Professional Documents
Culture Documents
1996
(Memasukkan amandemen hingga November 2015)
PENATAAN ATURAN
BAGIAN I
PENDAHULUAN
Aturan
1. Citation dan dimulainya.
2. Interpretasi.
BAGIAN II
ADMINISTRASI
3. Rapat Dewan.
4. Pemberitahuan pertemuan.
5. Orang.
6. Proxy tidak mengakui.
7. Menit.
8. Komite.
9. Pendaftar.
10. Sekretaris.
11. Akun bank.
12. Cek.
13. Akun.
14. Beban Dewan.
15. Audit.
16. tahun keuangan.
16SEBUAH. biaya
2
BAGIAN III
PENDAFTARAN
BAGIAN IV
KODE ETIK
DAN
KONDISI KETERLIBATAN
BAGIAN V
PENDAFTARAN ARSITEKTUR
KONSULTASI PRAKTEK
3
BAGIAN VI
UMUM
33. Pencabutan.
34. Tabungan.
JADWAL
4
ARSITEK ACT 1967
ARSITEK ATURAN 1996
Bertindak 117.
Dalam pelaksanaan kekuasaan diberikan oleh Bagian 35 dari
Arsitek Act 1967 [Undang-Undang 117], Dewan Arsitek
Malaysia, dengan persetujuan Menteri, membuat aturan berikut:
PARTI
PENDAHULUAN
Interpretasi.
2. Dalam Aturan ini, kecuali konteksnya menentukan lain -
Rapat Dewan.
3. Panitera wajib melakukan rapat Dewan setiap kali diminta
untuk melakukannya oleh Presiden atau dengan tidak kurang
dari lima anggota Dewan dalam permintaan dibuat secara
tertulis.
Pemberitahuan pertemuan.
4. (1) Sebelum pertemuan apapun dapat diselenggarakan ada
akan diberikan pemberitahuan tertulis tidak kurang dari empat
belas hari menentukan tempat, tanggal dan waktu pertemuan dan
bisnis yang akan dilakukan pada pertemuan tersebut.
Orang.
5. Sebuah resolusi diusulkan dan disokong sebelum
dimasukkan ke suara. Voting harus dengan menunjukkan tangan
atau dengan surat suara rahasia yang mungkin diputuskan oleh
Presiden atau anggota memimpin. Sebuah deklarasi oleh
Presiden atau anggota memimpin bahwa resolusi telah dilakukan
oleh mayoritas tertentu atau tidak dilakukan oleh mayoritas
tertentu harus final, dan masuk ke efek di menit pertemuan akan
bukti daripadanya tanpa bukti jumlah atau proporsi orang yang
tercatat dalam mendukung atau menentang resolusi itu.
6
Proxy tidak mengakui.
6. Orang hanya dapat diberikan oleh anggota yang hadir dan
memberikan suara.
Menit.
7. Menit dari setiap pertemuan harus disimpan oleh Sekretaris
dan menit, jika mengaku akan ditandatangani oleh Presiden atau
anggota memimpin pada pertemuan berikutnya berikutnya, akan
menjadi bukti konklusif dari fakta-fakta yang dinyatakan di
dalamnya.
Komite.
8. (1) Dewan dari waktu ke waktu oleh resolusi menunjuk
komite dari antara anggotanya dan Dewan dapat dengan resolusi
setiap saat larut panitia apapun sehingga ditunjuk.
Pendaftar.
9. Panitera akan berkonsultasi dengan Presiden pada setiap
usaha selain yang bersifat rutin yang membutuhkan perhatian
setiap saat antara rapat Dewan.
Sekretaris.
10. (1) Dewan dapat menunjuk seseorang atau sebuah
perusahaan sekretaris profesional atau akuntan profesional untuk
bertindak sebagai Sekretaris Dewan.
Akun bank.
11. Semua pembayaran yang diterima akan disimpan untuk
kredit rekening Dewan dengan bank disetujui oleh Dewan:
Cek.
12. Semua cek di rekening bank Dewan ditandatangani
bersama-sama -
8
(d) dengan tidak adanya Presiden dan Panitera, oleh
anggota yang ditunjuk berdasarkan ayat (b) dan (c)
untuk menandatangani cek di tempat Presiden dan
Panitera.
Akun.
13. (1) Dewan akan menyebabkan untuk disimpan dan
dipelihara rekening yang tepat dan catatan yang berhubungan
dengan -
Beban Dewan.
14. (1) Presiden, Panitera, Sekretaris dan staf Dewan dapat
dibayar dari dana Badan remunerasi seperti Dewan dapat
menentukan dari waktu ke waktu.
Audit.
15. Akun-akun Dewan akan setidaknya sekali setiap tahun
diaudit oleh perusahaan auditor berkualifikasi profesional yang
ditunjuk oleh Dewan.
9
tahun keuangan.
16. Tahun keuangan Dewan akan berakhir pada 30 hari Juni.
Biaya.
16SEBUAH. Biaya seperti yang ditentukan dalam Bagian Dua
dari Jadwal Pertama harus dibayar dalam bentuk wesel, wesel
bank, cek atau bentuk lain yang ditetapkan oleh Dewan,
dibayarkan kepada Dewan.
PARTIII
PENDAFTARAN
Permohonan pendaftaran.
17. setiap -
Biaya pendaftaran.
20. Setiap permohonan pendaftaran sebagai Arsitek, Arsitek
Graduate, seorang Bangunan Draughtsman, seorang Interior
Designer, Designer Graduate Interior, Inspektur Pekerjaan,
sebuah Technologist Arsitektur atau pendaftaran arsitek asing
sebagai seorang arsitek, harus disertai dengan -
Sertifikat pendaftaran.
21. Setelah permohonan pendaftaran sebagai Arsitek,
Arsitek Graduate, seorang Bangunan Draughtsman, seorang
Interior Designer, Designer Graduate Interior, Inspektur
Pekerjaan, sebuah Technologist Arsitektur atau pendaftaran
arsitek asing sebagai seorang arsitek, yang disetujui oleh Dewan,
Panitera menerbitkan sertifikat pendaftaran dalam bentuk
sebagaimana ditentukan oleh Dewan.
11
Permohonan perpanjangan.
22. (1) Setiap Arsitek atau Graduate Arsitek berkeinginan
memperbaharui pendaftaran di bawah ayat 13 (2) UU berlaku
kepada Dewan secara tertulis pada atau sebelum 31 Januari
tahun berikutnya tahun berakhirnya pendaftaran, dan aplikasi
seperti akan disertai dengan biaya perpanjangan seperti yang
ditentukan dalam Bagian Kedua dari Jadwal Pertama.
Biaya pemulihan.
24. (1) Setiap Arsitek Graduate atau Arsitek yang namanya
telah dihapus dari Daftar sesuai dengan ayat 16 (b) dari Undang-
Undang untuk kegagalan untuk memperbaharui pendaftaran nya
harus dalam waktu lima tahun dari penghapusan tersebut, ketika
memberitahukan Panitera keinginannya untuk menjadi
dipulihkan sesuai dengan ayat 17 (2) Undang-Undang, dalam
menulis keadaan khusus dari pekerjaan atau jabatan
sebagaimana pada tanggal pemberitahuan kepada Panitera.
13
(1D) Setiap Technologist Arsitektur yang namanya telah
dihapus dari Daftar sesuai dengan ayat 27Z(B) dari Undang-
Undang untuk kegagalan untuk memperbaharui pendaftaran nya
akan dalam waktu lima tahun sejak tanggal penghapusan, ketika
memberitahukan Panitera keinginannya untuk diaktifkan
kembali sesuai dengan ayat 27ZA(2) Undang-Undang, dalam
menulis keadaan khusus dari pekerjaan atau jabatan
sebagaimana pada tanggal pemberitahuan kepada Panitera.
pengalaman praktis.
26. (1) Pengalaman praktis yang Arsitek Graduate diperlukan
untuk memperoleh berdasarkan ayat 10 (1) (b) dari Undang-
Undang untuk berhak mengajukan permohonan pendaftaran
sebagai Arsitek adalah penyelesaian pengalaman praktis yang
relevan yang dibutuhkan untuk memungkinkan dia untuk
memenuhi syarat untuk duduk untuk Bagian III Pemeriksaan
profesional.
15
BAGIAN IV Sebuah
KODE ETIK
DAN
KONDISI KETERLIBATAN
Kode etik.
28. (1) Arsitek wajib dalam melaksanakan profesinya,
mengamati dan dibimbing oleh ketentuan-ketentuan Kode Etik
untuk Arsitek di Bagian Salah satu Jadwal Kedua.
Kondisi Engagement.
29. (1) Kecuali dengan persetujuan terlebih dahulu dari Dewan
diberikan untuk alasan khusus, seorang arsitek hanya akan
masuk ke dalam perjanjian untuk jasa konsultasi arsitektur
sesuai dengan Arsitek (Skala Biaya Minimum) Aturan 2010,
Kondisi Engagement di Bagian Salah satu Jadwal ketiga dan
Memorandum of Agreement di Bagian Salah satu Jadwal
Keempat.
17
PARTV
PENDAFTARAN
ARSITEKTUR KONSULTASI PRAKTEK
18
(2) Meskipun subrule (1), hanya direktur yang
merupakan arsitek dapat membuat keputusan yang berkaitan
dengan jasa konsultasi arsitektur.
Sertifikat pendaftaran.
31. Ketika aplikasi yang dibuat di bawah kekuasaan 30 disetujui
oleh Dewan, Dewan akan mengeluarkan sertifikat pendaftaran
kepada pemohon dalam Formulir F, G atau H, sebagai kasus
mungkin. dalam bentuk sebagaimana ditentukan oleh Dewan
Biaya pemulihan.
32SEBUAH. (1) Setiap praktek konsultasi arsitektur yang
namanya telah dihapus dari Daftar sesuai dengan ayat 16 (b) dari
Undang-Undang untuk kegagalan untuk memperbaharui
pendaftaran wajib dalam waktu lima tahun penghapusan tersebut,
ketika memberitahukan Panitera keinginannya untuk diaktifkan
kembali sesuai dengan ayat 17 (2) Undang-Undang, dalam
menulis keadaan khusus dari praktek sebagai pada tanggal
pemberitahuan kepada Panitera.
PARTVA
PENDAFTARAN
INTERIOR DESIGN KONSULTASI PRAKTEK
Sertifikat pendaftaran.
32C. Ketika aplikasi yang dibuat untuk pendaftaran praktek
konsultasi desain interior di bawah kekuasaan 32Bdisetujui oleh
Dewan, Dewan akan mengeluarkan sertifikat pendaftaran
kepada pemohon dalam Formulir I atau J, sebagai kasus
mungkin. dalam bentuk sebagaimana ditentukan oleh Dewan
Biaya pemulihan.
32E. (1) Setiap praktek konsultasi desain interior yang namanya
telah dihapus dari Daftar sesuai dengan ayat 27H(B) dari
Undang-Undang untuk kegagalan untuk memperbaharui
pendaftaran wajib dalam waktu lima tahun penghapusan tersebut,
ketika memberitahukan Panitera keinginannya untuk diaktifkan
kembali sesuai dengan ayat 27saya(2) Undang-Undang, dalam
menulis keadaan khusus dari praktek sebagai pada tanggal
pemberitahuan kepada Panitera.
PARTVI
UMUM
Pencabutan
PU (A) 306/73.
33. Arsitek Aturan 1973, selanjutnya disebut sebagai “Aturan”
dicabut.
Tabungan.
34. (1) Semua tindakan, perintah, arah, persetujuan atau
keputusan dilakukan, dibuat atau diberikan dalam Peraturan
dianggap telah
22
dilakukan, dibuat atau diberikan di bawah Aturan ini dan akan
terus tetap berlaku sepenuhnya, dalam kaitannya dengan orang-
orang kepada siapa mereka berlaku hingga diubah dengan
Undang-undang atau aturan baru yang dibuat di bawahnya.
(2) Setiap pendaftaran dilakukan atau sertifikat yang
dikeluarkan di bawah Aturan tetap berlaku sampai habis masa
berlakunya, penangguhan atau pembatalan, sebagai kasus
mungkin.
FIRSTSCHEDULE
(Dihapus)
23
BAGIAN KEDUA
[Aturan 20, 22, 24, 25, 30, 32, 32SEBUAH, 32B, 32D dan 32E]
24
Barang ihwal Pengolahan Pendaftaran Pembaruan pemulihan biaya
pemohon Biaya Biaya Biaya Biaya tambahan/
(RM) (RM) (RM) (RM) variasi
(Subrules 24 disetujui
(Aturan 20, (Aturan 20, (Aturan 22, (2),
subrule 30 subrule 30 subrule 32 32SEBUAH(2) bidang
(2) (2) (1) dan
dan subrule dan subrule dan subrule 32E(2)) operasi
32B(2)) 32B(2)) 32D(1)) (RM)
(Rule 25)
(S
eb
ua
h) Tubuh 100.00 1200,00 1000.00 1200,00 Tidak
perusahaan berlaku
(B
) persekutuan 100.00 1200,00 1000.00 1200,00 Tidak
berlaku
(C
) Tunggal 100.00 750.00 500.00 750.00 Tidak
Milik berlaku
(S
eb
ua
h) Tubuh 100.00 750.00 750.00 750.00 Tidak
perusahaan berlaku
(B
) persekutuan 100.00 750.00 750.00 750.00 Tidak
berlaku
(C
) Tunggal 100.00 450.00 450.00 450.00 Tidak
Milik berlaku
25
SECONDSCHEDULE
[R ule 2 8]
BAGIAN SATU
KODE ETIK
UNTUK ARSITEK
[Subrule 28 (1)]
26
(5) Arsitek dapat menggunakan kartu panggil yang memuat
keterangan akurat mengenai kualifikasi dan penunjukan nya.
27
debit setia tugas dan kewajiban.
3. (1) Arsitek harus mempertahankan standar profesional
layanan dan kompetensi di bidang yang relevan dengan
pekerjaan profesionalnya dengan terus meningkatkan
pengetahuan profesional dan keterampilan.
28
(6) Arsitek harus sebelum memulai jasa konsultasi
arsitektur, memberitahu klien dalam penulisan kondisi
keterlibatan dan skala biaya profesional dan biaya, termasuk
metode penghitungan biaya, sehubungan berikut:
29
integritas profesional.
4. (1) Arsitek, saat berlatih profesinya, tidak akan
-
32
(17) Layanan profesional dari seorang arsitek yang
menjalankan usaha sebagai praktek konsultasi arsitektur harus
dibayar sendiri oleh dibayar oleh kliennya biaya. Jasa seorang
arsitek dalam pekerjaan harus dibayar oleh gaji dan tunjangan
lainnya setuju dengan majikannya dan dia akan dihalangi dari
sumber lain dari remunerasi sehubungan dengan layanan
tersebut diberikan.
(3) Tidak ada dalam Kode Etik ini harus melarang seorang
arsitek yang merupakan direktur sebuah perusahaan yang
terdaftar menerima remunerasi untuk jasa sebagai direktur.
33
BAGIAN KEDUA
34
(a) menunjukkan papan yang berisi nama praktek di
luar kantor atau kantor cabang nya, jika ada; atau
35
(5) Sebuah Bangunan Draftsman harus melaksanakan
standar yang masuk akal dari keterampilan dan ketekunan
biasanya diharapkan dan diterima oleh profesinya sehubungan
tetapi tidak terbatas pada hal berikut:
36
(8) Sebuah Bangunan Draftsman tidak akan mengesahkan,
membubuhkan atau membubuhkan tanda tangan dengan gambar,
rencana atau spesifikasi yang tidak disiapkan oleh dia, karyawan
atau orang di bawah pengawasan nya untuk tujuan mendapatkan
persetujuan dari Otoritas terkait.
Integritas.
4. (1) Sebuah Bangunan Draughtsman akan tidak, saat berlatih
profesinya, melakukan atau terlibat dalam perdagangan atau
bisnis yang tidak konsisten dengan debit pas dan tepat dari
tugas-tugasnya, dan dia tidak harus memegang, menganggap
atau secara sadar menerima posisi sedemikian perdagangan atau
bisnis di mana minatnya bertentangan dengan tugasnya.
(3) Tidak ada dalam Kode Etik ini harus melarang seorang
Draughtsman Bangunan yang merupakan direktur sebuah
perusahaan terdaftar menerima remunerasi untuk jasa sebagai
direktur.
41
(6) Sebuah Designer Interior mungkin -
43
(8) Sebuah Designer Interior harus, dalam kursus yang
menyediakan layanan nya memastikan bahwa ia tidak
bertentangan semua Kisah dan Peraturan yang berkaitan dengan
keselamatan publik.
Integritas.
4. (1) Sebuah Designer Interior akan tidak, saat berlatih
profesinya, melakukan atau terlibat dalam perdagangan atau
bisnis yang tidak konsisten dengan debit pas dan tepat dari
tugas-tugasnya, dan dia tidak harus memegang, menganggap
atau secara sadar menerima posisi sedemikian perdagangan atau
bisnis di mana minatnya bertentangan dengan tugasnya.
44
asalkan ilustrasi tersebut, artikel, melingkar, brosur, buku atau
media lain dari presentasi proyek atau subjek adalah faktual,
relevan, tidak menyesatkan atau tidak adil kepada orang lain.
(3) Tidak ada dalam Kode Etik ini harus melarang seorang
Interior Designer yang merupakan direktur sebuah perusahaan
yang terdaftar menerima remunerasi untuk jasa sebagai direktur.
47
THIRDSCHEDULE
[R ule 2 9]
BAGIAN SATU
48
akan dibayarkan kepada konsultan tersebut jika mereka secara
terpisah terlibat harus dibayar melalui Arsitek.
perjanjian klien.
7. (1) Arsitek harus mendapatkan persetujuan tertulis dari
klien sehubungan pembayaran untuk jasa konsultasi arsitektur
yang akan diberikan oleh dia menurut sub ayat 1 (1) dalam
waktu enam puluh hari dari tanggal pemberitahuan mengenai
remunerasi tersebut sepatutnya disajikan pada klien.
Inspeksi karya.
9. Arsitek akan memeriksa karya secara berkala sebagaimana
yang disyaratkan dalam ayat 5 (4) (iv) dari Bagian II dari Arsitek
(Skala Biaya Minimum) Aturan 2010 dan di mana pemeriksaan
lebih sering atau konstan dianggap oleh Arsitek untuk menjadi
perlu, arsitek -
51
berwenang dan akan melakukannya dalam waktu yang wajar
sehingga tidak menunda kemajuan proyek.
Pemutusan keterlibatan.
17. (1) Nota Kesepakatan antara Arsitek dan klien dapat
dihentikan setiap saat oleh salah satu pihak yang melayani pada
pihak lain pemberitahuan tertulis penghentian, di mana
pengakhiran tersebut akan berlaku setelah masa enam puluh hari
dari tanggal pemberitahuan tertulis, atau periode lebih pendek
seperti dapat disepakati antara Arsitek dan klien.
52
Pengangkatan Arsitek lain.
19. Dalam hal Nota Kesepakatan antara Arsitek dan klien
dihentikan karena alasan bukan karena kesalahan dari salah satu
pihak, Arsitek harus, tunduk pada hak-hak dari salah satu pihak
dalam hal pelanggaran yg dari Memorandum of Agreement
antara kedua belah pihak, biaya keseimbangan biaya untuk jasa
konsultasi arsitektur diberikan sampai dengan tahap pengakhiran
bersama-sama dengan semua biaya penggantian, dan setelah
penyelesaian penuh dari semua biaya dan biaya karena dari klien,
Arsitek menerbitkan surat rilis untuk klien dan klien berhak
menunjuk Arsitek lain untuk melanjutkan proyek asalkan
persyaratan surat pelepasan bisa dicabut pada kebijaksanaan
Dewan.
53
pemeliharaan, perbaikan, pembaharuan, pemulihan atau
modifikasi proyek.
Mediasi.
23. (1) Dalam hal terjadi sengketa antara Arsitek dan klien, baik
yang timbul selama atau setelah pemberian jasa konsultasi
arsitektur di bawah Memorandum of Agreement, para pihak
dapat merujuk perselisihan mereka untuk mediasi sesuai dengan
pedoman atau edaran yang dikeluarkan oleh papan.
Arbitrasi.
24. (1) Dalam hal terjadi sengketa antara Arsitek dan klien, baik
yang timbul selama atau setelah pemberian jasa konsultasi
arsitektur di bawah Memorandum of Agreement, salah satu
pihak harus memberikan pemberitahuan tertulis kepada pihak
lain memberitahukan masalah ini dalam sengketa dan
membutuhkan penyelesaian nya.
54
(3) Jika Arsitek dan klien gagal untuk menunjuk seorang
arbiter dalam waktu empat belas hari dari tanggal pemberitahuan,
salah satu pihak dapat mengajukan permintaan tertulis kepada
Presiden Dewan untuk menunjuk seseorang untuk melayani
sebagai arbiter, yang penghargaan bersifat final dan mengikat
kedua Arsitek dan klien.
55
BAGIAN KEDUA
56
Bangunan Draftsman tidak bertanggung jawab atas
tindakan dll konsultan yang bergerak oleh klien.
5. Di mana konsultan terlibat oleh klien untuk setiap bagian
dari proyek sesuai dengan ayat 2, Gedung Draughtsman tidak
bertanggung jawab atas kinerja mereka, tindakan atau kelalaian.
perjanjian klien.
7. (1) Sebuah Bangunan Draughtsman harus mendapatkan
persetujuan tertulis dari klien sehubungan pembayaran untuk
layanan yang akan diberikan oleh dia menurut sub ayat 1 (1)
dalam waktu enam puluh hari dari tanggal pemberitahuan
mengenai remunerasi tersebut sepatutnya disajikan pada klien .
Inspeksi karya.
9. Sebuah Bangunan Draftsman akan memeriksa karya secara
berkala dan di mana pemeriksaan lebih sering atau konstan
dianggap oleh Gedung Draughtsman menjadi perlu, Gedung
Draughtsman -
Penangguhan layanan.
16. (1) The Building Draughtsman harus, dalam acara klien
gagal untuk membayar biaya mengklaim dalam waktu yang
ditentukan dalam perjanjian yang dibuat antara dia dan klien,
berhak untuk menangguhkan jasanya tidak sebesar penghentian,
di mana suspensi dimulai pada Gedung Draftsman setelah
sepatutnya disajikan pemberitahuan tertulis dari suspensi pada
klien.
59
(2) Suspensi berdasarkan sub-ayat (1) tetap berlaku sampai
biaya dibayar atau diselesaikan, atau dalam hal terjadi sengketa,
sampai masalah ini dirujuk untuk resolusi sebagaimana diatur
dalam ayat 23 atau 24.
Pemutusan keterlibatan.
17. (1) Perjanjian dibuat antara Gedung Draughtsman dan klien
dapat dihentikan setiap saat oleh salah satu pihak yang melayani
pada pihak lain pemberitahuan tertulis penghentian, di mana
pengakhiran tersebut akan berlaku setelah masa enam puluh hari
dari tanggal dari pemberitahuan tertulis, atau periode lebih
pendek seperti dapat disepakati antara Bangunan Draughtsman
dan klien.
61
untuk proyek yang dalam kepemilikan Gedung Draughtsman.
Mediasi.
23. (1) Dalam hal terjadi sengketa antara Bangunan
Draughtsman dan klien, baik yang timbul selama atau setelah
pemberian jasa di bawah perjanjian yang dibuat antara dia dan
klien, para pihak dapat merujuk perselisihan mereka untuk
mediasi sesuai dengan pedoman atau edaran yang dikeluarkan
oleh Dewan.
Arbitrasi.
24. (1) Dalam hal terjadi sengketa antara Bangunan
Draughtsman dan klien, baik yang timbul selama atau setelah
pemberian jasa di bawah perjanjian yang dibuat antara Gedung
Draughtsman dan klien, salah satu pihak harus memberikan
pemberitahuan tertulis kepada pihak lain memberitahukan
masalah ini dalam sengketa dan membutuhkan penyelesaian nya.
63
BAGIAN KETIGA
[Subrule 29 (3)]
64
Designer Interior tidak bertanggung jawab atas tindakan dll
konsultan yang bergerak oleh klien.
5. Di mana konsultan terlibat oleh klien untuk setiap bagian
dari proyek sesuai dengan ayat 2, Designer Interior tidak
bertanggung jawab atas kinerja mereka, tindakan atau kelalaian.
perjanjian klien.
7. (1) Interior Designer harus mendapatkan persetujuan tertulis
dari klien sehubungan pembayaran untuk layanan yang akan
diberikan oleh dia menurut sub ayat 1 (1) dalam waktu enam
puluh hari dari tanggal pemberitahuan mengenai remunerasi
tersebut sepatutnya disajikan pada klien .
Inspeksi karya.
9. Sebuah Designer Interior akan memeriksa karya secara
berkala dan di mana pemeriksaan lebih sering atau konstan
dianggap oleh Designer Interior untuk menjadi perlu, Designer
Interior -
Penangguhan layanan.
16. (1) Interior Designer harus, dalam acara klien gagal untuk
membayar biaya mengklaim dalam waktu yang ditentukan
dalam perjanjian yang dibuat antara dia dan klien, berhak untuk
menangguhkan jasanya tidak sebesar penghentian, di mana
suspensi dimulai pada Designer Interior setelah sepatutnya
disajikan pemberitahuan tertulis dari suspensi pada klien.
67
(2) Suspensi berdasarkan sub-ayat (1) tetap berlaku sampai
biaya dibayar atau diselesaikan, atau dalam hal terjadi sengketa,
sampai masalah ini dirujuk untuk resolusi sebagaimana diatur
dalam ayat 23 atau 24.
Pemutusan keterlibatan.
17. (1) Perjanjian dibuat antara Designer Interior dan klien
dapat dihentikan setiap saat oleh salah satu pihak yang melayani
pada pihak lain pemberitahuan tertulis penghentian, di mana
pengakhiran tersebut akan berlaku setelah masa enam puluh hari
dari tanggal pemberitahuan tertulis, atau periode lebih pendek
seperti dapat disepakati antara Designer Interior dan klien.
20. Sesuai dengan bagian 14 dari Hak Cipta Act 1987, hak cipta
dalam semua dokumen dan gambar disiapkan oleh Designer
Interior, termasuk karya-karya dieksekusi dari dokumen dan
gambar seperti itu, akan tetap menjadi milik Designer Interior,
kecuali dinyatakan ditransfer ke klien pada istilah-istilah seperti
dan pertimbangan yang mungkin disepakati antara Designer
Interior dan klien.
69
Mediasi.
23. (1) Dalam hal terjadi sengketa antara Designer Interior dan
klien, baik yang timbul selama atau setelah pemberian jasa di
bawah perjanjian yang dibuat antara dia dan klien, para pihak
dapat merujuk perselisihan mereka untuk mediasi sesuai dengan
pedoman atau edaran yang dikeluarkan oleh Dewan.
Arbitrasi.
24. (1) Dalam hal terjadi sengketa antara Designer Interior dan
klien, baik yang timbul selama atau setelah pemberian jasa di
bawah perjanjian yang dibuat antara Designer Interior dan klien,
salah satu pihak harus memberikan pemberitahuan secara
tertulis kepada pihak lain memberitahukan masalah ini dalam
sengketa dan membutuhkan penyelesaian nya.
70
Kematian atau ketidakmampuan Interior Designer.
25. (1) Dalam hal kematian atau ketidakmampuan Designer
Interior yang merupakan pemilik tunggal, pertunangan Designer
Interior dianggap sebagai dihentikan.
71
FOURTHSCHEDULE
BAGIAN SATU
[Subrule 29 (1)]
MENGINGAT Klien adalah berkeinginan menunjuk Arsitek untuk menyediakan jasa konsultasi arsitektur
73
SEBAGAI BUKTI para pihak memiliki hereinto mengatur tangan
mereka pada hari dan tahun pertama di atas ditulis.
TERTANDA OLEH :
Di hadapan
Di hadapan
berlaku 74
BAGIAN KEDUA
[S ubrule 2 9 (3)]
MENGINGAT Klien adalah berkeinginan menunjuk Designer Interior untuk memberikan jasa konsultasi desain
interior
(Menggambarkan ruang
lingkup
karya)
. .... ....................................... ... ...........................
............
. .... ....................................... ... ...........................
............
untuk proyek yang dijelaskan di sini (Menunjukkan judul proyek dan
lokasi)
. .... ....................................... ... .......................................
. .... ....................................... ... .......................................
(Selanjutnya disebut “Proyek”)
75
SEKARANG DENGAN INI menyetujui sebagai berikut:
76
SEBAGAI BUKTI para pihak memiliki hereinto mengatur tangan
mereka pada hari dan tahun pertama di atas ditulis.
TERTANDA OLEH :
Di hadapan
Di hadapan
berlaku 77
BAGIAN KETIGA
[S ubrule 2 9 (2)]
ANTARA
........................ ... ...................................................
....................................... ...
DAN
. .... .................................. .......................................
....................................................
berlatih sebagai Bangunan Juru gambar di
........................... ... ......... ................................... . .....
. .... ....................................... ... ..............................
.............................................................
* di bawah gaya (nama praktek, jika ada)
. .... ....................................... ... ..............................
............................................................ ..
79
4. Interval pembayaran harus * bulanan /
........................ awal dari dimulainya
pengangkatan Gedung Draughtsman ini.
TERTANDA OLEH :
........................ ... ........................ ...
Di hadapan
Alamat: ........................... ..
..............................................
.............................................. ...........................
TERTANDA OLEH :
................................................
.................................... ..
untuk dan atas nama (Tanda tangan Building
BANGUNAN juru Juru gambar)
80
Di hadapan
Alamat: ........................... ..
..............................................
..............................................
..............................
.......
81
Terbuat 2015
[KKR.PUU.110.1 / 2/2 Jld.3; PN (PU2) 45 / VI]
disetujui 2015
82
LEMBAGA Arkitek MalaysiSEBUAH
Dewan Arsitek Malaysia