentabilidad con el objeto de compararla con Tampón
otras iniciativas o negocios posibles. Producto químico usado para mantener el pH
up to provide refuge to local fish as well as to
dentro de un rango dado, mediante captura o
increase the natural food available to them as
aufwuchs. 弊䈝웍ᖇᒠ liberación de iones de hidrógeno.
ᒔ៽ᗙ㴊ᖇᒠ㏁᤮㵾䛚㴊⛁⮼៫ᬒ⮵ᢀ㴊ᖶ刧
Parc de branchages ᬒᓀᔌᒔⶅᕩ⚭ᬒ䅤ᔏ⚭ᖇᔑᒠ㏁᤮㵾㉚嘉㴊 䖙ᠸ㐸
㵴㴊噡仒㴊㵎᢯⚭ᖶ刧ᄾ 嚠噍᪾䔹⢜塐⯄㊨䁁⇖⤐ᛂ䕺⦇ᶮᒆᒰ㣿∠㴊
Zone en lac ou lagune côtière peu profond où
㥳䄊䦉ᵺ᠋㴊ᦜ⇬㣯厮ᄾ
des branchages ou des bambous sont mis en tas
afin que les poissons locaux puissent y trouver ‫ ﻣﺆﺳﺴﺔ‬،‫ﻣﻴﺰﺍﻧﻴﺔ‬
‫ ﻭﺗﻘﺪﻳﺮ‬،‫ﺣﺴﺎﺏ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﺎﺋﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﺸﺎﻁ ﻣﺤﺪﺩ‬ ‫ﻭﺳﻴﻂ‬
refuge et que leur nourriture naturelle sous forme ‫ﻣﺎﺩﺓ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺛﺒﺎﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻷﺱ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻨﻲ‬
d’aufwuchs soit augmentée. .‫ﺭﺑﺤﻴﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺔ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﺎﻟﺒﺪﺍﺋﻞ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ‬
‫( ﻓﻰ ﻣﺪﻯ ﺿﻴﻖ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺃﻭ ﺗﺤﺮﺭ ﺃﻳﻮﻥ‬pH)
.‫ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‬
Parque de malezas
Area de un lago somero o de una laguna costera 347
en la que las ramas, palos o bambúes de la 350
vegetación se amontonan para dar refugio a los Budget, partial-
peces y además para aumentar el alimento natural A procedure designed to analyze the profitability
of proposed changes in the operation of a farm Buffering capacity
disponible en forma de aufwuchs.
where the change is relatively small. The ability to absorb or neutralize shocks or
㛒ⶮᒡ changes, such as the ability of a solution to absorb
㏋㊺㓜㍐ᄽ⢜㍅㏽㎁㓜ᒳẌ⯄ᔌ⺗⸣ᄽⶮ⽓⢜ Budget partiel acids (or bases) without changing pH, or the ability
䅿⸣㴊㊺ṥ웍ᓀ◙ᶶ挂䌁⩖ᘡ┍⤪᷀⣆웍᪒ Procédé conçu de façon à pouvoir analyser of a drainage basin to absorb heavy rainfall.
ⱼἤᤦ挂䌁᩵䨽☝㴊ᾯ㞼忻Ⱏ웍 ┛⋈㊺㮥 la rentabilité de changements proposés pour
l’exploitation d’une ferme, lorsque de tels Pouvoir tampon
㮥㣯ᄾ
changements sont relativement peu importants. Capacité pour absorber ou neutraliser des choques
‫ﺗﻼﺑﻴﺶ‬ ou changements comme par exemple la capacité
‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻦ ﺑﺤﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﺧﻠﻴﺞ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻜﺪﻳﺲ ﺣﺰﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺼﻰ‬ Presupuesto parcial d’une solution pour absorber des acides (ou des
‫ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﻭﻉ ﺍﻟﺨﺸﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ ﻟﺘﻜﻮﻥ ﻣﻠﺠﺄ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ ﺃﻭ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻛﺜﺎﻓﺔ‬ Procedimiento diseñado para analizar la bases) sans changer de pH; ou la capacité d’un
.‫ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺍﻟﺬﻯ ﻳﻨﻤﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﻄﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ‬ rentabilidad de cambios propuestos en la bassin versant pour absorber de grandes pluies.
gestión de una granja, cuando los cambios son
relativamente pequeños. Capacidad tampón
345 La capacidad de absorber o neutralizar cambios
弊䈝웍⋆坮㴊 como la que tiene una solución para absorber
Budget, cash flow- 剄刧㮮ᔔᶮᩞᦜ㵾≿嘉⊕㴊᠁㈜᷀刧ᢘ㴊䕕䪫 ácidos (o bases) sin cambiar el pH, o la de una
A summary of the cash inflows and outflows for ᩞᦜ᪔㴊⮼㵐⚭ᢌ⸖㴊䂑┕ᄾ cuenca de drenaje para absorber fuertes lluvias.
a business over a given time period. Its primary ‫ﻣﻴﺰﺍﻧﻴﺔ ﺟﺰﺋﻴﺔ‬ 䖙ᠸ䞃ᤡ
purpose is to estimate future borrowing needs and ‫ﺇﺟﺮﺍء ﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺭﺑﺤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﺪﻑ ﻟﺠﺰء ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ‬ ᪾⮼⢜ᒳᬒ⣙ᢁ⢜ᩞᦜ㴊䞃ᤡ웍ᘑ ᒆ䁓㔼㐸
the loan repayment capacity of the business. .‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ‬ ᶮᒓ⮿ᩞᛂ㴊❋ᠻᒑ᪾⮼埾⢜㼷㴊䞃ᤡ웍⢜㏇
ṥ㵌ᶶ᪾⮼ᾭ塕峓嵮㴊䞃ᤡᄾ
Budget du cash flow
Résumé des rentrées et sorties de fonds en cash 348 ‫ﻗﺪﺭﺓ ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‬
d’une entreprise pendant une période donnée. Son ‫ﻗﺪﺭﺓ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﻌﺎﺩﻝ ﻣﺜﻞ ﺍﻣﺘﺼﺎﺹ‬
but principal est d’estimer les prêts qui seront .‫ﺍﻷﺣﻤﺎﺽ )ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋﺪ( ﺩﻭﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻷﺱ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻨﻲ‬
nécessaires et la possibilité pour l’entreprise de
Budget, whole-farm-
A summary of the expected income, expenses, ‫ﻛﺬﻟﻚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻼﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻰ ﻗﺪﺭﺓ ﺣﻮﺽ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺻﺮﻑ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻋﻠﻰ‬
rembourser ces prêts. .‫ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﻫﻄﻮﻝ ﺍﻷﻣﻄﺎﺭ ﺍﻟﻐﺰﻳﺮﺓ‬
and profit for a given farm plan for the purpose of
presupuesto de caja identifying the most profitable organization of the
Resumen de los ingresos y salidas de caja de available resources. 351
un negocio durante un período de tiempo dado.
Su propósito principal es estimar las futuras
Budget total de la ferme
Résumé des revenus, dépenses et bénéfices Bulkhead
necesidades financieras del negocio y la capacidad
escomptés pour un plan d’exploitation donné d’une A wall erected parallel to and near the high water
de devolución de préstamos.
ferme, en vue d’identifier l’organisation la plus mark for the purpose of protecting adjacent
rentable des ressources disponibles. uplands from waves and current action.

45
Mur de défense (‫ﺟﺴﻮﺭ ﺷﺒﻪ ﺩﺍﺋﺮﻳﺔ( ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺃﺑﻌﺎﺩﻫﺎ )ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﺷﺒﻪ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬ .(‫ﺑﺖ‬1073741824 = ‫ ﺑﺖ‬1024*1024*1024
Mur érigé parallèle à et près du niveau de marée ‫ ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮﻝ‬،‫ﻭﻭﺿﻌﻬﺎ ﻋﺒﺮ ﺧﻂ ﺍﻟﻤﻴﻞ )ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﺍﻟﻜﻮﻧﺘﻮﺭﻳﺔ‬
‫ ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺯﻉ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ( ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺑﻤﺪﻯ‬،ً‫ﺍﻟﻤﺎء ﺗﺪﺭﻳﺠﻴﺎ‬
haute afin de protéger les terres en amont des
vagues et courants .(‫ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺮﺍﺑﻂ ﺑﻴﻨﻬﺎ )ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺍﺑﻄﺔ‬ 355
Muro de contención Cage
Pared construída paralela y cercana al nivel de 353 Rearing facility enclosed on the bottom as well as
agua alta con el propósito de proteger terrenos on the sides by wooden, mesh or net screens. It
superiores adyacentes de las olas y de la acción de Business allows natural water exchange through the lateral
las corrientes. A firm organized for the purpose of producing sides and in most cases below the cage.
goods and/or services for profits. For example, the
岸㊺὇ aquacultural farm business is an ongoing process, Cage
ᓀᔌᙣ⤪坁噗慞ᶶ៓ᔔ彔㏰ᬒ㊺㏇ᘻ䴆䚒⓹仒 Unité d’élevage dont le fond et les côtés sont
which takes factors of production and combines
䅜䅑ᔔ慞㊺ᗓ⺍制峊噗㴊἟὇ᄾ fermés par un écran ajouré en bois ou en filet. Ceci
them into a production process, which will produce
aquacultural products. permet un échange naturel d’eau latéralement et,
‫ﺣﺎﺟﺰ ﺃﻣﻮﺍﺝ‬ dans la plupart des cas, par le dessous de la cage.
‫ﺣﺎﺋﻂ ﻳﻘﺎﻡ ﻣﻮﺍﺯﻳﺎً ﻟﻠﺸﺎﻃﺊ ﻭﻗﺮﻳﺒﺎً ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﻟﻤﻨﺴﻮﺏ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
Entreprise
‫ﺑﻬﺪﻑ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ ﻭﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﻮﺍﺝ ﻭﺍﻟﺘﻴﺎﺭﺍﺕ‬ Jaula
Entreprise organisée dans le but de produire
.‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ Estructura utilizada para la cría, cerrada en el
des biens et/ou des services en vue d’en retirer
des bénéfices. Par exemple, dans une entreprise fondo y a los costados por un entramado de
352 aquacole, des facteurs de production sont utilisés madera, malla o red. Permite el intercambio
natural de agua a través de las paredes laterales y
de façon continue et combinés en un processus de
production d’où naissent des produits aquacoles. en la mayoría de los casos por el fondo de la jaula.
Bund
A low embankment, wider than a ridge, normally Empresa 䗗䈷
higher than 20 cm but lower than 1 m, used Empresa organizada para producir bienes ┛坮ᬒ᫮嘿᷍㮷ⶮ厮⢜䗗㷂㕪䗗⊇屳㴊᠁㈜剄
to control runoff on an irrigated land. Bunds y/o servicios con fines de lucro. Por ejemplo, ⱃᄾ∉ះ刾᫮嘿ᬒ┛坮웉ᾭᾠ⯶❋◨ᒑ웊㴊䡰
are characterized by the materials used (‘earth en el negocio de la acuicultura, los factores de 㞼㊺ᔪ⧨ᄾ
bund’, ‘stone bund’ or ‘mixed bund’), their shape producción se combinan en forma continua como
(‘triangular bund’, ‘trapezoidal bund’, ‘semi-
‫ﻗﻔﺺ‬
parte de un proceso productivo para la obtención .‫ﻭﺣﺪﺓ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻣﺤﺎﻃﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻭﺍﻟﺠﻮﺍﻧﺐ ﺑﺴﺘﺎﺋﺮ ﺧﺸﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﺷﺒﻜﻴﺔ‬
circular bund’), their dimension (‘large semi- de los productos de la acuicultura. ‫ﻭﻫﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺘﺒﺎﺩﻝ ﺍﻟﻤﺎء ﻃﺒﻴﻌﻴﺎً ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ ﻭﻛﺬﻟﻚ‬
circular bund’), their position across the slope
ᖇᒠ웍ᯌ仒 .‫ﻣﻦ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻘﻔﺺ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ‬
(‘contour bund’, ‘graded water diversion bund’,
‘straight water diversion bund’) and presence of ᓀᔌ㮥ᔭᔭᭇ⢜⩖ᘡⶓᤧᕫ䨽☝㵎᢯䚒䕊▀㴊
ties if any (‘tied bund’). ៲᩾ᄾᘑ 웍㊺ᔭ᠁㈜ᖇᒠ⊷ⲵᒆᒰ噡仒⚭噍 356
䂑웍∉䨽ᩜ㮥ᔭ倇䎦ᄽ⓼⊌៼䕊᪎⢖ᒆᒰ䞃ᾥ
Diguette 㮥ᔭ㊺ᔭ᠁㈜ᔭᭇ㴊㮥ᔭ䂑┕ᄾ
Petite digue, plus large qu’une crête, normalement Cage, fixed-
d’une hauteur minimum de 20 cm et maximum ‫ﻋﻤﻞ‬ A cage consisting of a net bag supported by posts
d’un mètre, utilisée pour le contrôle des eaux ‫ﺃﻭ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺑﻐﺮﺽ‬/‫ﺷﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺗﺆﺳﺲ ﺑﻬﺪﻑ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺳﻠﻊ ﻭ‬ driven into the bottom of a lake or river.
de ruissellement dans une surface irriguée. Les ‫ﻓﺈﻥ ﻧﺸﺎﻁ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬
ِ :‫ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬.‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺭﺑﺢ‬
‫ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻫﻮ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗُﺪﺧﻞ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻮﻣﺔ‬ Cage fixe
diguettes se caractérisent par leur matériau de
‫ﺇﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺗﺆﺩﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ ]ﻣﻦ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء‬ Cage faite d’une poche de filet supportée par des
construction (diguette en terre, diguette en pierres
.[‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ piquets enfoncés dans le fond d’un lac ou d’une
ou diguette mixte), leur forme (triangulaire,
rivière.
trapézoïdale ou semi-circulaire), leur dimension
(grande diguette semi-circulaire), leur position par
rapport à la pente du terrain (diguette en courbe
354 Jaula fija
Jaula que consiste en una bolsa de red sostenida
de niveau, diguette de dérivation en biais, diguette por postes enterrados en el fondo de un lago o río.
perpendiculaire de dérivation) et parfois, par la Byte
présence de diguettes transversales (diguette de In digital computer technology: a group of eight bits of 䗗䈷웍ᶀ∠㴊웎
raccordement). digital data. Mostly used as “Kilobyte” (K = 1024 bytes) 㮷⩘៫㓜㍐⢜㌹㏇┛坮㴊⻯⮵⬗㴊䗗休⸊⢖㴊
and “Megabyte” (M = 1024 x 1024 bytes = 䗗䈷ᄾ
Terraplén 1 048 576 bytes) and “Gigabyte” (G = 1024 x 1024 x
Dique o lomo bajo, más ancho que un camellón, 1024 bytes = 1 073 741 824 bytes). ‫ﻗﻔﺺ ﻣﺜﺒﺖ‬
normalmente de más de 20 cm pero inferior a 1 m ‫ﻗﻔﺺ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻛﻴﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺰﻝ ﻣﺪﻋﻢ ﺑﻘﻮﺍﺋﻢ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻉ‬
de altura, usado para controlar la escorrentía de un Octet .‫ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﻬﺮ‬
terreno bajo riego. Los terraplenes se caracterizan En technologie informatique numérique: groupe
de huit chiffres binaires de données numériques.
por los materiales usados (de tierra; de rocas o
mixto), por su forma (terraplén triangular, terraplén Utilisé surtout sous la forme de “kilo-octet” 357
terraplén trapezoidal, terraplén semicircular), por (Ko = 1024 octets), de “méga-octet”
su dimensión (terraplén semi-circular grande), por (Mo = 1024 x 1024 = 1 048 576 octets) et de Cage, floating-
su posición en relación a la pendiente, (terraplén “giga-octets” (Go=1024 x 1024 x 1024 octets = Traditional design: floating wood or bamboo cage,
perimetral, “ terraplén de derivación gradual del 1 073 741 824 octets). occasionally incorporated into a boat to form a sort
agua”, “terraplén de derivación directa del agua”) of well boat; still widely used in Indonesia and
Byte Indo-China. Modern design: generally consists of
o por la presencia de uniones transversales en caso
En tecnología de computación digital: La mayor a mesh bag supported by a buoyant collar or, in
de que las haya (“terraplén de enlace”).
parte de las veces usado como “Kilobyte” some cases, frame; some floating types rotate, as a
ᶥẪ (K = 1024 bytes) y “Megabyte” means of controlling fouling.
ᒆ䁓㉚Ḋ≃㴊ᗔẪṈ웍ᒆ䢲慞ᔔ᨞䋹ᄽᗔᔔᒆ (M = 1024 x 1024 bytes = 1 048 576 bytes)
䋹웍㮮ᔔ⨭ᢼ㊺㏍ᶶ㴊☊㏇ᄾẪṈ㴊㣿㜿ᦋ⥲ y “Gigabyte” (G = 1024 x 1024 x 1024 bytes = Cage flottante
ⷖⰟᶥẪᄽ㹹Ẫ⢜㑽᪎Ẫᄽ៼◨㤼ᒏ偘Ẫᄽ⼵ 1 073 741 824 bytes). Modèle traditionnel: cage flottante en bois ou
◨Ẫᄽ᧐ᶌẪᄽ៼ᾭ⊕ᶮ᧐ᶌẪ៼呮吐ᷧ巨㴊 bambou, parfois incorporée dans la coque d’un
웉ᔒ噡ᢼ㴊웊⇝䤈 bateau ce qui donne une sorte de bateau vivier;
ᗓ䗴䇏慞Ẫᄽᢌ䔭ᢌ㎰Ẫᄽ㵺䕅ᢌ㎰Ẫᬒⲵ᪬
⯶⇝刧䈝ⷀ⤆ⶵ웛㮷៱ᗓ⯶⇝⯶⧴⸊⢖㴊ᒆᒰ encore couramment utilisée en Indonésie et
⇞ᶮ䕗䕙䕗Ẫᄾ
䕊ᄾ嚠Ⓘᕫᧉ⇝䤈웉웞⇝䤈웊ᄽ៌⇝䤈웉웞웋 en Indochine. Modèle moderne: généralement
‫ﻣﺼﻄﺒﺔ‬ ⇝䤈웞⇝䤈웊ᬒᧇᕅ⇝䤈웉웞웋웋⇝䤈웞⇝ consiste en une poche de filet supportée par une
‫ ﺃﻋﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﺟﺰ‬، ‫ﺗﺸﻮﻳﻦ ﻟﻸﺗﺮﺑﺔ ﻓﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻛﻮﻡ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ‬ 䤈웊◨▕ᘅ㮮ᄾ structure flottante; certains modèles flottants sont
‫ ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻪ ﺃﻛﺜﺮ‬،(‫ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ )ﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ﺑﺎﻟﻤﺤﺮﺍﺙ‬ rotatifs afin de contrôler les salissures.
‫ﺑﺎﻳﺖ‬
‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺴﻴﻄﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬.‫ ﻡ‬1 ‫ ﺳﻢ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ‬20 ‫ﻣﻦ‬
.‫ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬: ‫ﻓﻲ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﺤﺎﺳﺒﺎﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬ Jaula flotante
‫ ﻭﺗُﻤﻴﺰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﺑﻨﻮﻉ‬.‫ﻓﻲ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺍﺿﻲ ﺍﻟﻤﺮﻭﻳﺔ‬
“‫ ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﻌﺒﻴﺮ ”ﻛﻴﻠﻮﺑﺎﻳﺖ‬.‫ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ‬8‫ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ‬ Diseño tradicional: jaula de madera o bambú,
‫ ﺃﻭ‬،‫ ﺟﺴﻮﺭ ﺻﺨﺮﻳﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﺎﺋﻬﺎ )ﺟﺴﻮﺭ ﻃﻴﻨﻴﺔ‬
1024*1024 =‫ ﺑﺖ( ﻭﺍﻝ“ﻣﻴﺠﺎﺑﻴﺖ“ )ﺍﻟﻤﻴﺠﺎ‬1024=‫)ﺍﻟﻜﻴﻠﻮ‬ que a veces está dentro de un bote formando
،‫ ﺟﺴﻮﺭ ﺷﺒﻪ ﻣﻨﺤﺮﻓﺔ‬،‫ﺟﺴﻮﺭ ﻣﺨﻠﻮﻃﺔ( ﺃﻭ ﺃﺷﻜﺎﻟﻬﺎ )ﺟﺴﻮﺭ ﻣﺜﻠﺜﺔ‬
=‫ ﺑﺖ( ﻭﺍﻝ“ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ“ )ﺟﻴﺠﺎ‬1048576 = ‫ﺑﺖ‬ una especie de vivero flotante; aún ampliamente

46
usada en Indonesia e Indochina. Diseño moderno: 䗗䈷웍᩵ᒑ㌏㴊웎 dada de otra sustancia. Por ejemplo, 1 mg/l de
generalmente consiste en una bolsa de malla ᒆ䁓䗗䈷剄刧웍ᘅ☝䗗䈷ᶮ㊺ᗙᒳ㴊ᗓ䗴᩵ᕫ ion hidrógeno tiene la misma fuerza de reacción
sostenida por un collar flotante o, en algunos casos, 劉䤈ᕫ᢯㮮㨵Ἁⷧᕼ㴊ᓁ倇ᖞ㜿ᄾ左៼⻌⸼⢜ química que 50 mg/l de carbonato de calcio.
un marco; algunas jaulas flotantes rotan, como un 䖯䕙ⷫᙣ⦇◨㤼ᄾ
medio de control de incrustantes. 㼹埾嬟◙塕
‫ﻗﻔﺺ ﻣﻐﻤﻮﺭ‬ ᒔᒆ∠塕㴊⹖䁓㣯厮ᦜ⇬ᒐ㵾◙⣆嶆㴊㼹埾嬟
䗗䈷웍㏴᤮㴊웎 ‫ﻗﻔﺺ ﻣﺼﻤﻢ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﻮﻗﻌﻪ ﻓﻲ ﻋﻤﻮﺩ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﻼﺳﺘﻔﺎﺩﺓ‬ 㴊塕ᄾᘑ 웍㴊㊨䁁⇖៽ⶏᒔ㴊㼹埾嬟㵾◙㴊
ᖦ䕥㴊剄刧웛㏴᤮㴊ⶮᢼ⢜䅿ᢼ䗗䈷웍᛼䚒ᒔ ‫ ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍً ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻃﺎﺭ ﺃﻭ‬.‫ﻣﻦ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ‬ ᦜ⇬ᩓ┚䞃ᤡᄾ
ᒆᩰ⊕䢿䕊᪎ᶮᒆ叽◨⢖㏁㊺䢿웜ᕓ㞼┅㍡ᘅ .‫ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻤﺪﻋﻤﺔ‬
㮮ᔔ᧶⋂ᬒ᧶┬⮵圩ᄾ㨶ᕩ剄刧ᒆ䢲㮷ᒆᒰ ‫ﻣﻜﺎﻓﺊ ﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬
㮷㏴᤮㨵ᶎ웉ⶏⱼⲵ㏴᤮⻌⸼웊⮵⦇㴊䗗休⸊ ‫ﻛﻤﻴﺔ ﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﺘﻜﺎﻓﺊ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺎً ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺔ ﻣﻦ‬
⢖웜ᒆᔡ㏴᤮䌁ḑ䞃ⱑ嗲웍ᗢᓀ⨭ᢼ峊㷆㋧㣯 360 ‫ﻟﺘﺮ ﻣﻦ ﺃﻳﻮﻥ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‬/‫ ﻣﺠﻢ‬1 ،‫ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬.‫ﻣﺎﺩﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬
㴊ᒆ䁓ⰿ㍛ᄾ ‫ﻟﺘﺮ ﻣﻦ ﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ‬/‫ ﻣﺠﻢ‬50 ‫ﻟﻪ ﻗﻮﺓ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﻟﻜﻤﻴﺔ‬
.‫ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬
Cake
‫ﻗﻔﺺ ﻋﺎﺋﻢ‬ In food technology: the residue that results from
(‫ ﻗﻔﺺ ﻃﺎﻑ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺸﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ )ﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ‬:‫ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻱ‬
‫ﺃﻭ ﻳﺘﺸﻜﻞ ﻛﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻗﻮﺍﺭﺏ ﻭﻣﺎ ﺯﺍﻝ‬.‫ﻭﺃﺣﻴﺎﻧﺎً ﻣﺎ ﻳﺜﺒﺖ ﺍﻟﻰ ﻗﺎﺭﺏ‬
pressing seeds, meat or fish to extract oil, fat and 363
other liquids.
]‫ [ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ‬.‫ﺷﺎﺋﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻭﺍﻟﻬﻨﺪ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻋﻤﻮﻣﺎً ﻣﻦ ﻛﻴﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺰﻝ ﻳﺪﻋﻢ ﺑﻄﻮﻕ ﻟﻠﻄﻔﻮ ﺃﻭ ﺑﺈﻃﺎﺭ ﻓﻲ‬ Tourteau Calcium cyanamide
‫ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺩﻭﺭﺍﻧﻪ ﺣﻮﻝ ﻣﺤﻮﺭﻩ ﺍﻷﻓﻘﻲ‬ En technologie des aliments: résidu de l’extraction CaCN2. Used as a pond disinfectant and/or liming
‫ﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﻐﻤﻮﺭ ﻟﻠﺸﻤﺲ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺸﻒ ﺍﻟﺬﻯ ﻗﺪ ﻳﺴﺪ‬ par pression d’huile, de graisse ou d’autres liquides agent.
.‫ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ‬ de graines, de viande ou de poisson. Cyanamide de calcium
CaCN2. Utilisée pour la désinfection des étangs
Torta et/ou comme produit de chaulage.
358 En tecnología de alimentos: el residuo que resulta
al compactar semillas, carne o pescado para extraer Cianamida cálcica
Cage, submerged aceite, grasa y otros líquidos. CaCN2. Usado como desinfectante de estanques
Most designs are little more than wooden boxes y/o como agente alcalinizante.
with gaps between the slats to facilitate water flow,

彥ᭇ⤆ⶵ웛ᨑ〮䁓⇖웉䌃웊⢜䜏⥃ᩜ㌿䞈ᬒ៼ 㹹㛶㊴
and are anchored to the substrate by stones or &D&12ᄾ㮮ᗢ㋦Ở㐎㉘ᣈᬒ⢜㹹㛶ᾊ㪌㣯厮ᄾ
ᕜ㐸ᗙ噍䂑ᒳᔭ㮥㴊㈑㒩ᄾ
posts. Still widely used in parts of Indonesia and
ex-USSR. ‫ﻛﺴﺐ‬ CaCN2 ‫ﺳﻴﺎﻧﺎﻣﻴﺪ ﺍﻟﻜﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬
‫ ﻭ‬،‫ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﺼﺮ ﺍﻟﺒﺬﻭﺭ‬:‫ﻓﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬ .‫ﺃﻭ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻌﺴﺮ‬/‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻤﺎﺩﺓ ﻣﻄﻬﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻭ‬
Cage submergée ‫ﺇﺳﺘﺨﻼﺹ ﺍﻟﺰﻳﻮﺕ ﻭﺍﻟﺪﻫﻮﻥ ﻭﺃﻱ ﺳﻮﺍﺋﻞ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
La plupart des modèles consistent en de simples
caisses faites d’un lattis de bois ajouré de façon
.‫ﺃﻭﺍﻟﻠﺤﻮﻡ‬
364
à permettre une bonne circulation de l’eau; elles
sont ancrées au substrat par des pierres ou des 361 Calorie
pieux. Encore couramment utilisées dans certaines The unit for measuring chemical energy. It is
régions d’Indonésie et de l’ex-USSR. defined as the amount of heat required to raise
Calcium carbonate
Jaula sumergida CaCO3. A white compound occurring naturally as the temperature of one gram of water one degree
La mayoría son simples cajas de madera con limestone rock. It is crushed and used as a liming Celsius at standard pressure.
separaciones entre las tablillas para facilitar el material.
Calorie
flujo del agua, ancladas al sustrato mediante rocas Unité de mesure de l’énergie chimique. Définie
Carbonate de calcium
o postes. Aún ampliamente usadas en zonas de comme la quantité de chaleur requise pour
CaCO3. Composé blanchâtre existant
Indonesia y la (ex) URSS. augmenter la température d’un gramme d’eau d’un
naturellement comme roche calcaire. Il est broyé et
䗗䈷웍㌏㊺㴊웎 utilisé comme matériau de chaulage. degré Celsius sous une pression standard.
ᾭᾠ⯶剄刧ᒔ⒬ⶏᒆ∠屺崟ᙅ᢯㊺ᔪ⧨㴊ⶮⷧ Caloría
Carbonato de calcio
⸊⢖㴊ⶮ䈷㌧ⶏᾠ⊗⑴ᢱ웍嚠噍㹹Ὰ⢜⻯ᶀ∠ Es la unidad que se emplea para medir la energía
CaCO3. Compuesto blanco que existe en la
ᶮ┛⋈ᄾᕓ㞼┅㍡ᘅ㮮ᔔ᧶⋂ᬒ웉ᣓ웊䥕䛚㴊 quimica. Se define como la cantidad de calor
naturaleza como roca de piedra caliza. Se tritura y
坮ᢌᶶᧀᄾ que se necesita para aumentar la temperatura de
se usa en acuicultura como material alcalinizante.
‫ﻗﻔﺺ ﻏﺎﻃﺲ‬ un gramo de agua en un grado Celsio a presión
㼹埾嬟 estandar.
‫ﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺻﻨﺎﺩﻳﻖ ﺧﺸﺒﻴﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺍﻏﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺃﺿﻼﻋﻬﺎ‬
&D&23ᄾᕫ㹹㛶⌯◨▕䡰㞼⇞ᶮ㴊ᒆ䁓㴃䣸ᦜ
‫ ﻭﺗﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ ﺃﻭ‬.‫ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺎء‬ ᧧呵塒
᪎㣯ᄾ∉㽄㼔᪔伱㮮ᗢ㹹㛶ᾊ㪌㣯厮ᄾ
‫ ﻣﺎ ﺯﺍﻟﺖ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻴﺎ ﻭﺍﻹﺗﺤﺎﺩ‬.‫ﺍﻷﻭﺗﺎﺩ‬ ᦜ⇬䞃㴊仧塕᧛ᗓᄾ∉伱∠ᓏᓀᶮ⺍ᡌᨑᤡᒑ
.[‫ﺍﻟﺴﻮﻓﻴﺎﺗﻲ ]ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫ﻛﺮﺑﻮﻧﺎﺕ ﻛﺎﻟﺴﻴﻮﻡ‬ ᘅ៑㊺㴊㒯┬᧍慞ᒆ⫊㊕┬⣆嶆㴊㝳塕ᄾ
‫ ﻭﻗﺪ‬. ‫ﻣﺮﻛﺐ ﺃﺑﻴﺾ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻳﻮﺟﺪ ﻃﺒﻴﻌﻴﺎً ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﺣﺠﺮ ﺟﻴﺮﻱ‬
‫ﺳﻌﺮ ﺣﺮﺍﺭﻱ‬
359 ‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﻃﺤﻨﻪ ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ ﻭﻳﻌﺮﻑ ﺑﺄﻧﻪ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ‬،‫ﻭﺣﺪﺓ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻟﺮﻓﻊ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺟﺮﺍﻡ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
Cage, submersible- .‫ﻓﻰ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺠﻮﻱ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
Cage designed so that its position in the water 362
column can be adjusted to take advantage of
prevailing environmental conditions. Relies on its Calcium carbonate equivalent 365
frame or rigging to maintain shape. The amount of calcium carbonate required to be
chemically equivalent to a given amount of another Canal
Cage submergeable substance. For example, 1 mg/l of hydrogen ion Artificial watercourse connecting waterbodies
Cage construite de façon à pouvoir ajuster sa for navigation, irrigation, power generation or
has the same chemical reacting power as 50 mg/l
position dans la colonne d’eau et tirer ainsi other applications. In aquaculture: open artificial
of calcium carbonate.
avantage des conditions de milieu présentes. structure for water transport, usually with
C’est un chassis ou le gréement qui lui permet de Equivalent en carbonate de calcium trapezoidal cross-section and dug below ground
maintenir sa forme. La quantité de carbonate de calcium requise pour level or partly embanked. In too permeable soil,
être chimiquement équivalente à une quantité it may be lined with e.g. stones, bricks, cement
Jaula sumergible donnée d’une autre substance. Par exemple,
Jaula diseñada de manera que se puede ajustar blocks, concrete slabs or a flexible lining.
1 mg/l d’ion hydrogène possède le même pouvoir
su posición respecto a la columna de agua para Canal
de réaction que 50 mg/l de carbonate de calcium.
beneficiarse de las condiciones ambientales Cours d’eau artificiel reliant des plans d’eau,
prevalecientes. Se apoya en un marco o aparejo Carbonato de calcio equivalente utilisé surtout pour la navigation, l’irrigation, la
para mantener su forma. La cantidad de carbonato de calcio requerida para production d’énergie ou d’autres applications.
ser químicamente equivalente a una cantidad En aquaculture: ouvrage ouvert pour le transport

47
d’eau, généralement de section trapézoïdale et 㒦囙웍▛㊺ Canal de protection
creusé sous le niveau du terrain avoisinant ou en 㮮ᔔ⤐ᾠᗟ㊺ᕔ㋦Ởᒳ▛ᢀ웍⢜劉䤈㋦Ởᒳ㴊 Canal ayant pour fonction de tenir les eaux de
partie endigué. En sols trop perméables, il peut ㊺ᗓ웍ᕔ㊺囙ᒳ▛㊺仫䕟㴊㒦囙ᄾ ruissellement excédentaires à l’écart d’une zone
être revêtu par exemple de pierres, de briques, de particulière, afin de protéger une route, un canal
parpaings, de dalles en béton ou d’une membrane ‫ﻗﻨﺎﺓ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ d’alimentation en eau et/ou un étang d’élevage.
flexible. ‫ﻗﻨﺎﺓ ﺗﺤﻔﺮ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﺰﺍﻥ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻟﻠﻘﻨﺎﻃﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺪﻭﺩ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﺳﻴﺐ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻰ ﺣﻮﺽ ﺳﻤﻜﻲ ﺃﻭ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ Canal de protección
Canal .‫ﻣﻦ ﻣﺠﺮﻯ ﻣﺎﺋﻲ ﺍﻟﻰ ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﺮﻱ‬ Canal que desvía la escorrentía superficial del agua
Curso de agua artificial que conecta dos o más de un área dada, alejándola de un camino, un canal
cuerpos de agua, para irrigación, producción de alimentación y/o un estanque de peces.
de energía hidráulica u otras aplicaciones. En 368
acuicultura: estructura artificial abierta para ㊺㌥웍ᙣ⤪웎
transportar agua, generalmente con sección Canal, drainage- ⤐ᶶ仮㔨㏇ᕔ㣿∠㴊囙呵ᄽᘡ㊺㒦囙ᬒ⢜挂㋦
transversal trapezoidal, excavada bajo el nivel de A runoff channel, receiving effluents from various ▛▆㴊㊺㌥ᄾ
la tierra o parcialmente construída con terraplenes. activities such as agriculture and/or aquaculture or ‫ﻗﻨﺎﺓ ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
En suelos muy permeables, se suele tapizar con other industries. ‫ ﻗﻨﺎﺓ‬،‫ﻗﻨﺎﺓ ﻟﺘﻤﻨﻊ ﻓﻴﺾ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻟﻄﺮﻕ‬
piedras, ladrillos, bloques de cemento, bloques de
Canal d’évacuation .‫ﺃﻭ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬/‫ ﻭ‬،‫ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
concreto o revestimiento flexible.
Canal d’écoulement recevant les effluents
噖㌹ d’activités diverses telles que l’agriculture et/ou 371
㮮ᔔ䢰噖ᄽ㛒㔏ᄽᩗ㮻⢜៼∉㮮嚚ᄽ噤⨫ᾯ㞼 l’aquaculture, ou d’autre industries.
㊺ᗙ㴊ᕀ⑫㊺囙ᄾ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛㮮ᔔ㊺ᒐ噖嘙 Canal de drenaje (b)
㴊▆⯄ḑᕀ⑫▀䇗웍ⰳ巨嚠Ⓘᓀ⼵◨웍⦜⨞ᔔ Canal de escorrentía que recoge afluentes de Canal, water carrying capacity of a-
ᶶ巨ᕫᒑ⢜坮ᢌ䇗Ẫ䚒⢖ᄾ ⸢ᶥὪ㴊㒝嚕⚭ diversas actividades tales como agricultura y/o The maximum volume of water a canal can deliver
☎◀웍嚠Ⓘᘅ㮮㹹ᷝᄽ㊺㍫ᷝᬒ弊ᢼ⸅⤪ᷧ웍 acuicultura u otras industrias. per unit of time, expressed e.g. in litres/second,
⢜ᘅ㮮᩵ᩞ◨㴊⤪ᷧᄾ m³/second or m³/day.
㌥㒦웍⨘⯄
‫ﻗﻨﺎﺓ‬ ⨫⮼ⷫ䡰᪊䁓㏁᤮웍 ᠢᒠᬒ⢜㊺ᔭ᠁㈜⢜៼ Canal, capacité de débit d’un-
‫ﻣﺠﺮﻯ ﻣﺎﺋﻲ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻟﺮﺑﻂ ﻣﺴﻄﺤﻴﻦ ﻣﺎﺋﻴﻴﻦ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﻼﺣﺔ‬ ∉仒ᒠ㴊⨘⯄㣯㴊☊㏇㌥㒦ᄾ Maximum volume d’eau qu’un canal peut
‫ ﻣﺠﺮﻯ ﺻﻨﺎﻋﻲ‬:‫ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬.‫ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻱ ﺃﻭ ﻟﺘﻮﻟﻴﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ transporter par unité de temps, exprimé par
‫ﻣﻔﺘﻮﺡ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺫﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺓ ﺷﺒﻪ ﺍﻟﻤﻨﺤﺮﻑ‬ ‫ﻗﻨﺎﺓ ﺻﺮﻑ‬ exemple en litres par seconde, m3/seconde ou
‫ ﺿﻠﻌﻪ ﺍﻻﻃﻮﻝ ﺍﻟﻰ ﺍﻻﻋﻠﻰ ﻭﺗﺸﻖ ﻓﻰ ﻣﻨﺎﺳﻴﺐ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﻦ ﻣﻨﺴﻮﺏ‬، ‫ﻗﻨﺎﺓ ﻟﻠﺼﺮﻑ ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﻨﺎﺗﺞ ﻣﻦ ﺍﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﺜﻞ‬ m3/jour.
‫ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻜﻴﻠﻪ ﺑﺈﻗﺎﻣﺔ ﺍﻟﺠﺴﻮﺭﻭﻳﺘﻢ‬ .‫ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻭ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺃﻭ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺎﺕ‬
Canal, capacidad de carga de agua de
‫ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻮﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻼﻃﺎﺕ‬, ‫ﺗﺒﻄﻴﻨﻪ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﺫﻳﺔ ﺑﺎﻷﺣﺠﺎﺭ‬
un
.‫ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﻨﺘﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﺪﺍﺋﻦ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬
369 El volumen máximo de agua que un canal puede
transportar por unidad de tiempo, expresado por ej.
366 Canal, feeder- en litros/segundo, m3/segundo o m3/día.
Canal supplying water from the main water intake 㒦囙웍嘙㊺䞃ᤡ웎
Canal wet perimeter to rearing facilities. In a large farm with several ᧛ᗓⱼ屺᠋ᒆⷧ㒦囙䞃嘙嚇㊺ⶆᾭᗙ䁵웍仮噄
The length in metres of the perimeter of the cross- diversion pond units, there is usually a main feeder ᓀ᧍䁘ᄽ䅑ⰿ䋹䁘⢜䅑ⰿ䋹ᾯᄾ
section of a canal actually in contact with water, canal branching into secondary and even tertiary
thus not including the water top width. feeder canals. ‫ﻗﺪﺭﺓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻘﻨﺎﺓ‬
،‫ﺃﻗﺼﻰ ﺣﺠﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻘﻨﺎﺓ ﺃﻥ ﺗﻮﺯﻋﻪ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺰﻣﻦ‬
Canal, périmètre mouillé d’un- Canal d’alimentation ً ‫ﻣﻌﺒﱠﺮﺍً ﻋﻨﻪ‬
.‫ ﻳﻮﻡ‬/3‫ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﻡ‬/3‫ ﻡ‬،‫ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬/‫ﻣﺜﻼ ﺑﺎﻟﻠﺘﺮ‬
Longueur (en m) du périmètre de la section Canal transportant l’eau depuis la prise d eau
transversale effectivement au contact de l’eau, sans principale jusqu’aux installations d’élevage. Dans
inclure la largeur à la surface de l’eau. une grande ferme piscicole comportant plusieurs 372
groupes d’étangs en dérivation, il existe en général
Canal, perímetro húmedo de un canal d’alimentation principal qui se ramifie en Candling
La longitud en metros del perímetro de la sección des canaux d’alimentation secondaires et même The passing of fish over a translucent table
transversal de un canal en contacto con el agua y tertiaires. illuminated from below to detect parasites, bones
que por lo tanto no incluye la anchura de superficie
Canal de alimentación and other defects.
del agua.
Canal que abastece agua a instalaciones de cultivo Mirage
㒦囙㔅ⰳ巨尅┬ desde la toma principal. En una granja grande, Le passage de poissons au-dessus d’une table
㒦囙ⰳ巨∤峋⨫偬㊺㴊尅┬웉ᕫ䋹ᓀ᧛ᗓ웊웍 con varias unidades de estanques de derivación, translucide, illuminée par le dessous, afin de
ᵦ㇪ᒓᦋ⥲㊺巨㴊≃┬ᄾ generalmente existe un canal afluente principal détecter la présence de parasites, d’arêtes ou
ramificado en canales abastecedores secundarios y d’autres défauts.
‫ﻣﺤﻴﻂ ﻣﺒﻠﻞ‬ aún terciarios.
, ‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻃﻮﻝ ﺃﺿﻼﻉ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﻤﻼﻣﺴﺔ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻣﻘﺎﺳﺔ ﺑﺎﻟﻤﺘﺮ‬
Examen a contraluz
.‫ﻭﻫﻮ ﻻ ﻳﺸﻤﻞ ﻃﻮﻝ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﻦ ﺿﻔﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ ㊺㒦웍ᘡ䕟ᳮ웎 Pasaje de un pez sobre una mesa iluminada desde
ᕔᓁ倇噡㊺ᩩ᪗᠁㈜剄ⱃᘡ㊺㴊㒦囙ᄾᶮᒆᒰ la parte inferior, para detectar parásistos, huesos y
367 ⶏᡦᒰ▛㊺㋦Ở᧛៉㴊ᾭ᠁㈜᷀웍嚠Ⓘⶏᒆⷧ
ᓁᘡ㊺㒦囙웍㞼᪔ᢌ⮵ᓀᔒ䔭ᄽ㮠䡹ᒏ䔭ᘡ㊺
otros detalles.

㒦囙ᄾ ≿៏⽆⹫
Canal, diversion- 刯挂ᗙᶮᒑⰿ㟭Ⲕ㴊嚕Ⲕ᩶巨ᒐ嚠噍ᕫ⽆⹫≊
Canal to divert excess water from a pond, or to ‫ﻗﻨﺎﺓ ﺗﻐﺬﻳﺔ‬ 㮥䳱ᄽ愮慂ᬒ៼∉㴊䗀峽ᄾ
regulate the water level in a pond, supplying water ‫ ﻭﻓﻲ‬.‫ﻗﻨﺎﺓ ﻟﺘﻘﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺮﻱ ﺇﻟﻰ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
diverted from a watercourse. ‫ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﺎﺩﺓ‬،‫ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﺮ‬
‫ ﻭﻗﺪ ﺗﺘﻔﺮﻉ ﻫﺬﻩ‬،‫ﻗﻨﺎﺓ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﺗﺘﻔﺮﻉ ﺇﻟﻰ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ‬ ‫ﺇﻣﺮﺍﺭ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻀﺪﺓ ﺷﻔﺎﻓﺔ ﻣﻀﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﺃﺳﻔﻞ ﻟﻜﺸﻒ‬
Canal de dérivation .‫ﺃﻳﻀﺎً ﺇﻟﻰ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺃﺻﻐﺮ‬ .‫ ﺍﻟﻌﻈﺎﻡ ﻭﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﻭﺍﻟﺸﻮﺍﺋﺐ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬،‫ﺍﻟﻄﻔﻴﻠﻴﺎﺕ‬
Canal creusé pour dériver latéralement l’excédent
d’eau arrivant vers un étang de barrage, ou
pour régulariser le niveau d’eau des étangs, en 370 373
l’alimentant par l’eau dérivée d’un cours d’eau.
Canal, protection- Cannibalism
Canal de desviación Diverts surface runoff from a particular area away Intraspecific predation.
Canal excavado para desviar el exceso de agua
from a roadway, a water feeder canal and/or a fish
de un estanque, o para regular su nivel con agua
pond. Cannibalisme
proveniente de un curso de agua. Prédation intraspécifique.

Canibalismo
Depredación intraespecífica

48
᪒䌁㈑彥 Aptitudes Desarrollo de Capacidades
᪒䁓㮥㣯᠋坮㴊㈑彥ᄾ Habilidad de los seres humanos para conducir Comprende las capacidades humanas, científicas,
su propia vida en función de valores que juzga tecnológicas, organizacionales, institucionales y
‫ﺍﻓﺘﺮﺍﺱ ﺩﺍﺧﻠﻲ‬ positivos y para explotar las alternativas existentes. de recursos de un país. Un objetivo fundamental
.‫ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺱ ﺑﻴﻦ ﺃﺑﻨﺎء ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬ del desarrollo de capacidades, es mejorar la
⣓䞃 habilidad para evaluar e identificar cruciales
ᕀ䌁嚃㋈ᕜᕲ刪ᓀⶏᕽᛂ㴊㮥㏁ᬒἤ噡ᕜᕲ⣆
374 ⥫ⶏ㴊㥲䅑嚏⥯㴊䞃ᤡᄾ
opciones políticas y de toma de decisiones
respecto a alternativas de desarrollo, basándose en
‫ﻗﺪﺭﺓ‬ el conocimiento de las potencialidades y límites
Cannulation ambientales y en las necesidades percibidas por la
A form of biopsy performed with a catheter to ‫ ﻭﺃﻥ‬،‫ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻳﻌﻴﺶ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻌﺘﻘﺪ ﻓﻲ ﻣﺜﻠﻬﺎ ﺍﻟﻌﻠﻴﺎ‬
.‫ﻳﻌﺰﺯ ﻭﻳﺪﺍﻓﻊ ﻋﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺍﺗﻪ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‬ gente de un determinado país.
obtain a sample of ovarian tissue.
䞃ᤡ▀剄
Cannulation
Forme de biopsie réalisée avec un cathéter afin 377 ᦋ⥲ᶃ∼㴊ᕀᤡᄽ䁗⇬㴊ᄽ⤆ⶵ㴊ᄽⷀ⸊ⰿ巨
㴊ᄽᢼ┬ⰿ巨㴊ᬒ及㔖㴊䞃ᤡᄾ䞃ᤡ▀剄㴊Ẁ
d’obtenir un échantillon de tissu ovarien. ⶲ㵴⺍ⲵ⩖慞ᶮᩗ⋛嚏⥯ᒳ웍⺿⧴≿㵾៹ᶃ∼
Capacity ᕀ㊗⣆刪㹫㴊㨵Ἁ㗢ᤡᄽ峖ᢼᵦ䎦ᬒ嶆倇㴊㪌
Canulación Volume of artificial or natural containers, storage
Forma de biopsia realizada con un catéter para 偩ⷫ削ᖶᬒ偩ᠹᒔ⯅䇜ᠹ∠ᄽ⣭仒ェ▕㵾៹㴊
basins, reservoirs, ponds, etc. Of a stream, canal ៹宴屴弞㴊䞃ᤡᄾ
obtener una muestra de tejido ovárico. or well: largest flow of water a stream or canal can
⨨᧻䈧ⶵ carry without overflowing its banks or ability of a ‫ﺑﻨﺎء ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ‬
ᒆ䁓嚠噍⊂䈧䨽☝᧻⑨䕊䕍⺽ᭇ㴊㏁䕊䕍⽆ well to yield water under specified conditions. ،‫ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ‬،‫ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‬،‫ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬،‫ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‬،‫ﻳﺸﻤﻞ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‬
⹫ᄾ ‫ ﻭﻣﻦ ﺍﻷﻫﺪﺍﻑ ﺍﻟﻤﺤﻮﺭﻳﺔ ﻟﺒﻨﺎء ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻫﻮ ﺗﻄﻮﻳﺮ‬.‫ﻭﺍﻟﻤﻮﺭﺩﻳﺔ ﻟﻠﺪﻭﻟﺔ‬
Capacité ‫ﻭﺩﻋﻢ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﻭﻃﺮﺡ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭﺕ‬
‫ﻗﻨﻄﺮﺓ‬ Volume d’eau que peuvent contenir divers ‫ ﺑﻨﺎءﺍً ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﺍﻹﻣﻜﺎﻧﺎﺕ‬،‫ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﻭﻃﺮﻕ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺑﻴﻦ ﺑﺪﺍﺋﻞ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﺤﻴﻮﻱ ﻳﺘﻢ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺳﺤﺐ ﻋﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﻧﺴﻴﺞ‬ récipients naturels ou artificiels, réservoirs, .‫ﻭﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻭﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬
.‫ﺍﻟﻤﺒﻴﺾ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺃﻧﺒﻮﺑﺔ ﻣﺠﻮﻓﺔ‬ bassins, retenues, étangs, etc. D’une rivière, d’un
canal ou puits: débit d’eau maximum qu’une
rivière/canal peut transporter sans inonder ses 379
375 berges ou débit potentiel d’un puits dans les
conditions spécifiées. Capacity, biotic-
Capabilities Capacidad Maximum biomass that a given population can
The sets of alternative beings (i.e. to be adequately Volumen de contenedores artificiales o naturales, reach in a given habitat. In aquaculture: maximum
nourished, free of illness, etc.) and doings (i.e. to unidades de almacenamiento, cuencas, embalses, biomass quantity that can be maintained under
exercise choices, develop skills and experience, estanques, etc. De un curso de agua, canal o optimum rearing conditions.
participate socially etc.) that a person can achieve pozo: es el mayor flujo de agua que un curso de
with his or her economic, social and personal Capacité biotique
agua, canal o pozo pueden tener sin verterse por Valeur maximale que peut atteindre une population
characteristics. encima de sus bordes. También es la capacidad déterminée dans un habitat déterminé. En
Capacités que tiene un pozo de dar agua bajo determinadas aquaculture: quantité maximale de biomasse qui
Série de façons alternatives d’être (i.e. être bien condiciones. peut être maintenue dans des conditions optimales
nourri, être en bonne santé, etc.) et de faire (i.e. ∿塕 d’élevage.
réaliser des choix, développer des aptitudes et ᕀ嚦⢜ᾯ㞼㴊∿ᳮᄽ䭊㊺㵌ᶶᄽ㊺┙ᄽ㋦Ở䇏
de l’expérience, participer à la vie sociale, etc.) Capacidad biótica
㴊ᗙ䁵ᄾ㌹㏇噖㌹⢜ᔛ㴊웛ᶮᒓ㔨ᢀẪ⌾㴊ᣓ Biomasa máxima que puede alcanzar una
à laquelle une personne peut prétendre avec ⩖ᒑ웍ᒆⷧ㌹㏇噖㌹⣆䞃∿䔹㴊ⶆᾭ㊺㏇⢜ᶮ
ses caractéristiques économiques, sociales et población dada en un habitat dado. En acuicultura:
㣿∠ⷧᕼᒑᒆᩩᔛᔭ㊺㴊䞃ᤡᄾ cantidad máxima de biomasa que se puede
personelles.
‫ﺳﻌﺔ‬ mantener en óptimas condiciones de cultivo.
Idoneidad ،‫ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ [ﺍﻟﻤﺠﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬،‫ ﺍﻟﻤﺨﺎﺯﻥ‬،‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺎﺕ‬
Conjunto de posibles condiciones (por ej., estar ∿塕웍㮥㣯㴊
‫ ﻫﻮ‬:‫ﺟﺪﻭﻝ ﺃﻭ ﺑﺌﺮ‬/‫ ﺃﻭ ﻟﻘﻨﺎﺓ‬.‫ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬،‫ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ] ﺇﻟﺦ‬ ᒆᒰ㣿∠㴊䘪ᗙᶮ㣿∠㴊⺜⛵㨵Ἁᒳ⣆䞃◨⢖
adecuadamente nutrido, libre de enfermedades, ‫ﻗﻨﺎﺓ ﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﻳﻔﻴﺾ ﺍﻟﻤﺎء‬/‫ﺃﻛﺒﺮ ﻗﺪﺭ ﻣﻦ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﻨﺴﺎﺏ ﻓﻲ ﺟﺪﻭﻝ‬
etc.) y actividades (por ej., poder elegir, desarrollar 㴊ⶆᾭ㮥㣯塕ᄾ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛ᶮⶆᗹ᠁㈜ⷧᕼ
‫ ﺃﻭ ﻗﺪﺭﺓ ﺑﺌﺮ ﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﺎء ﺗﺤﺖ ﻇﺮﻭﻑ‬،‫ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺿﻔﺎﻓﻪ‬ ᒑ⣆䞃䕺⦇㴊ⶆᾭ㮥㣯塕ᄾ
habilidades y experiencias, participación social .‫ﻣﻌﻴﻨﺔ‬
etc.) que una persona puede tener y/o lograr ‫ﻣﻘﺪﺭﺓ ﺣﻴﻮﻳﺔ‬
dadas sus caracteristicas económicas, sociales y
personales.
378 ‫ ﻓﻰ‬.‫ﺍﻟﻜﺘﻠﺔ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺼﻠﻬﺎ ﻗﻄﻴﻊ ﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺘﻪ‬
‫ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﻠﺔ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ‬:‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
䞃ᤡ Capacity building .‫ﺑﻬﺎ ﻓﻰ ﻇﺮﻭﻑ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﺜﻠﻰ‬
ᒆᒰᕀ䞃ᾥ嚠噍ᕜ웉῿웊㴊䕕㏔ᄽ㿄ᖠᬒᒰᕀ Encompasses the country’s human, scientific,
㴊㣿☇ⷫ−⢖㴊ᒆ䕊嚏⥯⚭㴊㤼⚇웉 ់吹㴊 technological, organizational, institutional and 380
䪫᠁ᄽ៓ᔔ㱄㱋䇏웊ᬒ仒ᓀ웉 ᗢᢀ嚏⥯ᄽᩗ resource capabilities. A fundamental goal of
⋛⤆䞃ᬒ䕕愒ᬒ㿄ᖠ⚭㴊ᩈᒔ䇏웊ᄾ capacity building is to enhance the ability to
evaluate and address the crucial questions related Capacity, reservoir-
‫ﻗﺪﺭﺍﺕ‬ to policy choices and modes of implementation The maximum volume of water which can be
‫ ﺍﻟﺨﻠﻮ ﻣﻦ‬،‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺒﺪﺍﺋﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺔ‬ among development options, based on an stored in a reservoir.
،‫ ﺇﻟﺦ( ﻭﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬،‫ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬ understanding of environment potentials and
‫ ﺇﻟﺦ( ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ‬،‫ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬،‫ﺗﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻬﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﺨﺒﺮﺍﺕ‬ Capacité d’une retenue
limits and of needs perceived by the people of the Le volume maximum d’eau qui peut être
‫ﻟﺸﺨﺺ ﻣﺎ ﺃﻥ ﻳﺤﻘﻘﻬﺎ ﺑﻘﺪﺭﺍﺗﻪ ﻭﻣﻴﺰﺍﺗﻪ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ country concerned.
.‫ﻭﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ emmagasiné dans une retenue.
Renforcement des capacités Capacidad de embalse
Recouvre l’ensemble des moyens humains,
376 scientifiques, techniques, administratifs,
El volumen máximo de agua que puede ser
almacenado en un embalse.
institutionnels et financiers dont ce pays dispose.
Capability Le renforcement des capacités vise principalement ∿塕웍㊺┙웎
The ability of human beings to lead lives they have à développer l’aptitude à évaluer et résoudre les ᒆᒰ㊺┙⣆䞃ᜮ⇞㴊ⶆᾭ㊺塕ᄾ
reason to value and to enhance the substantive problèmes cruciaux que posent les choix politiques
choices they have. et les modalités d’application des différentes ‫ﻗﺪﺭﺓ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺑﻴﺔ ﻟﻠﺨﺰﺍﻥ‬
formules de développement, en appréciant à leur .‫ﺃﻛﺒﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺎ‬
Aptitude juste valeur les possibilités et les limites de leur
D’un point de vue social: aptitude des être humains répercussion sur l’environnement, ainsi que les
à mener la vie qu’ils ont leurs raisons de préférer besoins que la population d’un pays donné perçoit
et d’améliorer les choix substantiels qu’ils ont. comme étant les siens.

49
381 debate sobre el “capital” natural o social que no Capital humain
siempre puede ser considerado como recurso de Constitué des compétences, des connaissances, de
“capital”). la capacité à travailler et de la santé qui permettent,
Capillarity (c) En contabilidad: el conjunto de fondos y ensemble, de suivre différentes stratégies de
In soil: the process by which moisture moves in
otros bienes que son propiedad de un individuo o moyens d’existence et d’atteindre leurs objectifs.
any direction through the fine pore spaces and as
empresa. Los fondos aportados por los dueños o
films around particles. Capital humano
accionistas más las ganancias retenidas (por ej.,
acciones). El exceso de bienes por encima de las Habilidades, conocimientos, capacidad de trabajo
Capillarité
obligaciones. y buena salud, importantes para perseguir con
Dans un sol: processus par lequel l’humidité se
éxito diferentes estrategias de medios de vida.
déplace en toute direction soit par les très petits
及ⶲᄽ及ᔭ
espaces existant entre les particules (capillaires), 及ⶲ웍ᕀᤡ㴊웎
D ᶮ䕕㏔⇬➕ᓏᒐ웛及ⶲⲵ㮮ᔔᔭ㮥⵺ᾠ厨≒
soit comme films autour des particules. ≿ᔔ⢖ᤥᕔᔑ᪊䁓㮥刧䇜㯫巤Ⓘ塓倇㴊⤆䞃ᄽ
䁵䎵㴊厨≒⢜厨ᔭ웜㮥ᔭ倇䎦ᒳ㴊ᒆᒰ웍៼∉
倇䎦ᓀᶥᶶᬒ᤹ᤡᄾᢀᔔ㿄ᖠ䕕㏔⇬㵴㴊웛ᖦ 㹫剌ᄽ᤹᤮ᤡᬒ䣵 ᛫┽ᄾ
Capilaridad
En suelo: proceso mediante el cual la humedad 䕥ᒐ伱㶑⢖ⲵ嚠噍ᕀᕲ⤛៫䕕Ⓘ⚭⮼៫㴊仒ᓀ ‫ﺃﺻﻮﻝ ﺑﺸﺮﻳﺔ‬
se mueve en cualquier dirección a través de finos ▀䅑㴊㮥ᔭ⚭及㔖㴊┙⇞웍ᕔ䚒噡ᒆ㇫⩖慞ᕔ ‫ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﺠﻴﺪﺓ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ‬،‫ ﺍﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﻬﺎﺭﺍﺕ‬
espacios porosos formando una película alrededor ᒆ∠㴊᤹ᤡ⤛៫⢜ᨥⰟᒳ䨽☝㴊᢯㵐ᄾ噟䁓及 .‫ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﺨﻄﻂ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻤﻌﻴﺸﺔ ﺑﻨﺠﺎﺡ‬
de las partículas. ᔭ᩵ᕫ⤞Ɑᄽ伱㐎䚝⢜伱ᢀ᮴웉ᵦ㇪웍ⶏ៹ᔔ

㉡䕌䈧ᗢ㮮
䡰㞼ᬒ㿄ᖠ及ⶲ伱∠ᓏᓀ及ⶲ及㔖⓼ᒓ⛁ⲵ⛶
◙㴊㴊ᔏ剀웊ᄾᶮ厨ᖠ➕ᓏᒐ웛㮷ᒰᕀ⢜ᖇᒠ
385
ᶥὪᒳ웛㊺䬾㊚嚠噍⊕䄀崟䄀屺ᬒᶮ弝䌘᫮ᵺ ⥫ⶏ㴊及塗៼∉及ᔭ㴊ᜮ⇞ᄾ㮷ᒠᓁ⢜䜧ᒢ⩖
ᕫ᪊䁓ⰿ᪗噖᤮㴊噍䂑ᄾ Capital, natural-
‫ﺭﺃﺱ ﻣﺎﻝ‬ The natural resource stocks from which resource
‫ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺷﻌﺮﻳﺔ‬ ‫ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻤﺎﻝ ﻫﻮ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻟﺜﺮﻭﺓ ﺃﻭ‬،‫ﺍ( ﻣﻦ ﻭﺟﻬﺔ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺍﻹﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬ flows useful to livelihoods can be derived (land,
‫ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺑﻬﺎ ﺣﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﺍﺗﺠﺎﻩ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬ ‫ ﻭﻫﻮ ﺃﺣﺪ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬،‫ﺍﻷﻣﻼﻙ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﻮﻇﻒ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺛﺮﻭﺍﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬ water, wildlife, environmental services).
.‫ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻏﺸﺎء ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ‬،‫ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻔﺮﺍﻏﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ .‫ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬
‫ ﻳﻌﺮﻑ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺎً ﺑﺄﻧﻪ ﻣﺨﺰﻭﻥ‬:‫ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬/ ‫ﺏ( ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ Capital naturel
Terme qui s’emploie pour parler des réserves
382 ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﻮﻧﻪ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺍﻵﺩﻣﻲ ﺑﺎﻻﺳﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﻮﺍﻝ‬
‫ ﻣﻤﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻋﻮﺍﺋﺪ ﻣﺪﺧﻞ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬،‫ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‬ de ressources naturelles dont sont tirés les flux
‫ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻭ ﻳﺒﺎﻉ )ﻭﻫﻨﺎ ﻳﺜﺎﺭ‬،‫ ﻭﺭﺃﺱ ﺍﻟﻤﺎﻝ ﻫﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻬﻠﻚ‬.‫ﺍﻟﺨﺎﻡ‬ et les services de ressources (recyclage des
Capital ‫ﺍﻟﺠﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻤﺎﻝ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬ éléments nutritifs et protection contre l’érosion par
(a) In an economic sense, capital is the .“‫ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ”ﺑﺎﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺻﻮﻝ‬ exemple) utiles pour les moyens d’existence. Les
accumulated wealth or property used in the ‫ ﻫﻮ ﻣﺨﺰﻭﻥ ﺍﻟﺘﻤﻮﻳﻞ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬:‫ﺝ( ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻴﺔ‬ ressources qui constituent le capital naturel varient
production of further wealth; one of the factors of ‫ ﻭﻫﻲ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻣﻦ‬.‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺨﺺ ﺃﻭ ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ énormément et vont des biens publics intangibles
production, the others being land and labour. ‫ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﺎﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻋﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ‬ tels que l’atmosphère et la biodiversité aux avoirs
(b) For socio-economic purposes: conventionally .‫ ﺍﻟﻔﺎﺋﺾ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﺎﺕ‬.‫ﺍﻟﺤﺼﺺ‬ divisibles utilisés directement pour la production
seen as the stock of productive resources built (arbres, terres, etc.).
up by human action by investing current income
streams, and so increasing further benefits from a 383 Capital natural
given input of labour or raw material. Such capital Reserva de recursos naturales de los cuales pueden
obtenerse elementos útiles para los medios de vida
may depreciate, be consumed or be sold off (hence Capital, financial- (tierra, agua, vida silvestre, servicios ambientales).
the debate that natural and social ‘capital’ are not For socio-economic purposes: the financial
always appropriately termed ‘capital’ resources). resources, which are available to people, whether 及ⶲ웍䡰㞼㴊웎
(c) In an accounting sense, the stock of funds cash, liquid assets (e.g. savings and animals), 䡰㞼及㔖㴊ᜮ⇞웍噟䁓及㔖웉ᶥᶶᄽ㊺ᄽ塔
and other assets owned by an individual or an credit/debt, transfers and remittances and which 㮥᤮㣯ᄽ㨵Ἁ㴊厧㦴웊ⶏ⯎㴊㏇᤮䞃ᾥ◨⢖
enterprise. The total funds provided by owners or provide them with different livelihood options. 㮥刧ᄾ
shareholders plus retained earnings (i.e. equity).
The excess of assets over liabilities. Capital financier ‫ﺃﺻﻮﻝ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‬
Ressources financières (stocks disponibles tels que ‫ﻣﺨﺰﻭﻥ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺪﻋﻢ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ‬
Capital espèces, dépôts bancaires ou disponibilités telles ‫ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬،‫ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﺒﺮﻳﺔ‬،‫ ﺍﻟﻤﺎء‬،‫ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻤﻔﻴﺪﺓ )ﺍﻷﺭﺽ‬
(a) En économie: richesse accumulée ou que le bétail ou les bijoux, et entrées régulières .(‫ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
propriété utilisée dans la production de richesse d’argent) que les gens utilisent pour atteindre leurs
supplémentaire; l’un des facteurs de production. objectifs de moyens d’existence.
(b) En socio-économie: conventionnellement 386
considéré comme le stock de ressources Capital financiero
productives accumulé par action humaine en En sentido socio-económico: los recursos
Capital, physical-
investissant les revenus actuels, augmentant financieros que están a disposición de la gente, en
The basic infrastructure (transport, shelter, water,
ainsi davantage les profits réalisés avec une main efectivo o como en activos líquidos (por por ej.,
energy and communications) and the production
d’oeuvre ou un matériau brut donné. Un tel capital ahorros y animales), crédito/deuda, transferencias
equipment and means, which enable people to
peut se déprécier, être consommé ou être vendu y remesas, que permiten diferentes opciones de
pursue their livelihoods.
(d’où le débat concernant “capital” naturel et medios de vida.
“capital” social qui ne peuvent pas être appelés Capital physique
及ⶲ웍塗专㴊웎 Comprend l’infrastructure de base (transport,
correctement ressources “capital”).
ᢀᔔ㿄ᖠ䕕㏔⇬㵴㴊웛ᕀᕲ᩵ᕫ䨽☝ᬒ䞃ᾥᓀ
(c) En comptabilité: le stock de fonds et autres abri, énergie et communications) et les biens de
ᕜᕲ⩖ᘡᒓ᪒㮥刧嚏⥯㴊塗专及㔖웍ⱦ剀ⲵ㨶
avoirs tenus en propriété par un individu ou une production nécessaires pour soutenir les moyens
塗ᄽ㏇᤮及ᔭ웉 ⇞㇄ᬒ᤮㣯웊ᄽᙧ厽ᛀᤧᄽ
entreprise. Le total des fonds investis par les d’existence.
嗲⒖ᬒ㋍㇄ᄾ
propriétaires ou les actionnaires plus les revenus
Capital físico
non distribués (i.e., valeur nette). L’excédent ‫ﺃﺻﻮﻝ ﻣﺎﻟﻴﺔ‬ La infraestructura de base (transporte, cobijo,
d’avoirs par rapport aux dettes. ‫ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺒﺸﺮ‬:‫ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬/‫ﻟﻸﻏﺮﺍﺽ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬
agua, energía y comunicaciones) y los medios de
(‫ ﺃﻭ ﺳﻨﺪﺍﺕ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺪﺧﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ‬،‫)ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺳﻴﻮﻟﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ‬
Capital producción necesarios para que la gente sostenga
‫ ﺍﻟﺘﺤﻮﻻﺕ ﻭﺍﻹﻳﺪﺍﻋﺎﺕ( ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺪﻫﻢ ﺑﻮﺳﺎﺋﻞ‬،‫ﺍﻟﺪﻳﻮﻥ‬/‫ﺍﻻﺋﺘﻤﺎﻥ‬
(a) En economía: es el capital es la riqueza sus medios de vida.
.‫ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
acumulada o la propiedad usada en la producción
de mayor riqueza. El capital es uno de los factors 及ⶲ웍ⶏ◨㴊웎
de producción, los otros son la tierra y el trabajo. 384 ᘅᕀᕲ䞃ᾥᕀᔑ៼㮥刧㴊Ẁ㻆剄ⱃ웉噖嘙ᄽ围
(b) En socioeconomía: habitualmente se considera 䯃㣯ᄽ㊺ᄽ䞃塕ᬒ嚠刵웊ᬒ㮥ᔭ剄ᾍᬒ⣑㈻ᄾ
la reserva de recursos productivos, desarrollados Capital, human-
por la acción humana mediante la inversión
‫ﺭﺃﺱ ﻣﺎﻝ ﻣﺎﺩﻱ‬
The skills, knowledge, ability to labour and good ،‫ ﺍﻟﺴﻜﻦ‬،‫ﺍﻟﻤﻘﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ )ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻼﺕ‬
del actual flujo de ingresos, con el objeto de health important for the successful pursuit of ‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ( ﻭﺍﺩﻭﺍﺕ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻴﺢ‬،‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
incrementar el futuro rendimiento de un insumo different livelihood strategies. .‫ﻟﻠﻨﺎﺱ ﻣﻮﺍﺻﻠﺔ ﻣﻌﻴﺸﺘﻬﻢ‬
ya sea trabajo o materia prima. El capital puede
depreciarse, ser consumido o vendido (de ahí el

50
387 ‫ ﻭﺍﻟﻐﺮﺍﻓﻴﺖ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺎﺱ؛ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻲ‬،‫ﻛﻜﺮﺑﻮﻥ ﺑﻼ ﻣﻼﻣﺢ‬ 392
.‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﻪ‬
Capital, social- Carcinoculture
The social resources (networks, social claims, The culture of crabs.
social relations, affiliations, trust, reciprocity, 390
kinship, organizations, etc.) upon which people Carcinoculture
draw in the pursuit of livelihoods. Carbon dioxide L’élevage de crabes
CO2. A colourless, odourless gas resulting from the
Capital social Carcinocultura
oxidation of carbon-containing substances, highly
Dans le contexte des moyens d’existence durables, Cultivo de cangrejos.
soluble in water, toxic to fish at levels of 20 ppm;
ressources sociales (réseaux, réclamations toxicity increases with lower levels of oxygen. ᠁乿
sociales, relations sociales, affiliations, confiance, Carbon dioxide has an acidic reaction in water. 乿䌁㴊᠁㈜ᄾ
réciprocité, parenté, organismes, etc...), que les
gens exploitent pour poursuivre leurs objectifs de Gaz carbonique ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻧﺎﺕ ﺑﺤﺮﻳﺔ‬
moyens d’existence. CO2. Gaz incolore et inodore résultant de .(‫ﻫﻮ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء )ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺭﻳﺎ‬
l’oxydation de substances contenant du carbone;
Capital social hautement soluble dans l’eau, toxique pour les
Los recursos sociales (redes, reivindicaciones y poissons à la concentration de 20 ppm; cette 393
relaciones sociales, pertenencia, relaciones de toxicité augmente avec une diminution de la teneur
confianza, reciprocidad, organizaciones, etc.) a en oxygène. Le dioxyde de carbone a une réaction Carnivore
disposición de la gente, que permiten el logro de acide dans l’eau. An animal that feeds mainly on the tissues of other
sus medios de vida. animals.
Dióxido de carbono
及ⶲ웍㿄ᖠ㴊웎 CO2. Gas incoloro e inodoro que resulta de la Carnivore
ᕀᕲᶮ劑ᩜ㮥刧ᒳ䨽ᩜ㴊㿄ᖠ及㔖웉䗗䕢ᄽ㿄 oxidación de sustancias que contienen carbón; Animal se nourrissant principalement de tissus
ᖠ倇㋈ᄽ㿄ᖠ៹䎁ᄽ䛚䎁ᄽᙧ㮮ᄽ㵾ᔘ⒴᤯ᄽ altamente soluble en agua; tóxico para peces a d’autres animaux.
仆䖞៹䎁ᬒ䕊䕍䇏웊ᄾ niveles de 20 ppm; la toxicidad aumenta a niveles
más bajos de oxígeno. El dióxido de carbono tiene Carnívoro
‫ﺭﺃﺱ ﻣﺎﻝ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ Animal que se alimenta principalmente de los
una reacción ácida en agua.
‫ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ‬،‫ ﺍﻟﺤﻘﻮﻕ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻹﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ )ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ‬ tejidos de otros animales.
،‫ ﺍﻟﻤﻨﻈﻤﺎﺕ‬،‫ ﺍﻟﻘﺮﺍﺑﺔ‬،‫ ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ‬،‫ ﺍﻟﺜﻘﺔ‬،‫ ﺍﻻﻧﺘﻤﺎءﺍﺕ‬،‫ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ᔒ㊭ᦜ㼹
.‫( ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﻨﻀﻮﻱ ﺗﺤﺘﻬﺎ ﺍﻟﺸﻌﻮﺏ ﻓﻰ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ‬..‫ﺍﻟﺦ‬ &22ᄾᒆ䁓᪱㼹㣯厮ᶮ㊭ᦜ噍䂑ᒳᔭ㮥㴊ⱦ 彥䜏᤮㣯
䣸ᄽⱦ᫹㴊㊚ᗙ웍䞃ᾭ塕㔼偩ᔔ㊺ᒳ웍㏙┬ ᓁ倇ᕫ៼ᕜ᤮㣯㴊䕊䕍ᓀ彥㴊᤮㣯ᄾ

388 噄ᢶᕫᒐⱼ≿挂䌁ⶏ㉘⚭웍㉘⚭崕㷆㊭㊚㑷
┬㴊峓ᗔ䚒ἤᤦᄾᔒ㊭ᦜ㼹ᶮ㊺ᒳᖠᔭ㮥埾⚭
‫ﻻﺣﻢ‬
.‫ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻐﺬﻯ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺃﺳﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﺤﻮﻡ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‬
ᗢ㮮ᄾ
Carbohydrate
Energy-yielding organic compounds containing ‫ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﻛﺮﺑﻮﻥ‬ 394
carbon, hydrogen and oxygen in the ratio of 1:2:1. ‫ﻏﺎﺯ ﻋﺪﻳﻢ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻭﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ ﻳﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺃﻛﺴﺪﺓ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ ﺳﺎﻡ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ ﺇﺫﺍ ﺯﺍﺩ ﺗﺮﻛﻴﺰﻩ‬،‫ ﻭﻫﻮ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﺬﻭﺑﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬.‫ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬
Hydrate de carbone ‫ ﻭﺗﺰﺩﺍﺩ ﺳﻤﻮﻣﻴﺘﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺎﻗﺺ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬،‫ﻣﻠﻴﻮﻥ‬/‫ ﺟﺰء‬20 ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻦ‬ Carotenoids
Composé organique énergétique, composé de ً‫ﺗﻔﺎﻋﻼ ﺣﻤﻀﻴﺎ‬
ً ‫ ﻭﻳﺘﻔﺎﻋﻞ ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬.‫ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬ Pigment molecules found in algal cells and
carbone, d’hydrogène et d’oxygène dans la .‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬ crustaceans (exoskeleton) as well as in plant and
proportion 1:2:1. animal fats. Fed to fish, salmonids in particular,
Carbohidrato 391 before marketing to give their meat an attractive
red colour.
Compuesto orgánico generador de energía que
contiene carbono, hidrógeno y oxígeno en la
proporción 1:2:1.
Carbon to nitrogen ratio (C:N ratio) Caroténoïdes
Ratio representing the quantity of carbon (C) in Molécules de pigment présentes dans les cellules
㼹㊺ᦜ᪎㣯 relation to the quantity of nitrogen (N) in a soil d’algues et de la carapace des crustacés ainsi
᪱ⶏ㼹ᄽ㊨ᄽ㊭ᬒ᩵ᕫᔭ㮥䞃塕㴊ⶏⷀᦜ᪎ or organic material; it determines the composting que dans des végétaux et des graisses animales.
㣯웍㼹ᄽ㊨ᄽ㊭㴊㉚ᘑᓀᄾ potential of a material and serves to indicate Distribués aux poissons, les salmonidés en
product quality. particulier, pour donner à leur chair une couleur
‫ﻛﺮﺑﻮﻫﻴﺪﺭﺍﺗﻴﺔ‬
ِ ‫ﻣﻮﺍﺩ‬ rougeâtre attrayante avant la commercialisation.
‫ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‬،‫ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬،‫ﻣﻮﺍﺩ ﻋﻀﻮﻳﺔ ﻣُﻨﺘ َﺠﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬ Quotient C:N
. 1:2:1 ‫ﻭﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬ Quantité de carbone (C) présente par rapport à la Carotenoides
quantité d’azote (N) dans un sol ou une matière Moléculas de pigmento que se encuentran en
organique; il indique la valeur relative d’un células de algas y en el exoesqueleto de los
389 matériau pour le compostage et sert à évaluer la crustáceos así como en plantas y en grasas
qualité du produit. animales. Se añade al alimento para peces,
Carbon en particular los salmónidos, antes de su
Abundant nonmetallic tetravalent element Carbono a nitrógeno (razón C:N) comercialización para darle a la carne un atractivo
occurring as amorphous carbon, graphite or Proporción que representa la cantidad de color rojo.
diamond; occurs in all organic compounds. carbono (C) en relación a la cantidad de nitrógeno
(N) en un suelo o material orgánico; ésta determina 䌁䝧䪣᧢䎦
Carbon el potencial para la formación de compost y sirve ᒆ䁓ᩗ㨶ᔔ䲁䌁䕌䝤ᬒ㮸ό᤮㣯웉ᾜ愮慂웊ᕫ
Élément quadrivalent non métallique abondant para indicar la calidad de producto. ᩐ⾓㣯ᬒ᤮㣯䞈䜰᠋䣸䎦ᢌ⇖ᄾᶮ宆᮴ᣓ⤛ᰈ
se produisant en tant que le carbone amorphe, 䕟挂䌁웍㣿ᢱⲵ挗䁗挂䌁웍ᓀ挂䜏⩖ᘡᒆ䁓᪾
le graphite ou diamant; présent dans tous les 㼹㊴㉚웉&1㉚웊 ▛ᕀ㴊䔨弢䣸ᄾ
composés organiques. ᩓⲦᶥὪ⢜ⶏⷀ㣯ᒳ㵾≿ᔔ㊴塕㴊㼹塕㴊㉚
ᘑ웍∉㻴∠ᔌᒆ䁓ᨥⰟ㮮ᔔᢼᗢẌ䜫㴊㗢ᤡᬒ ‫ﻛﺎﺭﻭﺗﻴﻨﺎﺕ‬
Carbón 㮮ⷫᩓⲦᔭᭇ㴊厮塕ᄾ ‫ُﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﺻﺒﻐﻴﺔ ﺗﻮﺟﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺧﻼﻳﺎ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻘﺸﺮﺓ ﺍﻟﻜﻴﺘﻴﻨﻴﺔ‬
Elemento tetravalente no-metalico abundante, .‫)ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ( ﻟﻠﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ‬
que ocurre en forma de carbón amorfo, de grafito ‫ﻧﺴﺒﺔ ﻛﺮﺑﻮﻥ ﻟﻠﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ‬ ،‫ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻥ‬،‫ﻭﺗﻘﺪﻡ ﻓﻰ ﺍﻋﻼﻑ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻖ‬
o de diamante. Presente en todas los compuestos (N) ‫( ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻟﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻦ‬C) ‫ﻫﻮ ﻧﺴﺒﺔ ﺗﻤﺜﻞ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬ .‫ﻹﻛﺴﺎﺏ ﻟﺤﻮﻣﻬﺎ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‬
orgánicos. ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ؛ ﻭﺗﺤﺪﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ‬
‫ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ‬،(‫ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻠﻂ )ﺍﻟﻜﻤﺮ ؟ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺪ‬
㼹 .‫ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ‬ 395
᪱ⶏ㼹ᄽ㊨ᄽ㊭ᬒ᩵ᕫᔭ㮥䞃塕㴊ⶏⷀᦜ᪎
㣯웍㼹ᄽ㊨ᄽ㊭㴊㉚ᘑᓀ Carp culture
Branch of cypriniculture specialized in the
‫ﻛﺮﺑﻮﻥ‬
breeding and rearing of common carp (Cyprinus
‫ﻋﻨﺼﺮ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻟﺘﻜﺎﻓﺆ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻭﻓﻴﺮ ﻳﺤﺪﺙ‬
carpio).

51
Carpiculture ‫ﺍﻟﻜﺤﻮﻟﻴﺔ ﻭﻟﻮﻗﻒ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭﺍﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺤﻠﻮﻯ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺴﻜﺮﻳﺔ‬ graphique, soit digitale.Elle peut inclure tous les
Branche de la cypriniculture ayant trait à la .‫ﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺓ‬ stades, depuis l’acquisition de données jusqu’à leur
propagation et à l’élevage de la carpe commune présentation et utilisation.
(Cyprinus carpio).
398 Cartografía
Cultivo de carpa Organización y transmisión de información
Rama de la ciprinicultura especializada en la Carrier geográfica, ya sea gráficamente o en forma digital.
reproducción y cría de la carpa común (Cyprinus An individual who harbours the specific organisms Puede incluir todas las etapas desde la adquisición
carpio). of a disease without manifest symptoms and is de datos hasta la presentación y utilización.
capable of transmitting the infection. 䕞ᶄ㍛
挪挂᠁㈜
ᒙ屮噡仒挪挂䓇㈜ᬒṿ䜸㴊挪䁗挂䌁᠁㈜㴊 Porteur ᶶ㪌ᒐ㵾៹㴊ᶄ◨⢜⯶⇝◨▕㴊ᙧ⛵及Ⱏ㴊䕊
ᢌ⮵ᄾ Individu chez lequel résident des organismes 䕍ᬒᖦ嚇ᄾ∉᩵䞃ᦋ⥲ᕔ⯶⧴䨽☝ᢶ峎噶ᬒᘅ
pathogènes spécifiques sans manifester de 㮮㴊⣆ⶏ岼㈻ᄾ
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ‬ symptômes et capable de transmettre l’infection.
‫ﺃﺣﺪ ﻓﺮﻭﻉ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻛﻴﺎﺕ )ﺍﻟﺸﺒﻮﻃﻴﺎﺕ( ﻳﺨﺘﺺ ﺑﺈﻛﺜﺎﺭ‬ ‫ﺭﺳﻢ ﺧﺮﺍﺋﻂ‬
.(Cyprinus carpio)(‫ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ )ﺍﻟﺸﺎﺋﻊ‬ Portador ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺮﺍﺑﻄﺔ ﺇﻣﺎ ﻛﻤﺨﻄﻂ ﺃﻭ‬
Individuo que hospeda los organismos específicos ‫ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺸﻤﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﺮﺍﺣﻞ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﻣﻦ ﺟﻤﻊ‬.‫ﻛﺼﻮﺭﺓ ﺭﻗﻤﻴﺔ‬
.‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻰ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬
396 de una enfermedad sin manifestar síntomas y es
capaz de transmitir la infección.
401
Carpospore ⫀⒬䚋
Developmental stage of Porphyra red algae 刯㣿∠㴊㱋ᨥ㮥㣯≊≅ᄽᩎᒓᢀ㨶ⲔⳄ㱋㱍㴊
produced sexually by the main plant or thallus 㮥㣯ᒰᗙ웍៽ⶏᖦ⬳➥⹙㴊䞃ᤡᄾ Cascade
Small waterfall or one section of a broken
(gametophytic generation), developing into
conchocelis.
‫ﺣﺎﻣﻞ ﻋﺪﻭﻱ‬ waterfall. In aquaculture: a simple fixed structure
‫ﺍﻟﻔﺮﺩ ﺍﻟﺤﺎﺿﻦ ﻷﺣﺪ ﻣﺴﺒﺒﺎﺕ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻪ‬ over which water is dropped. As it drops, the water
Carpospore .‫ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻗﺎﺩﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ‬،‫ﺃﻋﺮﺍﺽ ﺍﻟﻤﺮﺽ‬ mixes with air and its dissolved oxygen content
Stage de développement des algues rouges is increased by gravity aeration. Also used for
degassing a water supply.
(Porphyra spp.); sexuellement produit par la plante
principale ou thalle (génération gamétophytique),
399
il se développe en un conchocelis.
Cascade
Carrying capacity Petite chute d’eau ou section d’une chute d’eau
Carpospora The amount of a given activity that can be brisée. En aquaculture: structure simple, fixe,
Estado de desarrollo de Porphyra (alga roja) accommodated within the environmental qui provoque un déplacement vertical de l’eau.
producida sexualmente por la planta principal o capacity of a defined area. In aquaculture: usually Alors que l’eau chute, elle se mélange à l’air et sa
talo (generación gametofítica), que se desarrolla en considered to be the maximum quantity of fish that teneur en oxygène dissout augmente. Il s’agit d’un
la fase conchocelis. any particular body of water can support over a processus simple appelé aération par gravité. Aussi
long period without negative effects to the fish and utilisé pour dégaser l’eau d’alimentation.
⸢⇨⇖ to the environment.
㮷ᓁ⾓㣯ᗙ⢜᩼㤼ᗙⶏ⚭ᶶᔭ㮥㴊䎱䩢>䔨䲁@㴊 Cascada
ᩗ䜸岼㈻웍噡ᒆ㇫ᩗ䜸ᓀόⰗ䲁ᒣ㤼ᗙᄾ Capacité de charge Pequeña caída de agua o una parte de una caida
‫ﺑﺜﺮﺍﺕ ﺛﻤﺮﻳﺔ‬ Quantité d’une activité donnée qui peut être escAlonada. En acuicultura: estructura fija simple
]‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻄﻮﺭ ﻃﺤﻠﺐ ﺍﻟﺒﻮﺭﻓﻴﺮﺍ [ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء‬ accomodée dans la capacité environnementale sobre la que se vierte el agua. Al verterse el agua
‫ ﻭﺗﻨﺘﺞ‬،(‫ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺰﺍﻭﺝ ﺍﻟﺠﻨﺴﻲ ﻟﻠﻨﺒﺎﺕ ﺍﻟﺒﺎﻟﻎ )ﺍﻟﺘﻨﺎﺳﻞ ﺍﻟﻤﺸﻴﺠﻲ‬ d’une zone déterminée. En aquaculture: se dit se mezcla con el aire y su contenido de oxígeno
.‫ﺣﻮﻳﺼﻼﺕ ﺟﺮﺛﻮﻣﻴﺔ‬ souvent de la quantité maximale de poissons que aumenta gracias a la aireación por gravedad. Se
peut supporter un plan d’eau pendant une période usa también para referirse a la desgasificación de
un suministro de agua.
397 prolongée sans l’apparition d’effets négatifs chez
les poissons ou dans l’environnement. ⊕㚗⒉웍呒㊺
Capacidad de carga ⊕㴊㚗⒉⢜ᒆᒰᒓ噤䕳㚗⒉㴊ᒆ㈻ᄾ㊺ᔭ᠁㈜
Carrageenan
El conjunto de actividades que puede llegar a ᒳ웛ᒆ䁓䈆᧛㴊ᶀ∠佋䗴웍㊺ᕔ∉㴊ᒐ巨呒䫃
A seaweed extract used chiefly as a suspending
absorber un área con una capacidad ambiental ᒑⷫᄾ㊺ᶮ呒䫃㴊᪒ⱼᒔ䄀㊚㑽᪎웍嚠噍塓ᤡ
agent or binder in foods, pharmaceuticals,
determinada. En acuicultura: normalmente es la ⵣ㊚㊺ᒳ㴊㔼㊭☝ᢶἤᤦᄾᓥ᩵ᕫ㮮ᔔ峪ᩁᘡ
cosmetics and industrial liquids; as a clarifying
máxima cantidad de peces que un cuerpo de agua ㊺ᒳ㴊㊚ᗙᄾ
agent for beverages and as an agent to control
crystal growth in frozen confections. puede soportar en un largo período de tiempo, ‫ﻣﺴﻘﻂ ﻣﺎﺋﻲ‬
sin efectos negativos para los peces y para el ‫ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬.‫ﺷﻼﻝ ﻣﺎﺋﻲ ﺻﻐﻴﺮ ﺃﻭ ﺟﺰء ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻣﻦ ﺷﻼﻝ ﻣﺎﺋﻲ‬
Carraghénane ambiente. ‫ ﻭﺍﻟﺬﻱ‬،‫ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻴﻜﻠﻲ ﺑﺴﻴﻂ ﻭﻣﺜﺒﺖ ﻳﺘﺴﺎﻗﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎء‬:‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
Extrait d’algues marines utilisé principalement
厥嘃ᤡ ‫ﻳﺘﻨﺎﺛﺮ ﻭﻳﺨﺘﻠﻂ ﻋﻨﺪ ﺳﻘﻮﻃﻪ ﺑﺎﻟﻬﻮﺍء ﻣﻤﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﺒﻌﻪ ﺑﺎﻷﻛﺴﺠﻴﻦ‬
comme agent de mise en suspension ou
偊∠巨䁵㴊㨵Ἁ∿塕ᓑ᠋⣆䞃∿䔹㴊㣿∠㏁᤮ ‫ ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺃﻳﻀﺎً ﻓﻲ ﺗﺨﻠﻴﺺ‬.‫ﻣﻦ ﻟﺪﻯ ﺗﺴﺎﻗﻄﻪ ﺑﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﺔ‬
comme agent liant dans les aliments, produits
㴊塕ᄾ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛嚠Ⓘ㶑⢖ⲵᶮᒓ䕟挂䌁ᬒ ‫ﺍﻟﺬﺍﺋﺒﺔ‬.‫ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺎﺯﺍﺕ‬
pharmaceutiques, cosmétiques et liquides
industriels; comme agent de clarification dans les 㨵Ἁ⒬ⷫ厥巨◷᭓㴊ᣓ⩖ᒑ웍ᖁᗛ㣿∠㊺ᗙᶮ
boissons et pour contrôler la formation de crystaux 嘉尅ⱼⶥ᠋⣆䞃⮵⦇挂䌁㴊ⶆᾭ⯶塕ᄾ 402
dans les emballages congelés.
‫ﻗﺪﺭﺓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻴﺔ‬
Carragenina ‫ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻘﺪﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻮﺳﻂ ﺑﻴﺌﻲ ﻣﺎ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺑﻬﺎ ﺩﺍﺧﻞ‬ Catabolism
Extracto de alga marina que se usa principalmente ‫ ﺃﻗﺼﻰ ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬:‫ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬.‫ﺣﻴﺰ ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻨﻪ‬ The metabolic process by which chemicals are
como agente espesante o aglutinante en alimentos, ‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﺤﺠﻢ ﻣﺤﺪﺩ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻮﻋﺒﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺩﻭﻥ ﺣﺪﻭﺙ‬ broken down to produce smaller molecules,
productos farmacéuticos, cosméticos y líquidos .‫ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺳﻠﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬ yielding energy for growth, activity or heat.
industriales; como agente clarificante para bebidas
Catabolisme
y para controlar el crecimiento de cristales en los
productos congelados.
400 Processus métabolique par lequel des substances
chimiques sont transformées en molécules plus
偘ᩏ䲁䝼 Cartography simples, libérant de l’énergie utilisée pour la
ᒆ䁓㏽䲁⩖ᩜ㣯웍ᓁ倇㮮ᗢ彥ᭇᄽ䧵ᭇᄽᦜ‌ The organization and communication of croissance, l’activité ou la chaleur.
ᭇᬒ⑫ᒠ㐸ᗙᒳ㴊✲㏴ᣈ⢜䌞᪎ᣈ웜⢜忴Ⱏᒳ geographically related information in either Catabolismo
㴊㘊㒋ᣈ웜⢜⸢ᡁᒳ⳼ᗙ◨⢖㴊⨭ᢼᣈᄾ graphic or digital form. It can include all stages Proceso metabólico por el cual las sustancias
from data acquisition to presentation and use. químicas son transformadas en moléculas más
‫ﻛﺎﺭﺍﺟﻴﻨﺎﻥ‬ pequeñas, liberando energía para el crecimiento, la
‫ﻣﺎﺩﺓ ﺗﺴﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻤﺎﺩﺓ ﺭﺍﺑﻄﺔ ﻓﻲ‬ Cartographie actividad o el calor.
،‫ ﻣﺴﺘﺤﻀﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻞ‬،‫ﺻﻨﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ ﺍﻭﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻀﺮﺍﺕ ﺍﻟﺪﻭﺍﺋﻴﺔ‬ Organisation et communication d’informations
‫ﻭﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ؛ ﻭﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺸﻮﺍﺋﺐ ﻭﺗﺮﻭﻳﻖ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﺑﺎﺕ‬ relatives à la géographie, sous une forme soit

52
ᢌ偩ᕩ动 Celulosa 㷆ᒣ㜿웍㷆ᒣ䌘
⊌ᦜ᪎㣯ᢌ偩◨⢖⵺⊕㴊ᢌ⇖ᬒᔭ㮥㮥尅ᄽ㏁ Componente carbónico de las plantas; los ⹙䣸ᗙᒐ⤐⁖‿⹙䣸ᢌᗙ䕙᪎ᶮᒆ叽㴊䖨䖯
᤮ᬒ㝳塕⣆嶆㴊䞃塕㴊ᕩ动噍䂑ᄾ microorganismos no lo digieren fácilmente. 坮ᗓᄾ

‫ﻫﺪﻡ ﺃﻳﻀﻲ‬ 䔪䕺䎦 ‫ﻗﺴﻴﻢ ﻣﺮﻛﺰﻱ‬


‫ﻧﺸﺎﻁ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻲ ﺍﻟﺬﻯ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﻜﺴﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻰ‬ ⾓㣯㴊㼹⢖ᖃ웍ᒓ∿ⲙ伱☴㮥㣯⣆㊺ᦜᄾ ‫ﻫﻮ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﻨﻀﻐﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﺴﻚ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﺎﺗﻴﺪﺍﺕ‬
.‫ﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﺍﺻﻐﺮ ﻣﺤﺮﺭﺓ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﻨﻤﻮ ﺍﻭ ﺍﻟﻨﺸﺎﻁ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‬ .ً‫ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﻌﺎ‬
‫ﺳﻠﻴﻮﻟﻮﺯ‬
.‫ ﻻ ﺗﻬﻀﻢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬،‫ﻣﺎﺩﺓ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ ﻛﺮﺑﻮﻧﻴﺔ‬
403 409
406
Catadromous Cercaria (pl. cercariae)
Refers to fishes that migrate to spawn in the Larval stage of flukes (parasitic trematode worms).
sea but live a large portion of their existence in Celsius The stage at which the flukes are released from
freshwaters (e.g. eels). A temperature scale set up so that 0 °C is equal to their mollusc host (usually a snail) and infect fish
the freezing point of water and 100 °C is equal to or other animals, or humans.
Catadrome the boiling point of water.
Poisson qui migre pour se reproduire en mer mais Cercaire
passe une grande partie de son existence en eau Celsius Stade larvaire des douves (vers trématodes
douce (e.g. anguille). Echelle de température élaborée de façon à ce que parasites). C’est à ce stade que les douves quittent
0 °C soit égal au point de congélation de l’eau et leur hôte mollusque (en général un gastéropode) et
Catádromo que 100 °C soit égal au point d’ébullition de l’eau. infectent poissons ou humains.
Se refiere a los peces que migran para desovar en Celsio
el mar pero viven gran parte de su existencia en Escala de temperatura basada en que 0 °C es igual Cercaria (pl. cercariae)
aguas dulces (por ej., anguilas). al punto de congelación del agua y 100 °C al punto Estado larval del gusano plano (gusanos
de ebullición del agua. tremátodos parásitos). El estadio en el cual los
峓㏽䓇㈜㴊 gusanos son liberados de su molusco hospedador
⦍៼㮥⇞㴊ᾭ坮ᢌⱼ屺㮥㏁ᔔ㑧㊺웍ᗌ㎊㒾噡 ⫊㊕㴊 (generalmente un caracol) e infectan a un pez, a
៫㏽㎑ᔭ᧻䓇㈜㴊挂䌁 捝挂ᄾ ᕫ㊺㴊ᠶ㜿ᓀ嵼┬ᄽᕫ㊺㴊㌾㜿ᓀᒆ㴄┬䚒▀ otros animales o a seres humanos.
䅑㴊㒯┬⺍⋀ᄾ
‫ﻣﻬﺎﺟﺮ ﻧﻬﺮ ﺑﺤﺮﻱ‬ ⫍⋄│䳱웍⋄䴺웉ᾓ⯶FHUFDULDH
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻬﺎﺟﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻬﺮ ﻟﻠﺒﺤﺮ ﺑﻐﺮﺽ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ᪾䳱웉≊㮥⚭᪾䳱웊㴊│ᗙ岼㈻ᄾ᪾䳱ᕔ∉㴊
‫ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻘﻀﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻻﻋﻈﻢ ﻣﻦ ﺣﻴﺎﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻌﺬﺏ‬،‫ﺍﻟﺘﻨﺎﺳﻞ‬ ‫ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻴﻪ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺼﻔﺮ ﻫﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺘﺠﻤﺪ‬ 嗵ᗙ᤮㣯嚠Ⓘᓀ乀䌁≊ᓁᒐ䞷䁁웍➥⹙挂䌁⢜
.((‫ )ﺍﻹﻧﻜﻠﻴﺲ‬،‫)ﻣﺜﻞ ﺛﻌﺒﺎﻥ ﺍﻟﺴﻤﻚ‬ .‫ﻡ ﻫﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﻏﻠﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء‬100 ‫ﻟﻠﻤﺎء ﻭﺩﺭﺟﺔ‬ ៼∉᤮㣯⢜ᕀ䌁㴊岼㈻ᄾ

‫ﺳﺮﻛﺎﺭﻳﺎ‬
404 407 ‫( ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‬.‫ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻴﺮﻗﻴﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﺪﻳﺪﺍﻥ [ﺍﻟﺪﻳﺪﺍﻥ ﺍﻟﻤﻔﻠﻄﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺨﺮﺝ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺍﻟﻄﻮﺭ ﺍﻟﻴﺮﻗﻲ ﻟﻠﺪﻭﺩﺓ ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻠﻬﺎ ﺍﻟﻮﺳﻄﻲ )ﻭﻫﻮ‬
Caviar Centre line ‫ﻗﻮﻗﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﺩﺓ( ﻭﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻥ ﺗﺼﻴﺐ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺑﺎﻟﻌﺪﻭﻯ ﺃﻭ ﺗﺼﻴﺐ‬
Preserved (salted) fish eggs, specially of sturgeons, Longitudinal axis of a water canal or a dike. On a .‫ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‬
used as relish. Caviar, when prepared from eggs of plan, a line drawn along the centre of a particular
fish other than sturgeon, is preceded by the name aquaculture structure, dividing it into two equal-
of the fish, e.g. salmon caviar, cod caviar. sized parts. 410
Caviar Axe Chain, surveyor’s-
Œufs de poisson, en particulier d’esturgeon, Pour une digue ou un canal, ligne longitudinale A strong measuring chain usually 10 to 20 m long,
conservés (salés), utilisés comme hors-d’oeuvre. fictive joignant tous les points centraux de la made of a series of steel links attached to each
Quand le caviar est préparé avec des œufs autres digue ou du fond du canal. Sur un plan ou un other by steel rings; the standard length of each
que ceux d’esturgeon, on indique le nom du dessin, ligne tirée le long du centre d’un ouvrage link plus the two half rings that connect it to the
poisson, par exemple caviar de saumon, caviar de particulier, le divisant en deux parties égales. links on either side is usually 20 cm. At each end
morue, etc. of the chain there is a metal handle, which should
Central, línea
Caviar Eje longitudinal de un canal o dique de agua. be included in the measurement.
Huevos de pescado, en particular de esturión, Sobre un plano, una línea dibujada a lo largo del Chaîne d’arpenteur
preservados (salados) que se consumen como centro de una estructura de acuicultura dada, que la Solide chaîne d’arpentage généralement de 10 ou
manjar característico. Cuando el caviar se prepara divide en dos partes iguales. 20 m de long, constituée d’une série de maillons
a partir de los huevos de peces distintos del d’acier de longueur identique reliés entre eux
esturión, llevan el nombre del pez de que se trate, ᒳ嗺 ♉ 䕅
ᒆⷧ㊺㒦⢜Ẫᷣ㴊䔻嗺ᄾᶮᒆ▦剄刧⓹巨ᶄ par des anneaux d’acier; la longueur standard de
por ej., caviar de salmón, caviar de bacalao. chaque maillon plus celle des deux demis anneaux
ᒐ웍㍅㷆ᒆᒰ㣿∠㊺ᔭ᠁㈜▀䇗㴊ᒳ♉㯁㴊
挂⇖執 ᒆⷧ㵺䕅웍⤐⯺ᒰ▀䇗ᢌ⢖ᒪᒰ㵾䇏ᾭ⊕㴊 qui la relie à chaque bout est généralement de 20
ᙣ⇞㴊㵖䟒㴊挂᧻웍㣿ᢱⲵ挥挂᧻웍㮮ᗢ▆䝉 坮ᢌᄾ cm. Chaque extrémité de la chaîne est munie d’une
ᭇᄾ 㮮挥挂ᕫᾜ㴊挂᧻ᤦ⑫⢖㴊挂⇖執웍挂 poignée métallique dont la longueur doit être prise
᪓弁䗴ᔔ挂⇖執ᓑᣓ웍 挗挂挂⇖執ᄽ捛挂挂 ‫ﺧﻂ ﻭﺳﻄﻲ‬ en compte dans les mesures.
⇖執ᄾ ‫ ﻫﻮ ﺧﻂ ﻳﺮﺳﻢ‬:‫ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬.‫ﺍﻟﻤﺤﻮﺭ ﺍﻟﻄﻮﻟﻲ ﻟﻘﻨﺎﺓ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺟﺴﺮ‬
‫ ﻟﻴﻘﺴﻤﻪ ﺇﻟﻰ‬،‫ﺑﻄﻮﻝ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺤﺪﺩ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ Agrimensor, cadena de-
‫ﻛﺎﻓﻴﺎﺭ‬ .‫ﺟﺰﺃﻳﻦ ﻣﺘﺴﺎﻭﻳﻴﻦ‬ Fuerte cadena de medición, generalmente de 20
(‫ﺧﺎﺻﺎ ﻟﺴﻤﻜﺔ ﺍﻟﻠﻔﺶ )ﺍﻻﺳﺘﺮﺟﻮﻥ‬، (‫ﺑﻴﺾ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻣﺤﻔﻮﻅ )ﻣﻤﻠﺢ‬ a 30 m de longitud, formada por una serie de
‫ ﺃﻟﻜﺎﻓﻴﺎﺭ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻀﻴﺮﻩ‬.‫ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﺄﺣﺪ ﺃﻃﺎﻳﺐ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‬ eslabones de acero unidos entre sí por anillos
‫ ﻓﻴﺮﺩ‬،‫ ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﻀﺮ ﻣﻦ ﺑﻴﺾ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬،‫ﻣﻦ ﺑﻴﺾ ﺍﻟﻠﻔﺶ‬ 408 del mismo material; la longitud habitual de
.‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺎﺭ ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻓﻴﺎﺭ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻥ ﺍﻭ ﻛﺎﻓﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﺪ‬ cada eslabón más las dos mitades de los anillos
Centromere que lo conectan a los eslabones contiguos, es
The constricted region of a chromosome that holds generalmente de 20 cm. En cada extremo de la
405 sister chromatids together. cadena hay una manilla de metal que debe ser
incluída en la medición.
Cellulose Centromère
Région étroite d’un chromosome par laquelle 宄⇖웍㏑塕᫞㴊웎
Carbon component of plants, not easily digested ᒆ䁓ᷠᶀ㴊㏑塕宄웍ᒆ䢲웎䋹尅웍㮷嚠噍塗⋤
by microorganisms. s’attachent les chromatides-sœurs.
㨵㵾ᔘ噤⨫ᶮᒆ叽㴊ᒆ噤ᒸ塗⋤宄⸊⢖웜㉕ᒆ
Cellulose Centrómero 䤈宄㴊⺍ᡌ尅ᤦᒐᒔ宄䤈ᒪ䅵㵾噤㴊ᒪᒰ᧐㨵
Composé de carbone présent dans les plantes, Región específica observable como una 㴊尅┬ᒆ䢲ᓀ᨞䋹ᄾ宄⇖ᒪ䅵㴊塗⋤⤐⣑㴊尅
difficilement digéré par les microorganismes. constriccion de un cromosoma que mantiene juntas ┬┚◙伱ᦋ᪱ᶮ㏑塕㴊尅┬᠋ᄾ
dos cromátidas hermanas.

53
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﺴﺎﺣﻴﺔ‬ ᦜ⇬䧵ᭇ Cloro residual
،ً‫ ﻣﺘﺮﺍ‬20-10 ‫ﺳﻠﺴﻠﺔ )ﺷﺮﻳﻂ( ﻗﻮﻳﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎﺱ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻋﺎﺩﺓ ﺑﻴﻦ‬ 彥ᭇ⤆ⶵᒳ웛ᖁᗛ᩵䞃◷᭓㏁挂ᄽ挂㴊㱋ᨥ La suma del cloro combinado y libre disponibles,
‫ﻭﻫﻲ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ ﻣﻠﺘﺼﻘﺔ ﻭﻣﺜﺒﺘﺔ‬ ᗙᄽ㊺ᄽ㮮ᔔ㮥ᔭ㴊剄ᾍ⢜㊺ᔭ᠁㈜剄ⱃ᠋㴊 que frecuentemente está presente en los penachos
‫ ﻭﻳﺒﻠﻎ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ ﻟﻜﻞ ﻭﺻﻠﺔ‬،‫ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺑﺤﻠﻘﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻠﺐ‬ ᶥᶶ㴊ᾯ㞼⢜᪎⢖㴊㣯厮ᄾ de los desagües de plantas generadoras.
.‫ﺳﻢ‬20 ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻧﺼﻔﻲ ﺍﻟﺤﻠﻘﺘﻴﻦ ﺍﻟﻠﺘﻴﻦ ﺗﺮﺑﻄﺎﻧﻬﺎ ﺑﻜﻼ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ‬
‫ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ‬،‫ﻭﻳﻮﺟﺪ ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻛﻞ ﻃﺮﻑ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﻣﻘﺒﺾ ﻣﻌﺪﻧﻲ‬ ‫ﻛﻴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ‬ ㊵웍㈑㯟㴊웎
.‫ﻳﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ ‫ ﺃﻱ ﻣﺎﺩﺓ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺆﺛﺮ‬:‫ﻓﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬ 䕕Ⓘᶮᩗ㮻ᨈ⨘⯄㝥⊞ᒳᢀ㨶㴊㒾䁁⇞ᶮᬒᦜ
،‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬،‫ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﺐ ﻟﻬﺎ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬،‫ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺤﻴﺔ‬ ᪎㴊㊵㴊⛁塕ᄾ
‫ﺃﻭ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻼﻧﺘﺎﺝ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺽ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺣﺪﺍﺕ‬
411 .‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬ ‫ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻳﻦ ﻓﻲ ﺻﻮﺭﺗﻪ ﺍﻟﺤﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ‬
.‫ﺻﺮﻑ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺑﻤﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﻘﻮﻯ‬
Chaining 414
In topography: using a measuring line such as 417
a graduated rope, band, tape or chain to obtain
distances along a line of measurement. Chilling
The process of cooling fish thoroughly to a Chlorinity (Cl)
Chaînage temperature approaching that of melting ice. The weight of chlorine in grams contained in one
En topographie: utilisation d’une chaîne kilogram (or parts per thousand) of seawater after
d’arpentage telle qu’une corde élalonnée, une Refroidissement the bromides and iodides have been replaced by
bande, un ruban ou une chaîne d’arpenteur pour Procédé qui consiste à refroidir des poissons chloride. Chlorinity is determined by titration as
mesurer des distances le long d’une ligne de jusqu’à une température proche de celle de la glace one means of ascertaining the salinity of a water
mesure. fondante. sample.

Encadenamiento Enfriamiento Chlorinité (Cl)


En topografía: uso un instrumento de medición tal Proceso que consiste en enfriar los peces, hasta Poids en grammes de chlore contenu dans 1 kg
como cuerda, banda, cinta o cadena, para medir llegar aproximadamente a la temperatura a la cual d’eau (ou parties pour mille) après remplacement
distancias a lo largo de una línea de medición. se funde el hielo. des bromides et des iodides par du chlore.
L’estimation de la chlorinité est utilisée dans une
㮮宄塕呣 愪ᠽ des méthodes de détermination de la salinité.
ᶶ◨⇬ᒳ웛㮮剾 ⋀┬䕹ᄽ⒬ᄽ᧽⋀⢜宄⇖䇏 ⊌挂ᗙ☁┛ᠽ᧺ᢶ⨫噗专ᠶ㒯┬㴊噍䂑ᄾ
㏑塕䕅ⷫ䨽ᩜ㍅㷆⹖ᒆ㏑∠䕅㴊呣䁁ᄾ Clorinidad
‫ﺗﺜﻠﻴﺞ‬ El peso del cloro en gramos contenido en un kilo
‫ﺗﺴﻠﺴﻞ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺍﻟﺠﻴﺪ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻗﺮﺏ ﺩﺭﺟﺔ ﺇﻧﺼﻬﺎﺭ‬ (o partes por mil) de agua de mar después que
‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺧﻂ ﻟﻠﻘﻴﺎﺱ ﻣﺜﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺪﺭﺝ ﺃﻭ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‬ .‫ﺍﻟﺜﻠﺞ‬ los bromuros y yoduros han sido reemplazados
.‫ﻣﺪﺭﺟﺔ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻃﻮﻝ ﺧﻂ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‬ por cloro. La clorinidad se determina mediante
415 titulación como un medio para establecer la
salinidad de una muestra de agua.
412
Chlorine ᪱㊵塕 &O
Channel, diversion- The chemical element often used as a biocide in ⦍ᒆᧉ៑㏽㊺⣆᪱㴊㔺ᦜ㣯ᬒ㼞ᦜ㣯伱㊵ⶅᕩ
Channel, which is constructed across the slope the cooling waters of power plants (mainly those ᪔웍㊵ᕫ៑ᓀ᧛ᗓ㴊塓塕⢜ᧉᢌ㉚ᄾ᪱㊵塕ⲵ
to intercept surface runoff and divert it to a safe using brackish and marine waters as coolant), ᗢᓀ㻴∠㊺⺽᪱㵖塕㴊ᒆ䁓ⰿ㍛ᄽ嚠噍㕺∠㴊
outlet. and as disinfectant in aquaculture (especially in ⰿ▕ⷫ㻴∠㴊ᄾ
quarantine stations and hatcheries).
Canal de protection ‫ﻛﻠﻮﺭﻳﻨﻴﺔ‬
Canal construit en travers de la pente pour Chlore ‫ ﻛﺠﻢ ﻣﻦ ﻣﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺑﻌﺪ‬1 ‫ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻳﻦ ﺑﺎﻟﺠﺮﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ‬
intercepter les eaux de ruissellement et les évacuer Substance chimique (Cl) souvent employée ‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻳﺮﺓ‬.‫ﺇﺣﻼﻝ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﻟﺒﺮﻭﻡ ﻭﺍﻟﻴﻮﺩ‬
en toute sécurité. comme biocide dans l’eau de refroidissement des .‫ﻛﺈﺣﺪﻯ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮﻣﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‬
centrales électriques (surtout quand il s’agit d’eau
Canal, derivación de de mer ou d’eau saumâtre), et comme désinfectant
Canal construído a lo largo de una pendiente para en aquaculture (surtout dans les stations de 418
interceptar el agua de escorrentía superficial y quarantaine et dans les écloseries).
desviarla hacia una salida segura. Chlorophyll (chlorophyl)
Cloro The green nitrogenous colouring matter contained
㊺㌥웍⊂㏇웎 Elemento químico a menudo usado como in the chloroplasts of plants. There are two forms,
呮吐ᷧ巨▀嚦㴊㊺㌥웍ᕫ⢰ⰳᶶ仮☊㏇⓼▛៫ desinfectante en aguas de enfriamiento de plantas bluish-green chlorophyll - A, and yellowish-green
∏៮㴊⨘㊺ᩩᄾ generadoras (principalmente aquellas que usan chlorophyll - B.
aguas salobres o marinas como refrigerante) y
‫ﻗﻨﺎﺓ ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ en acuicultura (especialmente en estaciones de Chlorophylle
‫ﻗﻨﺎﺓ ﺗﻨﺸﺄ ﻋﺒﺮ ﻣﻨﺤﺪﺭ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻔﺎﺋﺾ ﻭﺗﻮﺟﻬﻪ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﺮﺝ‬ cuarentena y hatcheries). Matière colorante, azotée et verte contenue dans
.‫ﺁﻣﻦ‬ les chloroplastes des plantes. Il en existe deux
㊵ formes, la chlorophylle A verte bleuâtre et la
䕕Ⓘ伱㮮ᗢᩗ㮻ᨈ웉ᓁ倇ⲵ圩ᔡ㮮᧐ᬾ㊺ᬒ㏽
413 ㊺ᓀᠽ᧺ᣈ웊ᠽ᧺㊺㴊㮥㣯ⷆ㛳ᣈᬒ㊺ᔭ᠁㈜
chlorophylle B verte jaunâtre.

ᒳ㐎㉘ᣈ웉㣿ᢱⲵ崚䁁⽆㰱䅟ᬒ⇻ᦜ᷀웊㴊ᦜ Clorofila
Chemicals ⇬⢖ᖃᄾ Sustancia nitrogenada verde que poseen los
In food technology: any substance either natural or cloroplastos de las plantas. Existen dos formas,
synthetic, which can affect live fish, its pathogens, ‫ﻛﻠﻮﺭﻳﻦ‬ clorofila A verde-azulada, y clorofila B verde-
water, equipment used for production or the land ‫ ﻛﺠﻢ ﻣﻦ ﻣﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺑﻌﺪ‬1 ‫ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻳﻦ ﺑﺎﻟﺠﺮﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ‬ amarillenta.
within the aquaculture establishment. ‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻳﺮﺓ‬.‫ﺇﺣﻼﻝ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭ ﻣﺤﻞ ﺍﻟﺒﺮﻭﻡ ﻭﺍﻟﻴﻮﺩ‬
.‫ﻛﺈﺣﺪﻯ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮﻣﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺎء‬ ᩼䖅䎦
Produits chimiques ⾓㣯᩼䖅ᗙ᠋⣆᪱䖅䣸㴊᪱㊴䣸䎦㣯厮ᄾⶏᒪ
En technologie alimentaire:toute substance 䁓◨▕웛䭣䖅᩼䖅䎦ᬒ敊䖅᩼䖅䎦ᄾ
naturelle ou de synthèse qui peut avoir un effet sur 416
des poissons vivants, leurs organismes pathogènes, ‫ﻳﺨﻀﻮﺭ‬
l’eau, l’équipement servant à la production ou Chlorine, residual- .‫ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻨﻴﺘﺮﻭﺟﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﺨﻀﺮﺍء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﺪﺍﺕ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ‬
le terrain sur lequel est implantée l’exploitation The sum of the free available and combined ‫ )ﺍﻷﺧﻀﺮ‬-‫ﻭﻳﻮﺟﺪ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻭﻓﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺗﻴﻦ؛ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻭﻓﻴﻞ ﺃ‬
aquacole. chlorine, frequently occurring in the plume of .(‫)ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﺼﻔﺮ‬-‫ﺍﻟﻤﺰﺭﻕ( ﻭﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻭﻓﻴﻞ ﺏ‬

Productos químicos
power plant effluents. 419
En tecnología de alimentos: cualquier sustancia, Chlore résiduel
natural o sintética, que pueda afectar los peces Concentration totale de chlore libre disponible et Chlorosity
vivos, sus agentes patógenos, el agua, el equipo de chlore complexé, souvent rencontrée dans les Chlorinity expressed in grams per litre.
usado para effluents de centrales électriques.

54
Chlorosité hermanas”. Cromosómica, manipulación
Chlorinité exprimée en grammes par litre. Manipulación biotecnológica de huevos,
⹙䣸᧛ᗙ espermatozoides o cigotos mediante temperatura,
Clorosidad ᪒㔖⹙䣸ᗙ㴊ᒆᒰᾓⶲ웍嚠噍㷆ᒣ㜿ᒔᩬᒆᒰ
cambios de presión o químicos, para alterar el
Clorinidad expresada en gramos por litro. 噤⨫ᶮᒆ叽ᄾ噤⨫ᶮᒆ叽㴊ᒆ≿䁶ᓀ⁖‿⹙䣸
número de cromosomas o para generar peces
ᢌᗙᄾ
ᗙ䁵㊵┬ a partir de un solo padre. Se usa para crear
㮮៑᧍仮㿀㴊᪱㊵塕ᄾ ‫ﻛﺮﻭﻣﺎﺗﻴﺪﺍﺕ‬ peces triploides (3n) o tetraploides (4n) y para
‫ﺇﺣﺪﻯ ﻧﺴﺨﺘﻲ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻇﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺎﻷﺧﺮﻯ ﻋﻦ‬ generar peces que provienen sólo de la madre
ْ
‫ﻛﻠﻮﺭﺓ ﺣﺠﻤﻴﺔ‬ ‫ ﻭﻳﺴﻤﻲ ﺯﻭﺝ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﺎﺗﻴﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﺳﻢ‬.‫ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺴﻨﺘﺮﻭﻣﻴﺮ‬ (ginogénicos) o sólo del padre (androgénicos). La
.(‫ﻛﻴﻠﻮﺟﺮﺍﻡ‬/‫ﻟﺘﺮ )ﻭﻟﻴﺲ ﺑﺎﻟﺠﺮﺍﻡ‬/‫ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﺓ ﻣﻌﺒﺮ ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﺠﺮﺍﻡ‬ .(‫ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﺎﺗﻴﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺛﻠﺔ )ﺍﻟﺸﻘﻴﻘﺔ‬ creación de triploides se hace para producir una
población de peces estériles.

420 423 ⹙䣸ᗙ⨭ᢼ


ᓀᔌ⮿ᩞ⹙䣸ᗙ䕊⯶⢜ᔭ㮥᧛ᔸ挂웍᢯㮮㒯
Cholera ┬ᄽᨑᤡᣀ㙆ᄽ⢜ᦜ⇬䧵ᣈ≿᧻⇖ᄽ䍄⇖⢜ᩝ
Chromatids, sister-
An acute, often fatal, infectious epidemic 䍄᧻噡仒㮥㣯⤆ⶵ⭓䔻ᄾ噟䁓ⰿ㍛㮮ᔔᔭ㮥ᒏ
A homologue and its replicated “twin”; they are
waterborne disease caused by the microorganism ᚓᗙ웉웊⢜ᵡᚓᗙ웉웊挂ᬒ㮥ᔭ嵒⚭᧛ᔸ挂웉
joined at the centromere.
Vibrio cholerae (V. comma), that is characterized 嵒⺾ᩗ䜸웊⢜嵊⚭᧛ᔸ挂웉嵊⺾ᩗ䜸웊ᄾ▀䅑
by watery diarrhoea, vomiting, cramps, Chromatides-sœurs ᒏᚓᗙⲵᓀᔌ㮥ᔭᒓ䜸挂䘪ᗙᄾ
suppression of urine and collapse. Homologue et sa copie “jumelle”; ils sont attachés
au centromère.
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﻲ‬
Choléra ‫ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﻨﻮﻱ‬،‫ﻫﻮ ﺃﺣﺪ ﺗﻘﻨﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺤﻴﻮﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻮﻳﻀﺔ‬
Cromátidas hermanas ‫ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻳﺠﻮﺕ ﺑﺘﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺊ‬
Maladie hydrique infectieuse grave, souvent Un homólogo y su “gemelo” replicado; unidos por
fatale, épidémique, causée par le micro-organisme ‫ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺇﻣﺎ ﻹﺣﺪﺍﺙ ﺗﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺃﻋﺪﺍﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
el centrómero.
Vibrio cholerae (V. comma); elle se caractérise ‫ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻟﺘﺨﻠﻴﻖ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﻴﺔ‬
par des diarrhées aqueuses, des vomissements, ⹙䣸ᢌᗙ웍⁖‿㴊웎 ‫ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ‬.‫ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﺣﺪ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ )ﺍﻷﺏ( ﻓﻘﻂ‬
des crampes, la suppression d’urine et des ᒆᒰ᪒㔖⹙䣸ᗙᬒ∉㴊ᾓᢼ⇰㮥៊▥웍∉ᕲᶮ ،‫ﻥ( ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﻴﺔ‬4) ‫ﻥ( ﺃﻭ ﺭﺑﺎﻋﻴﺔ‬3) ‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺛﻼﺛﻴﺔ‬
évanouissements. 㷆ᒣ㜿㵾ᔘ噤⨫ᄾ ‫ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺗﺤﻤﻞ ﺻﻔﺎﺕ ﺍﻷﻡ ﺃﻭ ﺍﻷﺏ ﻓﻘﻂ ﺩﻭﻥ ﺧﻠﻂ‬
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ‬.‫ﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻷﺑﻮﻳﻦ‬
Cólera ‫ﻛﺮﻭﻣﺎﺗﻴﺪﺍﺕ ﺷﻘﻴﻘﺔ‬ .‫ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻋﺸﺎﺋﺮ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻌﻘﻴﻤﺔ‬
Enfermedad aguda epidémica infecciosa, a .‫ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻨﻈﻴﺮﻳﻦ ﻭﻧﺴﺨﺘﻪ ”ﺍﻟﺘﻮﺃﻡ“؛ ﻳﺘﺤﺪﺍﻥ ﻣﻌﺎً ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺴﻨﺘﺮﻭﻣﻴﺮ‬
menudo fatal, de origen acuático, causada por
426
el microorganismo Vibrio cholerae (V. comma),
que se caracteriza por diarrea acuosa, vómitos,
424
calambres, supresión de orina y colapso. Chromosome
Chromatophore The structure on which the genes are located.
嶓ᓷ Motile, pigment-containing epidermal cell Chromosomes reside in the nucleus of each cell
ᒆ䁓㮷嶓ᓷ▭䩒9LEULRFKROHUD 9FRPPD ☴ responsible for colour in algae for example. and, in most species, they occur in pairs.
㮥㣯▛叽㴊⚫⚭ᄽⒾⒾⲵ䡺ᬃ㴊㊺㔖⚭ᖦ⹙⚭
㰱㱋ᄾ៽ⶏ㊺㎁ᄽ᫛᪖ᄽ❐ᨫᄽ⠑⋅ᬒ䳠䞷䇏 Chromatophore Chromosome
㣿☇ᄾ Cellule épidermique mobile, contenant des Structure sur laquelle sont situés les gènes. Chez
pigments; responsable de la couleur chez les les poissons, les chromosomes se trouvent dans
‫ﻛﻮﻟﻴﺮﺍ‬ algues par exemple. le noyau de chaque cellule et, chez la plupart des
‫[ﻳﻨﺘﻘﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺎء] ﻳﺴﺒﺒﻪ‬،‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﻤﻴﺖ‬،‫ﻣﺮﺽ ﻭﺑﺎﺋﻲ ﻣﻌﺪﻱ ﺣﺎﺩ‬ espèces, sont associés par paires
‫ ﻭﻣﻦ ﺃﻋﺮﺍﺽ‬،(‫ )ﻓﻴﺒﺮﻳﻮ ﻛﻮﻣﺎ‬Vibrio cholerae ‫ﻛﺎﺋﻦ ﺩﻗﻴﻖ ﻫﻮ‬ Cromatóforo
.‫ ﺍﻧﺤﺒﺎﺱ ﺍﻟﺒﻮﻝ ﻭﺍﻻﻧﻬﻴﺎﺭ‬،‫ ﺍﻟﺘﻘﻠﺼﺎﺕ‬،‫ ﺍﻟﻘﻲء‬،‫ﺍﻟﻤﺮﺽ ﺍﻹﺳﻬﺎﻝ‬ Célula epidérmica móvil pigmentada responsable Cromosoma
del color, por ejemplo en algas. Estructura en la cual se localizan los genes. Los
cromosomas residen en el núcleo de cada célula
421 䣸䎦䕌䝤 y, en la mayor parte de las especies se presentan
䞃噖᤮㴊웍⊂䡺弢䣸◨⢖㴊᪱ⶏ䣸䎦㴊ᒐ㴴䕌
en pares.
䝤웍ᘑ ᶮ䲁䌁ᒳᄾ
Chorion
Embryonic membrane, which encloses the fish ‫ﺧﻼﻳﺎ ﺻﺒﻐﻴﺔ‬ ⹙䣸ᗙ
egg. Ẁᵦ⣆ᾊ㴊䕙⸊ᄾ⹙䣸ᗙᗓᔔ㉕ᒆᒰ䕌䝤㴊
‫ ﻭﻣﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ‬،‫ﺧﻠﻴﺔ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ ﻓﻰ ﺑﺸﺮﺓ ﺍﻟﺠﻠﺪ )ﺃﺩﻣﺔ( ﺗﺤﻤﻞ ﺃﺻﺒﺎﻍ‬
⺾ᒐ웍≿ᔔᾭᾠ⯶䁓䌁䚒傆웍∉ᕲⲵ⢖≿ᢀ
.‫ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ [ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬
Chorion 㨶㴊ᄾ
Membrane de l’embryon qui entoure l’œuf des
poissons. 425 ‫ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ‬
،]‫ [ﻭﻓﻲ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬.‫ﻫﻮ ﺍﻟﺒﻨﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺠﻴﻨﺎﺕ‬
Corión ‫ ﻭﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ‬،‫ﺗﻮﺟﺪ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻓﻲ ﺃﻧﻮﻳﺔ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬
Membrana embrional que envuelve los huevos de Chromosomal manipulation .‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﻓﻲ ﺃﺯﻭﺍﺝ‬
los peces. Biotechnical manipulation of eggs, sperm, or
zygotes by temperature or pressure shocks or
䕘㉡䠢 with chemicals either to alter chromosome set 427
ᦋᵺ挂᧻㴊䝠䝔䠢ᄾ number or to create fish with only a single parent.
This is used to create triploid (3n) or tetraploid Chromosomes, sex-
‫ﻣﺸﻴﻤﺎء‬ (4n) fish and to create fish that have only a
.‫ﺍﻟﻐﺸﺎء ﺍﻟﺠﻨﻴﻨﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻐﻠﻒ ﺑﻮﻳﻀﺔ ﺍﻟﺴﻤﻚ‬ The chromosomes that determine sex. They can be
mother (gynogens) or only a father (androgens). morphologically different in males and females,
The creation of triploids is done to produce a but in most species of fish there is no obvious
422 population of sterile fish. morphological difference.
Manipulation chromosomique Chromosome sexuel
Chromatid Manipulation biotechnique des œufs, du sperme Chromosome qui détermine le sexe. Bien qu’il
One copy of a homologue that is joined to the ou des zygotes par le biais de chocs de température puisse exister des différences morphologiques
other by the centromere. The joined pair is called ou de pression ou encore au moyen de produits entre les chromosomes sexuels des mâles et
“sister chromatids.” chimiques, soit pour modifier le nombre de des femelles, on ne note aucune différence
chromosomes, soit pour créer des poissons ayant morphologique notable chez la plupart des espèces
Chromatide
un parent unique. On utilise cette technique pour ichtyques.
Copie d’un homologue qui est attachée à l’autre
obtenir des poissons triploïdes (3n), tétraploïdes
copie par le centromère. La paire ainsi attachée est Cromosomas sexuales
(4n) ou qui n’ont qu’une mère (gynogènes) ou
dénommée “chromatides-sœurs”. Los cromosomas que determinan el sexo. Pueden
un père (androgènes). On crée des triploïdes pour
Cromátida obtenir une population de poissons stériles. ser morfológicamente diferentes en machos y
Una copia de un homólogo unido al otro mediante hembras, pero en la mayoría de los peces no
el centrómero. El par unido se llama “cromátidas existen diferencias morfológicas evidentes.

55
⹙䣸ᗙ웍⚭ᢱ웎 corre el riesgo de pérdida. frequently used food source in the freshwater
ᠹ∠⚭ᢱ㴊⹙䣸ᗙᄾ嵒ᄽ嵊ᒰᗙ㴊⚭⹙䣸ᗙᶮ larviculture (e.g. for different carp species) and in
◨⚇ᒐ᩵䞃ⲵᒓ᪒㴊웍ᗌ≿ᔔᾭᾠ⯶挂䌁䚒
᪱ᙣ峯ᄽ噖县ᕽ⻂웉&,)웊 the ornamental fish industry.
ᕽ⻂ᄽᙣ峯ᄽ厭噖县웉⦍∠㵴㴊㒵ᩩ웊ᄾ宆᮴
傆웍嵒ᄽ嵊ᒰᗙ㴊⚭⹙䣸ᗙ㌧ⶏⲔⳄ㴊◨⚇
⑴ᢱᄾ
ᯌ∏⨘ᓁ倇㴊噖嘙ᬒ⮵ᕞᓁ倇㴊噖县웍ᗌᒓ⤅ Cladocère
⥋ᓁ倇噖嘙㴊彔峯ᄾᶮ厭㣯嚠噍䢿䢼⺕ⷌ⢜彤 Petits crustacés du zooplankton qui ne vivent
‫ﻛﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ ﺟﻨﺴﻲ‬ ⷀ䢷屮ⱼ웍彔峯ᕔ宆᮴ᯌ嗲䂁ᢶ厳ᓶ䚋ᒆⰿᄾ pratiquement qu’en eaux douces, tels que par
‫ ﻭﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻓﻲ ﺷﻜﻠﻬﺎ‬.‫ﻫﻲ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺩ ﺍﻟﺠﻨﺲ‬ 县㮮ᶮ㵴㴊㒵ᔪᕞ웍厳ᓶ䚋 勧ᒓⲵᓀ噖嘙᪎ exemple Moina et Daphnia; ce dernier est
‫ ﻭﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﻭﺍﺿﺤﺔ ﻓﻲ‬،‫ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﻭﺍﻹﻧﺎﺙ‬ ᪒ᒳ㴊宆᮴ⰿ㴊⒖⢽⮵ᕞ噟ᔡ县㮮ᄾᕽ⻂ᦋ⥲ fréquemment utilisé comme aliment en larviculture
.‫ﺷﻜﻠﻬﺎ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﻭﺍﻹﻧﺎﺙ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬ ᔭᭇᬒ嵌佋䈷县㮮ᄽᙣ峯ᬒ噖⤻㣿∠㵴㴊ᶶ噖 d’eau douce (e.g., pour différentes espèces de
县ᄾ噖嚇㴊╼創ᄽᦋ佋㴊⧥ᷕᬒᔭᭇ㴊ᩞ厮᩵ carpe) et dans l’industrie d’élevage de poissons
䞃⊂䡺噖嚇㴊厭㣯伱⥘䕣웍ᶮ㌧ⶏᙣ峯㴊❋ᠻ ornementaux.
428 ᒑ웍㮥ᔭᯌ巨ᒺ図ᩝ⧥ᾷ㴊᩵䞃ᄾ
Cladóceros
Chronic ‫ﺳﻌﺮ ﻓﻰ ﻣﻴﻨﺎء ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬ Crustáceos pequeños de zooplancton que viven
‫ﻫﻲ ﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﺜﻼﺙ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺑﺎﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻟﻠﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻭﺍﻟﻨﻘﻞ‬ casi exclusivamente en agua dulce, por ejemplo
Long-term infection, which may or may not
‫ ﻭﻳﻘﻮﻡ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺑﺎﺗﻤﺎﻡ ﺍﻻﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻭﻳﺴﺪﺩ‬.(‫)ﺍﻟﺴﻌﺮ ﻓﻰ ﻣﻴﻨﺎء ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬ Moina y Daphnia; éste último frecuentemente se
manifest clinical signs.
‫ ﻭﺗﻨﺘﻘﻞ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ‬.‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﻫﺬﺍ ﻻ ﻳﺸﻤﻞ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬ usa en larvicultura de agua dulce (por ej., para
Chronique ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﻊ‬ diferentes especies de carpa) y en la industria de
Infection de longue durée qui manifeste ou ne ‫ ﻭﻳﺴﺪﺩ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ ﺛﻤﻦ ﺍﻟﺴﻠﻊ ﺑﻮﺻﻮﻟﻬﺎ ﺍﻟﻰ‬.‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻔﻴﻨﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬ peces ornamentales.
manifeste pas de signes cliniques. ‫ ﻭﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﺛﻤﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﻭﺍﻟﻌﺒﻮﺓ ﻭﻗﻴﻤﺔ‬.‫ﻣﻴﻨﺎء ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬
‫ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺗﻜﻠﻔﺔ ﺷﺤﻨﻪ ﺣﺘﻰ ﻣﻴﻨﺎء ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﻭﺍﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﺜﻼﺙ‬ ⸣偘䌁
Crónico ‫ ﻟﻠﻨﻘﻞ‬F ‫ ﻭﺣﺮﻑ‬Insurance ‫ ﻟﻠﺘﺄﻣﻴﻦ‬I ‫ ﻭﺣﺮﻑ‬COST ‫ ﻟﻠﺜﻤﻦ‬C) ᡦᓔᩰ㮥㏁ᔔ㑧㊺㴊⊕ḑ㏴㒾᤮㣯㮸ό᤮㣯웍
Infección de largo decurso que puede o no ‫ ﺗﻠﻒِ ﺍﻟﻌﺒﻮﺍﺕ ﻭﻓﺴﺎﺩ‬،‫ ﻭﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﺄﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬. ،(Fright ᘑ 佾䟿䴪ᬒ䁆ᗙ䴪웜᪔䚋ⒾⒾ㮮ᗢ㑧㊺挂䌁
manifestar síntomas clínicos. ‫ ﻭﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤُﻨﺘﻮﺝ ﻟﻠﺨﺴﺎﺭﺓ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ‬.‫ﺍﻟُﻤﻨ َﺘﻮﺝ ﻓﻲ ﺭﻓﺾ ﺍﻟﺸﺤﻨﺔ‬ │ᗙṿ䜸웉 ᒓ᪒㴊挪䁗挂䌁ᭇ䁓웊ᬒ偈叕挂
.‫ﻳﻜﻦ ﻣﺆﻣﱠﻨﺎً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺤﻨﺔ‬ ᠁㈜ᒠᒳ㴊忻Ⱏⷫ㔖ᄾ
⟨⚭㴊
尅ⶥ㴊➥⹙웍᩵䞃ⶏ⢜㌧ⶏⲔⳄ㴊ᒺ┐㱍㤼ᄾ ‫ﻛﻼﺩﻭﺳﻴﺮﺍ‬
‫ﻣﺰﻣﻦ‬ 430 ‫ﻗﺸﺮﻳﺎﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ )ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻲ( ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﺑﺼﻔﺔ ﺷﺒﻪ‬
‫ﻛﻠﻴﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻭﻣﻦ ﺃﻣﺜﻠﺘﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﻳﻨﺎ ﻭﺍﻟﺪﺍﻓﻨﻴﺎ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻣﺮﺿﻴﺔ ﻣﻌﺪﻳﺔ ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻭﻗﺪ ﺗﺼﺎﺣﺒﻬﺎ ﺃﻭ ﻻ‬ ‫ﻓﻰ ﻣﻔﺮﺧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ‬
.‫ﺗﺼﺎﺣﺒﻬﺎ ﺃﻋﺮﺍﺽ ﻣﺮﺿﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ ﺍﻟﻤﺼﺎﺏ‬ Circadian .‫)ﺃﻟﺸﺒﻮﻁ( ﻭﺑﻌﺾ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺰﻳﻨﺔ‬
Adjective meaning approximately 24 hours.

429 Circadien 433


Adjectif signifiant environ 24 heures.
CIF Circadiano Claire (pl. claires)
Cost, Insurance and Freight (named port of Adjetivo que significa aproximadamente 24 horas. French term for small, shallow, artificial ponds
destination). The seller arranges and pays for the 0.1 ha to 0.2 ha in size, which are constructed
main carriage, but without assuming the risks of Ⳃᾢ䤈☑㴊 on marshland adjacent to the sea. They are filled
the main carriage. Risks are transferred from the ➕ᓀᕫ䔬⊕ⱼᓀ᫮ⶥ㴊◨∿剓ᄾ (about 25 cm water depth) and drained during
seller to the buyer when the goods pass the ship’s spring tides through a system of gates and channels
rail or the airplane’s door. Costs are transferred at
‫ﻳﻮﻣﻴﺔ‬
.ً‫ ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬24 ‫ﺻﻔﺔ ﺗﻌﻨﻲ‬ connecting them to the sea. A single operation may
the port of destination, buyer paying such costs as include several hundred contiguous claires. Either
are not for the seller’s account under the contract oysters are stocked in late summer and fall for six
of carriage. The price includes the cost of the 431 months, for fattening and greening and to produce
product and container, insurance and freight up the “spéciales de claires”, the most highly priced
to a specified designation. Delays in shipping, oysters on the French market; or they are stocked
damage to packaging and spoilage can cause a
Circulation period
In limnology: the interval of time in which the in August-September for greening only and to
shipment to be refused, and without insurance the produce the “fines de claires”.
density stratification of a waterbody is destroyed
producer faces the possibility of loss.
by the equalization of temperature, as a result of Claire
CIF which the entire water mass becomes mixed. Terme français pour de petits étangs artificiels, peu
Coût, assurance et frêt (avec lieu de destination profonds, d’une surface de 0,1 à 0,2 ha, construits
indiqué). Le vendeur organise et paye le transport
Période de circulation
En limnologie: période au cours de laquelle la en bord de mer dans des zones marécageuses. Ils
principal mais sans prendre les risques de ce se remplissent (profondeur d’eau d’environ 25 cm)
stratification par densité dans un plan d’eau est
transport. Les risques sont transférés du vendeur et se vident au cours des marées de vives-eaux
détruite suite à l’égalisation de la température, ce
à l’acheteur au moment où les biens sortent du par un système de vannes et canaux qui les relie
qui résulte en un mélange de toute la masse d’eau.
bateau ou de l’avion. Les coûts sont transférés au à la mer. Une seule zone peut inclure plusieurs
port de destination, l’acheteur payant ceux qui Circulación, período de- centaines de claires contigues. Les huîtres sont
ne sont pas repris à la charge du vendeur d’après En limnología: el intervalo de tiempo en el cual introduites soit en fin d’été et d’automne pour être
le contrat de transport. Des delais du transport, la estratificación de la densidad de un cuerpo de engraissées et verdies pendant six mois et produire
ainsi que des dommages et altérations des produits agua se rompe debido a la homogenización de la les huîtres les mieux côtées sur le marché français,
peuvent causer le refut d’un consigne, alors que temperatura, como resultado de lo cual se mezcla les “spéciales de claires”. Soit, elles sont semées
sans assurance le producteur cours le risque de completamente la masa de agua. en août-septembre pour uniquement verdir et
pertes. produire les “fines de claires”.
☰㨵ⶥ
CIF 㓜㍂⇬웛㊺ᗙ㴊≌┬ᢌ⋈㮷ᔔ㊺ᗙ㴊᷍㒯伱⣙ Claire
Costo, seguro y flete (con la mención del puerto 㺺㴊ⱼ屺屺崚웍៼䕙⸢ⲵ⯺ᒰ㊺ᗙ☝ᕫ㑽᪎ᄾ Término francés para estanques artificiales
de destino). El vendedor organiza y paga por el pequeños, someros, que pueden medir de
transporte principal pero no asume los riesgos del ‫ﻓﺘﺮﺓ ﺩﻭﺭﺍﻥ‬ 0,1 a 0,2 ha, construídos sobre pantanos
mismo. Dichos riesgos se transfieren del vendedor ‫ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﺰﻡ‬:(‫ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ )ﺍﻟﻠﻴﻤﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ adyacentes al mar. Se llenan (hasta una
al comprador cuando la mercancía pasa de la ‫ﻟﺤﺪﻭﺙ ﺍﻟﻤﺰﺝ ﻟﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻰ ﻣﺴﻄﺢ ﻣﺎﺋﻲ ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﺴﺎﻭﻯ‬ profundidad de 25 cm de agua) y drenan durante
planchada del barco o la puerta del avión. Los ‫ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺅﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺯﻭﺍﻝ ﻇﺎﻫﺮﺓ‬ las mareas de primavera, a través de sistemas de
costos son tranferidos al puerto de destino siendo .‫ﺍﻟﺘﺮﺍﺹ ﺍﻟﺮﺃﺳﻲ‬ compuertas y canales que los conectan al mar. Una
el comprador el que los paga dado que, según sola operación puede involucrar varios cientos
el acuerdo de transporte, no están a cargo del 432 de “claires” contiguos. Las ostras se siembran
vendedor. El precio incluye el costo del producto al final del verano o en otoño, se mantienen seis
y del contenedor, seguro y flete hasta un destino Cladoceran meses, durante los cuales engordan y “verdean”,
especificado. Demoras en el embarque, daños al Small zooplankton crustaceans that are almost produciendo las “spéciales de claires”, las ostras
embalaje y deterioro del producto pueden causar exclusively living in freshwater, such as for mas costosas del mercado francés. También se
el rechazo del mismo y, sin el seguro, el productor example Moina and Daphnia; the latter is a pueden sembrar en Agosto-Setiembre solo para

56
“verdear” produciendo las “fines de claires” 436 438
៑䨷᢯웉幹웊웍ᾓ⯶&ODLUHV
ᶮᒺ噗㏽嘿㴊㍂㎃ᶶ▀嚦㴊巨䁵ᓀ웎៲ Clay (a) Claypan
ᛄᄽ⊕䚒㏋㴊ᕀ嚦㋦Ở㴊㍛剳᪓剓ᄾ嚠噍⤐∉ Finest part of the soil, made up of mineral particles In soil: a middle or lower horizon containing
ᕲᒔ㏽㵾噤㴊㊺㒦ᬒ㊺屾䎁䕥웍᢯㮮㐮㗴噡㊺ smaller than 0.002 mm (BSI classification significantly more clay than the horizon above.
ᬒ⨘㊺ᄾᒆᒰ᧛㥲㴊䕕䪫᩵䞃ᦋ⥲⯶㴄ᒰ㵾坁 generally used in Europe) or 0.005 mm (ASTM It is usually very dense and has a sharp upper
㴊៑䨷᢯ᄾ⢜䚋ᶮᾕⶱ⢜䁑ᾯ⯄᠁㣧䵔⓼ṿ䜸 classification for the USA). It has strong binding boundary. They generally impede drainage and
ᒰⶎ웍噡仒䜸䜫ᬒ㷆ᒐ䖅䣸웍㮥ᔭ៑䨷᢯㴊 properties (through adsorption) for water and are usually plastic and sticky when wet and hard
⸇ᭇ㍛ᶃ⒈᷀ᒐⶆ慞ᕽ⻂㴊㣧䵔웍⢜ᕋᕋᓀ㷆 chemicals. when dry.
䖅ᬒ㮥ᔭ៑䨷᢯㴊ᗹᭇᶮ
Argile Claypan
(‫ ﻛﻠﻴﺮﺍﺕ‬:‫ )ﺍﻟﺠﻤﻊ‬،‫ﻛﻠِﻴﺮ‬ Elément le plus fin du sol, fait de particules Dans un sol: horizon moyen ou inférieur contenant
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻓﺮﻧﺴﻲ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ] ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ ﺿﺤﻠﺔ ﻭﺻﻐﻴﺮﺓ ﺫﺍﺕ‬ minérales de moins de 0,002 mm de diamètre significativement plus d’argile que l’horizon
‫ ﺗﺒﻨﻰ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﻘﻌﺎﺕ‬،‫ ﻫﻜﺘﺎﺭ‬0.2 ‫ ؟‬0.1 ‫ﺣﺠﻢ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ‬ (classification BSI généralement utilisée en supérieur. Généralement très dense, sa limite
‫ ﺳﻢ ﻋﻤﻖ( ﻭﺗﻔﺮﻍ ﻛﺬﻟﻚ‬25 ‫ ﻭﺗﻤﻸ ﺑﺎﻟﻤﺎء )ﺣﺘﻰ‬.‫ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ ﻟﻠﺒﺤﺮ‬ Europe) ou de moins de 0,005 mm de diamètre supérieure est bien marquée. Réduit généralement
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﺪ ﺍﻷﻋﻠﻰ )ﺍﻷﻭﺳﻊ( ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻮﺍﺑﺎﺕ ﻭﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ (classification ASTM utilisée aux USA). Elle est le drainage. Plastique et collant lorsque mouillé et
‫ ﻭﻗﺪ ﻳﻀﻢ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ ﻋﺪﺓ ﻣﺌﺎﺕ ﻣﻦ‬.‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻄﻬﺎ ﺑﺎﻟﺒﺤﺮ‬ un bon liant (par adsorption) pour l’eau et les dur/cassant lorsque sec.
‫ ﻭﻳﺠﺮﻱ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻓﻲ ﺃﻭﺍﺧﺮ ﺍﻟﺼﻴﻒ‬.‫ﺍﻟﻜﻠﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺠﺎﻭﺭﺓ‬ substances chimiques.
،‫ ﺷﻬﻮﺭ‬6 ‫ ﺳﻨﺔ ﻟﻤﺪﺓ‬3.5 ‫ﻭﺍﻟﺨﺮﻳﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻤﺮﻩ ﺣﻮﺍﻟﻲ‬
Substrato arcilloso
‫ ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺗﻨﺘﺞ ﺃﻛﺜﺮ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬.‫ﺑﻐﺮﺽ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﻦ ﻭﺍﻻﺧﻀﺮﺍﺭ‬
Arcilla (a) En suelo: capa de profundiad media o que está
La parte más fina del suelo, formada por partículas por debajo que contiene bastante más arcilla que
‫ﻃﻠﺒﺎً ﻭﺃﻋﻼﻫﺎ ﺳﻌﺮﺍً ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻮﻕ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‬
minerales inferiores a 0,002 mm (clasificación la capa superior. Es generalmente muy densa y
BSI generalmente usada en Europa) ó 0,005 mm está separada de la capa superior por un límite
434 (clasificación ASTM para los EEUU). Tiene netamente definido. Generalmente, impide el
fuertes propiedades aglutinates (a través de la drenaje y resulta plástica y pegajosa cuando está
Clam adsorción) para agua y sustancias químicas. húmeda y dura cuando está seca.
A common, non-specific name used colloquially
for a range of bivalve mollusc species including 䌞ᶥ D 䌞ᶥ⋈
members of the genera Mercenaria, Meretrix, ᶥὪ弝䌘ᒳⶆ䕌☴㴊坮ᢌ웍㮷⊕ᔔ㉱䋹웉ㆭ㎸ ៹ᔔᶥὪ㴊웛㉚៼ᒐᒆ⋈ⲔⳄ᪱ⶏ⵺ᾠ㴊䌞ᶥ
Mya and Tapes, which are cultured or harvested in 嚠㮮㴊ᢌ䌁䎁䕥웊⢜⊕ᔔ㉱䋹웉䘔ᶃ嚠㮮㴊ᢌ 㴊ᒳᒑᶥ⋈ᄾ៼䕙⸊嚠Ⓘ☎䡺≌ᄽⶏᒆᒰ巤Ⓘ
many parts of the world. 䌁䎁䕥웊㴊㺅㣯弝䌘⸊⢖ᄾ∉៽ⶏ☎◀㴊䕙᪎ ⲔⳄ㴊ᒐ嘿㯒ᄾ∉ᒆ䢲峁㼓⨘㊺웍㗴㔅ⱼ嚠Ⓘ
㊺ᬒᦜ⇬㣯厮웉嚠噍᪾峊ᗢ㮮웊㴊㣿⚭ᄾ ⶏỗ⚭ᬒ䌞⚭웍⓸㡫ⱼᷠ㻲ᄾ
Clam
Nom commun non spécifique regroupant plusieurs .(‫ﻃﻴﻦ )ﺍ‬ ‫ﻃﺒﻘﺔ ﻃﻴﻨﻴﺔ‬
espèces de mollusques bivalves, renfermant des ‫ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﻋﻀﻮﻳﺔ ﺃﺻﻐﺮ ﻣﻦ‬،‫ﺃﺩﻕ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬ ‫ ﻃﺒﻘﺔ ﻭﺳﻄﻰ ﺃﻭ ﺳﻔﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﻴﻦ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
espèces des genres Mercenaria, Meretrix, Mya et (‫ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‬BSI ‫ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ )ﻃﺒﻘﺎً ﻟﺘﻘﺴﻴﻢ‬0.002 ‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﻭﺗﺘﻤﻴﺰ‬.‫ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻮﻗﻬﺎ‬
Ruditapes, qui sont cultivés ou récoltés dans de ‫ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ‬ASTM ‫ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ )ﺣﺴﺐ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬0.005 ‫ﺃﻭ‬ ،‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ ﺗﻌﻮﻕ ﻣﺴﺎﺭ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬.‫ﺣﺪﻭﺩﻫﺎ ﺍﻟﻌﻠﻴﺎ ﺑﺎﻟﺤﺪﺓ ﻭﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬
‫ ﻭﻳﻤﺘﺎﺯ ﺍﻟﻄﻴﻦ ﺑﺨﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬.(‫ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ .‫ﻋﺎﻣﺔ ﻣﺮﻧﺔ ﻭﻟﺰﺟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻃﺮﻳﺔ ﻭﺻﻠﺒﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺠﻒ‬ ً ‫ﻭﻫﻲ‬
nombreuses régions du monde.
.(‫)ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺩﻣﺼﺎﺹ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ‬
Almeja
Nombre común, no específico, usado 439
coloquialmente para un rango de especies de 437
moluscos bivalvos, que incluye miembros del Climate
género Mercenaria, Meretrix, Mya y Tapes, que se Clay (b) Condition of the atmosphere in a particular region
cultivan o cosechan en muchas partes del mundo. Very fine-grained soil of colloid size; a plastic over a long period of time. Climate is a long-term
(putty-like) cohesive soil which shrinks on drying, summation of atmospheric elements (e.g. solar
䵪䌁 expands on wetting and when compressed gives radiation, temperature, humidity, frequency and
ᦋ⥲㻲ό䵪ᄽⰍ䵪ᄽ㏽丈ᬒ宬䵪ᶮ᠋㴊ᩒό䌁 up water, exhibiting considerable strength when amount of precipitation, atmospheric pressure,
嗵ᗙ᤮㣯㴊巤䁓᪓嚠䁶웍䵪䌁ᶮᒜ㯒ᒐ刾ᾠᶶ air dried. speed and direction of wind) and their variations.
ᧀ伱᠁㈜ᬒ⧛䨽ᄾ
Sol argileux Climat
‫ﺣﻠﺰﻭﻥ‬ Sol à grains très fins, de taille colloïdale; sol Etat durable de l’atmosphère, soit dans un lieu
‫ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺴﻤﻴﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬،‫ ﻻ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﻮﻉ ﺑﻌﻴﻨﻪ‬،‫ﺍﺳﻢ ﺷﺎﺋﻊ‬ plastique et cohésif, qui se rétracte en séchant et particulier (microclimat) soit dans une région.
،‫ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺼﺮﺍﻉ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﺟﻨﺎﺱ ﺍﻟﻤﻴﺮﺳﻴﻨﺎﺭﻳﺎ‬ se dilate en s’humidifiant; lorsqu’il est compacté, Le climat est la somme calculée sur une longue
‫ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺰﺭﻉ ﺃﻭ ﺗﺼﻄﺎﺩ ﻓﻲ‬،‫ ﺍﻟﻤﺎﻳﺎ ﻭﺍﻟﻤﺼﺮﺍﻁ‬،‫ﺍﻟﻤﻴﺮﻳﺘﺮﻛﺲ‬ il perd son eau; exhibe une grande résistance à la période de tous les éléments atmosphériques, par
.‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‬ tension quand il est séché à l’air. exemple le rayonnement solaire, la température,
l’humidité, la nature (fréquence et volume) des
435 Arcilla (b) précipitations, la pression atmosphérique, enfin la
Suelo de grano muy fino, de tamaño coloidal; vitesse et la direction des vents, ainsi que de leurs
Clam culture suelo plástico, cohesivo (como masilla) que se variations.
Branch of conchyliculture specialized in the encoge cuando se seca, se expande cuando se
breeding and rearing of bivalve molluscs of the humedece y se comprime cuando libera agua, Clima
family Veneridae (e.g. Ruditapes spp.). mostrando considerable dureza cuando se seca al Condición de la atmósfera en un lugar específico
aire. (microclima) o en una región en un período
Vénériculture prolongado de tiempo. Se define como la suma
Branche de la conchyliculture spécialisée dans la 䌞ᶥ E a largo plazo de los elementos atmosféricos (por
propagation et la culture de mollusques bivalves 䝼䌘ᾭ⊕ᄽ弝䌘巤Ⓘ䕌☴㴊ᶥὪ웜ᒆ䁓ỗ⚭웉 ej., la radiación solar, temperatura, humedad,
appartenant à la famille Veneridae (e.g. les ㌿㛶㤼웊㴊䌞䕙⚭ᶥὪ웍⓸㡫ⱼᖠ⮼䖯웍ᩞ㗴 frecuencia y cantidad de precipitaciones, presión
palourdes - Ruditapes spp.) ⱼᖠ䠮䝆웍⦪ᨑⱼᖠᢀ㊺웍䄀㊚⓸㡫᪔웍ᖠⳄ atmosférica y velocidad y dirección del viento) y
㿀ᢀ㵾◙ᾭ㴊◀┬ᄾ de sus variaciones.
Cultivo de almejas
Rama de la conchicultura especializada en la .(‫ﻃﻴﻦ )ﺏ‬ ㊚᚟
reproducción y cría de moluscos bivalvos de la ‫ ﻭﻫﻲ ﺗﺮﺑﺔ ﻃﻴﻨﻴﺔ ﻣﺮﻧﺔ‬،‫ ﻏﺮﻭﻳﺔ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬،ً‫ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺟﺪﺍ‬ ᶮ嘉尅㴊ⱼ屺㈻᠋웍⹖ᒆᧀṥᾭ㊚㴊㤼ᠻᄾ㊚
familia Veneridae (por ej., Ruditapes spp.). ‫ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻂ‬،‫ﻣﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ﺗﺘﻘﻠﺺ ﺑﺎﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺗﺘﻤﺪﺩ ﺑﺎﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﻞ‬ ᚟ⲵ尅ⱼⶥ᠋᪊䁓ᾭ㊚ᵦ⇖웉ᘑ 웛ᾰ岹嘖
‫ﻳﺘﺤﺮﺭ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺗﺘﻤﺘﻊ ﺑﻘﻮﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻔﻴﻔﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ ⊊ᄽ㒯┬ᄽ㔅┬ᄽ峓㊺㴊弗㨍ᬒ⯶塕ᄽᾭ㊚ᨑ
䵪䌁᠁㈜ ᤡᄽ彔᪗ᬒ彔嚥웊㴊⛁ᬒᩐ៼ᩞᦜᄾ
ᒙ屮ᕔᔑ⒞䵪䁗웉 䵪ᕚ⋤웊ᩒό䌁嗵ᗙ᤮㣯
㴊䓇㈜ᬒṿ䜸㴊厣䌁᠁㈜ᢌ⮵ᄾ ‫ﻣﻨﺎﺥ‬
‫ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﺥ‬.‫ ﻓﻲ ﺇﻗﻠﻴﻢ ﻣﺎ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ‬.‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺠﻮ‬
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺣﻠﺰﻭﻥ‬ ‫ﻫﻮ ﻣﺤﺼﻠﺔ ﻗﻴﻢ ﻭﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺠﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺪﻯ ﺍﻟﻄﻮﻳﻞ‬
‫ﺃﺣﺪ ﻓﺮﻭﻉ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺼﺪﻓﻴﺎﺕ ﻳﺘﺨﺼﺺ ﻓﻰ ﺇﻛﺜﺎﺭ‬ ‫ ﻛﻤﻴﺔ ﻭﺗﻜﺮﺍﺭ ﺳﻘﻮﻁ‬،‫ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬،‫ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬،‫)ﻣﺜﻞ ﺍﻹﺷﻌﺎﻉ ﺍﻟﺸﻤﺴﻲ‬
Veneridae ‫ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺫﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﺮﺍﻋﻴﻦ ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ .(‫ ﺳﺮﻋﺔ ﻭﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺮﻳﺢ‬،‫ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺠﻮﻱ‬،‫ﺍﻷﻣﻄﺎﺭ‬
(Ruditapes spp. ‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬

57
440 .‫ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﻣﻴﻮﻝ ﺍﻷﺭﺽ‬ Racimo
En cultivos suspendidos de moluscos:
Clinical 443 conglomerado de ostras o mejillones en
crecimiento.
Pertaining to or founded on actual observation.
Clinique Clisimeter, lyra- ᒸ
A simple instrument consisting of a sighting 嗵ᗙ᤮㣯Ḉ᪐᠁㈜ᒳ웛㮥尅ᒳ㴊叁厣⢜㣧䵔䛠
Faisant partie de ou basé sur l’observation.
device, a hanging ring, and a bottom weight, ⢖㴊ᵨᷝᄾ
Clínico used by surveyors to obtain a quick estimate
Pertinente o fundado en observaciones reales. of distances and to measure ground slopes and
‫ﻋﻨﻘﻮﺩ‬
.‫ ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﺃﻭ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﻨﺎﻣﻲ‬:‫ﻓﻰ ﻣﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻘﺔ‬
vertical angles.
ᒺ┐㴊
Clisimètre en forme de lyre
∤峋偈≥ᒳᩗ㨶㴊⢜ᒔᓑ㵾៹㴊ᄾ
Instrument topographique simple comportant un
446
‫ﻣﺮﺿﻲ‬ collimateur, un anneau de fixation et une masse
‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑـ ﺃﻭ ﻗﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ‬ en forme de poire. Utilisé pour obtenir une Clutch
rapide estimation de distances horizontales et A group of eggs laid at the same time. Most fish
441 pour mesurer des pentes de terrain et des angles lay eggs in clutches. More specifically the term
is sometimes used to relate to groups of eggs that
verticaux.
remain together; for example some fish species lay
Clinometer Clisímetro de lira their eggs in a nest rather than letting them drift
In topography: an instrument for measuring Instrumento simple que consiste en un aparato freely in the water column.
slopes or vertical angles, usually consisting of a visual, un anillo que sirve para colgarlo y un peso
vertical graduated arc along which freely slides a debajo, usado por los topógrafos para obtener Ponte
pendulum; a sighting device is fixed on top of the una estimación rápida de distancias y para medir Groupe d’œufs pondus au même moment. La
clinometer. pendientes y ángulos verticales del terreno. plupart des poissons déposent leurs œufs en
“pontes”. Utilisé parfois plus spécifiquement pour
Clinomètre ㊺⓹ᕰ웍ᾯ㪺웎 désigner des groupes d’œufs qui restent ensemble;
En topographie: instrument de mesure des pentes ᒆ䁓㮷㸊ᡌᕰᄽᒆᒰ✲⦈㴊ᶌ㨵ᄽᒆᒰ塓Ḉ⸊ par exemple, certaines espèces de poisson
ou des angles verticaux; comporte généralement ⢖㴊䈆᧛ᕰᳮ웍㏑塕ᕀ᫞᩵㮮∉♱嚥ᖶ㏑呣䁁 déposent leurs œufs dans un nid plutôt que de les
une graduation circulaire devant laquelle un ᬒ㏑塕ᷧ┬ᬒᕶ偘ᄾ laisser flotter librement dans l’eau.
pendule oscille librement; la partie supérieure du
clinomètre comporte une ligne de visée. ‫ﻛﻠﻴﺴﻴﻤﺘﺮ ﻟﻴﺮﺍ‬ Puesta de huevos
‫ ﺣﻠﻘﺔ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻭﺛﻘﻞ ﺭﺃﺳﻲ‬،‫ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺴﻴﻂ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﺮﺅﻳﺔ‬ Grupo de huevos depositados al mismo tiempo.
Clinómetro ‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﻮﻥ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺳﺮﻳﻊ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﻭﻟﻘﻴﺎﺱ‬ La mayoría de los peces ponen huevos en
En topografía: instrumento para medir pendientes .‫ﺍﻟﻤﻴﻮﻝ ﻭﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ‬ nidadas. Este término a veces se usa en forma mas
o ángulos verticales, generalmente consistente en espécifica, para referirse a grupos de huevos que
un elemento vertical graduado, a lo largo del cual
se desliza libremente un péndulo, y un aparato de 444 permanecen juntos; por ejemplo algunas especies
de peces ponen sus huevos en un nido en vez de
visualización que se fija en la parte superior del dejarlos derivar libremente en la columna de agua.
clinómetro. Clone
A population derived from a single organism. In ᒆ⣿᧻
ᛄⰢᕰ웍勧峖ᕰ aquaculture: an asexually-derived population of ᶮ᪒ᒆⱼ屺ᔭᢀ㴊ᒆ⣿᧻웍ᾭᾠ⯶挂䌁⢖⣿ᶶ
ᶶ◨⇬ᒳ웛ᒆ䁓㮮ᔔ㏑塕ᷧ┬⢜ᕶ偘㴊ᕰᳮᄾ organisms that have been established in culture ᔭ᧻ᄾⶏⱼ⵺ᤦᒙ屮ᶶ㮮ᔔᒔᙣ⦇ᶮᒆ叽㴊ᒆ
嚠Ⓘ㮷ᒆᒰ⒬ⶏᣁ┬㴊Ḉ㵺ⰿ᪗㴊ᶌ▭⸊⢖웍 from a single, initially isolated individual or cell, ⣿᧻㵾៹㴊웜ᘑ ⹖ᔡ挂䌁䁓䌁⤐∉ᕲ㴊᧻ᔭ
㍅㷆ᶌ▭ⶏᒆᒰ䡰㮷㕗᤮㴊嬥⫌웍ᶮᛄⰢᕰ㴊 for example macroalgae. ᶮ⑨᠋웍䚒ᒓⲵᖁ៼ᶮ㊺⋈ᒳ䡰㮷㖈㏴ᄾ
廼坮∏佋㷆ᒆᒰ㸊ᡌᕰᄾ
Clone ‫ﺗﺠﻤﻊ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﻣﻴْﻞ‬ Population provenant d’un seul organisme. En .(‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﻳﺘﻢ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ )ﺃﻱ ﺩﻓﻌﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ ﻳﺘﻜﻮﻥ‬،‫ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻤﻴﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‬ aquaculture: population d’organismes provenant de .(‫ﻭﻣﻌﻈﻢ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺗﻀﻊ ﺑﻴﻀﻬﺎ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ )ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺠﻤﻊ‬
‫ ﻭﻳﺜﺒﺖ‬،‫ﻋﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﻗﻮﺱ ﺭﺃﺳﻲ ﻣﺪﺭﺝ ﻳﺘﺤﺮﻙ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻨﺪﻭﻝ ﺑﺤﺮﻱ‬ la reproduction asexuée d’une cellule ou individu ‫ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺫﻟﻚ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎً ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬،ً‫ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪﺍ‬
.‫ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺔ ﺍﻟﻜﻠﻴﻨﻮﻣﺘﺮ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﺮﺅﻳﺔ‬ isolé, par exemple de microalgues. ‫ ﻣﺜﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻀﻊ ﺑﻴﻀﻬﺎ ﻓﻲ‬،‫ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺗﻈﻞ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ‬
ً ‫ﺃﻋﺸﺎﺵ‬
.‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺣﺮﺓ ﻳﺠﺮﻓﻬﺎ ﺍﻟﻤﺎء‬
Clon
442 Población derivada de un solo organismo.
En acuicultura: población resultante de la 447
Clinometer, optical- reproducción asexual de organismos que han
A precise pocket instrument commonly used sido establecidos en cultivo desde una célula Coagulation, chemical-
by foresters to estimate tree heights through the o individuo aislados inicialmente, por ejemplo A process in which chemical coagulants are put
measurement of a vertical angle. It can also be macroalgas. into water to form settleable blocs from suspended
used in topography to measure ground slopes. colloidal solids.
៑崌
Clinomètre optique 叽㔖ᔔ᧛ᒰ㮥㣯ᗙ㴊䘪ᗙᄾ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛嚠噍 Coagulation chimique
Petit instument communément utilisé par les ≿ⶆᢣᢌ䁁ᢀⷫ㴊᧛ᒰᒰᗙ⢜䕌䝤웉ᘑ ᾭḑ Processus dans lequel des coagulants chimiques
forestiers pour estimer avec une bonne précision 䲁䌁웊㴊ṿ᠁▀䅑叽ⷫ㴊ᄽⱦ⚭ᩗ㔖㴊㮥㣯 sont introduits dans l’eau pour que les matières
la hauteur des arbres par la mesure d’un angle 䘪ᗙᄾ colloïdales en suspension se déposent sous la
vertical. Il peut aussi être utilisé en topographie ‫ﻣﺴﺘﻨﺴﺦ‬ forme de blocs.
pour la mesure de pentes du terrain. :‫ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬.‫ﻋﺸﻴﺮﺓ ﻧﺸﺄﺕ ﻣﻦ ﻛﺎﺋﻦ ﻓﺮﺩ ﺑﺎﻻﺳﺘﻨﺴﺎﺥ‬
‫ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﻧﺎﺗﺞ ﻻﺟﻨﺴﻲ ﻭﺃﺻﻮﻟﻪ ﻣﻦ ﻛﺎﺋﻦ ﻭﺍﺣﺪ ﺃﻭ ﺧﻠﻴﺔ‬ Coagulación química
Clinómetro óptico .‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬،‫ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﻌﺰﻭﻟﺔ‬ Proceso por el cual se incorporan coagulantes
Instrumento de bolsillo, preciso, comúnmente químicos al agua para formar bloques de sólidos
usado por expertos en bosques para estimar las coloidales suspendidos.
alturas de los árboles a través de la medida de 445
un ángulo vertical. También puede usarse en ᡣ䕙웍ᦜ⇬㴊웎
topografía para medir pendientes del terreno. ᶮ㊺ᒳᤦ៫ᦜ⇬ᡣ䕙ᣈᘅ✲㏴㴊䝼ᗙ㣯厮◨⢖
Cluster ᩵㌏㑆㴊ᵨᷝ㴊噍䂑ᄾ
ᛄⰢᕰ웍៏⇬㴊웎 In mollusc suspended culture: an agglomerate of
ᒆ䁓⽴⸝웉䈧㪌ᄽ㺓ᖖ웊⑫ᕀ嚠Ⓘ㮮ᔔ嚠噍㏑ growing mussels or oysters. ‫ﺗﺠﻠﻂ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ‬
塕ᕶ偘ⷫᖶ㏑⺗ⶮ慞┬㴊䍄㻴㴊伜㩓ᕰᳮᄾᶮ ‫ ﻟﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ‬،‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻀﺎﻑ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺠﻠﻄﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء‬
Grappe .‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺇﻟﻰ ﻛﺘﻞ ﺗﺘﺮﺳﺐ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬
ᶶ◨⇬ᒐ웍∉ᓥ᩵ᕫ㮮ⷫ㏑塕ᶶ巨㴊ᷧ┬ᄾ Conchyliculture en suspension: agglomérat de
‫ﻛﻠﻴﻨﻮﻣﺘﺮ ﺑﺼﺮﻱ‬ moules ou d’huîtres en élevage.
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺩﻗﻴﻖ ﻳُﺤﻤﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻴﺐ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻋﺎﺩﺓ ﻋﻠﻤﺎء ﺍﻟﻐﺎﺑﺎﺕ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ‬
‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬.‫ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻷﺷﺠﺎﺭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﻴﺎﺱ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺭﺃﺳﻴﺔ‬

58
448 Zone côtière écosystèmes et de la biodiversité.
La bande de terre sèche et la mer adjacente où
l’écologie et l’utilisation de la terre ont un effet
Código de Conducta para la Pesca
Coastal area Responsable (CCPR)
direct sur l’écologie et l’utilisation de la mer, et
A geographic entity of land and water affected Código elaborado por la FAO en el que se
vice-versa. Pour l’aménagement de la zone côtière:
by the biological and physical processes of both establecen principios y normas internacionales
entité géographique qui comprend à la fois les
the terrestrial and the marine environments, para la aplicación de prácticas responsables con
régions terrestres et celles submergées de la côte
and defined broadly for the purpose of natural miras a asegurar la conservación, la gestión y
maritime, définie légalement et administrativement
resources management. Coastal area boundaries el desarrollo eficaces de los recursos acuáticos
dans cette perspective.
usually change over time without regard to vivos, con el debido respeto del ecosistema y de la
enabling legislation. Costera, zona biodiversidad.
La banda de tierra seca y el espacio de océano
Région côtière 厥厩ᖁ㒚ᒠ仒ᓀ∎ᢟ웉&&5)웊
adyacente, cuya tierra, ecología y uso afectan
Entité géographique de terres et eaux influencée 㮷)$2ᢼ∠㴊∎ᢟ웍∉ᕔ㊺㮥㮥㣯及㔖㴊ⶏ⯎
directamente la ecología y uso del espacio
par les processus biologiques et physiques des ᙣ⤪ᄽ䈧㪌ᬒ▆ᩗᬒ≿㮥⚇䎁䕥ᬒ㮥㣯ᾠ⺽⚭
oceánico, y viceversa. En Manejo de zonas
milieux terrestres et marins, définie en vue de la ┚ⶏ㴊⊐塓㴊偘┬웍偊∠ᔌ厥厩ᖁ㊺ᔭ᠁㈜ᬒ
costeras: entidad geográfica que incluye tanto las
gestion des ressources naturelles. Généralement 㒚ᒠ∤呻ᨥ㪌ᬒ仒ᓀ㴊ᶃ峋⺍ᡌᄾ
áreas terrestres como las sumergidas de la costa
les limites des régions côtières changent
marina, definida legal o administrativamente para ‫ﻣﺪﻭﻧﺔ ﺳﻠﻮﻙ ﺭﺷﻴﺪ ﻷﻧﺸﻄﺔ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺴﻤﻜﻰ‬
périodiquement sans adapter la législation.
tal propósito. ‫ﻣﺪﻭﻧﺔ ﺻﺎﻏﺘﻬﺎ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻟﻸﻣﻢ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺗﺘﻀﻤﻦ‬
Costera, área - ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﺲ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻟﺔ‬
Entidad geográfica de tierra y agua afectada por los
㏽⌾⒬
،‫[ﻟﻠﺼﻴﺪ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ] ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻣﺔ‬
៼㮥⚇⇬ᬒ㮮嚚㵺⨫㵾ᔘ◷᭓㴊⓸ᶥᶶ⒬ᬒ㵾
procesos físicos y biológicos del ambiente terrestre ‫ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺴﻠﻴﻤﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﻣﻊ ﺍﺣﺘﺮﺍﻡ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
坁㴊㏽㎑䄀屺ᄾᢀᔔ㍅㏽⒬䈧㪌㴊㵴㴊웛᪒ⱼ
y marino, definida en forma muy general con el .‫ﺍﻟﺒﻴﺌﻲ ﻭﺍﻟﺘﻨﻮﻉ ﺍﻟﺤﻴﻮﻱ‬
ᦋ⥲㏽⌾㴊峌ᶶᬒ㊺ᒑ坮ᢌ㴊ᶶ㪌⇬∤ᗙ웍
objetivo de administrar los recursos naturales.
ᓀᔌ㍅㏽⒬䈧㪌㴊㵴㴊ᶮ㍛☑⢜仒⯅ᒐᒑ㴊
Las fronteras de las áreas costeras generalmente
cambian con el tiempo sin relación con la
∠ᓏᄾ 453
legislación vigente. ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺳﺎﺣﻠﻴﺔ‬
‫ ﻭﺗﺆﺛﺮ‬، ‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﻟﺠﺎﻓﺔ ﻭﻣﺎ ﻳﺠﺎﻭﺭﻫﺎ ﻣﻦ ﻣﺴﻄﺢ ﻣﺎﺋﻲ ﻟﻠﺒﺤﺮ‬ Code of Practice for Fish and Fishery
㍅㏽ᶶᧀ Products
‫ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺗﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬
᪒ⱼᩝᢶ峌ᶶᬒ㏽㎑㨵Ἁ㴊㮥㣯ᬒ㪌ᦜ噍䂑◷
‫ ﺣﻴﺰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻲ‬:‫ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬.‫ﻭﺍﻟﻌﻜﺲ ﺻﺤﻴﺢ‬ The draft for the Aquaculture section of this
᭓㴊峌ᶶᬒ㊺ᗙ㴊ᶶ㪌⇬∤ᗙ웍ⲵᓀᔌ䡰㞼及 ً‫ ﻭﺗﺤﺪﺩ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺎ‬،‫ﻳﺸﻤﻞ ﺍﻟﻴﺎﺑﺴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻐﻤﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺷﺎﻃﺊ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ code, prepared by FAO, is presently under review
㔖㴊䈧㪌䚒┅㍡∠ᓏ㴊ᄾ㍅㏽ᶶᧀ㴊嘿㯒嚠Ⓘ
.‫ﺃﻭ ﺇﺩﺍﺭﻳﺎً ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻬﺪﻑ‬ by the Codex Alimentarius Committee on Fish
崕㷆ⱼ屺䚒ᩗ㮥ᩞᦜ웍䚒ⱦ嶆㍛☑㴊㻴∠ᄾ
and Fishery Products. The new text should give
‫ﺣﻴﺰ ﺳﺎﺣﻠﻲ‬ particular attention to biological agents such
‫ﺣﻴﺰ ﺟﻐﺮﺍﻓﻲ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻭﺍﻟﻤﺎء ﻳﺘﺄﺛﺮ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
451 as bacteria (Salmonella spp., Vibrio spp.) and
‫ ﻭﺗﺤﺪﺩ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﻡ ﺑﻐﺮﺽ‬،‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﺮﻱ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ parasites (Clonorchis sinensis) of human health
‫ ﻭﺗﺘﻐﻴﺮ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬.‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬ Cockle significance, chemical contaminants (heavy metals,
.‫ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﻌﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ‬ Bivalve mollusc of the genus Cerastoderma. Name agricultural pesticides, industrial chemicals) and
originally applied to a single species popular as residues of veterinary drugs (antibiotics).
food in the UK.
449 Code d’usage du poisson et des
Coque produits de la pêche
Mollusque bivalve appartenant au genre La section de ce code concernant l’aquaculture,
Coastal plain
Cerastoderma. Nom originellement donné à une telle que proposée par la FAO, est en ce moment
A plain composed of gently sloping or flat strata
seule espèce dont la consommation était très discutée au Comité du Codex Alimentarius
of sedimentary material fronting the sea coast and
répandue en Grande Bretagne. pour le poisson et les produits de la pêche. Le
generally derived from a recently emerged portion
nouveau texte devrait principalement attirer
of the seabottom. Berberecho l’attention sur des agents biologiques tels que
Molusco bivalvo del género Cerastoderma. des bactéries (Salmonella spp., Vibrio spp.) et
Plaine côtière
Nombre aplicado originalmente a una sola especie, parasites (Clonorchis sinensis) importants pour
Une plaine, avec ou sans une légère déclivité,
alimento muy popular en el Reino Unido. la santé humaine, sur des produits chimiques
constituée de strates de matières sédimentaires, en
bordure des côtes et généralement provenant d’une 䵪웍䴼 de contamination (métaux lourds, pesticides
partie du fond de la mer récemment émergée. 撥䵪⋤㴊ᩒό䌁嗵ᗙ᤮㣯ᄾᨥⷫ㣿⦍ᶮ䥷ᶃ☎ agricoles, produits industriels) et sur les résidus de
ᩝㆨ噔㴊ᒆ䁓彥㮮䵪㴊᪓䁶ᄾ médicaments vétérinaires (antibiotiques).
Costera, planicie-
Planicie compuesta por pendientes suaves o ‫ﺍﺻﺪﺍﻑ‬ Código de Prácticas para la Pesca y
estratos planos de material sedimentario, frente a la .(Cardium) ‫ﺭﺧﻮﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺫﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﺮﺍﻋﻴﻦ ﻣﻦ ﺟﻨﺲ ﻛﺎﺭﺩﻳﻮﻡ‬ los Productos Pesqueros (CPPP)
costa marina, que en general deriva de una porción ‫ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﺳﻢ ﻟﻨﻮﻉ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﺎﺋﻊ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻐﺬﺍء ﺁﺩﻣﻲ ﻓﻲ‬ El borrador de la sección sobre acuicultura de este
de fondo marino recientemente emergido. .‫ﺍﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬ código, elaborado por FAO, está siendo revisado
en la actualidad por el Comité del CODEX sobre
㕮㏽⓹ᨥ Pescado y Productos Pesqueros. El nuevo texto
巨≿㏽㎑㏽⌾ᄽ㮷㌏䁵㣯⓹ᨥ⢜ᷧᶶ⸊⢖㴊⓹ 452 debería prestarle particular atención a agentes
ᨥ웍嚠Ⓘⷫ㔖ᔔ㏽┛ⶆ噗Ⳅ嶸ᢀⷫ㴊坮ᢌᄾ biológicos como las bacterias (Salmonella spp.,
‫ﺳﻬﻞ ﺳﺎﺣﻠﻲ‬ Code of Conduct for Responsible Vibrio spp.) y parásitos (Clonorchis sinensis) de
ً ‫ﻣﺴﻄﺢ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﻗﻠﻴﻼ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺭﺳﻮﺑﻴﺔ‬ Fisheries (CCRF) importancia significativa para la salud humana,
‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﺳﻮﺑﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﻋﻴﺔ‬،]‫ﻓﻲ ﺇﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺴﺎﺣﻞ [ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ FAO-formulated code, which sets out principles los contaminantes químicos (metales pesados,
.‫ﺍﻟﺘﻰ ﺗﺮﺍﻛﻤﺖ ﺣﺪﻳﺜﺎً ﻣﻦ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ and international standards of behaviour for pesticidas agrícolas, productos químicos
responsible aquaculture and fisheries practices industriales) y residuos de drogas empleadas en
with a view to ensuring the effective conservation, veterinaria (antibióticos).
450 management and development of living aquatic 嚈㮮ᔔ挂䌁ᬒ㊺ᔭᭇ㴊仒ᓀ偊ᢟ
resources, with due respect for the ecosystem and 㮷䖜᠟㴊剫偊ᢟ㴊㊺ᔭ᠁㈜坮ᢌ䧏䃅㇩㮷厥厩
Coastal zone biodiversity. 挂䌁ᬒ㊺ᔭᭇ㴊彥ᭇ㍛៾⁚᫞ᖠ噡仒∧岋ᄾⰶ
The band of dry land and adjacent ocean space in 㴊Ⰽⶲ⊌≿≿ᕀ䌁᛫┽ⶏ塓倇➕ᓏ㴊㮥㣯ᵦ⇖
which land ecology and use directly affect ocean Code de conduite pour une pêche
responsable (CCPR)  䕌䩒㌟屮㊕䩒ᄽ▭䩒ᬒ≊㮥䳱᧔⸣㸄᪾䳱ᄽ
space ecology and use, and vice versa. For Coastal ᦜ⇬㋧⹙㣯塓塗⋤ᄽᠢᒠⷆ䳱ᣈᄽ⑫ᒠᦜ⇬ᭇ
Zone Management: a geographic entity including Code formulé par la FAO qui définit des principes
et des normes internationales de comportement ᬒ᠃䧵⤝㮥䎦㈑㯟䕟ᔎ㣿ᢱ㴊៹㍮ᄾ
both terrestrial and submerged areas of the sea
coast, defined legally or administratively for this pour garantir des pratiques d’aquaculture et de .‫ﻣﺪﻭﻧﺔ ﻣﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻭﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺳﻤﻜﻴﺔ‬
purpose. pêche responsables en vue d’assurer effectivement ‫ﻣﺴﻮﺩﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺪﻭﻧﺔ ﻭﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﺪﺗﻬﺎ‬
la conservation, la gestion et le développement ‫ ﺗﺘﻢ ﻣﺮﺍﺟﻌﺘﻬﺎ ﺣﺎﻟﻴﺎ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﻟﺠﻨﺔ ﺻﻴﺎﻏﺔ‬،‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ ﻭﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ‬
des ressources bioaquatiques, dans le respect des

59
‫ ﻭﺳﻴﻌﻨﻰ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‬.‫ﺍﻟﻤﺪﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻤﺼﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻤﺎﺳﻚ‬ 459
‫ ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻧﻴﻼ ﻭﺍﻟﺒﺎﻛﺘﺮﻳﺎ‬،‫ﺑﺎﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‬ ‫ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﻤﻊ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ‬:‫ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
‫( ﻭﺍﻟﻄﻔﻴﻠﻴﺎﺕ‬.Salmonella spp, Vibrio spp) ‫ﺍﻟﻮﺍﻭﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﺒﻌﺾ‬
،‫( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺻﺤﺔ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ‬Clonorchis sinensis)
Collector (seed-)
Underwater device used to collect sticky eggs and
،‫ ﻣﺒﻴﺪﺍﺕ ﺍﻵﻓﺎﺕ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ‬،‫ﻭﺍﻟﻤﻠﻮﺛﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ )ﺍﻟﻤﻌﺎﺩﻥ ﺍﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻮﺛﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ( ﻭﻣﺘﺒﻘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﻘﺎﻗﻴﺮ ﺍﻟﺒﻴﻄﺮﻳﺔ )ﺍﻟﻤﻀﺎﺩﺍﺕ‬ 457 settling larval stages such as mussel or oyster spat.
.(‫ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ‬ Collecteur
Cohort Dispositif sous-marin pour rassembler des œufs
(a) A sub-population. If a population is divided
454 into several groups based on spawning date, the
collants ainsi que des larves de moules et d’huîtres
en fase de sédimentation.
population is divided into age cohorts.
Coefficient of permeability (K) (b) A rank within a hierarchy of taxonomic Colector de semillas
For soils: the rate of water flow through the soil classification; a category comprising a group of Dispositivo subacuático para recoger los huevos
per unit time, usually expressed in m/second or in families. pegajosos y las etapas larvales del mejillón o de la
cm/second. Mostly used for civil engineering. ostra en fase de sedimentación.
Cohorte (a)
Coefficient de perméabilité (K) a) Sous-population. Lorsqu’une population est 塍嵌ᳮ웉䁓⇖웎웊
Pour les sols: quantité d’eau écoulée à travers le divisée en plusieurs groupes en fonction de la date 㮮ᔔ⮼嵌䌞⚭᧻ᬒᶀ㷆岼㈻│ᗙ웍 叁厣ᄽ㣧
sol pendant un temps donné, généralement exprimé de frai, on dit qu’elle est divisée en cohortes d’âge. 䵔㴊厣䥝㴊㊺ᒑ佋䗴ᄾ
en m/seconde ou en cm/seconde.Principalement (b) Un rang dans une hiérarchie de classification
utilisé pour les travaux de génie civil. taxonomique; une catégorie comprenant un groupe (‫ﺟﺎﻣﻊ )ﺑﺬﻭﺭ‬
de familles. ‫ ﻭﺍﻷﻃﻮﺍﺭ‬،‫ﺟﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺍﻟﻠﺰﺝ ﺍﻟﻤﻠﺘﺼﻖ‬
Coeficiente de permeabilidad (K) ‫ﺍﻟﻴﺮﻗﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺮﺓ )ﺍﻟﺮﺍﺳﻴﺔ( ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺮﺓ ﻟﺒﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
Para suelos: la tasa de flujo de agua a través Cohorte (a) .‫ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬
del suelo, por unidad de tiempo, generalmente (a) Una subpoblación. Si una población está
expresada en m/segundo o en cm/segundo.
Principalmente usado en ingeniería civil.
dividida en varios grupos según la fecha de 460
desove, dicha población está dividida en cohortes
de edad.
㒝嚕䎁⯶ . (b) Rango dentro de una jerarquía de clasificación
Collector, pelagic eggs-
嚈㮮ᔔᶥὪ웛᧛ᗓⱼ屺᠋㊺㏇噍ᶥὪ㴊嚥┬웍 Device connected to the overflow of a tank in
taxonómica; categoría que comprende un grupo de
嚠Ⓘ仮噄ᓀ䋹䁘⢜᨞䋹䁘ᄾᾭᾠᘅ㮮ᔔ㊗㮮 which fish producing pelagic eggs are held to
familias.
⑫䂑ᄾ spawn; these floating eggs are brought into the
᪒昊䕊㵴 collector by the outflowing water and concentrated
(K) ‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﻧﻔﺎﺫﻳﺔ‬ D ᒆᒰᔠ䘪ᗙᄾ ⸢ᒆᒰ䘪ᗙ⺿⧴ᔭ᧻㴊Ⱬⶥ into a fine-meshed basket by an ascending current.
،‫ ﻣﻌﺪﻝ ﺳﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺰﻣﻦ‬:‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
伱ᢌᓀ䥫⓸ᒰ䕊웍剫䘪ᗙⲵ⺿⧴㵾᪒⓺昊䕊ⷫ
‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻞ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻲ‬.‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬/‫ﻭﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻪ ﻋﺎﺩﺓ ﺑﺎﻟﻤﺘﺮ‬
ᢘᢌ㴊ᄾ䎁䕥ᢌ䌁⋈ㆧ᠋㴊ᒆᒰ䇏䔭웜㮷䥫⓸
Collecteur d’œufs pélagiques
.‫ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﺍﻟﻤﺪﻧﻴﺔ‬ Dispositif monté sur le trop-plein d’un bassin de
ᒰ䁗⸊⢖㴊ᒆᒰ䌁ᢱ웉䇏䔭웊ᄾ
ponte naturelle d’espèces ayant des œufs flottants;
‫ﺟﻤﺎﻋﺔ‬ ceux-ci sont entraînés par l’eau et conduits par un
455 ً‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺴﻢ ﺍﻟﻌﺸﻴﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺑﻨﺎءﺍ‬.‫ﺍ( ﻋﺸﻴﺮﺓ ﻓﺮﻋﻴﺔ‬ courant ascendant vers un panier dont les parois
‫ ﻓﺈﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﺸﻴﺮﺓ ﺗﻘﺴﻢ ﺣﻴﻨﺌﺬ ﺇﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬،‫ﻋﻠﻰ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺾ‬ sont faites de toile calibrée, où ils sont concentrés.
Coefficient of roughness (n) .‫ﻋﻤﺮﻳﺔ‬
In hydraulics: a value given to different surface ‫ﺏ( ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺴﻠﻢ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻔﻲ؛ ﻓﻲ ﻃﺎﺋﻔﺔ ﺗﻀﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬
Recolector de huevos pelágicos
types to assist in the calculation of friction losses Dispositivo colocado en el rebosadero de un
.‫ﺍﻟﻌﺎﺋﻼﺕ‬
in pipes and channels. tanque, en el cual se reunen peces que producen
huevos pelágicos para que desoven; los huevos
Coefficient de rugosité (n) 458 flotantes son arrastrados dentro del colector por el
En hydraulique: valeur affectée à différents types agua de salida, y se concentran en una canasta de
de surface en vue d’estimer les pertes par friction malla fina gracias a una corriente ascendente.
Collateral
dans des tuyaux et canaux.
Anything of value (e.g. property, stock, bonds, 塍嵌ᳮ웍㖈㏴᧻웎
Coeficiente de rugosidad (n) crop, or livestock) pledged as additional security ᒔ㊺㋦㴊㔨㊺㏇㵾噤㴊佋䗴웍ᔭ㖈㏴᧻㴊挂䌁
En hidráulica: el valor dado a diferentes tipos de for the performance of the main obligation such as 伱⯄ᶮ㋦噡仒ᔭ᧻웜ᔭᢀ㴊㖈㏴᧻伱㏇ᢀ㊺㏇
sustrato para ayudar en el cálculo de pérdidas por the repayment of a loan; it is returned to the debtor ⒬៫塍嵌ᳮ᠋⓼嚠噍᪗ᒐ㴊㊺㏇嵌ᒳᢶᒆᒰ≌
fricción en tuberías y canales. when the obligation is fulfilled. 䗗㷂∿ᳮ᠋ᄾᄼ
䌝䍟┬䎁⯶ Q Nantissement ‫ ﺑﻴﺾ ﻃﺎﻓﻰ‬,‫ﺟﺎﻣﻊ‬
㊺ᤡ⇬웛ᓀᔌ⒴᤯刧䈝䈧囙ᬒ㒦囙᠋㴊⫯⭬⧥ Toute chose de valeur (e.g. propriété, stock, culture ‫ﺃﺩﺍﺓ ﺗﻮﺻﻞ ﺑﻔﺘﺤﺔ ﻣﻔﻴﺾ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﻔﺮﻳﺦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺒﻴﺾ‬
ᾷ䚒发ᔎᒓ᪒䌁ḑ仮巨㴊ᛂᄾ agricole ou animaux d’élevage) donnée en caution ‫ ﻭﻳﺘﺠﻤﻊ ﻭﻳﺘﺮﻛﺰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﻤﻠﻪ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺘﺪﻓﻖ‬،‫ﺍﻟﻄﺎﻓﻰ‬
comme garantie additionnelle de réalisation d’une ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻔﻴﺾ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﺍﻟﻨﺎﻋﻢ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺑﺘﺄﺛﻴﺮ ﺗﻴﺎﺭ‬
(n) ‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺧﺸﻮﻧﺔ‬ obligation principale telle que le remboursement .‫ﻣﻴﺎﻩ ﺻﺎﻋﺪ‬
‫ﻌﻄﻰ ﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﺳﻄﺢ‬َ ُ‫ ﻗﻴﻤﺔ ﺗ‬:(‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻈﻢ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﻟﻴﻜﻴﺔ )ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ d’un prêt; il est rendu au débiteur dès que
‫ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻟﻤﻔﻘﻮﺩ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻼﺣﺘﻜﺎﻙ ﻓﻲ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬ l’obligation est accomplie.
.‫ﻭﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ 461
Garantía
Cualquier cosa de valor (por ej., propiedad,
456 reserva, bonos, cosecha, o animales vivos)
Colloid
Finely divided material dispersed in a different
estipulada como garantía del cumplimiento de una
phase, with a particle size lying within the range
Cohesion obligación tal como el pago de una deuda; que
1-1000 nm in diameter. In soils: a soil particle
In soils: the force by which soil particles hold es devuelta al deudor cuando la obligación está
of very small size (from 0.5 μm to 1 μm), either
together. cumplida.
mineral (e.g. colloid clay) or organic (e.g. humus).
Cohésion ⤻⥂ᭇ Because of their high surface area, such particles
Force qui unit entre elles des substances ayant le ᖁᗛᗢᓀ⋫仒ᓁ倇ᓏᤧ>ᘑ ᜅ噞厽㇄@㴊嚃ᤦ usually exhibit strong exchange properties.
même caractère, par exemple des molécules d’eau ᙣ則䚒⤻⥂㴊ⶏᕽ㣯ᭇ  厨ᔭᄽ䜧㿮ᄽᛀᢾᄽ
ᗢ㣯⢜㣸㯢 웜ᶮᓏᤧ⋫仒−㉛᪔웍⤻⥂ᭇ伱◘
Colloïde (a)
ou des particules de sol.
Nom donné aux dispersions de particules
噞䕟ᛀᤧᕀᄾ
Cohesión fines dans un milieu; diamètre des particules
En suelos: la fuerza por la cual las partículas del ‫ﺿﻤﺎﻥ‬ entre 1 et 1000 nm. Dans les sols: particule de
suelo se mantienen unidas. ،‫ ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ‬،‫ ﺍﻟﺴﻨﺪﺍﺕ‬،‫ ﺍﻷﺳﻬﻢ‬،‫ﺃﻱ ﺷﻲء ﺫﻭ ﻗﻴﻤﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ‬ très petite dimension (de 0,5 à 1 micron), soit
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ( ﻳﻮﺿﻊ ﻛﺘﺄﻣﻴﻦ ﺇﺿﺎﻓﻲ ﻷﺩﺍء ﺍﻟﺘﻌﻬﺪ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‬ minérale (par exemple argile colloïdale), soit
ᡣ䛠ᤡ ‫[ﻣﺜﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺩﻓﻊ ﺍﻟﻘﺮﺽ]؛ ﻭﻳﻌﺎﺩ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺪﻳﻦ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﻓﺎء‬ organique (par exemple humus). Présentant des
嚈㮮ᔔᶥὪ웛⤐ᶥὪ弝䌘䕙᪎ᶮᒆ叽㴊ᤡ塕ᄾ .‫ﺑﺎﻟﺘﺰﺍﻣﺎﺗﻪ‬ surfaces relativement grandes, ces particules ont
généralement la propriété d’attirer fortement à leur

60
surface divers minéraux. Coloration Often necessary in conventional pond construction
En technologie alimentaire: le fait d’obtenir to reduce or prevent excessive seepage.
Coloide (a) des poissons dont la chair présente une teinte
Material dividido finamente, disperso en un
particulière moyennant l’addition à leur nourriture
Compactage
medio, con un tamaño de partícula cuyo rango de La densification du sol, (ou autre matière
d’une substance naturelle ou artificielle ou d’un
diámetro es de 1-1000 nm. En suelos: partícula de particulaire), par des moyens mécaniques. Souvent
additif agréé à cette fin par l’autorité compétente.
suelo de tamaño muy pequeño (desde 0,5 a 1 μm), nécessaire lors de la construction d’étangs pour
tanto mineral (por por ej., arcilla coloidal) como Coloración prévenir ou diminuer des infiltrations excessives.
orgánica (por ej., humus). Debido a su gran área En tecnología de alimentos: La obtención de una
superficial, tales partículas generalmente muestran coloración específica de los peces mediante la
Compactación
fuertes propiedades de intercambio. La densificación de un suelo (u otro material
incorporación en su carne de una substancia natural
formado por partículas) por medio de
o artificial, o bién de una aditivo aprobados para
䝼ᗙ este propósito por el organismo oficial competente.
manipulación mecánica. A menudo necesaria en
ᕫᒆ䁓ᒓ᪒㴊㤼⚇ᢌ⯩㴊ᄽ伱䕌㼔㴊㣯厮웍៼ la construcción de estanques convencionales para
弝䌘ᾭ⊕ᶮ웎䔹䋹㵺☊䦉ᵺ᠋ᄾ嚈㮮ᔔᶥὪ웛 ᒐ䣸 reducir o prevenir una excesiva filtración.
ᒆ䁓巤Ⓘ☴⊕웉웎☴䋹웊㴊ᶥὪ弝䌘웍⢜䚋ⲵ 彥ᭇ⤆ⶵᒳ웛嚠噍ᶮ挂䌁彥㣯ᒳᤦ៫伱ⷉ₇ⷀ
㺅㣯厮㴊웉 䝼厮䌞ᶥ웊웍⢜䚋ⲵⶏⷀ㴊웉  ⸊⣿ᡌ㮮ᔔ㇪㵴㴊㴊ᾯ㞼⢜ᕀ⑫㣯厮⢜㒁ᤦ
ᨑ∤
䟖㈜厮웊웍㮷ᔔ៼⑮ᾭ㴊仮巨䁵웍噟䁓弝䌘嚠 嚠噍ⷀ⼶ᾊ㪌㴊ⰿ㍛ᘅᶥὪ웉⢜៼ᕜ弝䌘⚭㣯
ᣈ웍ᘅ挂䜏◨⢖㣿㈐㴊弢䣸ᄾ
Ⓘ៽ⶏ嘉◀㴊ᔪ⧨⚭ᄾ 厮웊䡺≌ᦜᄾ嚠Ⓘⲵᖦ䕥㋦Ở㴊▀嚦ᒳ⣆♋嶆
‫ﺗﻠﻮﻳﻦ‬ 㴊웍ᕫᡕ⊗⢜岸㇨噍┬㴊㒝㖕ᄾ
‫ﻣﺎﺩﺓ ﻏﺮﻭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﺳﻤﺎﻙ ﺫﺍﺕ ﻟﺤﻮﻡ ﺑﺄﻟﻮﺍﻥ ﺧﺎﺻﺔ‬:‫ﻓﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬
‫ﻣﺎﺩﺓ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻭﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﻗﻄﺮﻫﺎ‬ ‫ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺨﻠﻘﺔ ﻓﻲ ﻏﺬﺍء ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬
‫ﺩﻙ‬
‫ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ‬:‫ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬.‫ ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮ‬1000-1 ‫ﻣﺎ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗﻜﺜﻴﻒ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ )ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﻣﺎﺩﺓ ﺣﺒﻴﺒﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ( ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ‬
.‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﺔ‬
‫ ﺇﻣﺎ ﻏﻴﺮ ﻋﻀﻮﻳﺔ )ﻣﺜﻞ‬،(‫ ﻣﻴﻜﺮﻭﻣﺘﺮ‬1 ‫ ؟‬0.5 ‫ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺟﺪﺍً )ﻣﻦ‬ ‫ ﻭﻫﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻹﻧﺸﺎء‬.‫ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ‬
‫ ﻭﺗﺘﻤﺘﻊ‬.(‫ﺍﻟﻄﻴﻦ ﺍﻟﻐﺮﻭﻱ( ﺃﻭ ﻋﻀﻮﻳﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺘﺤﻠﻠﺔ ؟ ﺍﻟﺪﺑﺎﻝ‬ .‫ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ‬،‫ ﺃﻭ ﻣﻨﻊ‬،‫ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﻟﻺﻗﻼﻝ ﻣﻦ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﺑﺼﻔﺎﺕ ﺗﺒﺎﺩﻟﻴﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺳﻄﺤﻬﺎ‬ 464
.‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬ 466
Community
(a) In biology: any group of organisms belonging
462 to a number of different species that co-occur
Compaction characteristics
For soils: they indicate the relative response
in the same habitat or area and interact through
Colorimeter of a soil to compactive effort; soils with good
trophic and spatial relationships; typically
A device for use with water quality testing. compaction characteristics can be compacted with
characterized by reference to one or more
Reagents are added to a sample, which react minimum effort, such as soils with a plasticity
dominant species.
with specific chemicals in the sample to produce index close to 16 and an optimum moisture
(b) In sociology: a group of persons who are bound
a colour, the depth of which is indicative of the content.
together by natural will and a set of shared ideas
concentration of the chemical. The colorimeter is and ideals. Caractéristiques de compactage
used to compare the original sample with the depth Pour les sols: elles indiquent la façon dont un sol
of colour that has developed in the treated sample. Communauté
réagit à un effort de compactage ou consolidation;
(a) En biologie: tout groupe d’organismes
Colorimètre les sols ayant de bonnes charactéristiques de
appartenant à diverses espèces occupant un même
Instrument de mesure de la qualité de l’eau. Un compactage peuvent être fortement compactés
habitat ou lieu et qui subissent des interactions
réactif est ajouté à un échantillon; il réagit en avec un minimum d’efforts comme par exemple
trophiques et spatiales; les communautés sont
présence d’un produit chimique bien spécifique les sols ayant un indice de plasticité situé aux
typiquement classées par référence à une, ou
en colorant l’échantillon; l’intensité de cette environs de 16 et une teneur en eau optimale.
plusieurs, espèces dominantes.
coloration est fonction de la concentration de ce (b) En sociologie: groupe d’individus réunis par Características de compactación
produit chimique. Le colorimètre est utilisé pour une volonté naturelle et un ensemble d’idées et Para suelos: indica la respuesta relativa de un
comparer un échantillon original à l’intensité de la d’idéaux qu’ils partagent. suelo al trabajo de compactación; suelos con
coloration produite dans l’échantillon traité. buenas características de compactación pueden
Comunidad
Colorímetro ser compactados con mínimo esfuerzo, como los
(a) En biología: cualquier grupo de organismos
Aparato usado en pruebas de calidad de agua. suelos con un índice de plasticidad cercano a 16 y
pertenecientes a varias especies diferentes que
Se agregan reactivos a una muestra, los cuales un contenido de humedad óptimo.
coexisten en el mismo hábitat o área, y que
reaccionan con agentes químicos específicos interactúan a través de relaciones espaciales y ᨑ∤㣿☇
presentes en la muestra produciendo un color, cuya tróficas; típicamente caracterizado por una o más ┚㮮ᔔᶥὪ웛∉ᕲⳄ㿀ᢀᶥὪᶮᨑ∤噍䂑ᒳ㴊
intensidad indica la concentración de dicho agente especies dominantes. 㵾≿ᩓ┚웜៽ⶏ䣵 ᨑ∤㣿☇㴊ᶥὪ䞃ᕫⶆ⊕
químico. El colorímetro se usa para comparar la (b) En sociología: conjunto de individuos que se 㴊ᤰᤡᨑ∤웍㉚ ỗ⚭⦍⯶⨫噗ᬒ៽ⶏⶆᗹ᪱
muestra original con la muestra tratada, a través de mantienen unidos por voluntad propia y por una ㊺塕㴊ᶥὪᄾ
la intensidad alcanzada por el color. serie de principios e ideales compartidos.
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﻟﻠﺪﻙ‬
㉚䣸刧 䘪䫃 ‫ ﺗﺪﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ ﻟﺠﻬﺪ ﺍﻟﺪﻙ؛‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬
㮮ᔔ㊺厮⽆㏑㴊ᒆ䁓ᕰᳮᄾ◙剛ᣈ伱ᤦ៫⺽ᭇ D 㮥㣯⇬ᒐ웛៷᪒⇞ᶮᔔ᪒ᒆ⺜⛵ᧀṥ웍ᶮ䪫 ‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬،‫ﻓﺎﻟﺘﺮﺑﺔ ﺫﺍﺕ ﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺪﻙ ﺍﻟﺠﻴﺪﺓ ﻳﻤﻜﻦ ﺩﻛﻬﺎ ﺑﺄﻗﻞ ﺟﻬﺪ‬
ᒳ᪔웍䞃ᒔ⺽ᭇᒳ㴊㣿∠ᦜ⇬㣯厮ᩓ┚䚒ᔭ㮥 ᠁ᬒ䄀屺៹䎁ᒐ㵾ᔘ◷᭓㴊䥫⓸ᒓ᪒䁓㮥㣯⸊ ‫ ﻭﺗﻤﺘﺎﺯ ﺑﻤﺤﺘﻮﻯ ﺃﻣﺜﻞ ﻣﻦ‬16 ‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺒﻠﻎ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﻤﺮﻭﻧﺔ ﻓﻴﻬﺎ ﺣﻮﺍﻟﻲ‬
ᒆ䁓弢䣸웍弢䣸㴊㑷㏋ᢟ⦍㿀ᢀ噟䁓ᦜ⇬㣯厮 ⢖㴊ᖁᗛ㮥㣯䘪웜៼㣿㜿ᶮ嬎≿ᒆᒰ⢜ᾠᒰᖞ .‫ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
㴊㏙┬ᄾ㉚䣸刧㮮ᔔ⤐ᾊ㪌噍㴊⺽ᭇ◨⢖弢䣸 ᥅䁓ⱼ⵺ᓀ៾ḑᄾ㿄ᖠ⇬㴊웛㮷ᔔ䡰㞼㴊➕⟅
㴊㑷┬ᒔᨥ⺽웉⺍ᡌ웊噡仒㉚嘉ᄾ ᬒᒆ䎁ᢝ៷᪒㴊偈♻ᬒ㪌♻䚒䕙᪎ᶮᒆ叽㴊ᒰ
ᕀ㴊嵌᪎ᗙᄾ 467
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﻟﻮﻧﻲ‬
‫ ﻭﻓﻴﻪ ﻳﻀﺎﻑ ﻛﺎﺷﻒ ﺧﺎﺹ‬.‫ﺟﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﺧﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‬ Compass
‫ﻳﺘﻔﺎﻋﻞ ﻣﻊ ﻣﺎﺩﺓ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﻰ ﻋﻴﻨﺔ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻟﻴﻌﻄﻲ ﺗﻐﻴﺮ ﻟﻮﻧﻲ‬ ‫ ﺃﻱ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺗﺘﺒﻊ ﻋﺪﺩﺍً ﻣﻦ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ‬:‫ﺍ( ﻓﻰ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‬
An orientation device consisting of a magnetic
.‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻛﺜﺎﻓﺘﻪ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻬﺎ‬ ‫ ﻭﺗﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻌﺎً ﻣﻦ‬،‫ ﻭﺗﺘﻌﺎﻳﺶ ﻣﻌﺎً ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
needle, which swings freely on a pivot at the
‫ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻣﻊ‬ ‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻰ ﺍﻟﺘﺠﻤﻊ ﺑﺎﺳﻢ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬،‫ﺧﻼﻝ ﻋﻼﻗﺎﺕ ﻏﺬﺍﺋﻴﺔ؛ ﻭﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‬
.‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﺍﻟﻤﻔﺤﻮﺻﺔ‬ centre of a ring graduated in 360 angle degrees; the
.‫ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺍﻧﺘﺸﺎﺭﺍ ﺃﻭ ﺗﺴﻴﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺠﻤﻊ‬
magnetized end of the needle orients itself towards
‫ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﺗﺠﻤﻌﻬﻢ ﺭﻏﺒﺎﺕ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‬:‫ﺏ( ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻉ‬
the magnetic north. The needle is enclosed in a
463 .‫ﻭﻳﺸﺘﺮﻛﻮﻥ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻘﻴﻢ‬
case with a transparent cover to protect it.

Boussole
Colouring 465 Instrument d’orientation composé d’une aiguille
In food technology: obtaining specifically coloured magnétique qui oscille librement sur un pivot
fish flesh by incorporating into the fish food a Compaction au centre d’un cercle gradué en 360 degrés;
natural or artificial substance or additive approved The densification of a soil (or other particulate l’aiguille magnétique s’oriente automatiquement
for this purpose by the agency having jurisdiction. material) by means of mechanical manipulation. en direction du nord magnétique; l’aiguille est

61
enfermée dans un boîtier muni d’un couvercle 䅤ᔏ Concentré
transparent destiné à la protéger. ᘅ㮮៷᪒及㔖㴊᪒䁓⢜ᒓ᪒䁓㴊ᒪᒰ⢜⵺ᾠ㮥 Aliment utilisé en combinaison avec un autre pour
㣯屺ⶏ∹㴊㵾ᔘᗢ㮮ᄾ améliorer l’équilibre nutritionnel de l’ensemble et
Compás qui doit être ultérieurement dilué et mélangé pour
Instrumento de orientación consistente en una ‫ﺗﻨﺎﻓﺲ‬ produire un complément ou un aliment complet.
aguja magnética que oscila libremente en un ‫ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻀﺎﺭ )ﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺴﻲ( ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺋﻨﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺃﻭ ﻣﻦ‬
pivote, en el centro de un círculo graduado en .‫ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻮﺭﺩﺍً ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ‬ Concentrado
360 grados; el extremo magnetizado de la aguja Alimento combinado con otro para mejorar
se orienta hacia el norte magnético. La aguja el balance nutritivo del producto que será
está encerrada en una caja con una cubierta 470 posteriormente diluido y mezclado para producir
transparente para protegerla. un suplemento o un alimento completo.
Compost
䗝㵞 Organic fertilizer produced by the more or less ㏙䖯Ⱏ
ᒆ䁓㻴∠ⰿ᪗㴊ᕰᳮ웍㮷ᒆ⺿ᶮᢘᢌᓀ┬偘┬ ᒆ䁓ᒔ៼∉忸Ⱏᒆ᪒ᘅ㮮ᕫ⮿ᰊ⛁ᗙ㴊䪫᠁⓹
controlled decomposition of natural organic
㴊ᶌ㵞ᒳ♉⮵㜿ᒐ䡰㮷⫌᤮㴊㽇嬎⸊⢖웜嬎㽇 仧㴊忸Ⱏ웍㏙䖯Ⱏ嶆倇噡ᒆ㇫䂆塐ᬒ㑽᪎ᕫ㮥
materials.
ᦜ䅵⦍᪗㽇ᦝⰿ᪗ᄾ㽇嬎伱⊇屳ᶮᒆᒰ⒬ⶏ㮮 ᔭ嘋᤯⚭㴊⢜៮ᕽ忸Ⱏᄾ
ᕫᙣ⤪㽇嬎㴊嚕Ⲕ㵜⇖㴊㵘⇖᠋ᄾ Compost
Engrais organique produit par la décomposition ‫ﻣﺮﻛﺰﺍﺕ‬
‫ﺑﻮﺻﻠﺔ‬ plus ou moins bien contrôlée de matériaux ‫ﻣﻜﻮﻥ ﺃﻋﻼﻑ ﻳﺨﻠﻂ ﻣﻊ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺁﺧﺮﻯ ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺇﺑﺮﺓ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺗﺘﺄﺭﺟﺢ ﺑﺤﺮﻳﺔ‬
organiques naturels. ‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﻔﻴﻔﻪ ﻭﺧﻠﻄﻪ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻋﻠﻒ ﻣﻜﻤﱢﻞ ﺃﻭ‬،‫ﻟﻠﻮﺟﺒﺔ‬
‫ ﻭﻳﺘﺠﻪ‬،‫ ﺩﺭﺟﺔ‬360 ‫ﻋﻠﻰ ﺳﻦ ﻣﺪﺑﺒﺔ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻭﺳﻂ ﺣﻠﻘﺔ ﻣﺪﺭﺟﺔ ﺇﻟﻰ‬ .‫ﻋﻠﻒ ﻛﺎﻣﻞ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻐﻨﻂ ﻟﻺﺑﺮﺓ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻭﺗﻮﺟﺪ ﺍﻹﺑﺮﺓ‬ Compost 473
.‫ﺩﺍﺧﻞ ﻋﻠﺒﺔ ﺫﺍﺕ ﻏﻄﺎء ﺷﻔﺎﻑ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻬﺎ‬ Fertilizante orgánico producido por la
descomposición más o menos controlada, de Conchocelis
468 materia orgánica natural. Filamentous sporophyte stage of red macroalgae
㑽᪎Ẍ䜫 of the order Bangiales (e.g. Porphyra spp.)
嚠噍⢜ᾠ⢜⊗ᶶ⨭ᢼᒑ㴊ᾯ㞼ⶏⷀ㣯ᢌ偩䚒ᔭ developing from carpospores in mollusc shells
Compensation depth and producing conchospores. This order alternates
The depth of water at which photosynthetic 㮥㴊>ⶏⷀ@䜫Ⱏᄾ
between a thallus stage, without pit connections
oxygen production is balanced by respiratory
uptake; generally assumed to correlate with the
‫ﺳﻤﺎﺩ ﻣﻜﻤﻮﺭ‬ and the conchocelis stage, with pit connections.
‫ﺳﻤﺎﺩ [ﻋﻀﻮﻱ] ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺘﺎﺟﻪ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﻠﻞ‬
depth at which light is one percent of its incident Conchocelis
.‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﺗﺤﺖ ﻇﺮﻭﻑ ﻣﺤﺪﺩﺓ‬
intensity. Below this depth there will be no net Sporophyte filamenteux des algues marines rouges
phytoplankton growth. de l’ordre des Bangiales (e.g. Porphyra spp.) se
Profondeur de compensation 471 développant de carpospores dans les coquilles de
mollusques et produisant des conchospores. Dans
Profondeur d’eau à laquelle la production
Composting cet ordre, il y a alternance entre le stade “thalle”,
d’oxygène par photosynthèse est égale à sa
Composting is an aerobic process in which organic sans point de fixation, et le stade conchocelis, avec
consommation par respiration; il est généralement
matter and wastes are partially decomposed into point de fixation.
admis qu’elle est égale à la profondeur où
l’intensité lumineuse est 1 pour cent de l’intensité ‘humus’ by a mixed population of microorganisms Conchocelis
lumineuse incidente. Sous cette profondeur, il n’y and invertebrates in a controlled, warm, moist Estado esporofítico filamentoso de macroalgas
aura pas de croissance nette de phytoplancton. environment. Also used to indicate the use of rojas del orden Bangiales (por ej., Porphyra spp.)
compost as an organic fertilizer. que se desarrollan desde carposporas en conchas
Compensación, profundidad de- de moluscos y que producen conchosporas. Este
La profundidad de agua a la cual la producción Compostage
Processus aérobie dans lequel des matières orden hay una alternancia entre un estadio de talo,
de oxígeno fotosintético está balanceada con el
organiques et des déchets sont partiellement sin punto de fijación y el estadio de conchocelis,
consumo respiratorio; se supone que en general
décomposés en “humus” par une population mixte con punto de fijación.
esta es la profundidad a la cual la luz alcanza el
1 por ciento de su intensidad. Por debajo de tal de microorganismes et d’invertébrés, dans un όⰗ䲁ᒣ㤼ᗙ
profundidad no existe crecimiento de fitoplancton. environnement contrôlé, chaud et humide. Terme ᩗ㔖ᔔ厣όᒐ㴊⸢⇨⇖ᬒ◨⢖ό⇨⇖㴊䔨䲁㵴
aussi utilisé pour indiquer l’utilisation de compost %DQJLDOHV  䎱䩢3RUSK\UDVSS 䔨⑮䲁㴊ᒣ㤼
仫ᜅ㑷┬ comme engrais organique. ⇨⇖ᗙ岼㈻ᄾ噟䁓开┕ᶮ㌧ⶏ䔿⇚噤⨫㴊᩼㤼
៏᪎ᗢ㮮㴊㮥㊭塕ᒔᬂ᪾ᗢ㮮㴊⫊៫㵾⓹仧㴊
Compost, preparación de ᗙᬒⶏ䔿⇚噤⨫όⰗ䲁ᒣ㤼ᗙ岼㈻屺ᔪⶅᄾ
㊺㑷웍嚠Ⓘ伱剄❹ᒔ៏䕅ᓀ⊊៫៏◀┬㴊㑷
┬㵾≿┚ᄾᶮ噟ᒰ㊺㑷ᕫᒑ웍⊷ᒓᖠᢀ㨶㏴㒾 Proceso aeróbico mediante el cual la materia ‫ﻛﻮﻧﻜﻮﺳﻴﻞ‬
⾓㣯㴊ᡆἤ尅ᄾ orgánica y los desechos son parcialmente ‫ﻃﻮﺭ ﺟﺮﺛﻮﻣﻲ ﺧﻴﻄﻲ ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء ﻣﻦ ﺭﺗﺒﺔ ﺍﻟﺒﺎﻧﺠﻴﺎﻝ )ﻣﺜﻞ‬
descompuestos en “humus” por un población ‫ﺍﻟﺒﻮﺭﻓﻴﺮﺍ( [ﺗﺘﻄﻮﺭ ﻣﻦ ﺑﺜﺮﺍﺕ ﺍﻟﻜﺮﺍﺑﻞ )ﺍﻟﻜﺎﺭﺑﻮﺳﺒﻮﺭ( ﻓﻲ ﺃﺻﺪﺍﻑ‬
‫ﻃﺒﻘﺔ ﺍﺗﺰﺍﻥ‬ mixta de microorganismos e invertebrados, en un .](‫ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻟﺘﻨﺘﺞ ﻣﺎ ﻳﻌﺮﻑ ﺑﺎﻟﺒﺜﺮﺍﺕ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺔ )ﺍﻟﻜﻮﻧﻜﻮﺳﺒﻮﺭ‬
‫ﻋﻤﻖ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻩ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ‬ ambiente controlado caliente y húmedo. También ‫ﻭﺑﺬﻟﻚ ﺗﺘﺒﺎﺩﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﺗﺒﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻄﺤﻠﺒﻴﺔ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﻣﺴﺎﻭﻳﺎً ﻟﻸﻛﺴﺠﻴﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﻔﺬ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﻨﻔﺲ ﻭﻳﻔﺘﺮﺽ‬ se emplea el término para indicar el uso de .‫ﻓﺠﻮﻳﺔ ﻭﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻜﻮﻧﻜﻮﺳﻴﻞ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﻔﺠﻮﻳﺔ‬
1% ‫ﻋﻤﻮﻣﺎً ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﻤﻖ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻤﺜﻞ ﻓﻴﻪ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻀﻮ‬ compost como fertilizante orgánico.
‫ ﻭﺗﺤﺖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻌﻤﻖ ﻻ ﻳﺤﺪﺙ ﻧﻤﻮ ﻟﻠﻬﺎﺋﻤﺎﺕ‬.‫ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻛﺜﺎﻓﺘﻪ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬
.‫ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ‬ Ẍᢼ䜫Ⱏ 474
Ẍᢼ䜫Ⱏⲵᒆ䁓ⶏ㊭㴊噍䂑웍ᶮ㇪噍䂑ᒳ웍ⶏ
ⷀ㣯ᬒ┥▉㣯ᶮ⨭ᢼ㴊㒯ⴜᬒ㗴㔅㴊㨵Ἁᒑ㮷
469 ☴㮥㣯ᬒⱦ䞐⾔᤮㣯㴊㑽᪎䘪ᗙ坮ᢌᶶᢌ偩ᓀ Conchology
䟖㈜厮ᄾᓥ㮮⦍ᘅ㮮Ẍ䜫ᗢᓀⶏⷀ䜫Ⱏᄾ The branch of zoology dealing with shells of
animals (molluscs, branchiopods, etc.).
Competition ‫ﻛﻤﺮ‬
The detrimental interaction between two or more Conchyliologie
‫ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺘﺤﻠﻞ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬،‫ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﻭﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ ﻋﺎﺩﺓ‬،‫ﺍﻟﺘﺤﻠﻞ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻲ‬
organisms of the same or different species, which Branche de la zoologie qui traite des animaux à
،‫ ﻣﺎء‬،‫ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺟﺰﺋﻴﺎ ﻭﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺛﺎﻧﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬
utilize a common resource. coquille (mollusques, branchiopodes, etc.)
‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺴﻤﺎﺩ ﺍﻟﻤﻜﻤﻮﺭ ﻛﺴﻤﺎﺩ‬.‫ﻣﻌﺎﺩﻥ ﻭﻣﺎﺩﺓ ﻋﻀﻮﻳﺔ ﻣﺴﺘﻘﺮﺓ‬
Compétition .‫ﻋﻀﻮﻱ‬ Conchología
Interaction négative entre deux ou plusieurs Rama de la zoología que estudia las conchas de
organismes, d’une même espèce ou de différentes
espèces, qui utilisent une ressource commune.
472 animales (moluscos, branquiópodos, etc.)

厣ό⇬
Competencia Concentrate 㺚䃼᤮㣯웉嗵ᗙ᤮㣯웍捉吹᤮㣯䇏웊㴊厣ό㴊
La interacción negativa entre dos o más A feed used with another to improve the nutritive ᤮㣯⇬ᢌ⮵ᄾ
organismos pertenecientes a la misma o a balance of the total and intended to be further
diferentes especies, que utilizan un recurso común. diluted and mixed to produce a supplemental or a ‫ﻋﻠﻢ ﺃﺻﺪﺍﻑ ﻭﻣﺤﺎﺭﻳﺎﺕ‬
complete feed. ،‫ﻓﺮﻉ ﻣﻦ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﻳﺨﺘﺺ ﺑﺪﺭﺍﺳﺔ ﺩﺭﻗﺎﺕ ﻭﺃﺻﺪﺍﻑ )ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ‬

62
(‫ ﺇﻟﺦ‬،‫ﻭﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ‬ Béton armé 480
Béton de ciment ordinaire renforcé par un
475 ferraillage fait de fers à béton ronds, de métal
déployé ou d’un treillis métallique soudé.
Condition index
The ratio of the meat to shell volume of a mollusc,
Conchospores Concreto armado used as a measure of marketability.
Non-motile floating monospores of red Porphyra Concreto de cemento normal con refuerzo
Indice de condition
algae produced by the conchocelis and developing incorporado, tales como barras de acero redondo,
Chez un mollusque, rapport du volume de viande
into the thallus. malla diamantada o malla de alambre soldado.
à celui de la coquille; utilisé comme mesure de la
Conchospores 㑽ᡣᶥ웍ᤦ◀㴊웎 possibilité de sa commercialisation.
Monospores flottantes, non mobiles, d’algues ⒬ⶏ弊ṑᤦ◀㣯웍 ᶌ嬨䇑ᄽ䩷◨䗗㷂嬨⸅⢜
Condición, índice de-
rouges Porphyra spp., produites par le conchocelis 㞐⨫嬨ᒣ䗗㴊⳴嚠㑽ᡣᶥᄾ
La proporción entre el volumen de carne y el
et se développant en thalle. ْ ‫ﺧﺮﺳﺎﻧﺔ‬ volumen de la concha de un molusco, usado como
‫ﻣﺴﻠﺤﺔ‬
Conchosporas ‫ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ‬،‫ﺧﺮﺳﺎﻧﺔ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺗﺘﺨﻠﻠﻬﺎ ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﻟﻠﺘﻘﻮﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺃﺳﻴﺎﺥ ﺍﻟﺤﺪﻳﺪ‬ una medida de comercialización.
Monosporas flotantes no móviles del alga roja .‫ﺍﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ ﺫﺍﺕ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺃﻭ ﺷﺒﺎﻙ ﻣﻠﺤﻮﻣﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻼﻙ‬
䜫㕧⦍⯶
Porphyra producidas por la conchocelis y que se 嗵ᗙ᤮㣯䜏ᒔ厣όᗙ䁵㴊㉚ᘑ웍㮮ᗢ᩵宆᮴⚭
desarrolla en los talos.
479 㴊仧塕⺍ᡌᄾ
ό⇨⇖ ‫ﻣﺆﺷﺮ ﺣﺎﻟﺔ‬
㮷όⰗ䲁ᒣ㤼ᗙᔭ㮥㴊䔨䎱䩢䲁䌁㖈㏴㴊ᒓ᤮ Condition factor (K or C) ‫ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻤﻘﻴﺎﺱ‬،‫ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻠﺤﻢ ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﺪﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ‬
᧛⇨⇖웍噡䚒ᩗ䜸ᓀ᩼㤼ᗙᄾ A numerical index: the relationship between .‫ﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﻖ‬
weight (W in grams) and length (L in cm - type
‫ﺟﺮﺛﻮﻣﻴﺎﺕ‬ to be specified) of a specimen, expressed as:
،]‫ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ ﻟﻄﺤﻠﺐ ﺍﻟﺒﻮﺭﻓﻴﺮﺍ [ﺍﻷﺣﻤﺮ‬،‫ ﻃﺎﻓﻴﺔ‬،‫ﺟﺮﺍﺛﻴﻢ ﺃﺣﺎﺩﻳﺔ‬
K = aW/Lb, where a and b are species-specific 481
.‫ﺗُﻨﺘﺞ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻜﻮﻧﻜﻮﺳﻴﻞ ﻭﺗﺘﻄﻮﺭ ﺇﻟﻰ ﻧﺒﺎﺕ ﻛﺎﻣﻞ‬
constants. The constant b is usually taken to be
3, or as experimentally determined low K values Conditioning
476 indicate fish in poor condition. Fish approaching In feed technology: achieving pre-determined
sexual maturation have a very high conditon factor. moisture characteristics and/or temperature of
Anglo-saxon measuring units may also be used to ingredients or a mixture of ingredients prior to
Conchyliculture
obtain this factor, then known as C. further processing.
The culture of marine molluscs, such as mussels,
oysters and clams. Coefficient de condition (K ou C) Conditionnement
Conchyliculture En technologie des aliments: consiste à obtenir des
Indice numérique exprimant le rapport entre le
Elevage de mollusques marins, tels que moules, caractéristiques d’humidité et/ou de température
poids (W en grammes) et la longueur d’un poisson
huîtres et clams. prédéterminées pour des ingrédients ou un
(L en cm - type à spécifier) donnée par:
mélange d’ingrédients, avant tout autre traitement.
K = aW/Lb, où a et b sont des constantes propres
Conchilicultura à chaque espèce. Souvent b est considéré
El cultivo de organismos marinos, tales como Acondicionamiento
comme égal à 3, ou à une valeur déterminée En tecnología de alimentos: modificar los
moluscos, ostras y almejas.
expérimentalement. Les valeurs faibles de ingredientes o su mezcla para darles características
厣䌁᠁㈜ K indiquent des poissons en mauvaise condition. predeterminadas de humedad y/o temperatura
㏽㎑嗵ᗙ᤮㣯웍ᘑ 叁厣ᄽ㣧䵔ᬒ䵪䌁㴊᠁ Les poissons approchant la maturité sexuelle previamente a un proceso ulterior.
㈜ᄾ montrent une valeur de K très élevée. Des unités
de mesure anglo-saxonnes peuvent aussi être 劉䤈
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺭﺧﻮﻳﺎﺕ‬ utilisées pour obtenir ce coefficient, appelé alors C. 忸Ⱏ⤆ⶵᒳ웛ᶮ噡ᒆ㇫ᤦ⑫ᣓᘅ忸Ⱏ⢖ᢌ⢜⢖
.‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻭﺍﻟﺒﻄﻠﻴﻨﻮﺱ‬ ᢌ㑽᪎Ⱏ噄ᢶ弊៎㻴∠㴊㔅┬㣿㜿ᬒ⢜㒯┬ᄾ
Condición, factor de (K o C)
Índice numérico: la relación entre el peso (P) ‫ﺗﺠﻬﻴﺰ‬
477 y la longitud (L) de un ejemplar, expresado ‫ﻭ‬/‫ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺳﻠﻔﺎ ﺃﻭ‬:‫ﻓﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬
como: K = aP/Lb, donde a y b son constantes ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻟﻠﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺧﻠﻴﻂ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﻓﻰ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ‬
Concrete (cement-) específicas de la especie. La constante b es .‫ﻣﻌﺎﻣﻼﺕ ﺗﺎﻟﻴﺔ‬
A well-proportioned mixture of cement, aggregates generalmente considerada como 3, o determinada
and water used in the construction of aquaculture
structures and other facilities.
experimentalmente. Valores bajos de K indican
peces en malas condiciones. Los peces que
482
se acercan a la madurez sexual tienen un alto
Béton (à ciment) factor de condición. El factor es conocido Conductivity (electrical-)
Mélange bien proportionné de ciment, aggrégats como C cuando se utilizan unidades de medida Of water: a measure of the ionic or salt
et eau, utilisé dans la construction d’ouvrages anglosajones. concentration of water directly related to its ability
aquacoles et autres infrastructures. to conduct electricity. In general water with a
䜫㕧┬ .⢜& high conductivity has a good buffering capacity.
Concreto (cemento) ᩓⲦᒆᒰ⺽ⶲ㴊ᗙ塓웉:⦏៑刧웊ᒔᗙ尅웉/⦏ It varies with temperature and is expressed in
Mezcla en proporción adecuada de cemento, ᨞䋹刧웍䌁ḑ♋弁៽ᗙ웊៹䎁ᒆ䁓⯶⇝⦍⯶웍 Siemens (S) per meter at 25°C.
aditivos y agua, usada en la construcción de 仮噄ᓀ. D:/E웍៼ᒳDᬒEᓀ䁓䌁㣿ⶏ㴊Ⓘ
estructuras de acuicultura y otras infraestructuras. ⯶ᄾⒾ⯶Eᒆ䢲ᩜ⢜⦏㟭∤愒㻴∠ᄾ.ᛂᗔⳄ Conductivité (électrique)
㿀挂ᗙ㴊䜫㕧┬⑴ᄾ⨫噗⚭⢖㠥㴊挂ᗙ៽ⶏ☎ De l’eau: mesure de la concentration en ions ou
㑽ᡣᶥ웉㊺㍫웎웊 en sels de l’eau en relation directe avec la facilité
慞㴊䜫㕧┬ᄾ噞᩵䞃ᘅ㮮䥷ᶃ⬘៑嚐㏑塕᧛ᗓ
ᕫ嚈◙㉚ᘑ㑽᪎㴊㊺㍫ᄽ㑽ᡣᶥᬒ㊺㴊㑽᪎ avec laquelle elle conduit l’électricité. En général
ⷫ䨽☝噟ᒆ䎁⯶웍噟伱䁶ᓀ&ᄾ
㣯웍ᾠ㮮ᔔ㊺ᔭ᠁㈜䕙⸊ᬒ៼ᕜ剄ⱃ㴊▀嚦ᄾ de l’eau avec une haute conductivité possède un
(‫ﺧﺮﺳﺎﻧﺔ )ﺃﺳﻤﻨﺖ‬ (C ‫ ﺃﻭ‬K) ‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺣﺎﻟﺔ‬ bon pouvoir tampon. Elle varie avec la température
‫( ﻟﻌﻴﻨﺔ‬L) ‫( ﻭﺍﻟﻄﻮﻝ‬W) ‫ ﻳﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻮﺯﻥ‬:‫ﻣﺆﺷﺮ ﺭﻗﻤﻲ‬ et est exprimée en Siemens (S) par mètre à 25°C.
‫ ﻳﻌﺠﻦ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺇﻗﺎﻣﺔ‬،‫ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﻨﺴﺐ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﻨﺖ‬ ً ‫ﻣﺎ )ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
، K=aW/Lb = ‫ ﻭﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻪ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﺩﻟﺔ‬،(‫ﻣﺜﻼ‬
.‫ﻣﻨﺸﺂﺕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﻭﺍﻟﻤﻨﺸﺂﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ Conductividad eléctrica
‫ ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻳﻘﺪﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ‬.‫ ﺛﻮﺍﺑﺖ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬a,b ‫ﺣﻴﺚ ﺃﻥ‬
‫ ﺃﻭ ﻳﺘﻢ ﺣﺴﺎﺑﻪ ﺗﺠﺮﻳﺒﻴﺎً ﻭﺗﺪﻝ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﻤﻌﺎﻣﻞ‬3 ‫ ﺑﻘﻴﻤﺔ‬b Del agua: medida de la concentración iónica o
478 ‫ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬.‫ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻴﺌﺔ‬ salina del agua directamente relacionada con su
‫ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ‬.ً‫ﺍﻟﻨﻀﻮﺝ ﺍﻟﺠﻨﺴﻲ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻟﻬﺎ ﻣﺮﺗﻔﻌﺎً ﺟﺪﺍ‬ capacidad para conducir electricidad. En general,
‫ ﻭﻫﻨﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻞ‬،‫ ﺳﺎﻛﺴﻮﻧﻴﺔ‬-‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻻﻧﺠﻠﻮ‬ agua con alta conductividad tiene una buena
Concrete, reinforced- capacidad tampón. Esta varía con la temperatura y
Normal cement concrete with imbedded .K ‫ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ‬C
se expresa en Siemens (S) por metro a 25°C.
reinforcement such as round steel bars, diamond
mesh or welded wire mesh. 㮻⊂㨍웉㮻⇬㴊웎웊
㊺㴊웛ᒔ៼⊂㮻䞃ᤡ㵺⨫㵾៹㴊㊺ᒳ䁁⇖⢜㵖
㏙┬㴊仧塕⦍⺍ᄾᒆ䢲ⷫ剺웍慞㮻⊂㨍㴊㊺៽

63
ⶏ䣵 㴊䖙ᠸ䞃ᤡᄾ㮻⊂㨍崕㒯┬䚒ᩞᦜ웍仮 ‫ ﻭﻳﺤﺼﻞ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮﻟﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻧﻈﻴﺮ ﻗﻴﺎﻣﻪ ﺑﺎﻟﺒﻴﻊ ﺛﻢ ﻳﺤﻮﻝ‬.‫ﺍﻷﻭﻝ‬ Consommation apparente
㿀ᓀ⫊㊕┬ᒑ倅屮⇖ 6 䋹ᄾ .‫ﺑﺎﻗﻲ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺒﻴﻊ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺼ ﱢﺪﺭ‬ Mesure approximative de la consommation
d’un produit ou d’une matière, définie comme
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
]‫ ﻗﻴﺎﺱ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺍﻷﻳﻮﻧﺎﺕ [ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻠﺢ] ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء [ﻭﻳﺮﺗﺒﻂ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‬:‫ﻟﻠﻤﺎء‬ 485 la production augmentée des importations et
diminuée des exportations de ce produit ou de
‫ ﻭﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻤﻮﻣﺎ‬.‫ﺑﻘﺪﺭﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬
cette matière.
‫ﺟﻴﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎ ًء ﻭ ﻳﻤﺘﺎﺯ ﺑﻘﺪﺭﺓ ﺗﻮﺳﻄﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻮﺍﺯﻥ‬ Consistency, soil-
‫ [ﻭﻳﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬.‫ﻭﺍﻟﺘﻔﺎﻋﻞ‬ The strength with which soil materials are held Consumo aparente
.]‫ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬25 ‫( ﻟﻠﻤﺘﺮ ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ‬S) ‫ﺑﺎﻟﺴﻴﻤﻦ‬
‫ﻭﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻪ ﱢ‬ together as determined by the degree of cohesion Medida aproximada del consumo de un producto
or adhesion of the soil particles to each other; the o material, definida como la producción de dicho
483 resistance of soils to deformation and rupture,
under different conditions of moisture.
producto o material mas las importaciones y
menos las exportaciones del mismo.

Conductivity meter Consistance du sol 㐎县웍仮巨㴊웎


Laboratory and field instrument used to measure La force qui retient ensemble les divers matériaux ᔭᭇ⢜ᨥⰟ㐎县㴊ⶅᕩ塕웍∠ᓏᓀᔭᭇ⢜ᨥⰟ
water conductivity by immersing in a sample a set du sol, déterminée par le degré de cohésion ou 㴊ᔭ塕ᤦᒐ噡ᩩ塕웍㞼᪔ᡕᩁᢀᩩ塕ᄾ
of electrodes calibrated with a reference solution d’adhérence des particules du sol entre elles; la
of known conductivity and temperature, and by résistance du sol à la déformation et à la rupture,
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻇﺎﻫﺮﻱ‬
‫ ﻭﻫﻮ ﻳﺴﺎﻭﻱ‬،‫ﻗﻴﺎﺱ ﺗﻮﺛﻴﻘﻲ )ﺗﻔﻮﻳﻀﻲ( ﻻﺳﺘﻬﻼﻙ ﻣﻨﺘﻮﺝ ﺃﻭ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺎ‬
applying a voltage. sous différentes conditions d’humidification.
‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻻﺳﺘﻴﺮﺍﺩ ﻣﻄﺮﻭﺣﺎً ﻣﻨﻪ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺼﺪﻳﺮ ﻟﻬﺬﺍ‬
Conductimètre Consistencia del suelo .‫ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ‬
Instrument de laboratoire et de terrain utilisé pour Fuerza mediante la cual los materiales que
mesurer la conductivité de l’eau; ceci se fait en componen el suelo se mantienen unidos, lo que
immergeant dans un échantillon des électrodes depende del grado de cohesión o adhesión de las 488
calibrées en solution de référence de conductivité partículas del suelo entre sí; la resistencia de los
et température connues, et en y appliquant un suelos a la deformación y ruptura, bajo diferentes
Contagious
faible courant électrique. condiciones de humedad.
A disease normally transmitted only by direct
Conductivímetro ᷠᶀ⚭웍ᶥὪ웎 contact between infected and uninfected
Instrumento de laboratorio y de campo que sirve ᶥὪ㣯厮䕙᪎ᶮᒆ叽㴊◀┬웍∉ⲵ㮷ᶥὪ弝䌘 organisms.
para medir la conductividad del agua, mediante 㵾ᔘᡣ䛠⢜䌞᪎㴊䂑┬ᠹ∠㴊웜ᶮᒓ᪒㔅┬ⷧ
Contagieux
la inmersión en una muestra de agua, de un ᕼᒑ웍ᶥὪ≿ᩞ◨ᬒⰳ佈㴊⤻⤝ᤡᄾ
Maladie normalement transmise seulement par
juego de electrodos calibrados con una solución contact direct entre organismes infectés et non
de referencia, de conductividad y temperatura ‫ﺗﻤﺎﺳﻚ ﺗﺮﺑﺔ‬
‫ ﻣﻘﺪﺭﺓ‬،‫ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤﺎﺳﻚ ﺑﻬﺎ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ‬ infectés.
conocidas, y mediante la aplicación de voltaje.
‫ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺗﺠﺎﺫﺏ ﻭﺍﻟﺘﺼﺎﻕ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ؛ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
Contagiosa
㮻⊂刧 .‫ﻟﻠﺘﻔﻜﻚ ﻭﺍﻟﺘﺸﻮﻩ ﻓﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
Enfermedad normalmente transmitida sólo por
⤐ᒆ䕊㮮⑸㹫㮻⊂㨍ᬒ㒯┬㴊ᩈ㟭㐸⺧ᡌ㴊㮻 contacto directo entre organismos infectados y no
⸇㏾៫㊺⺽ᄽ㞼᪔ᤦᒐ㮻ᨑⷫ㏑塕㊺㴊㮻⊂㨍
㴊∤愒∪ᬒ塔ᾜᕰᳮᄾ 486 infectados.

⨫偬ᖦ⹙㴊
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﻬﺮﺑﻲ‬ Consumer 嚠Ⓘᩰ嚠噍⑸➥⹙ᒔⶰ➥⹙㮥㣯屺㴊㵺⨫⨫偬
،‫ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻌﻤﻠﻲ ﻭﺣﻘﻠﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﻤﺎء‬ In ecology: any organism that consumes organic ᖦ⬳㴊㱄㱋ᄾ
‫ﻭﺫﻟﻚ ﺑﻐﻤﺲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻗﻄﺎﺏ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺖ ﻣﻌﺎﻳﺮﺗﻬﺎ‬ matter (e.g zooplancters, molluscs, fish). Primary,
،‫ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬،‫ﻣﻊ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬ secondary, etc. consumer according to the level ‫ﻣﺮﺽ ﻣﻌﺪﻱ‬
.‫ﺑﺈﻣﺮﺍﺭ ﺗﻴﺎﺭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺫﻯ ﻓﺮﻕ ﺟﻬﺪ ﻣﻌﻠﻮﻡ‬ at which it consumes other organisms within the ‫ﻣﺮﺽ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﻳﻨﺘﻘﻞ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺼﺎﺑﺔ‬
trophic chain. .‫ﻭﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺴﻠﻴﻤﺔ‬
484 Consommateur
En écologie: tout organisme qui consomme de la 489
Consignment matière organique (e.g zooplanctontes, mollusques,
Physical transfer of product from an exporter poissons). Consommateur primaire, secondaire, Contamination
(consignor) to an importer (consignee) for the selon le niveau auquel il consomme d’autres In food technology: direct or indirect transmission
importer to sell. The consignor retains title to the organismes dans la chaîne alimentaire. of objectionable matters to the fish.
product until the consignee sells it. The consignee
sells for a commission and remits the net proceeds Consumidor Contamination
to the consignor. En ecología: cualquier organismo que consume En technologie alimentaire: transmission directe
materia orgánica (por ej., organismos del ou indirecte, à des poissons, de matières/produits
Expédition zooplancton, moluscos, peces). Consumidor non autorisés.
Transfert physique d’un produit de chez un primario, secundario, de acuerdo al nivel en el cual
exportateur (expéditeur) vers un importateur consume otros organismos dentro de la cadena Contaminación
(consignataire) qui le vendra. L’expéditeur retient trófica. En tecnología de alimentos: trasmisión directa
titre sur le produit jusqu’à ce que le consignataire o indirecta a los peces, de cualquier materia/
le vende. Celui-ci vend pour une commission 㐎县䚋 producto perjudicial.
donnée et remet le prix net de vente à l’expéditeur. 㮥⚇⇬ᒳ웛㐎䚝ⶏⷀ㣯厮㴊ᖁᗛ㮥㣯웉ᘑ ㏴
㒾᤮㣯ᄽ嗵ᗙ᤮㣯ᬒ挂䌁웊ᄾ⺿⧴⣆㐎县㴊៼ ㋧⹙
Consignación ∉㮥㣯ᶮ䪫᠁宄ᒐ㴊⋈ㆧ웍ⶏᢣ䔭ᄽㆧ䔭䇏㐎 彥ᭇ⤆ⶵᒳ웛ᒓ┚ⶏ㴊㣯厮伱㵺⨫⢜屺⨫ᶶᖦ
Entrega física de un producto de parte de un 县䚋ᄾ ⬳ᢶ挂ᭇᒐᄾ
exportador (consignador) a un importador ‫ﺗﻠﻮﻳﺚ‬
(consignatario) para que el importador lo venda. El ‫ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ‬
‫ ﺃﻱ ﻛﺎﺋﻦ ﻳﺴﺘﻬﻠﻚ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ‬:(‫ﻓﻰ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ )ﺍﻹﻳﻜﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻟﻤﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ‬:‫ﻓﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬
consignador retiene el título del producto hasta que .‫ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
el consignatario lo vende. El consignatario vende .(‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﻞ ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
por una comisión y devuelve los ingresos netos al ‫ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﻐﺬﻱ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ‬...،‫ ﺛﺎﻧﻮﻱ‬،‫ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ ﺃﻭﻟﻲ‬
consignador. .‫ﺍﻟﺘﻐﺬﻱ ﺑﺎﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬
490
웉厭㣯㴊웊≊᮴
ᓀᔌᕩ宆ᯌ㴊宆᮴䚒ᩗ㮥㴊ᔭᭇ㮷ᩗ厭ᕀ웉⁚ 487 Continental shelf
⣞宆᮴ᯌ웊᪗⮼厭ᕀ웉ᕩ宆ᯌ웊㴊㣯厮ᒐ㴊嗲 The shallow gradually sloping seabed around a
䂁ᄾᶮᕩ宆ᯌ᮴ᢀᔭᭇᓑᣓ웍⁚⣞宆᮴ᯌᙣ⦇ Consumption, apparent- continental margin, not usually deeper than
≿ᔭᭇ㴊⣆ⶏⷉᄾᕩ宆ᯌ嚠噍宆᮴䨽☝ᗩ塗웍 Proxy measure for consumption of a product or 200 m and formed by submergence of part of the
᪒ⱼ⤐䔵⮼៫㋍ᕞ䕟⁚⣞宆᮴ᯌᄾ material, defined as production plus imports minus continent.
exports of the product or material.
ِ
‫ﺑﻴﻊ ﻟﺤﺴﺎﺏ ﺍﻵﺧﺮ‬
‫ﻧﻘﻞ ﻣﻨﺘﻮﺝ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺼ ﱢﺪﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﺭﺩ ﻟﻜﻲ ﻳﺒﻴﻌﻪ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﻟﺤﺴﺎﺏ‬

64
Plateau continental 䇏慞䕅 496
Prolongement du continent sous la mer, à une ⤐⓹巨ᶄ⢜ᶶᶄᒐ⣆ⶏ䇏慞㜿噤⨫叽ⷫ䕞ᢀ
profondeur généralement inférieure à 200 m et 㴊ᒆⷧ䕅ᄾ∉ᕩ仮ᔌᒆⷧᶮ塔ᾜ偈≥ᢶ㴊䇏 Contract, lump-sum-
créé par la submersion d’une partie du continent. 慞䕅ᄾ A construction contract for which the contractor is
Continental, plataforma ‫ﺧﻂ ﻛﻨﺘﻮﺭﻱ‬ required to quote a fixed sum for execution of the
Lecho marino somero, de pendiente gradual, ‫ﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺪﺓ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺘﺴﺎﻭﻳﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺮﻳﻄﺔ‬ work completed in all respects.
contiguo al borde continental, generalmente de ‫ﺍﻟﻄﺒﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺴﻘﻂ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﻲ ﻭﻳﻌﺒﺮﻋﻦ ﺍﻟﻜﻮﻧﺘﻮﺭ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬ Contrat avec somme fixe
profundidad inferior a 200 m, formado por la .‫ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‬ Contrat de construction par lequel un contracteur
inmersión de parte del continente.
494 est requis de proposer un prix fixe pour l’exécution
ᾭ峌⸼ d’un travail qui devra être mené à bonne fin sous
ᶮᾭ峌嘿䖞嚖㒖ᒑ峓㴊㏋㏽┐웍㑷┬ᒆ䢲ᒓᖠ tous ces aspects.
Contract with lump-sum and unit
ᾭᔔ䋹웍㮷ᾭ峌㑿㌧㴊坮ᢌ◨⢖ᄾ prices Contrato a suma alzada
‫ﺭﺻﻴﻒ ﻗﺎﺭﻱ‬ A construction contract for which the contractor Contrato de construcción por el cual el contratista
‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻀﺤﻞ ﻣﻦ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺤﺪﺭ ﺗﺪﺭﻳﺠﻴﺎً ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ is required to quote partly a fixed sum for the cotiza una cantidad fija por la ejecución de un
ً‫ ﻣﺘﺮﺍ‬200 ‫ ﻭﻻ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻤﻘﻪ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻋﻦ‬،‫ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ ﻭﺍﻟﺤﻮﺍﻑ ﺍﻟﻘﺎﺭﻳﺔ‬ execution of an entire structure completely detailed trabajo completo en todos sus aspectos.
.‫ﻭﺍﻟﺬﻱ َﺗ َﻜﻮﱠﻥ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻏﻤﺮ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺭﺓ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬ on the drawings, and partly unit prices which may
be required for features of variable quantities such ᪎᪒웍⛁弣웎
as excavation of drains for ponds. ᒆ䁓▀䇗᪎᪒웍倇㋈⤅ᦋᕀᶮ᪎᪒ᒳ⩖ᘡ៮巨
491 −⢖⑫䂑⣆嶆㴊ᶀ∠⛁县㮮ᄾ
Contrat avec somme fixe et prix à
l’unité ‫ﻋﻘﺪ ﻣﺤﺪﺩ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ‬
Contour Contrat de construction par lequel le contracteur ‫ﻋﻘﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﻳﻠﺘﺰﻡ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ ﺑﻤﻘﺘﻀﺎﻩ ﺑﺎﻟﺘﻘﺪﻡ ﺑﺴﻌﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻛﺎﻓﺔ‬
In topography: imaginary line which joins all .‫ﺍﻻﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺠﺎﺯﻫﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ‬
est requis de proposer en partie une somme fixe
ground points of an equal elevation above a given
pour l’exécution de tout un ouvrage entièrement 497
reference plane.
détaillé sur des dessins, et en partie des prix à
Courbe de niveau (ligne en -) l’unité pour des travaux dont les quantités sont Contract, negotiated-
En topographie: ligne imaginaire reliant tous les variables, tels que le creusement de fossés de When work is awarded on contract by mutual
points du sol de même élévation au-dessus d’un drainage pour des étangs. negotiation between the parties without call for
plan de référence donné. tenders.
Contrato a suma global y precios
Curva de nivel unitarios. Contrat négocié
En topografía: línea imaginaria que une todos los Contrato de construcción por el cual se le pide al Lorsque le travail à exécuter fait l’objet d’un
puntos de terreno con igual elevación sobre un contratista que cotice, por una parte, una cantidad contrat basé sur la négociation entre les parties
plano de referencia dado. fija por la ejecución de una estructura completa concernées, sans appel d’offres.
detallada en los planos, y por otra, precios
䇏慞䕅 unitarios de obras sujetas a variaciones, tales como Contrato negociado
ᶶ◨⇬웛❹勧ᒳ㴊⤐㣿∠Ẁᡌ巨ᕫᒐᒆᒰ㵾䇏 excavaciones y drenaje de estanques. Cuando el trabajo es adjudicado mediante
慞┬㴊⣆ⶏ㜿噤⨫叽ⷫ㴊䕅ᄾ negociación recíproca entre las partes sin llamado
⒬ⶏ⛁弣ᬒ᧛ᕽ㴊᪎᪒ a concurso de licitación u ofertas.
‫ﻛﻨﺘﻮﺭ‬ ᒆ䁓▀䇗᪎᪒웍倇㋈⤅ᦋᕀᶮ᪎᪒ᒳ坮ᢌᶶ⩖
‫ ﺧﻂ ﻭﻫﻤﻲ ﻳﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻨﻘﻂ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﺫﺍﺕ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‬ ᘡ−⢖㮷ᶄ䔾剬䕌剺Ⲕ㴊−⯺▀䇗㴊ᶀ∠⛁县 ᪎᪒웍᧕刴㴊웎
.‫ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﻤﺘﺴﺎﻭﻱ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻣﻌﺮﻭﻑ‬ 㮮웍᪒ⱼ⩖ᘡ៽ⶏ⯶塕ᩞᦜ㣿☇㴊⑫䂑᧛ᕽ웍 ᒓ噡仒⥡⺍웍⺿⧴◙ᔑᕀ屺៷᪒᧕ᯌ噄⢖㴊᪎
 ▀㋦Ở⨘㊺㌥㴊⦜⨞ᶥⰿᄾ ᪒⊌⑫䂑⨎ᔎ⤅ᦋᕀᄾ

492 ‫ﻋﻘﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻷﺳﻌﺎﺭ‬ ‫ﻋﻘﺪ ﺑﺄﻣﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬


‫ﻋﻘﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﻳﻠﺘﺰﻡ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ ﺑﻤﻘﺘﻀﺎﻩ ﺑﻌﺮﺽ ﺳﻌﺮ ﻣﺤﺪﺩ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﺮﺳﻴﺔ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎﻭﻝ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺴﻌﺮ ﺑﺎﻟﻤﻤﺎﺭﺳﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ‬
.‫ﺑﻨﻈﺎﻡ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ ﺍﻟﺴﺮﻳﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﻗﺼﺎﺕ‬
Contour interval ‫ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺎﻟﺘﻮﺿﻴﺢ‬،‫ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ‬
Difference in elevation between two adjacent ‫ﺍﻟﺠﺰﺋﻲ ﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻷﺳﻌﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻸﻋﻤﺎﻝ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﺎﻳﻨﺔ‬
contours. .‫ﻣﺜﻞ ﺣﻔﺮ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺻﺮﻑ ﻟﻸﺣﻮﺍﺽ‬ 498
Equidistance des courbes de niveau
Différence d’élévation entre deux courbes de 495 Contract, unit-price-
niveau voisines. A construction contract for which the contractor is
Contract, construction- required to quote rates for various items of work
Curva de nivel, intervalo de An agreement between owner and contractor on the basis of the corresponding unit price.
Diferencia de altura entre dos curvas de nivel
concluded for the implementation of the Contrat avec prix à l’unité
adyacentes.
construction works of a project. Contrat de construction par lequel le contracteur
䇏慞呣 Contrat de construction est requis de proposer un prix pour chacune des
ᒪ⺿㵾坁䇏慞䕅屺㴊慞┬⑴ᄾ différentes composantes du travail à exécuter sur la
Accord entre un propriétaire et un contracteur,
conclu pour la réalisation de travaux de base de prix à l’unité correspondants.
‫ﻣﺪﻯ ﻛﻨﺘﻮﺭﻱ‬
.‫ﺍﻟﻔﺮﻕ ﻓﻲ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﻴﻦ ﻛﻨﺘﻮﺭﻳﻦ ﻣﺘﺠﺎﻭﺭﻳﻦ‬ construction dans un projet. Contrato por precios unitarios
Contrato de construcción Contrato de construcción por el cual el contratista
493 Acuerdo entre el dueño y el contratista, firmado cotiza los precios de varios capítulos de un trabajo,
a partir de los correspondientes precios unitarios.
para ejecutar los trabajos de construcción de un
proyecto. ᪎᪒웍᧛ᕽ웎
Contour line
Drawn line which joins points of equal elevation ᪎᪒웍▀䇗웎 ᒆ䁓▀䇗᪎᪒웍倇㋈⤅ᦋᕀᶮ㵾៹㴊᧛ᕽẀ㻆
on a plan or map. It represents a contour as it is ᒠᓁᬒ⤅ᦋᕀᓑ屺ᓀᔌᒆᒰ廿㵴㴊▀䇗⑫䂑㴊 ᒐ⩖ᘡ⑫䂑᪊ᒰ廿㵴㴊ᕽ⻂ᄾ
found in the field. ∤ⱃ䚒䈄刨㴊ᒆ䁓᧕刴ᄾ ‫ﻋﻘﺪ ﻣﺒﻴﻦ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺴﻌﺮ‬
Courbe de niveau ‫ﻋﻘﺪ ﺍﻧﺸﺎء‬ ‫ﻋﻘﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﻳﻄﻠﺐ ﻓﻴﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ ﺑﻌﺮﺽ ﺑﺘﻜﻠﻔﺔ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬
Sur un plan ou une carte topographique: ligne .‫ﺍﺗﻔﺎﻕ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻝ ﺑﺸﺄﻥ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺇﻧﺸﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﻣﺎ‬ .(‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻸﺳﻌﺎﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺑﻬﺎ )ﻃﺒﻘﺎ ﻟﺴﻌﺮ ﻗﻴﺎﺳﻲ‬
qui joint tous les points de même élévation; elle
représente le parcours d’une ligne en courbe de
niveau telle qu’elle existe sur le terrain.

Curva de nivel, línea de-


Línea dibujada que une puntos de igual elevación
sobre un plano o mapa. Representa un nivel de
terreno tal como es en la realidad.

65
499 502 Copépode
Groupe important de très petits crustacés
communément présents dans les eaux douces et les
Control, biological- Cooperative
eaux salées. Ils ne possèdent pas de carapace et ont
Control of undesirable animals or plants by means A corporation or association established to give
un seul oeil central. Certains nagent librement et
of predators, parasites, pathogens, or genetic economic services to its members without gain
appartiennent au zooplancton, tandis que d’autres
diseases (including sterilization). to itself. Includes agricultural cooperatives,
parasitent la peau et les branchies des poissons.
cooperative societies, peasant associations,
Contrôle biologique Certains copépodes vivent dans les interstices des
fishermen’s cooperatives, etc.
Contrôle de plantes et d’animaux indésirables sédiments.
par des prédateurs, des parasites, des organismes Coopérative
pathogènes ou des maladies génétiques (y compris Corporation ou association établie en vue
Copépodo
Grupo importante de diminutos crustáceos que se
la stérilisation). de procurer des services économiques à ses
encuentran en aguas dulces y saladas. Poseen un
membres sans bénéfice pour elle-même. Inclut les
Control biológico solo ojo mediano y no tienen caparazón. Algunos
coopératives agricoles, les sociétés coopératives,
Control de animales o plantas indeseables nadan libremente y pertenecen al zooplancton
les associations de paysans, les coopératives de
mediante depredadores, parásitos, agentes mientras que otros son parásitos de la piel y
pêcheurs, etc.
patógenos o enfermedades genéticas (incluyendo agallas de peces. Algunos copépodos viven en los
la esterilización). Cooperativa intersticios de los sedimentos.
Cuerpo de asociados o asociación establecida
⨭ᢼ웍㮥㣯㴊웎 para dar servicios económicos a sus miembros sin
⻧吹䌁᤮㣯
嚠噍⧛彥䚋ᄽ≊㮥䳱ᄽ㱋ᨥ⢜囝ᖦ㱄㱋웉ᦋ⥲ ᒆ䌁塓倇㴊☴⊕㮸ό᤮㣯웍Ⓘ假ᔔ㑧㊺ᬒᬾ
producir rédito para sí misma. Incluye cooperativas
䕣䜸웊㴊ⰿ㍛ⷫ⨭ᢼᒓᩝㆨ噔㴊᤮㣯⢜⾓㣯ᄾ ㊺ᄾ∉ᕲ㌧ⶏᾺ䝾㮸웍ⶏᒆᒰ䈆᧛㴊ᒳ㷂ᄾᒆ
agrícolas, sociedades cooperativas, asociaciones
ᔡ䁓䌁䞃䡰㮷㒾㍹ᄽ⋤ᔔ㏴㒾᤮㣯웍䚒៼ᕜ㴊
‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺣﻴﻮﻳﺔ‬ campesinas, cooperativas de pescadores, etc.
䁓䌁ᢟ≊㮥ᶮ挂䌁㴊㴴䜪ᬒ捉ᒐᄾ⹖ᔡ⻧吹䌁
،‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺍﻟﻀﺎﺭﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺘﺮﺳﺎﺕ‬ ᪎ᗢ㿄 㮥㏁ᔔ㌏䁵㣯㴊䄀崟ᒳᄾ
‫ ﺃﻭ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ‬،‫ ﻣﺴﺒﺒﺎﺕ ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬،‫ﺍﻟﻄﻔﻴﻠﻴﺎﺕ‬ ᓀᔌ䕟∉㴊⢖᫞⩖ᘡ䕕㏔ᒐ㴊ⶓᤧ웍䚒ᒓⲵᕫ
.(‫ﺍﻟﻌﻘﻢ‬ 䡰唱㵎᢯ᓀ㵴㴊⢖䅑㴊ᒆ䁓᧕ᖠ⢜䛚㵥ᄾᦋ⥲
‫ﻛﻮﺑﻴﺒﻮﺩﺍ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ]ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺴﺎﻳﻜﻠﻮﺏ [ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ‬
ᠢᒠ᪎ᗢ㿄ᄽ᪎ᗢ㿄ᵨᄽ䤷㮥᧕ᖠᄽ㒚㊗᧕
‫ ﻭﺟﺴﻤﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺴﻢ ﺍﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺭﺃﺱ‬،‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻭﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ‬
500 ᖠ䇏ᄾ
‫ ﻭﺑﻌﺾ ﺍﻟﻜﻮﺑﻴﺒﻮﺩﺍ‬.‫ﺻﺪﺭﻳﺔ ﻭﺫﻳﻠﻴﺔ ﻭﺗﻤﺘﻠﻚ ﻋﻴﻨﺎً ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻭﺳﻄﻰ‬
‫ﺗﻌﺎﻭﻧﻴﺔ‬ ‫ﺗﺘﻄﻔﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻠﺪ ﻭﺧﻴﺎﺷﻴﻢ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺃﻏﻠﺒﻬﺎ ﺗﻌﻴﺶ ﺣﺮﺓ ﻭﺗﻜﻮﻥ‬
Control, plant- ‫ﺟﻤﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩ ﻳﺘﻢ ﺗﺄﺳﻴﺴﻪ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ ﻷﻋﻀﺎﺋﻪ‬ ‫ﺟﺰءﺍ ﻣﻦ ﻋﺸﺎﺋﺮ ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﻭ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺍﻵﺧﺮ ﻃﻔﻴﻠﻲ ﻳﻌﻴﺶ ﻋﻠﻰ ﺟﻠﺪ‬
Chemical, biological and mechanical control of ،‫ ﻭﻳﺸﻤﻞ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﻴﺔ‬.‫ﻭﻻ ﻳﻬﺪﻑ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺃﺭﺑﺎﺡ‬ .‫ ﻭﺑﻌﺾ ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﺗﻌﻴﺶ ﻣﺘﺨﻠﻠﺔ ﻟﻠﻘﺎﻉ‬.‫ﻭﺧﻴﺎﺷﻴﻢ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
aquatic weeds and injurious algae. .‫ ﺇﻟﺦ‬،‫ ﺍﺗﺤﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻔﻼﺣﻴﻦ ﻭﺟﻤﻌﻴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺎﺩﻳﻦ‬،‫ﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻧﻴﺔ‬
Contrôle des populations de plantes 505
Contrôle chimique, biologique, et mécanique de 503
plantes aquatiques et d’algues nocives. Copepodite
Coordinate system Developmental stage of copepods after the
Control vegetal
In geographic information systems: reference nauplius stage.
Control mecánico, biológico y químico de malezas
acuáticas y algas invasoras. system used to measure horizontal and vertical
distances on a planimetric map. A common
Copépodite
Stade de développement des copépodes survenant
⨭ᢼ웍⾓㣯웎 coordinate system is used to spatially register
après le stade de nauplius.
㊺䧏ᬒⶏ∹䲁䌁㴊ᦜ⇬ᄽ㮥㣯ᬒⷀ⼶⨭ᢼᄾ geographic data for the same area.

‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻧﺒﺎﺕ‬ Système de coordonnées Copepodito


Estado de desarrollo de los copépodos después del
‫ ﺍﻭ‬، ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺔ‬ En système d’information géographique:
estado nauplio.
.(‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ )ﺍﻵﻟﻴﺔ‬ système de référence utilisé pour mesurer des
distances horizontales et verticales sur une ⻧吹│ᗙ
carte planimétrique. Un système commun de
501 coordonnées est utilisé pour définir dans l’espace
⻧吹䌁᤮㣯ᶮⱦ䤈│ᗙᕫ᪔㴊ᩗ䜸岼㈻ᄾ

les données géographiques d’une même région. ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻛﻮﺑﻴﺒﻮﺩﻳﺖ‬


Conveyance factor .‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺗﻄﻮﺭ ﺍﻟﻜﻮﺑﻴﺒﻮﺩﺍ ﺗﺄﺗﻲ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻨﻮﺑﻠﻴﻮﺱ‬
A constant used to calculate the water discharge Coordenadas, sistema de
capacity of a relatively long pipeline; expressed En sistemas de información geográfica: sistema de
in litres/second, it varies mainly according to the referencia usado para medir distancias verticales 506
inside diameter of the pipeline and its quality. y horizontales sobre un mapa planimétrico.
Un sistema de coordenadas común se usa para Copper sulphate
Coefficient de perte en cours de representar espacialmente, datos geográficos de A poisonous blue crystalline copper salt sometimes
transport una misma área. used in fish culture as an algicide or in control of
Constante utilisée pour calculer la capacité de parasites and diseases.
débit d’un pipeline relativement long, exprimé en ᷖ⺍䎁
litres par seconde; elle varie principalement en ᶶ㪌ᙧ⛵䎁䕥ᒳ웛ᶮ⓹巨ᶄᒐ㮮ᔔ㏑塕㊺⓹ᬒ Sulfate de cuivre
fonction du diamètre intérieur du pipeline et de la Ḉ㵺呣䁁㴊ᩈ㟭䎁䕥ᄾᒆᒰ⳴嚠㴊ᷖ⺍䎁㮮ᔔ Sel de cuivre, bleu, crystallin et toxique, parfois
qualité de celui-ci. 䄀屺ᶶ制◛᪒ᒆᶶᧀ㴊ᶶ㪌⯶⧴ᄾ utilisé en pisciculture comme algicide ou pour le
contrôle de parasites et d’organismes pathogènes.
Transmisión, factor de ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺇﺣﺪﺍﺛﻲ‬
Constante usada para calcular la capacidad de ‫ ﻫﻮ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻘﻴﺎﺱ‬:‫ﻓﻲ ﻧﻈﻢ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬ Cobre, sulfato de-
descarga de agua desde un tubo relativamente ‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ‬.‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﻭﺍﻷﻓﻘﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ‬ Sal venenosa de cobre, azul cristalina, a veces
largo; expresada en litros/segundo, varía en .‫ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻹﺣﺪﺍﺛﻲ ﺍﻟﺸﺎﺋﻊ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﻟﻨﻔﺲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ usada en cultivo de peces como alguicida o para el
relación al diámetro interior del tubo y al material control de enfermedades y parásitos.
del cual está hecho. 504 㻱埾孢
嘙嚇䎁⯶ ᒆ䁓ⶏ㉘㴊䭣䣸䕙⳼ᗙ孢㵖웍ⶏⱼᶮ挂䌁᠁㈜
㮮ᔔ刧䈝嘉尅䈧囙㴊㊺⨘⯄䞃ᤡ㴊Ⓘ⯶웜㮮᧍ Copepod ᒳ㮮ᗢ峪䲁ᣈ⢜㮮ᔔ⨭ᢼ≊㮥䳱⢜㱄㱋ᄾ
䁘仮㿀웍∉ᓁ倇崕㷆䈧囙㴊厮塕ᬒ᠋㵺☊䚒 A major group of minute crustaceans common to
ᩞᦜᄾ freshwater and saltwater. They have no carapace
‫ﻛﺒﺮﻳﺘﺎﺕ ﻧﺤﺎﺱ‬
‫ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ‬،‫ﻣﻠﺢ ﺳﺎﻡ ﻣﻦ ﺃﻣﻼﺡ ﺍﻟﻨﺤﺎﺱ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺑﻠﻮﺭﺍﺕ ﺯﺭﻗﺎء‬
and have a single median eye. Some are free-
‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗﺼﺮﻳﻒ‬ ‫ﺃﺣﻴﺎﻧﺎً ﻛﻤﺒﻴﺪ ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﺃﻭ ﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻄﻔﻴﻠﻴﺎﺕ ﻭﺍﻷﻣﺮﺍﺽ ﻓﻲ‬
swimming and belong to the zooplankton, while
‫ﺛﺎﺑﺖ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺤﺴﺎﺏ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‬ .‫ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ‬
others are parasitic on the skin and gills of fishes.
‫ ﻭﻳﺨﺘﻠﻒ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﺍﻟﻘﻄﺮ‬،‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬/‫ ﻳﻌﺒﺮ ﻋﻨﻪ ﺑﺎﻟﻠﺘﺮ‬،ً‫ﻧﺴﺒﻴﺎ‬ Some copepods live interstially in sediments.
.‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻟﺨﻂ ﺍﻻﻧﺎﺑﻴﺐ ﻭﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻨﻪ‬

66
507 Núcleo del suelo las que solamente pueden ser calculadas luego del
(a) Cuando se perfora para obtener muestras inventario.
de suelo: el núcleo de la muestra es el conjunto
Corde marseillaise (cord of ᮴ᢀ厭㣯⢖ⶲ
ordenado de sucesivas muestras de perforación.
Marseilles) (b) En ingeniería: capa de material impermeable
ᢣ⁑┙⇞⛁弣ᤦᒐ剫ⱼⶥ㴊噡厭ᡕᩁⶥⶱⶰ᮴
Along the French Mediterranean coast, name given ᢀ⇞厭⛁ᛂ웍∉ᩰⶏᶮ㵞㜿᪔ⰿ䞃刧䈝ᢀⷫᄾ
colocada en el centro de una represa o dique para
to ropes or tubular netting suspended from a fixed
evitar fugas de agua. ‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺳﻠﻊ ﻣﺒﺎﻋﺔ‬
rack or table or from a floating raft, for culture of
‫ﺍﻟﻔﺎﺭﻕ ﺑﻴﻦ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺳﻌﺮ ﺍﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻋﻨﺪ ﺍﻻﻓﺘﺘﺎﺡ ﻣﻀﺎﻑ ﺍﻟﻴﻪ‬
mussels or oysters. For mussel culture: tubular ⺽䤵Ẫ䤵
netting bag, 2.5 to 6 m long, made from a 22 to ‫ ﻭﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﺰﻭﻥ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺒﺎﻉ‬،‫ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻳﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺪﺓ‬
D ᶮ孁⇚ᩜᶥ⺽ⱼ웛⺽䤵ⲵ⦏开┕䕊᪎㴊噤䕳
25 cm wide piece of nylon netting, with 3 to 5 cm .‫ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﺠﺮﺩ‬،‫ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﺪﺓ‬
孁⇚ᩜ⺽ᄾ⑫䂑ᒐ웛ᓀᔌ岸㇨㒝㖕䚒ự់ᔔẪ
mesh (bar size) in which clusters of young mussels ᷣᒳ♉㴊ᒆ⋈ᒓ㒝㖕ⷖⰟᄾ
are placed. For oyster culture: nylon or netting
rope along which juvenile oysters are cimented at ‫ﺣﺸﻮﺓ‬ 511
regular intervals. ‫ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺤﺸﻮﺓ ﻫﻮ ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻴﻪ‬:‫ﺍ( ﻋﻨﺪ ﺟﻤﻊ ﻋﻴﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
.‫ﻣﻦ ﻋﻴﻨﺎﺕ ﻟﻠﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﻗﺒﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﺤﻔﺮ‬ Cost, accounting-
Corde marseillaise ‫ ﻃﺒﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬﺓ ﺗﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﺳﺪ ﺃﻭ‬:‫ﺏ( ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ The cost, expressed in units of money, of making
Nom donné sur la côte méditerranéenne française .‫ﺟﺴﺮ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﻟﻤﺎء‬ or obtaining goods or services, as distingusihed
à des cordes ou à une poche tubulaire (corde from economic cost.
d’élevage) suspendus sous une table ou radeau
d’élevage, pour la culture de moules ou de huîtres. 509 Coût comptable -
En myticulture: poche tubulaire de 2,5 à 6 m de Coût, exprimé en unités monétaires, de fabrication
ou d’obtention de biens ou de services, différent du
long, fabriquée d’un filet en nylon de 22 à 25 cm Corporation
de large, avec des mailles d’environ 3 à 5 cm au coût économique.
A separate legal entity which must be formed and
carré, dans lequel des grappes de jeunes moules operated in accordance with the laws of the state Costo contable
sont enrobées. En ostréiculture: cordage en nylon in which it is organized. It is a legal “person” Costo, expresado en unidades de moneda, de
ou en filet le long duquel de jeunes huîtres sont separate and apart from the corporation owners fabricación o de obtención de bienes o servicios,
cimentées à intervalles réguliers. and management. Thus, it can own property, diferente del costo económico.
borrow money, enter into contracts, sue and be
Cuerda marsellesa sued. ⢖ⶲ웍制⒖
Nombre dado en la costa mediterránea francesa a 仮噄ᓀ厭⒇᧛ᗓ㴊ᄽᔭ㮥⢜䨽☝ᯌᭇ⢜ⶓᤧ㴊
una bolsa tubular de red suspendida y amarrada a Corporation ⢖ⶲ웍ᕫᧀᢱᔔ䕕㏔⢖ⶲᄾ
un bastidor fijo o tabla o a una balsa fija, para el Entité légale séparée qui doit être formée et opérée
cultivo de mejillones y ostras. Para el cultivo de en accord avec les lois de l’Etat dans lequel elle est ‫ﺣﺴﺎﺏ ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
mejillones: bolsa tubular de red de 2,5 a 6 m de organisée. C’ est une “personne” légale, séparée ‫ ﻣﻌﺒﺮ ﻋﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺍﺕ‬،‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺪﻣﺎﺕ‬
longitud, fabricada con una pieza de red de nylon et distincte des propriétaires et de la gestion de la .‫ ﻛﻤﺎ ﻳﺘﺒﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬
de 22 a 25 cm de ancho, con una abertura de malla corporation. Elle peut donc posséder des biens,
de 3 a 5 cm (medida del cuadrado), en la cual se
colocan los racimos de mejillones jóvenes. Para el
emprunter de l’argent, passer des contrats, attaquer
et être attaquée en justice.
512
cultivo de ostras: cuerda de nylon o red a lo largo
de la cual se fijan juveniles de ostras a intervalos Corporación Cost, economic-
regulares. Entidad legal autónoma, formada y administrada The economist’s view of cost as compared
de acuerdo con las leyes del país en que se with the accountant’s view. It is usually greater
惲叡䕹 organiza. Es una “persona” legal separada y than the accounting or money view because in
㍅㷆㍛ᶃᶶᒳ㏽㍅⌾웍✲⦈ᔔᶀ∠㴊⓹᩶⢜㏴ aparte de los dueños de la corporación y de la includes opportunity cost, not taken notice of by
䇕ᒐᄽ㮮ᔔ叁厣⢜㣧䵔᠁㈜㴊䕹䎨⢜䈧㤼䗗休 administración. De ese modo, puede adquirir the accountant. It thus represents what is really
㴊᪓䁶ᄾ㮮ᔔ叁厣᠁㈜웛ᒆ䁓䈧㤼䗗休웍៼尅 propiedades, pedir dinero prestado, establecer sacrificed.
┬ᓀ䋹웍㮷᨞䋹≃㴊⋂星䗗㣍ᢼ contratos, demandar y ser demandada.
⢖웍៼䗗㵴 㵴䞠尅 ᓀ᨞䋹웍│ᗙ叁厣ᒸ伱 Coût économique
⯄䗴៼ᒳᄾ㮮ᔔ㣧䵔᠁㈜웛ᒆ䁓⋂星⢜䗗䕹웍 䜧ᖃ៲᩾ Coût du point de vue d’un économiste, par rapport
㣧䵔│ᗙ⦏ᒆ∠㴊屺呣㍅㷆䕹䎨ᶀ㷆ᄾ ♋弁⦏㟭⣆ᶮᶶ⯅┢㴊㍛☑⢖䅑ᬒ噖ᗢ㴊㥲䅑 à celui d’un comptable. Il est généralement plus
㴊㍛∠∤ᗙᄾ∉ⲵᒆᒰᒔ䜧ᖃ៲᩾⣆ⶏ䚋ᬒ䈧 élevé que ce dernier parce qu’il inclut le coût
(‫ﺣﺒﻞ ﻣﺎﺭﺳﻴﻠﻴﺎ )ﺍ‬ 㪌㵾ᢌ䁁㴊㥲䅑㍛ᕀᄾᵦ㇪웍∉᩵ᕫ⥫ⶏ厨 d’opportunité qui n’est pas comptabilisé. Il
‫ ﺍﺳﻢ ﻳﻄﻠﻖ ﺍﺳﻠﻮﺏ ﻳﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺳﺎﺣﻞ‬:‫ﻓﻰ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬ ᔭᄽᚥ厽ᄽ⢖ᓀ᪎᪒㴊ᒆ坮ᢌᄽ⩖ᢀ剏剂ᬒ伱 représente donc ce qui est réellement sacrifié.
‫ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻴﻪ ﺣﺒﺎﻝ ﻣﻦ ﺷﺒﺎﻙ‬ 叽剏ᄾ
‫ﺍﻟﻨﺎﻳﻠﻮﻥ ﺗﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻳﻮﺍﻓﻊ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﻣﺘﺴﺎﻭﻳﺔ ﻭﺗﻌﻠﻖ‬ Costo económico
.‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺎﺕ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﺃﻭ ﺃﻃﻮﺍﻑ ﻋﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ‬ Costo desde el punto de vista del economista, en
‫ ﺍﺳﻢ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺇﺳﻄﻮﺍﻧﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬:‫ﻓﻰ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ ‫ﻛﻴﺎﻥ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻭﻳﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺍﻟﺪﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ‬ relación al punto de vista del contable. En general
‫ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺳﺎﺣﻞ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﻤﺘﻮﺳﻂ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﻃﻮﻟﻬﺎ‬ ‫ ﻭﻫﻲ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺇﻋﺘﺒﺎﺭﻳﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﻋﻦ ﻣﺎﻟﻜﻲ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬.‫ﺑﻬﺎ‬ es más alto que el considerado por éste último o
‫ ﻣﺘﺮ ﺗﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﻗﻄﻊ ﻣﻦ ﺷﺒﺎﻙ ﺍﻟﻨﺎﻳﻠﻮﻥ‬6 ‫ ﺍﻟﻰ‬2.5 ‫ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ‬ ‫ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻓﻲ‬،‫ ﺍﻗﺘﺮﺍﺽ ﺍﻷﻣﻮﺍﻝ‬،‫ ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻤﻠﻚ‬.‫ﻭﺇﺩﺍﺭﺗﻬﺎ‬ visto desde una óptica monetarista pues incluye
5-3 ‫ ﺳﻨﺘﻴﻤﺘﺮ ﺑﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﺗﺴﺎﻋﻬﺎ‬25 ‫ ﺍﻟﻰ‬22 ‫ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ‬ .‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬،‫ ﺍﻟﺘﻘﺎﺿﻲ‬،‫ﺗﻌﺎﻗﺪﺍﺕ‬ el costo de oportunidad, no contabilizado por
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬،‫ﺳﻨﺘﻴﻤﺘﺮ ﺗﻮﺿﻊ ﺩﺍﺧﻠﻬﺎ ﻋﻨﺎﻗﻴﺪ ﻣﻦ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ‬ aquellos. Que representa, por lo tanto, aquello
.‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ ﻓﻰ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻓﻰ ﻣﻨﺼﺔ ﻋﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﻃﻮﻑ‬
510 realmente sacrificado.

⢖ⶲ웍䕕㏔㴊
508 Cost of goods sold ᗢᓀᒔᖠ刧偈㜿㴊≿㟭㴊䕕㏔⇬∼偈㜿ᒐ㴊⢖
The difference between the total of the opening ⶲᄾ∉嚠Ⓘᾭᔔ制⒖⢜厭⒇⢖ⶲ웍ᵦᓀ∉ᦋ⥲
Core stock plus purchase during the period, and the ᔌᒓ伱ᖠ刧⒎㍮➕㴊ⷀᖠ⢖ⶲᄾᵦ㇪웍∉ᕩ仮
(a) When boring to obtain soil samples the total value of unsold stock at the end of the period, ᔌ㶥㇩㤀㣸㴊ᒆᢍᄾ
sampling core is the orderly assemblage of which can only be calculated after stocktaking.
‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬
successive boring samples. ‫ ﻭﻫﻲ‬.‫ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻟﻠﺘﻜﻠﻔﺔ ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﻮﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﺍﻟﻤﺤﺎﺳﺐ‬
Valeur des biens vendus
(b) In engineering: a layer of impermeable material ‫ﻋﺎﺩﺓ ﺃﻫﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻈﻮﺭ ﺍﻟﻤﺤﺎﺳﺒﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﻟﻲ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺸﻤﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻟﻘﻴﻤﺔ‬
La différence entre le total de la valeur du stock
placed in the centre of a dam or dike to prevent ‫ ﻓﺈﻧﻬﺎ‬،‫ ﻟﺬﻟﻚ‬.‫ ﻭﻫﻮ ﻣﺎ ﻻ ﻳﺆﺧﺬ ﻓﻲ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﺤﺎﺳﺐ‬،‫ﺍﻟﻔﺮﺹ ﺍﻟﺒﺪﻳﻠﺔ‬
de départ plus celle des achats faits eu cours
leakage. [Syn: key] .‫ﺗﻌﺒﺮ ﻋﻦ ﺣﻘﻴﻘﺔ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻹﻫﺪﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻀﺤﻴﺔ‬
de période, et la valeur du stock invendu en fin
Carotte d’échantillonage de période, qui ne peut être calculée qu’après
(a) En sols: lors de l’étude des sols par forage: inventaire.
assemblage ordonné des échantillons de sol
Valor de los bienes vendidos
successifs obtenus (carotte d’échantillonage).
La diferencia entre el valor total de las existencias
(b) En génie civil: couche de matériau
en el momento de la apertura más las compras
imperméable placé au centre d’un barrage ou
realizadas durante el período, y el valor total de
d’une digue pour empêcher les fuites d’eau.
las existencias no vendidas al final del período,

67
513 515 Coût total (de production)
Payements nécessaires pour attirer et conserver
les facteurs de production attachés à la ferme ou
Cost, fixed- Cost, opportunity-
l’entreprise, y compris les ressources humaines
Cost that are incurred regardless of whether Defined as the benefit foregone by using a scarce
de l’entrepreneur; la somme d’argent qui doit
the farmer engages in production. These costs resource for one purpose instead of its next best
être déboursée pour obtenir différents niveaux
include land, property taxes, depreciation and alternative. Typically applied to capital and labour
de production. Egal à la somme du coût total des
interests on capital investment, such as drainage inputs to reflect their real costs to society as
frais d’exploitation fixes et du coût total des frais
and pond construction. Fixed costs do not change against their costs to a private entrepreneur, which
d’exploitation variables. Dans le court terme,
in magnitude as the amount of output of the may be lower or higher because of subsidies, taxes
il n’augmentera que lorsque le total des frais
production process changes. and various kinds of market distortions.
variables augmente, le total des frais fixes étant
Coût d’exploitation fixe Coût d’opportunité une valeur constante.
Coût présent même en l’absence d’activités de Bénéfice perdu suite à l’utilisation d’une ressource
production. Ces coûts comprennent les terres, rare dans un but plutôt que pour une meilleure
Costo total de producción
Pagos necesarios para atraer y mantener los
les taxes de propriété, la dépréciation du et les alternative. Typiquement appliqué aux intrants
factores de producción involucrados que
intérêts sur investissement important, tel que la “capital” et “main d’oeuvre” afin de refléter leur
intervienen en una granja o firma, incluyendo los
construction d’étangs et de système de drainage. coûts réels pour la société plutôt que leur coûts
recursos humanos del empresario; la cantidad
Les coûts fixes d’exploitation restent les mêmes, pour un entrepreneur privé; ceux-ci peuvent être
de dinero que se debe desembolsar para obtener
quel que soit le niveau de production d’une moindres ou plus élevés en fonction des subsides,
diversos niveles de producción. Es igual a la suma
exploitation donnée. taxes et distortions diverses du marché.
de los costos fijos totales y los costos variables
Costos fijos Costo de oportunidad totales. A corto plazo, aumentará sólo como
Costos en que se incurre independientemente de Definido como el beneficio que se deja de costo variable, dado que el costo fijo es un valor
que el cultivador se ocupe o no de la producción. percibir porque se usa un recurso escaso para un constante.
Dichos costos incluyen la tierra, los impuestos a determinado propósito, en lugar de emplearlo para
la propiedad, la depreciación y los intereses sobre un propósito mejor. Generalmente aplicado a los
⢖ⶲ웍⛁㴊웎웉㮥ᔭ웎웊
ᓀᔌ᪾▛ᬒ⤐㮥ᔭ倇䎦ᙣ⦇ᶮᠢ᷀ᬒ៲᩾᠋⣆
el capital invertido, tales como la construcción de insumos de capital y mano de obra para reflejar los
嶆倇㴊⮵ᢀ웍ᦋ⥲ᖇᒠᓁ㴊ᕀᤡ及㔖웜ᓀᔌ噄
drenajes y de estanques. La magnitud de los costos costos reales para la sociedad, en contraposición
ᢶᒓ᪒㴊㮥ᔭ㊺⓹⣆嶆倇⣯ᾭ㴊厭⒇弣ᄾ䇏ᔔ
fijos no cambia cuando el resultado del proceso de a los costos para una empresa privada que pueden
⛁㴊ᶀ∠⢖ⶲᬒ⛁㴊᩵ᩞ⢖ⶲ㴊ᬒᄾᶮ㹳ⶥ
producción cambia. ser más bajos o más altos debido a subsidios,
᠋웍∉ᕋᕋᖠ崕㷆⛁㴊᩵ᩞ⢖ⶲ㴊ἤᤦ䚒ἤ
impuestos y varios tipos de distorsiones del
⢖ⶲ웍ᶀ∠㴊웎 mercado.
ᤦ웍⛁㴊ᶀ∠⢖ⶲⲵᒆᒰᒓᩞᕽᛂᄾ
ⱦ剀ᠢ᷀ᓁⲵ᪬ᕔᔑ㮥ᔭ垃倇⮵ᕞ㴊⢖ⶲᄾ噟
ᔡ⢖ⶲᦋ⥲ᶥᶶᄽ厨ᔭ䂔ᄽẀⶲ⤛及㴊⤞Ɑᬒ ⢖ⶲ웍ⷀᖠ웎 ‫)ﺇﻧﺘﺎﺝ( ﻛﻠﻴﺔ‬, ‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
‫ﻫﻲ ﺍﻟﻨﻔﻘﺎﺕ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ ﻟﺠﺬﺏ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﻭﺍﻹﺑﻘﺎء ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
᢯⛵웍 ⨘㊺䎁䕥ᬒ㋦Ở▀䇗ᄾᶀ∠⢖ⶲᒓᖠ ∠ᓏᓀ⤐ᒆ䁓䂆⊗及㔖㮮ᔔ㉚㨶㵴㴊⵺ 㴊ᒆ
‫ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‬،‫ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﻤﺰﺭﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺔ‬
ᵦ㮥ᔭ噍䂑ᒳᔭᢀ⯶塕㴊ᩞᦜ䚒ᩗ㮥⯶塕ᒐ㴊 䁓㮮嚚弊刧ᔭ㮥㴊⯎㵐ᄾ㣿ᢱ嚈㮮ᔔ及ⶲᬒ᤹
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺜﻤﺮ؛ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻷﻣﻮﺍﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺇﻧﻔﺎﻗﻬﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪﻻﺕ‬
ᩞᦜᄾ ᤡ⤛៫웍ᕫᩓⲦ៼㶥∤㴊㿄ᖠ⢖ⶲ웍ᒔ∉ᕲ≿
‫ ]ﻭﻫﻲ ﺗﺴﺎﻭﻱ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬.‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬
ᔔᒰᕀᖇᒠ∼㮷ᔔ仫厺ᄽ䂔⮼ᬒ᪊䁓⒈᷀⣳⵸
‫ﻣﺼﺮﻭﻓﺎﺕ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ ‫ ﺳﻮﻑ ﺗﺰﻳﺪ‬،‫ ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺪﻯ ﺍﻟﻘﺼﻴﺮ‬.‫ﻭﻣﺠﻤﻮﻉ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺓ‬
᩵䞃嚦⢖㴊嘉ᗔ⢜嘉慞㴊⢖ⶲ㵾≿㟭ᄾ
‫ﺍﻟﻨﻔﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺴﺪﺩ ﺃﻭ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻠﻬﺎ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻤﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ‬ ‫ ﺣﻴﺚ ﺍﻥ‬،‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﺇﺫﺍ ﺯﺍﺩﺕ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺓ‬
‫ ﻭﺗﺸﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﻔﻘﺎﺕ‬.‫ﺍﻟﻤﺰﺍﺭﻉ ﻳﻤﺎﺭﺱ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺍﻻﻧﺘﺎﺝ ﺃﻭ ﻻ ﻳﻤﺎﺭﺳﻪ‬ ‫ ﻓﺮﺻﺔ‬,‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬ .[‫ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺫﺍﺕ ﻗﻴﻤﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫ ﺍﻹﻫﻼﻙ ﻭﺍﻟﻔﻮﺍﺋﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﺜﻤﺎﺭ‬،‫ ﺿﺮﺍﺋﺐ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬،‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻷﺭﺽ‬ ‫ﺗﻌﺮﻑ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺍﻟﻔﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺭﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻷﺣﺪ‬
ً ‫ﺍﻷﻫﺪﺍﻑ‬
‫ ﻭﻻ‬.‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ )ﺍﻹﻧﺸﺎﺋﻲ( ﻣﺜﻞ ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻭﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬
.‫ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻣﻊ ﺗﻐﻴﺮ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‬
‫ ﻭﺗﻄﺒﻖ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﻔﺮﺻﺔ‬.‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺪﻳﻞ ﺍﻷﻓﻀﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻪ‬
‫ﻋﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﺍﻟﺮﺃﺳﻤﺎﻟﻴﺔ )ﺍﻹﻧﺸﺎﺋﻴﺔ( ﻭﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ ﻟﺘﻌﻜﺲ ﺗﻜﻠﻔﺘﻬﻢ‬
518
،‫ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ ﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﺘﻜﻠﻔﺘﻬﻢ ﻟﺮﺟﻞ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺃﻭ ﻣﺴﺘﺜﻤﺮ ﺧﺎﺹ‬
‫ ﺍﻟﻀﺮﺍﺋﺐ‬،‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺭﺑﻤﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻗﻞ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﺤﻜﻮﻣﻲ‬ Cost, total fixed-
514 .‫ﻭﺍﻟﺘﻘﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﺴﻮﻕ‬ The summation of several types of fixed costs.
Depreciation, insurance, repairs, taxes (property
Cost, marginal- taxes, not income taxes), and interest are its usual
The additional cost necessary to produce one more 516 components.
unit of output. Marginal costs depend on the nature
of the production function and the unit costs of the Cost, social- Coût total des frais fixes
Somme des différents types de frais d’exploitation
variable inputs. The total cost to society of an economic activity.
fixes. Dépréciation, assurance, réparations, taxes
Coût marginal Coût social (de propriété et non les taxes sur les revenus),
Coût additionnel nécessaire pour la production Coût total d’une activité économique pour la et intérêts en sont généralement les principales
d’une unité supplémentaire. Ces coûts dépendent société. composantes.
de la nature de la production et des coûts unitaires
des divers intrants. Costo social Costo fijo total
El costo total de una actividad económica para la La sumatoria de varios tipos de costo fijo. Sus
Costo marginal sociedad. componentes habituales son la depreciación,
El costo adicional necesario para producir una los seguros, las reparaciones, los impuestos
unidad más de producto. Los costos marginales ⢖ⶲ웍㿄ᖠ㴊웎 (impuestos a la propiedad, pero no los impuestos a
dependen de la naturaleza de la función de ᒆ䁓䕕㏔㏁᤮≿ᔔ㿄ᖠ㴊⛁⢖ⶲᄾ la renta), y los intereses.
producción y de los costos unitarios de los insumos ‫ ﺇﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬, ‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
variables.
⢖ⶲ웍⛁ᶀ∠㴊웎
.‫ﺟﻤﻠﺔ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻳﺘﺤﻤﻠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻟﻨﺸﺎﻁ ﺇﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ﻣﺎ‬ ᡦ䁓䌁ḑᶀ∠⢖ⶲ㴊⛁ᬒᄾ⤞Ɑᄽᙣ峯ᄽᙴ
⢖ⶲ웍嘿峋㴊웎 㪌ᄽ䂔⮼웉厨ᔭ䂔웍ᒓᦋ⥲⮼៫䂔웊ᬒ᢯⛵ⲵ
ᔭᢀ㉕ἤᤦᒆᒰ᧛ᗓ⣆嶆倇㴊弣ᾜ㴊⢖ⶲᄾ嘿 517 ∉嚠Ⓘ㴊⸊⢖ᄾ
峋⢖ⶲᠹ∠ᔔ㮥ᔭᤥ䞃㴊㣿⚭ᬒᩞ塕⤛៫㴊
᧛ᕽᄾ
‫ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻛﻠﻴﺔ‬,‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
Cost, total- (production-) ،‫ ﺍﻹﺻﻼﺡ‬،‫ ﺍﻟﺘﺄﻣﻴﻦ‬،‫ ﻭﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻹﻫﻼﻙ‬.‫ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‬
‫ ﻫﺎﻣﺸﻴﺔ‬,‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬ Those payments necessary to attract and keep the ‫ ﻭﺍﻟﻔﻮﺍﺋﺪ ﺍﻟﺒﻨﻜﻴﺔ‬،(‫ﺍﻟﻀﺮﺍﺋﺐ )ﺿﺮﺍﺋﺐ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻭﻟﻴﺲ ﺿﺮﺍﺋﺐ ﺍﻟﺪﺧﻞ‬
‫ ﻭﺗﻌﺘﻤﺪ‬.‫ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﺎﺝ‬ factors of production attached to the farm or firm, .‫ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻷﺩﺍء ﺍﻹﻧﺘﺎﺟﻲ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ‬ including the human resources of the entrepreneur;
the amount of money that must be expanded to
.‫ﻟﻠﻤﺪﺧﻼﺕ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺓ‬
obtain various levels of production. Equal to the 519
sum of total fixed cost and total variable cost. In
the short run, it will increase only as total variable Cost, total variable-
cost increases, total fixed cost being a constant Found by summing each of the individual variable
value. costs.

68
Coût total des frais variables projetés d’un programme par son coût projeté. Les mûres.
Somme des divers frais d’exploitation variables. programmes présentant un rapport avantages/coût
élevé ont la priorité sur les autres. Cangrejo, huevos de
Costo variable total Producto del cangrejo de fango de Asia, que
Es el que se logra sumando los costos variables Costo beneficio, análisis de (ACB) consiste en hembras maduras con gónadas
individuales. Evaluación de los costos y beneficios económicos maduras.
y sociales directos de un proyecto propuesto con
⢖ⶲ웍⛁᩵ᩞ㴊웎 el fin de seleccionar un proyecto o programa. La 乿웍᧻웎
嚠噍⤐㉕ᒆ廿᧛ᒰ᩵ᩞ⢖ⶲ㵾ᤦ䚒☝ᢶᄾ relación costo-beneficio se determina dividiendo 㮷⒬ⶏ⢖㠥⚭䠀㴊⢖㠥嵒⚭ᒰᗙ⸊⢖㴊ᔠ㎸巘
los beneficios previstos del programa por los 乿ᔭᭇᄾ
‫ ﻣﺘﻐﻴﺮﺓ ﻛﻠﻴﺔ‬,‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
costos previstos. Un programa cuya relación entre ‫ﺑﻴﺾ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
.‫ﻫﻲ ﻣﺠﻤﻮﻉ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺓ‬
los beneficios y los costos sea elevada tendrá ‫ﻣﻨ َﺘﻮﺝ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﻄﻴﻦ ﺍﻵﺳﻴﻮﻱ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺇﻧﺎﺙ ﻧﺎﺿﺠﺔ ﺗﺤﺘﻮﻱ‬
prioridad sobre otros en que dicha relación sea .‫ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎﻳﺾ )ﻣﻨﺎﺳﻞ( ﻧﺎﺿﺠﺔ‬
520 mas baja.

Cost, variable-
⢖ⶲ웎⯎㵐ᢌ⸖ &%$ 524
ᓀᔌ廿㵴刧ᢘ⢜ⰿ⻎㴊嚏⥯웍≿伱▀刴廿㵴㴊
A cost which the manager has control over at a 㵺⨫㿄ᖠᬒ䕕㏔⢖ⶲᬒ⯎㵐噡仒㴊削ᖶᄾ⢖
given point in time. Such costs can be increased ⶲ웎⯎㵐㉚ⲵ⤐廿㵴刧ᢘ㴊⯎㵐峪ᕫ刧ᢘ㴊⢖ Crab, meat-
or decreased at the manager’s discretion and will ⶲ☝ᢀ㴊ᄾ៽ⶏ慞⯎㵐웎⢖ⶲ㉚㴊ⰿ⻎㉚៼ᕜ Asian mud crab product consisting of adult crabs
increase as production is increased. Items such as ᗔ⯎㵐웎⢖ⶲ㉚㴊廿㵴ᾊᔔ⵺ᤦᖞ៎㴊ᶶᗓᄾ sold as live animals; most desirable are the mature
labour, feed, fertilizer, juveniles, chemicals, fuel, males because of their large claws.
and livestock health expenses are examples of ‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﺼﺮﻭﻓﺎﺕ ﻭﺃﺭﺑﺎﺡ‬
variable costs; each of them is equal to the quantity ‫ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻟﻠﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﻭﺍﻟﻌﺎﺋﺪﺍﺕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ‬:‫ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬ Chair de crabe
‫ﻭﺍﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﻤﺸﺮﻭﻉ ﻣﻘﺘﺮﺡ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺃﻭ‬ Produit asiatique du crabe de vase: crabes adultes
of the input purchased times its price.
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﻌﺎﺋﺪ ﺑﻘﺴﻤﺔ ﺍﻟﻌﻮﺍﺋﺪ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ‬.‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ commercialisés vivants; les plus prisés sont les
Coût d’exploitation variable ‫ ﻭﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﻓﻀﻠﻴﺔ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬.‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﺮﻭﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ‬ crabes mâles arrivés à maturité, pour leurs grandes
Coût que le gestionnaire peut contrôler à tout ‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﻌﺎﺋﺪ ﻟﻪ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺫﺍﺕ‬ pinces.
moment. De tels coûts peuvent être augmentés ou .‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻷﻗﻞ‬
diminués par le gestionnaire et ils augmenteront
Cangrejo, carne de
Producto del cangrejo de fango de Asia, que
avec l’augmentation de la production. Les
coûts variables concernent par exemple la main 522 consiste en cangrejos adultos vendidos como
animales vivos; las más apetecidos son los machos
d’oeuvre, les aliments, les engrais, les alevins, les
maduros debido a sus grandes pinzas.
produits chimiques, le gasoil et les frais consacrés CPT
à la santé des animaux d’élevage; chacun d’eux est Carriage paid to (with place of destination). Risks 乿웍䜏웎
égal à la quantité d’intrant achetée multipliée par are transferred from the seller to the buyer when 㮷⢖乿⸊⢖㴊ᔠ㎸巘乿ᔭᭇ웍㏁ᗙᢀ᮴웍⢖㠥
le prix à l’unité. the goods have been delivered to the carrier. Costs 㴊嵊⚭ᒰᗙᵦ៼ᾭ丵䚒ⶆᩝㆨ噔ᄾ
are transferred at the place of destination, buyer
Costo variable ‫ﻟﺤﻢ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
paying such costs as are not for the seller’s account
Costo que el administrador puede controlar en todo
under the contract of carriage. ‫ﻣﻨﺘﺞ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﻄﻴﻦ ﺍﻵﺳﻴﻮﻱ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺃﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﺿﺠﺔ ﻭﻳﺒﺎﻉ ﺣﻴﺎً؛‬
momento. Tales costos pueden ser aumentados ‫ﺗﻔﻀﻴﻼ ﺑﺴﺒﺐ ﱠ‬
.‫ﻛﻼﺑﺎﺗﻬﺎ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬ ً ‫ﻭﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﺍﻟﻨﺎﺿﺠﺔ ﻫﻲ ﺍﻷﻛﺜﺮ‬
o disminuídos a discreción del administrador CPT
y aumentarán cuando la producción aumente. “Carriage paid to” - Port payé jusqu’à (lieu de
Rubros tales como la mano de obra, alimentos, destination). Les risques sont transférés du vendeur 525
fertilizantes, juveniles, químicos, combustible y los à l’acheteur lorsque les biens ont été remis au
gastos dedicados a la salud animal, son ejemplos transporteur. Les coûts sont transférés au lieu Crab, soft shell-
de costos variables; cada uno de ellos es igual a la de destination, l’acheteur payant les frais qui ne Asian mud crab product consisting of recently
cantidad de veces que el insumo ha sido comprado sont pas à charge du vendeur selon le contrat de moulted crabs, whose shell is still soft.
multiplicado por el precio unitario. transport.
Crabe à carapace molle
⢖ⶲ웍᩵ᩞ㴊웎 CPT Produit asiatique du crabe de vase: crabe ayant
䈧㪌ᕀ᫞䞃ᾥᶮ⹖ᒰⱼ屺㜿ᒐᤦᕫ⨭ᢼ㴊⢖ Abr. CPT, del término en inglés. Transporte mué récemment, dont la carapace est encore molle.
ⶲᄾ噟䁓⢖ⶲ᩵ᕫ⺿⧴䈧㪌ᕀ᫞㴊ᢪⰳἤᤦ⢜ pagado hasta el lugar de destino. Los riesgos se
ᡕ⊗웍ᖠ崕㷆ᔭ塕㴊ἤᤦ䚒ἤᤦᄾ剾 ᤹ᤡᄽ transfieren del vendedor al comprador, una vez Cangrejo de caparazón blando
忸Ⱏᄽ䜫Ⱏᄽ│ᗙᄽᦜ⇬䧵ᭇᄽ㡉Ⱏᬒ᤮㣯㴊 que los bienes han sido enviados al transportador. Producto del cangrejo de fango asiático
᛫┽⚭⮵ᢀ䇏廿㵴ⲵ᩵ᩞ⢖ⶲ㴊៾ḑ웜∉ᕲᒳ Los costos se transfieren al lugar de destino, el que consiste en cangrejos que han mudado
㴊㉕ᒆ廿䇏ᔔ厳ᓶ⤛៫㴊⯶塕ᓞᕫ∉㴊ᕽ⻂ᄾ comprador paga el flete, que ya no están a cargo recientemente, cuya caparazón aún está blanda.
del vendedor, según el contrato de transporte. 乿웍嗵ό웎
‫ ﻣﺘﻐﻴﺮﺓ‬,‫ﺗﻜﻠﻔﺔ‬
‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ‬.‫ﻫﻲ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺪﻳﺮ ﺃﻥ ﻳﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﻣﺎ‬ 噖县⑸⮵ᕞ 㮷ⰶ䞷ό乿⸊⢖㴊ᔠ㎸巘乿ᔭᭇ웍乿όᕓ㞼ⲵ
‫ ﻭﺳﻮﻑ‬،‫ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺃﻥ ﺗﺰﻳﺪ ﺃﻭ ﺗﻨﻘﺺ ﻃﺒﻘﺎً ﻟﺘﺼﺮﻑ ﺍﻟﻤﺪﻳﺮ‬ 䡹ᢶ噄ᶶ㴊噖县⑸㮷⮼厭ᕀ䖺ᕞᄾ◙厭㣯伱 嗵㴊ᄾ
،‫ ﺍﻟﻐﺬﺍء‬،[‫ ﻭﺗﻌﺘﺒﺮ ﻧﻔﻘﺎﺕ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﺜﻞ ]ﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬.‫ﺗﺰﻳﺪ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬ ᔪᕞ䕟⤅噖ᕀⱼ웍彔峯⑸㮷宆᮴ⰿ嗲䂁ᢶ厳ᓶ ‫ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺫﻭ ﺍﻟﺼﺪﻓﺔ ﺍﻟﺮﺧﻮﺓ‬
‫ ﺍﻟﻮﻗﻮﺩ ﻭﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﺒﻴﻄﺮﻳﺔ ﺃﻣﺜﻠﺔ‬،‫ ﺍﻟﻜﻴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ‬،[‫ ]ﺍﻟﺰﺭﻳﻌﺔ‬،‫ﺍﻷﺳﻤﺪﺓ‬ ⰿᄾ县㮮ᶮᢶ噄ᶶᔪᕞ웍厳ᓶⰿᶮ噖县᪎᪒ ً‫ﻣﻨﺘﻮﺝ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﻄﻴﻦ ﺍﻵﺳﻴﻮﻱ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻗﺪ ﻣﺮﺕ ﺣﺪﻳﺜﺎ‬
‫ﻟﻠﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﻟﻤﺘﻐﻴﺮﺓ؛ ﻭﺗﻘﺪﺭ ﻗﻴﻤﺔ ﻛﻞ ﻣﺪﺧﻞ ﺑﻀﺮﺏ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﺍﺓ‬ ᒑ⮵ᕞ噟⺽㴊县㮮웍 勧ᒓⲵᕞ䕟宆᮴ⰿ㴊 .‫ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﻻﻧﺴﻼﺥ ﻭﻣﺎ ﺯﺍﻟﺖ ﺩﺭﻗﺎﺗﻬﺎ ﺭﺧﻮﺓ‬
.‫ﻣﻨﻪ ﻓﻲ ﺳﻌﺮﻩ‬ ⒖⢽ᄾ

521
CPT ‫ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ 526
‫ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﺴﺪﺩﺓ )ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﺑﺎﻟﺤﺮﻭﻑ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺍﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ ﻣﺸﺘﻖ ﻣﻦ‬
‫ ﻭﺗﻨﺘﻘﻞ‬.(‫( )ﻳﺬﻛﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺮﺳﻞ ﺍﻟﻴﻪ‬Carriage paid to
Crashing
Cost-benefit analysis (CBA) ‫ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺍﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﺍﻟﻰ‬
Term used to describe the failure of a biological
Assessment of the direct economic and social costs ‫ ﻭﻳﺴﺪﺩ‬،‫ ﻭﺗﺤﻮﻝ ﻗﻴﻤﺔ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻟﻴﺘﻢ ﺍﻟﺴﺪﺍﺩ ﻓﻰ ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬.‫ﺍﻟﻨﺎﻗﻞ‬
filter; also used to describe the death of an algal
and benefits of a proposed project for the purpose .‫ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﻟﻢ ﻳﻨﺺ ﺍﻟﻌﻘﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺫﻟﻚ‬
bloom, usually due to the exhaustion of nutrients
of project or programme selection. The cost-benefit
or the lack of light penetration, often caused by
ratio is determined by dividing the projected
benefits of the programme by the projected costs. 523 the bloom itself. The death of a bloom can lead to
fish kills, either through the release of toxins into
A programme having a high benefit-cost ratio will
Crab, egg- the water (from some species of algae) or more
take priority over others with lower ratios.
Asian mud crab product consisting of mature commonly, through the reduction in dissolved
Analyse coûts/avantages (ACA) females with mature gonads. oxygen concentrations.
Evaluation de tous les coûts sociaux et
économiques ainsi que des bénéfices attachés à Œufs de crabe
une décision ou un projet. Le rapport avantages/ Produit asiatique du crabe de vase: femelles
coût est déterminé en divisant les avantages arrivées à maturité et possédant des gonades

69
Crashing 529 ⷈᔪ䜸䁓
Terme utilisé pour une panne de filtre ᒆ䁓䜸䁓㴊䂑┕웍ⷫ䡰ᒓ᪒䘪ᗙ⢜䁓㴊挂䌁ᒰ
biologique; aussi utilisé pour la mort d’un bloom
Crest ᗙ噡仒ᔪ埓웍ᔭ㮥ⷈ䁓ᄾⷈᔪ䜸䁓伱㮮ᔔ᢯㮮
phytoplanctonique, généralement due à un manque
For a pond dike or a dam: the flat top of the dike Ⳅ⚭囝ᖦ⑴█ᄾᶮ⹖ᔡ❋ᠻᒑ웍∉᩵ᕫ㮮ᔔ㮥
d’éléments nutritifs ou un manque de lumière,
or dam. ᔭ᧛⚭䘪ᗙ웉ᘑ 䗝巤挂웊⢜ᒓ䜸䘪ᗙ웉ᘑ 
causés dans la plupart des cas par la floraison elle- 忻Ⱏ挂웊ᄾ
même. Cette mort peut provoquer des mortalités Crête
de poissons, soit par la libération de toxines dans Pour une digue d’étang ou un barrage: le sommet ‫ﺗﺰﺍﻭﺝ ﺧﻠﻄﻲ‬
l’eau (chez quelques espéces d’algues) ou plus plat de la digue ou du barrage. ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻺﻛﺜﺎﺭ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺘﺰﺍﻭﺝ ﺑﻴﻦ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻣﻦ ﻋﺸﺎﺋﺮ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺃﻭ‬
souvent, par une réduction des concentrations en ‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺘﺰﺍﻭﺝ ﺍﻟﺨﻠﻄﻲ ﻟﻠﻜﺸﻒ‬.‫ﺃﺻﻨﺎﻑ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﻫﺠﻦ‬
oxygène dissous. Cresta ‫ﻋﻦ ﺗﺴﻴﺪ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻣﻦ‬
Para un dique o una represa: la parte superior plana ‫ﺍﻟﺘﺰﺍﻭﺝ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺎﻥ ﻭﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺠﻨﺲ )ﻣﺜﻞ ﺑﻌﺾ ﺃﺻﻨﺎﻑ‬
Floración, mortalidad de una (b) del dique o represa. ‫ﺍﻟﺒﻠﻄﻲ( ﺃﻭ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻋﻘﻴﻤﺔ )ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﱡ‬
.(‫ﺍﻟﻄﻌﻢ‬
Término usado para describir la falla de un
filtro biológico.También usado para describir ᷣ廼
la mortalidad total en una floración de algas, ㋦Ẫ⢜Ẫᷣ㴊웛Ẫ⌾⢜Ẫᷣ⓹ᷬ㴊廼坮ᄾ 532
generalmente debido al agotamiento de nutrientes
‫ﻗﻤﺔ‬ Crossing over
o a la falta de luz, casi siempre a causa de la
.‫ ﻫﻲ ﺍﻟﻘﻤﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ ﻟﺠﺴﺮ ﺣﻮﺽ ﺃﻭ ﻟﺴﺪ‬:‫ﺟﺴﺮ ﺍﻟﺤﻮﺽ ﺃﻭ ﺳﺪ‬
misma floración. La muerte de una floración The exchange of chromosomal segments between
puede producir mortandad de peces, ya sea por homologues. This occurs during meiosis.
la liberación de toxinas en el agua (por parte de 530 Enjambement chromosomique
algunas especies de algas) o más comúnmente, por
la reducción de la concentración de oxígeno. Echange de sections de chromosomes entre
Critical Control Point (CCP) homologues. Ceci se produit pendant la méiose.
件厫 Stage during production or processing of an
㮮ᔔ⩕噶㮥㣯㕪ᳮ⧥ᷕ㴊ⶵ剳ᄾᓥ㮮ᔔ⩕噶䲁 aquaculture product, which has significant Sobrecruzamiento
䌁㊺᧔㮷ᔔ᠁ᢌ䚝䅳⢜䗀⊗៏䕅嚕៫⊂䡺㈁ influence on food safety and can, at the same time, El intercambio de segmentos de cromosoma entre
ᔧ웍噟䁓㈁ᔧ嚠Ⓘⲵ䲁䌁㊺᧔ⶲ唱▛叽㴊ᄾ䲁 be continuously controlled and monitored. homólogos. Esto ocurre durante la meiosis.
䌁㊺᧔㴊㈁ᔧ᩵䞃⊂䡺挂䌁㴊㈁ᔧ웍⢜䚋㮷ᔔ Point de Contrôle Critique (PCC) ᔪ⧨
웉⹖ᔡ䲁䌁ᭇ䁓웊塐⯄ᢶ㊺ᒳ㴊㉘䎦웍⢜⵺Ⓘ Etape durant la production ou la transformation ᪒㔖⹙䣸ᗙ㴊⹙䣸ᗙ㣍ⰳ㴊ᔪ⧨ᄾ噟䁓ᔪ⧨ᩗ
假㴊ⲵ㮷ᔔ㔼偩㊭㏙┬㴊ᒑ峓ᄾ ayant une influence significative sur la sécurité 㮥ᶮᡕ⯶ᢌ佈噍䂑ᒳᄾ
‫ﺍﻧﻬﻴﺎﺭ ؟ ﺳﻘﻮﻁ‬ alimentaire et peut en même temps, être contrôlé et
suivi continuellement. ‫ُﻋﺒﻮﺭ‬
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻗﻒ ﺍﻟﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺒﻴﻮﻟﻮﺟﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ .‫ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻇﺮﺓ‬
،‫ﻛﻤﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻳﻀﺎ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻮﻕ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻻﺯﺩﻫﺎﺭ ﺍﻟﻄﺤﻠﺒﻲ‬ Puntos críticos de control (CCP) .(‫ﻭﻳﺤﺪﺙ ﻫﺬﺍ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﻧﻘﺴﺎﻡ ﺍﻟﻤﻴﻮﺯﻱ )ﺍﻟﺠﻨﺴﻲ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﻧﻔﺎﺫ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻤﻐﺬﻳﺔ ﺃﻭ ﺇﻧﻌﺪﺍﻡ ﺍﻧﻔﺎﺫﻳﺔ ﺍﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﺑﺴﺒﺐ‬ Abr. CCP, del término en inglés. Etapas durante
‫ ﻭﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻣﻮﺕ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺇﻟﻰ ﻧﻔﻮﻕ‬.‫ﺍﻻﺯﺩﻫﺎﺭ ﺍﻟﻄﺤﻠﺒﻲ ﺫﺍﺗﻪ‬
‫ﺟﻤﺎﻋﻲ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ` ﺇﻣﺎ ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﺾ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺑﺈﻓﺮﺍﺯ‬
la producción o el procesamiento que tienen
una influencia significativa en la seguridad de 533
‫ﻣﻮﺍﺩ ﺳﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﻨﻘﺺ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺍﻷﻭﻛﺴﺠﻴﻦ ﺍﻟﺬﺍﺋﺐ ﻓﻲ‬ los alimentos y que pueden, al mismo tiempo,
.ً‫ ﻭﺫﻟﻚ ﻫﻮ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺷﻴﻮﻋﺎ‬،‫ﺍﻟﻤﺎء‬ controlarse y monitorearse de manera continua. Cross-section (a)
In a drawing: a view of a structure obtained by
៹宴⨭ᢼ㜿
527 ㊺ᔭ᠁㈜ᔭᭇ㮥ᔭ⢜ᤦ⑫噍䂑ᒳ᩵䞃≿彥ᭇ∏
making an imaginary slice through it at a specified
location; used to define the shape or method of
៮ᔭ㮥塓倇◷᭓웍᪒ⱼ᩵ᕫ噡仒噤䕳㵗⨭㴊 construction of a structure.
Crayfish 岼㈻ᄾ
Freshwater decapod crustacean. Section (transversale)
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺤﻜﻢ ﺣﺮﺟﺔ‬ En dessin technique, vue d’un ouvrage obtenue
Ecrevisse ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ]ﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ en pratiquant une coupe (section transversale)
Crustacé décapode d’eau douce ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻓﻲ‬،‫ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ[ ﻟﻬﺎ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺟﻮﻫﺮﻱ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻲ‬ imaginaire en un endroit défini; couramment
.‫ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﻣﺮﺍﻗﺒﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬،‫ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ utilisée pour définir la forme ou la méthode de
Ástaco
Crustáceo decápodo de agua dulce. construction d’un ouvrage.

丵䴄
531 Sección transversal
㑧㊺ᧇ吹䌁㮸ό᤮㣯 En un dibujo técnico, vista de una estructura
Crossbreeding obtenida mediante un corte imaginario en un lugar
‫ﺍﺳﺘﺎﻛﻮﺯﺍ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬ A breeding programme where fish from different específico; usada para definir la forma o método de
.‫ﻗﺸﺮﻳﺎﺕ ﻋﺸﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺭﺟﻞ ﺗﻌﻴﺶ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬ populations or species are mated to produce construcción de una estructura.
hybrids. Crossbreeding is used to exploit
dominance in genetic variance. In some cases, グᢍ巨 D
528 it can be used to produce monosex populations ᢼᶄᒐ웛嚠噍ᶮᒆ∠ᗓ䗴ᢍᢀ嚕噍䕙⸊㣯㴊❹
(e.g. with tilapia) or sterile populations (e.g. with ᝕ᒳ㴊䰊㣍䚒☝ᢶ㴊ᒆᒰ偌ᶄ웜㮮ᔔ㻴∠䕙⸊
Credit baitfish). 㣯㴊◨㤼⢜▀嚦ⰿ㍛ᄾ
The capacity or ability to borrow money. It is a (‫ﻣﻘﻄﻊ ﻋﺮﺿﻲ )ﺃ‬
valuable possession or asset even though it does Croisement
Programme d’amélioration consistant à croiser ( ‫ ﻣﻨﻈﺮ ﻟﻬﻴﻜﻞ ﻣﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ ﻗﻄﻊ )ﺗﺨﻴﻠﻲ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬
not show up on a balance sheet. ‫ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻘﻄﻊ ﺍﻟﻌﺮﺿﻲ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺷﻜﻞ ﺃﻭ ﻃﺮﻳﻘﺔ‬،‫ﻋﻨﺪ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﺤﺪﺩ‬
des poissons de différentes populations ou espèces
Crédit afin d’obtenir des hybrides. Le croisement permet .‫ﺇﻧﺸﺎء ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ‬
Capacité ou possibilité d’emprunter de l’argent. Il d’exploiter la variance génétique de dominance.
s’agit d’une faculté ou d’un bien ayant de la valeur Dans certains cas, on peut l’utiliser pour produire 534
bien qu’il n’apparaisse pas dans un bilan. des populations unisexuées (dans le cas du tilapia,
par exemple) ou stériles (dans le cas des poissons-
Crédito appâts, par exemple.
Cross-section (b)
La capacidad o habilidad para pedir prestado In topography: a vertical section of the ground
dinero. Se trata de bien muy valioso aunque no Fecundación cruzada surface taken at right angles to a survey line, e.g.
aparezca en una hoja de balance. Programa de reproducción en el cual peces de for a study of a river valley before building a check
diferentes poblaciones o especies se cruzan dam or creating a barrage pond, or to calculate
ᙧ㮮 para producir híbridos. La hibridización se usa volumes of earthwork when building water canals
ᚥ厽㴊∿塕⢜䞃ᤡᄾ∉ⲵᒆ䁓ⶏᕽᛂ㴊及ᔭ웍 and fish ponds.
para explotar la varianza genética dominante.
䴃㞼∉⓼ᒓᩓⲦᶮ及ᔭ厥ᛀ仮ᒐᄾ
En algunos casos puede ser usada para producir
‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ poblaciones monosexo (por ej. con tilapia) o
‫ ﻭﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﻣﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﺻﻮﻝ‬.‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻗﺘﺮﺍﺽ ﺍﻟﻨﻘﻮﺩ‬ poblaciones estériles (por ej., con peces para cebo).
.‫ ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﻟﻢ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﻧﻴﺔ‬،‫ﻗﻴﻤﺔ‬

70
Section (transversale); Profil en Desmenuzado. ‫ﻗﺸﺮﻱ‬
travers Alimento para peces, procesado y granulado ‫ ]ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ‬،‫ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺗﺘﺒﻊ ﺷﻌﺒﺔ ﻣﻔﺼﻠﻴﺎﺕ ﺍﻷﺭﺟﻞ‬
En topographie, profile verticale en traverse de la mediante trituración de pellets al vapor, entre ،‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻼﻓﻘﺮﻳﺔ[ ﺫﺍﺕ ﻫﻴﻜﻞ ﻛﻴﺘﻴﻨﻲ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻭﺯﻭﺍﺋﺪ ﻣﻔﺼﻠﻴﺔ‬
surface du terrain faite à angle droit par rapport rodillos que se mueven a diferentes velocidades; .[‫]ﻭﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ ﻭﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻭﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ‬
à l’axe d’un profil en long, e. g. pour l’étude los fragmentos peletizados son cribados para ،(‫ ﺟﺮﺍﺩ ﺍﻟﺒﺤﺮ)ﺍﻻﺳﺘﺎﻛﻮﺯﺍ‬،(‫ﻭﻣﻦ ﺃﻣﺜﻠﺘﻬﺎ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺮ)ﺍﻟﻜﺎﺑﻮﺭﻳﺎ‬
d’une vallée avant d’y construire un petit barrage producir varios clases de tamaños de partículas. ‫ ]ﻭ ﻣﻦ‬.‫ ﺇﻟﺦ‬،‫ ﺟﻤﺒﺮﻱ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ‬،‫ﺍﻟﺠﻤﺒﺮﻱ )ﺍﻟﺮﻭﺑﻴﺎﻥ( ﺍﻟﺒﺤﺮﻱ‬
destiné à relever le niveau d’eau ou d’y créer un Alimento iniciador para alevines. .[‫ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻜﻼﺩﻭﺳﻴﺮﺍ ﺍﻟﻜﻮﺑﻴﺒﻮﺩﺍ‬
étang de barrage, ou pour estimer les volumes de
terrassement lors de la construction de canaux et 䌝⋗忸Ⱏ
d’étangs piscicoles. 嚠噍ᶮᕫᒓ᪒嚥┬嗲᤮㴊嘐⇖屺ᨑ㼔䬾㌃弝䌘 539
ᢼ⢖㴊䌘⋗㴊挂忸Ⱏ웜ᔭ㮥㴊弝䌘㼔⋗伱噍䇡
Sección transversal (b) ᕫ㮥ᔭᡦ䁓ᒓ᪒偊⻂䦉ᵺ㴊弝䌘ᄾᗢᓀ挂䥝㴊 Cryopreservation
En topografía, sección vertical de la superficie ▆ᩩ忸Ⱏᄾ The freezing and storage of gametes (usually
de terreno considerada formando ángulos rectos sperm) so they can be used at a later date.
respecto a la línea de estudio, por ej., para el ‫ﻋﻠﻒ ﻣﺠﺮﻭﺵ‬
estudio del valle de un río antes de la construcción ‫]ﻋﻠﻒ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺣﺒﻴﺒﻲ[ ﻳﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺟﺮﺵ ﺃﻭ ﺗﻜﺴﻴﺮ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ‬ Cryopréservation
de una represa o la cronstrucción de un estanque, ‫( ﺑﻴﻦ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺗﺘﺤﺮﻙ ﺑﺴﺮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ؛‬pellets) ‫ﺍﻟﻌﻠﻒ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ‬ Congélation et conservation des gamètes
o para calcular volúmenes de movimiento de tierra ‫ ﻣﺜﻞ‬،‫ﻭﺗﺘﻢ ﻏﺮﺑﻠﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺃﺣﺠﺎﻡ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﺔ‬ (généralement du sperme) en vue d’un usage
cuando se construyen canales de agua y estanques .‫ﻋﻠﻒ ﺍﻟﺒﺎﺩﺉ ﻟﻠﻴﺮﻗﺎﺕ‬ ultérieur.
para peces.
Criopreservación
䔻ⰳ巨 E 537 Congelamiento y almacenamiento de gametos
ᶶ◨⇬웛ᒔᒆⷧ㏑䕅⢖㵺偘㴊ᶶ巨Ḉ㵺ᣜ巨웍 (generalmente esperma) de manera que puedan ser
ᘑ 웍ᢀᔔ▀嚦ᒆ┭⥬㊺ᷣ⢜▀嚦ᒆᒰ⥬䭊㊺ Crumbling usados posteriormente.
㋦ᓑᣓ≿㌹劽㴊ᥞ≥㴊㵴㴊웍⢜ᓀᔌ㊺㒦ᬒ挂 In feed technology: reducing pellets to granular
㋦▀嚦ᒳᶥⰿ⑫䂑㴊刧䈝㴊㵴㴊ᄾ form. ᠽᡁᙣ⇞
埓⇖웉嚠Ⓘⲵ䍄⇖웊ᠽᡁᬒᙣ⇞웍噟⺽웍∉ᕲ
(‫ﻣﻘﻄﻊ ﻋﺮﺿﻲ )ﺏ‬ Emiettement ᩵ᕫᶮᕫ᪔㴊ᒆ∠ⱼ屺᠋ᘅ㮮ᄾ
‫ ﻣﻘﻄﻊ ﺭﺃﺳﻲ ﻟﺴﻄﺢ ﺍﻷﺭﺽ ﻳﺆﺧﺬ ﺑﺰﻭﺍﻳﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻄﻮﺑﻮﻏﺮﺍﻓﻴﺎ‬ En technologie des aliments: consiste à réduire des
ً ‫ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﺤﺪﺙ‬،‫ﻣﻊ ﺧﻂ ﺍﻟﻤﺴﺢ‬
‫ﻣﺜﻼ ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﻭﺍﺩﻱ ﺍﻟﻨﻬﺮ ﻗﺒﻞ ﺇﻧﺸﺎء‬ granulés en grains ou miettes. ‫ﺣﻔﻆ ﺧﻼﻳﺎ ﺟﻨﺴﻴﺔ‬
‫ﺗﺠﻤﻴﺪ ﻭﺣﻔﻆ ﺍﻟﺠﺎﻣﻴﻄﺎﺕ )ﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﻮﻳﺔ( ﺣﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ ﺃﻭ ﺣﻮﺽ ﻓﻴﻀﻲ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﺣﺴﺎﺏ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‬،‫ﺳﺪ ﻟﻠﻤﺮﺍﻗﺒﺔ‬
.‫ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻋﻨﺪ ﺑﻨﺎء ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻭﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
Desmenuzamiento .‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﻻﺣﻘﺔ‬
En tecnología de alimentos: reducción del pellet a
una forma granular.
535 540
䌏㼔
忸Ⱏ⤆ⶵᒳ웛⊌弝䌘䖯⊕ᢶ䕌䌘◨⚇ᄾ Cull (to)
Cross-staff
‫ﺟﺮﺵ‬ To reduce the number of animals in a breeding
An inexpensive sighting instrument used for
.‫ ﺟﺮﺵ ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻒ ﺍﻟﻰ ﻓﺘﺎﺕ‬:‫ﻓﻰ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﻏﻴﺎ ﺍﻷﻏﺬﻳﺔ‬ group by removing inferior stock or by killing
setting out right angles (90°) and, sometimes, 45°
selected animals.
angles; in use, it should be firmly fastened to a
vertical support.
538 Réformer
Réduire le nombre d’animaux d’un groupe
Equerre d’arpenteur
de reproducteurs en éliminant ceux de qualité
Instrument de visée peu coûteux utile pour Crustacean inférieure ou en tuant des animaux sélectionnés.
implanter des angles droits (90°) et, parfois, Aquatic animal belonging to the phylum
des angles à 45°; en cours d’utilisation,doit être Arthropoda, a major group of invertebrate Selección de reproductores
solidement fixée sur un support vertical. organisms characterized by their chitinous Reducir el número de animales en un grupo
exoskeleton and jointed appendages, occurring reproductivo mediante la remoción de los
Escuadra de topógrafo
in marine and freshwaters and on land, e.g. ejemplares inferiores o mediante la muerte de
Instrumento óptico de bajo costo usado para
crabs, lobsters, crayfish, shrimps, prawns, etc. animales seleccionados.
determinar ángulos rectos (90°) y, a veces, 45°;
Microcrustaceans include cladocerans and
cuando se usa debe estar firmemente sujeto a un 㑞㋶
copepods.
soporte vertical. 嚠噍峪ᩁ嘉⑴㴊䘪ᗙ⢜ⶏ嚏⥯ᶶⷆ㈁᤮㣯ᒰᗙ
㵺偘ᳮ Crustacé ⷫᡕ⊗䓇㈜䘪ᗙᒳ᤮㣯㴊⯶塕ᄾ
Classe d’animaux aquatiques appartenant
㮮ᔔ㏑ᢀ㵺偘웉┬웊ᬒⶏⱼ┬偘㴊ᒆ䁓ᙅ∢㴊 ‫ﺧﻒ‬
au phylum Arthropoda, important groupe
㸊ᡌᕰᳮ웜ᶮᘅ㮮ⱼ웍倇⤐∉䂹∠ᶶᶀ∠ᶮᒆ ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﺍﻷﻗﻞ ﺟﻮﺩﺓ ﺃﻭ ﻛﻔﺎءﺓ ﻓﻰ ﻗﻄﻌﺎﻥ ﺍﻹﻛﺜﺎﺭ )ﻗﻄﻴﻊ‬
d’organismes invertébrés caractérisés par leur
ᒰḈ㵺㴊⮵⸼ᒐᄾ .(‫ﺍﻷﻣﻬﺎﺕ‬
exoskelette chitineux et par des appendices
‫ﻋﺎﺭﺿﺔ ﻗﻴﺎﺱ‬ articulés, présents dans les eaux salées et les eaux
ً‫( ﻭﺃﺣﻴﺎﻧﺎ‬°‫ﻡ‬90) ‫ﺟﻬﺎﺯ ﺭﺧﻴﺺ ﻟﻠﺮﺅﻳﺔ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺰﻭﺍﻳﺎ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ douces, ainsi que sur la terre ferme, e.g. crabes, 541
‫؛ ﻭﻳﺠﺐ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺜﺒﺘﺎً ﺟﻴﺪﺍً ﻋﻠﻰ ﺩﻋﺎﻣﺔ‬°‫ﻡ‬45 ‫ﺯﺍﻭﻳﺔ‬ homards, langoustes, crevettes, écrevisses, etc. Les
.‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ microcrustacés comprennent les cladocères et les
copépodes. Culling, independent-
A selective breeding programme that is used to
536 Crustáceo simultaneously select for two or more quantitative
Animal acuático perteneciente al filo Artropodos; phenotypes. Cut-off values are created for all
grupo principal de organismos invertebrados phenotypes, and a fish must meet or exceed all cut-
Crumbles
caracterizados por su exoesqueleto quitinoso y off values in order to be saved.
Granular processed fish feed made by crushing
steam pellets between rollers moving at different apéndices articulados; presente en aguas marinas
y dulces y en tierra. Por ej., cangrejos, langostas, Réforme indépendante
speeds; the resulting pellet fragments are screened Programme d’élevage sélectif servant à
to produce several size ranges of particles. A ástacos, langostinos, etc. Los microcrustáceos
incluyen cladóceros y copépodos. sélectionner simultanément deux ou plusieurs
starter feed for fry. phénotypes quantitatifs. On établit des valeurs
Miettes 㮸ό䌁᤮㣯 limites pour tous les phénotypes et on ne garde que
⋤ᔔ䤈䜨᤮㣯屮㴊㊺㮥᤮㣯웍ᕫ∉ᕲ㴊ᡦᒇ厮 les poissons présentant des caractéristiques égales
Aliment piscicole en grains, fabriqué en écrasant
ᾜ愮慂ᬒ៹䤈䜨ᓀ㣿☇㴊ᒆ䌁塓倇㴊ⱦ䞐⾔᤮ ou supérieures à ces différentes valeurs.
des granulés entre des rouleaux tournant à
différentes vitesses; les morceaux de granulés 㣯웍⇞ᶮᔔ㏽㎑ᬒ㑧㊺ᬒ峌ᶶᄾ 乿䌁ᄽ星
䴄ᄽ丵䴄ᄽ㏽䴄ᬒ㑧㊺䴄䇏ᄾ☴ḑ㮸ό᤮㣯ᦋ Selección independiente
sont ensuite tamisés pour produire des miettes de Programa de reproducción selectivo que se usa
différentes grandeurs. Un aliment utilisé en début ⥲⸣偘䌁ᬒ⻧吹䌁ᄾ
para seleccionar simultáneamente dos o más
d’alevinage. fenotipos cuantitativos. Se establecen valores
límites para todos los fenotipos de manera que un
pez debe igualar o superar todos los valores límites

71
para ser seleccionado. ‫ﻭﺳﻂ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ‬ ⢜䚋⤐㣧䵔䊍ᒸᢌ▆ᬒᕔ᠁㈜᷀⣆㒋峪∹䳱ᬒ
‫ﺃﻱ ﻭﺳﻂ ﻳﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﺴﺘﻘﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﺑﻌﺪ‬ ⧛彥䚋웉 ᕔ叁厣⢜㣧䵔㏋㕯ᒐ峪ᩁ㏽ⲥᬒ乿
嚏⥯웍㥲䅑㴊웎 ‫ﻭﻣﻦ ﺃﻣﺜﻠﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬.“‫ﺃﻥ ﺗﻤﺮ ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ ”ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ“ ﻭﺗﺼﺒﺢ ”ﻗﺎﻋﻴﺔ‬ 䌁웊ᄾ
ᒆ䁓㮮ᔔ≿ᔒᒰ⢜⵺ᾠ㴊仮ḑ⯶塕㣿☇噡仒嚏
‫ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﻭﻛﺘﻞ ﺍﻷﺧﺸﺎﺏ‬،‫ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ‬،‫ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭ‬،‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ‬
⥯㴊嚏䜸䜸䁓䂑┕ᄾ≿⣆ⶏ㴊仮ḑ㣿☇垃㻴∠
.‫ﻭﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ‬
‫ﻳﺰﺭﻉ‬
ᔌᩜ䢓ᛂ웍ᙣ⇞ᒑⷫ㴊挂䌁ᒰᗙ♋嶆噄ᢶ⢜吋 ‫ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﻭﺗﺤﺖ‬
噍ᩜ䢓웉ᢌ䁁웊ᛂᄾ ‫ ﻳﺮﺑﻲ ﺃﻭ ﻳﺴﻤﻦ ﺃﻧﻮﺍﻋﺎً ﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬:‫ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬.‫ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ‬
‫ﺧﻒ ﺣﺮ‬
544 ‫ ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻋﻨﺪ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻘﻄﻌﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺳﻊ ﺇﻣﺎ‬:‫ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ‬
‫ ﺃﻭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻔﻨﻴﺖ‬،(‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺸﺮ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ )ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭﻩ‬
‫ﻫﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﻼﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻﻧﺘﻘﺎء ﺻﻔﺘﻴﻦ ﻇﺎﻫﺮﻳﺘﻴﻦ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻓﻰ‬ ‫ﻭﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﺠﻤﻌﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻵﻓﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻔﺘﺮﺳﺎﺕ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬
،‫ ﺛﻢ ﺗﻌﺮﻑ ﺣﺪﻭﺩ ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﻳﺔ‬.‫ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ Cultivar
A contraction of the words ‘cultivated variety’ ‫ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ )ﻣﺜﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻧﺠﻮﻡ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﺳﺮﻃﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﻗﻊ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
‫ ﺃﻭ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﻛﻞ ﺍﻟﻘﻴﻢ‬،‫ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ‬ .(‫ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬
.‫ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ ﻟﺘﺤﻘﻴﻘﻬﺎ‬ equivalent of variety; used to indicate a variety
of plant (including seaweeds) produced and
maintained by cultivation. 546
542
Cultivar
Contraction des mots ‘variété cultivée’; équivalent Cultivation
Culling, modified independent- de variété. Cultivation implies some form of human
A variation of independent culling. In modified intervention in the rearing process in order to
independent culling, fish that are superior for one Cultivar (a) enhance production, and should be taken to include
trait can be saved, even if their other phenotype’s Contracción de la expresión inglesa “cultivated strategies such as regular stocking, feeding and
value falls below the cut-off value. variety” que equivale a variedad; usada para individual or corporate stock ownership.
referirse a una variedad de planta (incluyendo las
Réforme indépendante modifiée algas marinas) que se produzca y se mantenga por Culture (cultivation)
Variante de la réforme indépendante. Dans ce type La culture implique une intervention dans le
cultivo.
de réforme, on garde les poissons qui s’avèrent processus d’élevage afin d’améliorer la production.
supérieurs pour ce qui est d’un caractère donné, ṿ䜸⾓㣯 Cette intervention comprend aussi la mise en
même si la valeur correspondant à un autre ṿ䜸㴊ᭇ䁓噟ᒆ剓䕊㴊䖯᠟웍㵾◙ᔔᭇ䁓웜㮮 charge régulière, l’alimentation et la propriété du
phénotype est inférieure à la valeur limite. ⦍嚠噍⻃ṿᔭ㮥ᬒ䕺⦇㴊⾓㣯ᭇ䁓ᦋ⥲㏽䲁ᄾ stock, par un individu ou une société.
Selección independiente modificada ‫ﺳﻼﻟﺔ‬ Cultivo (a)
Variación de la selección independiente. En la ‫ﺇﺧﺘﺼﺎﺭ ﻟﻠﻜﻠﻤﺎﺕ )ﺍﻟﻌﺘﺮﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ( ﻭﻫﻮ ﻳﻌﺎﺩﻝ ﺍﻟﺴﻼﻟﺔ‬ El cultivo implica algún tipo de intervención
selección independiente modificada, los peces que humana en el proceso de cría, con el objetivo de
son superiores en alguna característica pueden ser
conservados, aún si sus otros valores fenotípicos 545 mejorar la producción. Tal intervención debería
incluir estrategias como la repoblación sostenida
están por debajo del valor límite. y la alimentación así como la propiedad de
Cultivate (to) los animales, por parte de un individuo o una
嚏⥯웍⮿噡㥲䅑㴊웎 To obtain products from organisms through labour
㥲䅑嚏⥯㴊ᒆ䁓ᩞᦜᄾᶮ⮿噡㴊㥲䅑嚏⥯㍛ sociedad.
and care while providing more or less controlled
ᒳ웍挂䌁ᒰᗙᩰ倇ᶮᒆᒰ仮ḑ㣿☇ᒐ៽ⶏᖞ᥅ conditions. In agriculture: to raise crops; in ᠁㈜
⊷伱ᙣ⇞ᒑⷫ웍᧹ᘅ∉ᕲ㴊៼ᕜ仮ḑ㣿☇ᛂᗔ aquaculture: to grow or fatten species. In mollusc ᠁㈜➕᫹㷆ᓀᔌ⩖慞ᔭ塕웍ᶮṿ䜸噍䂑ᒳ塍ᩜ
ᔔᩜ䢓웉ᢌ䁁웊ᛂᄾ culture: often used when maintaining stocks in 㴊ᒓ᪒◨▕㴊ᕀ䌁⓸弊웍ᦋ⥲䕕Ⓘ⚭㴊⯄᠁ᄽ
‫ﺧﻒ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻣﻌﺪﻝ‬ extensive culture either by stirring up oysters ⤛忸䇏⣑㈻ᬒ≿䘪ᗙ㴊ᒰᕀ⢜嵌ᗙ⣆ⶏᄾ
‫ ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﺒﻌﺎﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻞ‬.‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺃﻭ ﺗﺤﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺒﻌﺎﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻞ‬ (on oyster beds), or by breaking up clusters and
removing pests and predators from culture grounds ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬
‫ ﻓﺈﻥ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺎﺯ ﺑﺼﻔﺔ ﺳﺎﻣﻴﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ‬،‫ﺍﻟﻤﻌﺪﻝ‬ ‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺑﻌﺾ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺘﺪﺧﻞ ﺍﻵﺩﻣﻲ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
‫ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ‬،‫ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ (e.g. sea stars and crabs from mussel or oyster
banks). ‫ ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺎﺕ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﺜﻞ‬،‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬
.‫ﺣﺪ ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ‬ ‫ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻭﺍﻟﺘﻤﻠﻚ ﺍﻟﻔﺮﺩﻱ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﻲ‬،‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ( ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬
Cultiver .‫ﻟﻠﻤﺨﺰﻭﻥ‬
543 Obtenir des produits à partir d’organismes par
l’intermédiaire de l’intervention et de la gestion 547
Cultch et en fournissant des conditions plus ou moins
Any substrate placed into the environment to contrôlées. En agriculture: produire des cultures
agricoles; en aquaculture: élever ou engraisser des
Culture (a)
provide for the attachment of mollusc larvae, The maintenance, growth and propagation of
in particular of oyster larvae, when they leave espèces aquacoles; en conchyliculture: gestion
organisms under various levels of care and control.
the plankton community and become benthic. extensive de stocks de mollusques soit en remuant
Examples include ropes, tiles, rocks, pipes and les huîtres (en culture à plat) ou en divisant des Culture (a)
wooden or bamboo posts. groupes, et en éliminant les déprédateurs dans les Maintenance, croissance ou reproduction
zones de culture (par exemple les étoiles de mer et d’organismes sous contrôle.
Collecteur (de naissain) les crabes).
Substrat introduit pour encourager l’attachement Cultivo (b)
des larves de mollusques (naissain), en particulier Cultivar (b) El mantenimiento, crecimiento y propagación de
afin de collecter des larves d’huîtres à la fin de leur Verbo: obtener productos a partir de organismos organismos bajo diversos grados de control.
vie larvaire, lorsqu’elles deviennent benthiques. mediante la intervención y los cuidados del
L’on utilise par exemple des cordages, du hombre, procurándoles condiciones más o menos 䭊᠁ D
carrelage, des morceaux de roche, des tuyaux et controladas. En agricultura: producir cosechas. En ᶮᒓ᪒⨭ᢼᬒ㟭䈧㊺⓹ᒑ웍㮥㣯㴊䕺⦇ᄽ㮥尅
des pieux en bois ou en bambou. acuicultura: crecimiento o engorde de especies. En ᬒ䓇㈜ᄾ
cultivo de moluscos: se usa a menudo este término
Colector en el caso de mantenimiento de poblaciones en
(‫ﺯﺭﺍﻋﺔ )ﺃ‬
Cualquier sustrato colocado en el medio natural ‫ﺣﻔﻆ ﻭﺗﻨﻤﻴﺔ ﻭﺇﻛﺜﺎﺭ ﻟﻠﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺗﺤﺖ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬
cultivos extensivos, ya sea a partir de la extracción
para permitir el asentamiento de larvas de ostras, .‫ﻭﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
de ostras (desde parques de ostras) o a partir de
una vez que han dejado la comunidad planctónica la división de racimos y la eliminación de plagas
y se transforman en bentónicas. Los materiales y depredadores de las zonas de cultivo (por 548
usados pueden ser cuerdas, tejas, rocas, tubos y ej., estrellas de mar y cangrejos en bancos de
postes de madera o bambú. mejillones u ostras).
Culture (b)
㷆웉塍웊䥝ᳮ ṿ᠁ In microbiology: the propagation of bacteria or
ᖁᗛ⯄䗴ᶮ㨵Ἁᒳᘡ㣧䵔│ᗙᶮ䞷䁁㏴㒾㮥㣯 ᶮ⩖ᘡ⢜ᾠ⢜⊗㴊⨭ᢼⷧᕼ㴊᪒ⱼ웍嚠噍ᕀᤡ microorganisms in artificial media.
䘪䫃ᄽ⢖ᓀ┛⺜⚭㮥㣯ⱼᶀ㷆㴊Ẁ厮ᄾᘑ 䕹 ᬒ䈧㪌ᕔ㮥㣯䨽☝ᔭᭇᄾᠢᒠᒐ웛⻃ṿᠢᗢ
⇖ᄽ㭬㣍ᄽ㹹Ὰᄽ䈧⇖ᄽⶮ⻯ᬒ䅿⻯䇏ᄾ Culture (b)
㣯웜㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛㣯䁓㴊᠁㈜⢜䜸䜫ᄾᶮ嗵ᗙ
En microbiologie: propagation de bactéries et
᤮㣯᠁㈜ᒳ웛ⒾⒾ㮮ᔔᶮ䌝⯄᠁㈜ᒳ䕺⦇䘪
d’autres micro-organismes dans des milieux
ᗙᄾ⢜䚋嚠噍⤐㣧䵔⪋᤮叽ⷫ웉ᕔ㣧䵔⋈웊웍
nutritifs artificiels.

72
Cultivo (c) Système de culture: mésocosme .‫ﺍﻟﻜﻴﺲ‬
En microbiología: la propagación de bacterias o advectif
microorganismos en medios nutritivos artificiales. Pour la production d’organismes vivants destinés
au nourrissage: mésocosme d’élevage dans lequel 553
ṿ᠁ E웊 l’on renouvelle de façon continue et intensive l’eau
☴㮥㣯⇬웛ᶮᕀ⑫ṿ᠁Ẁᒐἤ㈜䕌䩒⢜៼ᕜ☴ de mer, dépendant ainsi de processus externes; par Culture system, batch-
㮥㣯ᄾ exemple, un étang de marée isolé où l’alimentation For microalgae as live-food organisms: a method
(‫ﺯﺭﺍﻋﺔ )ﺏ‬ en eau est filtrée afin d’éliminer les prédateurs et consisting of a single inoculation of cells into
‫ ﺇﻛﺜﺎﺭ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ ﺃﻭ‬:(‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎ )ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ de ne permettre l’accès au système qu’au phyto- et a container of fertilized seawater followed by
.‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ‬ zooplancton. a growing period of several days and finally
harvesting when the algal population reaches its
Cultivo mesocosmo advectivo, sistema maximum or near-maximum density; in flasks,
549 de carboys, plastic bags, fiberglass cylinders and
Para cultivo de organismos para alimento vivo: tanks.
sistema de cultivo mesocosmo en el cual el agua
Culture (c) de mar se renueva continuamente a una alta tasa, Système de culture par lots
In aquaculture: to grow finfish, shellfish and other Pour la production de microalgues comme
con lo cual el sistema depende de un proceso
organisms through stages of development under organismes vivants destinés au nourrissage:
externo; por ejemplo, un estanque mareal aislado
(largely) controlled conditions. inoculation unique d’un volume donné d’eau de
donde se filtra el agua que entra para eliminar los
Elevage depredadores y permitir sole el ingreso de fito- y mer fertilisée avec des cellules d’une microalgue
En aquaculture: élevage artificiel de poissons, zooplancton. donnée, suivie d’une période de croissance de
crustacés, etc. ou culture de mollusques, algues, plusieurs jours; récolte finale lorsque la population
etc., passant par des étapes de développement dans
ṿ䜸䎁䕥웍≿㏇㴊ᒳḑ㮥⚇ d’algues atteint une densité maximale ou
㮮ᔔ㏁忻Ⱏṿ᠁웛ᶮᒳḑ㮥⚇ṿ᠁䎁䕥ᒳ웍㏽ presque maximale; système pratiqué en ballons,
des conditions (largement) contrôlées.
㊺ᕫ慞嚥┬ᒓⰳᶶ⵺ⰶ웍ᵦ䚒웍ᩜᠹᔔᾜ坮噍 bombonnes, sacs en plastique, cylindres et bacs en
Cultivo (d) 䂑웍ᘑ ᒆᒰ᧛㥲㴊㗴㋖㋦Ở웍㍮៫㊺伱噍㕪 fibre de verre.
En acuicultura: cultivar peces, mariscos y otros ᕫ峪ᩁ⧛彥䚋웍ᕋᕋះ刾㏴㒾⾓㣯ᬒ㏴㒾᤮㣯
organismos a través de los distintos estadios de ㏇噡䎁䕥᠋ᄾ Cultivo en lotes, sistema de
desarrollo, en condiciones (en su mayor parte) Para microalgas como organismos para alimento
controladas.
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻴﺰﻭﻛﻮﺯﻣﻲ ﻟﺴﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬ vivo: método que consiste en una sola inoculación
‫ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬ de células en un recipiente con agua de mar
᠁㈜ F ‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‬:‫ﻹﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ‬ fertilizada, seguida de un período de crecimiento
㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛ᶮ웉☎ᾭ䂑┬웊⨭ᢼⷧᕼᒑ웍嚠 ‫ ﻣﻌﺘﻤﺪﺍً ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻤﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺑﻤﻌﺪﻻﺕ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ‬ de varios días y finalmente de la cosecha cuando la
噍ᒓ᪒ᩗ䜸岼㈻ṿ䜸挂䌁ᄽ嗵ᗙ᤮㣯ᄽ㮸ό᤮ ‫ ﻛﻤﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻞ‬،‫ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ‬ población alcanza su densidad máxima o cercana
㣯ᬒ៼ᕜ㮥㣯ᄾ ‫ﺍﻟﻤﻔﺘﺮﺳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﺑﺘﺪﻓﻖ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﺩﺧﻮﻝ ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ‬ a la densidad máxima; en frascos, garrafas, bolsas
.‫ﻭﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ plásticas, cilindros de fibra de vidrio y tanques.
(‫ﺯﺭﺍﻋﺔ )ﺝ‬
‫ ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ‬،‫ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ‬، ‫ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬ ṿ᠁䎁䕥웍⣿웎
‫ﻭﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻰ ﺃﻃﻮﺍﺭﻫﺎ ﺃﻭﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﻤﻮﻫﺎ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺤﺖ‬ 552 嚈㮮ᔔᗢᓀ㏁忻Ⱏ㴊☴䲁웛ᒆ䁓ᦋ⥲ᒆㆧ⤐䲁
.(‫ﻇﺮﻭﻑ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ)ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ‬ 䌁䕌䝤⨫䁓ᢶᤦ៫䜫Ⱏ㴊㏽㊺㴊∿ᳮ᠋ᄽ⨫㷆
Culture system, bag mesocosm- ṿ᠁⯶ᾯ웜◙䲁䌁䘪ᗙᶮ䕌弎㭼ᄽᾭ㩁㬉㭼ᄽ
ỗⰟ休ᄽ㩁㬉䔪䕺⻼⢜ゃ᠋噄ᢶ⢜⨫噗៼ⶆᾭ
550 For live-food culture: closed mesocosm culture
system developed in a large plastic bag tied ≌┬ⱼⶆ䕎⮼䨽㴊ⰿ㍛ᄾ
to a floating raft, filled with filtered seawater,
Culture system inoculated with microalgae, fertilized, and stocked ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺠﻤﻌﺎﺕ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬
Concept comprising not only the production with screened zooplankton; finally, fish larvae are ‫ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ ﻣﺮﺓ‬:‫ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ‬
facilities but also a description of the culture released into the bag at a fixed density. ‫ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺇﻧﺎء ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﺎء ﺑﺤﺮ ﻣﺨﺼﺐ ﺛﻢ ﻳﺘﺒﻊ ﺫﻟﻚ ﻣﺮﺣﻠﺔ‬
practices applied. ‫ ﻭﺃﺧﻴﺮﺍً ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ‬،‫ﺍﻟﻨﻤﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪ ﻷﻳﺎﻡ ﻋﺪﻳﺪﺓ‬
Système de culture: mésocosme en sac .‫ ﺃﻭ ﺗﻘﺘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻛﺜﺎﻓﺘﻬﺎ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‬،‫ﺗﺠﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬
Système d’élevage/de culture Pour la production d’organismes vivants destinés ،‫ ﺃﻛﻴﺎﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ‬،‫ ﺯﺟﺎﺟﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬،‫ﻭﻳﺠﺮﻱ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺩﻭﺍﺭﻕ‬
Concept comprenant non seulement les au nourrissage: mésocosme d’élevage fermé, .‫ﺃﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻴﺒﺮ ﺟﻼﺱ ﻭﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ‬
infrastrucrures de production mais aussi une dévelopé dans un grand sac en plastique suspendu
description des pratiques d’élevage ou de culture
qui sont appliquées.
à un radeau flottant, rempli d’eau de mer filtrée
et inoculée avec des microalgues, fertilisé, et 554
stocké avec du zooplancton tamisé; finalement,
Cultivo, sistema de Culture system, continuous-
une densité déterminée de larves de poisson est
Concepto que comprende no solamente las For microalgae as live-food organisms: a method
introduite dans le sac.
instalaciones necesarias sino también la in which a supply of fertilized seawater is
descripción de las prácticas aplicadas de cría o de continuously pumped into a growth chamber and
cultivo.
Cultivo mesocosmo en bolsas, sistema
de the excess culture is simultaneously washed out;
᠁㈜䎁䕥 Para cultivo de organismos para alimento in large plastic tubing (e.g. 40 litres) or bags (e.g.
ᒓᕋᦋ᪱㮥ᔭ剄ⱃ웍᪒ⱼᓥᦋ᪱≿嚈㮮㴊᠁㈜ vivo: sistema de cultivo mesocosmo cerrado, 400 litres).
∤呻⩕噶㴊〈♻ᄾ desarrollado en una gran bolsa plástica suspendida
Système de culture en continu
y sujeta a una balsa flotante, llena de agua de mar
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ Pour la production de microalgues comme
filtrada, inoculada con microalgas, fertilizada, y
ً‫ﻣﻀﻤﻮﻥ ﻳﺸﻤﻞ ﻟﻴﺲ ﻓﻘﻂ ﻣﻨﺸﺂﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻛﺬﻟﻚ ﻭﺻﻔﺎ‬ organismes vivants destinés au nourrissage: une
sembrada con zooplancton tamizado; finalmente
.‫ﻟﻠﻤﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﺍﻟﻤﻄﺒﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ chambre d’élevage est continuellement alimentée
se introducen en la bolsa larvas de peces a una
par pompage en eau de mer fertilisée, l’excès
densidad determinada.
d’élevage étant simultanément évacué; système
551 ṿ᠁䎁䕥웍休ᒳḑ㮥⚇ pratiqué en grands tubes de plastique (e.g. d’un
㮮ᔔ㏁忻Ⱏṿ᠁웛ᶮᒆᒰ䎁ᶮ㏴䇕ᒐ㴊ỗⰟ休 volume de 40 litres) ou en sacs (e.g. d’un volume
Culture system, advective mesocosm- ᠋◨⢖㴊⊇屳ᒳḑ㮥⚇ṿ᠁䎁䕥웍ỗⰟ休᠋佋 de 400 litres).
For live-food culture: mesocosm culture system in 㕧ᔌ噍㕪噍㴊㏽㊺웍⨫䁓ᔌ☴䲁웍ᤦ៫ᔌ䜫
Cultivo continuo, sistema de
which seawater is continuously renewed at a high Ⱏ웍⯄᠁ᔌ䇡㕪噍㴊㏴㒾᤮㣯웜ⶆ᪔挂䥝ᕫᶀ
Para microalgas como organismos de alimento
rate, thus depending on external processes; for ∠㴊≌┬⯄᠁ᶮ休ᒳᄾ
vivo: método por el cual se bombea agua
example an isolated tidal pond where the inflowing
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﻛﻴﺎﺱ ﺑﻤﻴﺰﻭﻛﻮﻣﻲ‬ continuamente dentro de una cámara de
water is filtered from predators allowing only
‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻓﻰ ﻭﺳﻂ‬:‫ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ‬ crecimiento y simultáneamente se drena el cultivo
phyto- and zooplankton to flow into the system.
‫ﻣﻐﻠﻖ ﻓﻰ ﺃﻛﻴﺎﺱ ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﺗﻤﻸ ﺑﻤﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﻤﺨﺼﺐ ﻭﺍﻟﻤﺪﻋﻢ‬ excedente; en grandes tubos plásticos (por ej., de
‫ﺑﺎﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺳﻜﻮﺑﻴﺔ ﻭﺗﻮﺿﻊ ﺑﻬﺎ ﺃﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺒﻼﻧﻜﺘﻮﻥ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻲ‬ 40 litros) o bolsas (por ej., de 400 litros).
‫ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﻭﺿﻊ‬،‫ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ ﺛﻢ ﺗﺜﺒﺖ ﻓﻰ ﻋﻮﺍﻣﺎﺕ ﻭﺃﻃﻮﺍﻑ‬
‫ﻛﺜﺎﻓﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﻢ ﺗﻔﺮﻳﺨﻬﺎ ﺍﻟﻰ ﺩﺍﺧﻞ‬

73
ṿ᠁䎁䕥웍噤䕳㴊웎 ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺫﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺁﻟﻲ‬ 559
嚈㮮ᔔᗢᓀ㏁忻Ⱏ㴊☴䲁웛ᶮ噟䁓ⰿ㍛ᒳ웍ⱃ ‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ‬:‫ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ‬
噍䜫㴊㏽㊺伱噤䕳ᶶ㍻៫㮥尅∿ᳮ웍ᾭ㴊ỗⰟ ‫ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﻋﻨﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻣﺤﺪﺩ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻭﺫﻟﻚ‬
Culture system, palawija (ikan)-
䈧웉 ᧍웊⢜ỗⰟ休웉᧍웊᠋ᄽ噍ᾠ㴊ṿ᠁㣯 .‫ﺑﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻰ ﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﺑﻴﺌﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ ﺁﻟﻴﺎ‬
Indonesian irrigated rice-cum-fish system in which
᪒ⱼ伱ᠸᢽᢀⷫᄾ fish are produced in paddy fields after the harvest
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ 557 of the dry-season rice crop, the bunds being raised
‫ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺿﺦ ﻣﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ‬:‫ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ‬ to contain a water depth of 30 to 40 cm.
‫ﺍﻟﻤﺴﻤﺪﺓ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺇﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﺍﻟﻨﻤﻮ ﺑﺎﻟﺘﺰﺍﻣﻦ ﻣﻊ ﺣﺼﺎﺩ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ‬ Culture system, mesocosm- Système de culture “palawija” (ikan)
‫ﻣﺤﺘﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‬ٍ ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ )ﺃﻱ ﻳﺼﺮﻑ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ‬ For live-food culture: culture system for fish larvae Système indonésien riz-poisson dans lequel des
‫ ﻭﻳﺤﺪﺙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻓﻲ‬،(‫ﺛﻢ ﻳﻌﻮﺽ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺑﻤﺎء ﺑﺤﺮ ﻣﺨﺼﺐ‬ in which a pelagic ecosystem is developed in a poissons sont produits en rizières irriguées après
ً‫ ﻟﺘﺮﺍ‬400) ‫ﻣﺜﻼ( ﺃﻭ ﺃﻛﻴﺎﺱ‬
ً ً‫ ﻟﺘﺮﺍ‬40) ‫ﺃﻧﺎﺑﻴﺐ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺿﺨﻤﺔ‬
large enclosure (volume ranging from la récolte de riz de saison sèche et après avoir
ً
.(‫ﻣﺜﻼ‬ 1 to 10 000 m3); this ecosystem consists of a construit des diguettes permettant de contenir une
multispecies, natural food chain of phytoplankton, profodeur d’eau de 30 à 40 cm.
555 zooplankton and predators (only fish larvae).
Cultivo palawija (ikan), sistema de
Système de culture en mésocosme Sistema de piscicultura de arrozales en Indonesia
Culture system, continuous Pour la production d’organismes vivants destinés en el cual los peces son producidos en los arrozales
chemostat- au nourrissage: système d’élevage de larves de inmediatamente después de cosechar el arroz de
For microalgae as live-food organisms: a poissons dans lequel un écosystème pélagique la estación seca, alzando los diques con azadón de
continuous culture method in which a flow of fresh est dévelopé dans une grande enceinte (volume manera que puedan contener una profundidad de
medium is introduced into the culture at a steady, variant de 1 à 10 000 m3); cet écosystème consiste agua de 30-40 cm.
predetermined rate. en une chaîne alimentaire naturelle, composée de
diverses espèces de phytoplancton, zooplancton et ᠁㈜䎁䕥웍⒛⥏₇ᤦ웉ᘣᷔ웊웉
Système de culture en continu de type prédateurs (larves de poissons seulement). 幹웊웎
chemostat ᧶┬⋂倅ᔠ㴊ᒆ䁓䃁웎挂䖂᪎䎁䕥웍ᶮⱷ⇩㴊
Pour la production de microalgues comme Cultivo mesocosmo, sistema de 䃁ᗢ⮼䨽ᕫ᪔웍䃁㮶伱㮮ᔔ᠁挂웍䃁㮶㴊㮶Ṉ
organismes vivants destinés au nourrissage: Para cultivo de alimento vivo: sistema de cultivo 伱ᤦ慞ᕫᙣ⦇웎᨞䋹㑷㴊㊺ᄾ
méthode d’élevage en continu dans laquelle l’on de larvas de peces que consiste en el desarrollo
introduit dans l’élevage une quantité prédéterminée de un ecosistema pelágico en un gran recipiente ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻻﻭﻳﺠﺎ )ﺇﻳﻜﺎﻥ( ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬
de medium frais à intervalles réguliers. (volumen de 1 a 10.000 m3); este ecosistema ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻲ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺭﺯ ﻭﺍﻟﺴﻤﻚ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ‬
consiste en una cadena alimenticia natural, ‫ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ ﺑﻌﺪ ﺣﺼﺎﺩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ ﻟﻠﻤﻮﺳﻢ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻄﻴﺮ‬
Cultivo, sistema continuo multiespecífica, de fitoplancton, zooplancton y ‫ﻭﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻗﺎﻣﺔ ﺟﺴﻮﺭ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺤﻘﻞ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﻌﻤﻖ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ‬
quimiostático de depredadores (sólo larvas de peces). .‫ ﺳﻨﺘﻴﻤﺘﺮ‬40-30 ‫ﺑﻴﻦ‬
Para microalgas como organismos para alimento
vivo: método de cultivo continuo por el cual se ṿ᠁䎁䕥웍ᒳḑ㮥⚇
introduce un flujo de medio cultivo fresco a una 嚈㮮ᔔ㏁忻Ⱏṿ᠁웛㮮ᔔ挂䌁│ᗙ㴊ṿ᠁䎁 560
tasa estable, predeterminada. 䕥웍ᶮᵺ⥬䄀屺᠋웉ᗙ䁵ᶮ웎P㴊䦉
ᵺ᠋웊▀䅑ᒆ䁓㖈㏴㴊㮥⚇䎁䕥웍噟ᒰ㮥⚇䎁 Culture system, payaman-
ṿ᠁䎁䕥웍噤䕳㴊仧ᦜᳮ웎 䕥ᦋ⥲ᾠᭇ䁓㴊ᄽ㮷㏴㒾⾓㣯ᄽ㏴㒾᤮㣯ᬒ⧛ Indonesian irrigated rice-cum-fish system in which
嚈㮮ᔔᗢᓀ㏁忻Ⱏ㴊☴䲁웛ᒆ䁓噤䕳㴊ṿ᠁ⰿ 彥䚋웉峖ᔔ挂䌁│ᗙ웊䕊⢖㴊彥㣯宄ᄾ rice and fish are concurrently raised in the same
㍛웍ṿ᠁ᒳᕫ䂹∠ᬒ弊៎剄∠㴊嚥┬⊌ⰶ挢㴊 area, the rice-fish field being connected to a pond
ṿ᠁㐸㍮៫ᢶṿ᠁䎁䕥ᒳᄾ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﺤﺎﻛﻲ ﻟﻠﻄﺒﻴﻌﺔ‬ refuge.
‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺗﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﻣﺤﺎﻛﺎﺓ‬:‫ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭﺛﺎﺑﺖ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺎ‬ ‫ ؟‬1 ‫ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺴﻴﺞ ﺿﺨﻢ )ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺣﺠﻤﻪ ﻣﻦ‬ Système de culture “payaman”
‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺇﺿﺎﻓﺔ‬:‫ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ‬ ‫ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺒﻴﺌﻲ ﻣﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻏﺬﺍﺋﻴﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‬.3‫ ﻡ‬10.000 Système indonésien de rizipisciculture dans lequel
.‫ﻗﺪﺭ ﻣﺤﺪﺩ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬ ‫ ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ ﻭﻳﺮﻗﺎﺕ‬،‫ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﻟﻖ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ‬ riz et poisson sont élevés ensemble dans le même
.‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﺬﻯ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ champs irrigué; celui-ci est connecté à un étang-
556 refuge.
558 Cultivo payaman, sistema de
Culture system, continuous Sistema de piscicultura de arrozales en Indonesia
turbidostat- Culture system, minapadi- en el cual tanto el arroz como los peces son
For microalgae as live-food organisms: a Indonesian irrigated rice-cum-fish system in which producidos simultáneamente en la misma área y el
continuous culture method in which the algal rice and fish are concurrently raised in the same arrozal está conectado a un estanque refugio en vez
concentration is kept at a preset level by diluting area, a trench refuge being used in the paddy field. de una trinchera o fosa.
the culture with fresh medium by means of an
automatic system. Système de culture “minapadi” ᠁㈜䎁䕥웍⒛ᔠⶂ웎웉幹웊
Système indonésien de rizipisciculture dans lequel ᧶┬⋂倅ᔠ㴊ᒆ䁓䃁웎挂䖂᪎䎁䕥웍䃁ᬒ挂伱
Système de culture en continu de type riz et poisson sont élevés ensemble dans le même 䁓⾓ᬒ᠁㈜ᶮ᪒ᒆᧀṥ᠋웍䃁웎挂㮶ᒔᒆᒰ┍
turbidostat champs irrigué; une tranchée-refuge est creusée ⤪㋦㵾噤ᄾ
Pour la production de microalgues comme dans la rizière.
organismes vivants destinés au nourrissage: ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﺎﻳﺎﻣﺎﻥ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬
méthode d’élevage en continu dans laquelle la Cultivo minapadi, sistema de ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻲ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺭﺯ ﻭﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ‬
concentration en algues est automatiquement En este sistema de pisicultura de arrozales en .‫ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺼﻞ ﺑﺤﻮﺽ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺤﻘﻞ ﺗﻠﺠﺄ ﺍﻟﻴﻪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
maintenue à un niveau prédéterminé par dilution Indonesia tanto el arroz como los peces son
avec du medium frais. producidos simultáneamente en la misma área por
medio de trincheras o fosas de refugio.
561
Cultivo, sistema continuo tipo
turbidostato de ᠁㈜䎁䕥웍䋹圩⒛䬈웉幹웊웎 Culture system, penyelang-
Para microalgas como organismos para alimento ᧶┬⋂倅ᔠ㴊ᒆ䁓䃁웎挂䖂᪎䎁䕥웍䃁ᬒ挂ᶮ Indonesian irrigated rice-cum-fish system in which
vivo: método de cultivo continuo en el cual la ᪒ᒆᧀṥ᠋䁓⾓ᬒ᠁㈜웍ᶮ䃁㮶ᒳᘅ㮮ᒆⷧ┍ fish are produced in paddy fields in between the
concentración de algas se mantiene a un nivel ⤪㌥ᄾ first and second rice crops.
preestablecido, mediante dilución del cultivo con ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﺣﻘﻮﻝ ﺃﺭﺯ ﺻﻐﻴﺮﺓ‬
medio fresco, por medio de un sistema automático.
Système de culture “penyelang”
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺇﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻲ ﻟﺰﺭﺍﻋﺎﺕ ﺍﻷﺭﺯ ﺍﻟﻤﺮﻭﻳﺔ ﺣﻴﺚ ﺗﺮﺑﻰ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﻳﻨﺘﺞ‬ Système indonésien riz-poisson dans lequel des
ṿ᠁䎁䕥웍噤䕳㴊仧㏐ᳮ웎 ‫ﺍﻷﺭﺯ ﻓﻰ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻓﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺤﻘﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﻔﺮ ﻓﻰ ﻭﺳﻄﻪ ﻗﻨﺎﺓ ﺗﻠﺠﺄ‬ poissons sont produits en rizières entre la première
嚈㮮ᔔᗢᓀ㏁忻Ⱏ㴊☴䲁웛ᒆ䁓噤䕳㴊ṿ᠁ⰿ .‫ﺍﻟﻴﻬﺎ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻘﻞ‬ et la deuxième culture de riz irrigué.
㍛웍ṿ᠁ᒳ嚠噍ᒆᒰ䡰᤮䎁䕥ᤦ៫ⰶ挢㴊ṿ᠁
㐸ⷫ䂆塐ṿ᠁㣯웍ᘅ䲁䌁㴊㏙┬ᙣ⦇ᶮᒆᒰ弊
Cultivo penyelang, sistema de
Sistema de piscicultura de arrozales en Indonesia
៎剄∠㴊㊺⓹ᄾ
en el cual los peces son cultivados entre la primera
y la segunda cosecha de arroz.

74
᠁㈜䎁䕥웍㏄῎⶝웎웉幹웊 .(‫)ﺍﻟﺸﺒﻮﻃﻴﺎﺕ‬ continuellement à travers les unités d’élevage
᧶┬⋂倅ᔠ㴊ᒆ䁓䃁웎挂䖂᪎䎁䕥웍ᶮ䆲ᒆ⇩ et est rejetée après un seul passage, sans être
recyclée.
ᬒ䆲ᔒ⇩䃁ᗢᓑ屺웍挂伱᠁㈜ᶮ䃁㮶塒ᄾ
564
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺑﻨﻴﻼﻧﺞ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ Cultivo de una sola etapa, sistema de
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻲ ﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻷﺭﺯ ﻭﺍﻟﺴﻤﻚ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ‬ Culture system, sawah tambak- Sistema de cultivo en el cual el agua pasa a través
‫ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﺤﺼﻮﻝ ﺍﻷﻭﻝ ﻭﺍﻟﻤﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ‬ Indonesian coastal rice-cum-fish system in which de las unidades de cría y es evacuada, sin ser
.‫ﻟﻸﺭﺯ‬ brackishwater fish are produced concurrently with reciclada.
rice or separately during the wet season. ṿ᠁䎁䕥웍᧛᪗嚠噍웎
562 Système de culture “sawah tambak” ᒆ䁓᠁㈜䎁䕥웍㊺㏇䕕᠁㈜᧛៉웍ᒓ᠓塓ᾓ᢯
Système indonésien côtier de culture riz-poisson 㮮웍䚒伱⨘⯄⨏ᄾ
Culture system, pold- dans lequel des poissons d’eau saumâtre sont ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺃﺣﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ‬
For live-food culture: semi-closed or closed produits en rizières au cours de la saison des ‫ ﺛﻢ ﻳﺼﺮﻑ‬،‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺍﻟﻤﺎء ﺧﻼﻝ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
mesocosm culture system developed in a small pluies, soit ensemble avec le riz, soit séparément. .‫ﻭﻻ ﻳﻌﺎﺩ ﺩﻭﺭﺍﻧﻪ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬
isolated seawater volume retained by a dam in an
isolated bay, a branch of a fjord or a lagoon.
Cultivo sawah tambak, sistema de
Sistema costero indonesio de cultivo integrado de
arroz y peces en el cual los peces de aguas salobres
567
Système de culture pold
Pour la production d’organismes vivants destinés se producen simultaneamente con el arroz o por
au nourrissage: système d’élevage en mésocosme separado, durante la estación de las lluvias. Culture system, stable tea-
For live-food culture: system in which the algal
semi-fermé ou fermé, dévelopé dans un petit
volume isolé d’eau de mer, retenu par un barrage
᠁㈜䎁䕥웍᧶⋂㴊䃁㮶挂㋦웎 culture medium is made up of a mixture of soil,
᧶⋂㴊䃁挂䖂᪎䎁䕥웍嵮⇩웍᧐ᬾ㊺挂䌁ᬒ㊺ manure and water; an algal bloom develops; used
dans une baie isolée, un bras de fjord ou une
䃁᪒ⱼ⢜ᢌᢱ᠁㈜ᬒ⢜䁓⾓ᶮ䃁㮶㋦Ở塒ᄾ for example for the production of daphnia as live-
lagune.
food for fish larvae.
Cultivo pold, sistema de ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺳﺎﻭﻩ ﺗﺎﻣﺒﺎﻙ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ‬
Para cultivo de alimento vivo: sistema de cultivo
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻧﺪﻭﻧﻴﺴﻲ ﻟﻠﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ ﻟﻸﺭﺯ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺸﺮﻭﺏ‬ Système de culture en eau brunâtre
‫ﻭﺗﺮﺑﻰ ﻓﻴﻪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻰ ﻣﻮﺳﻢ ﺍﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺭﺯ ﺃﻭ ﻣﻨﻔﺮﺩﺓ ﻗﺒﻞ ﺣﻠﻮﻝ‬ Pour la production d’organismes vivants destinés
mesocosmo, cerrado o semi-cerrado, desarrollado
.‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﻄﻴﺮ‬ au nourrissage: système dans lequel le milieu de
en un pequeño volumen aislado de agua,
culture d’algues est composé d’un mélange de sol,
encerrrado por un dique en una bahía, en el brazo
lisier et eau; une floraison d’algues se développe;
de un fiordo o en una laguna. 565 utilisé par exemple pour la production de daphnies
ṿ᠁䎁䕥웍ᷧ⊚☽웎웉幹웊 comme nourriture vivantes pour des alevins de
嚈㮮ᔔ㏁ᗙ忻Ⱏṿ᠁웛ᶮᒆᒰ⊇屳㴊㏽㔄ᄽ⍧ Culture system, semi-continuous- poissons.
㔄⋆坮⢜㎁㓜᠋ᄽ嚠噍ᒆⷧẪᷣᙣ⦇㴊⊕ḑ⊇ For microalgae as live-food organisms: a method
屳㏽㊺㊺ᗙ᠋▀䅑㴊᧐⊇屳⢜⊇屳㴊ᒳḑ㮥⚇ prolonging the use of large tank cultures by partial Cultivo en agua parduzca, sistema de
periodic harvesting followed immediately by Para cultivo de alimento vivo: sistema en el cual el
ṿ᠁䎁䕥ᄾ
topping up the original volume and supplementing medio de cultivo de alga está compuesto por una
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﻣﺴﻄﺤﺎﺕ ﻣﺴﺘﻘﻄﻌﺔ‬ with nutrients to achieve the original level of mezcla de suelo, abono y agua; en dicho medio
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻐﻠﻖ ﺃﻭ ﺷﺒﻪ ﻣﻐﻠﻖ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻰ ﻣﺴﻄﺤﺎﺕ‬ enrichment. se desarrolla una proliferación de algas, utilizado
‫ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻠﻬﺎ ﺑﺎﻗﺎﻣﺔ ﺳﺪ ﺍﻭ ﺗﺘﻢ ﻓﻰ ﺧﻠﻴﺞ ﺻﻐﻴﺮ‬ por ejemplo, para la producción de Daphnia como
.‫ﻣﻌﺰﻭﻝ‬ Système de culture en semi-continu alimento vivo para larvas de peces.
Pour la production de microalgues comme
organismes vivants destinés au nourrissage: ṿ᠁䎁䕥웍ᨯ䜫㏾㐸웎
563 méthode dans laquelle l’utilisation de grands 㮮ᔔ㏁ᗙ忻Ⱏṿ᠁웛䲁䌁ṿ᠁㐸㮷ᶥὪᄽ䌰䜫
bassins d’élevage est prolongée par des récoltes ᬒ㊺㴊㑽᪎㣯⸊⢖㴊ṿ᠁䎁䕥웍◨⢖㴊䲁䌁㊺
partielles périodiques immédiatement suivies ᧔㮮ᔔṿ᠁ 䴪㤼㔤噟⺽㴊│挂㏁忻Ⱏᄾ
Culture system, pond mesocosm-
For live-food culture: semi-closed or closed d’une remise à niveau du volume original et d’une ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺴﻤﻴﺪ‬
mesocosm culture system developed in a lined, addition d’éléments nutritifs, afin de rétablir le ‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺤﻀﻴﺮ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ‬:‫ﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ‬
dug-out, earthen pond; used for freshwater fish medium comme il était originellement. ‫ ﻣﻤﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﺯﺩﻫﺎﺭ‬،‫ ﺍﻟﺴﻤﺎﺩ ﻭﺍﻟﻤﺎء‬،‫ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
also, for example in China for cyprinid larvae ‫ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﺪﺍﻓﻨﻴﺎ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ ﻟﻴﺮﻗﺎﺕ‬،‫ﻃﺤﻠﺒﻲ‬
production.
Cultivo semi-continuo, sistema de
Para microalgas como organismos de alimento .‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
Système de culture en mésocosme vivo: método que prolonga el uso de grandes
d’étang tanques de cultivo a través de cosechas parciales
y periódicas; inmediatamente después, se agrega
568
Pour la production de microalgues comme
organismes vivants destinés au nourrissage: agua hasta alcanzar el volumen original y se
suministran elementos nutrientes para restablecer Culture system, tank mesocosm-
système d’élevage en mésocosme semi-fermé ou
la riqueza del medio. For live-food culture: closed mesocosm culture
fermé, dévelopé dans un étang de terre, creusé et
system developed in a large tank (up to 50 m3)
revêtu d’une membrane imperméable; utilisé aussi
ṿ᠁䎁䕥웍᧐噤䕳㴊웎 filled with filtered seawater rich in phyto- and
pour des poissons d’eau douce, par exemple en
嚠噍∠ⶥᶶ坮ᢌ⮼䨽ṿ᠁㣯ⷫ╼尅ᾭ㋦ṿ᠁䲁 zooplankton.
Chine pour la production de larves de cyprinides.
䌁ᘅ㮮ⶥ㴊ⰿ㍛웍ᶮ⮼䨽ᓑ᪔웍ṿ᠁㐸惲ᒐ伱
ᤦ䡹ᨥⷫ㴊ᗙ䁵웍᪒ⱼ仫់᠁ᢌᕫ噄ᢶᨥⶏ㴊 Système de culture en mésocosme de
Cultivo mesocosmo en lagunas, bassin
sistema de 䜫㌉䂑┬ᄾ
Pour la production d’organismes vivants destinés
Para cultivo de alimento vivo: sistema de cultivo ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺷﺒﻪ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ au nourrissage: système d’élevage en mésocosme
mesocosmo, cerrado o semi-cerrado, desarrollado ‫ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬:‫ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻛﻐﺬﺍء ﺣﻲ‬ fermé développé dans un grand bassin (jusqu’à 50
en un estanque revestido, excavado en la tierra; ‫ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﻓﻰ ﺣﺎﻭﻳﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻧﺴﺒﻴﺎ ﻭﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ ﺍﻟﺠﺰﺋﻲ‬ m3) rempli d’eau de mer filtrée, riche en phyto- et
usado también para peces de agua dulce, por ‫ﻟﻠﻄﺤﺎﻟﺐ ﻳﻌﻘﺒﻪ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﺨﺼﺒﺔ ﻟﻼﺣﺘﻔﺎﻅ‬ zooplancton.
ejemplo en China para producción de larvas de .‫ﺑﻨﻔﺲ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺍﻷﻣﻼﺡ ﺍﻟﻤﻐﺬﻳﺔ ﻓﻰ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
ciprínidos. Cultivo en depósitos mesocósmicos,
ṿ᠁䎁䕥웍㋦Ởᒳḑ㮥⚇웎 sistema de
嚈㮮ᔔ㏁ᗙ忻Ⱏṿ᠁웛ᶮᒆᒰ⒬ⶏ⤪ᷧ㴊⦜⨞
566 Para cultivo de alimento vivo: sistema de cultivo
mesocosmo cerrado, desarrollado en un gran
㋦Ở᠋▀䅑㴊᧐⊇屳⢜⊇屳㴊ᒳḑ㮥⚇ṿ᠁䎁
Culture system, single-pass- depósito (más de 50 m3) lleno con agua de mar
䕥웍ᓥ᩵㮮ᔔ㑧㊺挂䌁웍 ᒳᶃ㴊挪䁗挂䌁䥝
A culture system in which water is passed through filtrada, rica en fito y zooplancton.
䁓ṿ䜸ᄾ
rearing units without being recycled and is then
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﺣﻮﺽ ﻣﺤﺎﻛﻲ ﻟﻠﻄﺒﻴﻌﺔ‬ discharged.
ṿ᠁䎁䕥웍㋦ᒳḑ㮥⚇웎
㮮ᔔ㏁忻Ⱏṿ᠁웛ᶮᾭ㋦웉㵺䡹웊᠋▀䅑㴊⊇
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻐﻠﻖ ﺃﻭ ﺷﺒﻪ ﻣﻐﻠﻖ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ ﻓﻰ ﻇﺮﻭﻑ ﺗﺤﺎﻛﻲ‬
Système d’élevage à un seul passage 屳㴊ᒳḑ㮥⚇ṿ᠁䎁䕥웍㋦᠋㍮㕧ᔌ噍㕪噍㴊
‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﻓﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻣﺒﻄﻨﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻳﻀﺎ ﻷﺳﻤﺎﻙ‬
Sytème d’élevage dans lequel l’eau coule ᪱ⶏᒶ≒㏴㒾⾓㣯ᬒ᤮㣯㴊㏽㊺ᄾ
‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻳﺘﺒﻊ ﻓﻰ ﺍﻟﺼﻴﻦ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ‬

75
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺤﺎﻛﻲ ﻟﻠﻄﺒﻴﻌﺔ‬ 571 ᶮ塓ⰶ⯄᠁ᣓ伱⨘⓸ᄾᶮᒓ䞃⨘⓸㴊剄ⱃᒳ웍
‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻐﻠﻖ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻳﺤﺎﻛﻲ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻳﺠﺮﻯ ﻓﻲ‬:‫ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ‬ 嚠Ⓘᶮ塓ⰶ⯄᠁ᣓ≿㊺噡仒ᦜ⇬ᾊ㪌ᕫ㒋峪ᕓ
‫( ﻳﻤﻸ ﺑﻤﺎء ﺑﺤﺮﻱ ﻣﺮﺷﺢ ﻭﻏﻨﻲ‬3‫ ﻡ‬50 ‫ﺧﺰﺍﻥ ﻛﺒﻴﺮ )ﻗﺪ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ‬ 㞼⇞ᶮ㴊挂䌁ᄾ
Culture, bag-
.‫ﺑﺎﻟﻌﻮﺍﻟﻖ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ ﻭﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ‬
Off-bottom shellfish culture (e.g. oysters) in which (‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺗﺠﻤﻴﻌﻲ )ﺏ‬
ongrowing takes place in mesh bags held on ‫ ﻧﻈﺎﻡ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻋﻘﺐ ﻣﺮﻭﺭ‬:‫ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ‬
569 intertidal trestles. ‫ ﻗﺒﻞ‬،‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺻﺮﻑ ﻭﺗﺠﻔﻴﻒ ﺍﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬.‫ﻓﺘﺮﺓ ﻣﻦ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
‫ ﺃﻣﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬.‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻋﻬﺎ ﺑﺎﻷﺳﻤﺎﻙ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬
Culture en poche ‫ﻟﻠﺘﺠﻔﻴﻒ ﻓﻴﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺎﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻣﺎ‬
Culture system, VAC- Méthode de culture en surélevé de coquillages
Vietnamese family-managed system in which .‫ ﻭﺫﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﺍﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬،‫ﺯﺍﻟﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ‬
(par exemple des huîtres) dans laquelle le
homelot-, livestock- and fish pond productions grossissement s’effectue dans des poches en filets
are integrated. VAC is an acronym from the de matière plastique maintenues sur des tables 574
Vietnamese words vuon (garden), ao (fishpond) basses en zones intertidales.
and chuong (livestock quarters).
Cultivo en bolsas Culture, batch- (c)
Système de culture VAC Cultivo elevado de mariscos (por ej., ostras) en For microorganisms: a form of culture in which a
Système vietnamien géré au niveau familial dans el cual el crecimiento se lleva a cabo en bolsas de given volume of liquid medium is inoculated with
lequel les activités de production du jardin potager, malla sostenidas por bastidores intermareales. cells (e.g. bacteria, unicellular algae) capable of
de petit bétail et de poisson d’étang sont intégrées. growth in that medium, and the inoculated medium
VAC est un acronyme pour les termes vietnamiens ᠁㈜웍休웎 is incubated for an appropriate period of time.
vuon (jardin), ao (étang) et chuong (lieu de séjour 㮸ό᤮㣯ᄽ嗵ᗙ᤮㣯웉 㣧䵔웊㴊䁁┛᠁㈜웍
du petit bétail). ᠁㈜㮥㣯ᶮᶀ∠ᶮ㗴屺⒬⸼⹷ᒐ㴊䗗休᠋㮥 Culture en milieu clos
尅ᄾ Pour des micro-organismes: forme de culture
Cultivo VAC, sistema de- dans laquelle un volume de milieu nutritif liquide
Sistema vietnamita manejado familiarmente en ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﺃﻛﻴﺎﺱ‬ adéquat est inoculé de cellules (par exemple des
el cual se integran las producciones del huerto, el ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ( ]ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ[ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺠﺮﻱ‬ bactéries ou des algues unicellulaires), et incubé
jardín, el ganado y el estanque de peces. VAC son ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻨﻤﻮ ﻭﺍﻟﺘﺴﻤﻴﻦ ﻓﻲ ﺃﻛﻴﺎﺱ ﻣﺜﻘﺒﺔ ﻣﻌﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﺃﻭ‬ pendant une période appropriée.
las siglas de las palabras vietnamitas vuon (jardín), ‫ﻣﺴﺎﻧﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ‬
ao (estanque) y chuong (corral de ganado),
Cultivo en lotes (c)
Para microorganismos: forma de cultivo en el cual
᠁㈜䎁䕥웍9$&웎 572 un volumen dado de medio líquido es inoculado
吐᧝∼┳䈧㪌㴊᠁㈜䎁䕥웍┳峨᠋㴊䩢웉⸢웊 con células (por ej., bacterias, algas unicelulares)
ᵳᄽ㣸㯢ᬒ挂Ở㮥ᔭ伱䖂᪎ᶮᒆ叽ᄾⲵ吐᧝剳 Culture, batch- (a) capaces de crecer en ese medio, y se incuba
᧛剓䩢⸢ᵳ웊ᄽ웉挂㋦웊ᬒ웉㣸㯢⽠웊㴊怜⇝ Culture of organisms in homogeneous durante un período de tiempo adecuado.
㉓䖯᠟ᄾ developmental stages.
ṿ᠁웍⣿웎웉F웊
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻴﺘﻨﺎﻣﻲ ﻋﺎﺋﻠﻲ‬ Culture par lots 㮮ᔔ☴㮥㣯웛ᒆ䁓ṿ᠁ⰿ▕웍ᶮᒆ∠ᗙ䁵㴊㐸
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻓﻴﺘﻨﺎﻣﻲ ﻟﻼﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻌﺎﺋﻠﻲ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﺃﻧﺸﻄﺔ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﻣﻊ‬ Elevage d’organismes par étapes de ᗙṿ᠁Ẁᒳ⨫䁓䞃ᶮ噟䁓ṿ᠁㐸ᒳ㮥尅㴊䕌䝤
‫ ﻣﺸﺘﻘﺔ‬VAC ‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻲ ﻓﻰ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺔ‬ développement homogènes. 웉 䕌䩒ᄽ᧛䕌䝤䲁䌁웊웍伱⨫䁓㴊ṿ᠁㐸伱
‫ ﺗﻌﻨﻰ ﺣﻮﺽ‬Ao ‫ ﺗﻌﻨﻲ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﻭ‬Vuon ‫ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﻴﺘﻨﺎﻣﻴﺔ ﺣﻴﺚ‬ ṿ᠁嚈◙㴊ⱼ屺ᄾ
.‫ ﺗﻌﻨﻲ ﺣﻈﺎﺋﺮ ﺍﻟﻤﺎﺷﻴﺔ‬Chuong ‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭ‬ Cultivo en lotes (a)
Cultivo de organismos en estadios homogéneos de (‫ﺯﺭﺍﻋﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ )ﺝ‬
desarrollo. ‫ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺣﻘﻦ ﺣﺠﻢ‬:‫ﻟﻠﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬
570 ‫ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﻭﺣﻴﺪﺓ‬،‫ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﺑﺨﻼﻳﺎ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ‬
᠁㈜웍⣿웎 D ‫ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻀﻴﻨﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮﺓ‬،‫ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ( ﺍﻟﺘﻰ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻟﻨﻤﻮ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
ᾊᔔ㵾᪒ᩗ䜸岼㈻㴊㮥㣯㴊᠁㈜ᄾ . ‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ‬
Culture, axenic-
Used to describe the culture of a species or a strain (‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺟﻤﺎﻋﻲ)ﺃ‬
of organism in isolation from all other species or .‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ‬ 575
strains of living organisms. Often used to refer
to the laboratory growth of unicellular organisms
(especially protozoans) in pure cultures (i.e. 573 Culture, bed-
Bottom culture of molluscs on intertidal or deep-
bacteria-free cultures).
water beds.
Culture axénique Culture, batch- (b)
Culture d’une espèce ou d’une souche For fish: a system of rearing fish involving the Culture en parc
d’organisme isolé de tout autre espèce ou souche total harvest at a certain interval after stocking. If Elevage de mollusques à plat, en parc intertidalou
d’organisme vivant. S’applique surtout aux drainable, the rearing unit is then drained before d’eau profonde.
cultures en laboratoire d’organismes unicellulaires restocking. In undrainable structures, the water is
(particulièrement des protozoaires) dites “pures” usually chemically treated to eliminate any fish Cultivo en parques
(dépourvues de bactéries). still present before restocking. Cultivo de fondo de moluscos en parques
dispuestos en zonas intermareales o en aguas
Cultivo áxeno Elevage par lots profundas.
Término usado para describir el cultivo de una Pour les poissons: système d’élevage dans lequel
especie o de una cepa de organismo en condiciones une récolte totale a lieu après un certain temps. Si ᠁㈜웍㏽┐웎
de aislamiento respecto a toda otra especie o l’unité d’élevage est vidangeable, elle est drainée ᶮ㗴屺⒬⢜㑷㊺㏽┐ᒐ噡仒㴊嗵ᗙ᤮㣯┛⋈
cepas de organismos vivos. A menudo usado avant d’être réempoissonnée. Si elle n’est pas ᠁㈜ᄾ
para referirse al crecimiento en laboratorio de vidangeable, l’eau est généralement traitée par
organismos unicelulares (por ej., protozoos) en
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻄﺤﺎﺕ‬
produits chimiques pour éliminer les poissons
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺳﻮﺍء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
cultivos puros (por ej., cultivos libres de bacterias). encore présents avant le réempoissonnement.
.‫ﺍﻟﻌﻤﻴﻘﺔ‬
ṿ᠁웍ⱦ㋧⹙㴊웎 Cultivo en lotes (b)
㮮ᔔ⩕噶ᒆ䁓㮥㣯ᭇ䎁웉⺰웊ᶮᒔ៼ᕜ㮥㣯䁓
⢜ᭇ䎁㵾崚䁁ⷧᕼᒑ㴊ṿ᠁ᄾ嚠Ⓘ㮮⦍ᶮ䔵䁓
Para peces: sistema de cría de peces que supone
la cosecha total cierto tiempo después de haber
576
ṿ᠁웉 ⱦ䩒ṿ᠁웊ᒳ᧛䕌䝤㮥㣯웉㣿ᢱⲵᨥ sembrado. Si la instalación para el cultivo es
㮥᤮㣯웊㴊∤愒∪ṿ᠁ᄾ drenable se vacía totalmente antes de volver Culture, bottom-
a sembrar. En instalaciones no drenables, Type of extensive culture of mussels, oysters,
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻧﻘﻴﺔ‬ generalmente el agua se trata químicamente para scallops and clams in which ongrowing occurs on
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻮﺻﻒ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻧﻮﻉ ﺃﻭ ﺳﻼﻟﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﺋﻦ ﺑﻤﻌﺰﻝ ﻋﻦ ﺟﻤﻴﻊ‬ eliminar cualquier pez que aún esté presente, antes the seabed. After an appropriate period of growth
‫ ﻛﻤﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﺎﺩﺓ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ‬.‫ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻼﻻﺕ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬ de la nueva siembra. period, the shellfish are harvested by dredging.
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﻭﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ )ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻮﺯﻭﺍ( ﻓﻲ ﻣﺰﺍﺭﻉ‬ Method also used for the culture of seaweeds.
ً ‫ﻣﻌﻤﻠﻴﺔ ﻧﻘﻴﺔ )ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ‬
.(‫ﻣﺜﻼ‬ ᠁㈜웍⣿웎 E
嚈㮮ᔔ挂䌁웛⯄᠁ᒆ∠ⱼ屺᪔塍ᩜ៮坮⧛⧤㴊 Culture à plat
挂䌁᠁㈜䎁䕥ᄾᶮ᩵⨘㊺㴊❋ᠻᒑ웍᠁㈜᧛៉ Forme d’élevage extensif de moules, huîtres,
coquilles Saint Jacques et clams, dans lequel le

76
grossissement a lieu sur le fond de la mer. Suite ᠁㈜웍䗗䈷웉䇂웊웎 Cultivo continuo
à une période de grossissement appropriée, les ᤮㣯ᶮ䗗䈷웉䇂웊᠋㴊᠁㈜ᄾ Sistema de cultivo de peces que se basa en la
coquillages sont récoltés par dragage. Méthode operación continua de la unidad de crecimiento.
utilisée aussi pour la culture d’algues marines. ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻗﻔﺎﺹ‬ No se drena completamente para cosechar ni
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺃﻗﻔﺎﺹ‬ tampoco se cosecha totalmente. Los animales
Cultivo de fondo más grandes se extraen con regularidad mediante
Tipo de cultivo extensivo de moluscos, ostras,
ostiones y almejas en el cual el crecimiento se 579 la pesca para comercializarlos y se dejan los más
pequeños para que sigan creciendo. Los estanques
da en el fondo marino. Después de un período
se repueblan regularmente.
adecuado de crecimiento, los mariscos se cosechan Culture, clear water-
mediante dragado. Este método se usa también A method of raising larval fish, crustaceans or ᠁㈜웍噤䕳㴊웎
para el cultivo de algas marinas. molluscs where food organisms (e.g. microalgae, ᒆ䁓挂䌁᠁㈜㴊䎁䕥웍塍㮮᠁㈜᧛៉㴊噤䕳噖
rotifers) are cultured in separate vessels and added 嗲ᄾⱨᒓᖠᵦ⧛⧤䚒⤐㊺⨘⓸웍ᓥᒓ塍ᩜ៮坮
᠁㈜웍┛⋈웎 to the larval rearing tanks at regular intervals. ⧛⧤㴊ⰿ▕ᄾ嚠噍⧛⧤∠ⶥᶶ⤐嘉ᾭ㴊ᒰᗙᩜ
叁厣ᄽ㣧䵔ᄽ⣍厣ᬒ䵪䌁㴊ᒆ䁓䌝⯄᠁㈜ⰿ
ᢀᒐ⒈웍㯟ᒑ嘉⊕㴊ᒰᗙ䕭䕳㮥尅ᄾ∠ⶥᶶᶮ
▕웍᠁㈜㮥㣯ᶮ㏽┐ᒐ㮥尅ᄾ䕕噍嚈◙㴊㮥尅 Elevage en eau claire ㋦Ởᒳ⯄᠁ᄾ
ⱼⶥ᪔웍嚠噍䚟⦜ⰿ▕⮼䨽嗵ᗙ᤮㣯ᄾᓥ᩵ᘅ Méthode d’élevage de larves de poissons,
㮮㏽䲁᠁㈜㴊ⰿ㍛ mollusques ou crustacés dans laquelle les proies ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ‬
(par exemple microalgues, rotifères) sont cultivées .‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻗﺎﻋﻲ‬ séparément dans des bacs et ajoutées aux unités ‫ ﺑﻞ ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺎﺩ ﻭﺗﺴﻮﻳﻖ‬.‫ﻭﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻔﻴﻔﻪ ﺃﻭ ﺣﺼﺎﺩﻩ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫ ﺍﻹﺳﻜﺎﻟﻮﺏ‬،‫ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬،‫ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺳﻌﺔ ﻟﺒﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
d’élevage de larves à intervalles réguliers. .‫ ﻭﺗﺮﻙ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﻟﺘﻨﻤﻮ‬،‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬
‫ ﻭﺑﻌﺪ ﻣﺮﻭﺭ‬.‫ﻭﺍﻟﺒﻄﻠﻴﻨﻮﺱ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﻢ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻨﻤﻮ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬
‫ﻭﻳﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺑﺎﻟﺰﺭﻳﻌﺔ ﺍﻟﺴﻤﻜﻴﺔ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺼﻮﺭﺓ‬
.‫ﻓﺘﺮﺓ ﻧﻤﻮ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺎﺩ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺠﺮﻑ ﻭﺍﻟﺮﻓﻊ‬ Cultivo en agua clara. .‫ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬
.‫ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺃﻳﻀﺎ ﻟﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬ Método de cultivo de larvas de peces, crustáceos o
moluscos, en el cual los organismos para alimento
577 (por ej., microalgas, rotíferos) se cultivan en 582
depósitos separados y se agregan a los estanques
de cultivo larval a intervalos regulares. Culture, embankment fish-
Culture, bouchot- Semi-intensive Chinese agro-pisciculture system
Method of culturing mussels that is primarily used ᠁㈜웍㒋㊺웎
ṿ䜸挂䌁ᄽ㮸ό᤮㣯⢜嗵ᗙ᤮㣯│ᗙ㴊ᒆ䁓ⰿ in which wide dikes are used for planting crops
along the French Atlantic coast but is applicable
㍛웍忻Ⱏ㮥㣯웉 ☴䲁ᄽ嗴䳱웊ᶮ᧛㥲㴊∿ᳮ such as mulberry trees (leaves fed to silkworms)
to other areas with a high tidal flux. Spat are
ᒳṿ᠁웍㞼᪔ᕫᒆ∠㴊ⱼ屺屺崚ᤦ៫ᢶ│ᗙṿ and bamboo (canned shoots industry); wastes are
collected by larval settlement on poles and ropes.
䜸㋦ᒳᄾ recycled in ponds and on crops.
Ropes with young mussels are transported to the
ongrowing area and wrapped around poles (i.e. Système d’élevage piscicole intégré
“bouchots”) embedded in the intertidal zone.
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﻣﺎء ﺭﺍﺋﻖ‬
‫ ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ‬،‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬ aux cultures sur digues
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺤﻲ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻭﺍﻟﺮﻭﺗﻴﻔﺮ( ﻓﻲ ﺃﻭﺍﻧﻲ‬ Système agro-piscicole chinois, semi-intensif, dans
Culture sur bouchot lequel de larges digues sont utilisées pour y planter
Méthode de culture des moules très répandue sur .‫ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﺛﻢ ﺗﻀﺎﻑ ﺇﻟﻰ ﺧﺰﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬
des cultures agricoles telles que des mûriers
les côtes atlantiques françaises, mais également
(feuilles nourries aux vers à soie) et des bambous
applicable à d’autres régions à fort coefficient
de marée. Le naissain de moules est capté sur
580 (conserveries de pousses); les déchets sont recyclés
dans les étangs et les cultures.
des piquets et des cordages. Les cordages garnis
de jeunes moules sont ensuite transférés sur des Culture, combined system of- Cultivo de peces en terraplenes
pieux appelés bouchots, enfoncés dans le sédiment An intermediate form of culture between batch Sistema semi intensivo de agro piscicultura usado
dans des parcs de grossissement situés en zone culture and continuous culture. en China, en el que se usan los diques para cultivar
intertidale. moreras (las hojas para alimentar a los gusanos de
Système d’élevage mixte
Système d’élevage intermédiaire entre le système seda) y bambúes (brotes enlatados); los desechos
Cultivo en bouchots se reciclan para la cría de peces y los demás
Método de cultivo para moluscos originalmente d’élevage par lots et le système d’élevage en
continu. cultivos.
utilizado en la costa Atlántica francesa pero
aplicable a otras áreas con altos flujos de marea.
Cultivo combinado, sistema de ᠁㈜웍Ẁ挂 Ở 웎
La semilla se dispone sobre estacas y cuerdas. ᒳᶃ᧐嵌䔬ᦜ㴊挂ᠢ䎁䕥웍≃㋦Ṉ㮮ᔔ䁓⾓ᗢ
Una forma intermedia de cultivo entre el cultivo
Las cuerdas con los juveniles de mejillón se 㣯웍 ⻗⺗웉᩼⇖㮮ᔔ᠁䴛웊ᬒ䅿⇖웉䗖Ὰ䆑
por lotes y el cultivo continuo.
transportan al área de crecimiento y se enrollan ᤦ⑫웊웜┥▉㣯嚠噍挂㋦ᬒᗢ㣯᠓᢯㮮ᄾ
alrededor de estacas, o sea “bouchots” enterrados ᠁㈜웍䕙᪎䎁䕥㴊웎
en la zona intermareal. ᕑᔔ⣿ㆧ᠁㈜ᬒ噤䕳᠁㈜ᓑ屺㴊ᒳ屺䌁ḑᄾ ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻣﻊ ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺟﺴﻮﺭ‬
‫ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬.‫ﻧﻈﺎﻡ ﺻﻴﻨﻲ ﺷﺒﻪ ﻣﻜﺜﻒ ﻟﻠﺰﺭﺍﻋﺔ ﺍﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺔ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
᠁㈜웍᧠ᒞ㣿 幹 웎 ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻮﺣﺪ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ ‫ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺠﺴﻮﺭ ﻓﻲ ﺯﺭﺍﻋﺔ ﻣﺤﺎﺻﻴﻞ ﻣﺜﻞ ﺃﺷﺠﺎﺭ ﺍﻟﺘﻮﺕ )ﺗُﻐﺬﻯ ﺃﻭﺭﺍﻗﻬﺎ‬
ᓁ倇ᘅ㮮ᔔ㍛ᶃᾭ倅㎑㍅⌾ᒆ䁓叁厣᠁㈜ⰿ .‫ﻧﻈﺎﻡ ﻭﺳﻴﻂ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮﺓ‬ (‫ﻟﺪﻭﺩ ﺍﻟﺤﺮﻳﺮ( ﻭﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ )ﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ( )ﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻋﻢ ﺍﻟﻤﻌﻠﺒﺔ‬
㍛웍ᗌᓥ嚈㮮ᔔ៼ᕜ慞㗴ᗓᶶᧀᄾ嚠噍│ᗙᶮ ‫ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﻟﺘﺴﻤﻴﺪ‬
ⷌ⹷ᬒ䕹䎨ᒐ㴊ᶀ㷆ⷫ塍嵌厣䥝ᄾ⒬ⶏ│厣㴊
䕹䎨伱噖嘙ᢶ㮥尅㊺ṥ웍⧌䕗ᶮ⾓៫㗴屺⒬㴊 581 .‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺻﻴﻞ‬

⹷⇖웉 ⒉웊
Culture, continuous- 583
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻋﻤﺪﺓ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ A system of rearing fish, which involves
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﺎﺣﻞ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‬ continuous operation of the rearing unit. It is not Culture, enclosure-
‫ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﻄﺒﻖ ﺃﻳﻀﺎً ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ‬،‫ﻟﻠﻤﺤﻴﻂ ﺍﻷﻃﻠﺴﻲ‬ completely drained for harvesting, nor completely Rearing of fish in enclosures.
[‫ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺮﺓ )ﺳﺒﺎﺕ( ﻋﻠﻰ ]ﻗﻮﺍﺋﻢ‬.‫ﺗﻤﺘﺎﺯ ﺑﻤﺪ ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ harvested. The larger animals are regularly
‫ ﻳﺘﻢ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬.‫ﻭﺣﺒﺎﻝ‬ removed by fishing for marketing, leaving the Elevage en enclos
.‫ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﻦ ﺛﻢ ﺗﺮﺑﻂ ﺣﻮﻝ ﻗﻮﺍﺋﻢ )ﺑﻮﺷﻮﻁ( ﻣﻐﺮﻭﺳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ‬ smaller ones to grow on. The ponds are regularly Elevage de poissons en enclos.
restocked. Cultivo en encerramiento
578 Système d’élevage en continu Cría de peces en recintos cercados.
Système d’élevage aquacole dans lequel l’unité ᠁㈜웍⊇屳
Culture, cage- d’élevage est maintenue continuellement en ᶮ⊇屳ᗙᒳṿ䜸挂䌁ᄾ
Culture of stocks in cages. production. Elle n’est ni complètement récoltée, ni
Elevage en cage
complètement vidangée. Les plus grands animaux ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﻣﺴﻴﺠﺎﺕ‬
sont régulièrement pêchés et commercialisés, les ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻰ ﺗﺤﺎﻭﻳﻂ ﺷﺒﻜﻴﺔ‬
Elevage de stocks de poissons en cages.
plus petits continuant leur croissance. Les étangs
Cultivo en jaulas sont régulièrement réempoissonnés.
Cultivo de stocks en jaulas.

77
584 nutritifs, comme moyen permettant d’améliorer cultivo de moluscos bivalvos, por ej., mejillones,
l’alimentation d’une espèce aquacole. ostras, ostiones y macroalgas marinas.
Culture, floating- Cultivo en agua verde ᠁㈜웍尅䕹웎
Conchyliculture system in which growing Mejoramiento de la cadena alimentaria natural ▆⯄⚭㊺ṥᒳ✲Ḉ᠁㈜㴊ᒆ䁓◨▕웍᠁㈜ᭇ䁓
molluscs are held in various types of containers en tanques o estanques mediante el agregado de ᶮ䕹䎨ᒐ⢜᪊䁓᪊⺽㴊∿ᳮ웉 䇖ᄽᩦ叽㴊㵞
suspended from floating devices such as rafts or nutrientes, con el fin de aumentar la disponibilidad ⇖ᄽ䇂䗗웊᠋㮥尅웍噟ᔡ∿ᳮ✲⦈ᶮ嚠噍⤡宠
longlines. de alimento para una determinada especie bajo ⢜㏴⇖ᶀ∠ᶮ㊺巨⢜㊺ᒑ㴊䕹䎨웉尅䕹웊ᒐᄾ
cultivo. 㮮ᔔᩒό䌁嗵ᗙ᤮㣯웍 叁厣ᄽ㣧䵔ᄽ⣍厣ᩐ
Culture flottante ᾭḑ㏽䲁㴊᠁㈜ᄾ
Système de culture de mollusques dans lequel ᠁㈜웍䜫㊺웎
ceux-ci sont élevés dans divers types de containers 嚠噍⩖慞᠁ᢌ㏙┬ᙉ噡㋦Ở⢜㊺㋦ᒳ㴊彥㣯 ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺒﺎﻝ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬
suspendus à un dispositif flottant, comme un 宄웍ᗢᓀἤᤦ᠁㈜ᭇ䁓忻Ⱏⷫ㔖㴊ⰿ㍛ᄾ ‫ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻳﺘﻢ ﺧﻼﻟﻬﺎ‬
radeau ou une filière. ‫ﺗﻨﻤﻴﺔ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺒﺎﻝ ﺃﻭ ﺃﻭﺍﻧﻲ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ )ﻣﺜﻞ‬
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺎء ﺃﺧﻀﺮ‬ ‫ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻗﻴﺔ( ﺗﺘﺪﻟﻰ ﻣﻦ ﺣﺒﺎﻝ‬،‫ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﺮﺍﺻﺔ‬،‫ﺍﻟﺴﻼﻝ‬
Cultivo flotante ‫ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻭﺗﺪﻋﻴﻢ ﺍﻟﺴﻠﺴﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ‬ .‫ﺳﻄﺤﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﺤﺖ ﺳﻄﺤﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻭﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﻌﻮﺍﻣﺎﺕ ﻭﻣﺮﺍﺳﻲ‬
Sistema de conchicultura en el cual los moluscos ‫ ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻹﻛﺜﺎﺭ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬،‫ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺪﻳﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ ،‫ ﻣﺜﻞ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬،‫ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺫﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﺮﺍﻋﻴﻦ‬
se crían en distintos tipos de recipientes, .‫ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻟﻠﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺑﺎﺓ‬ .‫ ﺍﻹﺳﻜﺎﻟﻮﺏ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‬،‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬
suspendidos de dispositivos flotantes, tales como
balsas o palangres.
587 589
᠁㈜웍㏴᤮㴊
⊌㮥尅ᒳ㴊嗵ᗙ᤮㣯⯄䗴ᶮ✲⦈ᶮ勧䇕⢜尅䕹 Culture, integrated-
噟⺽㴊㏴᤮佋䗴ᒐ㴊᪊䁓∿ᳮ᠋㴊厣䌁᠁㈜ Culture, mass-
System of culture where aquatic organisms Production of a species on a large scale; often used
䎁䕥ᄾ are considered as secondary production and with reference to rotifer and Artemia production,
‫ﻣﺰﺍﺭﻉ ﻃﺎﻓﻴﺔ‬ consequently the culture is not managed for which are cultured on a continuous basis in large
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﺗﺮﺑﻰ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻓﻴﻪ ﻓﻰ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬ aquaculture production only - for example fish and amounts for fish larvae rearing.
‫ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺎﺕ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﻌﻠﻖ ﻣﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﻃﺎﻓﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻃﻮﺍﻑ ﺃﻭ‬ rice.
.‫ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ ﺍﻷﻓﻘﻴﺔ ﺍﻟﻤﻤﺘﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ Production de masse
Elevage intégré Production d’une espèce donnée à grande échelle.
Elevage dans lequel les organismes aquatiques Terme décrivant, par exemple, la production de
585 sont considérés comme production secondaire; en rotifères ou d’artémias en continu, et en grandes
conséquence, l’élevage n’est pas géré seulement quantités, pour les besoins d’élevages de larves de
du point de vue de la production aquacole- par poisson.
Culture, floating net- exemple poisson et riz.
Seaweed culture method in which synthetic ropes
Cultivo masivo
are supported on the surface of the sea by buoys Cultivo integrado Producción de especies a gran escala; a menudo
and held by anchors; a series of nets with small Sistema de cultivo en el cual los organismos usado para referirse a la producción de rotíferos y
buoys are stretched between the ropes. It makes it acuáticos son considerados como producción artemia, los cuales se cultivan en forma contínua,
possible to utilize even offshore waters of about 20 secundaria. Por lo tanto el cultivo no se maneja en grandes cantidades, para el cultivo de larvas de
m depth with strong wave action. solamente para la producción acuícola, por peces.
ejemplo peces y arroz. ᠁㈜웍ᾭ偊ェ㴊웎
Culture sur filets flottants
Méthode de culture d’algues marines dans laquelle ᠁㈜웍䖂᪎㴊웎 ᒆᒰᭇ䁓㴊ᾭ偊ェ㮥ᔭ웍嚠Ⓘ㮮⦍嗴䳱ᬒᒶ⓺
des cordages synthétiques sont maintenus à la ᠁㈜䎁䕥웍㊺㮥㮥㣯伱㶑⢖ⲵㆧ倇㴊㮥ᔭ웍ᵦ 䳱㴊㮥ᔭ웍噟ᔡ᤮㣯ᕫ噤䕳㴊ⰿ▕ᾭ偊ェ㮥
surface de la mer par des bouées et des ancres; des ㇪웍᠁㈜㴊䈧㪌ᒓᕋᕋⲵᓀᔌ㊺ᔭ᠁㈜㮥ᔭ웍 ᔭ웍ᗢᓀ挂䌁│ᗙ㴊忻Ⱏᄾ
filets équipés de petits flotteurs sont étendus entre  挂ᬒ䃁ᄾᄼ ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺇﻛﺜﺎﺭﻳﺔ‬
les cordages. Ce système permet même l’utilisation
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ‬ ‫ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﺎﺩﺓ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﻧﺘﺎﺝ‬،‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻧﻮﻉ ﻣﺎ ﺑﻜﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬
d’eaux océaniques profondes d’environ 20 m, en
‫ ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬،‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﻨ َﺘﺠﺎً ﺇﺿﺎﻓﻴﺎ‬ ‫ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻰ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻭﺑﻜﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬،‫ﺍﻟﺮﻭﺗﻴﻔﺮ ﻭﺍﻷﺭﺗﻴﻤﻴﺎ‬
présence de fortes vagues.
‫ﻻ ﺗﺪﺍﺭ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻘﻂ ﻛﻤﺎ ﻫﻲ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﻰ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
Cultivo en red flotante .‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻰ ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ‬ 590
Método de cultivo de algas marinas en el cual
cuerdas de material sintético se mantienen en la Culture, mixed-
superficie del mar mediante boyas y anclas y una 588 The rearing of fish of different age and size in the
serie de redes con pequeñas boyas se extienden same waterbody.
entre las cuerdas. Este sistema puede ser utilizado Culture, longline-
incluso en aguas oceánicas de alrededor de 20 m Form of open-water suspended culture in which Elevage par classes d’ages mélangées
de profundidad, con fuerte oleaje. cultured species are ongrown on ropes or diverse Elevage de poissons de différents ages et de
containers (e.g. baskets, stacked trays, lantern nets) différentes tailles dans le même plan d’eau.
᠁㈜웍㏴䗗웎 suspended from anchored and buoyed surface or
㏽䲁᠁㈜ⰿ㍛웍᪎⢖䔪䕺䕹䎨㮷㏴⇖⮵⦇㖈㏴ Cultivo mixto
subsurface ropes (longlines). Used for the culture
ᶮ㏽巨웍᪒ⱼ嚠噍⤡宠ᶀ∠웜ᒆ䎁ᢝ⒬ⶏ⊕㏴ El cultivo de peces de diferentes edades y tamaños
of bivalve molluscs, e.g. mussels, oysters, scallops,
⇖㴊䗗㣍宀剄ᶮ䕹䎨ᓑ屺ᄾ噟⺽㮠䡹䞃ᾥ᢯㮮 en el mismo cuerpo de agua.
and marine macroalgae.
彔㏰ᗢ㮮◀㝎ᄽ㊺㑷吋噍䋹㴊噗㏽㊺ṥᄾ
᠁㈜웍㑽᪎㴊웎
Culture sur filière ᶮ㵾᪒㴊㊺ᗙᒳṿ䜸ᒓ᪒⓺昊ᬒ偊⻂㴊挂䌁
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﺎﻙ ﻋﺎﺋﻤﺔ‬ Type de culture en suspension de mer ouverte dans
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻳﺘﻢ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺣﺒﺎﻝ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ‬ ᒰᗙᄾ
laquelle les espèces sont cultivées sur des cordes
،‫ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻋﻮﺍﻣﺎﺕ ﺗﺜﺒﺖ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﺮﺳﺎﺓ‬ ou dans divers containers (e.g. paniers, séries de ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻂ‬
.‫ﺛﻢ ﺗﻤﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ‬ casiers, lanternes) suspendus à partir de cordages .‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺫﺍﺕ ﺃﺣﺠﺎﻡ ﻭﺃﻋﻤﺎﺭ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬
‫ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺠﻌﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﺸﺎﻃﺊ‬ de surface ou subsurface (filières) eux-mêmes
.‫ ﻣﺘﺮﺍً ﻭﺗﺘﺼﻒ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺄﻣﻮﺍﺝ ﻗﻮﻳﺔ‬20 ‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﺼﻞ ﻋﻤﻘﻬﺎ ﺇﻟﻰ‬ maintenus en place par des bouées et des corps
morts. Cette technique est utilisée pour la culture 591
586 de mollusques bivalves (e.g. moules, huîtres et
coquilles St Jacques) et de macro-algues marines. Culture, mixed-sex-
Culture of males and females in the same grow-out
Culture, green water- Cultivo en longline facility.
The enhancement of natural food chains in ponds Forma de cultivo suspendido en aguas abiertas.
or tanks by nutrient enrichment, as a means of Las especies cultivadas crecen sobre cuerdas o en Elevage de sexes mélangés
increasing food supply to an aquaculture species. diversos contenedores (por ej., canastos, bandejas, Elevage de males et de femelles dans la même
redes de linterna) suspendidos de una estructura unité de production.
Elevage en eau verte anclada y con boyas, o de cuerdas (longlines) que
Amélioration des chaînes alimentaires naturelles
están por debajo de la superficie. Se emplea en el Cultivo de sexos mezclados
en étangs et en bassins par l’addition d’éléments Cultivo de machos y hembras en la misma

78
instalación de cría. 岚㊺ṥ⢜┛⋈㴊䴄䌁ᄾ噟䁓⤆ⶵ塍㮮ᾭ塕㴊ⵣ ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﻣﻴﺎﻩ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‬
㊚웍嶆倇ᙣ則䣵 㴊㊺厮ᬒᒶ≒㴊忻Ⱏⷫ㔖ᄾ ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻭﻏﻴﺮ‬
᠁㈜웍㑽᪎⚭ᢱ웎 .‫ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‬
ᶮ㵾᪒㴊᠁⢖剄ⱃᒳ᪒ⱼ᠁㈜嵊⚭ᬒ嵒⚭ᒰ ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﻣﻮﻟﻮﻧِﻴﺖ‬
ᗙᄾ ‫ ﻭﻫﻲ ﺗﻨﺎﺳﺐ‬.‫ﺃﺣﺪ ﻃﺮﻕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻜﺜﻒ ﻟﻠﺠﻤﺒﺮﻱ ﺍﻟﺒﺤﺮﻱ‬
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﺍﺟﻨﺎﺱ‬
‫ﺍﻟﺠﻤﺒﺮﻱ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻴﺶ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻓﻲ‬ 597
‫ ﻭﺗﻌﺘﻤﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻌﺪﻻﺕ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ‬.‫ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻻﺳﺘﻮﺍﺋﻴﺔ‬
.‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺬﻛﻮﺭ ﻭﺍﻹﻧﺎﺙ ﻣﻌﺎً ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ .‫ ﻭﻭﻓﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺬﺍء‬،‫ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺟﻮﺩﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ Culture, paddy-cum-fish-
An integration technique, which entails raising
592 594 fish in a rice paddy; fish and rice may be produced
either concurrently (rizipisciculture) or in rotation.
Culture, monosex- Culture, net- Pisciculture en rizière
The selection or rearing of a single sex of a given Seaweed culture method in which rectangular Technique d’intégration qui consiste à élever des
species in an aquaculture unit in order to avoid synthetic nets are suspended from bamboo poles poissons en rizière; poisson et riz peuvent être
uncontrolled reproduction or to obtain higher driven into the bottom of the shallow sea so that produits soit concurremment (rizipisciculture), soit
yields. Commonly used with salmonids and the flat surface is parallel to the water surface. en rotation.
tilapias in which there is a dichotomy between the
growth of the two sexes that is activated after the Culture sur filet Cultivo de peces en arrozales
onset of sexual maturity. Méthode de culture d’algues marines en mer peu Técnica de integración que implica cultivo de
profonde, dans laquelle des filets synthétiques peces en un campo de arroz; peces y arroz pueden
Elevage monosexe rectangulaires sont suspendus horizontalement à producirse simultáneamente o por rotación.
Elevage d’organismes de sexe unique d’une espèce des pieux en bambou enfoncés dans le fond, de
donnée dans une installation aquacole dans le sorte que la surface de culture soit parallèle à la ᠁㈜웍䃁웎挂
but d’éviter la reproduction incontrôlée ou afin surface de l’eau. ᒆ䁓䖂᪎⤆ⶵ웍ᶮ䃁㮶᠋᠁挂웍᪒ⱼ䃁挂᠁㈜
d’augmenter la production. Cette technique est ⢜ᕫ嗴ᗢ㴊ⰿ▕㮥ᔭ挂ᬒ䃁劽ᄾ
souvent appliquée aux salmonidés et aux tilapias, Cultivo en redes
poissons démontrant une dichotomie entre le taux Método de cultivo de algas marinas en el cual ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ‬
de croissance des deux sexes qui apparaît au début redes sintéticas rectangulares se sujetan a estacas ،‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻞ ﺗﺮﺑﻰ ﻓﻴﻪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻰ ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ‬
de la maturation sexuelle. de bambú enterradas en el fondo de áreas marinas .‫ﻭﻳﺘﻢ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺭﺯ ﻭﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻣﻌﺎ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺘﺒﺎﺩﻝ‬
someras, de tal forma que la superficie plana que
Cultivo monosexo
La selección o cultivo de un solo sexo de una
forman las redes es paralela a la superficie del
agua.
598
especie dada, en una unidad de cultivo, para evitar
la reproducción no controlada o para obtener ᠁㈜웍䗗웎 Culture, pearl-
rendimientos más altos. Comúnmente usado con ㏽䲁᠁㈜㴊ⰿ㍛웍尅ⰿ◨㴊᪎⢖䔪䕺䗗✲⦈ᶮ Term used to describe the production of pearls
salmónidos y tilapias en los cuales se da una gran ⾓៫㏋㏽㏽┛㴊䅿⻯ᒐ웍ᕫᙅ䗗㴊⓹巨ᒔ㊺巨 by artificial means using freshwater mussels (e.g.
diferencia de crecimiento de ambos sexos, que se ⓹仒ᄾ Hyriosis schlegellis) and marine water oysters
activa después que se inicia la madurez sexual. (e.g. Pinctada funcata), for use in the jewellery
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﺎﻙ‬ industry. They are cultured in suspension for three
᠁㈜웍᧛ᒆ⚭ᢱ웎 ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺷﺒﺎﻙ ﻣﺴﺘﻄﻴﻠﺔ ﻓﻰ‬ to six years.
ᓀᔌ圅៓ⱦ⨭ᢼ㴊䓇㈜⢜䨽☝⵺慞㴊ᔭ塕웍ᶮ ‫ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ )ﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ( ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻟﻀﺤﻞ ﺣﺘﻰ‬
ᒆᒰ㊺ᔭ᠁㈜᧛៉᠋嚏⥯⢜ṿ䜸᧛ᒆ⚭ᢱ㴊ᒰ .‫ﻳﺼﺒﺢ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﻨﺒﺴﻂ ﻣﻮﺍﺯﻳﺎً ﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻤﺎء‬ Perliculture
ᗙᄾ嚠Ⓘ㮮ᔔ挗䁗挂䌁ᬒ䗝巤挂웍噟ᒪ䁓挂䌁 Terme utilisé pour décrire la production artificielle
ᶮ▆⁑⚭䠀⢖㠥᪔웍⊷ᖠᢀ㨶嵒嵊ᒰᗙᶮ㮥尅 de perles pour la joaillerie, en utilisant des moules
嚥┬ⰿ巨㴊ᢌᦜᄾ 595 d’eau douce (e.g. Hyriosis schlegellis) ou des
huîtres marines (e.g. Pinctada funcata) qui sont
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻭﺣﻴﺪ ﺟﻨﺲ‬ Culture, off-bottom- cultivées en suspension pendant trois à six ans.
‫ﻫﻮ ﺍﻧﺘﻘﺎء ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺠﻨﺴﻴﻦ ﻟﺼﻨﻒ ﻣﻌﻴﻦ ﺑﻬﺪﻑ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ‬ Where the culture equipment are kept off the
‫ ﺃﻭ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ‬،‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻜﺎﺛﺮ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ ﻓﻴﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ bottom. Cultivo de perlas
‫ ﻭﻳﻄﺒﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﺳﻠﻮﺏ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﺻﻨﺎﻑ ﺍﻟﺴﺎﻟﻤﻮﻥ‬.‫ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‬ Término usado para describir la producción de
‫ﻭﺍﻟﺒﻠﻄﻲ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻨﻤﻮ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺠﻨﺴﻴﻦ ﺑﻌﺪ‬ Culture en surélévation perlas por medios artificiales usando moluscos de
.‫ﺍﻟﺒﻠﻮﻍ ﺍﻟﺠﻨﺴﻲ‬ Lorsque les unités d’élevage sont maintenues à agua dulce (por ej., Hyriosis schlegellis) y ostras
distance du fonds du plan d’eau. marinas (por ej., Pinctada funcata). Las perlas se
usan en la industria de la joyería. Se cultivan en
593 Cultivo separado del fondo suspensión durante un período de tres a seis años.
Cultivo en el cual la instalación de cultivo se
Culture, moulinette- mantiene por encima del fondo. ᠁㈜웍㩓㩦웎
Technique of intensive penaeid shrimp rearing. 㮮ᔔ⩕噶᢯㮮㑧㊺厣䌁ᬒ㏽㊺㣧䵔웉 㐈
᠁㈜웍䁁┛㴊웎 ⤿㩦㉓厣3LQFWDGDIXQFDWD ᕫᕀ⑫㴊ⰿ㍛㮥
This is suited to shrimps, which live in open ᘅ㮮㴊᠁㈜剄ᾍ䁁▆㏽┛㴊ᄾ
water or on the bottom in tropical temperatures. ᔭ怜忶ᤦ⑫ᒠ⣆嶆㴊㩓㩦웉 ⒌䴒+\ULRVLV
This technique involves high levels of aeration, ‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ VFKOHJHOOLV 㴊ⶵ剳ᄾ∉ᕲᕫḈ᪐㴊ⰿ▕᠁㈜
ensuring good water quality and an abundant .‫ﺣﻴﺚ ﺗﺒﻘﻰ ﺃﺳﻄﺢ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ ⓺ᄾ
source of food.
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻠﺆﻟﺆ‬
Elevage “moulinette” 596 ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻻﻧﺘﺎﺝ ﺍﻟﻠﺆﻟﺆ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺷﺒﻪ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﺎﺭﻳﺎﺕ‬
Technique d’élevage intensif de crevettes pénéides. ‫( ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﺍﻟﺒﺤﺮﻱ‬Hyriosis schlegellis) ‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻣﺜﻞ‬
Adaptée aux crevettes vivant en système ouvert ‫ ﻭﻫﻰ‬،‫( ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻓﻲ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺠﻮﻫﺮﺍﺕ‬Pinctada funcata)
Culture, off-shore- .‫ ﺷﻬﻮﺭ‬6-3 ‫ﺗﺴﺘﺰﺭﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻖ ﻟﻤﺪﺓ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ‬
ou sur le fond en températures tropicales. Cette Marine aquaculture of aquatic organisms in the
technique implique de hauts niveaux d’aération, unprotected off-shore zone of the sea.
une bonne qualité d’eau et un abondant
approvisionnement en nourriture. Elevage en mer ouverte 599
Aquaculture marine d’organismes aquatiques dans
Cultivo de molinete la zone côtière non protégée de la mer. Culture, pen-
Técnica de cultivo intensivo de camarones The rearing of fish in pens.
peneidos, adecuada para camarones que viven Cultivo en mar abierto
en aguas abiertas o en el fondo, en temperaturas Acuicultura marina de organismos acuáticos en la Elevage en enclos
tropicales. Esta técnica supone altos niveles de zona costera, no protegida del mar. L’élevage de poissons en enclos.
aireación, buena calidad de agua y una abundante Cultivo en corrales
fuente de alimento. ᠁㈜웍䁁⌾㴊
ᶮⱦᙣ⤪㴊㏽㎑䁁⌾㊺ṥ噡仒㴊㏽㎑㮥㣯᠁ Cría de peces en corrales.
᠁㈜웍彥ᭇᤦ⑫ᳮ웎 ㈜ᄾ
᠁㈜웍䗗ᵺ웎
≿䴄嵌䔬᠁㈜㴊⤆ⶵᄾ嚈᪎ᔔ㮥㏁ᶮ㝳⒬㴊▆ 䗗ᵺᒳ㴊挂䌁᠁㈜ᄾ

79
‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﻈﺎﺋﺮ‬ ‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺣﺰﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺼﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻠﻖ ﻓﻰ‬ Cultivo en balsas con bandejas
.‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺣﻈﺎﺋﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺧﺸﺒﻴﺔ ﺭﺃﺳﻴﺔ ﺗﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ Técnica de cultivo suspendido usada en Asia,
.‫ﻳﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﺼﻲ‬ en la que una simple balsa hecha de bambú, se
deja flotar en un espacio delimitado por postes
600
602 de bambú, durante los dos o tres primeros meses
del cultivo de ostras o mejillones; cuando el peso
Culture, pond- de los moluscos cultivados aumenta, la balsa se
Common term used to describe the cultivation Culture, raft- sujeta a los postes y se la deja en una posición fija;
of organisms in land-based ponds. Various Form of suspended culture in which the ongrowing se pueden añadir otros postes para soportar mejor
pond designs are used in different stages of an structures (ropes, etc.) are suspended from a raft. la balsa que practicamente se transforma en una
organism’s development, such as spawning ponds, Utilizes moored, floating rafts mostly for coastal bandeja.
wintering ponds, fry ponds and ongrowing ponds. shellfish culture; holes are punched in old shells
and the shells are placed on strings, which are ᠁㈜웍䇕웎⸼웎
Elevage en étang attached to the raft structure; after settling of spat ᔠ㎸㴊ᒆ䁓Ḉ᪐᠁㈜⤆ⶵ웍ᒆ䁓ᕋᶮ叁厣⢜㣧
Nom commun utilisé pour décrire les cultures on the shells, the rafts may be anchored in good 䵔᠁㈜ⶆᢣ웎ᒰⶎ᠋䞃ᶮ䅿⻯峖∠㴊䦉ᵺ᠋㏴
d’organismes en étangs à terre. Des configurations growing areas. ᤮㴊䈆᧛䅿䇕웍◙᠁㈜㴊嗵ᗙ᤮㣯㴊塓塕ᩞ☝
variées d’étangs sont utilisées aux différentes 噍ᾭⱼ웍䇕⇖伱䎁ᢶᗓᔔᶀ∠ᶶ㜿㴊⻯ᒐ웍᪒
étapes du développement des organismes, tels Culture sous radeau ⱼ㒁ᤦ⵺ᾠ㴊⹷⇖ᕫ噡ᒆ㇫⮵⬗䇕⇖㴊塓塕웍
que des étangs de reproduction, d’hivernage, Type de culture en suspension dans laquelle ᪒ⱼ웍䇕⇖ᓥ⊷嗲ᩞ⢖ᔌ⮵⸼ᄾ
d’alevinage et de grossissement. les structures d’élevage (cordages, etc.) sous
suspendues sous un radeau. Utilise des radeaux ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻃﻮﺍﻑ ﻭﺭﻓﻮﻑ‬
Cultivo en estanques flottants et ancrés principalement pour l’élevage ‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺁﺳﻴﻮﻳﺔ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ﻳﻮﺿﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﻃﻮﻑ ﺑﺴﻴﻂ ﻣﺼﻨﻮﻉ ﻣﻦ‬
Término común usado para describir el cultivo de de mollusques en régions côtières; des trous sont ‫ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ )ﺍﻟﺒﺎﻣﺒﻮ( ﻟﻴﻄﻔﻮ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺤﻮﻳﻄﺔ ﻣﻦ ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ‬
organismos en estanques construídos en tierra. Se percés dans de vieilles coquilles et celles-ci sont ‫ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺑﺎﻟﻘﺎﻉ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺸﻬﺮﻳﻦ ﺍﻭ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺍﻷﺷﻬﺮ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻣﻦ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺑﻠﺢ‬
utilizan distintos diseños de estanques de acuerdo placées sur des filins qui sont attachés au chassis ً ‫ ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺼﻴﺮ ﻭﺯﻥ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ‬.‫ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ‬
‫ﺛﻘﻴﻼ‬
con los diferentes estados de desarrollo de un du radeau; après que le naissain s’est fixé sur ‫ﺟﺪﺍً ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻄﻮﻑ ﺑﺎﻟﺪﻋﺎﻣﺎﺕ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻋﺎﻣﺎﺕ‬
organismo. Por ejemplo, estanques para el desove, les coquilles, l’on peut ancrer le radeau là où les .‫ﻟﻤﻨﺢ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻟﻠﻄﻮﻑ ﺍﻟﺜﻘﻴﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺭﻑ‬
estanques para invernar, estanques de alevinaje y conditions de croissance sont bonnes.
estanques de crecimiento o engorde.
Cultivo en balsa 604
᠁㈜웍㋦Ở웎 Forma de cultivo suspendido, en el que las
㮮ᔔ⩕噶ᶮ峌Ẁ㋦Ở᠋᠁㈜㮥㣯㴊᪓剓ᄾᒓ᪒ estructuras de cultivo (cuerdas, etc.) cuelgan Culture, raised-
剄刧㴊㋦Ở᩵㮮ᔔᒓ᪒ᩗ䜸岼㈻㮥㣯㴊᠁㈜웍 de una balsa. Utiliza balsas flotantes, ancladas Colloquial term used to describe the culture of
 ᔭ᧻㋦웍吐ᠲ㋦ᄽ挂䥝㋦ᬒ᠁⢖㋦ᄾ principalmente para cultivo costero de mariscos; shellfish on trestles or similar holding structures,
se perforan orificios en conchas viejas y se las ata off or above the seabed or shoreline; generally in
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﺍﺣﻮﺍﺽ ﺗﺮﺑﻴﺔ‬
a cordeles que a su vez se amarran a la estructura the intertidal coastal zone.
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺷﺎﺋﻊ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺃﺭﺿﻴﺔ‬
de la balsa; después que la semilla se ha fijado en
‫ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻨﻤﻮ‬ Culture en surélevé
las conchas, las balsas se pueden anclar en lugares
‫ ﺃﺣﻮﺍﺽ‬،(‫ ﻣﺜﻞ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﺦ )ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺾ‬،‫ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻜﺎﺋﻦ‬ La culture de mollusques bivalves sur des tables
adecuados para el crecimiento.
.‫ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﻭﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﺘﺸﺘﻴﻪ‬ basses ou autres structures, au-dessus du fond de la
᠁㈜웍䇕웎 mer ou du littoral; généralement pratiqué en zone
601 Ḉ᪐᠁㈜㴊ᒆ䁓◨▕웍᠁⢖剄ⱃ웉 䕹䎨䇏웊
伱✲⦈ᶮ䇕ᒐᄾ塍㮮ᶀ∠㴊ᄽ㏴᤮㴊䇕웍ᾭᾠ
intertidale.

㮮ᔔ嗵ᗙ᤮㣯㴊㍅㏽᠁㈜웍Ɑ厣ό孁⇚᪔䄅ᶮ Cultivo elevado


Culture, rack- 䕹䎨ᒐ웍㞼᪔Ḉ᪐ᶮ䇕▕䕙⸊ᒐ웜◙厣䥝峊㷆 Término coloquial usado para describir el cultivo
A hanging culture technique for oysters and ᶮ厣όᒐ᪔웍䇕⇖᩵ᕫ伱⤡宠ᶀ∠ᢶ嚈᪎᠁㈜ de mariscos sobre caballetes o estructuras de
mussels in which wooden or bamboo racks are 㴊㊺ṥᄾ soporte similares, sobre o por encima del fondo
built over the bottom of shallow coastal areas; del mar o línea costera; generalmente en zonas
evenly spaced lines (nylon string, rope, etc) are ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﺃﻃﻮﺍﻑ‬ costeras intermareales.
hung vertically from it with cultch strung on them ‫ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻘﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﺪﻟﻰ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ )ﻣﺜﻞ‬
at regular intervals; the collected spat are cultured ‫ ﺍﻟﺦ( ﻣﻦ ﺃﻃﻮﺍﻑ ﻋﺎﺋﻤﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻷﻃﻮﺍﻑ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ]ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ‬ ᠁㈜웍᧍慞㴊웎
on site. ‫ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺛﻢ‬،‫ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ[؛ ﺗﺜﻘﺐ ﺍﻷﺻﺪﺍﻑ‬ 㮮ᔔ⩕噶ᶮ䁁▆⢜慞ᔔ㏽┛⢜㏽⌾䕅㴊⸼⹷⢜
‫ﺗﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﺧﻴﻮﻁ ﺃﻭ ﺣﺒﺎﻝ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻷﻃﻮﺍﻑ؛ ﻭﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺗﺴﺘﻘﺮ‬ 䌁ᗂ㴊ᶀ∠䕙⸊ᒐ᠁㈜嗵ᗙ᤮㣯㴊ᩩ剳ⶵ剳웍
Culture sous supports ‫ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺻﺪﺍﻑ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﻘﻞ ﺍﻷﻃﻮﺍﻑ ﻭﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ‬ 嚠Ⓘᶮ㍅㏽㴊㗴屺⒬噡仒ᄾ
Une technique de culture accrochante pour les .‫ﺟﻴﺪﺓ ﻟﻠﻨﻤﻮ‬
huîtres et les moules dans lesquelles des supports ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﺎﻟﻲ‬
en bois ou en bambou sont construits au dessus ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﺩﺍﺭﺝ ﻳﻌﺒﺮ ﺑﻪ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ‬
le fond des zones côtiers peu profonds; des lignes 603 ،‫ﺧﺸﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺎ ﻳﺸﺒﻪ ﺫﻟﻚ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﻂ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻲ‬
(corde, corde en nylon, etc.) sont accrochées ‫)ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻭﺍﻟﺒﻄﻠﻴﻨﻮﺱ( ﻭﻫﻲ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ‬
verticalement avec le collecteur de nassain ficelé .‫ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬
Culture, raft-rack-
sur eux à intervalles réguliers; le nassain rassemblé An Asian suspended culture technique in which
est cultivé sur l’emplacement. a simple raft made of bamboo only is allowed to 605
float within the confines of bamboo posts during
Cultivo bajo estantes
the first two to three months of mussel or oyster
Una técnica de la cultura cuelgante de ostras y Culture, rotational-
culture; when the weight of the cultured molluscs
mejillones. Se construyen estantes de madera o The alternate cropping of fish and plant in a pond
become too heavy, the raft is tied to posts at a fixed
de bambú por encima del fondo de zonas costeras or paddy field.
position in the water; additional posts may then be
poco profundas; se cuelgan cuerdas de nylon u
added to further support the heavy raft transformed Culture en rotation
otro material en el collector de larvas en intervalos
into a rack. Culture/récolte de poissons et de plantes en
regulares; las larvas recogidas se cultivan en sitio.
alternance dans un étang ou une rizière.
᠁㈜웍⮵⸼웎 Culture sous radeau-table
Technique asiatique de culture en suspension dans Cultivo en rotación
ᒆ䁓㮮ᔔ㣧䵔ᬒ叁厣㴊✲⦈᠁㈜⤆ⶵ웍䅿⇖⢜
laquelle un simple radeau fait de bambou flotte Cultivo alternado de peces y plantas en un
ⶮᾺ㴊⮵⸼⪳▀ᶮ㍅㏽㏋㊺㏽┛ᒐ웜䕹䎨웉⋂
entre des piquets pendant les deux à trois premiers estanque o campo de arroz.
星䕅ᄽ䕹䎨䇏웊䇏呣䁁ᶶᕔ⮵⸼ᒐḈ㵺✲⦈ᒑ
mois de mytiliculture ou ostréiculture; lorsque
ⷫ웍䕹䎨ᒐ䇏呣䁁ᶶ䎁㷆ᒆᒸ厣ό웜塍嵌ᢶ㴊 ᠁㈜웍嗴ᗢ㴊웎
le poids des mollusques en élevage devient trop
厣䥝ᶮ噟ᒆ᷀⣆᠋ṿ䜸ᄾ ᶮ㋦Ở⢜䃁㮶᠋ᔪⶅᶶ⮼䨽挂䌁ᬒᗢ㣯ᄾ
important, l’on fixe la position du radeau dans
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﻌﻠﻖ‬ l’eau par des piquets; d’autres piquets peuvent
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺗﺒﺎﺩﻟﻲ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻨﺎء ﺻﻔﻮﻑ ﺃﻭ ﺣﻮﺍﺟﺰ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺸﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ ﻋﻠﻰ‬ alors devenir nécessaires pour supporter le lourd
.‫ﺯﺭﺍﻋﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺍﻟﻨﺒﺎﺕ ﺑﺎﻟﺘﺒﺎﺩﻝ ﻓﻲ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺃﻭ ﺣﻘﻮﻝ ﺍﻷﺭﺯ‬
،‫ ﺣﺒﺎﻝ‬،‫ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ؛ ﺗﺘﺪﻟﻰ ﻣﻨﻬﺎ ﺧﻴﻮﻁ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﻳﻠﻮﻥ‬ radeau et le transformer en une “table” d’élevage.
‫ ﻭﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻘﺪ ﻣﺮﺑﻮﻃﺔ ﻋﻠﻰ‬،‫ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﻣﺘﺴﺎﻭﻳﺔ‬،‫ﺇﻟﺦ‬
.‫ﻣﺴﺎﻓﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ؛ ﻭﺗﺴﺘﺰﺭﻉ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺮﺓ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬

80
606 ciment sont enfoncés dans le fond pour collecter caught.
du naissain. La croissance peut alors continuer
soit sur place, soit le plus souvent dans des zones Culture sur dalles (en V inversé)
Culture, sewage- réservées à la croissance. Utile surtout en zones Méthode d’élevage hors sol utilisée en Chine
The rearing of fish integrated with sewage pour la production d’huîtres en zones vaseuses.
intertidales dont le fond est mou.
treatment. La collection de naissain se fait sur des dalles de
Cultivo en estacas ciment formant des V inversés. La croissance se
Culture en eaux résiduaires Método de cultivo separado del fondo para poursuit généralement sur place, dans la même
Intégration de l’élevage de poissons avec le
mejillones y ostras en el cual estacas de madera zone.
traitement des eaux usées.
o cemento, o palos de bambú, se entierran en
el fondo para capturar semillas. El crecimiento Cultivo en puentes de piedra
Cultivo, en aguas residuales Método de cultivo separado del fondo empleado
La cría de peces integrada con el tratamiento de puede darse en la misma área de captura o más
frecuentemente en áreas de crecimiento distintas. en China para cultivar ostras en áreas fangosas.
desechos.
Particularmente útil en áreas intermareales con Consiste en la captación de semillas en placas de
᠁㈜웍㋧㊺웎 fango blando en el fondo. cemento dispuestas en forma de V invertida. Las
ᒔ㋧㊺ᾊ㪌㵾䕙᪎㴊挂䌁᠁㈜ᄾ semillas de ostras se dejan crecer generalmente en
᠁㈜웍⻯웎 la misma área donde son captadas.
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺼﺤﻲ‬ ᒆ䁓叁厣⢜㣧䵔㴊䁁┛᠁㈜ⰿ㍛웍䅿⇖ᄽⶮᾺ
.‫ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺑﺎﻟﺘﻜﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﺍﻟﺼﺤﻲ‬ ⢜㊺㍫⻯⢜ⷌ⇖伱⾓៫㏽┛㮮ᔔ塍嵌厣䥝ᄾ᩵ ᠁㈜웍㹹⼇웎
ᕫᶮ塍䥝㊺ṥ噡仒᠁⢖웍ᗌ⵺ᾠ㴊ⲵ᢯㮮ᢌ▆ ᶮᒳᶃ㮮ᔔᶮ㕯㐈ᧀṥ㴊᠁㈜㣧䵔㴊䁁┛᠁㈜
㴊㊺ṥ噡仒᠁⢖ᄾ㣿ᢱ嚈㮮ᔔ嗵㍫┛厮㴊㗴 ⰿ㍛ᄾ塍㮮⯄䗴⢖9◨㴊㊺㍫ⷧ㹹ⷧⷫ塍嵌厣
607 屺⒬ᄾ 䥝ᄾ㣧䵔䁓䥝嚠Ⓘᶮ∉ᕲ伱塍嵌㴊㵾᪒ᧀṥ
㮥尅ᄾ
Culture, silo- ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﺧﺸﺒﻴﺔ‬
Culture systems using silos as rearing units for fish ‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ[ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ‬/‫]ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﻄﺢ ﺻﺨﺮﻳﺔ‬
‫ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬،‫ﻏﺮﺱ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺸﺐ‬ ‫]ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ[ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻴﻦ ﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬
production.
‫ ﺃﻭ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ‬،‫ ﻭﻗﺪ ﺗﺘﻢ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﻣﻮﻗﻊ ﺟﻤﻊ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ‬.‫ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ‬ ‫ ﻭﺗﺘﻀﻤﻦ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺣﻮﺍﺟﺰ‬.‫ﺍﻟﻤﺤﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻄﻴﻨﻴﺔ‬
Culture en silo ‫ﺗﻨﻘﻞ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺑﻤﺎ ﻳﻠﺘﺼﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻳﺮﻗﺎﺕ ﻷﻣﺎﻛﻦ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ‬.‫؟ ﺍﻟﻤﻘﻠﻮﺑﺔ‬V‫ﺍﺳﻤﻨﺘﻴﺔ ﻣﻮﺿﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺣﺮﻭﻑ ؟‬
Systèmes d’élevage utilisant des silos comme ‫ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬ ‫ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺟﻤﻌﻬﺎ ﻋﻨﺪ‬،‫ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﻤﻌﺔ ﻟﺘﻨﻤﻮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬
unités d’élevage pour la production de poissons. ‫ﺍﻟﻄﻴﻨﻲ ﺍﻟﺮﺧﻮ‬ .‫ﺍﻟﺤﺼﺎﺩ‬

Cultivo en silos
Sistema de cultivo que utiliza silos como unidades 610 612
de crecimiento para producción de peces.
Culture, stake-and-line- Culture, string-
᠁㈜웍巘厴㋦웎 Type of mollusc suspended culture in which the
ᶮ挂䌁㮥ᔭᒳᘅ㮮巘厴㋦ᗢᓀ᠁㈜᧛៉㴊᠁㈜ Aquaculture technique widely used in Asia for
seaweed culture in which simple wood or bamboo cultured species are grown on hanging ropes (in
䎁䕥ᄾ
stakes are knocked into muddy/sandy tidal areas nylon or as tubular netting), such as for example
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻊ‬ to support a crossed network of nylon line set at the French “corde marseillaise” (Marseilles rope).
(‫ﻧﻈﺎﻡ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻴﻪ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ )ﺻﻮﺍﻣﻊ ﺃﻭ ﺳﻴﻠﻮﻫﺎﺕ‬ intervals, 30-50 cm above the seabed; stems of Culture sur corde
.‫ﻛﻮﺣﺪﺍﺕ ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬ seaweed are tied directly on to the line. Type de culture de mollusques en suspension dans
Culture sur pieu et corde lequel les espèces sont cultivées sur des cordes (en
608 Technique aquacole fréquemment utilisée en nylon ou en filet), comme par exemple la “corde
Asie pour la culture d’algues marines; de simples marseillaise” en France.
Culture, single age-class- piquets en bois ou bambou sont plantés en zones Cultivo en cuerdas
Fish culture method in which homogeneous fish de marée vaseuses ou sableuses; un réseau croisé Tipo de cultivo suspendido de moluscos en el cual
batches, composed of same size/age individuals, de cordes en nylon y est fixé à intervalles, à las especies cultivadas crecen en cabos, cuerdas o
are grown out in separate ponds. 30-50 cm au-dessus du fond de la mer; des alambres colgantes (de nylon o red tubular) como
morceaux de thalle d’algue marine sont attachés por ejemplo la “cuerda marsellesa” francesa.
Elevage par classes d’ages séparées directement sur les cordes.
Méthode d’élevage piscicole dans laquelle des lots ᠁㈜웍ᒸ웎
homogènes de poissons de même taille/age sont Cultivo en estacas y líneas 嗵ᗙ᤮㣯✲⦈᠁㈜㴊ᒆ䁓䌁ḑ웍᠁㈜㴊ᭇ䁓㮥
mis en grossissement dans des étangs séparés. Técnica de cultivo ampliamente usada en Asia 尅ᶮḈ᪐㴊웉⋂星㴊⢜勧䈧㤼䖜䗗웊䕹䎨ᒐᄾ
para cultivo de algas, en la que simples estacas ᘑ ㍛ᶃ㴊웉惲叡䕹웊ᄾ
Cultivo por clases de edad de madera o bambú se entierran en áreas de
Método de cría de peces en el cual lotes mareas, arenosas/fangosas, para sostener una red ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﺣﺒﺎﻝ‬
homogéneos de peces de la misma edad/tamaño se entrecruzada de líneas de nylon a 30-50 cm sobre ‫ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺻﻨﺎﻑ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ ﻋﻠﻰ‬
crían en estanques distintos. el fondo del mar; los tallos de las algas se atan ،(‫ﺧﻴﻮﻁ ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ ﻣﻌﻠﻘﺔ )ﻭﺫﻟﻚ ﺩﺍﺧﻞ ﺷﺒﺎﻙ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﻳﻠﻮﻥ‬
directamente a las cuerdas. .‫ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﺍﻟﻤﺴﻤﻰ ﺑﺤﺒﺎﻝ ﻣﺎﺭﺳﻴﻠﻴﺎ‬
᠁㈜웍᧛ᒆ⓺昊䕊
⊌㮷㵾᪒偊⻂⓺昊ᒰᗙ䕊⢖㴊㵾᪒⣿ㆧ挂䌁᠁ ᠁㈜웍⻯ᬒ䕹䎨웎
㈜ᶮ᧛㥲㴊㋦Ởᒳ㴊挂䌁᠁㈜ⰿ㍛ᄾ ᔠ㎸㏽䲁᠁㈜ᒳ┅㍡ᘅ㮮㴊㊺ᔭ᠁㈜⤆ⶵ웍䈆 613
᧛㴊䅿⇖⢜ⶮᾺ㴊⻯伱⣙៫㌟厮⢜㍫厮㴊㗴屺
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻋﻤﺮﻳﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ ⒬웍㮮ⷫ⮵⦇㏽┛ᕫᒐ웎᨞䋹ᄽᕫᒆ∠呣䁁㵾
‫ﺃﺣﺪ ﻃﺮﻕ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﺴﻤﻜﻲ ﺗﺮﺑﻰ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻣﺘﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﻦ‬ Culture, suspended-
ᔘᔪᩏ㴊⋂星䕹䗗웍㏽䲁㴊䦔伱㵺⨫䎁ᶮ䕹 Culture method whereby cultured species
‫ﺍﻟﻌﻤﺮ ﻓﻰ ﺃﺣﻮﺍﺽ‬/‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺃﻓﺮﺍﺩ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
⇖ᒐᄾ (molluscs or seaweeds) are ongrown on hanging
.‫ﻣﺘﻔﺮﻗﺔ‬
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻭﺣﺒﺎﻝ‬ ropes, or other structures, suspended from fixed
or floating installations (buoys, frames, floating
609 ‫ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬، ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻣﻨﺘﺸﺮﻓﻲ ﺁﺳﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﻠﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‬/‫ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺸﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﻴﺰﺭﺍﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺍﻟﻄﻴﻨﻲ‬ platforms, longlines).
50-30 ‫ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺣﺒﺎﻝ ﺍﻟﻨﺎﻳﻠﻮﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻔﻊ ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ‬،‫ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ‬ Culture en suspension
Culture, stake- .‫ﺳﻢ ؛ ﻭﺗﺮﺑﻂ ﺳﻴﻘﺎﻥ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺒﺎﻝ‬ Type de culture dans lequel les espèces
An off-bottom culture method of mussels or
(mollusques et algues marines) sont mises en
oysters where bamboo, wooden or cement stakes
or sticks are driven into the bottom to catch spat. 611 culture sur des cordages, ou autres structures,
suspendus en permanence dans l’eau
Grow-out may be in the spat-catching area itself or
d’installations fixes ou flottantes (e.g. flotteurs,
more often, in separate grow-out areas. Particularly Culture, stone-bridge- tables de suspension, radeaux, filières).
useful in intertidal areas with soft bottom mud. Off-bottom culture method employed in China for
Culture sur pieu growing oysters in muddy areas. It involves the Cultivo suspendido
collection of spat on cement slabs placed in the Método de cultivo en el cual las especies
Technique de mytiliculture/ostréiculture hors sol
form of inverted Vs. The seed oysters are generally (moluscos o algas crecen sobre cabos suspendidos,
dans laquelle des pieux/piquets en bambou, bois ou
allowed to grow in the same area where they are u otros elementos que cuelgan de estructuras fijas

81
o flotantes (boyas, marcos, plataformas flotantes, ‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﻋﻮﺍﺭﺽ‬ Traitement (de préservation)
longlines). ‫ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻰ ﺃﻛﻴﺎﺱ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ‬:‫ﻓﻰ ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ‬ Préservation par salage, fumage, séchage,
‫ﺃﺭﻓﻒ ﺗﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻮﺍﺭﺽ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺜﺒﺖ‬ fermentation ou une combinaison de ces procédés.
᠁㈜웍✲⦈㴊웎 .‫ﻓﻰ ﺻﻔﻮﻑ ﻣﺘﻮﺍﺯﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺪﻳﺔ‬
ᒆ䁓ᶮᕔᶀ∠⢜㖈㏴㴊佋䗴웉㏴⇖ᄽ⻌⸼ᄽ㏴ Curado
᤮⓹᩶⢜尅䕹웊ᒐ✲⦈㷆㴊䕹䎨⢜៼ᕜ䕙⸊ᒐ Preservación mediante salado, secado, ahumado,
ṿ䜸᠁㈜ᭇ䁓 嗵ᗙ᤮㣯⢜㏽䲁 㴊᠁㈜ⰿ㍛ᄾ 616 fermentación o una combinación de estos métodos.
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻣﻌﻠﻖ‬ 䟒䟐
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﻼﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺗﺮﺑﻰ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻻﺻﻨﺎﻑ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ ]ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﺃﻭ‬ Culture, valli- 彥ᭇ㴊䟒ᢼᄽ⓸㡫ᄽ㝥㢁ᄽᩗ埻웍⢜噟ᡦ䁓ⰿ
‫ ﺃﻭ ﻣﺎ ﻳﻤﺎﺛﻠﻬﺎ ﻣﻌﻠﻘﺔ ﻣﻦ ﻫﻴﺎﻛﻞ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﺃﻭ‬،‫ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ[ ﻋﻠﻰ ﺣﺒﺎﻝ ﻣﺘﺪﻟﻴﺔ‬ One of the most ancient still existing forms of ㍛㵾䕙᪎㴊ᙣ⇞ⰿ㍛ᄾ
.(‫ ﺍﻷﻃﻮﺍﻑ ﺍﻟﻌﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﺤﺒﺎﻝ ﺍﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‬،‫ ﺍﻷﻃﺮ‬،‫ﻃﺎﻓﻴﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﺎﺕ‬ aquaculture, its origins dating back to the first
rudimental fish ponding and fattening systems ‫ﺣﻔﻆ‬
used along the Adriatic and Tyrrhenian coasts. .‫ ﺍﻟﺘﺨﻤﺮ ﺃﻭ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ‬،‫ ﺍﻟﺘﺪﺧﻴﻦ‬،‫ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ‬،‫ﺍﻟﺤﻔﻆ ﺑﺎﻟﺘﻤﻠﻴﺢ‬
614 Developed to exploit the seasonal migrations
of some fish species from the sea into lagoon
Culture, tray- and delta areas and later, back to the sea. Large 618
An off-bottom cultural practice used for shellfish brackish areas were enclosed (valli) and complex
in coastal waters. Shellfish are placed in baskets or permanent capture systems (lavorieri) developed. Current
trays made of a mesh material such as fishing net, Later, captured wild juveniles were also stocked A continuous non-tidal horizontal movement of
chicken wire, or plastic. These baskets/ trays are into the basins to be reared for a few years. water, e.g. in ponds, reservoirs, lakes and rivers.
suspended from fixed racks or beneath rafts.
Valliculture Courant
Culture en civière L’une des plus anciennes formes d’aquaculture Mouvement horizontal continu de l’eau, sans
Culture en suspension utilisée pour la production encore utilisée dont l’origine date des premiers influence de marée, par exemple en étangs,
de mollusques en eaux côtières. Les mollusques systèmes d’élevage piscicole en zone contrôlée, retenues, lacs et rivières.
sont placés dans des paniers ou casiers faits utilisés le long des côtes adriatique et tyrrhénienne.
Pratiqué afin d’exploiter les migrations Corriente
d’un matériau maillé tel que du filet de pêche,
saisonnières de certaines espèces de poisson de Movimiento horizontal continuo de agua no
du grillage galvanisé ou plastique. Ces paniers/
la mer vers les lagunes et deltas et plus tard, leur dependiente de las mareas. En limnología:
casiers sont suspendus dans l’eau, sous des tables
retour vers la me. De grandes surfaces d’eau movimiento continuo del agua en estanques,
de suspension fixes ou sous des radeaux flottants.
saumâtre furent entourées d’une enceinte (valli) embalses, lagos y ríos.
Cultivo en bandejas et de complexes et permanents systèmes de ㊺㏇
Práctica de cultivo por encima del fondo utilizada capture (lavorieri) furent développés. Plus tard, ᒆ䁓㊺ᗙ噤䕳㴊ᄽ巤㗴㋖㴊㊺⓹噖᤮웍 ㋦
para mariscos en aguas costeras. Los mariscos de jeunes poissons sauvages furent aussi capturés Ởᄽ㊺┙ᄽ㓜㍐ᬒ㌹㏇᠋㴊ᄾ
se ubican en canastos o bandejas fabricados con et empoissonnés dans les valli pour y être élevés
material tramado como red de peces, alambre pendant quelques années. ‫ﺗﻴﺎﺭ‬
de gallinero, o plástico. Estos canastos/bandejas ،‫ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻷﻓﻘﻴﺔ ﺍﻟﺪﺍﺋﻤﺔ ﻟﻠﻤﺎء ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﺸﺄ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺪ ﻭﺍﻟﺠﺰﺭ‬
están suspendidos en el agua y sujetos a postes Cultivo en valli ،‫ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮﺓ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺮﻙ‬:‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬
enterrados en fondo, o debajo de balsas. Una de las más antiguas formas de acuicultura, su .‫ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ ﻭﺍﻷﻧﻬﺎﺭ‬
origen data de los primeros cultivos rudimentarios
᠁㈜웍㵞웎 de peces en estanques y sistemas de engorde
ᒆ䁓㮮ᔔ嗵ᗙ᤮㣯>ᶮ㍅㏽㊺ṥ@㴊䁁┛᠁㈜◨ usados a largo de las costas del Adriático y 619
▕ᄾ嗵ᗙ᤮㣯伱⯄䗴ᶮ㮷䗗㷂ⷖⰟ웍 挂䗗ᄽ del Tirreno. Desarrollado para explotar las
孇ᒣ䗗⢜ỗⰟ⸊⢖㴊䇖⢜㵞᠋ᄾ噟ᔡ䇖㵞伱✲ migraciones estacionales de algunas especies de Current meter
⦈ᶮ㏴䇕㴊ᒑⰿ⢜㮷⾓៫㏽┛㴊⹷⇖⮵⬗ᄾ peces de mar hacia lagunas o áreas de deltas y Device to measure flow velocity in open canals,
luego de regreso al mar. Extensas áreas salobres ditches, furrows, streams, or rivers; they can
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﻭﻻﺕ ﺷﺒﻜﻴﺔ‬ se cerraban (valli) y se desarrollaban complejos
.[‫ﻧﻈﺎﻡ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻟﻘﺎﻉ ]ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ‬ also be used to measure water velocity in open
y permanentes sistemas de captura (lavorieri). waterbodies such as lakes and oceans.
‫ﺗﻮﺿﻊ ﺍﻟﺮﺧﻮﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺳﻠﻞ ] ﺃﻭ ﻃﺎﻭﻻﺕ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﻣﺜﻞ‬
Posteriormente también se almacenaban los
.‫ﺷﺒﺎﻙ ﺻﻴﺪ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ ﺣﻈﺎﺋﺮﺍﻟﺪﻭﺍﺟﻦ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ‬ Courantomètre
juveniles silvestres capturados dentro de la cuenca
‫ﺍﻟﻄﺎﻭﻻﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﻣﻐﺮﻭﺳﺔ ﻓﻲ‬/‫ﻭﺗﻌﻠﻖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻠﻞ‬ Dispositif pour la mesure de la vitesse de
y se cultivaban durante unos pocos años.
.‫ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺃﻭ ﺗﺤﺖ ﺍﻷﻃﻮﺍﻑ‬ mouvement de l’eau en canaux ouverts, fossés,
᠁㈜웍㭬᢯웉幹웊웎 rigoles, ruisseaux ou rivières; peut aussi être utilisé
615 㨶⇞㴊ⶆᩪ䚇㴊㊺ᔭ᠁㈜ⰿ▕ᓑᒆ웍∉㴊叽㔖
᩵ᕫ嚃㔵ᢶᶮᔠ☝塒ᔠ㏽ᬒᖐ㣿指塒ᔠ㍅㏽ᘅ
pour des mesures en plans d’eau ouverts, tels que
lacs et océans.
㮮㴊ⶆⱯ㴊挂㋦ᬒ䜸䜫䎁䕥ᄾ㮮ᔔ᢯㮮ᕔ㏽㎑
Culture, trestle- 噡៫㎁㓜⢜ᒏ偘㎸㊺ṥᄽ᪔ⷫᩎᵤ◘㏽㎑噡仒 Correntímetro
In conchyliculture: raised culture on series of ⇩䤈⚭㎊㒾㴊ᒆᔡ挂䌁ᄾᾭ㣍㴊᧐ᬾ㊺㊺ṥ伱 Dispositivo para medir la velocidad de flujo en
movable trestles set on the bottom in parallel lines, ᦋᵺ叽ⷫ 㭬᢯ 웍᪒ⱼ▀䅑ᔌᾓⷈ㴊㊾ᓋ⚭⧛ canales abiertos, acequias, surcos, corrientes, o
in the intertidal zone; molluscs are cultured in bags ⧤䎁䕥웉⥏㌉塒ṉ塒 幹 웊ᄾ᪔ⷫ웍⧛䨽㴊ᾯ ríos; también se puede usar para medir la velocidad
or trays supported by these trestles. 㞼│ᗙᓥ伱⯄᠁៼ᒳ웍噡仒⯶⓺㴊ṿ䜸ᄾ del agua en cuerpos de agua abiertos como lagos
y océanos.
Culture sur table (“‫ﺣﻮﺵ )”ﻓﺎﻟﻠﻲ‬
ّ
En conchyliculture: culture en surélevé sur une ‫ ﺇﺫ ﻳﻌﻮﺩ ﺗﺎﺭﻳﺨﻬﺎ‬،‫ﻣﻦ ﺃﻗﺪﻡ ﺻﻮﺭ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ㏑㏇刧
série de tables disposées bout à bout sur le fond, ‫ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻧﻈﻤﺔ ﺍﻟﺒﺪﺍﺋﻴﺔ ﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻰ ﻋﺮﻓﺖ‬ 㮮ᔔ㏑塕Ⲕ㒦ᄽ㊺㌥ᄽ㊺ゃᄽ㔰㏇⢜㋥㌹㊺㏇
en lignes parallèles, en zone intertidale; les ‫ ﻭﺗﻨﺸﺄ ﻻﺳﺘﻐﻼﻝ‬.‫ﻋﻠﻰ ﺳﻮﺍﺣﻞ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻷﺩﺭﻳﺎﺗﻴﻜﻲ ﻭﺍﻟﺘﻴﺮﺍﻧﻲ‬ 嚥┬㴊佋䗴웜ᓥ᩵㮮ᔔ㏑塕▆岚㊺ṥ웍 㓜㍐
mollusques sont élevés dans des civières, casiers ‫ﺍﻟﻬﺠﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺳﻤﻴﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ‬ ᬒ㏽㎑㴊㊺㏇嚥┬ᄾ
ou poches placés sur ces tables. ‫ ﻭﻳﺘﻢ‬.[‫ﺍﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ )ﺍﻟﻼﺟﻮﻧﺎﺕ( ﻭﺍﻟﺪﻟﺘﺎ ]ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻠﺒﺤﺮ‬
(Valli) ‫ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺗﻄﻮﻳﻖ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺸﺮﻭﺏ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
Cultivo en bastidores ،‫ ﺍﻷﻧﻔﺎﻕ‬،‫ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻘﻴﺲ ﺳﺮﻋﺔ ﺳﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ‬
‫ﻭﺇﻗﺎﻣﺔ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻣﺴﺘﺪﻳﻤﺔ ﻟﺼﻴﺪ ﻭﺗﺠﻤﻴﻊ ﺻﻐﺎﺭ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺗﺴﻤﻰ‬
En conchicultura: cultivo alzado por encima del ‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬،‫ ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ ﺃﻭ ﺍﻷﻧﻬﺎﺭ‬،‫ﺍﻷﺧﺎﺩﻳﺪ‬
‫ ]ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻘﺎء ﺍﻟﻴﻮﺍﻓﻊ ﻭﺍﻹﺻﺒﻌﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ‬.(Lavorieri)
fondo, praticado sobre una serie de bastidores
‫ﺻﻴﺪﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻴﺎﺝ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻮﺽ ﻟﺘﺮﺑﻰ ﻟﻌﺪﺓ‬ ‫ﺃﻳﻀﺎً ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ‬
movibles, colocados en líneas paralelas en el fondo .‫ﻭﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺎﺕ‬
.[‫ﺳﻨﻮﺍﺕ‬
del mar, en la zona intermareal; los moluscos se
cultivas en bolsas o bandejas colocadas sobre
dichos bastidores. 617 620
᠁㈜웍⮵⸼ Current metre, electromagnetic-
厣䌁᠁㈜ᒳ웛ᶮᒆ䎁ᢝ⓹仒剄䗴ᶮ㗴屺⒬┛┐ Curing
To preserve by salting, drying, smoking, Uses an electromagnetic sensor to measure water
ᒐ㴊᩵䂁᤮⮵⸼ᒐ噡仒㴊⤲慞᠁㈜웜嗵ᗙ᤮㣯 velocity directly (e.g. in metre per second). When
伱᠁㈜ᶮ㮷⮵⸼⮵⬗㴊休⢜㵞ᒳᄾ fermentation or a combination of these methods.
the sensor is immersed in flowing water, its
magnetic field creates a voltage that is sensed by

82
electrodes embedded in the probe. The voltage 622 ‫ﻣﺪﻛﻮﻛﺔ ﺟﻴﺪﺍً ﻭﺫﻟﻚ ﻟﻺﻗﻼﻝ ﻣﻦ ﺗﺴﺮﻳﺐ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺠﺴﺮ‬
amplitude represents the water flow rate around .‫ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺠﺴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺳﺎﺱ‬
the probe.
Current, convection-
Courantomètre électromagnétique In a thermally stratified waterbody, vertical cooling 625
Utilise un capteur électromagnétique pour mesurer current generated internally as a result of changes
directement la vitesse de l’eau (e.g. en mètre par in water density brought about by surface cooling. Cut-off value
seconde). Lorsque le capteur est immergé sous The minimum acceptable phenotypic value during
de l’eau en mouvement, son champ magnétique
Courant de convection
Dans un plan d’eau themiquement stratifié, courant selection for a quantitative phenotype. Fish that
crée un courant électrique dont l’amplitude est meet or exceed the cut-off value are saved; those
vertical de refroidissement, provoqué au sein de la
mesurée par des électrodes placées dans la sonde. that fall below the cut-off value are culled.
masse d’eau par des différences de densité dues à
Cette amplitude est fonction de la vitesse de
un refroidissement en surface. Valeur limite
déplacement de l’eau autour de la sonde.
Corriente convectora Valeur phénotypique minimale acceptable lors
Correntímetro electromagnético de la sélection d’un phénotype quantitatif. On
En un cuerpo de agua estratificado térmicamente,
Utiliza un sensor electromagnético para medir conserve les poissons qui atteignent ou dépassent
corriente vertical de enfriamiento generada
directamente la velocidad del agua (por ej., en cette valeur limite et l’on réforme les autres.
internamente como un resultado de los cambios
metros por segundo). Cuando el sensor se hunde
en la densidad del agua, provocada por el Valor de corte
en agua corriente, su campo magnético crea un
enfriamiento de la superficie. El valor del fenotipo mínimo aceptable durante la
voltaje que es detectado por los electrodos fijados
en la sonda. La amplitud de voltaje representa la ㊺㏇웍≿㏇ selección de un fenotipo cuantitativo. Los peces
tasa de flujo del agua alrededor de la sonda. ᶮ㊺㒯ᢌ⋈㴊㊺ᗙᒳ웍ᗢᓀ仮⋈ᠽ᧺▛叽㴊㊺ que coinciden con o exceden el valor de corte son
≌┬ᩞᦜ㴊䕙⸢웍ᶮ㊺ᗙ᠋坮◨⢖㴊Ḉ㵺ᠽ᧺ conservados; aquellos que caen bajo el valor de
㏑㏇刧웍㮻㽇㴊웎 corte son descartados.
㊺㏇ᄾ
ᘅ㮮ᒆᒰ㮻㽇➥┚ᳮⷫ㵺⨫㏑塕㊺㏇嚥┬웉 
ᕫ䋹䁘刧웊ᄾ◙➥┚ᳮ伱㏾㌧ᶮ㏇㊺ᒳⱼ웍∉ ‫ﺗﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺤﻤﻞ‬ ᩜ䢓ᛂ
㴊㽇᷀䞃ᔭ㮥ᒆ∠㴊㮻ᨑ웍嚠噍⨨Ὰ᠋㴊㮻⸇ ‫ ﺗﺘﻜﻮﻥ‬،‫ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺴﻄﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺗﺸﻬﺪ ﻇﺎﻫﺮﺓ ﺍﻟﺘﺮﺍﺹ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﻱ‬ ≿ᒆᒰ⯶塕仮ḑ㣿☇噡仒嚏⥯ⱼ⣆䞃⨫ᩝ㴊ⶆ
䞃➥偏ᢶ噟䁓㮻ᨑᄾ噟䁓㮻ᨑ⦵ⓋᩓⲦᔌ⨨Ὰ ‫ﺗﻴﺎﺭﺍﺕ ﺭﺃﺳﻴﺔ ﺑﺎﺭﺩﺓ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻰ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬ ᗔ仮ḑᛂᄾ噄ᢶ⢜吋噍ᩜ䢓ᛂ㴊挂䌁ᒰᗙ伱ᙣ
᫮ᵺ㴊㊺㏇嚥┬ᄾ .‫ﺍﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺇﻧﺨﻔﺎﺽ ﺣﺮﺍﺭﺗﻬﺎ ﻟﺘﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﺒﺮﻭﺩﺓ ﺍﻟﺠﻮ‬ 㯟ᒑⷫ웍ᗔᔔᩜ䢓ᛂ㴊ᒰᗙ伱㑞㋶ᄾ

623 ‫ﺣﺪ ﺍﺗﺨﺎﺏ‬


‫ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺃﻗﻞ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ ﻟﻠﺼﻔﺔ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ ﻟﺼﻔﺔ ﻇﺎﻫﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺠﺴﺎً ﻛﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺎً ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‬
‫ﻳَﺴﺘﺨﺪﻡ ﱠ‬ Cut
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺃﻭ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺣﺪ‬. ‫ﻛﻤﻴﺔ‬
ً ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ‬/‫)ﺑﺎﻟﻤﺘﺮ‬
‫ ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻳﻐﻤﺮ ﺍﻟﻤﺠﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﻓﺈﻥ‬.(‫ﻣﺜﻼ‬ ‫ ﺃﻣﺎ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ﺣﺪ ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ‬،‫ﺍﻻﻧﺘﺨﺎﺏ‬
In engineering: area where it is needed to lower the
‫ﺣﻘﻠﻪ ﺍﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻳﺨﻠﻖ ﺟﻬﺪﺍً ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺎً ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻠﺘﻘﻄﻪ ﺍﻷﻗﻄﺎﺏ‬ land to a required elevation by digging soil away.
.‫ﻣﻨﻬﺎ‬
‫ ﻭﺗﻤﺜﻞ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺠﻬﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻌﺪﻝ‬.‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﻤﺠﺲ‬
.‫ﺳﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﺠﺲ‬ Déblai
En génie civil: lieu où le niveau du sol doit être
626
621 abaissé à une élévation donnée en enlevant la terre.
Terre elle-même ainsi enlevée. Cutting
For rooted plants: a detached leaf, stem, or piece of
Current metre, propeller- Corte root, which is encouraged to form roots.
Uses either a rotating propeller or impeller, which
En ingeniería: área donde es necesario rebajar el
revolves at a speed proportional to water velocity. Bouture
terreno a una altura requerida mediante extracción
The rotating element is connected to a counter. Pour des plantes à enracinement: une feuille, un
del material del suelo.
Water velocity is determined by noting the time morceau de tige ou de racine que l’on encourage à
required for so many revolutions and using a metre ᣐ former des racines.
calibration curve that relates the speed of rotation ⑫䂑ᒐ웛嶆倇⦜ᶥ⊌ᶶ巨峓ᢶ⣆嶆㴊慞┬ᄾ
to water velocity. Esqueje
‫ﺷﻖ‬ Para plantas con raíz: una hoja desprendida, un
Moulinet à hélice ‫ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺮﺍﺩ ﻓﻴﻬﺎ ﺧﻔﺾ ﺍﻷﺭﺽ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ tallo o trozo de raíz que se trata para que forme
Utilise soit une hélice rotative ou un rotor, qui .‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﻔﺮ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬ raíces.
tourne à une vitesse proportionnelle à la vitesse
de déplacement de l’eau. L’élément rotatif est ⣬⩘
connecté à un compteur. La vitesse de l’eau est 624 嚈㮮ᔔⶏ⺿⾓㣯웛ᢌ䁁㴊᩼⇖ᄽ䦔⢜ᒆ㈻⺿ⷫ
déterminée en notant le temps nécessaire pour un ᣀ㙆◨⢖ⰶ㴊⺿ᄾ
certain nombre de révolutions et en utilisant une Cut-off trench ‫ﺗﻘﻠﻴﻢ‬
courbe de calibration qui donne la relation entre la A trench dug into a dike’s foundations and filled
‫ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺬﻭﺭ‬،‫ ﺍﻟﺴﻴﻘﺎﻥ‬،‫ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬:‫ﻟﻠﻨﺒﺎﺗﺎﺕ ﺍﻟﺠﺬﺭﻳﺔ‬
vitesse de rotation et la vitesse de l’eau. with well-compacted clayey soil to reduce water
.‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺠﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﺠﺬﻭﺭ‬
seepage under a dike while solidly anchoring it to
Correntímetro de hélice its foundations.
Utiliza una helice o un rotor, cuyas revoluciones
son proporcionales a la velocidad del agua. El Tranchée d’étanchéité
627
elemento que gira se conecta a un contador. Tranchée creusée au centre des fondations
La velocidad del agua se determina midiendo d’une digue et remblayée avec du sol argileux Cyanobacteria
el tiempo requerido para un nàumero dado de bien compacté pour réduire les pertes d’eau A group of microorganisms that possess
revoluciones y usando una curva de calibración par infiltration sous la digue, tout en l’ancrant characteristics of both bacteria and algae;
que relaciona la velocidad de rotación a la solidement à ses fondations. in particular, they have chlorophyll but no
velocidad del agua. chloroplasts, they do not have a nucleus. Pigments
Núcleo, base del are masked by blue pigments. Responsible for the
㏑㏇刧웍乀ⱑ▕웎 Una zanja excavada en las fundaciones de un dique release of toxins into the water, which can cause
塍㮮ᒔ㊺㏇⢖㉚ᘑ㴊嚥┬嗲᤮㴊ⱑ嗲⨮噡ᳮ⢜ y rellena con tierra arcillosa bien compactada para fish kills and flesh taints. When filter feeders such
᩼嗴ᄾ嗲᤮៉ᕼᒔᒆᒰ刧⯶ᳮ㵾噤⨫ᄾ嚠噍制 reducir la filtración de agua bajo el dique, que al as blue mussels consume cyanobacteria, the toxins
◛ᒆ∠嗲⯶⣆嶆㴊ⱼ屺ᬒᘅ㮮ᒆⷧ䛚䎁嗲嚥ᬒ mismo tiempo contribuye a fijar el dique a sus can build up in the body, causing poisoning to
㊺㏇嚥┬㴊ᕰ仮⺧ᡌ⵸䕅ⷫ㻴∠㊺㏇㴊嚥┬ᄾ fundaciones. humans on consumption.
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺫﻱ ﺍﻟﺮﻓﺎﺹ‬ ⢰ⰳゃ Cyanobactérie
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺭﻓﺎﺹ ﺃﻭ ﻋﺠﻠﺔ ﺫﺍﺕ ﻋﻮﺍﺭﺽ ﺗﺪﻭﺭ‬ ᶮẪẀ᠋⦜ᒆ囙ゃ웍ự៫ᨑ∤㴊䌞厮ᶥὪᕫᡕ Groupe de microorganismes possédant à la fois
‫ ﻭﻳﺘﺼﻞ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ‬.‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺳﺮﻋﺔ ﺳﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎء‬ ⊗Ẫᒑ㒝㊺웍䚒ᘅẪᒔ៼Ẁ㻆⵺㣨ᶀ㴊䕙᪎ᶮ les caractéritiques des bactéries et des algues; en
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺣﺴﺎﺏ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻟﻌﺪﺩ ﻣﻦ‬.‫ﺑﻌﺪﺍﺩ‬ ᒆ叽ᄾ particulier, ils ont de la chlorophylle mais pas de
‫ ﻭﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺪﺭﻳﺞ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻳﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﺮﻓﺎﺹ‬،‫ﺍﻟﻠﻔﺎﺕ‬ chloroplastes, et ils n’ont pas de noyau. Leurs
.‫ﻭﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺧﻨﺪﻕ ﻋﺎﺯﻝ‬ pigments sont masqués par des pigments bleuâtres.
(‫ﺧﻨﺪﻕ ﻳﺤﻔﺮ ﻓﻲ ﺃﺳﺎﺱ ﺍﻟﺠﺴﺮ ﻭﻳﻤﻸ ﺑﺘﺮﺑﺔ ﻃﻴﻨﻴﺔ )ﻣﻦ ﺍﻟﻄﻤﻲ‬

83
Responsables de la libération de toxines dans l’eau monde. 632
qui peuvent causer des mortalités de poissons
et une détérioration de leur chair. Lorsque des Ciprínidos
animaux filtreurs tels que les moules se nourrissent Peces de la familia Ciprínidos que incluye, entre Cytopathic effect (CPE)
las principales especies cultivadas en el mundo, la Pertaining to or characterized by pathological
de cyanobactéries, les toxines peuvent s’y
carpa común, las carpas chinas (carpas herviboras, changes in cells.
accumuler, causant un empoisonnement chez les
humains qui les consomment. cabeza grande y plata) y las grandes carpas de la
India (catla, mrigal y rohu).
Effet cytopathique
Appartenant à ou caractérisé par des changements
Cianobacterias
Grupo de microorganismos que poseen las 挪䁗挂䌁 pathologiques dans des cellules.
características tanto de bacterias como de algas; en 挪䁗㴊ⶏ捓挂䌁웍ᦋ⥲ᗢᓀᒜ㯒᪊ᶶᓁ倇᠁㈜
ᭇ䁓㴊挪挂ᄽᒳᶃ挪䁗挂䌁웉䧏挂ᄽ损挂ᬒ挨
Efecto citopático (ECP)
particular, tienen clorofila pero no cloroplastos yno Perteneciente a, o caracterizado por cambios
tienen núcleo. Los pigmentos están enmascarados 挂웊ᬒ᧶┬ᓁ倇挪䁗挂䌁웉᧧㣿⥏按ᄽ攬ᤦ⥏
patológicos en las células.
por pigmentos azules. Pueden ser la causa de la 挴ᬒ嶸ⰵỚ塔挴웊ᄾ
muerte de peces y de infecciones en sus tejidos ‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ‬ 䕌䝤㱋㪌⯎┚ &3(
mediante la liberación de toxinas en el agua. ᒔ䕌䝤㱋㪌ᩞᦜⶏ៹⢜ᕫ䕌䝤㱋㪌ᩞᦜᓀ㣿
(‫ ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ )ﺍﻟﻜﺎﺭﺏ‬،‫ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺯﻋﻨﻔﻴﺔ ﺗﺘﺒﻊ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺳﻴﺒﺮﻳﻨﻴﺪﻱ‬
Cuando filtradores tales como mejillones azules 㜿㴊ᄾ
‫ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ ﻛﺒﻴﺮ‬،(‫ ﻭﺍﻟﺼﻴﻨﻲ )ﻣﺒﺮﻭﻙ ﺍﻟﺤﺸﺎﺋﺶ )ﺍﻟﻌﺎﺷﺐ‬،‫ﺍﻟﺸﺎﺋﻊ‬
consumen cianobacterias, las toxinas pueden ،‫ ﺍﻟﻤﺮﻳﺠﺎﻝ‬،‫ ﺍﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ ﺍﻟﻔﻀﻲ( ﻭﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ ﺍﻟﻬﻨﺪﻱ )ﺍﻟﻜﺎﺗﻼ‬،‫ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
almacenarse en su cuerpo, envenenando a los seres
.(CPE) ‫ﺍﺛﺮ ﺍﻟﻤﺮﺽ ﺍﻟﺨﻠﻮﻱ‬
.‫ﻭﺍﻟﺮﻭﻫﻮ( ﻛﺄﻫﻢ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‬ .‫ﻳﺨﺘﺺ ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺮﺿﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ‬
humanos que los consumen.

䭣䲁䕌䩒 630 633


ᒆ䌁᪒ⱼ៽ⶏ䕌䩒ᬒ䲁䌁㣿☇㴊☴㮥㣯웜∉ᕲ
⥫ⶏ᩼䖅䎦웍ᗌ㌧ⶏ᩼䖅ᗙ웍∉ᕲ㌧ⶏ䕌䝤
⺾웍䣸䎦伱䭣䣸弢Ⱏ⣆倌㵜ᄾⲵ塐⯄㉘䎦嚦⢖ Cyst Dam (a)
挂䌁㈁ᔧᬒ挂䜏㋧⹙㴊ᨥᵦᄾ◙㕪彥⚭㮥㣯웍 (a) The resilient non-mobile, dehydrated, resistant, A barrier constructed across a valley for
 䙧䙦叁厣⫊彥䭣䲁䕌䩒ⱼ웍噟䁓㉘䎦ᖠᶮᗙ inactive, dormant stage of a free-living or parasitic impounding water or creating a reservoir.
᠋䁵䎵웍嚦⢖ᕀ䌁㐎县ⱼ㴊ᒳ㉘ᄾ organism, as a response to adverse environmental Dams are characterised by their purposes and
conditions. construction materials used. ‘To dam’ means the
(b) A non-living membrane enclosing a cell or holding back of water by means of a dam.
cells.
‫ﺳﻴﺎﻧﻮﺑﻜﺘﻴﺮﻳﺎ‬ Barrage-réservoir
‫ﻃﺎﺋﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻬﺎ ﺻﻔﺎﺕ ﻛﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ ﻭﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ؛‬
Cyste Barrière construite en travers d’une vallée pour
(a) Phase très résistante,non-mobile, déhydratée, y concentrer de l’eau ou y créer une retenue. Les
‫ ]ﻻ‬،‫ﻭﻫﻲ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻭﻓﻴﻞ ﻭﻻ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﺪﺍﺕ‬
‫ ﺍﻷﺻﺒﺎﻍ ﻓﻴﻬﺎ ﺗُ ﱢ‬.‫ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻧﻮﺍﺓ‬ résistante, inactive, au repos existant chez des barrages sont caractérisés par leur objectif et les
‫ )ﻭﺗﻔﺮﺯﻫﺬﻩ‬.[‫ﻐﻄﻰ ﺑﺄﺻﺒﺎﻍ ﺯﺭﻗﺎء‬
organismes libres ou parasites, en réponse à des matériaux de construction utilisés.
‫ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺳﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺴﺒﺐ ﻧﻔﻮﻕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
conditions de milieu défavorables.
‫ ﻭﻋﻨﺪ ﺗﻨﺎﻭﻝ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬. ‫ﺃﻭﺗﻜﺘﺴﺐ ﻟﺤﻮﻣﻬﺎ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺒﻮﻟﺔ‬ Represa (a)
(b) Membrane non-vivante entourant une cellule
‫ﺗﺘﻐﺬﻯ ﺑﺎﻟﺘﺮﺷﻴﺢ ﻣﺜﻞ ﺑﻠﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺴﻤﻮﻡ ﻗﺪ ﺗﺘﺮﺍﻛﻢ ﻓﻲ‬ Barrera construída transversalmente a un valle para
ou un groupe de cellules.
.(‫ﺃﺟﺴﺎﻣﻬﺎ ﻣﺴﺒﺒﺔ ﺗﺴﻤﻤﺎُ ﻟﻺﻧﺴﺎﻥ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﻬﻼﻛﻬﺎ‬ retener agua o formar un embalse. Las represas
Ciste (b) se caracterizan por la finalidad a la cual están
628 (a) Estado latente de organismos libres o parásitos
como respuesta a condiciones ambientales
destinadas y por los materiales utilizados en su
construcción.
adversas. Se caracteriza por ser flexible, no móvil,
Cypriniculture deshidratado, resistente e inactivo. ㊺ᷣ D
The breeding and rearing of cyprinids, in particular (b) Membrana no viva que envuelve una o varias ᓀᔌ⥬䭊㊺ᗙ⢜▀嚦㊺┙䚒▀嚦㴊呮吐㌹劽㴊
common carp (Cyprinus carpio) in Europe and células. 崢㼓㣯ᄾ㊺ᷣᵦ៼㵴㴊ᬒ▀嚦ᘅ㮮㴊ⷖⰟ䚒៽
major Indian carps and Chinese carps in Asia. ⶏᒓ᪒㴊㣿☇ᄾ䇗➕
⇨⇖⇨ᵐ
Cypriniculture D ᒆ䁓䡰㮷㮥㏁⢜≊㮥㴊㮥㣯㴊ᶮ▿⚭ᄽᒓ噖 (‫ﺳﺪ )ﺃ‬
La reproduction et l’élevage de cyprinidés, en ᤮ᄽ䞷㊺ᄽⶏ⤻⤝ᤡᄽᒓ㏁᤮㴊ᖗ㶦岼㈻웍ᗢ ‫ﻭﺗﻌﺮﻑ‬
ّ .‫ﺣﺎﺟﺰ ﻳﻘﺎﻡ ﻋﺒﺮ ﻭﺍﺩﻱ ﻟﺤﺠﺰ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺎﺋﻲ‬
particulier la carpe commune (Cyprinus carpio) en ᓀ៼≿ᒓ䣵㨵Ἁⷧᕼ㴊ᩓ┚ᄾ ‫ﻭﺍﻟﺴﺪ ﻗﺪ‬.‫ﺍﻟﺴﺪﻭﺩ ﻃﺒﻘﺎ ﻷﻫﺪﺍﻑ ﺇﻧﺸﺎﺋﻬﺎ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﺎﺋﻬﺎ‬
Europe et les carpes indiennes et chinoises en Asie. E ᦋᵺᒆᒰ⢜ᾠᒰ䕌䝤㴊巤㮥ᬃ䠢ᄾ .‫ ﺣﺠﺰ ﺍﻟﻤﺎء ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺴﺪ‬،‫ﻳﻌﻨﻲ‬
Ciprinicultura ‫ﺣﻮﻳﺼﻠﺔ‬
La reproducción y crianza de ciprínidos, en ‫ ﺍﻟﻜﺎﻣﻦ[ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺘﺨﺬﻩ‬،‫ ﺍﻟﺨﺎﻣﻞ‬،‫ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ‬،‫ ﺍﻟﺠﺎﻑ‬،‫ﺍ( ﺍﻟﻄﻮﺭ ]ﺍﻟﺴﺎﻛﻦ‬ 634
particular la carpa común (Cyprinus carpio) en ‫ﻋﺪﺓ ﻛﺎﺋﻨﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺤﻴﺎﺓ‬
Europa, y las grandes carpas de la India y las .‫ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‬ Dam (b)
carpas de la China en Asia. .‫ﺏ( ﻏﺸﺎء ﻏﻴﺮ ﺣﻲ ﻳﻜﺘﻨﻒ ﺧﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺧﻼﻳﺎ‬ Water area confined by a dam [see Reservoir].
挪挂᠁㈜ Retenue
挪䁗挂䌁㴊᠁㈜ᬒ䓇䜸웍㣿ᢱⲵㆭ㎸㴊挪挂ᬒ 631 Surface sous eau, confinée derrière un barrage;
ᔠ㎸㴊ᓁ倇᧶┬挪䁗挂䌁ᬒᒳᶃᵡᾭ∼挂ᄾ voir Reservoir
‫ﺍﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺃﺻﻨﺎﻑ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ‬ Cytology Represa (b)
‫ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﺎﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻰ‬Cyprinids ‫ﺇﻛﺜﺎﺭ ﻭﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻛﻴﺎﺕ‬ The study of cells, their origin, structure, function Espejo de agua confinado por una represa; Ver
.(Cyprinus Carpio) ‫ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ ﺍﻟﺸﺎﺋﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‬ and pathology. Embalse.

Cytologie ㊺┙ E
629 Etude des cellules, de leur origine, structure, 㮷㊺ᷣ峖ᢼ㴊㊺ṥ웍假㊺┙ᄾ
fonction et pathologie.
(‫ﺳﺪ )ﺏ‬
Cyprinids Citología .(‫ ﺍﻧﻈﺮ )ﺍﻟﻤﺠﻤﱠﻊ‬،‫ﻣﺴﻄﺢ ﻣﺎﺋﻲ ﻣﺤﺠﻮﺯﺓ ﺑﺴﺪ‬
Finfish of the family Cyprinidae, which include El estudio de las células, su origen, estructura,
common carp, the Chinese carps (grass-, bighead- función y patología.
and silver carps) and the Indian major carps (catla, 635
mrigal and rohu) as the main species cultured 䕌䝤⇬
around the world. ≿䕌䝤ᩐ៼ᩗ㔖ᄽ䕙⸊ᄽᤥ䞃ᬒ㱋㪌㴊㺚䃼ᄾ Dam, check-
Small dam built across a gully or other small
Cyprinidés ‫ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ‬
watercourse at suitable points to control water
Poisson osseux de la famille des Cyprinidae; celle- .‫ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻭﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬،‫ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬،‫ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ‬
levels and regulate downstream discharges.
ci inclut la carpe commune, les carpes chinoises
(carpes herbivore, à grosse tête, argentée) et Barrage régulateur
les carpes indiennes (catla, mrigal et rohu), qui Petit barrage construit en travers d’une ravine
représentent les espèces les plus cultivées dans le ou d’un petit cours d’eau en des endroits qui

84
permettent de contrôler le niveau de l’eau en para crear una cuenca de infiltración y aumentar el une surface rocheuse, afin de retenir l’eau de
amont et de régulariser l’écoulement vers l’aval. nivel de la capa freática aguas abajo. ruissellement d’une aire de collecte rocheuse.

Represa de control ㊺ᷣ웍㒝嚕 Represa con área de captación rocosa


Represa pequeña construída a través de una ᶮ巤㒝嚕⋈ᕫᒐ㴊㒝嚕⚭᪱㊺䕙⸊ᧀṥ▀嚦㴊 Muralla de roca o de pared de concreto (2 a 6
cárcava u otro pequeño curso de agua, en puntos 呮吐㌹┐㴊巤㒝嚕⚭⋕崢웍ᕫ◨⢖㒝㕪㋦ᬒ⩖ metros de altura y 10 a 60 metros de longitud),
adecuados para controlar el nivel del agua y 慞ᶶᒑ㊺ᗓ웍ᘅᒑ㒾ᩝ㵐ᄾ construída alrededor del borde externo de una
regular las descargas aguas abajo. depresión u hondonada, sobre la superficie rocosa,
‫ﺳﺪ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ para retener el agua de escorrentía de una cuenca
㊺ᷣ웍⨭ᢼ ،‫ﺣﺎﺟﺰ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﻔﺬ ﻳﺒﻨﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻭﺍﺳﺐ ﺍﻟﻘﺎﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ colectora rocosa.
ᓀᔌ⨭ᢼ㊺ᗓᬒ劉䤈᪗ᒑ㒾㴊⨘㊺웍ᶮ嚈◙ ‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺨﺘﺮﻕ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺍﻟﻤﻨﻔﺬﺓ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﺼﻤﺎء ﺗﺤﺘﻬﺎ‬
㴊ᶶ㜿▀嚦㴊呮吐⊕㔰劽⢜៼∉⊕㌹囙㴊⊕ ‫ﻟﻴﻜﻮﻥ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﺭﺗﺸﺎﺣﻲ ﻭﻳﺮﻓﻊ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻣﺎ‬ ㊺ᷣ웍⌯㹹嵌㊺ᧀ
㊺ᷣᄾ .‫ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺴﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻬﺮ‬ ᶮ⌯㹹仮巨㴊㏂ᶶ⢜᡿ᶶ㴊ᾜ坮嘿䖞▀嚦㴊㺜
㹹塓ᤡ἟⢜㑽ᡣᶥ἟䋹慞ᄽ䋹尅웍ᕫᙣ㯟⌯㹹
‫ﺳﺪ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ‬ 嵌㊺ᧀ㴊仮巨☊㏇ᄾ
‫ﺣﺎﺟﺰ ﻳﺒﻨﻰ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻤﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪ‬ 638
.‫ﻧﻘﻂ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻰ ﻣﻨﺎﺳﻴﺐ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﻣﻌﺪﻻﺕ ﺗﺼﺮﻳﻔﻬﺎ‬ ‫ﺳﺪ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺻﺨﺮﻱ‬
Dam, permeable rock- ‫ ﻣﺘﺮﺍً ﻭﻃﻮﻟﻪ‬6-2 ‫ﺣﺎﺋﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ )ﻳﺒﻠﻎ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻪ‬
‫ ﻣﺘﺮﺍً( ﻳﻘﺎﻡ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺤﺎﻓﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﺻﺨﺮﻱ‬60-10
636 A long level permeable rock structure across
a valley bottom used to decrease floodwater .‫ﻻﺣﺘﺠﺎﺯ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺘﺪﻓﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎﺭﻱ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺨﺮﻳﺔ‬
discharges for water spreading.
Dam, earth-
An embankment dam not more than 3 meter high Barrage perméable en pierres 641
and 60 meter in length in which more than Long ouvrage en pierres, horizontal et perméable,
50 percent of the total volume is formed of construit en travers du fond d’une vallée, afin de Dam, sand-
compacted fine-grained material obtained from a réduire les débits de crue en étalant l’eau sur une Periodically raised wall of a sub-surface dam,
borrow area (i.e. excavation pit). Earth dams are plus grande superficie. as sand from upstream accumulates behind the
used to retain water in a small valley or depression structure, to increase the storage capacity of the
where water flows regularly. Represa de roca permeable alluvium.
Estructura rocosa, horizontal y permeable,
Barrage en terre construída a través del fondo de un valle, utilizada Barrage capteur de dépôts d’alluvions
Barrage-digue dont la hauteur n’excède pas 3 m para disminuir el flujo de descarga de las crecidas Mur d’un barrage souterrain qui est
et la longueur 60 m, dont plus de 50 pour cent du y poder distribuir el agua. périodiquement surélevé, au fur et à mesure
volume total est constitué d’un matériau compacté que du sable transporté de l’amont s’accumule
à grains fins obtenu d’une zone d’emprunt. ㊺ᷣ웍嚕㊺⌯ derrière l’ouvrage, afin d’augmenter la capacité de
Utilisé pour retenir l’eau dans une petite vallée ou 㮮ᔔᡕ⊗㎰㊺ᒑ㍊ᬒᢌ㏇ᄽ呮吐㌹劽┛坮㴊尅 stockage de l’alluvion.
dépression où l’eau coule régulièrement. ㊺⓹嚕㊺⌯䕙⸊ᄾ
Represa de arena
Represa de tierra ‫ﺳﺪ ﺻﺨﺮﻱ ﺍﻟﻨﻔﺎﺫ‬ Barrera erigida periódicamente en una represa
Terraplén de no más de 3 metros de altura y ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻦ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﻤﺎﺳﻜﺔ ﻳﻤﺘﺪ ﻋﺒﺮ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﻮﺍﺩﻱ‬ subterranea, de modo tal que la arena proveniente
60 metros de longitud en el cual más del 50% del .‫ﻟﺨﻔﺾ ﻣﻌﺪﻝ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻭﺍﻧﺘﺸﺎﺭﻫﺎ‬ de río arriba se acumule detrás de la estructura,
volumen total está formado por material de grano aumentando así la capacidad de almacenamiento
fino compactado, obtenido en un área de préstamo 639 del aluvión.
(por ej., pozo de excavación). Las represas de
tierra se utilizan para retener líquido en valles ㊺ᷣ웍㌟
o depresiones pequeñas donde el agua fluye Dam, retention- ◙ⷫ䡰ᒐ㒾㴊㍫㌟ᶮ▀䇗㣯㴊᪔巨䁵䎵ⱼ웍㊺
regularmente. Small earth dam designed to retain water for only ᒑᷣ㴊἟ᗙ᫮ⶥ⚭㴊᧍慞웍ᕫἤᤦᠸ䁵⋈㴊ᜮ
short periods of time to prevent excessively rapid ㊺䞃ᤡᄾ
㊺ᷣ웍ᶥ runoff and erosion.
ᒆ䁓ᒓ慞ᔔ䋹ᄽᒓ尅ᔔ䋹ựᶥẪᷣ웍៼⛁ ‫ﺳﺪ ﺭﻣﻠﻲ‬
ᗙ䁵㴊ᕫᒐⲵ㮷ᕔᩜᶥᧀ  ⦜ᷗ ᩜ☝㴊 Barrage de retenue ‫ﺣﺎﺟﺰ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﺑﺼﻔﺔ ﺩﻭﺭﻳﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﺮﺍﻛﻢ ﺍﻟﺮﻭﺍﺳﺐ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﻤﻠﻬﺎ‬
䕌弝䌘㣯厮ᨑ∤◨⢖㴊ᄾᶥᷣ㮮ᔔᶮⶏ䕕Ⓘ⚭ Petit barrage en terre conçu pour retenir de l’eau ‫ﻣﺎء ﺍﻟﻨﻬﺮ ﺧﻠﻒ ﺍﻟﺘﺮﺍﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﺴﺪﻭﺩ ﻣﻤﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﺮﺳﻴﺒﻴﺔ‬
㏇㊺㴊㔰劽⢜㏂ᶶ䭊㊺ᄾ seulement pendant de courtes périodes afin d’éviter .‫ﻭﺍﻟﺘﺮﺍﻛﻤﻴﺔ ﻟﻠﻄﻤﻲ‬
un ruissellement de surface trop rapide et l’érosion
‫ﺳﺪ ﺗﺮﺍﺑﻲ‬ qu’il provoquerait.
60 ‫ﻡ ﻭﻃﻮﻟﻪ ﻋﻦ‬3 ‫ﺳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﺍﻟﺪﻙ ﻻ ﻳﺰﻳﺪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻪ ﻋﻦ‬ 642
‫ ﻣﻦ ﺣﺠﻤﻪ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻣﻦ ﺗﺮﺑﺔ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬50% ‫ ﻭﻳﺘﻜﻮﻥ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬،ً‫ﻣﺘﺮﺍ‬ Represa de retención
.(‫ﺍﻟﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﻣﺪﻛﻮﻛﺔ ﻭﻣﻨﻘﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﻴﻨﺔ )ﻣﺜﻞ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺤﻔﺮ‬ Pequeña represa de tierra diseñada para retener Dam, sub-surface-
‫ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺴﺪﻭﺩ ﺍﻟﺘﺮﺍﺑﻴﺔ ﻟﺤﺠﺰ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻷﻭﺩﻳﺔ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺃﻭ‬ agua durante cortos períodos de tiempo, para A sub-surface vertical impermeable barrier,
.‫ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺮﻱ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬ prevenir un flujo excesivamente rápido y la constructed through a cross-section of a sand-
consecuente erosión. filled dry riverbed on an impermeable rock dike
㊺ᷣ웍ᙣ㯟 protrude, to collect underground flow of an
637 剄刧㮮ᔔᕋᶮ㹳ⱼ屺᠋ᙣ⦇㊺㴊⊕ᶥᷣ웍ᕫ峁 ephemeral watercourse by intercepting it.
㇨噍♱㴊ᶶ仮☊㏇ᬒᘻ䴆ᶥὪᄾ Barrage souterrain
Dam, percolation-
An impermeable barrier built across an alluvial ‫ﺳﺪ ﺍﺣﺘﺠﺎﺯ‬ Barrière souterraine verticale et imperméable,
streambed, in a permeable water-bearing formation ‫ﺳﺪ ﺗﺮﺍﺑﻲ ﺻﻐﻴﺮ ﻳﺼﻤﻢ ﻟﺤﺠﺰ ﺍﻟﻤﺎء ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻨﻊ‬ construite en travers du lit d’une rivière à sec et
above an impermeable layer, to create an .(‫ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺔ‬- ‫ﺍﻟﺘﺪﻓﻖ ﺍﻟﺴﻄﺤﻲ ﺍﻟﻘﻮﻱ ﻭﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﻭﺍﻟﻨﺤﺮ )ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ‬ comblé de sable, sur une digue rocheuse en saillie,
infiltration basin and raise the water table for the afin de collecter l’eau souterraine d’un cours d’eau
benefit of downstream. éphémère en l’interceptant.
640
Barrage d’infiltration profonde Represa sub-superficial
Barrière imperméable construite en travers Barrera subterránea, vertical e impermeable,
Dam, rock catchment- construída a través de la sección transversal del
du lit alluvial d’une rivière, dans une couche Rock masonry gravity wall or concrete wall (2 to
aquifère perméable située au-dessus d’une couche lecho de un rio arenoso seco, sobre un dique
6 m high and 10 to 60 m long) constructed around rocoso impermeable que sobresale, para acumular
imperméable, créant ainsi un bassin d’infiltration the outer edge of a depression or hollow on a
et relèvant le niveau de la nappe phréatique, ce el flujo subterráneo de un curso de agua efímero,
rocky surface to retain runoff water from a rock interceptándolo.
dont peuvent bénéficier les zones avales. catchment.
Represa de recarga ㊺ᷣ웍ᶶ仮ᒑ㴊
Barrage avec aire de collecte rocheuse ᶮᒓ嚕㊺⌯䄇ᢀ㴊⌯䞏ᒐグ吐់㕧㌟⇖㴊㌹┐
Barrera impermeable construída a través del lecho Barrage de poids en pierres maçonnées ou en béton
de una corriente aluvional, en una formación ᒐ▀嚦㴊ᶶ仮ᒑ㴊Ḉ㵺ᒓ嚕㊺⋕崢웍嚠噍峁ⰳ
(2 à 6 m de haut et 10 à 60 m de long) construit 㹳ⴈ㴊㌹囙ⷫ⮼嵌៼ᶶᒑ㊺㏇ᄾ
permeable con agua sobre una capa impermeable, le long du bord extérieur d’une dépression, sur

85
‫ﺳﺪ ﺗﺤﺖ ﺳﻄﺤﻲ‬ peuvent également être enregistrées. las entidades correspondientes, como ayuda para
‫ ﻳﻘﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻧﺘﻮء ﺻﺨﺮﻱ ﻋﺒﺮ‬،‫ﺣﺎﺟﺰ ﺭﺃﺳﻲ ﺗﺤﺖ ﺳﻄﺤﻲ ﻏﻴﺮ ﻧﻔﺎﺫ‬ su aplicación en campos diversos. Por ejemplo,
‫ﺍﻟﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻌﺮﺿﻲ ﻟﻘﺎﻉ ﻧﻬﺮ ﺟﺎﻑ ﻣﻤﺘﻠﺊ ﺑﺎﻟﺮﻣﻞ ﺑﻬﺪﻑ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﺎء‬
Datos geográficos una base SIG incluye datos sobre la posición
Datos que registran la forma y localización y las características de determinadas entidades
.‫ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﻣﺴﺎﺭﻩ‬،‫ﺍﻟﺠﻮﻓﻲ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‬
de algúna entidad geográfica así como las geográficas.
características asociadas que permiten definirla y
643 describirla. Por ejemplo, las áreas boscosas pueden ⯶⧴┙
ser localizadas usando como referencia un sistema ⦏㟭⩕噶⯶⧴㣿㜿㴊〈♻䕙⸊ᬒ∉ᕲ㵾┚∤ᗙ
Dambo de coordenadas por cuadrículas, y también se ᓑ屺㴊៹䎁䕊䕍㴊⯶⧴㴊嵌᪎ᗙ웍⮵⦇┚㮮弌
Common name in Southern Africa (Zambia and pueden registrar los datos sobre sus características ṥᄾᘑ 웍ᶶ㪌ᙧ⛵䎁䕥⯶⧴┙ᦋ⥲ᒔᶶ㪌㣿
Zimbabwe in particular) for an inland valley tales como el tipo de áboles dominante, la ☇㣯ᗓ䗴ᬒ㣿㜿㵾៹㴊⯶⧴ᄾ
bottom. estacionalidad o la altura promedio.
‫ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ‬
Dambo 及Ⱏ웍ᶶ㪌㴊 ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻤﻬﺎ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻣﺤﺪﺩ ﻳﺸﺮﺡ ﺧﻮﺍﺹ‬
Nom commun en Afrique australe (Zambie et 制◛㣿☇㣯㴊◨㤼ᬒᗓ䗴ᩐ៼㵾៹㣿㜿㴊⯶ ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﻪ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻭﺑﻴﻦ ﻭﺍﻗﻌﻬﺎ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﻭﻣﺠﺎﻻﺕ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
Zimbabwe en particulier) pour un bas-fond. ⧴웍∉≿㣿☇㣯噡仒∠ᓏᬒ⩕噶ᄾᘑ 웍⽴⸝ ‫ ﺗﺸﻤﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ‬GIS ‫ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻝ‬.‫ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﻟﻬﺎ‬
ᶶᧀ᩵ᕫ⦏㟭㵾ᔘᷖ⺍䗗⻂䎁䕥ᩈ⯶噡仒∠ .‫ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻭﺍﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﻭﺍﻟﺨﻮﺍﺹ ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬
Dambo ᗓ웍䚒ᒚ∉㴊⋤⚭及Ⱏ웍ᘑ 䕊⢖⺗ⶮ㴊䌁
Nombre común en África austral (Zambia y ḑᄽ⇩䤈⚭⢜⓹᷍慞┬ᓥ᩵ᕫ伱制◛ᒑⷫᄾ
Zimbabwe en particular) de una hondonada. 648
‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬
⊕ᷝ㐣ᨥ䧏ᶶ ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺠﻞ ﺷﻜﻞ ﻭﻣﻮﻗﻊ ﻧﻘﻄﺔ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺔ ﻣﻊ ﺗﻮﺿﻴﺢ‬ Date of manufacture
᧝坮巤㎸웉⊪៼ⲵ古㉚ᔠᬒ㎫⑺⒉幬웊≿ᒆ䁓 ‫ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻐﺎﺑﺎﺕ‬.‫ﺧﻮﺍﺻﻬﺎ ﺍﻟﻮﺻﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺩﻫﺎ‬ For a feed: the date on which the food becomes the
᠋峌劽┛㴊嚠䁶ᄾ ‫ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﻴﺎﻧﺎﺗﻬﺎ‬،‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﺗﺤﺪﺩ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻼﺣﺪﺍﺛﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ‬ product as described.
.‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﻭﻧﻮﻋﻴﺔ ﺍﻻﺷﺠﺎﺭ ﻭﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻋﻬﺎ‬
‫ﺩﺍﻣﺒﻮ‬ Date de fabrication
‫ﺍﺳﻢ ﺩﺍﺭﺝ ﻓﻲ ﺍﻓﺮﻳﻘﻴﺎ ﺍﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ )ﺧﺎﺻﺔ ﺯﺍﻣﺒﻴﺎ ﻭﺯﻳﻤﺒﺎﺑﻮﻱ( ﻟﻘﺎﻉ‬ Pour un aliment: date à laquelle un aliment devient
‫ﺍﻟﻮﺍﺩﻱ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻷﺭﺽ‬ 646 le produit tel qu’il est décrit.

Fecha de fabricación
644 Data, spatial-
Any information about the location and shape of, De un alimento: fecha en la cual el alimento
and relationships among, geographic features. This se transforma en el producto tal como ha sido
Daphnia includes remotely sensed data as well as map data. concebido.
A genus of primarily freshwater micro crustaceans
usually 0.5 to 3 mm long. A frequently used Données spatiales 㮥ᔭⱫⶥ
food source in freshwater larviculture (e.g. for Toutes les informations concernant la localisation 㮮ᔔ忸Ⱏ웛制噶㴊彥ᭇ⢖ᓀᔭᭇ㴊Ⱬⶥᄾ
cyprinids) and in the ornamental fish industry. et la forme de particularités géographiques, ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺼﻨﻊ‬
ainsi que les rapports entre elles. Ceci inclut des .‫ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﻓﻰ ﺻﻮﺭﺗﻪ ﺍﻟﻤﺴﻮﻗﺔ‬:‫ﻟﻸﻋﻼﻑ‬
Daphnie données obtenues par télédétection et des données
Genre de micro crustacé vivant principalement en cartographiées.
eau douce, généralement de 0,5 à 3 mm de long. 649
Une source de nourriture fréquemment utilisée en Datos espaciales
larviculture d’eau douce (e.g. pour des cyprinidés) Cualquier información sobre la localización y
et pour la production de poissons d’ornement. forma de una entidad geográfica y sus relaciones Date of packaging
con otras entidades. Esto incluye los datos de los For a feed: the date on which the food is placed
Daphnia mapas y aquellos obtenidos por teledetección. in the immediate container in which it will be
Género de importantes microcrustáceos de agua ultimately sold.
dulce, normalmente de 0,5 a 3 mm de longitud. ⯶⧴웍䄀屺㴊
Fuente de alimento frecuentemente usada en ᖁᗛ៹ᔔᶶ㪌㣿☇㣯㴊ᗓ䗴ᄽ◨㤼ᬒ∉ᕲ㵾ᔘ Date d’emballage
ᓑ屺៹䎁㴊ᙧ⛵及Ⱏᄾ∉ᦋ⥲囫➥⯶⧴ᕫᩐᶶ Pour un aliment piscicole: date à laquelle l’aliment
larvicultura de agua dulce (ej. para ciprínidos) y en
ᶄ⯶⧴及Ⱏᄾ est placé dans le récipient dans lequel il sera
la industria de peces ornamentales.
finalement vendu.
䴪㤼ᯉ ‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﺮﺍﻏﻴﺔ‬
Ẁⶲⲵ㑧㊺㴊☴ḑ㮸ό᤮㣯㴊ᒆᒰ⋤웍ᗙ尅嚠 ‫ﺃﻱ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﻭﺍﻟﺸﻜﻞ ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻈﻮﺍﻫﺮ‬ Fecha de envase
‫ ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﺤﻔﻆ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺇﺣﺪﺍﺛﻴﺎﺕ‬.‫ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‬ De un alimento: fecha en la cual el alimento se
Ⓘᓀ㉱䋹ᄾ弗䓇ᶮ㑧㊺挂䥝ṿ䜸  挪䁗
.‫ﻭﻃﻮﺑﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ deposita en el envase en el cual será finalmente
挂䌁 ᬒ偈叕挂᠁㈜ᒳ㮮ᗢ忻Ⱏⷫ㔖ᄾ
vendido.
‫ﺑﺮﻏﻮﺙ ﺍﻟﻤﺎء‬
‫ﺟﻨﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺸﺮﻳﺎﺕ ]ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ[ ﻳﻮﺟﺪ ﺃﺳﺎﺳﺎً ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﻳﺒﻠﻎ‬ 647 ᦋ佋Ⱬⶥ
㮮ᔔ忸Ⱏ웛彥㣯伱佋៫ⶆ䕎宆᮴⣆㮮㴊㵺⨫∿
‫ ]ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺣﻴﺎﻧﺎً ﻛﻐﺬﺍء ﻟﻴﺮﻗﺎﺕ ﺃﺳﻤﺎﻙ‬.‫ ﻣﻢ‬3-0.5 ‫ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻋﺎﺩﺓ ﻣﻦ‬
ᳮ㴊Ⱬⶥᄾ
‫ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ )ﻣﺜﻞ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﻤﺒﺮﻭﻙ( ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ‬ Database
.[‫ﺻﻨﺎﻋﺔ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺃﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺰﻳﻨﺔ‬ A collection of data organised according to a ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ‬
conceptual structure describing the characteristics ‫ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﻮﺝ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺒﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ‬:‫ﻟﻸﻋﻼﻑ‬
645 of the data and the relationships among their
corresponding entities, supporting applications
.‫ﺳﻴﺴﻮﻕ ﻓﻴﻬﺎ‬

areas. For example, a GIS database includes


Data, geographic- data about the position and characteristics of 650
Data which record the shape and location of a geographical features.
feature as well as associated characteristics, which Day length
define and describe the feature. For example, Base de données Term used to describe the duration of the light
areas of woodland can be located according to Collection de données conceptuellement period in a given 24 hours.
co-ordinate grid system references, and its attribute structurée décrivant les caractéristiques des
data such as constituent tree type, seasonality or données et les relations existant entre leurs Longueur de jour
average height can also be recorded. entités correspondantes, destinée à aider divers Terme décrivant la durée de la luminosité pendant
champs d’application. Par exemple, une base de une période de 24 heures donnée.
Données géographiques données SIG inclut des données relatives à la
Localisations et descriptions de particularités position et aux caractéristiques de particularités Día, duración del
géographiques. Le composite de données spatiales géographiques. Término usado para describir la duración del
et de données descriptives. Par exemple, des zones período de luz en las 24 horas consideradas.
boisées peuvent être localisées par les références Datos, base de
d’un système en quadrillage de coordonnées et les Un conjunto de datos organizados según Ⳃ尅
una estructura conceptual que describe las 㮮ᔔ⩕噶ᶮ㣿∠⊕ⱼ᠋៏㟭ⶥ⦇䕳ⱼ屺㴊᪓
données qui s’y réfèrent, tels que le type d’arbres
características de estos datos y sus relaciones con 剓ᄾ
qui la caractérise ou leur hauteur moyenne,

86
‫ﻃﻮﻝ ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ‬ est une larve dont le développement est arrêté au Désatroquage
.‫ ﺳﺎﻋﺔ‬24 ‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻀﻮء )ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ( ﻓﻲ‬ stade de gastrula et qui est enveloppée par une Séparation des mollusques d’élevage restant fixés
coque dure de nature lipoprotéique: la capsule. les uns aux autres après leur détroquage.
651 Decapsulación Separación
Proceso mediante el cual se extraen las cápsulas Separación de moluscos cultivados que
DDU de los cistes de camarones de artemia salina antes permanecen unidos en racimos luego que han sido
Delivery duty unpaid (with place of destination). de que se sigan usando en cultivos posteriores. El separados o cosechados de su soporte.
Goods are made available upon arrival at the ciste, a menudo llamado huevo, es una gástrula
encapsulada dentro de una concha o cápsula dura ᢌ䁁
agreed destination. Carriage to be arranged by the ᕔ៼Ẁ厮ᒐᣫ䁁⮼䨽᪔ᕓ㞼⢖ᒸ㴊᠁㈜嗵ᗙ᤮
seller. Risks and costs are transferred from the lipoproteica.
㣯㴊ᢌ䁁ᄾ
seller to the buyer when the goods are placed at the 䞷䠢
disposal of the buyer. ᶮ噡ᒆ㇫ṿ䜸ᓑᣓ웍⊌ᒶ⓺䳱⇨ᵐ㴊ᦋ䠢ᩁ峪 ‫ﻓﺮﻁ‬
㴊噍䂑ᄾ噟䁓⇨ᵐ嚠Ⓘ䁶ᓀ᧻웍ⲵᒆᒰ伱≌⊇ .‫ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻋﻨﺎﻗﻴﺪ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻌﺪ ﻓﺼﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺩﻋﺎﻣﺎﺗﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﺼﺎﺩﻫﺎ‬
DDU
“Delivered duty unpaid”-Rendu droits non ᶮ㻲䞈䵑㴃ό⢜ᵐ᠋㴊ᛢ㕤㴊ᨥ䜦䝠ᄾ
acquittés (avec lieu de destination). Les biens ‫ﺗﻔﻘﻴﺲ ﺣﻮﻳﺼﻼﺕ‬ 656
sont remis à l’arrivée au lieu de destination agréé. ‫ ﻭﺍﻟﺤﻮﻳﺼﻠﺔ‬.‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﺗﻔﻘﻴﺲ ﺣﻮﻳﺼﻠﺔ ﺍﻷﺭﺗﻴﻤﻴﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﺑﻴﺘﻬﺎ‬
Le transport doit être organisé par le vendeur. ‫ ﻫﻲ ﻃﻮﺭ ﺍﻟﺠﺎﺳﺘﺮﻳﻮﻻ ﺍﻟﻜﺎﻣﻦ‬،“‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﻰ ﻏﺎﻟﺒﺎً ”ﺑﻴﻀﺔ ﺃﻭ ﺑﻮﻳﻀﺔ‬ Decomposer
Risques et frais sont transférés du vendeur à ..‫ﻭﺍﻟﻤﻐﻠﻒ ﺑﻘﺸﺮﺓ ﺃﻭ ﻛﺒﺴﻮﻟﺔ ﺻﻠﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻴﺒﻮﺑﺮﻭﺗﻴﻦ‬ Any organism that feeds by degrading organic
l’acheteur lorsque les biens sont mis à disposition matter such as for example bacteria and fungi.
de l’acheteur.
654 Décomposeur
Derechos de despacho no pagados Tout organisme qui se nourrit en décomposant
(DDU) Decision tree de la matière organique, comme par exemple
Abr. DDU, del término en inglés “Delivery duty bactéries et champignons.
A branched diagram starting from a single point,
unpaid” (con lugar de destino). Los bienes están
which illustrates the possible consequences of
disponibles una vez que llegan al lugar de destino Descomponedor
different sets of sequential decisions or actions,
acordado. El transporte está a cargo del vendedor. Cualquier organismo que se alimenta degradando
taken under different external circumstances.
Los riesgos y costos son transferidos del vendedor la materia orgánica, como por ejemplo las
Probabilities related to different outcomes may be
al comprador cuando los bienes se ponen a bacterias y los hongos.
assigned. Decision trees can be effective tools to
disposición de este último.
aid discussions related to the possible long term ᢌ偩䚋
噖县ⶰ⮵ᕞ㴊 effects of different decisions or sets of decisions. ᖁᗛ嚠噍峓偩ⶏⷀ㣯ⷫ䨽☝彥㣯㴊㮥㣯웍ᘑ 
䡹ᢶ噄ᶶ㴊噖县ⶰ⮵ᕞᄾ厭㣯ᶮᢶ噄᧕刴㴊㵴 䕌䩒ᬒ㶥䩒ᄾ
㴊ᶶⱼⰿ⣓ⶏ⯎ᄾ噖县嶆㮷宆᮴ⰿᡌᾍᄾ◙厭
Arbre de décision
Diagramme ramifié initié d’un seul point et ‫ﱢ‬
‫ﻣﺤﻠﻞ ﻋﻀﻮﻱ‬
㣯伱䗴ᔔ厳ᓶⰿ㴊⮵埓ᓑᒑⱼ웍彔峯ᬒ县㮮ⰿ
illustrant les conséquences possibles de différents ‫ﺃﻱ ﻛﺎﺋﻦ ﻳﻌﻴﺶ ﻋﻠﻰ ﺗﻜﺴﻴﺮ ﻭﺗﺤﻠﻞ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﻜﺘﺮﻳﺎ‬
㮷宆᮴ⰿ嗲䂁ᢶ厳ᓶⰿᄾ
ensembles de décisions ou actions séquentielles, .‫ﻭﺍﻟﻔﻄﺮﻳﺎﺕ‬
DDU ‫ﺭﺳﻮﻡ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻟﻢ ﺗﺴﺪﺩ‬ entreprises sous différentes circonstances externes.
‫ ﻣﻊ ﺇﻳﻀﺎﺡ‬Delivery duty unpaid ‫ﺭﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ ﻟﻢ ﺗﺴﺪﺩ‬ Des probabilités relatives aux différents résultats
.‫ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺍﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻟﺪﻯ ﻭﺻﻮﻟﻬﺎ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺘﻔﻖ ﻋﻠﻴﻪ‬.‫ﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ atteints peuvent être assignées. Peut être un outil 657
‫ ﻭﺗﻨﺘﻘﻞ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺗﺤﻤﻞ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬.‫ﻭﻳﺘﻮﻟﻰ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺇﺟﺮﺍء ﺗﺮﺗﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻘﻞ‬ valable lors de discussions sur les effets possibles
.‫ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﺸﺘﺮﻱ ﻟﺪﻯ ﺗﺴﻠﻤﻪ ﺍﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‬ dans le long terme de différentes décisions ou Decomposition
ensembles de décisions. The degradation of organic matter into simple
organic and inorganic compounds, with consequent
652 Decisiones, árbol de liberation of energy.
Diagrama ramificado a partir de un solo punto, que
Decantation ilustra las posibles consecuencias de diferentes Décomposition
conjuntos de decisiones o acciones, llevadas a Dégradation métabolique de la matière organique
The act of pouring off a clear fluid gently from its
cabo bajo diferentes circunstancias externas. A en composés simples organiques et inorganiques
sediment, or from one vessel to another.
cado uno de los posibles resultado se le pueda dar avec libération d’énergie.
Décantation un cierto margen de probabilidades. Los árboles
Acte de séparer avec douceur un liquide clair de de decisiones pueden ser herramientas utiles para Descomposición
son sédiment, ou de le transférer d’un récipient ayudar a considerar los posibles efectos a largo La degradación de materia orgánica en simples
vers un autre. plazo de diferentes decisiones o conjuntos de compuestos orgánicos e inorgánicos, con la
decisiones. liberación consecuente de energía.
Decantación
Acto de verter suavemente un líquido claro, ᠹ䇜ᶄ仮 ⺗ ᢌ偩
separándolo de su sedimento, o de un recipiente ᕔᒆᒰ剺Ⲕᶮᒓ᪒ᾜ坮㨵Ἁᒑᗢᢀ㴊ᒆ䎁ᢝᠹ ⶏⷀ㣯⢖ᓀ䈆᧛㴊ⶏⷀ⢜ⱦⷀᦜ᪎㣯㴊峓偩웍
a otro. 䇜⢜塍ᩜ㴊ᒆ䎁ᢝ仒᤮㴊᩵䞃䕙⸢㴊᧛ᒆ㜿▆ ᶮ㇪噍䂑ᒳ塐⯄ᢀ䞃塕ᄾ
⁑㴊ᢌ⸣ᶄᄾ᩵䞃发ᔎᒔᒓ᪒䕙⸢㵾៹㴊〈 ‫ﺗﺤﻠﱡﻞ‬
ᛄ⸖ 㨍ᄾᠹ䇜⺗᩵ᕫ㮮ᗢᒆ䁓ⶏ⯎㴊⑫៽ⷫ⒴᤯ᒔ
䖙⟨ᶶ⊌ᒐ㒋㐸ᕔ∉㴊㌏㑆㣯ᒐᚘᢀᄽ⢜ᕔᒆ ‫ﺗﺤﻠﻞ ﺃﻭ ﺗﻔﺴﺦ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺒﺎﺕ ﻋﻀﻮﻳﺔ ﻭﻏﻴﺮ ﻋﻀﻮﻳﺔ‬
ᒓ᪒ᠹ䇜⢜ᒆ䎁ᢝᠹ䇜᩵䞃ᔭ㮥㴊尅ⶥ⯎⸢㵾 .‫ ﻳﺘﺒﻌﻪ ﺗﺤﺮﺭ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬،‫ﺑﺴﻴﻄﺔ‬
ᒰ∿ᳮᚘ៫ᩬᒆᒰ∿ᳮ㴊᤮ᗢᄾ ៹㴊刮剀ᄾ
‫ﺗﻔﺮﻳﻎ‬
.‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺻﺐ ﻟﻔﺼﻞ ﺳﺎﺋﻞ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻭﺍﺳﺐ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺇﻧﺎء ﻹﻧﺎء ﺁﺧﺮ‬
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻗﺮﺍﺭﺍﺕ‬
‫ﺭﺳﻢ ﺃﻭ ﺷﻜﻞ ﻣﺘﻔﺮﻉ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﻭﺣﻴﺪﺓ ﻳﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺘﺒﻌﺎﺕ‬
658
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻘﺮﺍﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﺗﺨﺎﺫﻫﺎ‬
Degree Celsius (°C)
653 ‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻻﺣﺘﻤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ‬.‫ﺗﺤﺖ ﻇﺮﻭﻑ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬
‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺗﺴﻠﺴﻞ ﺍﻟﻘﺮﺍﺭ ﺃﺩﺍﺓ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪﺓ‬.‫ﺑﺎﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬ International unit of temperature equivalent to
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎﺕ ﺍﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺍﻟﻤﺪﻯ ﻟﻠﻘﺮﺍﺭﺍﺕ‬ 5/9 (°F - 32) where °F are degrees Fahrenheit.
Decapsulation .‫ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﻘﺮﺍﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
A process whereby the capsules of brine shrimp Degré Celsius (°C)
cysts are removed before they are used further Unité internationale de température équivalente
in cultivation. The cyst, often called an egg, is 655 à 5/9 x (°F-32) où °F représente des degrés
an arrested gastrula encapsulated within a hard Fahrenheit.
lipoproteinaceous shell or capsule. Declustering Grado Celsio (°C)
Separation of cultured molluscs, which remain in Unidad internacional de temperatura equivalente a
Décapsulation
clusters after having been detached/harvested from 5/9 (°F-32) donde °F son grados Fahrenheit.
Processus par lequel les capsules des cystes
their support.
d’artémias sont éliminées avant la mise en culture ⫊㊕┬ 㳎
de ceux-ci. En effet, le cyste (souvent appelé œuf) 㒯┬㴊ᶃ峋᧛ᗓ웍㵾◙ᔔ㳑웍㳑ᓀ᧔㊕

87
┬ᄾ Liberación retardada ‫ﺭﻏﺒﺔ ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ‬
Técnica usada para cambiar el patrón de migración ،‫ﺍﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺳﻠﻌﺔ ﻣﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺮﻏﺐ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻓﻲ ﺷﺮﺍﺋﻬﺎ‬
(°‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﻡ‬ de salmónidos cultivados por el sistema de ‫ ﻭﻛﺎﻧﺖ‬،‫ﻭﻟﺪﻳﻪ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺮﺍء ﺇﺫﺍ ﺗﻐﻴﺮﺕ ﺃﺳﻌﺎﺭ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻠﻌﺔ‬
،(32 ‫؟‬°‫ )ﻑ‬9/5 ‫ ﺗﺴﺎﻭﻱ‬...‫ﻭﺣﺪﺓ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
ranching. Por ejemplo, los salmones jóvenes o .‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻮﺍﻣﻞ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
.‫ ﻫﻲ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﻔﻬﺮﻧﻬﻴﺘﻴﺔ‬°‫ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﻑ‬
esquines se colocan en el mar en jaulas de red y se
los alimenta durante un cierto período antes de ser
659 liberados. Es una técnica que aumenta la tasa de 664
retorno en programas de ranching.
Demand, derived-
Degree Fahrenheit (°F) ╼噥㴊⯄㏇ The demand for a product that occurs due to a
Anglo-Saxon unit of temperature equivalent to 㮮ᔔ⮿ᩞ⯄㏇挗䁗挂䌁㎊㒾㣿㜿㴊⤆ⶵᄾᘑ demand for a primary product. For example,
9/5 °C + 32 where °C are degrees Celsius.  웍⯄㏇ᣓ웍ᔒ昊岼㈻㴊挗挂伱⯄᠁ᶮ㏽㊺䗗 the demand for catfish at the processing plant is
䈷ᒳᰈ᠁ᒆ㈻ⱼ屺ᄾ噟䁓⤆ⶵ䞃⩖慞⯄㏇廿㵴 derived from products such as fillet, fish nuggets
Degré Fahrenheit (°F) ᒳ㴊ᵤ◘㨍ᄾ
Unité anglo-saxonne de température équivalente à and fish cakes produced from catfish. The demand
9/5 °C + 32 où °C représente des degrés Celsius. ‫ﺇﻃﻼﻕ ﻣﺆﺟﻞ‬ for land, labour and capital used to produce fish is
‫ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻂ ﺍﻟﻬﺠﺮﺓ ﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺴﻠﻤﻮﻥ ﻓﻰ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ‬ derived from the demand for fish products.
Grado Farhrenheit (°F) ‫ ﺗﻮﺿﻊ ﺻﻐﺎﺭ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ )ﻋﻨﺪ ﻣﺮﻭﺭﻫﺎ‬،‫ ﻓﻌﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‬.‫ﺍﻹﻃﻼﻗﻲ‬
Unidad anglosajona de temperatura equivalente a Demande orientée
‫ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﺘﺤﻮﻝ ﻟﻤﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ( ﻓﻲ ﺃﻗﻔﺎﺹ ﺑﺤﺮﻳﺔ ﻭﺗُﻐﺬﻯ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ Demande pour un produit qui se manifeste suite
9/5 °C+32 donde °C son grados Celsio.
‫ ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺳﻴﻠﺔ ﺗﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻌﺪﻝ‬.‫ﻗﺒﻞ ﺇﻃﻼﻗﻬﺎ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ à la demande pour un produit principal. Par
᧔㊕┬ 㳑 ‫ﻋﻮﺩﺓ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻓﻲ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺤﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻹﻃﻼﻗﻴﺔ‬ exemple, la demande en poisson chat d’une usine
䥷ᶃ⬘៑嚐ᕀ㴊㒯┬᧛ᗓ웍㵾◙ᔔ㳎웍 de transformation dérive de la demande pour des
.
㳎ᓀ⫊㊕┬ᄾ
662 produits tels que fillets, morceaux et croquettes de
poisson produits avec du poisson chat. La demande
°‫ﺍﺩﺭﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﻴﺘﻴﺔ ﻑ‬ en terres, main d’oeuvre et capital utilisés pour la
،°+32‫ ﻡ‬5/9 ‫ﺳﻜﺴﻮﻧﻴﺔ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺗﺴﺎﻭﻱ‬-‫ﻭﺣﺪﺓ ﺃﻧﺠﻠﻮ‬ Delivery structures production piscicole dérive de la demande pour
.‫ ﻫﻲ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﻤﺌﻮﻳﺔ‬°‫ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﻡ‬ All the structures (canals or pipes and their des produits piscicoles.
appurtenant works, such as intakes, distributors,
Demanda indirecta
660 drops and discharge structures), which ensure
delivery of water to the irrigators of an irrigation La demanda de un producto que se origina a
area from the main canal. causa de la demanda de un producto primario.
Degree-days Por ejemplo, la demanda de bagre en una planta
Unit used in the measurement of the duration of Ouvrages de distribution (d’eau) de procesamiento depende de la producción de
a life cycle or a particular growth phase of an Tous les ouvrages (canaux ou tuyaux et ouvrages elaborados tales como filetes, tortas y croquetas
organism (e.g. fish egg incubation); calculated as associés tels que prises d’eau, répartiteurs, seuils et de pescado de bagre. La demanda de tierra, mano
the product of time and temperature average over a ouvrages d’évacuation) qui assurent la distribution de obra y capital necesarios para producir peces
specific number of days. d’eau vers les irrigateurs d’un périmètre depende de la demanda de productos pesqueros.
d’irrigation, au départ du canal principal.
Degrés-jours 嶆㋈웍仓㮥㴊
Unité utilisée pour mesurer la durée d’un cycle Estructuras de distribución 㮷ᔔ≿ᒆ䁓Ẁⶲᔭᭇ㴊嶆㋈䚒▛叽㴊≿ᩬᒆ䁓
vital ou d’une phase particulière de croissance Todas las estructuras (canales o tuberías y sus ᔭᭇ㴊嶆㋈ᄾᘑ 웍ᤦ⑫ᨈ≿挼挂㴊嶆㋈ⲵ㮷
d’un organisme (e.g. incubation d’œufs de obras accesorias, tales como alimentadores, 勧挂㣍ᄽ挂ᷝᬒ挂怂噟⺽㴊挼挂ᤦ⑫ᔭᭇ仓㮥
poisson); obtenu en multipliant le temps par la distribuidores, receptores de vertimiento ᢀⷫ㴊ᄾ≿ᔔ㮮ᔔ㮥ᔭ挂䌁㴊ᶥᶶᄽ᤹ᤡᬒ及
température moyenne au cours de ce nombre y estructuras de descarga) que aseguran la 塗嶆㋈ⲵ㮷≿挂ᔭᭇ㴊嶆㋈▛叽㴊ᄾ
spécifique de jours. distribución del agua a los irrigadores de un área
de riego, desde un canal principal. ‫ﻃﻠﺐ ﺳﺒﺒﻲ‬
Grados día .‫ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﻮﺝ ﻣﺎ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺪﺙ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﻮﺝ ﺃﻭﱠﻟﻲ‬
Unidad usada en la medición de la duración de 嘙嚇䕙⸊ ً
‫ﻓﻤﺜﻼ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺮﺍﻣﻴﻂ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻄﻠﺐ‬
un ciclo de vida o una fase de crecimiento de ⣆ⶏᙣ則⤐㊺ᕔᓁ㒦囙嘙嚇ᢶ㉕ᒆᒰ㛒㔏ᧀ㴊 ،‫ ﻛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺴﻤﻚ‬،‫ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺮﺍﻣﻴﻂ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺸﺮﺍﺋﺢ‬
un organismo (por ej., incubación de huevos de 㛒᰽ᳮ㴊䕙⸊㊺㒦⢜䈧囙ᩐ∉ᕲ㴊峊ᕼ웍剾  ‫ ﻭﺍﻟﻤﻨﺸﺂﺕ‬،‫ ﺍﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬،‫ ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‬.‫ﻭﻛﺤﻚ ﺍﻟﺴﻤﻚ‬
peces), calculada como el producto del tiempo y 噡㊺ᩩᄽᢌ埓ᳮᄽ㕺㛒ᬒ⨘⯄佋䗴ᄾ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻹﻧﺘﺎﺝ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻳﺄﺗﻲ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬
la temperatura promedios, durante un intervalo .‫ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬
específico.
‫ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎء‬
‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻬﻴﺎﻛﻞ ﻭﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻀﻤﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ‬
┬Ⱬ ‫ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺴﺎﻗﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺮﻱ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺳﻴﺮ‬ 665
㮮ᔔ仧塕ᒆ䁓㮥㣯㣿∠㮥尅岼㈻ 挂᧻⇻ᦜᬒ .(‫ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﻂ ﻭﻭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺼﺮﻑ‬،‫ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ‬،‫ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻬﺎ ﻣﺜﻞ ﺑﻮﺍﺑﺎﺕ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ‬
㮥ᬃ᫮ⶥ㴊⦇䕳ⱼ屺㴊᧛ᗓ웜ᕫᶮᾯ⯶᠋ⱼ屺
Demand, elasticity of-
ᬒ⓹᷍㒯┬㴊ᓞ䁵㴊ⰿ▕噡仒刧䈝ᄾ
663 The degree of responsiveness of quantity
‫ﺩﺭﺟﺔ ﻳﻮﻡ‬ demanded to changes in price.
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﻓﺘﺮﺓ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺃﻭ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ Demand, consumer- Elasticité de la demande
‫ ﻭﻳﺘﻢ ﺣﺴﺎﺑﻬﺎ ﺑﻀﺮﺏ‬،(‫ﻧﻤﻮ ﺍﻟﻜﺎﺋﻦ )ﻣﺜﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺗﺤﻀﻴﻦ ﺍﻟﺒﻴﺾ‬ The various quantities of a particular commodity Degré de variation de la quantité demandée avec
.‫ﺍﻟﺰﻣﻦ ﻓﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﻣﺤﺪﺩﺓ‬ a consumer is willing and able to buy as the price les changements de prix.
of the commodity varies, when all other factors
Demanda, elasticidad de la
661 affecting demand are held constant.
El grado de variación de la cantidad requerida en
Demande relación a los cambios de precio.
Delayed release Quantités variées d’un produit donné qu’un
A technique used to change the migration pattern consommateur est prêt et capable d’acheter alors 嶆㋈웍▿⚭
of ranched salmonids. For example, the smolt que le prix du produit varie, tout autre facteur 嶆㋈⯶塕≿ᕽ⻂ᩞᦜ㴊᭓┚䂑┬ᄾ
stage is put to sea in net cages and fed for a period influençant la demande étant maintenu constant.
before it is released. This technique enhances the
‫ﻣﺮﻭﻧﺔ ﺍﻟﻄﻠﺐ‬
return rate in ranching programmes.
Demanda de los consumidores .‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻷﺳﻌﺎﺭ‬
Diversas cantidades de un artículo dado, que un
Lâchage retardé consumidor está dispuesto y puede pagar, cuando
Technique utilisée afin de changer le cycle de el precio del artículo en cuestión varía, mientras 666
migration chez des salmonidés de pacage. Par todos los otros factores que afectan la demanda
exemple, les smolts sont maintenus en mer et permanecen constantes. Demersal
nourris en cage pendant un certain temps avant Living on or near the bottom of a pond, lake or
d’être libérés. Cette technique améliore le taux de
嶆㋈웍㐎县䚋 the sea.
ᶮ⣆ⶏ៼∉◷᭓嶆㋈㴊ᵦ䎦ᙣ⦇ᒓᩞ웍㣿∠ᯌ
retour dans les programmes de pacage.
ᭇ㴊ᕽ⻂ᩗ㮥ᩞᦜ噍䂑ᒳ웍ᒆᒰ㐎县䚋⟅➕ᬒ Démersal
ⶏ䞃ᤡ厳ᓶ噟䁓ᯌᭇ㴊ᩞᦜ塕ᄾ Vivant sur ou près du fond d’un étang, d’un lac ou

88
de la mer. ✲㏴ᶀᗙᢌ䁁ᳮᬒᜮ㊺ゃ᠋ᄾ Desoxigenado
Usado para un ambiente en el cual se ha agotado el
Demersal ‫ﺍﺧﺘﺰﺍﻝ ﻧﺘﺮﺍﺕ‬ oxígeno libre.
Que vive sobre o cerca del fondo de un estanque, ‫ ﺍﻻﺧﺘﺰﺍﻝ ﺍﻟﺒﻴﻮﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﻟﻠﻨﺘﺮﺍﺕ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻨﻴﺘﺮﻳﺖ ﺇﻟﻰ‬:ً‫ﻋﻤﻮﻣﺎ‬
de un lago o del mar. ‫ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺃﻧﺸﻄﺔ‬،‫ﻧﺘﺮﻭﺟﻴﻦ )ﻏﺎﺯﻱ( ﺟﺰﺋﻲ ﻭﺛﺎﺋﻲ ﺃﻛﺴﻴﺪ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ‬ 峪ᩁ㒾䁁㊭㴊
‫ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬:‫ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺰﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ‬.‫ﻣﻴﻜﺮﻭﺑﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬ 㮮ᔔ㨵Ἁᒳ㒾䁁㊭㴊峓ᗔᄾ
⋋ᔔ㊺┛㴊 (‫ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻧﻈﻢ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﺔ )ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
ᶮ⢜⨫噗ᔔ㋦Ởᄽ㓜㍐⢜㏽㎑┛坮㮥㏁㴊ᄾ ‫ ﻭﺗﺠﺮﻯ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺃﻳﻀﺎً ﻓﻲ‬،‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻌﺪﻡ ﻟﻠﻤﺎء‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺆﻛﺴﺞ‬
‫ ﻣﺼﺎﺋﺪ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻘﺔ ﻭﺧﺰﺍﻧﺎﺕ ﺣﻔﻆ‬،‫ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺍﻟﺘﺮﺳﻴﺐ‬ .‫ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﺨﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﻛﺴﺠﻴﻦ ﺍﻟﺤﺮ‬
‫ﻗﺎﻋﻲ‬
.‫ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬،‫ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻌﻴﺶ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻗﺎﻉ ﺍﻟﺤﻮﺽ‬ .‫ﺍﻟﻤﺎء‬
672
667 669
Deoxyribonucleic acid (DNA, ssDNA,
Deniers system Density dsDNA)
(a) Number of individuals or other units per unit A self-replicating acid of very large molecular
International system to designate the thickness of
area, expressed in number/m2. weight, which is the genetically active portion of a
individual netting yarns by measuring the weight
(b) Weight of a unit volume of a substance, chromosome. It transmits genetic information from
(in grams) of 9 000 m of yarn, e.g. a 210-deniers
expressed in kg/m3. one cell generation to the next. It is comprised
yarn weighs 210 g per 9 000 m.
of deoxyribonucleotides containing the bases
Système en deniers Densité adenine, guanine, cytosine and thiamine. Single
Système international permettant de définir (a) Nombre d’individus ou autres unités par unité strand DNA (ssDNA) occurs in some viruses
l’épaisseur des fils simples d’une nappe de filet de surface, en N°/m2. (usually as a closed circle). In eukaryotes and
par la mesure du poids (en grammes) de 9 000 m (b) Poids en grammes d’une unité de volume d’une many viruses, DNA is double-stranded (dsDNA).
de ce fil; e.g. du fil de 210 deniers pèse 210 g par substance, en kg/m3.
9 000 m.
Acide désoxyribonucléique (ADN)
Densidad Acide se reproduisant lui-même, d’un très
Deniers, sistema (a) Número de individuos u otras unidades por grand poids moléculaire et qui constitue la
Sistema internacional para designar el grosor de unidad de área, en N°/m2. partie génétiquement active d’un chromosome.
los hilos de una red de malla considerando el peso (b) Peso en gramos de una unidad de volumen (en Il transmet les informations génétiques d’une
(en gramos) de 9 000 m de hilo, por ej., 9000 m de ml) de una sustancia, en kg/m3. génération de cellules à la suivante. Il comprenne
un hilo de 210 deniers pesan 210 g. des déoxyribonucléotides contenant des bases
≌┬ adénine, guanine, cytosine et thiamine. Du DNA
ᒿ⋂⊚ᗙ䎁 D ᧛ᗓ巨䁵᠋㴊ᒰᗙ⢜៼∉᧛ᗓ⯶웍ᕫᒰ⯶仮
sous la forme d’un brin unique (ssDNA) est
嚠噍䁶塕䋹尅䗗ᒣ㴊塓塕៑ⷫ⺍Ⲕ᧛⺿䗗ᒣ䌝 㿀ᄾᒆ䁓㣯厮᧛ᗓᗙ䁵㴊塓塕웍ᕫᧉ៑仮㿀ᄾ
présent dans certains virus (généralement sous
┬㴊ᶃ峋ᗙ䎁ᄾᘑ 웍ᒿ⋂⊚䗗ᒣ㴊䁶塕ᓀ ‫ﻛﺜﺎﻓﺔ‬ la forme d’un cercle fermé). Chez les eucaryotes
៑䋹ᄾ .‫ﺍ( ﻋﺪﺩ ﺍﻷﻓﺮﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺔ‬ et beaucoup de virus, le DNA se présente sous la
.‫ﺏ(ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺑﺎﻟﺠﺮﺍﻡ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺣﺠﻤﻴﺔ )ﺑﺎﻟﻤﻠﻴﻠﻴﺘﺮ( ﻣﻦ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﺎ‬ forme de deux brins (dsDNA).
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟ ﱢﺪﻧﻴْﺮ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﻋﺎﻟﻤﻲ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺳﻤﻚ ﺧﻴﻮﻁ ﻏﺰﻝ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺯﻥ‬ Desoxirribonucleico, ácido (ADN)
ً
‫ ﺍﻟﺨﻴﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺒﻠﻎ ﻭﺯﻥ‬:‫ﻓﻤﺜﻼ‬ .‫ ﻣﺘﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻴﻂ‬9.000 (‫)ﺑﺎﻟﺠﺮﺍﻡ‬ 670 Ácido auto-replicable de gran peso molecular
.‫ ﺩﻧﻴﺮ‬210 ‫ ﺟﺮﺍﻡ ﺗﺼﺒﺢ ﻗﻴﻤﺘﻪ‬210 ‫ ﻣﺘﺮ ﻣﻨﻪ‬9.000 que constituye la porción genéticamente activa
de un cromosoma. Transmite información
Density index
668 The relationship of fish size to the water volume of
genética de una generación celular a la siguiente.
Está compuesto de desoxirribonucleótidos que
a hatchery rearing unit; calculated by the formula:
contienen las bases adenina, guanina, citosina y
Denitrification Density Index = (weight of fish) / (fish length x
tiamina. ADN de cadena simple (ADNcs) presente
The biochemical reduction of nitrate via the volume of rearing unit).
en algunos virus (generalmente como un círculo
intermediate nitrite to molecular (gaseous) nitrogen Indice de densité cerrado). En eucariotes y muchos virus, el ADN es
and carbon dioxide through microbiological Dans une écloserie, relation entre la taille des de doble cadena (ADNdc).
activity. In aquaculture: a necessary water poissons et le volume d’eau d’une unité d’élevage;
treatment process in recycling systems with little obtenu par la formule: Indice de densité = (poids
䞷㊭⺾䍜⺾埾웍 '1$VV'1$
or no water exchange; also occurs in settling tanks, des poissons) / (longueur des poissons x volume de GV'1$
suspended solid traps and water storage tanks. l’unité d’élevage). ᢌ⇖塕☎ᾭᄽ䞃ᾥ䡰⢗ᾓᢼ㴊ᒆ䁓埾웍∉ⲵ⹙
䣸ᗙᒐ叽囝ᖦᗢ㮮㴊坮ᢌᄾ∉⤐囝ᖦᙧ⛵ᕔᒆ
Dénitrification Densidad, índice de ᒰ䕌䝤ᒜᕩᖦ䕟ᒑᒆᕩᄾ㮷᪱ⶏ㼷Ẁ䠀Გ᫪ᄽ
Réduction biochimique des nitrates jusqu’à La relación entre el tamaño del pez y el volumen 撥Გ᫪ᄽ䝤⺾Ჭ᯼ᬒ㻱䞀䎦㴊䞷㊭⺾䍜⺾䥽
l’azote (gazeux) moléculaire par l’intermédiaire de agua de una unidad de crecimiento (recipiente), 埾䕊⢖㴊⺾埾ᄾ᧛宄⇞ᶮᔔ⹖ᔡ㱋㉘᠋嚠Ⓘ
de nitrites, avec émission de CO2 à la suite d’une calculada con la fórmula: Índice de densidad = ᓀᒆᒰ屳㨵ᄾᶮ㶥⺾㮥㣯ᬒ刾ᾠ㱋㉘ᒳ웍ⲵᩒ
activité microbiologique. En aquaculture: la (peso del pez) / (longitud del pez x volumen de la 宄㴊ᄾ
dénitrification devient un traitement nécessaire unidad de crecimiento).
pour le recyclage avec peu ou pas d’échanges DNA)، ssDNA, ‫ﺣﻤﻀﻠﻨﻮﻭﻱ ﺩﻳﻮﻛﺴﻲ ﺭﻳﺒﻮﺯﻱ‬
d’eau. Elle peut également intervenir dans les ≌┬⦍⯶ dsDNA
bassins de décantation, dans les collecteurs de ᒆᒰ⇻ᦜ㋦᠁㈜᧛៉᠋挂ᗙᾭ⊕ᒔ㊺ᗙ䁵㴊៹ ‫ ﻭﻫﻮ‬،ً‫ﺣﻤﺾ ﻳﺘﻀﺎﻋﻒ ﻭﻳﺘﻜﺮﺭ ﺫﺍﺗﻴﺎً ﺫﻭ ﻭﺯﻥ ﺟﺰﻳﺌﻲ ﻛﺒﻴﺮ ﺟﺪﺍ‬
solides en suspension et dans les citernes de 䎁웜刧䈝៲▕ᓀ웛≌┬⦍⯶ 挂塓塕  挂ᗙ尅 ‫ ﻭﻫﻮ ﻳﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬،‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻲ ﺍﻟﻨﺸﻴﻂ ﺑﺎﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻡ‬
stockage d’eau. ᠁㈜᧛៉㴊ᗙ䁵 ᄾ ‫ )ﺃ( ﺣﻤﺾ ﻧﻮﻭﻱ‬.‫ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻳﺎ ﺟﻴﻞ ﻣﺎ ﻟﻠﺠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻪ‬
،‫ ﺍﻟﺠﻮﺍﻧﻴﻦ‬،‫ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﻧﻴﻮﻛﻠﻴﻮﺗﻴﺪﺍﺕ ﺗﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺩﻧﻴﻦ‬
Denitrificación (a) ‫ﻣﺆﺷﺮ ﻛﺜﺎﻓﺔ‬ ‫( ﻓﻲ‬DNA (ssDNA ‫ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﻔﺮﺩ ﻣﻦ ﺍﻟـ‬.‫ﺍﻟﺴﻴﺘﻮﺯﻳﻦ ﻭﺍﻟﺜﻴﻤﻴﻦ‬
Reducción bioquímica del nitrato a nitrógeno ‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻴﻦ ﻭﺯﻥ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﻭﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ]ﺍﻟﻤﻔﺮﺥ[؛‬ ‫ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ‬.(‫ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ )ﻋﺎﺩﺓ ﻛﺪﺍﺋﺮﺓ ﻣﻐﻠﻘﺔ‬
molecular (gaseoso) pasando nitrito, con emisión / (‫ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﻜﺜﺎﻓﺔ = )ﻭﺯﻥ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬:‫ﻭﻳﺘﻢ ﺣﺴﺎﺑﻪ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﺩﻟﺔ ﺍﻵﺗﻴﺔ‬ (‫ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻮﺳﻮﻣﺎﺕ ﺑﻬﺎ ﺩﺍﺧﻞ ﻧﻮﺍﺓ ﻣﺤﺎﻃﺔ ﺑﻐﺸﺎء )ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﻨﻮﺍﺓ‬
de dióxido de carbono mediante la actividad .(‫)ﻃﻮﻝ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ × ﺣﺠﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ .(ds DNA) ‫ ﺛﻨﺎﺋﻲ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ‬DNA ‫ﻭﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺳﺎﺕ ﻳﺼﺒﺢ‬
microbiológica. En acuicultura: proceso de
tratamiento de aguas necesario en sistemas de
reciclaje con poco o ningún intercambio de agua; 671 673
también necesario en tanques de sedimentación,
trampas de sólidos suspendidos y tanques de Deoxygenated Deoxyribovirus (DNA-virus)
almacenamiento de agua. Used for an environment depleted in free oxygen. Virus with a deoxyribonucleic acid genome.
ᩓ㻣ᦜᗢ㮮웍䞷㊴ Désoxygéné Désoxyribovirus (virus ADN)
嚠噍☴㮥㣯㏁᤮ᘅ㻣埾㵖䕕噍ᒳ屺⚇㴊ᔠ㻣埾 Se dit d’un environnement appauvri en oxygène Virus ayant un génome d’acide
㵖嗲ᩞᓀᢌ⇖㊚ᗙ㴊㊴ᬒᔒ㊭ᦜ㼹㴊㮥ᦜ噞 libre. désoxyribonucléique.
ᨥᄾ㊺ᔭ᠁㈜ᒳ웛ᶮ☎⊗⢜㌧ⶏ㊺ᔪ⧨㴊☰㨵
䎁䕥ᒳ♋倇㴊㊺ᾊ㪌噍䂑웍ᓥ⇞ᶮᔔ㌏㑆ゃᄽ

89
Desoxirribovirus (virus ADN) ⤞Ɑ 678
Virus con un genoma de ácido desoxirribonucleico. ᾭᾠ⯶及ⶲ及ᔭ ⷀ⼶ᄽ▀䇗ᬒ៼ᕜ剄ᾍ㴊ᕽ
ᛂ崕㷆ᘅ㮮ᬒⱼ屺㴊㏇嚣䚒ᒑ峓ᄾ噟ⲵ㮷ᒏᒰ Desalination (a)
䞷㊭⺾䍜⺾埾㱋㉘ ᓁ倇ᨥᵦ▛叽㴊웛㣯厮㴊⧥ᷕᄽ⤆ⶵᒐ㴊峎Ɑ
៽ⶏ䞷㊭⺾䍜⺾埾Ẁᵦ䕊㴊㱋㉘ᄾ Of water: removal of salt from sea- or brackish
ᬒ䕕㏔ᒐ㴊⤫┥ᄾ嚠Ⓘ웍㊺ᔭ᠁㈜㋦Ởᒓ伱 water. It is achieved by various methods,
‫ﻓﻴﺮﻭﺱ ﺩﻳﻮﻛﺴﻲ ﺭﻳﺒﻮﺯﻱ‬ 㶑⢖ⲵ┚⤞Ɑ及ᔭ웍ᵦᓀ∉ᕲⲵᒓ᤮ᔭ㴊ᒆ for example distillation, reverse osmosis,
‫ﻓﻴﺮﻭﺱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺟﻴﻨﻮﻡ ﺍﻟﺤﻤﺾ ﺍﻟﻨﻮﻭﻱ ﺍﻟﺪﻳﻮﻛﺴﻲ ﺭﻳﺒﻮﺯﻱ‬ 坮ᢌᄾ hyperfiltration, electrodialysis, ion exchange, and
. DNA ‫ﺇﻫﻼﻙ‬ solar evaporation followed by condensation of
‫ ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬،‫ ﺍﻷﺑﻨﻴﺔ‬،‫ﺍﻟﻨﻘﺺ ﻓﻲ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻷﺻﻮﻝ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻤﺎﻛﻴﻨﺎﺕ‬ water vapour.
674 ‫ ﻭﻳﻨﺘﺞ ﺍﻹﻫﻼﻙ ﻣﻦ‬.‫ﺍﻷﺧﺮﻯ( ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺰﻣﻦ‬ Dessalage
‫ ﺍﻟﺘﺨﻠﻒ‬،‫ ﺍﻟﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ‬،‫ ﺍﻟﺘﺪﻫﻮﺭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬:‫ﺛﻼﺛﺔ ﺃﺳﺒﺎﺏ ﺭﺋﻴﺴﻴﺔ‬ De l’eau: extraction du sel de l’eau de mer
ً
‫ﺃﺻﻮﻻ‬ ‫ ﻭﻋﻤﻮﻣﺎً ﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺃﺣﻮﺍﺽ ﺗﺮﺑﻴﺔ ﺍﻷﺣﻴﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬.‫ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ou des eaux saumâtres. Plusieures méthodes
Deposit refund system .‫ ﺣﻴﺚ ﺍﻧﻬﺎ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‬،‫ﻣﺴﺘﻬﻠﻜﺔ‬
A command and control policy instrument in peuvent être utilisées, par exemple la distillation,
which a surcharge is levied on the price of l’électrodialyse, l’échange d’ions et l’évaporation
products leading to resource depletion or pollution, 676 solaire suivie par condensation de la vapeur d’eau.
which is then refunded if the product (or its
residuals) are re-cycled.
Desalinización
Depreciation, average annual- Extracción de la sal del agua de mar o aguas
Système de consigne It is obtained by subtracting the salvage value of salobres, o del suelo. En el caso del agua esto
Instrument politique d’injonction et de contrôle the item from its purchase cost, and dividing the se logra por varios métodos, por ejemplo,
par lequel une surtaxe est perçue sur la valeur des result by its useful life. destilación, electrodiálisis, intercambio iónico,
produits qui causent l’épuisement d’une ressource destilación de efectos múltiples, ósmosis invertida,
Dépréciation annuelle moyenne hiperfiltración, evaporación solar y compresión de
ou une situation de pollution. Cette surtaxe est Obtenue en soustrayant la valeur résiduelle de
ensuite restituée si le produit (ou son résidu) est vapor.
l’objet de son coût d’achat, et en divisant le
recyclé. résultat par le nombre d’années de vie utile. 䞷㵖 D
Depósito reembolsable, sistema de ㊺㴊웛ᕔ㏽㊺⢜᧐ᬾ㊺ᒳᩁ峪㵖ᢌᄾ∉᩵ᕫ嚠
Depreciación, promedio annual de 噍ᾠ䁓ⰿ㍛∤㨶웍ᘑ 䬾怕ᄽᩓ㒝嚕ᗢ㮮ᄽ吋
Instrumento de política de imposición y control Se obtiene restando el valor residual del rubro de
por el cual se gravan con un recargo los productos 噍㕪ᄽ㮻偩ᄽ䁁⇖ᔪ⧨ᬒⵣⳘ䬾ᩗᩐ崕᪔㴊㊺
su costo de compra, y dividiendo el resultado por
que llevan al agotamiento de un recurso o que 䬾㌃㏙䖯ᄾ
los años de vida útil.
son contaminantes; recargo que es devuelto si el
producto (o sus residuos) es reciclado. ⤞Ɑ웍⓹᷍㉕⓺┬㴊 (‫ﺗﺤﻠﻴﺔ )ﺍ‬
‫ ﻭﻳﺘﻢ‬.‫ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﺢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎء ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺍﻟﻤﻠﻮﺣﺔ‬:‫ﻟﻠﻤﺎء‬
嚠噍⤐及ᔭ厳ᓶ县㮮ᒔ៼⤞ᗟᛂ㴊⑴峪ᕫ∉㴊
⥂塗嚆噞ⷀᢼ ᘅ㮮⓺峖ⷫ刧䈝䨽☝ᄾ
‫ ﺍﻷﺳﻤﻮﺯﻳﺔ‬،‫ ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ‬،‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺫﻟﻚ ﺑﻄﺮﻕ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻘﻄﻴﺮ‬
ᒆ䁓⦍ᕪ⚭⨭ᢼ䇜㯫⨰ⱃ웍⺿⧴ᕽ⻂≿⊂䡺及 ‫ ﺍﻟﺘﺒﺎﺩﻝ ﺍﻷﻳﻮﻧﻲ ﻭﺍﻟﺒﺨﺮ‬،‫ ﺍﻟﺘﺤﻠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﺋﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬،‫ﺍﻟﻌﻜﺴﻴﺔ‬
㔖ᒑ峓⢜㋧⹙㴊ᔭᭇ☇⮼峊ᤦ县웍 ⸢ᔭᭇ⢜ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺇﻫﻼﻙ ﺳﻨﻮﻱ‬ .‫ﺍﻟﺸﻤﺴﻲ ﻭﺗﻜﺜﻴﻒ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ‬
∉㴊㈑㯟㣯伱ᵤ⮼웍☇⮼㴊峊ᤦ县伱嚆噞ᄾ ‫ﻳﺘﻢ ﺣﺴﺎﺑﻪ ﺑﻄﺮﺡ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﻋﻨﺪ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﺼﻼﺣﻴﺔ ﻣﻦ ﻗﻴﻤﺘﻪ‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺮﺗﺪ‬
.‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺸﺮﺍء ﻭﻗﺴﻤﺔ ﺍﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﺼﻼﺣﻴﺔ‬
679
‫ﺃﺩﺍﺓ ﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻭﺍﻟﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﻳﺘﻢ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻓﺮﺽ ﺿﺮﻳﺒﺔ‬
‫ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻌﺮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻨﺰﺍﻑ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ‬ 677 Desalination (b)
‫ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺗُﺮﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻀﺮﻳﺒﺔ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺗﻢ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻭﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬،‫ﺍﻟﺘﻠﻮﺙ‬ Of soil: removal of salt from soil by artificial
. ‫ﺃﻭ ﻣﺨﻠﻔﺎﺗﻪ‬ Depuration means, usually leaching.
Technique whereby animals that may contain
Désalinisation
675 undesirable substances (sand, silt), pollutants,
Du sol: extraction du sel contenu dans le sol par
parasites or organisms of possible harm to human
des moyens artificiels, en général le lessivage.
beings are placed and held in clean water to clean
Depreciation themselves; usually applied to shellfish.
Desalinización
Decrease in value of most capital assets (e.g. En el caso del suelo se logra con métodos
machinery, buildings and other equipment) Epuration artificiales y por lo general lixiviación.
with use and the passing of time. It results from Technique par laquelle les animaux qui peuvent
three principal causes: physical deterioration, contenir des substances indésirables (sable, vase),
䞷㵖 E
ᶥὪ㴊웛嚠噍ᕀ⑫㴊ⰿ㍛ᕔᶥὪᒳ峪ᩁ㵖ᢌ웍
technological obsolescence, economic des polluants, des parasites ou des organismes
嚠Ⓘ㴊ⰿ㍛ᓀ㌫㕪ᄾ
obsolescence. Normally, aquaculture ponds are not pathogènes pour les êtres humains sont maintenus
considered as depreciable assets since they are part en eau propre afin de les purifier; principalement ‫ﺗﺤﻠﻴﺔ )ﺏ( ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
of the real estate. appliquée aux coquillages. ‫ ﻣﺜﻞ ﺍﻹﺫﺍﺑﺔ ﺛﻢ‬،‫ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﺢ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ ﺑﻮﺳﺎﺋﻞ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ‬:‫ﻟﻠﺘﺮﺑﺔ‬
.(‫ﺍﻟﺘﺮﺷﻴﺢ )ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﺑﺔ‬
Dépréciation Depuración
Diminution de la valeur de la plupart des avoirs Procedimiento utilizado para hacer que resulten
d’investissement (e.g. machines, bâtiments comestibles moluscos considerados insalubres. 680
et autre équipement), liée à leur utilisation et Se lleva a cabo en tanques alimentados con agua
leur vieillissement. Elle résulte de trois causes esterilizada. Los moluscos deberán permanecer en
principales: détérioration physique, obsolescence
Detrition
tal sitio tanto tiempo como sea necesario.
The action of wearing away by rubbing, e.g. at the
technologique, obsolescence économique.
ᡆᦜᗢ㮮 caudal fin of fish crowded in cement tanks.
Normalement des étangs aquacoles ne sont pas
considérés comme des biens qui se déprécient ⊌᪱ⶏᒓᩝㆨ噔㴊㣯厮㌟ᄽ㵖ᄽ㋧⹙㣯ᄽ≊㮥
Détrition
puisqu’ils font partie du foncier. 䳱⢜᩵䞃≿ᕀᗙⶏ∹㴊㮥㣯㴊᤮㣯ᙣ⦇ᶮ⓸
Usure par frottement e.g. à la nageoire caudale de
ᡆ㴊㊺ᒳ䡰⢗ᡆᦜ㴊⤆ⶵ웍嚠Ⓘ┚㮮ᔔ嗵ᗙ
poissons élevés à une forte densité dans un bassin
Depreciación ᤮㣯ᄾ
en béton.
Disminución del valor de la mayoría de los bienes
de capital (por ej., maquinaria, edificios y otros ‫ﺗﻨﻘﻴﺔ‬ Detrición
equipos) con el uso y el paso del tiempo. Es el ‫ﺇﺟﺮﺍء ﻳﺘﻢ ﻟﺠﻌﻞ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﺁﻣﻨﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻵﺩﻣﻲ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺗﻢ‬
La acción de desgastar por roce o fricción, por ej.,
resultado de tres causas principales: deterioro ‫ ﻭﺗﺘﻢ ﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻰ ﺧﺰﺍﻧﺎﺕ ﺗﺘﺪﻓﻖ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻣﻴﺎﻩ‬.‫ﺇﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﻏﻴﺮ ﺁﻣﻨﺔ‬
la aleta caudal de peces demasiado concentrados
físico, obsolescencia tecnológica y obsolescencia ‫ ﻭﺗﺤﻔﻆ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻳﺎﺕ ﺳﺎﻛﻨﺔ ﻓﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺎﺕ ﻃﻮﺍﻝ ﺍﻟﻔﺘﺮﺓ‬.‫ﻣﻌﻘﻤﺔ‬
en estanques de cemento.
económica. Normalmente, los estanques de .‫ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﻣﻠﺔ‬
acuicultura no se consideran como bienes ⭬ᖪ
depreciables ya que forman parte de los bienes ᶮ⥫⦪㴊㊺㍫㋦᠋웍挂䌁ᶮ㋦὇ᒐ㽮⭬៼⋄捓
raíces. ⊂䡺⋄捓㐎⧥㴊ᓄ᤮ᄾ

‫ﺗﺂﻛﻞ‬
‫ ﻣﺜﻞ ﺗﺂﻛﻞ ﺍﻟﺰﻋﻨﻔﺔ‬،‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻔﺘﻴﺖ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺙ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺤﻚ‬

90
.‫ﺍﻟﺬﻳﻠﻴﺔ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻤﺰﺩﺣﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﺍﻷﺳﻤﻨﺘﻴﺔ‬ ᩗ⋛웍ᓧ⷗ Desarrollo, estado de
ᶮ៲㇩ᬒ᩵⦇䕳㴊ᣓ⩖ᒑ웍ᕫᕀ䌁ᩗ⋛䈧㪌ᬒ Forma intermedia en el ciclo de vida caracterizada
681 ⤆ⶵ▛⊂ᩐᢼ┬ᩞ巯㴊ⰿ▕⮿ᰊᓧ⷗ᶶᧀ㴊᠋
᪱ᄽ⊅ᬃᄽ㹫剌ᬒ㮥㏁㊺ᡌᄾ
por la presencia o aparición de elementos o
estructuras morfológicamente específicas.
ᩗ䜸岼㈻
Detritivore ‫ﺗﻨﻤﻴﺔ ﺭﻳﻔﻴﺔ‬ 㮥ᬃ᫮ⶥ㴊ᒳ屺◨▕웍ᕫᢀ㨶㣿∠㴊◨⚇Ẁ㻆
An animal that consumes detritus. ‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﻭﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ‬ ⢜䕙⸊ᓀ㣿☇ᄾ
‫ ﺍﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‬،‫ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﻌﻤﺮ‬،‫ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ‬
Détritivore .‫ﺍﻟﺮﻳﻔﻴﺔ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﺍﻟﺔ ﻭﺍﻻﺳﺘﺪﺍﻣﺔ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺗﻄﻮﺭ‬
Animal qui consomme des détritus. ‫ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻭﺳﻴﻄﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺃﻭ ﻇﻬﻮﺭ‬
.‫ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﻇﺎﻫﺮﻳﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬
Detritívoro 684
Animal que consume detritos.

彥㼔⋗㮥㣯 Development, sustainable- 686


ᕫ㼔⋗ᓀ彥㣯㴊᤮㣯ᄾ Management and conservation of the natural
resource base, and the orientation of technological Diadromous
‫ﻣﺘﺮﻣﻢ‬ and institutional change in such a manner as to A comprehensive term used for fish, which migrate
‫ﺣﻴﻮﺍﻥ ﻳﺘﻐﺬﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺘﺎﺕ‬ ensure the attainment of continued satisfaction of freely between the sea and freshwater.
human needs for present and future generations.
Diadrome
682 Such sustainable development conserves (land),
water, plants and (animal) genetic resources, is Terme général utilisé pour qualifier des poissons
environmentally non-degrading, technologically qui migrent librement entre la mer et l’eau douce.
Detritus appropriate, economically viable and socially
(a) In limnology and oceanography: the fragments
Diádromo
acceptable. Término amplio usado para peces que migran
of organic matter or other disintegrated material
Développement durable libremente entre el agua de mar y el agua dulce.
moved about by water.
(b) In pathology: a collection or heap of fragments Aménager et conserver les ressources naturelles ㏽ᄽ㑧㊺ᒪ⺜㴊
formed by detrition, especially in fish gills. de base et orienter les changements techniques ❵㮮ᔔᶮ㏽ᄽ㑧㊺ᓑ屺䡰㮷噇⺜㴊挂䌁㴊䖂᪎
et institutionnels de manière à satisfaire les ⚭᪓剓ᄾ
Détritus (a) besoins des générations actuelles et futures. Dans
(a) En limnologie et océanographie: les fragments ‫ﻣﻬﺎﺟﺮ‬
les secteurs de l’agriculture, des forêts et des ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﻭﺍﻟﻤﺎء‬
‫ﻣﺼﻄﻠﺢ ﻋﺎﻡ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻸﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻬﺎﺟﺮ ﱢ‬
de matière organique ou d’autre matériau pêches, un tel développement durable intéresse
désintégré qui sont transportés par l’eau. .‫ﺍﻟﻌﺬﺏ‬
les terres, les eaux et le patrimoine zoo- et
(b) En pathologie: collection ou tas de fragments phytogénétique; il fait appel à des moyens sans
formés par détrition, en particulier dans les danger pour l’environnement, techniquement bien 687
branchies des poissons. adaptés, économiquement viables et socialement
acceptables. Diagnosis
Detrito
(a) En limnología y oceanografía: los fragmentos Desarrollo sostenible Determination of the nature of a disease.
de materia orgánica u otro material desintegrado, Es el manejo y la conservación de la base de
transportado por el agua.
Diagnose
recursos naturales y la orientación del cambio Détermination de la nature d’une maladie.
(b) En patología: acumulación o amontonamiento tecnológico e institucional de tal manera que se
de fragmentos formados por desgaste, asegure la continua satisfacción de las necesidades Diagnóstico
especialmente en las agallas de los peces. humanas para las generaciones presentes y futuras. Determinación de la naturaleza de una enfermedad.
Este desarrollo sostenible (en los sectores agrícola,
㼔⋗ 剐ⰳ
forestal y pesquero) conserva la tierra, el agua y
D 㓜㍂⇬ᬒ㏽㎑⇬웛伱㊺⪲᤮㴊ⶏⷀ㣯厮⢜៼ 㱄㱋⚭厮㴊㻴∠ᄾ
los recursos genéticos vegetales y animales, no
ᕜᢌ偩㣯厮㴊㼔㣍ᄾ㱋㪌⇬웛㮷⭬ᖪ◨⢖㴊ᒆ
degrada el medio ambiente y es técnicamente ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
ᵨ㼔㣍웍㣿ᢱⲵᶮ挂捉ᒐᄾ
apropiado, económicamente viable y socialmente ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻃﺒﻴﻌﺔ ﺍﻟﻤﺮﺽ‬
‫ﻣﻮﺍﺩ ﻋﻀﻮﻳﺔ ﻣﺘﺤﻠﻠﺔ‬ aceptable.
‫ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺃﻭ ﺟﺰﻳﺌﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ‬:‫ﺍ( ﻓﻲ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻟﺒﺤﻴﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺒﺤﺎﺭ‬
.‫ﺍﻟﻌﻀﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﺘﺤﻠﻠﺔ ﺗﺘﺤﺮﻙ ﺑﻔﻌﻞ ﺍﻟﻤﺎء‬
ᩗ⋛웍᩵⦇䕳㴊 688
ᕫ䡰㞼及㔖ᓀẀ㻆㴊䈧㪌ᬒ⤆ⶵ▛⊂ᩐᢼ┬ᩞ
‫ ﺗﺠﻤﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰﻳﺌﺎﺕ ﻳﺘﻜﻮﻥ‬:(‫ﺏ( ﻓﻲ ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺒﺎﺛﻮﻟﻮﺟﻴﺎ )ﺍﻷﻣﺮﺍﺽ‬
巯㴊ⰿ▕㻴ᙣ㕧吹◙ᕩᕀ䌁ᬒᕜᕲ᪔ᕩ㴊⦇䕳
.‫ ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺧﻴﺎﺷﻴﻢ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ‬،‫ﺑﻔﻌﻞ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ‬ Diapause
嶆㋈ᄾ噟䁓᩵⦇䕳ᩗ⋛ᙣ⤪ᶥᶶᄽ㊺ᄽ⾓㣯ᬒ
A spontaneous state of dormancy occurring in the
᤮㣯囝ᖦ及㔖웍ᒓᖠ嚦⢖㨵Ἁ㴊⛼ᦜ웍ᶮ⤆ⶵ
683 ᒐⲵ嚈◙㴊웍ᶮ䕕㏔ᒐⲵ᩵仒㴊웍᪒ⱼᓥⲵ㿄
lives of several organisms (e.g. in Artemia cysts).
ᖠ⣆⨫ᩝ㴊ᄾ Diapause
Development, rural- Etat spontané d’inactivité présent au cours de
‫ﺗﻨﻤﻴﺔ ﻣﺴﺘﺪﺍﻣﺔ‬
The management of human development and la vie de plusieurs organismes (e.g. les cystes
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﻤﻮﺭﺩ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ‬
the orientation of technological and institutional d’artémie).
‫ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺆﺳﺴﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻀﻤﻦ ﺍﻟﻮﻓﺎء ﺑﺎﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻷﺟﻴﺎﻝ‬
change in such a manner as to improve inclusion, ‫ ﻭﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬.‫ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ‬
longevity, knowledge and living standards in rural
Diapausa
‫ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﻮﺭﺍﺛﻴﺔ ﻟﻠﺤﻴﻮﺍﻥ‬،‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﺍﻣﺔ ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‬ Estado espontáneo de latencia presente en la vida
areas, in the context of equity and sustainability. ‫ ﻣﻤﻜﻨﺔ‬،ً‫ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺗﻘﻨﻴﺎ‬،‫ ﻛﻤﺎ ﺃﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﺴﺒﺐ ﺗﺪﻫﻮﺭﺍً ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ‬،‫ﻭﺍﻟﻨﺒﺎﺕ‬ de numerosos organismos (por ej., en cistes de
Développement rural .ً‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺎً ﻭﻣﻘﺒﻮﻟﺔ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺎ‬ Artemia).
La gestion du développement humain et
ᖗ㶦㤼⚇
l’orientation des changements technologiques et 685 䥫⓸㮥㣯㮥ᬃ噍䂑  ᒶ⓺䳱㴊⇨ᵐ ᒳᩗ㮥㴊
institutionnels de façon à améliorer l’inclusion, la
䡰㞼ᖗ㶦㤼⚇ᄾ
longévité, les connaissances et les standards de vie
dans les zones rurales, dans un contexte d’équité et
Developmental stage
An intermediate form in the life cycle ‫ ﺳﺒﺎﺕ‬،‫ﻛﻤﻮﻥ‬
de durabilité. ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻤﻮﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ‬
characterized by the presence or appearance of
.[(‫])ﻣﺜﻞ ﺣﻮﻳﺼﻼﺕ ﺍﻷﺭﺗﻴﻤﻴﺎ‬
Desarrollo rural specific morphological elements or structures.
La administración del desarrollo humano y
Stade de développement
la orientación de los cambios tecnológicos e
Forme intermédiaire dans le cycle vital, 689
institucionales, con el objetivo de mejorar los
caractérisée par la présence ou l’apparition
niveles de vida, la participación, el conocimiento
d’éléments ou de structures morphologiques Diapedesis
y la longevidad, en un contexto de igualdad y
spécifiques. Migration of haemocytes across any epithelium
sostentabilidad.
to remove metabolic by-products, dead cells and
microbial infections.

91
Diapédèse ‫ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺜﻘﺐ‬ ‫ﺍﻟﻌﻠﻴﻘﺔ‬:” ‫ ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺼﻄﻠﺢ‬.(‫ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ )ﻣﻮﺍﺩ ﻋﻀﻮﻳﺔ‬
Migration d’hémocytes à travers tout épithélium ‫ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬،‫ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﺪﻥ ﺗﻤﺮ ﺑﻬﺎ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺃﻭ ﺛﻘﻮﺏ‬:‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻚ‬ . ‫ﺍﻟﻤﺠﻬﺰﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ“ ﻫﻮ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﻣﻼءﻣﺔ‬،‫ﺍﻟﻤﺼﻨﻬﻌﺔ‬
afin d’enlever des sous-produits du métabolisme, .‫ﻓﻲ ﺗﺼﻨﻴﻊ ]ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ[ ﺍﻷﻋﻼﻑ‬
des cellules mortes ou des infections microbiennes.
695
Diapedesis 692
Migración de hemetocitos a través de cualquier Diet, balanced-
epitelio para remover subproductos metabólicos, Diet (a) A diet, which furnishes all necessary nutrients in
células muertas o infecciones microbianas. Feed ingredients or mixture of ingredients such amounts as will properly nourish a given
including water, which is regularly provided and animal.
仆㪉㒝ᢀ
仆㪉嚕噍ᖁᗛᒐ㴴㴊噇䂁ᕫ㒋峪ᕩ动ᣵᔭᭇᄽ consumed by animals.
Régime équilibré
㈁ᔧ䕌䝤ᬒ☴㮥㣯➥⹙ᄾ Régime alimentaire Régime alimentaire qui fournit toutes les
Ingrédients alimentaires ou mélange d’ingrédients, substances nutritives essentielles à des
‫ﺍﺭﺗﺸﺎﺡ ﺧﻠﻮﻱ‬ concentrations optimales pour l’alimentation d’un
‫ﻫﺠﺮﺓ ﺧﻼﻳﺎ ﺍﻟﺪﻡ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﺍﻟﻤﺒﻄﻦ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻨﻮﺍﺗﺞ ﺍﻷﻳﻀﻴﺔ‬ y compris l’eau, qui sont régulièrement distribués
aux animaux et consommés. animal donné.
.‫ﺍﻟﺴﺎﻣﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﻼﻳﺎ ﺍﻟﻤﻴﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺪﻭﻯ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﻴﺔ‬
Dieta (a) Dieta balanceada
690 Ingredientes o mezcla de ingredientes alimenticios,
incluyendo agua, que son suministrados y
Dieta que aporta todos los nutrientes necesarios, en
cantidades sufucientes para nutrir adecuadamente
consumidos por animales. un animal.
Diatom
Free floating, microscopic unicellular alga 彥㣯 D 彥㣯웍⓹仧㴊
surrounded by a cell wall, which is highly 忸Ⱏ⢖ᖃ⢜ᦋ⥲㊺㴊忸Ⱏ⢖ᖃ㑽᪎㣯웍ⶏ偊☑ ᕫ䞃ᾥ嚈◙ᶶ䪫᠁㣿∠᤮㣯㴊塕⩖ᘡ⣆ⶏ♋嶆
impregnated with silica (SiO2:nH2O). Typically ᶶ⩖ᘡ䕟᤮㣯웍⓼伱᤮㣯⣆⫊ᩜᄾ ᠁ᢌ㴊彥㣯ᄾ
brown in colour. Some species are cultured for
feeding to rotifers and other zooplankters, which (‫ﻋﻠﻴﻘﺔ )ﺃ‬ ‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣﺘﻮﺍﺯﻧﺔ‬
،‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﺨﺎﻟﻴﻂ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻷﻋﻼﻑ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺎء‬ ‫ﺍﻟﻌﻠﻴﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻤﺪ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‬
are then fed in the larval rearing stages of some
.‫]ﺗﻀﺎﻑ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ[ ﻭﺗﺴﺘﻬﻠﻚ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‬ .‫ﻭﺑﺎﻟﻜﻤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻔﻲ ﻹﺷﺒﺎﻋﻪ ﻭﺗﻐﺬﻳﺘﻪ‬
fish species.

Diatomée
Algue flottant librement, microscopique, 693 696
unicellulaire, entourée d’une paroi cellulaire
fortement imprégnée de silice (SiO2:nH2O). Diet (b) Diet, binary-
Typiquement de couleur brune. Quelques espèces Natural or prescribed feeding regime. A mixture of dry ingredients (vitamins, minerals,
sont cultivées pour le nourrissage de rotifères etc.) and minced fish prepared on a daily basis at
et d’autres organismes du zooplancton, qui sont Diète the farm, including the addition of fish oil.
ensuite nourris à des larves d’espèces aquacoles. Régime d’alimentation naturel ou prescrit.
Régime binaire
Diatomea Dieta (b) Mélange d’aliments secs (vitamines, sels
Alga unicelular microscópica que flota libremente, Régimen alimenticio natural o prescrito. minéraux, etc.) et de poisson haché, préparé
rodeada por una pared celular fuertemente chaque jour à la ferme aquacole et complémenté
偊∠忴彥 E
impregnada de sílice (SiO2:nH2O). Normalmente en huile de poisson.
䡰㞼㴊⢜ᢼ∠㴊⫊彥ᰈ᠁ⰿ⻎ᄾ
de color marrón. Algunas especies se cultivan
(‫ﻋﻠﻴﻘﺔ )ﺏ‬ Dieta binaria
para alimentar rotíferos y otros componentes
Mezcla de ingredientes secos (vitaminas,
del zooplancton, que a su vez, en el estadio de ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻏﺬﺍﺋﻲ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺃﻭ ﻣﻜﺘﺴﺐ‬
minerales, etc.) y pescado desmenuzado con
crecimiento larval, sirven como alimento para
el agregado de aceite de pescado, preparado
otras especies.
694 diariamente en la granja.
㻋䲁 彥㣯웍ᒪ坮ᢌ᪎⢖㴊
䡰㮷㏴᤮㴊᧛䕌䝤☴䲁웍ᓀ់㕧ᔒ㊭ᦜ㻋 Diet, artificial- ᠁㈜᷀᠋㉕ᾯ埓ᢼ㴊⓸⢖ᖃ䕺㮥䎦ᄽ㺅㣯厮䇏
6L2Q+2 㴊䕌䝤὇⣆ᦋᵺᄾ៽ⶏ៾ḑ㴊侖 The use of the term “artificial diet” should ᬒᢍ㼔挂䜏㴊㑽᪎㣯웍ᦋ⥲㒁ᤦ㴊挂㌿ᄾ
䣸ᄾᒆᔡ䁓䌁伱ṿ䜸㮮ᗢ嗴䳱ᬒ៼ᕜ㏴㒾᤮㣯 be discouraged. Feeds cannot be produced
㴊彥㣯웍噟ᔡ㏴㒾᤮㣯⨫㷆伱㮮ṿ䜸⹖ᔡ挂䌁 artificially (synthetically) but are derived from ‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣﺰﺩﻭﺟﺔ‬
ᭇ䁓䌁㴊䥝䁓岼㈻ᄾ natural ingredients (organic substances). The use ‫ ﺍﻟﺦ( ﻭﺳﻤﻚ ﻣﺠﺮﻭﺵ‬،‫ ﺃﻣﻼﺡ‬،‫ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺟﺎﻓﺔ )ﻓﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎﺕ‬
of the term “processed diet” is therefore more .‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺯﻳﺖ ﺳﻤﻚ ﻳﺤﻀﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻮﻣﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺰﺭﻋﺔ‬
‫ﺩﻳﺎﺗﻮﻣﺎﺕ‬ appropriate.
،‫ﺑﺤﺮﻳﺔ‬
‫ﻃﺤﺎﻟﺐ ﻣﺠﻬﺮﻳﺔ ﻭﺣﻴﺪﺓ ﺍﻟﺨﻠﻴﺔ ﻋﺎﻟﻘﺔ )ﻃﺎﻓﻴﺔ( ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎء ﱢ‬
‫( ﻟﻮﻧﻬﺎ ﺑﻨﻲ‬SiO2 : nH2O) ‫ﻣﺤﺎﻃﺔ ﺑﺠﺪﺍﺭ ﺧﻠﻮﻱ ﻣﻘﻮﻱ ﺑﺎﻟﺴﻠﻴﻜﺎ‬ Régime alimentaire artificiel 697
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﻭﻳﺴﺘﺰﺭﻉ ﺑﻌﺾ ﺃﻧﻮﺍﻋﻬﺎ ﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟﺮﻭﺗﻴﻔﺮ ﻭﺍﻟﻜﺎﺋﻨﺎﺕ‬ L’utilisation de cette appellation devrait être
‫ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗُﻐﺬﻯ ﺑﺪﻭﺭﻫﺎ‬،‫ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻐﺬﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺋﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﺔ‬ évitée. Des aliments ne peuvent pas être Diet, control-
.‫ﻟﻠﻤﺮﺍﺣﻞ ﺍﻟﻴﺮﻗﻴﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻋﺔ‬ produits artificiellement (synthétiquement) mais In nutrition research: may be either a negative or
proviennent d’ingrédients naturels (des substances positive reference diet used to compare dietary
691 organiques). Il faudrait plutôt parler d’un “régime
alimentaire formulé”.
treatment responses. It can be the standard
reference diet or the reference diet.
Die Dieta artificial Régime de contrôle
In mechanics: a piece of metal with holes through El uso del término “dieta artificial” debería En recherche de nutrition: régime de référence
it, used in extruding pellets. ser desalentado. Los alimentos no pueden ser à effets soit négatifs, soit positifs, utilisé
producidos artificialmente (sintéticamente) sino pour comparer la réponse à des traitements
Matrice que derivan de ingredientes naturales (sustancias nutritionnels. Il peut s’agir du régime de référence
En mécanique: pièce de métal percée de trous, orgánicas). El uso del término “dieta procesada” es standard ou du régime de référence.
utilisée pour produire des granulés par extrusion. más apropiado.
Dieta control
Matriz
En mecánica: pieza de metal con agujeros, usada 彥㣯웍ᕀ⑫㴊 En investigación de nutrición: dieta de referencia
ᒓ┚⩖ᚧᘅ㮮ᕀ⑫彥㣯噟ᒆ᪓剓ᄾ彥㣯ᒓ᩵䞃 utilizada en sentido negativo o positivo, para
en la extrusión de pellets.
ᕀ⑫᪎⢖ᶶ㮥ᔭ웍䚒ⲵⷫ㔖ᔔᾯ㞼⢖ᖃⶏⷀ㣯 comparar la respuesta a tratamientos nutricionales.
䇡ェ 厮ᄾᵦ㇪웍ᘅ㮮ᤦ⑫㴊彥㣯噟ᒆ᪓剓ᢟ⵺ᤦ Puede ser una dieta de referencia estándar o una
ⷀ⼶㴊웛⒬ⶏ䄅⇚㴊塗⋤㣍웍㮮ᔔ⦪ᨑ弝䌘 ⛶◙ᄾ dieta de referencia.
忸Ⱏᄾ
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ‬ 彥㣯웍≿㟭㴊
‫ ﻷﻥ‬،“‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﺠﻴﻊ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺼﻄﻠﺢ ”ﺍﻟﻌﻠﻴﻘﺔ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬ 䪫᠁㺚䃼ᒳ웛㮮ᔔ㉚嘉彥㣯ᾊ㪌㴊ᩓ┚㴊ᩈ㟭
‫ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻣﺸﺘﻖ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬،(ً‫ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻨﺘﺞ ﺻﻨﺎﻋﻴﺎً )ﺗﺨﻠﻴﻘﻴﺎ‬ 彥㣯웍᩵ᕫⲵ厥巨㴊⢜㇩巨㴊ᄾ∉᩵ᕫⲵ⺍ᡌ

92
ᩈ㟭彥㣯⢜ᩈ㟭彥㣯ᄾ Régime alimentaire industriel précisément défini et reproductible, satisfaisant
Régime alimentaire formulé, composé de aux besoins nutritionnels des poissons et destiné
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻏﺬﺍﺋﻲ‬ matières premières sélectionnées et conçu par les à l’utilisation dans les études d’alimentation
‫ ﻣﺮﺟﻊ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ ﺳﻠﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﺇﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬:‫ﻓﻰ ﺃﺑﺤﺎﺙ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ pour faciliter les comparaisons entre les diverses
technologues de l’industrie alimentaire.
‫ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻲ ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻲ ﺃﻭ‬.‫ﻟﻠﻤﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ expériences, espèces, emplacements, chercheurs et
.‫ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻤﺮﺟﻌﻲ‬ Dieta procesada autres facteurs et conditions.
Dieta formulada a base de materias primas crudas
Dieta de referencia estándar (DRE)
698 seleccionadas, que ha sido elaborada mediante
tecnología o ingeniería de alimentos. En investigación de nutrición: regimen de
prueba definido con precisión y reproducible,
Diet, formulated- 彥㣯웍ᤦ⑫㴊 que satisface las necesidades nutricionales de
A specially designed fish diet, which is produced 嚠噍彥ᭇ⤆ⶵᬒ彥ᭇ⑫䂑ⰿ㍛剄刧웍㮷嚏⥯㴊 los peces, destinado a ser empleado en estudios
so as to contain specific levels of constituents such ᾯ㞼ᨥⰟ埓ᢼ䚒⢖㴊彥㣯忸Ⱏᄾ de alimentación para facilitar la comparación
as protein, fat and carbohydrate. A vitamin pre-mix entre diversos experimentos, especies, sitios,
and a binder is usually added.
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣﺠﻬﺰﺓ‬
investigadores y otros factores y condiciones.
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺗﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﻭﻟﻴﺔ ﻣﺨﺘﺎﺭﺓ ﺑﻮﺳﺎﺋﻞ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﺍﻟﻐﺬﺍء‬
Régime formulé .‫ﺃﻭ ﻫﻨﺪﺳﺔ ﺍﻟﻐﺬﺍء‬ 彥㣯웍⺍ᡌᩈ㟭 65'
Régime alimentaire spécialement formulé afin de 䪫᠁㺚䃼ᒳ웛䍄㻴㻴∠ᬒ䞃塓ᾓ㮥ᔭ㴊㮮ᔔᶮ
contenir des quantités spécifiques d’éléments tels
que protéines, lipides et glucides. Un prémélange
701 忸Ⱏ㺚䃼ᒳ㕧吹挂䌁䪫᠁嶆㋈㴊剛愒忸Ⱏ웍ᕫ
ⰿᙅᒓ᪒剛愒ᄽᭇ䁓ᄽᶶ㜿ᄽ㺚䃼ᕀ᫞ᬒ៼ᕜ
vitaminé et un liant sont habituellement ajoutés. ᵦ䎦ᩐⷧᕼ屺㴊㉚嘉ᄾ
Diet, purified-
Dieta formulada A feed made out of refined ingredients with (SRD) ‫ﻏﺬﺍء ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻣﺮﺟﻌﻲ‬
Dieta para peces especialmente diseñada para que specified analyses; used for nutritional research ‫ ﻏﺬﺍء ﺇﺧﺘﺒﺎﺭﻱ ﺫﻯﻭﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺑﺪﻗﺔ‬:‫ﻓﻰ ﺃﺑﺤﺎﺙ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
contenga niveles específicos de componentes, only. ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺤﻀﻴﺮﻩ ﻭ ﻳﻐﻄﻲ ﺇﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺕ ﺍﻷﺳﻤﺎﻙ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﻓﻲ‬
tales como proteínas, grasas y carbohidratos. ،‫ ﺃﻧﻮﺍﻉ‬،‫ﺗﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺑﻴﻦ ﺗﺠﺎﺭﺏ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬
Generalmente se agrega una mezcla de vitaminas y Régime purifié .‫ ﺃﺑﺤﺎﺙ ﻭﺃﻱ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻭﺷﺮﻭﻁ ﺃﺧﺮﻯ‬،‫ﻣﻨﺎﻃﻖ‬
un aglutinante. Un aliment constitué d’ingrédients raffinés dont
les analyses sont bien définies; utilisé uniquement
彥㣯웍埓ⰿ㴊 pour les recherches en nutrition. 704
ᒆ䁓ᒙ屮剄刧㴊挂䌁彥㣯忸Ⱏ웍ᘅ㮥ᔭ㴊忸Ⱏ
᪱ⶏ㣿∠⺍ᡌ㴊⢖ᖃ웍 䵑㴃厮ᄽ䞈䜰ᬒ㼹㊺ Dieta purificada
Alimento fabricado con ingredientes refinados a
Diet, supplemental-
ᦜ᪎㣯ᄾ嚠Ⓘ噞㒁ᤦ䕺㮥䎦弊㑽㣯ᬒ䌞᪎ᣈᄾ A prepared diet formulated to provide additional
partir de análisis específicos; usado solamente para
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣﺮﻛﺒﺔ‬ nutrients to those obtained from natural food
investigación nutricional.
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﺳﻤﻜﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻀﻴﺮﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﻟﺘﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ‬ organisms grown in the culture environment
‫ ﻭﻋﺎﺩﺓ‬.‫ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ ﻭﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻫﻴﺪﺭﺍﺕ‬،‫ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻦ‬ 彥㣯웍䍄ᢼ㴊 (usually ponds). It may be undiluted as a
.‫ﻳﻀﺎﻑ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻣﺨﻠﻮﻁ ﺍﻟﻔﻴﺘﺎﻣﻴﻨﺎﺕ ﻭﻣﺎﺩﺓ ﺭﺍﺑﻄﺔ‬ 㮷䕕噍㣿∠ᢌ⸖㴊䍄㝂⢖ᖃ䕊⢖㴊忸Ⱏ웍ᕋᕋ supplement to other feeds, offered free choice
㮮ᔔ䪫᠁⚭㴊㺚䃼ᄾ with other parts of the diet separately available,
or mixed with other feed ingredients to produce a
699 ‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻧﻘﻴﺔ‬ complete feed.
‫ﻋﻠﻒ ﻳﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻧﻘﻴﺔ ﺑﺘﺤﻠﻴﻼﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﻭﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻸﺑﺤﺎﺙ‬
.‫ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ Alimentation de complément
Diet, high energy- Régime préparé dont la composition est destinée
Diet that is formulated to provide adequate levels à fournir un supplément d’éléments nutritifs
of protein and contain elevated oil levels (>20%). 702 par rapport aux proies naturelles élevées dans
The oil component provides sufficient energy for l’environnement de culture (normalement en
basic metabolism, thus sparing the protein for
Diet, reference- (RD) étangs). Elle peut ne pas être diluée comme
somatic growth. supplément à d’autres aliments; offerte en libre
In nutrition research: a diet with which one can
Régime hautement énergétique compare response to experimental design and choix avec d’autres parties du régime disponibles
Régime formulé pour fournir des niveaux dietary treatments. séparément ou mélangée avec d’autres ingrédients
convenables de protéines et contenir des niveaux alimentaires pour produire un aliment complet.
Régime de référence (RR)
élevés d’huile (>20%). La partie huile donne Dieta, complemento de
En recherche de nutrition: régime permettant de
suffisamment d’énergie pour le métabolisme basal, Dieta formulada y preparada para aportar
comparer la réponse aux conditions d’expérience
ce qui permet de réserver les protéines pour la nutrientes adicionales a los obtenidos de
établies et aux traitements nutritionnels.
croissance somatique. organismos alimenticios naturales que crecen en
Dieta de referencia (DR) el ambiente de cultivo (generalmente estanques).
Dieta de alta energía En investigación de nutrición: régimen alimenticio
Dieta formulada para aportar niveles adecuados de Puede diluirse como complemento de otros
que permite comparar la respuesta a condiciones alimentos, u ofrecerse aparte como alternativa, con
proteína con alto contenido de aceite (>20%). Los
de experimentación establecidas y a un tratamiento otros componentes de la dieta, o bien mezclarse
componentes oleosos proveen energía suficiente
nutricional. con otros ingredientes del alimento para así
para el metabolismo básico, reservando de ese
modo la proteína para el crecimiento somático. 彥㣯웍ᩈ㟭 5' producir un alimento completo.
䪫᠁㺚䃼ᒳ웛᩵ᕫ㮮ᔔ㉚嘉剛愒剄刧ᬒ彥㣯ᾊ 彥㣯웍仫់㴊
彥㣯웍慞䞃塕㴊 㪌㴊ᩓ┚㴊彥㣯ᄾ
ᓀᔌ⩖ᘡ吹ᾥ㊺⓹㴊䵑㴃厮ᬒ慞㊺⓹ ! 㴊 ᓀᔌ⩖ᘡᕔ᠁㈜㨵Ἁ嚠Ⓘⲵ㋦Ởᒳ㮥尅㴊忻Ⱏ
䞈䜰䚒埓ᢼ㴊忸Ⱏᄾ䞈䜰⢖ᢌ⩖ᘡᔌẀ㻆ᕩ动 (RD)‫ﻏﺬﺍء ﻣﺮﺟﻌﻲ‬ 㮥㣯䨽☝㴊䪫᠁ᕫᾜ㴊仫់᠁ᢌ䚒埓ᢼ㴊彥㣯
⣆嶆倇㴊吹ᾥ䞃塕웍ᕔ䚒⤐䵑㴃厮䤈㶇ᒑⷫᘡ ‫ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﺬﻯ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻟﻤﻘﺎﺭﻧﺔ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬:‫ﻓﻰ ﺃﺑﺤﺎﺙ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬ 忸Ⱏᄾ∉᩵䞃ᗢᓀ៼∉忸Ⱏ㴊仫់䚒ᒓ伱䂆
唵ᗙ㮥尅ᓑ嶆ᄾ .‫ﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻭ ﻟﻠﻤﻌﺎﻣﻼﺕ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ 塐웍ᒔ᩵᧛㥲䨽☝㴊彥㣯㴊៼∉⢖ᢌᒆ囙ᗢᓀ
䡰㮷㴊嚏⥯웍⢜ᒔ៼∉忸Ⱏ⢖ᢌ㑽᪎㮥ᔭ៮ᕽ
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ 忸Ⱏᄾ
‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻀﻴﺮﻫﺎ ﻟﺘﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻦ‬ 703 ‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﻣ ﱠﻜﻤﻠﺔ‬
‫( ﻭﺗﻌﻄﻲ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ ﻃﺎﻗﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ‬20%>) ‫ﻭﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ‬
.‫ ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳُ ﱠﺪﺧﺮ ﺍﻟﺒﺮﻭﺗﻴﻦ ﻟﻠﻨﻤﻮ ﺍﻟﺠﺴﻤﻲ‬،‫ﻟﻸﻳﺾ )ﺍﻟﺘﻤﺜﻴﻞ( ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ،‫ﺗﺤﻀﺮ ﻟﺘﻤﺪ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﺰﺭﻉ ﺑﻌﻨﺎﺻﺮ ﻏﺬﺍﺋﻴﺔ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‬‫ﻋﻠﻴﻘﺔ ﱠ‬
Diet, standard reference- (SRD) ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻟﻤﺎ ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺬﺍء ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﻤﻮ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ‬
In nutrition research: a precisely defined and ‫ ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺎﺡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬.(‫ﺍﻟﺘﺮﺑﻴﺔ )ﻓﻲ ﺍﻷﺣﻮﺍﺽ ﻋﺎﺩﺓ‬
700 reproducible test diet satisfying the nutritional ‫ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﻛﺠﺰء ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻣﻦ ﻏﺬﺍﺋﻪ ﺃﻭ ﻣﺨﻠﻮﻃﺎ ﻣﻊ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻏﺬﺍﺋﻴﺔ‬
needs of fish for use in feeding studies to facilitate .‫ﺃﺧﺮﻯ ﺗﺘﻴﺢ ﻛﺎﻣﻞ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ‬
comparisons betxween various experiments,
Diet, processed- species, locations, researchers and other factors
A formulated diet made of selected crude raw
and conditions.
materials, which has been designed by means of
food technology or food engineering. Régime de référence standard (RRS)
En recherche de nutrition: régime d’épreuve

93
ISBN 978-92-5-005917-4

9 7 8 9 2 5 0 0 5 9 1 7 4
TC/M/A1555Multi/1/04.08/1900

You might also like