Professional Documents
Culture Documents
♪ Nana de Sevilla
▫ Τέλμα Τελικό τραγούδι (ποίημα, μετάφραση Άρης Δικταίος )
♪ Los Morillas de Jaén
♪ En el Café de chinitas
▫ Δέντρο, δεντράκι (ποίημα, μετάφραση Άρης Δικταίος )
♪ Los cuatro muleros
1
▫ Του ανέμου και της παινεμένης (ποίημα, μετάφραση Οδυσσέας Ελύτης )
♪ Παραλλαγές
♪ Πέθανε την αυγή
♪ Σαλιγκάρι
♪ Αποχαιρετισμός
▫ Αιχμάλωτη (ποίημα, μετάφραση Άρης Δικταίος )
♪ Μισοφέγγαρο
♪ Σερενάτα
♪ Μαλαγκένια
▫ Το τραγούδι θέλει να’ ναι φως (ποίημα, μετάφραση Άρης Δικταίος )
♪ Κάθε τραγούδι
▫ Βγαίνεις φεγγάρι (απόσπασμα από τον «Ματωμένο Γάμο», μετάφραση Νίκος Γκάτσος)
♪ Τώρα Νυφούλα μου
♪ Νανούρισμα
♪ Γύρνα φτερωτή του μύλου
♪ Κουβάρι-Κουβαράκι
▫ Μ’ ένα μαχαίρι (απόσπασμα από τον «Ματωμένο Γάμο», μετάφραση Νίκος Γκάτσος )
♪ Ήταν καμάρι της Αυγής