Professional Documents
Culture Documents
ARTICULOS
¿Quién es Īśvara?
La creación de cualquier objeto, por ejemplo una vasija, implica una
doble causa: una es el creador, que tiene el conocimiento y la habilidad
para hacer la vasija. La otra es el material con que se hace, por ejemplo
barro. En sánscrito, la causa inteligente se llama nimitta kāraṇa y la
causa material, upādāna kāraṇa.
Los hindúes no separan la vida religiosa de la vida secular. Cada acto del
día es ofrecido al Señor reconociéndolo como el dador de la capacidad
de realizar una acción y al mismo tiempo el dador de los futos de cada
acción. Así los hindúes ponen a disposición del Señor cada acción que
van a desempeñar durante el día.
Kara darśanam
Kara darśanam es una oración matutina para comenzar el
día. Kara significa el antebrazo incluida la palma de la mano.
Aquí, kara se refiere a la palma de la mano y representa los
cinco karmendriyas u órganos de acción. Mirándose la palma de la
mano, se invoca al Señor en la forma de varias deidades y así se
santifican todas las acciones que serán realizadas en el transcurso del
día. Reconociendo al Señor como el dador de la capacidad de llevar a
cabo una acción y como el dador de los frutos de esa acción uno
santifica, de esta manera, cada una de las acciones que haga en el día.
Significado en castellano:
Plegaria traducida
Significado en castellano:
Plegaria traducida
¡Oh aquella que mora en el océano! ¡La refulgente! Aquella cuyos senos
son más grandes que la montaña, yo te saludo. Perdóname por tocarte
con mis pies.
Prātaḥ smaraṇam
Prātassmarāmi hṛdi saṃsphuradātmatavtaṃ
yatsvapnajāgarasuṣuptamavaiti nityaṃ
tadbrahma niṣkalamahaṃ na ca bhūtasaṅghaḥ
Traducción
Plegaria traducida
taṃ devadevamajamacyutamāhuragryam
Significado en castellano
yasminnidaṃ jagadaśeṣamaśeṣamūrtthau
Significado en castellano
Plegaria traducida
El Señor Gaṇeśa
Śivaliṅga
Īśvara como el Señor Śiva es adorado con una forma particular que se
llama liṅga. La palabra liṅga en sánscrito significa “símbolo”.
Śāligrāma
El señor Viṣṇu es el sostenedor de la creación. Es invocado en
un śāligrāmaque es una clase de piedra que se obtiene del
río Gaṇḍakī en Nepal. Śāligrāma es también el nombre de un lugar
sagrado de peregrinación en los Himalayas donde nace el río Gaṇḍakī.
Esta piedra tiene marcas del cakra(disco), un arma que el
Señor Viṣṇu sostiene en su mano; adquiere su importancia por su
relación con el Señor Viṣṇu tal como lo relatan los purāṇas. Hay
diecinueve tipos diferentes de śāligrāma.
La diosa Lakṣmī
CULTURA RELIGIOSA
En sánscrito la creación se conoce como viśva que significa “vivhida pratyaya gamyam” aquel
que consiste en múltiples y variadas formas. Los Vedas reducen estas formas a los cinco
elementos, pañca-mahābhūtas : ākāśa (espacio), vāyu (aire), agni (fuego), āpah (agua)
y pṛtivihī (tierra).
Estos cinco elementos están presentes en todos los objetos en diferentes grados. Por ejemplo, un
objeto viviente ocupa espacio, está compuesto de agua, aire y tierra y contiene fuego, en la forma
de temperatura. Los objetos inanimados como el agua, contiene los cinco elementos: ocupa
espacio, aire en forma de moléculas de oxígeno e hidrógeno; contiene fuego en la forma de
temperatura y tierra en la forma de minerales y elementos orgánicos.
Como la creación no está separada de Īśvara, los cinco grandes elementos que comprenden la
creación son adorados como Īśvara. En la India hay cinco templos donde Īśvara es adorado en la
forma de cada uno de estos elementos.
Creación y destrucción van juntas, como las dos caras de una moneda. No pueden existir la una
sin la otra. De hecho, la creación de un objeto implica la destrucción de otro. Por ejemplo, la
creación de una vasija de un trozo de arcilla implica la destrucción del trozo de arcilla. Y entre la
creación y la destrucción, la preservación de los objetos es inevitable. Si bien estas tres funciones
son interdependientes, para una mejor adoración, el Señor es invocado independientemente
según cada función.
Desde el punto de vista del universo creado, el Señor es concebido en triple forma,
correspondiendo a cada una de las funciones: creación, preservación y destrucción. El
es venerado como tres deidades: Brahmā, Viṣṇu y Rudra (o Śiva) respectivamente, representando
el aspecto inteligente de cada función. Sus esposas son Sarasvatī, Lakṣmī y Pārvati,
respectivamente. Estas esposas representan el aspecto material de cada función.
Brahmā
En los purāṇas, Brahmā es descripto como poseedor de cuatro cabezas. Eso es porque cada una
mira hacia la dirección de los cuatro Vedas. Se dice que Brahmā ha nacido del ombligo
del Señor Viṣṇu al comienzo de la creación.
Sarasvatī
La creación es posible cuando se tiene el conocimiento de lo que va a ser creado. Brahmā, siendo
el creador, está casado con el conocimiento. Su esposa, Sarasvatī, representa todas las formas de
conocimiento.
Sarasvatī es representada vestida de blanco y con una vīṇā (instrumento musical) en una mano y
los Vedas en la otra. El color blanco representa pureza. El conocimiento es puro cuando se
encuentra más allá de dudas, errores o vaguedad. La vīṇā representa todas las formas de arte y
los Vedastodo el conocimiento de las escrituras.
Viṣṇu
Viṣṇu está representado durmiendo sobre la serpiente Ādiśeṣa. En esa postura, el representa la
creación aún no manifestada. Ādiśeṣa, la serpiente enroscada, representa el poder latente de la
creación. Cuando la creación va a manifestarse, Brahmā emerge desde dentro de Viṣṇu y así
comienza la creación.
Lakṣmī
Lakṣmī, la esposa de Viṣṇu, representa la salud y la prosperidad, el poder sostenedor de la
creación. Está adornada con oro y joyas. Su nombre significa aquello que puede ser conseguido
con diligencia y perseverancia.
Lakṣmī se manifiesta en diferentes formas. Las ocho formas de Lakṣmī más adoradas
comunmente son: Dhanalakṣmī, en la forma de salud; Dhānyalakṣmī, en la forma de granos y
cultivos; Dhairyalakṣmī, coraje; Vīryalakṣmī , valor; Vijayalakṣmī, éxito; Gajalakṣmī,
soberanía; Saubhāgyalakṣmī, buena fortuna y Vidyālakṣmī, conocimiento.
Rudra o Śiva
Rudra es una forma del Señor Śiva. Rudra significa aquel que lo destruye todo. Referido a la
creación, Rudra es representado como la deidad de la destrucción. Śiva también tiene otras
manifestaciones. En una de sus formas es representado sentado meditando. Medita sobre sí
mismo como el Señor. También es representado como el Señor Dakṣiṇāmūrti, el primer maestro
de autoconocimiento. En esta representación destruye la ignorancia sobre uno mismo y ayuda a
obtener la liberación.
Pārvati
Para destruir se necesita poder y fuerza. La esposa de Śiva, Pārvati, representa la fuerza. Es por
eso que también es llamada Śakti que quiere decir fuerza. Los purāṇas los describen residiendo en
las montañas de Kailāsana. Su nombre deriva de “parvato himācalas-tasya apatyam” , aquella que
es hija de la deidad de las montañas del Himālaya.
(extraído del libro Vedic Heritage, teaching program, de Sundar Ramaswamy y Sunita Ramaswany.
Traducción: Equipo Vedanta)