Professional Documents
Culture Documents
Un acercamiento cultural
Este cuadernillo pretende ser un manual de consulta para los intervinientes de
apoyo psicosocial en emergencias, especialmente para los ERIE psicosociales que
se enfrenten a intervenciones con afectados y afectadas de distintas culturas.
* Se han recibido más de 200 respuestas anónimas, sin embargo, no podemos asegurar la validez científica
del mismo, ya que la muestra no ha sido suficiente para validarlo.
Esperamos que este cuadernillo sirva de acercamiento cultural y por tanto que
contribuya a mejorar las intervenciones psicosociales en emergencias.
La Muerte
A pesar de la diversidad, entre las religiones, existen ciertas convergencias esenciales ante la
muerte, para ello, hay que tener en cuenta la conocida como “ciencia de las religiones”. En todas
las religiones la muerte:
1.-Es motivo de angustia que exige, si no una justificación, sí, al menos, una explicación:
Existencia de mitos.
Finalidad:
Acompañar al difunto,
Ayudarle a acceder al más allá,
Permitir a sus seres queridos controlar la angustia, el dolor y/o la culpabilidad,
Superar la ruptura asegurando en la sociedad la continuidad de la vida.
Clases:
• Los que se dirigen primero a mantener la unión del muerto y los vivos (p.ej. velatorio, aseo
funerario)
• Los que se realizan para que se separe el muerto de los vivos (p.ej. entierro, cremación)
• Los ritos de recuerdo (p.ej. visitas a cementerio, fiesta de los muertos)
• Los ritos están cargados de simbolismo y exigen ser interpretados acorde con la cultura y
religión en las que tienen lugar.
Religión: Judaísmo
La base para comprender la visión judía de la muerte, así como sus ritos funerarios La Biblia.
Su planteamiento es que, cada uno es responsable de su vida y ha de hacer cuanto esté en su mano
para proteger su salud, su cuerpo, su espíritu, sus bienes. La vida es una bendición y como tal no
se puede malgastar, ha de administrarse lo mejor posible. Quien no cumpla este mandamiento
deberán rendir cuentas ante el Eterno.
Dios crea al hombre Dios lo lleva a la nada (muerte) y Dios, mediante la resurrección, repetirá el
milagro de la vida, del hombre ya transfigurado. El Talmud[1]: habla de resurrección de los
muertos más que de la vida después de la muerte.
El judaísmo es una guía para la vida, no para la muerte. Da pautas para vivir el aquí y el ahora
siendo su texto base la Torá[2]. La Torá es una ley de vida. La primera cuestión no es saber lo que
le va a ocurrir al difunto después de la muerte, sino lo que le sucederá a los vivos una vez
desaparezca el muerto.
El hombre es uno en vida hasta su muerte. Después de la muerte no queda nada, ¿Qué vendrá? La
resurrección.
[1] Talmud: Es considerada la Torá Oral. Explicita las leyes, costumbres y tradiciones de la Torá.
¿A quién se considera persona enlutada? Quienes tienen relación familiar directa con el difunto
(son siete): Padre-Madre-Hermano/a-Hijo/a-Esposo/a. A los familiares de segundo grado,
legalmente, no les obligan las normas pero pueden sumarse a las ceremonias fúnebres.
La norma social para el judaísmo es estar junto al que sufre, sabiendo, en tales circunstancias, que
las palabras están de más a no ser que el familiar se dirija a ti. Las lágrimas sólo son la salida del
dolor.
Antes del Entierro:
Antes del entierro
La “santa asamblea” son personas de la comunidad que se encargan de todos los preparativos y
de las últimas obligaciones que, de no ser así, deberían hacer las personas en duelo.
Antes de introducir el cuerpo en el ataúd, ha de lavarse según el mandato: verter agua sobre
diferentes partes del cuerpo, acompañándolo de algunos textos bíblicos. Durante el lavado está
prohibido mirar al rostro del difunto.
Durante el Entierro
Realizado el aseo, el cuerpo se viste con un sudario, generalmente blanco. Las manos se colocan
abiertas[1] a lo largo del cuerpo y no cruzadas sobre el pecho.
Se ha de garantizar, día y noche, una oración permanente. Generalmente se leen Salmos que, por
su belleza y poder emotivo, son los que mejor reflejan el clima de la situación.
En la cabecera del cuerpo uno o dos cirios encendidos permanentemente recuerdan que “la luz del
Señor es el alma del hombre”.
[1] El muerto parte con las manos abiertas símbolo de que al dejar la tierra no se lleva nada
consigo.
Durante el entierro
Después de esta comida se hace una alabanza al Eterno que evoca la destrucción de Jerusalén y
del Templo: en los momentos más importantes de alegría y tristeza, el judío nunca olvida el
centro espiritual de su fe.
[1] “Tú eres polvo y al polvo volverás”. “El Señor me lo dio, el Señor me lo quitó: ¡Bendito sea el
nombre del Señor!”.
Tiempo de duelo
Periodo de 7 días. Las personas en duelo se quedan agrupadas en la misma casa estando
consagrados al llanto y al recuerdo. El duelo se cumple en familia, incluso en comunidad. Está
mal visto el dejar a las personas abrumadas sin apoyo moral. Al final de la semana se inaugura el
periodo de los “treinta días”, durante el cual toda actividad profesional, religiosa o sexual (hasta
ahora prohibidas) están permitidas, pero no pudiendo acudir a fiestas. Al año todas las
prohibiciones se levantan. Todas estas etapas han estado acompañadas de oraciones.
Transplante de órganos
Aún cuando el duelo se considera teóricamente terminado, el recuerdo se activa con regularidad.
Al año siguiente, se coloca la losa sepulcral, se inscribe el nombre del difunto en el tablero de los
recuerdos (situado en el lateral de la sinagoga) y se va a las tumbas la vigilia de las grandes fiestas
para retirarse.
No se trata de un culto de muertos, se trata de enseñar, especialmente a los niños, el respeto y que
el hombre, sin memoria, no puede construir su futuro.
[1] El muerto parte con las manos abiertas símbolo de que al dejar la tierra no se lleva nada
consigo.
[1] “Tú eres polvo y al polvo volverás”. “El Señor me lo dio, el Señor me lo quitó: ¡Bendito sea el
nombre del Señor!”.
Ante nuevas situaciones, muchos piensan que el duelo se puede iniciar cuando la familia ha
delegado las pompas fúnebres para que se hagan cargo de la inhumación una vez constatada o
supuesta la defunción. Para el judaísmo el trasplante no constituye un problema, se inscribe en la
lógica misma de su percepción de la vida.
Suicidio
Suicidio:
Poner fin a su vida se entiende como un rechazo a asumir su existencia y un bajo aprecio del don
divino.
Las ciencias psicológicas han hecho que los rabinos reconsideren sus puntos de vista. El suicidio
ya no es condenable; el suicida se considera que no está en la normalidad de la vida. Es
considerado como el niño irresponsable, un niño sufridor, que reclama, con el mismo derecho que
los demás humanos, compasión y plegarias.
El suicidio y el homicidio se consideran faltas, aunque éste último es unos de los tres pecados
capitales, junto a la idolatría y las uniones ilícitas.
Es lícito y hasta obligatorio transgredir todas las prohibiciones religiosas para salvar la vida de un
ser humano. “Yo coloco delante de ti la vida y la muerte, y tú elegirás la vida”.
Philippe Haddad
Religión: Cristianismo
La muerte en el cristianismo
La visión cristiana de la muerte se basa en las fuentes bíblicas (Antiguo y Nuevo Testamento) y en
la tradición.
La piedra angular de la fe cristiana: la muerte y la resurrección de Cristo (hijo de Dios), que libera
al hombre del pecado y la muerte. Resucitando Jesús se garantiza a todos la resurrección.
La muerte es un fenómeno físico ineludible pero no se concibe como el destino final definitivo.
La muerte es tránsito de una vida terrestre a la vida eterna que, para la tradición cristiana, es la
vida verdadera.
Este camino consiste en liberarse de pasiones diversas y letales que sumieron al ser humano en el
pecado, en el olvido de Dios, la egolatría… Las oraciones de unos ayudan a los otros a crecer.
Diferentes rituales
En la medida de lo posible, se acompaña en sus últimos momentos a quién está a punto de morir. El
objetivo es disponer el paso de esta vida a la otra.
Para los ortodoxos: Levantamiento del cuerpo se acompaña de incensación y bendición del
cuerpo así como salmos y oraciones diversas.
El día del entierro, el cristiano muere al mundo pero la Iglesia espera que resucitará con Cristo.
Con todo ello se trata de llevar a la familia, a los amigos, palabras que serenen y reconforten e
iluminar su dolor con lecturas bíblicas y profanas.
Religión: Islam
La muerte en el Islam
La Sunna (la “tradición” o “dirección”) y los Hadiz[1] (lo moral, la práctica y los ritos) son textos
secundarios que complementan el Corán, siendo la shari’a el texto del derecho musulmán.
“Dios os ha creado y enseguida os ha proporcionado el sustento. Más adelante os hará morir y, por
último, os resucitará”. En primer lugar sonarán las trompetas y los muertos se despertarán,
reuniéndose e iniciando la vida eterna.
[1] Son las palabras, hechos y gestos que la tradición islámica le atribuye a Mahoma.
Entierro
Los ritos del entierro
[1] Son las palabras, hechos y gestos que la tradición islámica le atribuye a Mahoma.
El duelo
El duelo
La viuda
Se considera como la primera persona afectada. Ella ha de respetar un periodo de cuatro meses y
diez días, tras el cual, incluso, podrá volver a casarse. Durante ese periodo tiene derecho a salir y
contactar con otras personas. El que fallece ha tenido que dejar asegurado el sustento de ella
durante un año.
“Una mujer que cree en Dios y en el día del Juicio final, no celebraría el duelo de un muerto más
de tres días”.
Las costumbres son que las mujeres no asistan al cortejo fúnebre ni a la inhumación porque son
dadoras de vida. Ellas van al cementerio cuarenta días después de los funerales.
Visita al cementerio
Familia y allegados del fallecido tienen derecho a llorarlo y a manifestar su tristeza pero no de
gritar, ni desgarrar sus ropas, ni hablar mal del difunto, sino de rememorar más bien sus buenas
cualidades.
Se aconseja la visita al muerto durante las fiestas religiosas y una vez por semana (jueves o
viernes antes de la caída del sol).
La cultura musulmana no impone a la viuda o resto de la familia ningún color determinado que
ponerse (en Egipto, el negro; en Marruecos, el blanco; por influjo occidental, se tiende, cada vez
más, a llevar una corbata negra).
La tradición marca que al fallecer un hombre, su esposa se case con su hermano, sobre todo, para
que se haga cargo de sus hijos y, secundariamente, para conservar la herencia en el seno familiar.
Esta costumbre se ha ido debilitando en zonas más progresistas.
Transplantes de órganos/Suicidio
Trasplantes de órganos
Suicidio
Está prohibido explícitamente por el Corán y la persona que lo consuma se cubre de vergüenza,
así como, a su familia y a su entorno.
El suicidio es relativamente raro en la comunidad islámica por temor al castigo social que
conlleva.
Mahmoud Azab
Religión: Hindú
El hinduismo aparece en la India en torno al 2500-1500 a.C., siendo las principales etapas de la
vida del hindú: el nacimiento, el matrimonio y la muerte.
El hindú se siente viajero en un camino sin término. La vida terrestre actual es, sólo, un paso más.
La religión hindú se ha transmitido siempre oralmente por la recitación de antiquísimos textos,
los Vedas, que constituyen su base.
El objetivo del hindú sería superar la necesidad de renacer para tener acceso definitivo a la
beatitud y a la paz.
Después de la muerte viene la reencarnación en otros cuerpos, a un nivel superior o inferior, según
hayan sido los actos. No existe conciencia después de la muerte.
La vida presente es concebida como una vida más que se atraviesa entre un conjunto indefinido
de existencias. El ciclo se puede comparar al de una rueda que gira constantemente. En la muerte
el alma emigra a otro ser vivo que renace. El cuerpo, en cambio, se considera impuro y se quema..
Ritos funerarios
La muerte, una etapa en la sucesión de las vidas
Las faltas y los actos virtuosos del individuo se tienen en cuenta en su destino póstumo.
El objetivo del hindú es escaparse de la reencarnación para alcanzar el fin supremo de la
existencia, la fusión con el absoluto.
La muerte es una etapa en la sucesión de vidas por las que el hindú pasa antes de alcanzar la
felicidad.
Ritos funerarios
Los últimos pensamientos del moribundo regirán su nuevo nacimiento: “A lo que se atiende en el
momento de abandonar el cuerpo, es, precisamente, a eso a lo que se accede y en lo que se
convierte uno inevitablemente”.
Sentido de la cremación
Para protegerse de ella, los familiares hacen cantidad de gestos, recitan oraciones… El cuerpo
primero se lava, luego, si es varón o mujer viuda, se envuelve en un lienzo blanco y, en una sábana
roja, las demás mujeres. La familia, en casa, recita las oraciones a su cabecera Luego es
trasladado al lugar de la cremación. Los amigos no son invitados a esta ceremonia.
Los hombres son los únicos que pueden transportar el cuerpo. Los lugares de cremación elegidos
son cerca del agua, nunca en los templos o lugares santos.
Al depositarse el cuerpo en la pira los presentes arrojan varitas de incienso, velas y flores. Los
familiares, que han llevado ofrendas de alimentos, dan vuelta tres veces a la pira. Una vez que el
cuerpo se ha quemado se recogen las cenizas y los huesos residuales, lavándose estos. La familia
recoge algunos de ellos para guardarlos en la urna y el resto se tiran al arroyo o río.
La Cremación
Después de la cremación, todos se lavan y cambian su vestimenta. Luego, durante diez días, la
familia presenta ofrendas en nombre del difunto.
Al año tiene lugar la celebración de ofrendas de recuerdo. Siendo los huesos conservados
rociados con agua perfumada.
Brigitte Tison
Religión: Budismo
La muerte en el budismo
El budismo nació en la India hace unos 2.500 años, distinguiéndose tres ramas:
La vida y la muerte para todas las criaturas se repiten en un ciclo llamado samsara (=”errancia”).
Esta concepción no se considera grata, siendo uno de los objetivos principales del budismo
ofrecer una vía de escape a ese ciclo doloroso e insatisfactorio.
Uno de los primeros pasos es reconocer el carácter seguro de la muerte. Nadie escapa a la muerte.
La actitud mental budista es ante todo realista. Viendo las cosas tal y como son, han de aceptarse
con talante objetivo.
La muerte forma parte de un proceso natural, es, en cierto modo, la otra cara de la vida.
Durante la existencia se realizan actos. Su valor moral (aunque también intervienen otros
factores) legitima la felicidad o el infortunio en existencias posteriores. Sólo el acto que es
voluntario (precedido de un pensamiento) trae consecuencias.
Se considera de gran importancia el último pensamiento que tenga el moribundo: esta imagen lo
predispone para su etapa de existencia posterior.
Ritos y Funerales
Ritos y prácticas
El budismo pone el acento en lo importante que es vivir la muerte con plena conciencia.
Es conveniente que el moribundo vaya teniendo un estado de ánimo sosegado y positivamente
orientado en ese momento.
De los que lo rodean se espera que contribuyan igualmente a ese sosiego: evitando llantos,
lamentos y pesares.
Funerales
Los religiosos budistas hoy ocupan un lugar privilegiado durante los ritos funerarios.
Una defunción para los del entorno del difunto es una ocasión para recordar los fundamentos de la
enseñanza budista: no permanencia, compasión y benevolencia.
Toda ceremonia religiosa budista comienza recitando la fórmula tradicional de homenaje al
Buda, de acogida en el Buda, en su enseñanza y en su comunidad y de los cinco preceptos que los
fieles laicos han de respetar.
La asamblea hace una transferencia de méritos en beneficio del difunto: acciones positivas que
contribuyan a garantizar un renacimiento favorable.
Se pronuncia un sermón, pudiendo seguirle elogios fúnebres. La referencia al difunto siempre se
hace en tercera persona y en pasado (se supone que en la celebración de la ceremonia ya ha
comenzado para él la vuelta a la vida).
Costumbres y Cultura china
Costumbres diversas
La literatura budista no prescribe nada respecto al tratamiento que se ha de dar al cuerpo del
difunto y al desarrollo de los funerales.
Cultura china
Muy apegada a los principios: -Supervivencia de las almas (varias almas coexisten en una misma
persona); -El culto de los antepasados; -Necesidad de preservar los cuerpos de los difuntos
Idea de que las almas se someten a un juicio que se celebra en los infiernos. Las buenas obras
llevan al difunto a una nueva existencia, las malas, a un largo y doloroso periplo de tribunal en
tribunal de los infiernos.
Budismo tibetano
Suicidas:confinados en un lugar que les es propio, siendo condenados eternamente.
Personas que fallecen antes de cumplirse el final previsto (p.ej. niños que nacen muertos): vagan
por los infiernos sin poder ser juzgados.
Budismo tibetano
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia
Cuantos días dura: Tres días
Quien asiste: Familia y amigos
Niños: Según decidan
DUELO:
Cuánto dura: Un año
Afecta la edad: Si es joven afecta más
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Los hombres de la familia
Cuantos días dura: Una o dos semanas
Quien asiste: Familia y amigos. Se llora mucho, las mujeres más
Niños: Depende lo que quiera la familia
DUELO:
Cuánto dura: De un mes a un año
Afecta la edad: si es muy joven sí
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: los hombres de la familia
Cuantos días dura: de dos a cinco días
Quien asiste: Familia y amigos
Niños: Depende
DUELO:
Cuánto dura: de una semana a un mes
Afecta la edad: afecta si es muy joven
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia
Cuantos días dura: Cinco días
Quien asiste: Hombres y familia cercana
Niños: NO
DUELO:
Cuánto dura: Una semana
Afecta la edad: -
Afecta el género: Afecta que muera una mujer
RITOS FUNERARIOS:
Se llama HIDAD. Se lava el cuerpo del fallecido, se entierra mirando a la Meca,
se vela durante toda la noche en su casa o en la de sus padres leyendo el
Corán, se entierra a la mañana siguiente. Prohibida la incineración.
Quién lo encarga: Familia, hombres
Cuántos días dura: 2 días
Quién asiste: familia cercana y lejana, amigos, vecinos
Niños: SÍ
OTROS DATOS: los vecinos preparan comida en casa del fallecido. En el caso de
la viuda tiene derecho a 4 meses y 10 días de duelo. La viuda, si su marido dejó
testamento tiene que estar un año sin salir de su casa disfrutando del dinero de su
marido, mientras que dure su duelo, de 4 meses y 10 días, cuando termine podrá
salir, engalanarse y salir con otras personas con vistas a volver a casarse. En
Marruecos se lleva el negro como duelo. El duelo dura 3 días y el día 45 cuatro
meses y medio vamos a recitar el Corán y dar a los pobres comida.
MAURITANIA
Religión mayoritaria del país: ISLAM (99%)
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Si es mujer, las mujeres. Si es hombre, los hombres
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Sólo hombres
Niños: NO
DUELO:
Cuánto dura: De un mes a tres años
Afecta la edad: Cuanto más joven sí afecta
Afecta el género: NO
OTROS DATOS: Se lava al fallecido (los bebés no) y se entierra lo más rápido
posible. La familia acompaña y se ofrece comida durante el duelo. Está mal
visto llorar. Sólo van envueltos con una sábana blanca, sin adornos.
NIGERIA
Religión mayoritaria del país: ISLAM 50% CRISTIANISMO 40%
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Familia
Cuántos días dura: 7 días
Quién asiste: todos, familia y amigos
Niños: sí participan
DUELO:
Cuánto dura: en función de la persona
Afecta la edad: SÍ
Afecta el género: SÍ
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: hombres, familia, curas
Cuántos días dura: 3 días
Quién asiste: hombres, familia cercana, amigos
Niños: SI
DUELO: con rezos, no hay fiestas, ni ropa nueva para los familiares
Cuánto dura: 1 semana
Afecta la edad: SI
Afecta el motivo: SI
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Familia, hombres y curas
Cuántos días dura: De 2 a 8 días
Quién asiste: Familia cercana, lejana y amigos
Niños: Depende de la familia pero normalmente NO
DUELO:
Cuánto dura: 1 semana a 1 año
Afecta la edad: SI, sobre todo si es joven
Afecta el género: NO
DUELO:
no se pueden hacer fiestas en la casa ni participar en las fiestas populares
para demostrar un respeto al fallecido y se viste con ropa negra
Cuántos dura: 1 año
Afecta la edad: SI, la juventud del fallecido afecta más
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: familia, curas y guías espirituales
Cuántos días dura: 3 días
Quién asiste: familia cercana, lejana, amigos
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: 1 año
Afecta la edad: SI, la juventud del fallecido afecta más
Afecta el género: -
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: familia, curas, amigos, hombres y mujeres
Cuántos días dura: 3 días
Quién asiste: mujeres, hombres, familia lejana y cercana, amigos
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: según la persona
Afecta el género: NO
Afecta el motivo: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Familia y sacerdote
Cuantos días dura: Dos días
Quien asiste: Familia cercana y lejana y amigos
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Máximo tres años de luto, o según de quién se trate
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia o el guía espiritual a la funeraria.
Cuantos días dura: Dos días
Quien asiste: Familia cercana y lejana, vecinos, amigos y conocidos velan
el cuerpo toda la noche.
DUELO:
Cuánto dura: se guarda luto durante un año.
Afecta la edad: siempre causa dolor independientemente de la edad
Afecta el género: se llora mas por Mamá que por Papá.
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia
Cuantos días dura: Uno o dos
Quien asiste: Familia cercana
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Una semana
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: la familia
Cuantos días dura: dos días o hasta que lleguen los hijos si están lejos
Quien asiste: Familia cercana, familia lejana, amigos
Niños: SÍ
DUELO:
Cuánto dura: de dos días a una semana
Afecta la edad: si es muy mayor se toma con naturalidad
Afecta el género: no
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia, sacerdote o guía espiritual.
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Familia cercana y lejana y amigos.
Niños: Lo que decida la familia
DUELO:
Cuánto dura: Un año, dependiendo de qué familiar sea
Afecta la edad: Si es joven afecta más
Afecta el género: NO
OTROS DATOS: Se suele rezar una novena por el alma del difunto. Puede ser
enterrado o cremado.
CUBA
Religión mayoritaria del país: CATÓLICA (60%)
Otras religiones: SANTERÍA
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia
Cuantos días dura: uno o dos días velando al fallecido
Quien asiste: Familia cercana, familia lejana, amigos
Niños: Según decida la familia
DUELO:
Cuánto dura: Un año
Afecta la edad: Si es joven afecta más
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia, principalmente los hombres y el sacerdote
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Familia cercana y amigos
Niños: Depende de la familia
DUELO:
Cuánto dura: De uno a tres meses
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
OTROS DATOS: Si no hay dinero para el tanatorio, se vela en casa uno o dos
días y se lleva al cementerio acompañado de todos
GUATEMALA
Religión mayoritaria del país: CATÓLICA (65%)
Otras religiones: PROTESTANTE (30%)
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Familia cercana y lejana
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Unos nueve días
Afecta la edad: -
Afecta el género: -
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia y guía espiritual
Cuantos días dura: Uno o dos
Quien asiste: Familia cercana, lejana y amigos
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Depende de la familia
Afecta la edad: Si es un niño o muy joven afecta mucho
Afecta el género: NO
DUELO:
Cuánto dura :De una semana a 9 días
Afecta la edad: SI
Afecta el género: -
Afecta el motivo: SI, dependiendo de la familia
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Familia y el Cura
Cuántos días dura: de 1 a 3 días
Quién asiste: Familia cercana/lejana y amigos
Niños: NO
DUELO:
Cuánto dura: 1 año
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
DUELO:
Cuánto dura: 1 mes
Afecta la edad: Si cuanto más joven afecta màs
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Curas y Guías Espirituales, Familia, Mujeres
Cuántos días dura: 1 a 5 días
Quién asiste: Mujeres, Hombres, Familia Cercana, Familia Lejana, Amigos
Niños: Depende de la familia
DUELO:
Cuánto dura: De 9 días a 1 año
Afecta la edad: SI, sobre todo si es joven
Afecta el género: -
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia a la funeraria
Cuantos días dura: Entre cinco y siete días
Quien asiste: Familia cercana y lejana y amigos.
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Depende del parentesco
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Familia o guía espiritual.
Cuantos días dura: Uno a tres días
Quien asiste: Familia lejana y cercana y amigos
Niños: Normalmente sí
DUELO:
Cuánto dura: Mínimo un mes hasta un año, dependiendo del parentesco
Afecta la edad: cuanto más joven más afecta
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Guías espirituales
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Familia y amigos
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Depende
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: La familia
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Familia, amigos y vecindario
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: Cien días
Afecta la edad: NO
Afecta el género: NO
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Guía espiritual
Cuantos días dura: Doce días
Quien asiste: Sólo hombres en la incineración, prohibido a las mujeres
Niños: Sólo si son hijos del difunto
DUELO:
Cuánto dura: Según la familia
Afecta la edad: NO
Afecta el género: Si es una mujer casada se la viste de novia, de rojo con
joyas
RITOS FUNERARIOS:
Quién lo encarga: Familia y guía espiritual
Cuantos días dura: Uno o dos días
Quien asiste: Familia cercana, amigos, sacerdote
Niños: SI
DUELO:
Cuánto dura: De nueve días a un mes
Afecta la edad: Si es un niño sí
Afecta el género: NO
ESPAÑOL ¿Desea que nos comuniquemos con alguien para decirle donde
se encuentra?
INGLÉS Is there someone you want us to contact so that we can tell them where you are?
ALEMÁN Gibt es jemanden, den wir für Sie kontaktieren könnten, um der Person
mitzuteilen, wo Sie sind?
ÁRABE ھل ھﻧﺎك ﺷﺧص ﺗرﯾد ﻣﻧﺎ أن اﻻﺗﺻﺎل ﺑﮫ ﻛﻲ ﻧﺳﺗطﯾﻊ اﺧﺑﺎره ﺑﻣﻛﺎﻧك؟
FRANCÉS Voulez-vous que nous contactions une personne pour lui dire où vous
êtes ?
ITALIANO Desidera che contattiamo qualcuno per comunicargli dove si trova?
RUMANO Dori I să contactăm m pe cineva anume pentru a-i spune unde vă afla i?
TAGALO Mayroon bang isang tao na gusto mong tawagan namin upang masabi
namin sa kanila kung nasaan ka?
ESPAÑOL ¿Estaba con alguna otra persona cuando ocurrió este incidente?
INGLÉS Were you with anyone else when this incident happened?
ALEMÁN Waren Sie mit jemand anderem zusammen, als es zu diesem Vorfall kam?
ÁRABE ھل ﻛﻧت ﻣﻊ ﺷﺧص اﺧر ﻋﻧدﻣﺎ وﻗﻌت ھذه اﻟﺣﺎدﺛﺔ؟
FRANCÉS tiez -vous avec une autre personne au moment de l’incident ?
ITALIANO Era con qualcun altro quando è successo l’incidente?
RUMANO Mai era i cu cineva când s- a petrecut acest incident?
TAGALO Mayroon ka bang kasama nang nangyari ang insidenteng ito?
ESPAÑOL ¿Cómo se llama y qué edad tiene?
INGLÉS What is their name and age?
ALEMÁN Wie ist der Name der anderen Person und wie alt ist sie?
ÁRABE ﻣﺎ ھو اﺳم وﻋﻣر ھذا اﻟﺷﺧص؟
FRANCÉS Comment s’appelle cette personne et quel âge a-t -elle ?
ITALIANO Come si chiama questa persona e quanti anni ha?
RUMANO Cum se numeş te/numesc şi ce vârst ă are/au?
TAGALO Ano ang kanilang mga pangalan at edad?
ESPAÑOL ¿Ha venido hasta aquí con usted?
INGLÉS Have they come to this place with you?
ALEMÁN Sind Sie zusammen an diesen Ort gekommen?
ÁRABE ﺟﺎء ھذا اﻟﺷﺧص اﻟﻰ ھذا اﻟﻣﻛﺎن ﻣﻌك؟
FRANCÉS Est- elle venue ici avec vous ?
ITALIANO È venuta qui con lei?
RUMANO A/au venit în acest loc cu dumneavoastră?
TAGALO Kasama mo ba silang nagpunta sa lugar na ito?
ESPAÑOL ¿Hay alguna persona desaparecida a raíz de este incidente?
INGLÉS Is someone missing as a result of this incident?
ALEMÁN Wird jemand infolge dieses Vorfalls vermisst?
ÁRABE ھل ھﻧﺎك ﺷﺧص ﻣﻔﻘود ﺑﺳﺑب ھذه اﻟﺣﺎدﺛﺔ؟
FRANCÉS Une personne a- t- elle disparu à cause de l’incident ?
ITALIANO È scomparso qualcuno dopo l’incidente?
RUMANO A dispă rut cineva în urma acestui incident?
TAGALO Mayroon bang nawawala bilang resulta ng insidenteng ito?
ESPAÑOL Tenemos un área de juegos para niños. ¿Desea que sus niños la
utilicen?
INGLÉS There is a play area for children here. Do you want your children to
use it?
ALEMÁN Es gibt hier einen Spielplatz für Kinder. Möch ten Sie, dass Ihre Kinder
dort spielen?
ÁRABE ھل ﺗرﻏب ان ﯾﺳﺗﺧدم اطﻔﺎﻟك ھذه اﻟﻣﻧطﻘﺔ؟.ھﻧﺎك ﻣﻧطﻘﺔ ﻟﻌب ﻟﻼطﻔﺎل ھﻧﺎ
FRANCÉS Nous disposons d’une aire de jeu pour les enfants. Voulez-vous que
vos enfants l’utilisent ?
ITALIANO Qui c’è un’area di gioco per i bambini. Desidera che i suoi bambini
la usino?
RUMANO Aici există o zonă de joacă pentru copii. Vrei să vă lăsa i copiii să
o folosească?
TAGALO May lugar na laruan ng mga bata dito. Gusto mo bang gamitin ng
iyong mga anak ito?
ESPAÑOL Haremos anuncios para las personas reunidas aquí cada xxx minutos/horas.
INGLÉS We will make announcements to the people here every xx minutes/hours
ALEMÁN Wir machen alle xx Minuten/Stunden Durchsagen für die hier anwesenden Personen.
ÁRABE ﺳﺎﻋﺔ/ دﻗﯾﻘﺔxx ﺳوف ﻧﻘوم ﺑﺗﻧﺑﯾﮫ اﻻﺷﺧﺎص اﻟﻣوﺟودﯾن ھﻧﺎ اﻟﻰ اﻣور ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻛل
FRANCÉS Nous ferons des annonces ici toutes les xx minutes/heures.
ITALIANO Faremo annunci qui ogni xx minuti/ore.
RUMANO Vom face anun uri pentru persoanele a flate aici la fiecare xx minute/ore.
TAGALO Mag-aanunsyo kami sa mga tao dito tuwing xx minuto/oras.
ESPAÑOL Aquí puede descansar.
INGLÉS You can rest here.
ALEMÁN Sie können sich hier ausruhen.
ÁRABE .ﯾﻣﻛﻧك اﻻﺳﺗراﺣﺔ ھﻧﺎ
FRANCÉS Vous pouvez vous reposer ici.
ITALIANO Può riposarsi qui.
RUMANO Vă pute i odihni aici.
TAGALO Maaari kang magpahinga dito.
ESPAÑOL Aquí hay un oratorio.
INGLÉS There is a prayer room here… (gesture).
ALEMÁN Hier ist der Gebetsraum.
ÁRABE .ھﻧﺎك ﻗﺎﻋﺔ ﻟﻠﺻﻼة ھﻧﺎ
FRANCÉS Vous trouverez une salle de prière ici.
ITALIANO C’è una stanza per pregare qui.
RUMANO Există o cameră de rugăciune aici.
TAGALO Mayroong silid dasalan dito.
ESPAÑOL Aquí hay una habitación silenciosa.
INGLÉS There is a quiet room here…(gesture).
ALEMÁN Hier ist der Ruheraum.
ÁRABE .ھﻧﺎك ﻏرﻓﺔ ھﺎدﺋﺔ ھﻧﺎ
FRANCÉS Vous trouverez une salle au calme ici.
ITALIANO C’è una stanza silenziosa qui.
RUMANO Există o cameră liniştită aici.
TAGALO Mayroong tahimik na silid dito.
ESPAÑOL Aquí hay una persona religiosa.
INGLÉS There is a faith representative here… (gesture).
ALEMÁN Einen Glaubensvertreter finden Sie hier.
ÁRABE .ﯾوﺟد ﻣﻣﺛل دﯾﺎﻧﺔ ھﻧﺎ
FRANCÉS Vous trouverez un représentant religieux ici.
ITALIANO C’è un rappresentante religioso qui.
RUMANO Există un reprezentant al unui cult religios aici.
TAGALO Mayroong isang kinatawan ng pananampalataya dito.
ESPAÑOL Por favor guarde este (objeto/documento) con usted en todo momento.
INGLÉS Please keep this (object/document) with you at all times
ALEMÁN Bitte tragen Sie diesen Gegenstand/dieses Dokument ständig bei sich.
ÁRABE .اﻟﻣﺳﺗﻧد( ﻣﻌك طوال اﻟوﻗت/ﯾرﺟﻰ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭذا )اﻟﺷﻲء
FRANCÉS Veuillez conserver cet objet/ce document sur vous en permanence.
ITALIANO Per favore porti sempre con sé questo (oggetto/documento).
RUMANO Vă rugăm să păstra i în permanen ă acest ( obiect/document) asupra
dumneavoastră
TAGALO Mangyaring hawakan ang (bagay/dokumento) na ito sa lahat ng oras.
ESPAÑOL Si desea salir de este lugar, por favor informe a un miembro del personal.
INGLÉS If you wish to leave this place, please inform one of the staff
ALEMÁN Wenn Sie diesen Ort verlassen möchten, informieren Sie bitte einen Mitarbeiter.
ÁRABE . ﯾرﺟﻰ اﺑﻼغ اﺣد اﻓراد اﻟﻌﻣل ﺑذﻟك,ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ رﻏﺑﺗك ﻣﻐﺎدرة ھذا اﻟﻣﻛﺎن
FRANCÉS Si vous souhaitez partir d’ici, veuillez en informer un membre du personnel.
ITALIANO Se desidera lasciare questo posto, avvisi un membro del personale.
RUMANO Dacă dori i să pleca i din acest loc, vă rugăm să informa i un membru al
personalului nostru.
TAGALO Kung nanaisin mong umalis sa lugar na ito, mangyaring ipaalam sa isa
sa mga tauhan.
ESPAÑOL No podrá volver a su casa hasta que confirmen la seguridad de la zona.
INGLÉS You will not be able to return home until the area has been made safe
ALEMÁN Sie können nicht nach Hause zurückkehren, bevor die Gegend für
sicher erklärt worden ist.
ÁRABE ﻟن ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﻟﻌودة اﻟﻰ ﻣﻧزﻟك ﺣﺗﻰ ﺗﺻﺑﺢ ھذه اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻣﻧﺔ
FRANCÉS Vous ne pourrez pas rentrer chez vous tant que la zone n’aura pas été sécurisée.
ITALIANO Non potrà tornare a casa fino a che la zona non è stata resa sicura.
RUMANO Nu vă ve i putea întoarce acas până ce zona nu devine din nou sigură.
TAGALO Hindi ka makababalik sa bahay hanggang sa magawang ligtas ang lugar.
ESPAÑOL Cuando se vaya le buscaremos un lugar donde quedarse.
INGLÉS We will find you somewhere to stay when you leave
ALEMÁN Wir werden eine Unterkunft für Sie finden, wenn Sie von hier weggehen.
ÁRABE .ﺳوف ﻧﻌﺛر ﻟك ﻋﻠﻰ ﻣﻛﺎن ﺗﻘﯾم ﻓﯾﮫ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻐﺎدر
FRANCÉS Nous vous trouverons un endroit où rester lorsque vous partirez.
ITALIANO Le troveremo un luogo dove stare quando andrà via.
RUMANO Vă vom găsi un loc în care să locui i după ce pleca i.
TAGALO Hahanapan ka namin ng matutuluyan kapag umalis ka.
ESPAÑOL Está todo preparado para que pase la noche aquí.
INGLÉS We have arranged for you to stay here tonight
ALEMÁN Wir haben für heute Nacht hier eine Unterkunft für Sie organisiert.
ÁRABE .ﻟﻘد ﻗﻣﻧﺎ ﺑﺎﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻛﻲ ﺗﻘﯾم ھﻧﺎ اﻟﻠﯾﻠﺔ
FRANCÉS Nous avons fait en sorte que vous puissiez rester ici cette nuit.
ITALIANO Ci siamo organizzati af finché lei possa stare qui stanotte.
RUMANO Am aranjat să locui i aici în seara aceasta.
TAGALO Hinanda namin para sa iyo na mamalagi dito ngayong gabi.
ESPAÑOL Ya puede volver a su casa sin problemas.
INGLÉS It is now safe for you to return home
ALEMÁN Es ist jetzt sicher für Sie, wieder nach Hause zurückzukehren.
ÁRABE .ﯾﻣﻛﻧك اﻻن اﻟﻌودة اﻟﻰ ﻣﻧزﻟك ﺑﺎﻣﺎن
FRANCÉS Vous pouvez à présent rentrer chez vous en toute sécurité.
ITALIANO Ora può tornare a casa.
RUMANO Acum este sigur să vă întoarceţi acasă.
TAGALO Ligtas na ngayon para bumalik ka sa bahay.
ESPAÑOL Habrá transporte a su disposición.
INGLÉS Transport will be provided
ALEMÁN Der Transport wird zur Verfügung gestellt.
ÁRABE .ﺳوف ﯾﺗم ﺗوﻓﯾر وﺳﯾﻠﺔ اﻟﻧﻘل
FRANCÉS Un moyen de transport sera mis à votre disposition.
ITALIANO Il trasporto sarà organizzato.
RUMANO Vi sor va asigura mijloace de transport.
TAGALO Ilalaan ang sasakyan.
ESPAÑOL Si necesita algo más, por favor hable con un miembro del personal.
INGLÉS If you need any further help, please tell one of the staff
ALEMÁN Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeit
ÁRABE . ﯾرﺟﻰ اﺑﻼغ اﺣد اﻓراد اﻟﻌﻣل ﺑذاﻟك,اذا ﻛﻧت ﺗﺣﺗﺎج اي ﻣﺳﺎﻋدة اﺧرى
FRANCÉS Si vous avez besoin d’aide pour autre chose, veuillez parler à un
membre du personnel
ITALIANO Se ha bisogno di ulteriore assistenza, parli con un membro del personale.
RUMANO Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, vă rugăm să anunţaţi un
membru al personalului nostru
TAGALO Kung kailangan mo ng ibayong tulong, mangyaring sabihin sa isa sa mga tauhan
Este cuadernillo ha sido posible gracias a todo el voluntariado del ERIE
Psicosocial de Canarias que ha intervenido en las distintas fases de este
proyecto, realizando tareas de encuestadores/as, búsqueda de
colaboración y bibliografía, maquetación, traducciones, etc. Han dedicado
muchas horas de su acción voluntaria y el resultado es parte de todos y
todas. Muchas gracias de todo corazón a cada uno de ellos y ellas.
Financiado por:
f u n d a c i ó n
www.cruzroja.es 902 22 22 92