You are on page 1of 20

.~. " .

1'i '"
~
66 POR QUE BILLINGTQN SOJ)l\lNIVEU

volta quando'J;ubitamente TIsquantum caiu d';cnte. Ele morreu cm poucos


dias, as suas esperanças cm ruínas. Na década seguinte, d"'''l1as de milhares
de europeus ,viriam para Massachusetts. Massasoit guiou o seu povo sob as J'
ondas de assentamentos, e o pacto que assinara com Plymo\itb durou mais de
cinqüenta anos. Foi somcl1te em 1675 que um de seus filhos, irritado por ser .
empurrado de um lado para outro pelas leis coloniais, lançou o que talvez te­
nha sido um ataque inevitável. Agruparam-se índios de 12 nações. O conflito, .
'* 3. ~
brutal e melancólico, dilacerou a Nova Inglaterra.
Os europeus venceram. Os historiadores atribuem parte da vitória à re­
cusa dos índios de igualarem a tática européia de massact'd.t povoados inteiros. Na Terra dos Qyatro Qyadrantes
Outra razão para o triunfu dos recém-chegados foi que, naquela altura dos
acontecimentos, eles já estavam em maior número do que os nativos. Grupos
como os narrAgatlsett, que foram poupados da epidemia em 1616, foram es­
magados por uma epidemia de varíola cm 1633. De um terço à metade dos ÍI1­ "COMO UMA PORRETADA BEM
dios remanescentes na Nova Inglaterra morl'l'u. O Povo da Primeira Luz podia NO MEIO DOS OLHOS"
evitar ou adotar a tecnologia européia, mas não tinha escolha quando se tratava
de doenças européias. & suas sociedades foram destruídas por armas que seus No começo dos anos 1960, Henry F. Dobyns, um jovem antropólogo que
oponentes não podiam controlar, e que sequer sabiam que possuíam. trabalhava num projeto de apoio rural no Peru, .enviou assistentes a depósitos
de registros antigos em todo o país. O próprio Dobyns viajou para a catedral
central em Lima. Ao entrar na nave, os visitantes passavam por uma capela na
ala direita que continha o corpo mumincado de Francisco Pi7.arro, o romântico
sanguinário que conquistou o Peru no século XVI. Ou melhor, eles passavam
por uma capela onde acreditava-se estar o corpo mumilicado do conquistador;
os restos verdadeiros apareceram anos depois, escondidos em duas caixas de
metal sob o altar principal. Dobyns não estava visitando a catedral como turis­
ta; ele desceu às fundações da estrutura - frias, tímidas, mal iluminadas - para
examinar registros de nascimento e óbito que ali eram mantidos.
Dobyns fàzia parte de urna equipe de pesquisa dirigida por seu orientador
no doutorado, AIlan R. Holmberg, da Universidade de Comell, o Holmberg a
quem atribui c inde!icadamentc denominei o Erro de Holmbcrg. Holmberg
convencido Comell a deixá-lo allIg3f uma velha propriedade colonial no Peru
rural (a Carnegie Corporation, organITação de caridade apesar do nome, proveu
os fundos). A propriedade incluía todo um povoado, cujos habitantes, em sua
maioria índios, eram mceiros. "Na verdade, era uma forma de servidão", disse-me
Dobyns. "Os aldeãos eram pobres de partir o coração." Holmbcrg planejava testar
estratégias para aumentar a renda desses camponeses. Como a posse da terra era
uma questão contenciosa no Peru, ele tinha pedido a Dobyl1s para contratar o alu­
guei e aprender mais sobre a história da propriedade. Com seus ajudantes, Dobyns
visitou uma dúzia de arqtÜvos, incluindo aqueles na catedral.
'1';'( 9'

6' NA tERRA DOS QUATRO QUAURí\Nl'HS 1491- Nova<; sobre antes de Colombo ... '6,

Dobyns andava enfiado em arquivos há mai~ de uma década, com resul­ pelo.làto de os espanhóis terem devasrado tão complçrameJife a <inlcira inka, e.
rados que ele achava intriganres. A Sll;l primeira incursão no passado ocorrera em pane porque os próprios inkll, esper.mçoso.s do poder SOp,fIr as bt"asas da sua
em 1953, quando estava visitando seus pais cm Phoenix, Arixona, durante própria imporrância, ocultaram ativamente as glórias das culturas anreriore~ a.
um feriado escolar. Um amigo, Paul I L Ezell, lhe pediu uma ajuda com a sua eles. Incrivelmente, a primeira história integral da queda do império inka só será
tese de doutorado. A tese versava sobre a adoção da cultura espanhola pelos publicada mais de trezentos anos depois dos acontecimentos nela regiStrados: de
índios pima, que ocupavam uma reserva de cel;i:a de 150 mil hectares ao sul William H. Prescott, History oithe ai
Crmquest Peru [História da conqui,ta do
de Phoenix. Grande pane dos registros da era colonial da região sobreviveu Peru] foi publicada em 1847. As cadências tonitruantes de Prescott contihuam
na cidade mexicana de Altar, no estado fronteiriço de Sonora. Ezell queria II ser um prazer de leitura, apesar da crença firmemente afirmada do autor, típica
examinar esses arquivos e convidou Dobyns para o acompanhar. Num certo do seu tempo, na inferio.ridade mo.tal dos nativos. Mas o livro não tl"'e stlcessu­
fim de semana, os dois homens percorreram de carro a distância entre Phoe­ rcs. Mais de um século depois, quando Dobyns foi para Lima, o relato dç Pres­
nix e Nogales, na fronteira. De Nogales, eles foram para o sul, para o oeste, e çott amtinuava a ser o único completo existente. (Uma boa história, Canquest
subiram as montanhas, amiúde em estradas de terra, até Altar. ~fthe Incas [Conquista dos incas], de John Hemming, foi publicada em 1970.
Então apareceu um amontoado de pequenas casas cercando uma dúzia Porém, ela tampouco teve sucessores, ape"ar da riqueza das'novas informaçõe".)
de pequenas lojas, era Altar, disse Dobyns, "o fim do mundo". As mulheres "Os inka foram amplamente ignorados porque o continente da América do Sul
locais ainda seguiam o costume de cobrir a cabeça com xales. Visitantes grin­ foí amplamente ignorado", explicou-me Patricia Lyon, antropóloga no Insti­
gos, em pequeno número, costumavam ser exploradores atraldos por rumores tuto de Estudos Andinos, em Berkeley; Califurnia. Até o fim do colonialismo,
sobre minas de ouro perdidas nas montanha.,. sugeriu ela, os pesquisadores tendiam a trabalhar nas possessões dos seus pró­
Depois de surpreender o padre da paróquia com seu interesse pelos ar­ prios países. "Os britânicos estavam na África, juntamente com os alemães e os
quivos, os dois jovens arrastaram até a igreja o seu principal insttumento de tranceses. Os holandeses estavam na Asia, e não. havia ninguém na América do
pesquisa: uma copiadora portátil Contura, ancestral da fotocopiadora Xerox, Sul", porque a maior parte das suas nações era independente. Os poucos pesqui­
que exigia abastecimento de produros químicos que deviam ser misturados sadores que examinaram as sociedades andinas foram freqüentemente desviados
antes de cada uso. A máquina sobrecarregou a infra-estrutura tecnológica de por lutas ideológicas. Os inka praticavam uma forma de planejamento central, o
Altar, que só tinha energia elétrÍca durante seis horas por dia. Sob uma luz va­ 'lue envolveu os estudiosos num ronftonto estéril, à moda da Guetra Fria, para.
cilante, os dois homens examinaram minuciosamente livros de séculos de ida­ ,..ber se na verdade eles seriam socialisras avant I4lettre numa utopia comunal
de, as páginas belamente preservadas pela atmosfera seca do deserto ..Dobyns ou precursores medonhos da RtlSSia stalinista.
ficou impressionado com a disparidade entre o grande número de enterros Considerando a inexistência de investigações anteriores, pode ter sido
registrado.s na paróquia e o número muito menor de batismos. Quase todos inevitável que, ao rastrear nascimentos e mortes ~m Lima, Dobyns estivesse
os óbitos tinham ocorrido por doenças trazidas pelos europeus. Os espanhóis marcando um novo campo. Ele reuniu todos ,:,,, livros sobre a deMografia
chegaram, e então os índios começaram a morrer. Aquilo me aringiu, disse-me peruana que pôde enrontrar. Lançou mão do. seu próprio. 'dinheiro 'para pagar·
ele, "como uma porretada bem no meio dos o.lho.s". o.s assistentes do projeto de ComeU para explcíiarem arqHivos da catedral, o
Inicialmente, ele nada fez a propósito da sua o.bservação. A demografia arquivo nacional do Peru e o. arquivo municipal de LIma. Registrando len­
histórica não era bem o seu campo. Seis anos mais tarde, em 1959, ele pes­ tamente os números da mortalidade e da natalidade, Dobyns co.ntinuou a
quisou outros arquivos cm Hermosilla, enco.ntrando a mesma disparidade. impressionar-se com o que estava des'co.brindo. Co.mo qualquet estudio.so., ele
Naquela altura, quase já havia terminado o. seu do.uto.rado em Comel/, tendo finalmente escreveu um migo sobre o que tinha aprendido. Na época cm que
sido. selecionado para o projeto de Holmberg. A escolha fota quase fortuita: o seu artigo foi publicado, em 1963, ele havia compreendido que suas desco­
Dobyns nunca tinha estado no Peru. bertas tinham aplicaçõc, muiro além do Peru.
O Peru, aprendeu Dobyns, era um dos mananciais culturais do. mundo, Os inka e os wampanoag eram tão diferentes quanto os turc,?s e os sue­
um lugar tão importante para a saga humana quanro o Crescente Fértil. Con­ cos. Mas Dobyns descobriu, com efeito, que a,· sua,. distintas batalhas conrra
tudo, raramente a importância da área foi apreciada fora dos Andes, em pane a Espanha e a Inglaterra seguiam lIIn mesmo modelo biocu/tural, modelo este
6' NA TERRA DOS QUATRO QUAOl\I\t<lTES 1491- Novas sohrc as Am6ricas antes de ColombO"'«' .69

Dobrns andava enfiado em arquivos há mais' de wna década, com resul­ pelo fino de os espanh6is terem devástado tão completanlen'te aúutura inka, e.
tados que ele achava intrigantes. A sua primciJ;a incursão no passado ocorrera cm parte porque os pr6prios inka, esperançosos de poder soprar as brasas da: sua
em 1953, quando estava visitando seus pais em Phoenix, Arizona, durante pr6pria importância, ocultaram ativamente as glórias das culturas anteriores a
um feriado escolar. Um amigo, Paul H. Ezell, lhe pediu uma ajuda com a sua eles. Incrivelmente, a primeira hist6ria integral da queda do império inka s6 será
tese de doutorado. A tese versava sobre a adoção da cultura espanhola pelos publicada mais de trezentos anos depois dos acontecimentos nela registrados: de
índios pima, que ocupavam uma reserva de cerca de J 50 mil hectares ao sul Willianl H. Prescott, Hirtary if the Conquest ofP.em [História da conquista do
de Phoenix. Grande parte dos registros da era colonial da região sobreviveu Perul foi publicada em 1847. & cadências tonittuantcs de Prcscort continuam
na cidade mexicana de Altar, no estado fronteiriço de Sonora. Ezell queria :I ser um prazer de leitura, apesar da crença firmemente afirmada do autor, típica
examinar esses arquivos e convidou Dobros para o acompanhar. Num certo do Seu tempo, na inferioridade moral dos narivos. Mas o livro não teve suceSSQ­
!im de semana, os dois homens percorreram de carro a distância entre Phoe­ I'es. Mais de um século depois, quando Dobros foi para Lima, o relato de Pres­
nix e Nogales, na fronteira. De Nogales, eles foranl para o sul, para o oeste, e cott continuava a ser o {mico completo existente. (Uma boa história, COrlquest
subiram as montanhas, amiúde em estradas de terra, até Altar. flfthe [ncas [Conquista dos incas], de John Hemming, foi publicada em 1970.
Então apareceu um amontoado de pequenas (:asas cercando uma dúzia Porém, ela tampouco teve sucessores, apesar da riqueza das novas infurmações.)
de pequenas lojas, era Altar, disse Dobrns, "o fim do mundo". & mulheres "Os itlka f'()fam amplamente ignorados porque o contiuente da América do Sul
locais ainda seguiam o costume de cobrir a cabeça com xales. Visitantes grin­ lói amplamente ignorado", explicou-me Patrícia Lron, antropóloga no Insti­
gos, em p....queno número, costumavam ser exploradores atraídos por rumores tuto de Estudos Andinos, em Berkeley, Calif6rnia. Até o fim: do colonialismo,
sobre minas de ouro perdidas nas montanhas. sugeriu ela', os pesquisadores tendiam a trabalhar nas possessflcs dos seus pr6­
Depois de surpreender o padre da par6quia com seu interesse pelos ar­ prios paises. "Os btitilnicos estavam na África, juntamente com os.alemães os e
quivos, os dois jovens arrastaram até a igreja o seu principal instrumento de franceses. Os holandeses estavam na Asia, e não havia ninguém na América do
pesquisa: uma copiadora portátil Contuta, ancestral da fotocopiadora Xerox, , porque a maior parte das suas era independente. Os poucos pesÍjui­
que exigia al,asrecimento de produtos químicos que deviam ser misturados ~'adores que examinaram as socíedades andinas fOI:'"m rreqüentemente desviados
antes de cada uso. A máquina sobrecarregou a infra-estrutura tecnol6gica de por lutas ideol6gicas. Os irlka praticavam uma forma de planejamento central, o ,
Altar, que s6 tinha energia elétrica durante seis horas por dia. Sob uma luz va­ 'Iue envolveu os estudiosos num confronto à moda da Guerra Fria, para.·
cilame, os dois homens examinaram minucÍosanlcnte livros de séculos de ida­ saber se na verdade eles seriam socialisras avant la lettrr núma utopia comunal
de, as páginas belamente preservadas pela atmosfera seca do deserto.' Dobrns ou precursores medonhos da Rússia sralinisra. '
ficou impressionado com a disparidade entre o grande nÚmero de enterros Considerando a inexistência de investigações anteriores, jJ~de ter sido
registrados na .paroquia e o número muito menor de batismos. Quase todos inevitável que, ao rastreaI nascimentos e mortes ~ Lima, Dobyns estivesse
os (,bitos tinham ocorrido por doenças trazidas pelos europeus. Os espanh6is marcando um novo campo. 'Ele reuniu todos os livros sobre a d~ografia
chegaram, e cntão os índios começaranl a morrer. Aquilo me atingiu, disse-me . peruana que pôde encontrar. Lançou mão do seI! próprio dinheiro para pagar
ele, "como uma porretada bem no meio dos olhos". os assistentes do projeto de Corne1l para explorarem arquivos da catedral, ()
Inicialmente, ele nada fez a prop6sito da sua observação. A demografia arquivo nacional do Peru e o arquivo municipal de Lima. Registrando lcn­
histórica não era bem o seu campo. Seis anos mais t.1Ide, em 1959, ele pes­ tanlente os números da morl:'alidad e e da naralidade, Dobyns continuou a
quisou outros arquivos em Hermosilla, encontrando a mesma disparidade. impressionar-se com o que estava descobrindo. Como qualquer estudioso, ele
Naquela altura, quase já havia terminado o seu doutorado em Cornell, tendo finalmente escreveu um artigo sobre o que tinha aprendido. Na época em que
sido selecionado para o projeto de Holmberg. A escolha fura quase fortuita: o seu artigo foi publicado, em 1963, ele havia compreendido que suas desco­
Dobrns nunca tinha estado no Peru. bertas tinham aplicações muito além do Peru. r
O Peru, aprendeu Dobyns, era um dos mananciais culturais do mlmdo, Os ;nka e os watnpanoag eranl tão difereÀtes quanto os turcos e os sue­
um lugar tão importante para a saga humana quanto o Crescente FéttiJ. Con­ cos. Mas Dooyns descobriu, com deito, que as suas, distintas batalhas contra
tudo, raramente a imporcincia da área foi apreciada fora dos Andes, em parte a Espanha e a Inglaterra seguiam um mesmo ~odelo biocultural, modelo este
" ~

1° NA TERRA DOS QUATRO QUADRANTES 1491- Novas revelações sobre as Américas antes de <.hlom,b6' ... J'

,que explicava o fato, de ourro modo desconcertante, de que todas a~ culturas


. índias, grandes ou pequenas, tenham finalment.e sucumbido ii Europa. (Nao


deveria ter havido algumas exceções?) E então, refletindo rerrospectivamente a
partir da sua narrativa-mestre, ele propõs uma nova maneira de pensar sobre,
as sociedades americanas nalÍvas, maneira esta que transfurmou não apenas a.
nossa compreensão da vída antcs da chegada de Colombo, mas o quadro que
fàzíamos dos próprios continentes.

TAWANTINSUYU OCEANO
PAciFICO
Em 1491, os inka governavam o maior império da Terta. Malor do que a di­
nastia Ming na China, maior do que a Rússia em expansão de [van o Grande,
maior do que Songhay no SabeI ou do que o poderoso Grande Zimbábue nos
plarôs da África Ocidental, malor do que a Tríplice Aliança (como o império
asreca é mals precisamente conhecido), maior do que muitíssimos Estados
europeus, o domínio inka se estendia, surpreendentemente, sobre 32' de lati­
tude - como se um único poder exercesse domínio desde São Petersburgo até
o Cairo. O império abrangia todo tipo imaginável de terreno, desde a floresta
tropical ao norte da Amazônia até os de,ertos da costa peruana, os picos de
6 mil metros de altitude dos Andes de permeio. "Se potencial imperial fosse
medido em termos de adaprabílidade arnbienral", escreveu o historiador de
()xíUrd Felipe Femández-Armesto, "os inka seriam os mais impressionantcs REDE DE ESTRADAS JNKA
consrrutores de impérios da sua época." ~-- OS QUATRO QUADRANTES (SUYUS)
O objetivo inka era integrar a infinidade de diferentes grupos existentes 1. ChinçhaytuJu
2. Kflnrúuyu
na parte ocidenral da América do Sul - alguns tão ricos quanto os próprios
J,AnmuJu
inka, alguns pobres e desorganizados, todos fàlando línguas diferentes - numa 4. Qollasuyu
mesma estrutura burocrática sob controle direto do imperador. A unidade não
seria meramente política: os inka' queriam amalgamar as religiões, a economia e
as artes da região. Seus métodos eram audaciosos, brotai_ e eficientes: eles remo­ TAWANHNSUYU

víam populações inteiras das suas regiócs natais; deslocavam-nas para diferentes A Terra dos Q;Iarro Quadranres, 1527 ele.
pontos do maior sistema rodoviário do planeta, uma malha de vías públicas com
calçamento de pedras, alcançando Ullla extensão toral de 40 mil quilômertOS\' c forma de escrita diferente de todas 2._ outras, seqüências de cordas e nós que
as obrigavam a trabalhar com outros grupos, usando somente a língua inka, o formavam um código binário remi niscente das linguagens computacionals de
tuna simi, cm fàzendas estatais e projetos de construção extensivos e distantes.* hoje (ver Apêndice B, "Nós eloqüentes"). Os inka foram tão bem-sucedidos em
Pata monitorar este empreendimento ciclópico, os inka desenvolveram Ullla remodelar seu domínio, segundo o falecido Jóhn H. Rowe, eminente arqueólo­
go da Uni~ersidade da Califórnia em BerkeÍey, que a história andina "começa,
não com as gúerras de independência [sul-americanas], m2.s com o gênio orga­
• o runa simi (qulchull; para os espanhQis) é a lingua de 1odv.s OSI1()tnes inka, inclusive "inkd'. ·Eu uso a
(Qma.ni:la~o runa simi padrão, o que significa que não emprego o "inca" espanhol. nizador de Pachakuti [fundador do império] no século XV'.
L:;

7' NA TERR/\ nos QUATRO QUADRANTES 1491 Novasrevelaçõcs sobre as Améric;ls antes de Colombo \ "" 7J

o Peru das terras altas é tão extraordinário quanto os próprios ínka. É A verticalidade ajudou as sociedades andinas a sobreviverem, mas ram­
o único lugar da Terra, escreveu o antropólogo de Comell John Murra, "em hém as levou a permanecerem pequenas. Como as monranhaS'impedissem a
que milhões [de pessoas] insistem, contra toda lógica aparente, em viver a· comunicação norte-sul, foi muito mais fácil organizar o fluxn de mercadorias
3 mil, ou mesmo 4 nul metros acima 110 nivel do mar. Em nenhuma OUtra e serviços no sentido leste·oeste. Como resulrado, 'durante a maior parte da
parte do mundo as pessoas viveram por tanros milhares de anos em circuns­ sua história a região fi,i uma confusão de culturas de pequena e m(-dia escalas,
tâncias tão ostensivamente vulneráveis". Em nenhum outro lugar da Terra as isoladas de tudo exceto dosvizínhos imediaros. Três v=, contudo, culruras
pessoas, vivendo em tais altitudes em locais em que a maioria dos cultivos surgiram para dominar os Andes, unindo grupos anreriormente separados' sob
não frutificará, em que rerremotos e deslizamentos de terra são freqüentes, uma bandeira comum. O primeiro período de hegemonia f"i o de Chavín, ~
em que extremos climáticos são a oorma -, criaram repetidamente civiliza­ 'Iual, de 700 a.c. à aurora da Era Cristã, conrrolou a costa cenrral do Petu e as
çóes duradouras e recnologicamente avançadas. Inusiradamente elevada, a montanhas adjacentes. O segundo, que começou após o declínio de 'Chavín,
pátria dos inka tanlbém era singularmente escarpada, com encostas a mais foi um tempo de duas grandes potências: o império recnologicamente pro.fi"
de 65" da.horizontal. (A rua mais íngreme de São Francisco, famosa por dente do Wari, que dominou o litoral previamenre sob Chavin; e Tiwanaku,
suas colinas quase intrafegáveis, tem 31,5° de inclinação.) E o torrão inka t'Otn centro no lago Titicaca, o grande lago montanhês da fronteira Peru-Bolí­
era inusiradamente estreito; a disrãncia da costa do Pacifico até os cumes via. (Discuti brevemente acima os wari e os tiwanaku, e rerornarei a eles-- e ao
montanhosos é, na maioria dos lugares, de menos de 120 quilõmetros e, em I'éstante da imensa tradição pré-incaica - posteriormenre.) Depois do colapso
muitos casos, de menos de 50 quilõmetros. Os ecologistas postulam que as dos wari e dos tiwanaku ao final do primeiro mílênio, os Andes cindiram-se
ptimeiras sociedades hunlanas de grande escala tendem a surgir, como for­
mula Jared Diamond da Universidade da Califórnia em Los Angeles, onde a
geografia proveu "uma ampla gama de altitudes e topografias no perímetro
de uma curta distância". O Cresceme Fértil, onde as montanhas da parte
ocidenral do Irã e o mar Morto, o lugar mais baixo da Terra, encerram o
sistema fluvial do Tigre e do Eufrates, é um lugar deste tipo. O outro é o
Peru. Na curta trave"isia das montanhas até o oceano, os vjajaIltes Cruzam
vinte dos 34 principais tipos de ambiente do mundo.
Fara sobreviver nessa miscelânea íngreme e estreita de ecossistemas,
as comunidades andinas enviavam representantes ou colônias para vive­
rem encosra abaixo ou acima, em lugares que dispusessem de recursos
indisponíveis em casa. Peixe e moluscos do oceano; feijões, abóbora e
algodão dos vales fluviais costeiros; milho índio, batatas e o grão andino
quinoa dos conrrafortes do maciço; lhamas e alpacas para produzir lã e
carne nos cumes - cada área tinha algo para contribuir. A população dos
povoados-satélites fazia intercâmbio de produtos com o centro, enviando
feijão montanha acima e recebendo carne seca de lhama em troca, co~­
servando ao mesmo tempo a sua cidadania de uma párria que raramente
viam. Ao combinar os frulOs de vários ecossistemas, as culruras andinas
não só usufruíram uma vida melhor do que a que poderiam ter arranca­
do de um único lugar, como também distribuíram o risco freqüente de
o Peru das tcn~s altaS, capturado nest<+ imagem da ruf03: inka de Wifiay Wayna pdo fUl6.·
catástrofes naturais na área. Murra inventou um nome pará esre modo de grelO andino Martin Chambi (1891-1973), é O único lugar da Tecra onde pessoas vivendu
exisrência: "arquipélagos verticais". em altitudes tão hoscis repetidas vezes criaram sociedades materialmente sofisticadas.
74 NA TEARA nos QUATRO QUADRANTES 1491 Novas revelações sobre as Amérlcas antes de Co1ombo .7<

em fragmentos sociopolíticos e, com uma exceção maior, assim permanece-1 lnka Yupanki venceu a batalha, capturando muitos líderes ehanka: Depois, ele
ram por mais de três séculos. Então vieram os inka. . O~ esíi,!ou em celebração - Pizarro viu Os troféus em exibição. P6rém, primeiro ..
O império inka, o maior Estado jamais visto nos Andes, foi também o' Yupanki apresentou os prisioneiros a seu pai, para que Wiraqocha Inka pudesse
.. de vida mais curta. C..omcçou no século XV e mal durou uma centena de realizar o ritual de vitória de limpar os seus pés em seus corpos.
antes de ser esmagado pela Espanha. ' Temendo que Inka Yupanki estivesse convencido demais das suas capaci­
Como conquistadores, os inka foram inverossímeis. Em 1350, des ainda dades, Wltaqoeha Inka escolheu aquele momento para lembrar ao filho mais
eram uma parte sem impórliíncia da cena polltica nos Andes centrais, novo o seu status subordinado. A honra de limpar os pés, proclamou ek na
recém integt'«dos. Numa das narrativas orais t!::gisrradas pelo je~uita espanhol, verdade pertence ao próxitno Inka: Inka Urqon. "Ao que", escreveu Betamos,
Bernabé Cobo, os inka teriam se originado de lima ·F.unília de quatro irmãod "Inka Yupanki respondeu que suplicava ao pai que pisasse nos prisioneiros,
e quatro irmãs, que deixaram o lago Titicaca e vagaram até chegarem ao não tinha conquistado a vitória para que mulheres como Inka Urqon e
que se tomaria a futura capital ;nka, Qosqo. C..obo, que lamentava aos sus­ JeUS outros irmãos pisassem neles." Uma acalorada"discussão levou a um im­
piros a "ex:trema Ígnorância e barbárie" dos índios, descartava histórias passe. Num gesto shakespeariano, Wiraqocha Inka decidiu resolver a questão
tipo como "ridículas". Não obstante, a investigação arqueológica as sustenta,,' IlíIsassinando o seu filho mais novo. (Foi um "impulso louco", explicou mais
OS inka parecem ter de faro emigrado de Qosqo, talvez do lago Titicaca, tarde um dos generais de Wiraqoeha.) Inka Yupanki foi avisado e o plano
volta de 1200 d.e. fracassou. O humilhado Wiraqocha Inka foi para o ex1lio, enquanto Inka
A narratíva colonial que mais se aproxima daquela das fontes indígenas Yupanki retornou a Qosqo em triunfo, rebatízou-se Paehalmti ("agitador do
é a de Juan de Beranzos, um cidadão comum espanhol que se casou com . T mundo"), e proclamou que as F.unllias inka dominantes eram descendentes do
princesa inka e tomou-sé o mais desracado tradutor do governo colonial. . HOI. E então saiu conquistando tudo o que a vista alcançasse.
seado cm enttc.'Vistas com seus parentes por afinidade, Rctanzos estimou Ei, espere um minuto!, o leitor pode estar dizendo. Esta história familiar é
quando os inka apareceram na região de Qosqo, "mais & duzent<>s" pequenos! tno melodramática que parece razoável questionar se tcalqente aconteceu. Afi­
grupos já estavam lá. A própria Qosqo, onde se estabeleceram, era uma naI, todos os relatOs escritos conhecidos sobre os inka foram produzidos após a
"com cerca de trinta pequenas casas de palha". conquista, um século ou mais depois dã ascensão de Pachakuti. E eles diferem
A evidência arqueológica sugere que os inka acumularam poder gradual~1 " Ims dos outros, algumas vezes dramaticamente, refletindo os Vieses e a ignorân­
mente. O ponto crítico dos seus de.stinos ocorreu quando, de algum modo, cill dos autores e a manipulação da história por seus informantes, para projetar
ficaram inimigos de um outro grupo, o Chanka, que finalmente os atacou. lima luz favorável sobre as suas linhagens familiares. Por essas razões, alguns
pouco notável disputa provinciana teve conseqüências graves. estudiosos descartam essas crÓnicas inteiramente. Já Outros observam que tan­
Segundo uma cronologia amplamente citada pelo clérigo Miguel \..-anellO I to os inka como os espanhóis tinham uma longa tradição de manter registros.
Ralboa, do. século XV1, a ofensiva chanka ocorreu em 1438. O líder inka Geralmente, os seus cronistas parecem ter tido consciência do seu papel como
época era Wiraqocha Inka.* "Um valente príncipe", segundo C..obo, Wirao",: ,. testemunhas e tentado cumprir o esperado. As suas versões de acontecimentos
eha Inka tinha, mesmo quando ainda jovem, uma natureza "belicosà', e concordanl amplamente entre si. Resulta que a maioria dos estudiosos usa ju­
que depois de assumir o trono "iria conquistar metade do mundo". Talvez o diciosamente os registros coloniais, como estou tentando fazer aqui.
7.(.'SSe, mas fugiu do ataque ehanka com três dos seus quatrn irmãos, inclusive Depois de assumir as rédeas do r:~tado, Pachakuti passou os 25 anos
seu sucessor designado, Inka Urqon. Um filho mais novo, Inka Cusi Yupifukif' 8cguintes expandindo O império a partir das terras alras da pane central do
recusou-se a fugir. Em vez disso, lutou contra os chanka com tal bravura Peru até o lago Titícaca e além. Seus métodos eram mais sutis e econômicos
(segundo a lenda) as próprias pedra, se levantaram para juntarem-se à no que diz respeitO à fOrça direta do que poder-se-ia imaginar, conforme
exemplificado pela lentaencampação do vale costeiro de Chineha. Por volta
de 1450, Pachakuti enviou um exército para CJúneha, sob o comando de
,., O soberano tinha o druJo de "Inka" - de er..
Qhapaq Yupanici (sigoificando aproximadameme "Venerado Magnânimo"),
disso, as elites tinham o costUme de mudar seuS nomes ao longo das suas vIdas. JUslIIl, cada !nU

por vários nomes, cada um dO!I auais nade incluir '1nka"'.


um tipo de irmão adotivo. Marchando para o vale com milhares de soldados,
76 NA TERRA DOS QUAT1\O QUADl\AN1'ES 14~fl Novas revelações sobre as Américas antes de Colombo 11l

Qhapaq Yupanki informou a temerOSa pequena nobreza local que não cxérciros, derrubavam os velhos governantes e anexavam a terra. Nos impérios
absolutamente nada de Chincha. "Ele disse que era o filho do sol", segundo hegemónicos, os assuntos internos das áreas conquistadas pelimanecem nas
o relato de dois espanh6is que investigaram a hist6ria do vale na década mãos dos seus governantes originais, que se tornam vassalos. Impérios territo­
155.0. "E que tinha vindo p'ara o bem deles e de todos, e que não queria dais são estritamente controlados, mas de manutenção cara; impérios hegemó­
prata deles, nem o ouro e nem as filhà~." Longe de tomar a rerra ii. força, na nicos são de manutenção barata, porque os governantes originais a<;sumem os
verdade o general inka lhes daria "tudo o que estava trazendo". E praticamen" custos de administração, no entanto, o vínculo trouxo entre mestre 'e vassalo
te soterrou a liderança ehineha com objetos de valor. Em troca da sua genero-;] ~srimula a rebelião. Todo Estado marcado pela conquisra é uma mistura de àm­
sidade, o general 56 pedia um pequeno reconhecimento, preferivelmente (,os, mas todos os impérios amcricanos nativos penderam para o hegemónico.
a forma de uma grande casa de onde os inka pudessem conduzit seus assun; Sem cavalos, os soldados índios viajavam inevitavelmente mais devagar do que
tos, e um grupo de serviçais para cozinhar, limpar e fazer o necessário os soldados europeus ou a,iáticos. Se brigadas ficassem comprometidas como
o posto avançado. E quando Qhapaq Yupanki partiu, pediu a Chincha Ocupantes, não podiam scr rapidamente destacadas para novas rarefas. Resulta
continuasse a expressar a sua gratidão enviando artesãos e bens para Qosqo. que os ;nka eram quase que obrigados a cooptar os governantes locais, em vez
Uma década mais tarde, Pachakuti enviou um outro exército para o de se deslocarem. E faziam·no com uma ponta de vingança.
este comandado por seu filho e herdeiro, Thupa Inka Yupanki ("Inka Pachakuti entregou o comando dos militares ao seu filho Thupa Inka
Honrado"). Thupa Inka se aproximou da liderança local e apresentou muitas' em 1463, e voltou a sua atenção à total reconstruç~ de Qosqo ao estilo im­
idéias inspiradas para a melhoria do vale, todas as quais foram gratament.e: perial, tornando-se, no processo, um dos maiores ~ planejadores urbanos da
endossadas. Seguindo o modelo in~ os líderes locais reentraram toda a hist6ria. Embora se inspirasse nas tradições estéticas andinas, Paehakuti pós a
pulação, rlivirlindo as funúlias pot sexo e idade em coones, cada uma sua pr6pria marca na arre e na arquiretura inka. Ao passo que as construções
o seu pr6prio lider, o qual se reportava ao grupo maior sq,>uint.e.
Suméria e da Assíria eram cobertas de mosaicos brilhantes e esplênrlidos
ordenado para o povo saber quem estava no controle", escreveram os paares~
murais illlStrados, o estilo ;nka era mais severo, abstrato, despojado de for­
esparthóis. Thupa Inka delegou rarefdS à população mobilizada, ahrir estradas
mas geométricas na vcrdade, espantosamenre contempor:ineo. (Segundo o
para ligar Chincha a outras áreas controladas pelos in~ construir um novo
crítico peruano César Paternos to, grandes pintores do sé~ulo XX, como Josef
palácio par. o In~ e cuidar dos campos destinados aos inka. Thupa Inka apa­
Albers, Barnett Newman e Mark Rothko, foram inspirados pela arte inka.)
rentemente deixou a tegião a cargo de seU irmão, q ue seguiu administrando
No coração da nova Qosqo, estava a praça de Awkaypata, de 195 por
a sua gratidão.
150 metros, quase inteiramente atapetada de areia branca trazida do Pacífico
A visita seguinte veio da parte do neto de Pachakuti, provavelmente e limpa diariamente com ancinho pelo exército de servidores da cidade. Vilas
década de 1490. Com ele, vieram exigências crescentes de terras e serviços - o e templos monumentais cercavam o espaço em três lados, suas paredes feitas
verniz de reciprocidade estava começando a embaçar. Naquela altura, os com enormes blocos de pedra tão precisamente encaixados que Pedro, primo
eh. tinham poucas alternativas além de submeterem-se. Eles estavam cercados Inais novo de Pizarro que acompanhava o conquistador como pajem, relatou
por satrapias ;nka; a sua economia estava totalmente amarrada à máquina "que era impossível inserir a ponta de um alfincte entre as juntas". Em toda a
imperial; eles tinham centenas ou milhates de pessoas cumprindo ordens do, extensão das fachadas, estendiam-se chapas enormes de ouro polido. Quan­
império. A elite ehincha, temerosa de opor-se ao exército inka, sempte prefe­ do o sol alpino enchia a Awkaypata"com·o seu ousado plano horizontal de
riu a submissão à coragem, e foi recompensada com posições privilcgiacbs c nreia branca e as folhas oblíquas de ouro, o espaço sc tornava um anfiteatro
governo colonial. Mas o seu domínio tinha cessado de existir como entidade.; de exaltação da luz. .
independente. . No grande esquema de Pachakuti, Awkaypata era o centro do império
Em 1976, Edward N. Luttwak, então no Centro de Estudos Estratégicos..; - e do cosmos. A partiJ;, da grande praça irradiavam-se quatro estradas que
e Internacionais, cm Washington, D.C., publicou um livro curto, provocativo,,; dcmaocavam os quatro serores assimétricos em que se dividia o império, Ta­
sobre a Roma imperial, no qual fazia uma distinção entre impérios territoriais wantinsuyu, a "Terra dos QuarrO' Quadrantes". Para os inka, os quadrantes
e hegem6nicos. Os do primeiro tipo ocupavam diretamente territórios com seUS ecoavam a ordem celestial. A Via Láctea, um vasto rio celestial na cosmologia
,8 NA 'ThRRA DOS QUATRO QUADRANTE/) J 49 t - Novas revelações sobre as Américas antes de Colombo :19

cidade fosse o corpo petrificado de um dos irmãos inka originais; exércitos


inka a carregavam amiúde com eles, vestida em finos trajes, comp uma espécie
de talismã de boa sorte. Para manter O controle sobre a florescente abundância
de santuários e linhas, observou Cobo, o império "t;inha mais de mil homens
na cidade de Qosqo, cuja única atividade era lembrar dess~ coisas"_
Pachalruti fez mais do que apenas reconfigurar a capital; ele delineou
ns instituições que caractcri7""ram o próprio Tawantínsuyu_ Durante séculos,
os habitantes dos povoados tinham passado parte do seu tempo trabalhando
em equipes para projetos comunitários. Alternativamente intimidando e in­
duzindo, Pachalruti expandiu além de qualquer reconhecimento a obrigação
de serviço. Em Tawantinsuyu, decretou ele, toda terra e toda propriedade
pertenciam ao Estado (com efeito, ao próprio lnka). Assim, os campone­
Ses tinham de trabalhar periodicamente para o império como agricultores,
pastores, tecelãos, pedreiros, artesãos, mineiros ou soldados. Ef''' freqüente
A alvenaria inka maravilhou 0$ conquistadores, que não conseguiam entender como eles equipes passarem meses longe de casa. Enquanto estavam na estrada, o Es­
haviam montado aquelas enormes pedras sem argamassa e sem animais de tiro. E as cons­
truções eram surpreendentemenre duráveis - o explorador estadunider:t.<;{; Híram Bingham lado as alimentava, vestia e alojava tudo com bens fornecidos por outras
futografOu a cidadela de Machu Picchu em 1913, encontrando-a em quase perfeitas condi­ equipes de trabalho. Conscritos construíam barragens, terraços e canais de
ções. apesar de séculos de incúria. irtigação; eles cultivavam safras nas terras do Estado, criavam gado cm pas­
los do Estado e faziam vasos, vasilhas e panelas em fábricas do Esrado, es­
<mdina, cruza os céus peruanos num ~ngulo de cerca de 28° em relação à tocando-os às centenas em almoxarifados do Estado; eles pavimentavam as
órbita da Terra. Durante seis meses, a corrente de estrelas inclina-se no céu, estradas e forneciàm os mensageiros e lhamas que através delas transporta­
por assim dizer, de nordeste a sudeste; nos outros seis meses, ela se inclina de vam mensagens e bens. Entendendo ditatorialmente a verticalidade anclina,
sudeste a nordeste. A transição corresponde, grosso modo, à transição entre " poder supremo despachava pessoas e materiais para dentro e pata fora de
estações seca e úmida - ocasião cm que a Via Láctea liberta as águas vivifican­ todas as frinchas andínas.
tes para Pacha Mama, a Mãe Terra - e divide os céus em quatro quadrantes. E o futo de este sistema funcionar sem clinheíro certamente não era a
Refletindo este padrão, Awkaypata era o eixo do universo. sua característica menos surpreendente. É verdade, a ausência de moeda não
Não apenas isto, Qosqo era o centro de um segundo modelo espiritual. ; surpreendeu os invasores espanhóis grande parte da Europa não usou di-
Irradiando-se a partir de Awkaypata, estendiHe uma teia de aranha bêbada;
de 41 linhas tortas espiritualmente poderosas, conhecidas como zeq'e, que
gavam as criaturas sagradas da paisagem: fontes, tumbas, cavernas, santuários,-­
campos, pedras. Existiam cerca de quatrocentos destes wak'a (santuários, mais'
ou menos) em torno de Qosqo - a paisagem em volta da capital era carregada
de força telúrica. (A zeqetambém desempenhava um papel no calendário inka,
que aparentemente consistia em 41 semanas de oiro clias.) A rede de _ • Em volta da capital inka de Qosqo
(a moderna Cuzco) havia mais
e zet/e era tão complexamente intcr-relacionada, escreveu Terence D'Altroy,:: de quatrocentos wak't4 lugares na
arqueólogo da Columbia University, "que muitos estucliosos de outro modo paisagem carregados de poder es~
piriruaI. Muitos deles eram pedras,
diligentes viram-se reduzidos a coçar a própria cabeça e a confiar no parecer de -\ nlgumas talhadas em elaboradas
outrem". Cada wak'a tinha o seu próprio significado, status relativo, afiliação rcpresenta.çõe~, ta1v~ das áreas sobre
social, e conjunto de usos cerimoniais. Cria-se que uma grande pedra fora da :IS quais ~las exerciam influência..
,o • NA 1'ellRA DOS QUATRO QUADRAN'l'ES 14-91 - Novas revelações sohrc as Américas ante'-'> de Colombo
"
nheiro até o século XVIII. Mas os inka sequer tinham mercados. Economistas.;
teriam vaticinado que uma tal economia sem mercado socialismo vertical,]

chamaram-na - teria engendrado graves ineficiências. Elas certamente ocorre-'


raro, mas foram erros de excedente, não de carência. Os invasores espanhóis:
ficaram perplexos ao encontrar os depósitos transbordantes de tecidos e outros'
suprimentos intocados. Para os inka, porém, cofres cheios até a borda signífi-c
cavam prestigio e fartura; tudo fazia parte do plano. E o mais importante,
wantinsuyu "empreendeu erradicar a fome", observou o romancista peruano;;
Mario Vargas Uosa. Embora não fosse dos inka, ele concedeu que "somente'
um muito pequeno número de impérios em todo o mundo logrou alcançar; OG'EANO
este feito'} .
Quando o Tawantinsuyu absorvia uma área nova, os inka forçosamen-~
PAciFICO
te importavam colonizadores de outras áreas distantes, freqüentemente .
grande número, dando-lhes tertas. Os recém-chegados eram estimulados
manter a sua própria indumentária e os seus próprios háhitos, em vez de inte- .
grarem-se na população hospedei ta. Para comunicarem-se, ambos os grupos
eram forçados a usar o runa simi, a lingua dos seus conquistadores. Em suma; .,
implementar tal prática acarretava tensões políticas que os inka manipulavam
para controlar ambos os grupos. No longo prazo, isto erodiria (se bem-sucedi­
do) as distinções entre aB cul turas e /()rjaria uma nova nação homogênea com a
marca do Tawantinsuyu. Cinco séculos mais tarde, o rearranjo de populações
tornou-se a marca registrada infame de Stalin e de Mao. Porém, a escala em "
143S-1463 Pachakud
que os inka moveram as peças sobre o tabuleiro étnico teria excitado a ima",i- '
nação de ambos. Incrivelmente, em muitos lugares os estrangeiros eram • 1463-1471 Pachuuti e ThupaInlw
maior número do que os nativos. É possível que choques étnicos pudessem;
finalmente vir a causar a implosão de Tawantinsuyu, ao estilo da Iugoslávia, . • 14n-1493 lnup:t1nl\a
Porém, se Pizarro não tivesse interrompido, os inka poderiam ter criado uma
• 1493 -152·; Wayna
cultura monolítica tão duradoura quanto a China.

l'AWAN'rIN$UYU

Exparuão do império inka, 1438-1527 d.e.


A LITEIRA DOURADA DOS INKA
É sabido que a ilScensão e a queda furam de uma rapidez de mar o fôlego,
mas a cronoJogia exata da sua trajetória é objeto disputas. A maioria dos pesqulsadOres
Como Pizarro conseguiu? Cedo ou tarde, todos os que estudam os infla se considera o relato de Miguel Cahello &liboa aproxitnad.amente <.."Otrera, Ele é a fome do mapa
zem esta pergunta. Henry Dobyns também se questionou. O império eta autua., embora o leitor deva precaver--se de encará~lo c.orno exalo ou universalmente aceiw.
populoso, rico e bem organizado quanto qualquer outro lia história. Nenhll
outro, porém, caiu diante de uma força tão pequena:, Pizarro só tinha 1 A h istótÍa básica do império era bem conhecida na época, e Dobyns
homens e 62 cavalos. Os pesquisadores sempre se perguntaram se o colapso começou pela leitura de velbos relatos coloniais. Segundo a cronologia de Ca·
inka encerta uma lição histórica fundamental. A resposta é sim, mas ela só foi ' belIo Balboa:Pachalcuti morrel1<pacificamente cm 1471. O seu filho, Thupa
compreendida recentemente. Inka;experiente comandante militar. tomou então a "coroa" imperial- uma
c>;:,

8, NA TERRA DOS QUATRO QUADRANTES 1491- Novas revelações sobre as Améric;as antes de Colombu· '3

trança multicolorida enrolada em volta da cabeça como uma faixa, da qual


pendia uma borla com franjas vermelhas sobre a testa. Carregado numa li­
teira de ouro - o lnka não andava em público -, Thupa Inka aparecia em tal
majestade, segundo o viajante Pedro Sarmiento de Gamboa, que "as pessoas
saíam das estradas por onde ele tinha de-passar e, subindo nas encostas de am­
bos os lados, [o] cultuavam e adoravam, puxando suas sobrancelhas e cílios".
Subordinados recolhiam e armazenavam todos os objetos em que ele tocava,
restos de comida inclusive, para garantir que nenhuma pessoa inferior pudesse'
profanar esses objetos com o seu toque. O chão era sujo demais para receber
a saliva de um Inka, e assim ele sempre cuspia na mão de um cortesão. O
cortesão limpava o cuspo com um tecido especial e o guardava sob custódia.
Uma vez por ano, tudo que havia sido tocado pelo lnka - roupas, lixo, roupa
de cama, saliva - era queimado cerimonialmente.
Thupa Inka inaugurou o costume inka de casar com a irmã. Na verdade,
Thupa Inka pode ter se casado com duas das suas irmãs. A prática é genetica­
mente insalubre, mas logicamente coerente. Somente parentes próximos do
lnka eram vistos como puros o bastante para produzir seu herdeiro. À medida
que os lnka cresciam em grandeza, mais pureza era exigida. Finalmente; só
uma irmã estaria à altura. As irmãs-esposas do lnka o acompanhavam em
suas incursões militares, juntamente com as poucas centenas ou milhares de
esposas subordinadas. A escala maciça desses arranjos domésticos parece não
ter impedido o progresso imperial. Na ocasião da sua morte em 1493, Thupa
Inka tinha enviado seus exércitos a lugares tão distantes quanto o Equador e Wayna Qhapaq, Washkar,
o Décimo Primeiro Inka o Décimo Segundq Inka
o Chile, dobrando outra vez o tamanho de Tawantinsuyu. Em termos de área
conquistada durante o seu período de vida, ele teria a estatura de Alexandre o
Em 1615, os escritor inka Felipe Guamán Poma de Ayala deu de preseme ao rei Felipe II
Grande e de Gengis Khan. da Espanha a obra da sua vida, uma história extensiva da sociedade inka, com quatrocemos
A morte de Thupa Inka desencadeou uma luta pela franja real. O Ta­ desenhos. Ele cinha esperanças de que o rei a utilizasse para aprender mais sobre os seus
wantinsuyu não tinha regras sucessórias estritas. Em vez disso, o lnka esco­ novos súdiros. Se Fellpe jamais viu os manuscritos, não se sabe, mas o trabalho de Poma
de Ayala - um dos poucos relatos não europew da vida inka - é agora uma fonte doura
lhia o filho que considerava o melhor qualificado. Thupa Inka tinha mais de
fundamemal. Embora os retratos aqui apresentados não tenham sido feitos ao vivo, eles nos
sessenta filhos de todas as suas esposas, segundo Sarmiento de Gamboa, de dão indicações sobre como os inkaviam e se recordavam dos seus lidetes.
modo que tinha muitas escolhas. Infelizmente, parece que Thupa Inka havia
escolhido um filho, mas mudou de idéia em seu leito de morte, escolhendo
outro. Formaram-se facções em torno de cada um dos filhos, o que 4:vou a irmãos para evitar futuros problemas familiares. Depois, como o pai, ele se
uma escaramuça. O primeito filho foi banido ou morto e o segundo tomou casou com a i.t;-mã.
o nome de Wayna Qhapaq e tornou-se lnka. Como o novo lnka ainda fosse Wayna Qhapaq não era um aventureiro militar como seu pai. Inicialmen­
um adolescente (seu nome significa "Jovem Magnànimo"), dois dos seus tios te, ele parece ter visto o seu papel principalmente como df consolidação, em vez
atuaram como regentes. Um tio tentou usurpar o poder, mas foi morto pelo de conquista, talvez porque Tawantinsuyu estivesse se aproximando dos limites
outro. Finalmente, o lnka ganhou idade bastante para assumir o controle. geográficos da governabilidade -.a comunicação através da longa espinha dor­
Entre os seus primeiros atos oficiais estava matar dois dos seus próprios sal no"rte-sul do império estendera-se ao limite. Boa parte do tempo de Wayna
,

84 Nh TF.I\.IU nos QUI\TJW QUA1?RANTES


1491 Novas revelações sobre as Arncricas antes de Colombo
~
"
Qhapaq era dedicado à organização dos projetos de obras públicas do império .. Em 1525, Wayna Qhapaq ficou subitamente doente e mórreu em sc'u
Freqüentemente, essas obras eram mais políticas do que práticas. Como retiro equatoriano. Mais uma vez a sucessão foi contestada e sangrenta. Os
inka acreditavam que o ócio fumemava a rebelião, rdatou o viajante espan deraIhes são obscuros, mas parece que, em seu leito de mort" o Inka pa­
Pedro Cieza de Léon, ordenava que as brigadas de trabalho desempregadas' rece ter ignorado Ataualpa, que não tinha se distinguido, e designado um
"movessem montanhas de uin lugar paxa o outro" sem nenhuma razão prática. de nome Ninan K'uychi como herdeiro. Infelizmente, Ninan K'uychi
Cieza de León chegou a ver, certa vez, três diferentes estradas estendendo-se. morreu da mesma doença, pouco antes do pai. A escolha seguinte do Inka
entre as duas mesmas cidades, cada uma construída por um Inka. . um filho de 19 anos que havia permanecido em Qosqo. Como de COStu­
A consolidação foi completada cm 1520. Wayna Qhapaq marchou então me, sumos sacerdotes submeteram a escolha a adivinhações. Souberam que
para o Equador à frente de um exército, pretendendo expandir o império este filho teria um destino terrivelmente infeliz. O sacerdote que relataria
o norte. Tratava-se de uma viagem de retomo: ele nascera ao sul do Equauor " desventurado resultado a Wayna Qhapaq o encontrou morto. Em conse­
durante uma das campanhas de seu pai. Ele próprio levou consigo um dos seus;l o qiiência, permitiu-se que os nobres da corte escolhessem o imperador. Eles
filhos adolescentes, Ataualpa. Como relarou Cobo, quando Wayna Qhapaq' chegaram a um acordo em tomo do nome do adolescente que fora a escolha
chegou ao seu local de nascimento, a cidade hoje chamada Cuenca, "ordenou: final do lnka.
a construção de um palácio magnifico para si". Wayna Qhapaq gostou A principal qualificação do adolescente para o posto era que sua mãe era
do seu novo quadrante que ficou, enquanto Ataualpa e seus generais seguiram . l!'mãde Wayna Qhapaq. Não obstante, ele não teve dúvida sohre a possibilida­
adiante para subjugar umas poucas provincias mais. de coroar-se imediatamente - sequer esperou para saber se Wayna Qhapaq
Eles não tiveram sucesso. Os povos das /lo restas equatoriais não pertenciam .' tcda deixado quaisquer instruçóesou últimos desejos. O novo lnka tomou o
ao sistema cultural anruno e não estavam interessados em aderir. Eles lutaram.: nome de Washkar Inka ("Inka da Corrente de Ouro"). Araualpa permaneceu
ferozmente. Pego numa armadilha, Ataualpa foi furçado a bater em retirada. j no Equador, aparentemente por não ser capaz de mostrar a cara depois de ter
Encolerizado por essa derrota, escreveu ('Á>bo, Wayna Qhapaq "se preparou tão lido repreendido pelo pai, mas presumivelmente também porque sabia que a
rapidamente quanto possível para ir em pessoa vingar aquela desgraça". Ele saiu expectativa de vida dos irmãos lnka tendia a ser diminuta.
do seu aprazível palácio e, 11 entrada, repreendeu Ataualpa publicamente. . Nesse ínterim, o corpo mumificado de Wayna Qhapaq fi,i vestido em
segunda ofensiva, o exército avançou sob o comando pessoal do lnka. Levando finas roupas e transportado de volta a Qosqo numa liteira de ouro ornada de
porretes, lanças, ateos, fundas e machados de cobre, brilhantes cm seus mantos plumas. Ao longo do caminho, os testamenteiros do imperador morto, quatro
de plumas e peitorais de prata, os rostos pintados com motivos aterradores, o. llobres de alta posição, urdiram depor e matar Washkar, instalando um outro
exército inka mergulhou nas /lorestas da costa serentrional. Eles cantavam e:': filho em seu lugar. Algo levantou as suspeitas de Washkar quando o grupo se
gritavam em unissono enquanto lutavam. O desfecho da batalha oscilou de um . aproximava de Qosqo talvez a descoberta de que Ataualpa tinha ficado no
lado para outro, até que um contra-ataque súbito arrancou Wayna Qhapaq da Equador com a maior parte do exército inka, talvez um aviso de um tio fiel
sua liteira - uma humílhação. Quase capturado pelos inimigos, ele fui obrigado "lue os conspiradores tenham buscado cooptar. Depois de reali'l.ar um gran­
a andar como um plebeu ao retomar ao seu palácio. O exército inka se reagru­ de funeral para seu pai, Washkar ordenou aos testamenteiros encontrarem-se
pou e reromolL. Depois de uma prolongada luta, subjugou os inimigos. com ele, tun de cada vez, o que deu ocasião de prendê-los. Seguiram-se tortura
Gostando mais do clima quente equatoriano do que daquele da enregela­ e execução. .
da Qosqo, Wayna Qhapaq postergou o seu retomo triun&! em seis ano;>. Usan­ O complô foi frustrado, Washkar seguiu adiante, eliminando quaisquer
do roupas sedos"" e folgadas de lã de morcego-vampiro, ele vagueava em tomo ;' objcç.ões remanescentes à sua sucessão. Como Wayna Qhapaq não tinha real­
do seu palácio éom uma tigela de vinho de palma ou de chicha, uma bebida" mente se casado com a mãe de Washkar - a união foi devidamente incestuosa
doce c turva semelhante a cerveja, /eita de milho índio prensado. "Quando mas não.devidamente ll'gitimada -, o novo lnka exigiu que a mãé· participasse
seus capitães e chefes índios lhe perguntaram como nunca ficava embriagado, de uma cerimônia de cisament',' ex post fleto com a múmia do pai. Mesmo
apesar de beber tanto", telatou Pedro, primo e pajem de Pizarro, "contam eles para 0.5 Andes: aquele era um passo incomum. Washkar ainda consolidou as
que de respondeu que bebia para os pobres, aos quais muitos de sustentava." suas credenciais de governante casando-se com a itmã. Segundo o relato acri­
86 NA TERRA DOS QUATRO QUADRANTES 1491 - Novas revelações .~obl"e (I{! Amérú:as ante; de Colombo 8,

monioso de Cabello Balboa, a mãe de Washkar, que aparentemente desejava visitar os espanh6is na praça central de Cajamarca, 'lu";, 'era cercada em três lados
casar-se com o irmão morto, fez objeção aos planos do /ilho de casar-Se com a por edifícios compridos e vazios (aparentemente a cidade fora eVacuada por causa
/ilha dela. A cerimônia s6 teve lugar depois de "muitos pedidos e súplicas". da guerra); como o futuro imperador chegou a Cajamarca em 16 de novembro
A guerra civil era provavelmente inevitável. Instigada por corresãos e ge­ de 1532 em sua liteira dourada adornada de plwllas, precedido pór um esqua­
nerais conspirativos, a relação entre Ataualpa e Washkar consumiu vários drão de libré que varria o chão e seguido por 6 mil soldados, quase todos portan­
oscilando numa valência emocional que ia da suspeita dissimulada à hostilida­ Jo apenas armas ornamentais, de parada; como PÍ7.arro escondeu os seus cavalos
de aberta. Washkar, em Qosqo, tinha a máquina do Estado à sua disposição; C canhões dentro dos edifícios em torno da praça da cidade, onde 168 espanhóis
além disso, sua pretensão à franja imperial era geralmente aceita. Ataualpa, no esperaram o lnka cam tanto medo, anotou Pedro Pizarro, que muitos "se molha­
:E'juador, tinha um exército testado pela guerra e os melhores generais, mas a ' I'iIm de terror sem perceber"; COmO um sacerdote espanhol pre.sentcou Araualpa
sua reivindicação ao trono era mais fraca (sua mãe era apenas prima de seu pai" eOm tUll breviário cristão marcado pela viagem; o qual o Inka, para quem aquilo
não irmã). A guerra perdurou mais de três anos nwn verdadeiro vaivém através rcalmente nada significava, jogou impacientemente de lado, dando aos espanhóis
dos Andes, c fui cspctacularmente brutal. As forças de Washkar conseguiram ai um prerexto legal para um ataque (profanação da S;.grada Escritura); como os
vantagem inicial, invadindo o Equador e de fato prendendo Ataualpa, que qua­ espanh6is, disparando canhões, envergando armaduras e montados em cavalos,
se teve uma orelha cortada no processo. Numa seqüência digna de Hollywood, ~uisas que os índios jamais tinham visto, assaltaram a praça repenrinamente;
uma das esposas de Ataualp. tena supostamente contrabandeado um tipo de cumo os índios /icaram em tal pânico diante da fumaça e do fuga e do aço e dos
alavanca para dentro da prisâo improvisada no campo de batalha (os guardas Animais em carga que, tentando fugir, centenas pisotearam-se até a morte ("eles
embriagados permitiram a visita conjugal). Ataualpa conseguiu abrir caminho lilrmavam montes e sufOcavam um o outro", escreveu um conquistador); como
e fugiu para o Equador, reuniu seu exército e empurrou os inimigos para o suL Os espanhóis tiraram vantagem do desarmamento dos índios para matar quase
Num platô perto do que hoje é a fronteira Peru-Equador, as forças setentrionais: IOdos OS restantes; como as tropas nativas recuperadas da sua surpresa inicial se
lideradas por Ataualpa destroçaram o exército de Washkar. Uma década mais'; Qgruparam desesperadamente em torno de A1:.malpa, Sllstentando a sua liteira em
tarde, Cieza de Le6n viu o campo de batalha e, dos escombros e restos desenter~ ,í gCUS ombros mesmo depois de as espadas espanholas terem cortado as suas mãos;
rados, avaliou que o número de morros pode ter chegado a 16 mil. Os vitoriosos.: como Pizarro arrancou pessoalmente o futuro imperador da liteira, empurrou-Q
capturaram c decapitaram o principal general de Washkar. Ataualpd engastou Iltravés de p.i.lhas de corpos e jogou-o no que seria a sua prisão.
uma tigela na parte alta do crânio, inseriu um bico por entre os dentes, e usou o . Pi1m:ro exultou menos com a vitória do que se pode imaginar. Homem
conjunto como taça para beher a sua • 'Iue se fez por esforço próprio, /ilho iletrado, ilegítimo e tejeitado de um capi­
Com a dinâmica da guerra virando-se contra ele, Washkar deixou Qosqo tão do exército, ele ardia com sonhos de riqueza c glória cavalheiresca, apesar
para comandar o seu pr6prio exército. Ataualpa enviou suas forças à frente da fortuna que já tinha amealhado nas colônias espanholas. Após o desem­
para encontrá-lo. Depois de uma horrível batalha (Ciez.a de Le6n estima em' barque no Peru, ele compreendeu que sua diminuta força estava entrando
35 mil o número de mottos), Washkar foi capturado numa emboscada no 'na goela de um poderoso império. Mesmo após o seu surpreendente triunfo
verão de 1532. Os generais de Ataualpa levaram o lnka como prisioneiro para i . Cm Cajamarca, ele continuou dilacerado enrte o medo e a ambição. Ataual­
Qosqo e executaram as suas esposas, filhos e demais parentes na frente dele. ' , pa, por sua vez., observou o poder do ouro e da prata inka de obscurecer o
Enquanto isso, a cavalgada triunfal de Ataualpa, talvez de até 80 mil solda­ espírito europeu.' Metais preciosos não eram valorizados da mesma maneira
dos, passeava lentamente para Qosqo. Em outubro ou novembro de'lS32,
os vitoriosos pararam fora dos muros da pequena cidade de Cajamarca, onde
souberam que pessoas pálidas e peludas sentadas em enormes animais tinham Por CatlSj. da .sua obsessão pelo ouro, Q~ conquistadores s50 arnldde descartados çorno . . ávidos por ouro". Na
verdade, uarava-se menos de avidez por ouro do que de avidez pOr StatuS, Como I1ernán Cortês, que conquis­
desembarcado na costa. tem o M-éxico, Pízarco nasceu nas ftanjas inferiores da nobreza. e especava. com seus feitOs, gaJlhar j (lU lo!>, po.~'tos
Não importa quantas vezes o que aconteceu em seguida foi recontado, não e pensões da Coma e.'If1anhola. Para Qbttt tais favores reais, suas expedições dnham de trazer algum ~torno pata
~! I'ei, Dada a dificuLdade e os custos de ttarulpqcrc, metais preciosos "não perecíveis, dlvisíveis e compactos",
perdeu a capacidade de chocar: como o curioso Ataualpa decidiu esperar a che­
{'omo observa o hisroriador Mat:thew Restall- eram qU:1SC o único bem que eles podiam embarcaI para a Euro­
gada do grupo de estrangeiros; como Pizarro, pois era ele, convenceu Ataualpa a 1'11, Assim, o ou.cQ C a l)nlt~ inka reprt'J;enta.varn pttrtl O~ esptlnhóis a perspectiva inebriante de as.t:t:!nsão social,
:'j,'

88 NA TERRA DUS QUATRO QUADRANTES 14-91 - Novas revelações sobre as Américas antes de Colombb < 8,

no Tawantinsuyu, pois não havia moeda. Para O governante inka, o fascínio há disputa séria sobre o plano geral. O mesmo n![o é verdade,sobre a minha
dos estrangeiros pelo ouro evidentemente representou a sua melhor chance versão da conquista de Pizarro. Eu apresentei mais ólí menos,o relato corrente
de manipular a situação a seu favor. Ele ofereceu encher uma sala de 7 por 5 quando Dobyns chegou ao Peru. Mas em suas leituras, ele descobriu uma
metros de objetos de ouro e duas sal..s equivalentes de prata em troca da . lacuna nesta versão dos aconrecimentos - um fator tão crítico que mudou
sua liberdade. Pimrro logo concordou.com o plano. drasticamente a visão de Dobyus da América nativa.
Ataualpa, ainda no comando do império, ordenou aos seus generais des­ Por que os ínka perderam? A resposta usual é que Pimrro tinha duas van­
pojarem Qosqo de todo o seu ouro e sua prata. Sem viver na cidade desde a tagens: aço (espadas e armaduras, espingardas e canhões) e cavalos. Os indios
infância, ele tinha pouco vínculo com da. Ele também disse aos seus homen; lIão tinham armas de aço e nem anÍm.ais de montaria (as Ihamai são pequenas
para matarem Washkar, que eles ainda mantinham como prisioneiro; todos os demais para carregar um homem adulto). Eles tampouco conheciam a roda e o
principais partidários deWashkar; e como já estavam com a mão na massa, to­ arcobotante. Com tecnologia tão inferior, os tawantinsuyu não tinham nenhu­
dos os irmãos sobreviventes de Ataualpa. Terminada a sua humilhante prisão, ma chance. "O que [os ínka] podiam fazer contra aquele arsenal?", perguntou
Ataualpa parece ter acreditado, o terreno estaria limpo para o seu domínio. John Hemming, o historiador da conquista. "Eles ainda lutavam na Idade do
Entre dezembro de 1532 e maio de 1533, caravanas de objetos preciosos Bronze," Os inkacontinuaram lutando após a morte de Ataualpa. Mas embora
- jóias, esculturas refinadas, ornamentos arquitetónicos dirigiram-se em dorso chegassem a superar os europeus em número à razão de cem para um, eles sem­
de lhamas a Cajamarca. Enquanto ouro e prata enchiam lentamente as salas, pre perdiam. "Nenhum montante de heroísmo ou disciplina do exército inkd',
todo o Tawantinsuyu parecia petrificado. É como se alguém entrasse no Kremlin escreveu Hemming, "poderia igualar a superioridade militar dos espanhóis."
em 1950 e mantivesse Stalin sob a mira de uma arma, deixando a nação, ac0s­ Porém, assim como as armas não determinaram o resultado do conflito
tumada a obedecer ao tirano, totalmente desnorteada. Nesse Jnterim, os expec- . na Nova Inglaterra, o aço não foí o fator decisivo no Peru. É verdade, os antro­
tantes espanhóis, apesar do seu sucesso sem precedentes, ficavam cada vez mais pólogos há muito admiram-se de as sociedades andinas não terem produzido
temerosos e desconfiados. Quando Ataualpa cumpriu a sua parte da barganha e o aço. O ferro é abundante nas montanhas, mas os inka só raramente usavam
resgate foi inteiramente pago, Pizarro fundiu rudo em lingotes e despachou para metal para algo útil. No final da década de 1960, Heather Lechtman, arqueó­
a Espanha. Os conquistadores não cumpriram a sua parte do acordo. Em wz loga do Centro de Pesquisas de Materiais em Atqu~ologia e Etnologia do
libertar Ataualpa, eles o garrotearam. Depois, marcharam para Qosqo. MIT, h'tlgeriu a "um eminente esrudioso da pré-história andina que déssemos
Quase que de uma só cajadada, apenas lG8 homens desfucharam um uma olhada séria e cuidadosa na metalurgia andina. Ele respondeu: "Mas
golpe devastador no maior império da Terra. Com certeza, em parte alguma a não há nenhuma." Mesmo assim, Lechrrnan insistiu em pesquisar o assunto.
sua vitória estava nem perto de completa: batalhas enormes e sangrentas os Ela descobriu que a metalurgia inka era, na verdade, tão refinada quanto a
pecavam. Mesmo depois de os conquiStadores tomarem Qosqo, o império metalurgia européia, mas tinha objetivos tão diferentes que os especialistas
reagrupou no interior, onde resistiu aos espanhóis por outros quarenta anos. acadêmicos sequer a reconheceram como tal.
Contudo, a escala do triunfo de Pizarro em Cajamarca não pode ser negada. Segundo l.echrrnan, os europeus buscavam otimizar "a dureza, a durabi­
Ele havia despachado uma força cinqUenta vezes maior do que a sua, recebido lidade, a resistência e o corte dos metais". Os ínka, em contraste, valorizavam
o maior resgate jamais visto, e vencido !lma tradição culrural que havia perdu­ "a plasticidade, a maleabilidade e a resistênciá'. Os europeus usavam o metal
rado por cinco milênios - rudo isto sem sofrer sequer uma baixa. pata fazer ferramenta,. As sociedades andinas o usavam principalmente como
,; slrnholo de riqueza, poder e afiliação comunitária. Os metalurgi'ta5 europeus
tendiam a criar objetos de metal despejando ligas fundidas dentro de moldes.
SOLO VIRGEM Tais fundições não eram desconhecidas pelos inka, mas as sociedades andinas
claramente preferiam nplhar o metal cm folhas finas, formar folhas em volta de
Eu fiz U(lla pequena trapaça. A história inka acima é como os estudiosos con­ moldes, e soldar o resultado. Os resultados eram notáveis para qualquer padrão
temporâneos a entendem. Eles discordam sobre que fatores sociais enfatizar . - um delicado husto analisado por Lechrrnan tinha menos de 3 centímetros de
e que peso atribuir a cada crónica espanhola individual, mas parece que não altum mas era feiro com 22 folhas separadas de ouro, esmeradamente unidas.
, ...:..
<'o

,o NA TERRA DOS QUA1'RO QUADRANTES 1491- Novas revelações ~obre as Américas antes de Colombo'
"
?
Se uma jóia ou o ornamento de um edifício devia proclamar o status do européia, e muito mais leves. Depois de experimentá-las,. os cOnquistadores
seu proprietário, como os inka desejavam, então tinha de brilhar. Assim, os livraram-se dos seus peitorais e capacetes e passaram a vestir-se como a infan­
reluzentes ouro e prata etam preferíveis ao baço ferro. Como o ouro e a prata taria inka quando lutavam.
são demasiado flexíveis para manter seu formato, os metalurgistas andinos os Ainda que os soldados andinos carregassem arcos, lanças, clavas e por­
misturavam com outros metais, geralm@nte o cobre. Isto reforçava o metal retes, a sua arma mais temível, a funda, era feita de tecido. A funda é u~a
mas lhe dava uma feia coloração róseo-acobreada. Para criar a superfície dou­ pequena bolsa de tecido ligada a duas correias.' O atirador põe uma pedra
rada luzidia, os ourives inka aqueciam a liga de cobre e ouro, o que aumenta a ou um projétil de metal na bolsa, pega as cordas pela extremidade livre, gira
taxa em que os átomos de cobre à superfície combinam-se com os átomos de por sobte a cabeça umas poucas vezes e solta uma -das correias no momento
oxigênio no ar - fazendo o metal corroer-se mais rápido. Então, eles golpea­ apropriado, fazendo o arremesso. Um perito podia lançar tima pedra, escre­
vam o metal com malhos, fazendo soltar-se a fina camada de corrosão externa. veu o aventureiro espanhol Alonso Entiquez de Guzmán, "com tanta força
Repetindo este processo muitas vezes, eles removiam os átomos de cobre da que podia matar um cavalo ... Eu vi uma pedra, assim lançada de uma funda,
superfície do metal, criando um verniz de ouro quase puro. No fim das con­ partir em dois pedaços uma espada na mão de um homem a trinta passos de
tas, os inka acabavam com fortes folhas de metal que brilhavam ao sol. distância". (Fazendo experiências com uma funda estilo andino de 1,50 metro
As culturas andinas faziam ferramentas, é claro. Mas em vez de fazê-las e uma pedra do tamanho de um ovo em meu jardim, eu fui capaz, segundo os
de aço, preferiam as fibras. A escolha é menos estranha do que pode parecer. A meUs cálculos aproximados, de lançar a pedra a mais de 160 quil6metros por
engenharia mecinica depende de duas forças principais: compressão e tensão. hora. Minha mira, porém, foi terríveL)
Ambas são empregadas na tecnologia européia, mas a primeira é mais comum Numa inovação assustadora, os inka aqueciam pedras nas fogueiras dos
- o arcobotante é um exemplo clássico de compressão. Em contraste, o modo seUS acampamentos até ficarem incandescentes, as envolviam em algodão em­
inka era a tensão. "O que mantém a tfama dos têxteis é a tensão"," disse-me bebido em piche, e as arremessavam contra seus alvos. O algodão pegava fogo
William Conklin, do Museu do Têxtil em Washington, D: C. "E eles explora­ em pleno ar. Num súbito e intenso ataque, choviam misseis incendiários. Du­
vam esta tensão com imaginação e precisão extraordinárias". rante um contra-ataque em maio de 1536, um exército inka usou esses misseis
Na tecnosfera dos Andes, explicou Lechtman, "as pessoas resolviam pro­ para incendiar e destruir a Qosqo ocupada pelos espanh6is. Impossibilitados
blemas de engenharia manipulando fibras", e não criando e montando objetos de saírem, os espanhóis se esconderam em abrigos sob uma barragem impla­
sólidos de madeira ou metal. Para fazer barcos, as culturas andinas teciam juncos cável de semanas de pedras em chama. Em vez de retirarem-se, os espanhóis,
em vez de corrar árvores em forma de tábuas e pregá-las formando um conjunto. tão bravos quanto eram gananciosos, lutaram até o fim. Num último contra­
Embora menores que as grandes naus européias, as embarcações inka não eram ataque desesperado, os europeus arrancaram a vitória.
feitas para navegar em poças; o primeiro encontro de europeus com o Tawantin­ Os cavalos foram mais decisivos do que o aço para a vitória de Pizarro. O
suyu foi com um barco inka que navegava perto do equador, a 300 milhas do seu maior animal nos Andes no tempo dos inka eta a lhama, que tipicamente pesa
porto de origem, sob uma carga de velas de fino algodão. Ele tinha uma tripula­ . cerca de 130 quilos. Quatro vezes mais pesados, os cavalos representavam uma
ção de vinte membros e era fàcilmente do tamanho de uma caravela espanhola. profunda e terrivel novidade. Acrescente-se a isto o choque de observar seres
Celebremente, os inka usavam cabos de 30 centímetros de diâmetro para cons­ humanos de algum modo montados em seus dorsos como figuras meio bestiais
truir pontes suspensas através de gargantas nas montanhas. Como a Europa não de um pesadelo, e será possível imaginar o desalento provocado pela cavalaria
tinha pontes sem suportes por baixo, inicialmente elas aterrorizaram os homens de Pizarro. A infantaria inka teve não só de superar a sua estupefação inicial,
de Pizarro. Depois, um conquistador garantiu aos seus conterrineos que podiam mas seus líderes tiveram que reinventar as suas tácicas militares no meio de uma
cruzar aquelas invenções inka "sem ficar em perigo". invasão. Tropas montadas eram capazes de se deslocar em velocidades jamais
Os têxteis andinos eram tecidos com grande precisão - as roupas da observadas no Tawantip.suyu. "Mesmo quando os indios estabeleciam postos
elite podiam ter uma trama de 180 fios por centímetro - e estruturados em avançados", observou Hemming, "a cavalaria espanhola podia ultrapassar as
camadas elaboradas. Os soldados usavam armaduras de pano acolchoado mo­ senti!J.elas quê corriam de volta para avisar do perigo." Em confronto após con­
delado que eram quase tão eficientes em proteger o corpo quanto a armadura fronto, "os temido""s cavalos se mostraram invendveis". Cavalos, porém, não são
9' NA TERRA DOS QUATl\.O QUAOl\.ANl'ES 1491- Novas revelaçõ~ .~obre a.~ Américas anteR de Colombo-1 93

Os conquisrndores fiariam quando os soldados inka aprenderanl a esperar: no alto e. empurrar: matacães
poUCO das íngremes estradas
inú porque tinham sido sobre seus inimigos, matando alguns dos animais e assustancdo outros, fuzert­
projetadas para as paras seguras do-os fugir. Os homens que ficavam para trás podiam ser ahatidos sem pressa.
das lhamas, em vez de para Essas emboscadas custaram a vida de muitos soldados e cavalos espanh6is.
cavalos. Mas elas et<lm muito
De fato, cavalos conferem uma vanragem em terreno planoc Mesmo nas
bem c:onstruícla<; esta estrada,
fotografada n. déc,<L, de 1990. planícies, porém, os inka podiam. ter vencido. Soldados a pé venceram fre­
dwou mais de quinhentos anos qüentemente por grande margem tropas montadas. Na batalha de Marato­
sem qualquer manutenção. na em 490 a.c., interior em número e em armadüras, a infantaria ateniense
destruiu a cavalaria do imperador persa Dario r. Mais de 6 mil pérsa.s morre­
ram; os gregos perderam menos de dU7.entos homens. Inicialmente, a situação
pareceu tão lúgubre que, antes da batalha, Atenas enviou uma mensagem a
Esparta, sua rival odiada, pedindo ajuda. Na maratona original, o mensageiro
correu mais de 160 quilômerros em dois dias para entregar sua mensagem.
Quando os reforços espartanos chegaram, já não havia mais nada para ver,
elOCeto cadáveres persas.
As perdas inka não foram predeterminadas. Seus militares eram estorva­
dos por um culto à personalidade em torno dos seus generais deificados, o que
significava tanto que seus líderes não eram fucilmente suhstituídos quando
morros ou capturados, quanto, por outro lado, que a inovação nas patentes
interiores não era estimulada ..E o exército nunca aprendeu a agrupar suas tro­
pas em formações cerradas, como fizeram os gregos em Maratona, formando
massas humanas que literalmente podem confrontar sem temor uma cavala­
ria. Não obstante, na época do sitio de Qosqo, os inka tinham desenvolvido
uma eferiva rática anticavalaria: bolas. As bolas inka consistia em três pedras
inerentemente invenciveis; os inka simplesmente não descobriram com rapidez amarradas em cxten5ÓeS de tendão de lhama. Os soldados as arremessavam, as
bastante onde tinham uma vantagem: nas suas estradas. pedras girando. contra os cavalos em carga. As armas se entoscavam nas paras
Estradas ao estilo europeu, projetadas tendo em mente cavalos e carros, dos animais, derrubando-os, para depois serem morros por salvas de projéreis
têm o nivelamento como vittude; para subir uma colina, usam o ziguezague de funda. Tivessem as bolas ocorrido em assaltos em massa coordenados em
para tornar o caminho tão horizontal quanto possíveL As estradas inka, em vez de serem usadas por s~Idados isolados quando achavam oportuno, Pizarro
contraste, supunham o uso das lhamas. As lhamas preferem o frio das grandes podia hem ter encontrado um rival à altura.
alritudes e, à diferença dos cavalos, sobem e descem degraus prontamente. Se não toi a tecnologia nem a cavalaria, o que derrotou os inkdl Como eu
Resulta que as estcidas inka evitavam o fundo dos vales e usavam longas es­ disse, uma parte da culpa deve acumular-se sohre a centralização excessiva da es­
cadarias para subir colinas íngremes dírctamcnte - brutais para os casdls dos trutura inkade comando, um problema que afligiu exércitos cm todos os tempos.
cavalos, como amiúde queixaram-se os conquistadores. Atravessando os con­ Porém, outra parte da resposta, muito maior do que esta primeira, foi dada pela
trafortes de Cajamarca, o irmão mais novo de Francisco Pizarro, Hernando, primeira vez com firmeza por Henry Dobyns. Durante as suas leil:ll!llS extracurrÍ­
lamentou que o caminho, uma perteita estrada inka, fOsse "tão ruim" que os culares no Peru, ele en~ontrou uma passagem de Pedro Cier.a de León, O viajante
espanh6is "não podiam usar cavalos ... nem mesmo com destreza'. Em vez dis­ espanhol que observou a existência de três estradas entre duas mesmas cidades.
so, os conquistadores tinham que desmontar e conduzir os seus relutantes ani­ Attehatado pela primeira exihição das presas de guerra inka na Espanha, Cieza de
mais pelos degraus. Neste ponto eles eram vulneráveis. O dia já ia avançado Le6n cn17ara o A'tIântico ainda adolescente e passara 15 anos no Peru, na Bo!fvia.
1491 Novas revelações sobre as Arnericits antes de Colombo '-
94 NA TERRA DOS QUA'rRO QUADRANTES
"
no Equador c na Colômbia, viajando, lutando e tomando notas para o que se As taxas de mortalidade da varíola em solo virgem são difkeis de estabe~
tomaria uma pesquisa maciça de três vohunes sobre a região. Somente a primeira leeer, poi, os objetos de pesquisa mais potenciais foram vacinados no século
parte foi publicada cm vida, mas os historiadores do séCltlo XX "l1contraranl e passado. Porém, um estudo de 7 mil casos de varíola em não vacinados na
publicaram a maior parte do r"''''nte. Dobyns descobriu algo em Cieza de León India meridional no começo dos anos 1960 descobriu que a doença matou
que náo fura mencionado na bistória de Presam, no volume smitbsoniano oficial 43% das suas vítimas. Observando a extrema vulnerabilidade das populações
Handbook ofSouth American lndúms [Manual dos indios sul-americanos], e nem andinas eles sequer sabiam da necessidade de colocar as vítimas em quaren­
em nenhluna das descríções-padtán do Tawantinsuyu. Segundo Cieza de León, tena, como faziam os europeus -, Dobyns projetou uma hip6rese de" que a
Way:lla Qhapaq, pai de Ataualpa, morreu quando "eclodiu urna grande epidemia população do império "pode ter sido reduzida à metade durmte a epidemia".
de varíola [em 1524 ou 1525], tão severa que houve mais de 200 mil mortes, pois Em cerca de três anos, isto quet dizer, pelo menOs uma pessoa em duas terá
a doença se espalhou para todas as partes do reino". morrido no Tawantinsu)'U.
A varíola não matou apenas Way:na Qhapaq, mas o seu filho e sncessor Os custos bummos e sociais estão além de qualquer medida. Traumas
designado - e seu irmão, seu tio e sua esposa-irmã. Os principais generais tão esmagadores dilaceram os laços qne mmtêm a cultura integrada. A epi­
e grande parte da oficialidade morreram, escreveu o cronista inka Santa­ demia que assolou Atenas em 430 a.c., relatou Tucídides, envolveu a cidade
cruz Pachacuti Yamqui Salcamay:bua, "com seUs rostos coberros de feridas". num "alto grau de ilegalidade". As pessoas "perderam o respeito por tudo, o
O mesmo aconteceu com OS dois regenres deixados em Qosqo por Way:· sagrado e o profano". Aderiram a seitas extáticas e permitiram que refugia­
na Qhapaq para administrar o império. Depois que o moribundo Wayna dos doentes prof.l.l1assem os grandes templos, onde morriam desassistidos.
Qhapaq trancou-se para que ninguém pudesse ver o seu rosto pustulento, Mil anos depois, a Peste Negra abalou as fundações da Europa. A rebelião
relatou Salcamayhua, ele foi visitado por uma terrível visão noturna. Em seu de Martinho Lutero contra Roma foi uma neta da peste, bem como o ami­
sonho, "milhões e milhões de homens" o cercavam. O inka perguntou quem semitismo moderno. Os campos dos proprietários de terra foram esvaziados
eles eram. "Somos as almas dos perdidos", respondeu-lhe a multidão. Todos pela morte, forçando-os ou bem a aumentarem a carga de trabalho dos cam"
"morreriam da , todos e cada nm deles. poneses ou entáo a pagarem mais para atrair outra mão-de-obra. Ambas as
A história é provavelmente ap6ctifa, mas não a sua importância. A va­ soluções levaram a inquietações sociais: a jaqueria (Frmça, 1358), a revolta
riola tem um período de incubação de cerca de 12 dias, durante os quais de Ciompi (Florença, 1378), a revolta dos camponeses (Inglaterra, 1381),
os conraminados, que podem não saber que estão doentes, podem infectar a rebelião catalã (Espmha, 1395), e dúzias de breves irrupçães nos Estados
todos com qnem se encontrarem. CÁlm suas bO:lB estradas e grandes movi­ alemães. Será necessário explicitar que sociedades atoladas no caos fratticida
mentos populacionais, o Tawantinsuy:u estava perfeiramente posicionado para são vulneráveis à conquista? Para emprestar um ttopo do historiador A1fred
disseminar uma epidemia de gtande porte. A varíola se irradiou pelo impé­ Crosby, se Gengis Khan tivesse chegado junto com a Peste Negra, este livro
rio como tinta a espalhar-se sobre papel. Milhões de pessoas experimentaram não seria escrito numa língua européia.
simultaneamente os seus sintomas: febre alta, vómito, dores fortes, erupções Quanto ao Tawancidsu)'U, a varlola acabou com Wayna Qhapaq e sua
pustulentas por todo o corpo. Incapaz de contar as perdas, o jesuíta Martín de corte, o que levou a uma guerra civil com os sobreviventes disputando o espó­
Murúa disse que o preço foi de "infinitos milhares". lio. Os soldados que morreram na batalha entre Ataualpa e Washkar foram tão
Acredita-se que o vírus da varíola tenha evoluído de um vírns animal que vítimas da varíola quanro os que morreram por causa do vírus.
causa a variola bovina; de nm vírus hoje extinto causador da varíola eqüina; ou A ferocidade da guerra civil foi exacerbada pelo impacto da epidemia
talvez, mais provavelmente, do vírus da varíola do camelo, que afera () camelo, sobre uma instimição peculiarmente andina: as múmias reais. Os membros
como sugere o nome. As pessoas que sobrevivem à doença tornam-se imnnes. das sociedades andinas viam a si mesmos como pertencentes a linhagens fumi­
Europa, o vírus era uma presença tão constante que a maioria dos adultos Iiares. (Os europeus ~bém o faziam, mM a linhagem era mais impottante
era imune. Como o Hemisfério Ocidental não tinha vacas, cavalos ou came­ nos Andes; a comparação cultural pop pode ser O senhor dos anéis, romance em
los, a variola não teve chances de nele evoluir. Os Índios nunca tinham sido qne. os persónagens se aptesentam como "X, filho de Y' ou "A, da linhagem
expOStOS à doença - eram, no jargão epidemiológico, "solo virgem" . B".) Linhagens reais, chamadas panoqa, eram especiais. Cada novo imperador
.'" .

,6 NA TERRA DOS QUATRO QUADP.ANTJ1S 1491-- Novasrevelações sohre á8Amé:tica,~ mte.s de Colomh? . ~ 97

nascia numa panaqa, claro, mas CfíaV{l uma nova quando tomava a franja. A próprios domínios. Pouco depois, o senhor de Cajamarca, que .havia apoiado
esta nova panaqa pertenciam o imperador e suas esposas e filhos, juntamente Washkar na guerra civil, disse aos espanhóis que o exército deAtaualpa estava
com os seus serviçais e conselheiros. Quando o lnka morria, a sua panaqa cm marcha, com dezenas de milhares de homens. Seus generais planejavam
mumificava o seu corpo. Como acreditava-se que o lnka fosse uma divindade atacar Pizarro, disse ele, e libertar o imperador. Ataualpa negou a acusação,
imortal, a sua mumifi~o era tratada, com uma cerra lógica, como se ele honestamente. ,Pizarro, contudo, ordenou que ele fl)Sse amarrado. Alguf!S .;­
ainda e.mvesse vivo. Logo depois de chegar a Qosqo, o companheiro dc Pi­ panhóis mais simpáticos a Ataualpa pediram para investigar. Pouco depois
:z:arro, Miguel de E<tere, viu uma verdadeira parada de imperadores defuntos. que eles salram, dois itlka correram a Pizarro, afirmando que tinham iJ,càbado
Eles eram trazidos para fora em liteiras, "sentados em seus tronos e cercados de fugir das tropas invasoras. Pizarro convocou às pressas um'tribunal militar,
por pajens e mulheres com espanta-moscas nas mãos, servindo-os com tanto que logo sentenciou o Inka à morte - sendo a teoria, evidentemente, de que
respeito quanto se estivessem vivos". o exército que se aproximava não atacaria se o seu líder estivesse morto. A ex­
Como as múmias reais não eram consideradas mortas, seus sucessores pedição espanhola retomou tarde demais para relatar que não havia nenhum
obviamente não podiam herdar a sua riqueza. Cada panaqa do lnka retinha exército inka em movimento. Thupa Wallpa saiu do esconderijo onde estava
todas as suas possessões para sempre, inclusive seus palácios, residências e e recebeu a franja como novo !nka.
santuários; todas as suas roupas remanescentes, utensílios de mesa, aparas Segundo John Rowe, arqueólogo de Berkeley, a execução resultou de
de unhas e pedaços de cabelo; e o imposto das terras que ele houvesse uma conspiração entre Pizarro, Thupa Wallpa e o senhor de CAjamarca.
conquistado. Em conseqüência, conforme compreendeu Pedro Pizarro, "a Livtando-se de Ataualpa e usando Thupa Wallpa, argumentou Rowe, Pi­
maior parte do povo, do tesouro, das despesas e dos vícios [de Tawan­ zarro "tinha trocado um refém contrariado por um amigo e aliado", Na
tinsuyu] estavam sob o controle dos mortos". As múmias falavam através verdade, Thupa WaUpa jurou abertamente obediência à Espanha. Para
de mulheres mcdiúnicas que representavam os cortesãos sobreviventes da ele, o juramento era um pequeno preço a pagar; ficando do lado de Pi­
panaqa ou os seus descendentes. Com quase uma dúzia de imperadores =ro, a panaqa de Washkar "que tinha perdido tudo, 'teve outra chance".
imortais trocando empurrões para encontrar posição, a sociedade inka de Evidentemente, o novo Inka esperava retornar com Pizarro para Qosqo,
alto nível era caracterizada por opulentas intrigas políticas, de uma escala onde poderia ser capaz de conduzir o Estado. Depois disso, talvez pudesse
que teria feito a delícia dos Médici. Emblematicamente, Wayna Qhapaq destruir os espanhóis.
não pôde construir a sua própria vila em Awkaypata- seus ancestrais mor­ A caminho de Qosqo, Pizarro encontrou a sua primeira resistência
tos-vivos tinham usado todo o espaço disponível. A sociedade inka tinha importante perto da cidade fluvial de Hatun Xauxa, que fora conquistada
um sério problema: múmias. pelo exército de Ataualpa durante a guerra civil. A mesma força tinha re­
Depois que a varíola varreu grande parte da elite política, cada panaqa tornado ao local para combater os espanhóis. Mas o plano de exército do
tentou ocupar o vácuo, atiçando as paixões da guerra civil. Diferentes mú­ Inka de queimar a cidade e impedir que os invasores atravessassem o rio foi
mias de épocas diferentes apoiavam diferentes pretendentes ao trono itlka. • frustrado pelo populacho nativo xauxa e wanka, que há muito se ressentia
Depois da vitória de Ataualpa, a sua panaqa tirou a múmia de Thupa Inka do império. Eles não só combateram o Inka, como seguíram o velho adá­
do seu palácio e queimou-a fora de Qosqo - queimou-a viva, por assim gio segundo o qual o inimigo d6 meu inimig~ é meu amigo, e forneceram
dizer. E depois Ataualpa instruiu seus homens a tomarem o ouro para o seu suprimentos a Pizarro.
resgate de tantas possessões quanto possível de outra panaqa inimiga1' a da Depois da batalha, Thupa Wallpa morreu subitamente tão rápido que
múmia de Pachacuti. muitos espanhóis suspeitaranl que tivesse sido envenenado. O principal sus­
A panaqa de Washkar manteve a 'guerra civil mesmo após a sua morte peito foi Challcochima, um dos generais de Amualpa, que pi:z:arro havia cap­
(ou, melhor, da sua não-morte). Enquanto Ataualpa estava na prisão, a pa­ turado cm Cajam.rca !" trouxera em sua expedição a Qosqo. Challcochima
naqa de Washkar enviou um dos seus irmãos mais novos, Thupa Wallpa, a pode não ter matado Thupa Wallpa, mas certamente usou a sua morte para
Cajamarca. Num encontro sub-reptício com Pi:z:arro, Thupa Wallpa procla­ conv~ncer Pizarro de que o prÓ!!:imo Inka devia ser um dos filhos de Ataual­
mou que era ele o herdeiro legítimo de Wasbkar. Pizarro o escondeu cm seus pa, e não alguém 'associado a Washkar. Nesse ínterim, a parlaqa de Washka.r
1491 -- Novas TIwelações sobre as Américas antes de. Colombo ~ 99
98 NA TIfRRA DOS QUATRO QUliDRAN'l'f:S

enviou um ourro irmão, Manqo Infa. Ele prometeu que se fosse escolhido
para suceder Thupa Wallpa, FMia o mesmo juramento de obediência à Espa­
nha. Em tf(}{;a, pediu a Pi2arro para matar Challcochima. Pizarro concordou
e queimou Challcochima publicamente, na maior pra~-a da cidade seguinte a
que chegaram. Depois, seguiram viagem até Qosqo.
Para Dobyns, a moral da história estava clara. Os inka, escreveu ele em
seu anigo de 1963, não foram derrotados pelo aço e pelos cavalos, mas pela
doença e o facciosismo. E nisto ele estaVa ecoando,", conclusões tiradas sé­
culos antes por Pedro Pizarro. Se Wayna Qhapaq estivesse "vivo quando os
espanhóis entraram na sua terra ~ observou o conquistador, ((para nós teria
sido impossível ganhar... E do mesmo modo, se a terra não estivesse dividida
pelas guerras [civis induzidas pela variola], nós não teríamos sido capazes de
entrar e conquistar a terra".
As paJ.avras de Pizarro, compreendeu Dobyns, aplicavam-se além do
Tawantinsuyu. Ele estudou os registro, de geografia tanto no Peru como
no sul do Arizona. Em amhos os lugares, como na Nova Inglaterra, a do­
ença epidêmica chegou antes dos primeiros colonizadores bem-sucedidos.
Quando os europeus chegaram de verdade, as culturas alquebradas e frag­
mentadas não puderam unir-se para resistir à incursão. Em v~'Z disso, de­
terminado grupo, acreditando que estava prestes a perder a luta pelo poder,
aliava-se aos invasores para melhorar a sua posição. A aliança freqüente­
mente foi bem-sucedida, no senlido de que o grupo obtinha a vantagem
desejada. Mas em geral o seu sucesso era temporário, a cultura como um
todo sempre perdendo.
Entre os séculos XVI e XVIII, este padrão ocorreu reiteradamente nas
Américas. Trata-se de uma espécie de narrativa-mestra da história pós-con­
tato. Na verdade, os europeus perderam rotineiramente nas oportunidades
em que não puderam tirar partido da doença e da fragmentação política.
Embora as sociedades anilinas tenham sido golpeadas pela doença e pela exploração econ6~
Os conquistadores tentaram tomar a Flórida uma meia dúzia de vezes entre mlca desde a chegada dos europeus. a trJ:dição indígena permaneceu forte o bastante para
1510 e 1560 - e fracassaram a cada Vez, Em 1532, o rei João III de Portu­ que este vendedor de chicha de Cuzco. Íorografado por~Charllhl em 1921) não parece.,..e
g-.ll dividiu a costa do Brasil em 14 capitanias e enviou colonizadores para extraordinário nos dias doswa.
cada uma delas. Em 1550, somente dois assentamentos sohreviviam. Os
franceses mal conseguiam sustentar postos comerciais em St. Lawrence, e 1990 foi apenas a mais recente batalha de uma guerra colonial episódica que
sequer tentaram plantar a sua handeira na Nova Inglaterra pré-epidêmica. começou no século XVI.
Os microrganismos eutopeus foram lentus em penetrar na península"\:le Yu­ Tudo isso foi importante, matéria das discussões de historiadores e das
catán, onde a m-aioria das comunidades políticas organizadas maias eram dissertações de doutorado, mas Dohyns estava pensando em algo mais. Se Pi­
demasiado pequenas para interagirem prontamente, umas contra as outras. zarro ficou impressionádo com o tamanho do Tawantinsuyu depois da epide­
Em conseqüência, a Espanha nunca subjugou verdadeiramente os maias. mia e guerra terríveis, quantas pessoas hão de ter vivido lá, para começar? Além
A rebelião zapatista que convulsionou o México meridional na década de dissO, qual era a população do Hemisfério Ocidental em 14911
..... :-­

,cc NA TltR1tA DOS QUA1'l\O QUAVltANI'ES 1491 .- Novas revelações sobre as Américas antes de Colombo <
'0'
UMA PROGRESSÃO ARITMETlCA das Américas um número incontável de ve7.cs no século XVI. Mas o que não
sabiam, e não podiani tet sabido, é que,' das áreas limitadas ,que eles visitavam,
Wayna Qhapaq morreu na primeira epidemia de varíola. O vírus atingiu o a epidemia disparou sua., medonhas flechas para todos os,cantos do hemisfério,
'Jàwantinsuyu outras vezes cm 1533, 1535, 1558 e 1565. A cada vez> as con­ semeando a destmição em lugares que janlais apareceram no registro histórico
seqüências foram além da imaginação da nossa afortunada era. "Eles morriam europeu. Conseqüentemente, os primeiros brancos a e:çplorar muitas partes
em grande número> às centenas", le!:f1brou-se uma testemunha ocular do surro das Américas teriam encontrado lugares quejd estavam despovoados.
de 1565. "Povoados eram despovoados. CAdáveres juncavam os campos ou se Resulta, disse DobJllS, que todas as estimativas coloniais de população
amontoavam nas casas e cabanas ... Os campos deixaram de ser cultivados; os eram demasiado baixaB. Muitas delas, compiladas logo depois de epidemias,
rebanhos fOram abandonados [eJo preço do alimento subiu tanto que muitas teriam apresentado nadires populacionais, não aproximações dos números pré­
pessoas o consideravam além do seu alcance. Eles escaparam da doença infa­ contato. A partir de lIDS poucos incidentes em que os totais de antes e depois são
me, mas apenas para perderem-se pela fOme." Além disso, o 'Iawantinsuyu foi conhecidos com relativa certeza, Dobyns calculou que, nos primeiros 130 anos
invadido por outras pestilências européias, às quais os índios eram igualmente de contato, cerca de 95% da população das Américas morreu. Para estimar os
suscetíveis. TifO (provavelmente) em 1546, ínfluenza em 1558 Qumamcnte números nativos antes de Colombo, é preciso multiplicar os números do cellSO
com a varíola), difteria em 1614, sarampo em 1618 todas despedaçando os da época por um fator de vinte ou mais. Os resultados obtidos por este procedi­
restos da cultura inka. Tomadas em conjunro, pensava DobyllS, as epidemias mento fOram, pelos padrões hist6ricos, surpreendentemente altos.
devem ter matado nove entre dez h:alJitantes do Tawantinsuyu. Os historiadores sempre se perguntaram quantos índios viviam nas Amé­
Dobyns não foi o primeiro a chegar a esta hortível conclusão. Mas ele foi o ticas antes do contato. "Debatida desde a tentativa de censo parcial de Co­
primeiro a juntá-la com o fato de a visita da varíola ter-se dado antes de qualquer lombo em Hispaniola em l496", escreveu Denevan, o geógrafu do Beni, "a
pessoa na América do Sul ter sequer visto um europeu. A fonte mais provável questão continua sendo uma das grandes indagações da histÓria." O minimo
do vims, compreendeu Dobyns, fOi o Catibe. Há registros do surgimento da va­ que se pode dizer sobre os números dos primeiros pesquisadores é que foram
ríolana ilha de Hispaniolaem novembro e dezembro de 1518. A doença marou infOrmalmente apurados. "A maioria não era sequer estimativa grosseira", dis­
um terço da população nativa antes de viajar para Porto Rico e para Cuba. Os se-me Denevan. "Nenhuma estimativa estava envolvida» O primeiro cálculo
espanhóis, expostos ao vírus na ínfllncia, em sua maioria eram imunes. Durante aproximado mais cuidadoso da população indígena SÓ foi publicado em 1928.
a conquista do México por Hemán Cortés, uma expedição conduzida por Pán­ James MoonC)l ilustre etnógrafo da Smithsonia Institution, passou pente-fino
filo de Narváez desembarcou em 23 de abril de 1520, perto do que hoje é Ve­ em escritos coloniais e documentos governamentais e concluiu que, em 149l, a
racruz. Segundo vários relatos espanhóis, a força incluía um escravo africano de América do Norte tinha 1,15 milhão de habitantes. Alfi:ed L. Kroeber, renama­
nome Francisco Egu/a ou Baguía, que estava com varíola. OUltOS relatos dizem do antropÓlogo de Berkeley, desenvolveu o trabalho de Mooney nos anos 1930.
que os transmissores foram Os índios cubanos que Narváez tinha trazido como Kroeber reduziu a conta ainda mais, para 900 mil almas - urna densidade pOptl­
auxiliares. Em todo caso, alguém trouxe o vírus - e infectou o hemisfério. . lacional de menos de unia pessoa para cada 16 quilômetros quadrados. Apenas
A doença correu até Tenochtitlán, ptincipal cidade dos mexica (astecas), 8 milhões e 400 mil índios viveram em todo o hemisferio, sugerin Kroeber.
onde devastou a metrópole e depois o restante do império. A partir de lá, Reconhecendo que sua estimativa continent:..t não levava em considerd.ção
Dobyns descobriu, os relatos coloniais mostram a variola jogando amareli­ as variações regionais, Kroeber estimulou futuros estudiosos a procurarem c ana­
nha através da América Central rumo ao Panamá. Naquele ponto, ela estava lisarem "evidências documentais marcadamente localizadas". Como sabemos>
apenas a uns poucos quilómetros da fronteira inka. Aparentemenre, o vims alguns dos seus colegas de Berkeley já estavam fuzendo essas análises. O geógrafo
cromu o fOsso, com conseqüências catastróficas. ' .. Carl Sauer publicou a primeira estimativa modema da população pré-colom­
E Dobyns seguiu adiante. Ao chegarem ao Hemisfério Ocidental, argu­ biana do noroesre do México em 1935. Enquanto isso, o fisiologista Sherburne
mentou ele, os micróbios se disseminaram, a parrir das costas antes visitada, E Cook investigou as cónseqüências de doenças na mesma área. Em meados da
pelos europeus, para as áreas povoadas do interior, que nunca tinham visto uma década de 1950, Cook juntou mrças com Woodtow W. Borah, historiador em
pessoa branca. Os escritores coloniais sabiam que a doença lavrou o solo virgem BerJreley. Numa série de publicações que se estendeu até os anos 1970, os dois
- .,.:"'",,;

'0' NA T1:RRA DOS QUATllO QUAOTlANTF$


1491 -Novas revelações sobre asAméric~ antes de Colombo < '03

homens examinaram detalhadamente os recenseamentos e registtos financeiros Talvez O critico mais veemente tenha sido David Henigi:, bibli6grafo
e de terra coloniais. Os seus resultados deixaram Kroeher apreensivo. Quando de estudos africanos e do Oriente Pr6ximo na Universidade de Wisconsin,
Colombo desembarcou, concluiram Cook e Borah, s6 o planalto central mexica­ cujo livro, Numbers from Nowhere [Números de lugar nenhum], puhlicado
no tinha uma população de 25,2 milhões de habitantes, Em contraste, Portugal em 1998, é um marco da literatura da d'ifamação da demografia. "Suspeito
eb:"panha somadas tinham menos de 1O milhões de hahitantes, A parte central em 1966, não é menos suspeito hoje em dia", as,im Henige acusou o trabalho
do México, díssetam eles, era o lugar mais densamente pOV1Yado do planeta, com de Dobyns. "Na verdade, até pior." Henige entrou por acaso num seminário
mais de duas vezes a população por qÜilômetro quadrado da China ou da Índia. sobre demografia índia dado por Dencvan em 1{)76. Ele teve um "momento
"Não obstante, historiadores e antrop6logos não pareciam estar prestan­ epífuno" quando leu que Cook e Borah tinham "descoberto" a existência de 8
do muita atenção" em Cook e Borah, escreveu Dohyns. Anos mais tarde, O milhões de pessoas em Hispaniola. Será possível inventar milhões de pessoas?,
seu trabalho, associado com os de Denevan, Crosby e Willíam H. McNeill, perguntou-se. "Podemos entender, do registro histórico, que houve despovoa­
finalmente os fez perceber. Baseado no trabalho ddes e no seu próprio, Do­ metltO e movimento de pessoas em função de guerra., e doenças", disse-me ele.
byns argumentou que a popuiação índia em 1491 situava-se entre 90 e 112 "Mas as quantidades, quem há de saber? Quando a gente começa a quantificar
milhões de habitantes. Outra maneira de dizê-lo é que, quando Colombo fez coisas desse tipo .- aplicando números elevados como 95% - acaha dhendo
a travessia, havia mais gente vivendo nas Américas do que na Europa. o que não deveria dizer. O número implica um nível de conhecimento que é
Segundo uma estimativa de 1999 das Nações Unidas, a população da impossível."
Terra no começo do século XVI setia de cerca de 500 milhões de pessoas. Os ativistas índios rejeitam esta 16gica. "A gente sempre ouve os brancos
Se Dobyns estiver cerro, a doença reclamou as vidas de 80 a 100 milhões de tentando minimizar o tamanho das populações abodgines que seus ancestrais
índios no primeiro terço do século À'VIL Todos esses números são, no melhor pessoalmente deslocaram", segundo Lenore Stiffarm, etnóloga da Universida­
dos casos t aproximações rústicas, ma.."i a.."i sUas implicações são muito claras; a de de Saskatchewan. Na opinião dela, descartar o impacto das doenças é sim­
epidemia terá matado cerca de um em cada cinco habitantes do planeta. Se­ plesmente uma maneira de reduzir a população original das Américas. "Oh,
gundo W. George Lavell, ge6grafo da Queen's University, de Ontário, foi "a havia umas poucas pessoas lá, e as doenças mataram algumas delas, então
maior destruição de vidas da história humana" quando n6s chegamos, elas já tinham quase todas morrido." Quanto menor o
Dobyns publicou as suas conclus6es na revista Current Anthropology número de índios, disse ela, mais fácil é considerar o continente vazio e, por­
[Antropologia atual] em 1966. Elas engendraram réplicas, conferências, até tanto, pronto para ser arrebatado. "É perfeitamente aceitável ir para uma terra
mesmo livros inteiros. (Denevan organizou um: The Native PopulatiQn the ui desocupada", disse-me Stiffarm. "Para uma terra com uns poucos 'selvagens',
Americas in 1492 [A população nativa das Améticas em 1492].) "Eu sempre é a opção que vem logo depois."
me senti culpado em relação ao impacto do meu anigo na CurrentAnthropolo­ Quando H enige escreveu Numbers frorn Nowhere, a disputa sohre a po­
gy", disse-me Dobyns, "pois pensava, e continuo pensando, que Cook, Borah pulação pré-colombiana já havia consumido florestas inteiras de papel - s6
e Sauer já tinham dito isso, já tinham publicado, mas as pessoas não estavam . a hiografia dele lem noventa páginas. Quatro décadas depois da publicação
escutando. Para &lar a verdade, cu continuo perplexo com a reação. Talvez do artigo de Dohyns, seus colegas "ainda estãoJutando para sair da cratera
fosse a época nos anos 1960, as pessoas estavam preparadas para ouvir." que seu ensaio abriu na antropologia", segundo James WIlson, autor de Their
Para ouvir e atacar. As projeções populacionais de Dobyns furam ra­ Earth Shal! \%ep [Sua terra há de chorar], Uma hist6ria dos povos indígenas
pidanleme consideradas como politicamente motivadas - autoflagelação de norte-americanos após a conquista. A disputa não dá sinais de arrefecer-se.
liheral branco com sentimento de culpa ou, pior, um empurrão para ínflacio­ Em parte, isto se deve ao fascínio inerente do tema. Mas também ê devido à
nat as cobranças ao imperialismo pela massa antiamericana. "Não há,dúvida compreensão crescente do quanto está em jogo.
quanto a isso, havia pessoas que queriam números mais altos", contou-me
Shepard Krech III, antrop61ogo na Brown. Essas pessoas, disse ele, vibraram
quando Dobyns revisitou o tema num livro de 1983, Theír Number Become
Thinned [O número deles diminuiu], e revisou as estimativas para cima.

You might also like