You are on page 1of 13

1 www.cabelenergy.

com
TRASFORMATORI IN RESINA
INTRODUZIONE

INTRODUCTION
La Cabel Energy s.r.l. produce trasformatori trifase per The Cabel Energy produces cast resin distribution three
distribuzione inglobati in resina epossidica, conformi alle phase transformers in accordance to norms CEI 14-8, IEC
norme CEI 14-8 e IEC 60076. 60076.

La costruzione dei trasformatori in resina ha raggiunto un The construcion of cast resin transformers has reached an
livello tecnologico maggiore rispetto a quelli dei elevated technological level, higher than technologic for oil
trasformatori in olio. immersed transformers.

L'utilizzo delle resine ininfiammabili e autoestiguenti ha The use of inflammable, self-extinguishing and non-toxic has
permesso ad esempio di risolvere il problema della resistenza allowed to resolve the problem of fire resistance, basic for
al fuoco, fondamentale perchè lavorano in cabina. transformers installed in electrical cabins.

Nulla risulta inoltre la tossicità delle sostanze non inquinanti Moreover, compared to immersed oil transformer, cancel all
rilasciate in caso di incendio. the maintenance operation, saving the time, the neccesary
equipment for retreadthe oil the oil immersed transformer
Un ulteriore punto di forza di questi prodotti risulta la and elimation of the used oil.
completa eliminazione delle operazioni di manutenzione, con
risparmio del tempo e delle attrezzature necessarie per il Optimal weight/rated power ratio safety and reliability,
ripristino del trasformatore in olio e lo smaltimento dell'olio elevated environmental compatibility perfect reassumes the
usato. "concept" of cast resin transformer.
Ottimo rapporto peso/potenza, massima sicurezza ed
affidibilità, elevata compatibilità ambientale riassumono
perfettamente il "concetto" di trasformatore in resina.

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE

TECHNICAL CHARACTERISTICS
Potenza da 10KVA a 12MVA. Power from 10 KVA to 12 MVA.

Tutti i trasformatori sono realizzati in conformità alle All trasnsformers are made in conformity to the folllowing
seguenti norme: norms:

DPR 547 DEL 27/04/1955 e successive integrazioni Italian Order in Council (DPR 547 of 27/04/1955 and
succesive integrations)
NORMA CEI 28-3 N.796 Raccomandazioni per il
coordinamento degli isolamenti CEI 28-3 N.796

NORMA CEI 14-4 N.609 Trasformatori di potenza CEI 14-4 N.609

NORMA CEI 14-8 N.1162 Trasformatori di potenza a secco IEC 726- CEI 14-8 N.1162

Il rispetto delle applicazioni di tali norme è garantito dall' The respect of the application of souch norms is guaranteed by
organizzazione di qualità aziendale. Company's Quality procedures.

2 www.cabelenergy.com
NUCLEO MAGNETICO

MAGNETIC CORE
Costruito con lamierino di ferro silicio a orientati, isolati con Composed by oriented crystals ferrosilicon laminiations
canlyte, tagliato in figure per una impaginatura a 45° a tre insulated by canlyte and assembled with 45° joints.
colonne verticali.
Cut and assembly core are executed with special equipment
Tagli e montaggio figure eseguito con speciali attrezzature to reduce works losses.
atte a ridurre al minimo le perdite di lavorazione.
The column are locked with shring strips ;the yokes are
Colonne bloccate con legature di nastro termorestringente, toghtened with metallic armatures wich are insulated from
gioghi serrati con armature metalliche isolate da lamierini e the lamination and suitable for a correct tightening of both
idonee ad un serraggio corretto degli avvolgimenti sia in BT LV and HV windinings.
che in AT.
After the core assembly, an double surface painting is
A nucleo montato viene eseguita una doppia carried out so as guarantee protection even from
verniciatura superficiale, in modo da garantire una chemically aggresive substances present in the
protezione anche in ambienti particolarmente atmospheres and to obtain, in exercise, a considerable
aggressivi ed ottenere, in esercizio, una sensibile noise reduction.
riduzione del rumore.

AVVOLGIMENTO B.T.
L.V. WINDINGS
Costruiti con conduttore in nastro di alluminio (NORME UNI They are made of a alluminium conductor ( UNI 4507
4507) con spigoli raccordati, isolato con film speciale laccato STANDARD ) with rounded edges, insulated with a special
in resina. resin-enalulled film.

Le bobine vengono realizzate avvolgendo spira e estremità , The coils are made by winding simultaneosly the conductor
con avvolgitrici semiautomatiche in modo da ottenere un tape , the turn and the end insulator with semiautomatic
insieme compatto ad alto standard qualitativo e tale da winding machines in order to obtain a high quality compact
resistere senza rischi alle forze di compressione radiali di assembly of resisting short circuit radial compression forces
corto circuito. without any risk.

Una succesiva resinatura realizzata sotto vuoto e seguita da A subsequent vacuum resin treatment followed by an over
trattamento di indurimento in forno garantisce nel tempo hardening treatment guarantees a permanent protection of
l'avvolgimento da infiltrazioni di umidità. the winding from moisture infration.

I terminali per i colllegamenti ai cavi o conduttori sbarre , The terminals for the connections to cables or bus-bars are
opportunamente sagomati e saldati durante l'avvolgitura, oppurtnely moulded and welded during the winding
sono costituiti da piatto conduttore con superficie rame operation; they consist of a conductor plate with electrolyte
elettrolitico. copper surface.

3 www.cabelenergy.com
AVVOLGIMENTO A.T.

H.V. WINDINGS
Realizzati con singole bobine costruite in filo o nastro di They are made of single coils of alluminium strip or wire.
alluminio interavvolte con film isolante, incolonnate in The coils are wrapped together with an insulated film,
apposito stampo nel quale, dopo il trattamento di stacked up in a special mould where filled epoxy resin is cast
riscaldamento, viene colata sotto vuoto resina epossidica after vacuum heat treatment.
caricata.
After a polymerisation and stress i relieving process with
A seguito di processo di polimerizzazione e distensione con controlled time and temperature, a compact column is obtained
tempi e temperature controllate si ottiene una colonna with windings protected by a suitable resin thickness so as to
compatta con avvolgimenti protetti da adeguato spessore di guarantee the insulation of the turns of the column coils
resina per garantire l'isolamento: delle spire delle bobine di between the columns between the primary and secondary
colonnna fra le colonne con il secondario con la massa winding between the primary winding and earth without
l'innesco delle scariche parziali. striking any partial discharges.

Questa tecnologia permette di costruire colonne i cui This technology allows to manufacture columns whose
conduttori sono protetti dall' umidità e da altri agenti conductors are procected from moisture and other agressive
ambientali aggressivi. environmetal agents.

La resina impiegata possiede ottime caratteristiche di The resin used has excellent self-extinguishing and inflammable
ininfiammabilità e autoestinguenza. characteristics.

REGOLAZIONE DEL RAPPORTO DI TRASFORMAZIONE

REGULATOR OF THE TRANSFORMATION RATIO


Apposite morsettiere previste su ciascuna delle colonne AT e Special terminal board on each HV column can be adjusted
manovrabili a trasformatore disinserito dalle reti AT e BT when the transformer is disconnected from the HV and LV. This
consentono la regolazione del rapporto di trasformazione per allows the regulation of the transformer ratio for variations of
variazioni del 2x2.5%. 2x2,5% and ,if mounted , the facilty to adjust the supplied
voltage to units with two primary voltages.

SUPPORTI COLONNE

COLUMNS BEARING
Gli avvolgimenti MT e BT sono sostenuti e registrati per The HV and LV windings are supported and locked by
mezzo di supporti isolanti elasticizzati ancorati dentro means of elastic insulating bearing anchored to the core
all'armatura del nucleo. reinforcement.

Questi supporti permettono di compensare assialmente le These bearings allows an axial compensation of thermal
dilatazioni termiche ed attenuare le vibrazioni dovute alle expansion and an attenuation of the vibration due to load
variazioni del carico in esercizio. variations.

4 www.cabelenergy.com
ACCESSORI
STANDARD ACCESSORIES

I trasformatori sono forniti completi di tre sonde ubicate in The transformers will be equipped with three temperature
ciascuna colonna BT con uscite riportate in scatola di sensors, one for each LV columns, which terminals are
centrallizzazione. brought into the terminal box.

A richiesta possono essere forniti con i seguenti accessori: As optional accessories we supply: temperarure indicator with
strumento indicatore della temperatura con contatti di allarmi alarm and trip contacts vibration-damping mounts for tuck
e sgancio supporti antivibranti per ruote del carrello rollers HV line connections with detachable connectors core
collegamenti linea AT con connettori stabili termosonda per temperature sensor protective container with removable front
nucleo contenitore di protezione a pannelli frontali smontabili pannels forced ventilation units.
gruppi per ventilazione forzata.

I TRASFORMATORI SONO CONFORMI ALLE NORME:


TRANSFORRMERS ARE IN ACCORDANCE TO THE NORMS

CEI 14-8 del 1992, CEI 14-12 del 1993 CEI 14-8 del 1992 , CEI 14-12 del 1993
IEC 76/1-2-3-4-5, IEC 726 IEC 76/1-2-3-4-5 , IEC 726
HD 464.S1+A2 HD 464.S1+A2
HD 538.1 S1 HD 538.1 S1
HD 398-1 a 398-5 HD 398-1 a 398-5

Le prove sono suddivise in accettazione e speciali The test are divided in routine and special test

PROVE D'ACCETTAZIONE
ROUTINE TEST

1) misura del rapporto di tensione e controllo spostamento 1) measure of the transformation ratios IEC60076-1
angolare IEC 60076-1 2) Vcc load losses measure IEC60076-1
2) misura della tensione di corto circuito e delle perdite a 3) losses and no-load current mesaure 60076-1
carico IEC60076-1 4) separate source withstand voltage test IEC 60076-3
3) misura perdite a vuoto e corrente IEC 60076-1 5) induced A.C. voltage test IEC 60076-3
4) prova di tenuta a tensione applicata in c.a. IEC 60076-3 6) partial descharge measure IEC 60076-3
5) prova di tenuta a tensione indotta in c.a. IEC 60076-3 7) windings resistance measure
6) scariche parziali IEC 60270 e ALLEGATO A 60076-3 8) IEC 60076-1 60076-11
7) misura di resistenza
8) IEC 60076-1 , 60076-11

PROVE SPECIALI
SPECIAL TEST

1) misura livello rumore IEC 60076-10 1) noise level measurement IEC 60076-10
2) prova riscaldamento 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 IEC 60076-2 2) temperature rise test 5.1-5.2-5.3-5.4-5.5-5.6 IEC 60076-2
3) prova impulso atmosferico art.13 IEC 60076-3 3) impulse voltage test art.13 IEC 60076-3

5 www.cabelenergy.com
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA

Conformi alle norme CEI EN 60076-1


TRASFORMATORI RESINA PERDITE NORMALI - CEI 14-8
Complies with IEC 60076-1 standards
RESIN TRANSFORMERS NORMAL LOSSES - CEI 14-8

TENSIONE DI CORTO
PERDITE A CARICO

PERDITE A CARICO
PERDITE A VUOTO

TOTAL WEIGHT kg
NO-LOAD LOSSES

LUNGHEZZA mm

WHEELBASE mm
PESO TOTALE kg

LARGHEZZA mm
SHORT-CIRCUIT

ALTEZZA mm
LENGTH mm

HEIGHT mm
CIRCUITO %

VOLTAGE %

WIDTH mm

RUOTE mm
INTERASSE
LOSSES AT

LOSSES AT

LpA db (A)
LpA db (A)
120 ° C
120° C
75 ° C

75 ° C
75° C

75° C

KVA

50 260 700 805 6 50 500 1.060 650 980 520


100 400 2.050 2.358 6 51 600 1.100 650 1.200 520
160 550 3.100 3.565 6 52 750 1.300 730 1.250 520
250 750 3.500 4.025 6 54 1.000 1.300 700 1.400 520
315 900 4.000 4.600 6 55 1.150 1.350 850 1.400 670
400 1.000 5.850 6.728 6 56 1.350 1.450 850 1.400 670
500 1.150 6.300 7.245 6 57 1.550 1.450 800 1.600 670
630 1.350 7.600 8.740 6 58 1.800 1.550 800 1.600 670
800 1.550 9.200 10.580 6 59 2.100 1.450 1.000 1.750 670
1.000 2.100 11.000 12.650 6 60 2.500 1.550 1.050 1.850 820
1.250 2.150 13.000 14.950 6 62 2.850 1.550 1.050 1.850 820
1.600 2.600 15.000 17.250 6 64 3.500 1.800 1.300 2.200 820
2.000 3.600 18.500 21.275 6 65 4.550 1.850 1.300 2.300 1.070
2.500 4.100 22.000 25.300 6 66 4.900 1.950 1.350 2.300 1.070
3.150 4.500 25.000 28.750 6 69 5.200 1.950 1.350 2.300 1.070

6 www.cabelenergy.com
Conformi alle norme CEI EN 60076 - 1
TRASFORMATORI RESINA PERDITE RIDOTTE - CEI 14-12 DIN 42.523
Complies with IEC 60076-1 standards
RESIN TRANSFORMERS REDUCED LOSSES - CEI 14-12 DIN 42.523

TENSIONE DI CORTO
PERDITE A CARICO

PERDITE A CARICO
PERDITE A VUOTO

TOTAL WEIGHT kg
NO-LOAD LOSSES

LUNGHEZZA mm

WHEELBASE mm
PESO TOTALE kg

LARGHEZZA mm
SHORT-CIRCUIT

ALTEZZA mm
LENGTH mm

HEIGHT mm
CIRCUITO %

VOLTAGE %

WIDTH mm

RUOTE mm
INTERASSE
LOSSES AT

LOSSES AT

LpA db (A)
LpA db (A)
120 ° C
120° C
75 ° C

75 ° C
75° C

75° C

KVA

50 260 600 690 6 50 500 1.060 650 980 520


100 400 1.680 1.932 6 51 600 1.100 650 1.200 520
160 500 2.450 2.818 6 52 750 1.300 730 1.250 520
250 670 2.900 3.335 6 54 1.000 1.300 700 1.400 520
315 850 3.850 4.428 6 55 1.150 1.350 850 1.400 670
400 940 4.700 5.405 6 56 1.350 1.450 850 1.400 670
500 1.100 5.600 6.440 6 57 1.550 1.450 800 1.600 670
630 1.270 6.900 7.935 6 58 1.800 1.550 800 1.600 670
800 1.500 8.000 9.200 6 59 2.200 1.450 1.000 1.750 670
1.000 1.750 9.600 11.040 6 60 2.550 1.550 1.050 1.850 820
1.250 1.950 11.400 13.110 6 62 2.850 1.550 1.050 1.850 820
1.600 2.400 14.000 16.100 6 64 3.500 1.800 1.300 2.200 820
2.000 3.100 17.200 19.780 6 65 4.550 1.850 1.300 2.300 1.070
2.500 3.800 20.000 23.000 6 66 4.900 1.950 1.350 2.300 1.070
3.150 4.500 21.500 24.725 6 69 5.200 1.950 1.350 2.300 1.070

7 www.cabelenergy.com
TRASFORMATORI IN OLIO
INTRODUZIONE
INTRODUCTION

La Cabel Energy vanta una decennale esperienza nella Cabel Energy boasts more years experience in the production
produzione di trasformatori in olio minerale conformi alle of mineral oil transformers in accordance to the Standard CEI
norme CEI 14-4 , con realizzazioni standardizzate o su 14-4 either standardised than special transformers over
specifica ( fino a potenze di oltre 10MVA ). 10MVA.

Proprio questa esperienza garantisce la qualità dei prodotti The experience assures the quality of our products supported
forniti, valorizzata dal servizio di assistenza che Cabel by technical assistance that our company puts to to customer's
Energy mette a disposizione. disposal.

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
TECHNICAL CHARACTERISTICS

Tutti i trasformatori sono realizzati in conformità alle All transformers are made in conformity to the following
seguenti norme: norms:

DPR 547 DEL 27/04/1955 e successive integrazioni Italian Order in Council ( DPR 547 of 27/04/1955 and
succesive integrations )
NORMA CEI 28-3 N.796 Raccomandazioni per
coordinamento degli isolamenti CEI 28-3 N.796 Recommendations for the co-ordination of the
isolations
NORMA CEI 14-4 N.609 Trasformatori di potenza.
CEI 14-4 N.609 Power transformers
Il rispetto dell'applicazione di tali norme è garantito
dall'organizzazione di qualità aziendale. The respect of the application of such norms is guaranteed by
Company's Quality procedures

CIRCUITO MAGNETICO
MAGNETIC CIRCUIT

Costruito con lamierino a cristalli Is constructed from high-grade, cold rolled


orientati tipo intessitura isolato su grain silicon steel lamination insulated on both
entrambi i lati, tagliati a 45°. sides cutting at 45°.

8 www.cabelenergy.com
AVVOLGIMENTI
WINDINGS

Bassa tensione interna ed alta tensione esterna concentriche The material of LV winding is copper or aluminium.
in costruzine antirisonante. Conductors are insulated by of pure cellulose or enamel.
Isolamento conduttori in carta pura cellulosa smalto.

REGOLAZIONE CON COMMUTATORE


TAPPING

E' prevista tramite il commutatore posto sul coperchio che Are provided at the high voltage winding to allow adjustment
permette la rettifica delle tensioni sulla rete. for voltage variations on the network voltage.

E' manovrabile dalla manopola di regolazione sul coperchio, It is operational by the knob on the cover, only when
solamente quando il trasformatore è disinserito. transformer is disconnected.

ISOLATORI PASSANTI

PASSING INSULATORS

Alta tensione tipo 20/250 UNEL 38144-74, bassa tensione High tension type 20/250 UNEL 38144-74, low tension UNEL
UNEL 38128-67 secondo prescrizioni della CNR-CEI 21001- 38128-67 according to prescription of the CNR-CEI 21001-74
74

CASSA
TANK

Generalmente realizzata in lamiera e profilati saldati a Generally realized in sheet metal to perfect oiltight to elevated
perfetta tenuta d'olio ad elevate temperature e munita di temperature and provided of radiators in printed plate or of so
radiatori in lamiera stampata o di onde di raffredamento con that cooling fans with natural oil circulation.
circolazione naturale di olio.
All the parts are sand-blasted and paint with two hands of rust-
Tutte le parti sono sabbiate e verniciate con due mani di preventer and enamel RAL 7031
antiruggine e smalto RAL 7031 come mano a finire.

LUIQUIDO ISOLANTE
FILLING INSULATION LIQUID

Di riempimento. Olio minerale con catteristiche CEI 10-1-2- Either mineral oil according to IEC CEI 10-1-232, on demand
232, a richiesta liquido siliconico ininfiammabile e non siliconic fluid , not inflammable and not polluting.
inquinante.

9 www.cabelenergy.com
MONTAGGIO
ASSEMBLY

Il trasformatore viene assemblato con il coperchio e The trasnsformer comes assembled with the cover and it is
sottoposto a rigorosi cicli termici di essicazione, in modo da subordinated to rigorous thermal cycles of drying , in order to
eliminare ogni traccia di umidità dai materiali utilizzati. eliminate every humidity trace from the used materials.

Su richiesta del cliente sono disponibili trasformatori Hermecatilly sealed transformers are also available on request.
ermetici.

ACCESSORI COMPLEMENTARI

STANDARD ACCESSORIES

Conservatore disposto su lato corto della cassa dal lato del Conservator placed on the short side of the case that is the L.V.
neutro di bassa tensione e provvisto di: neutral side, provided witth:

indicatore di livello con marche -20°, +20° e +85°C Level indicator with level marks at -20°, +20°C and +85°C
dispositivo per immisione fluido isolante oil filling hole valve
attacco per essicatore aria provision for dehydrating breather
dispositivo di sfiato drain valve for conservator only lifting lungs to either the
dispositivo di spurgo complete transformer or the live part only
attacchi posti sul coperchio, per sollevamento del thermometrer pocket
trasformatore completo o della parte estraibile secondo two door plates disposed according to UNEL 21003-74 to
UNEL 21003-74 support everyone the plate of the electrical characteristics
pozzo termometrico workes and the plate of customer inventory
due porta targhe disposti secondo UNEL 21003-74 two characteristics plates according to UNEL 21005-74
atti a sostenere ognuno la targa delle caratteristiche elettriche two earthling terminals for case acoording to UNEL 06131-71
e la targa di inventario del commitente four consistent rollers according to UNEL 21002-71 to move
due targhe caratteristiche secondo UNEL 21005-74 the transformer in the two directions of traslation
due morsetti di messa a terra secondo UNEL 06131-71 skids under-base for transformers up to 200 KVA according to
quattro ruote di scorrimento conformi a UNEL 21002-71 UNEL 21002-74
orietabili nelle due direzioni di traslazione drain valve for a fast discarghe of insulation oil
slitte di scorrimento per trasformatori fino a 200 KVA
conformi UNEL 21002-74
dispositivo per lo scarico del liquido isolante

ACCESSORI A RICHIESTA

OPTIONAL ACCESSORIES

relè buchholtz dehydrating breather


termometro indicatore segnalatore posto sul coperchio dial type oil thermometer with two sets of concats (alarm and
filtro d'aria al silicagel trip)
lontatermometro indicatore segnalatore remote dial type oil thermometer with two set of contacts
dispositivo per attacco filtro pressa buchholtz protection relay
carrello reversibile da 25kVA fino a 100kVA fastening gear for filter press
protezione in aria lato alta e bassa tensione reversible truck from 25kVA up to 100kVA
entrata in muffola lato alta o bassa tensione protection on air L.V. and H.V. side
R.I.S. Rilevatore Integrato di Sicurezza per controllo cables sealing boxes on L.V. and H.V. side according to 2562/2
pressione, livello e temperatura olio nei trasformatori di tipo (boxes are designed to receive and to protect the end of metal-
ermetico sheathed cables)
R.I.S. Integrated Safety Detector to control pressure, level and
oil temperature for transformers hermetically sealed

10 www.cabelenergy.com
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA

TRASFORMATORI IN OLIO Conformi alle norme CEI EN 60076 - 1


PERDITE RIDOTTE ENEL-CEI-UNEL 21010/88
OIL TRANSFORMERS - Complies with IEC 60076-1 standards
REDUCED LOSSES - ENEL-CEI-UNEL 21010/88
TENSIONE DI CORTO

NO-LOAD CURRENT
PERDITE A VUOTO

TOTAL WEIGHT kg
NO-LOAD LOSSES

LUNGHEZZA mm

WHEELBASE mm
PESO TOTALE kg

LARGHEZZA mm
SHORT-CIRCUIT

OIL WEIGHT kg
PERDITE IN CC

PESO OLIO kg

ALTEZZA mm
CORRENTE A

LENGTH mm

HEIGHT mm
CIRCUITO %

VOLTAGE %

WIDTH mm

RUOTE mm
INTERASSE
DC LOSSES

VUOTO W
KVA
W

50 150 850 4 1,9 130 400 900 560 1.320 420


100 250 1.400 4 1,5 170 500 970 670 1.390 520
160 360 1.850 4 1,3 200 520 1.300 720 1.450 520
250 520 2.600 4 1,1 210 520 1.320 740 1.480 520
315 630 3.200 4 1 260 1.250 1.300 900 1.500 520
400 740 3.650 4 0,9 280 1.380 1.370 930 1.530 670
630 900 5.600 4/6 0,8 300 1.790 1.550 950 1.630 670
800 1.100 7.500 6 0,7 400 2.450 1.580 980 1.700 670
1.000 1.300 9.000 6 0,7 520 2.460 1.800 1.200 1.900 820
1.250 1.800 12.000 6 0,6 640 2.480 1.850 1.200 1.930 820
1.600 2.000 13.000 6 0,5 800 3.600 1.950 1.250 2.100 820
2.000 2.400 16.000 6 0,5 900 5.400 2.600 1.610 2.180 1.070
2.500 2.900 21.000 6 0,5 1.050 5.700 2.750 1.780 2.310 1.070
3.000 3.350 24.200 6 0,4 1.250 6.200 2.800 1.820 2.380 1.070

11 www.cabelenergy.com
TRASFORMATORI IN OLIO Conformi alle norme CEI EN 60076 - 1
PERDITE ENEL-CEI UNEL 21001/74
OIL TRANSFORMERS - Complies with IEC 60076-1 standards
LOSSES - ENEL-CEI UNEL 21001/74
PERDITE A VUOTO

TOTAL WEIGHT kg
NO-LOAD LOSSES

WHEELBASE mm
LUNGHEZZA mm
PESO TOTALE kg

LARGHEZZA mm
SHORT-CIRCUIT
TENSIONE DI C.

OIL WEIGHT kg
PERDITE IN CC

PESO OLIO kg

ALTEZZA mm
CORRENTE A

LENGTH mm
CURRENT W

HEIGHT mm
CIRCUITO %

VOLTAGE %

WIDTH mm

RUOTE mm
INTERASSE
DC LOSSES

VUOTO W
NO-LOAD
KVA
W

50 190 1.100 4 2,9 130 400 900 560 1.300 420


100 320 1.750 4 2,5 170 500 900 670 1.390 520
160 460 2.350 4 2,3 200 520 1.300 720 1.450 520
200 550 2.750 4 2,2 210 520 1.300 730 1.460 520
250 650 3.250 4 2,0 210 520 1.320 740 1.480 520
315 780 3.850 4 1,9 220 1.350 1.350 930 1.520 670
400 930 4.600 4 1,9 280 1.380 1.370 930 1.530 670
500 1.100 5.450 5 1,9 300 1.740 1.430 950 1.620 670
630 1.300 6.500 6 1,8 300 1.790 1.550 950 1.630 670
800 1.550 7.900 6 1,7 400 2.450 1.580 980 1.700 670
1.000 1.700 10.500 6 1,5 520 2.460 1.800 1.150 1.900 820
1.250 2.100 13.200 6 1,4 640 2.480 1.850 1.200 1.930 820
1.600 2.600 17.000 6 1,3 780 3.500 1.950 1.250 2.100 820
2.000 3.200 22.000 6 1,2 880 5.400 2.600 1.610 2.180 1.070
2.500 3.800 26.500 6 1,1 1.000 5.700 2.750 1.780 2.310 1.070
3.000 4.500 30.500 6 1,0 1.200 6.200 2.800 1.820 2.380 1.070
TRASFORMATORI IN OLIO Conformi alle norme CEI EN 60076 - 1
PERDITE ENEL-CEI UNEL 21001/74
OIL TRANSFORMERS - Complies with IEC 60076-1 standards
LOSSES - ENEL-CEI UNEL 21001/74
CORTO CIRCUITO %
PERDITE A VUOTO

TOTAL WEIGHT kg
NO-LOAD LOSSES

LUNGHEZZA mm

WHEELBASE mm
PESO TOTALE kg

LARGHEZZA mm
SHORT-CIRCUIT

OIL WEIGHT kg
PERDITE IN CC

PESO OLIO kg

ALTEZZA mm
TENSIONE DI

CORRENTE A

LENGTH mm

HEIGHT mm
VOLTAGE %

WIDTH mm

RUOTE mm
INTERASSE
DC LOSSES

VUOTO W
NO-LOAD
CURRENT

KVA
W

50 290 1.400 4 6 130 400 900 530 1.300 420


100 440 2.400 4 5 170 500 950 650 1.350 520
160 600 3.500 4 4 220 520 1.200 700 1.410 520
200 700 4.250 4 4 230 520 1.200 700 1.410 520
250 800 4.900 4 3 230 520 1.250 720 1.450 520
315 920 5.950 4,5 2,8 300 1.350 1.300 910 1.500 670
400 1.060 6.950 5 2,2 300 1.380 1.350 910 1.500 670
500 1.200 8.000 5 2 340 1.740 1.400 960 1.600 670
630 1.400 9.950 6 1,9 340 1.790 1.550 1.000 1.620 670
800 1.600 11.700 6 1,8 420 2.450 1.600 1.020 1.700 670
1.000 1.800 13.900 6 1,6 500 2.460 1.800 1.150 1.880 820
1.250 2.300 15.900 6 1,5 640 2.800 1.850 1.150 1.910 820
1.600 2.700 20.400 6 1,4 790 3.800 1.970 1.250 2.050 820
2.000 3.300 26.000 6 1,4 890 5.400 2.550 1.600 2.150 1.070
2.500 3.900 31.000 6 1,3 1.000 5.700 2.750 1.700 2.300 1.070
3.000 5.050 32.000 6 1,2 1.180 6.200 2.800 1.800 2.350 1.070

12 www.cabelenergy.com
13 www.cabelenergy.com

You might also like