You are on page 1of 65

<

oc
D
H
o
<
k.
D
2
o <
O S

o a
Eco

<2
rio

ha.
1020155427
p i » f # ü ... " '

SIDAD AUTONOMA DE NUEVO LEON -i


^^P Ig ' yi , , fi ' ,íi&ííKs-íS r ||i
m HR ....
FACULTAD DE INGENIERIA MECANICA Y ELECTRICA
DEPARTAMENTO DE TECNOLOGIA DE MATERIALES
MANUAL TECNICO: PROCESOS DE MANUFACTURA

RECOPILACION : ING. MIGUEL ANGEL HORTIALES R.


REVISION: ING. JUAN ANTONIO PEREZ PATINO.
i i í l i i //VG. PAULINO FLORES SAAVEDRA.
'P'
ÉÉ^Pii
• •• - S i i
;
/^ I| ' .
o. ' WmM SA/. NICOLAS DE LOS GARZA NUEVO LEON.
sMa-i ¿ '? MAYO DE 1994
TS123

CONTENIDO
PA
FONDO ^ TEMA G,NA
UNIVERSITARIO

TENDENCIAS EN MANUFACTURA CONTEMPORANEA 1

14
NORMA ISO 9000
16
LAMINA Y PLACA
20
TUBERIAS
27
SOLDADURA ELECTRICA

EQUIPOS PARA SOLDAR CORTAR Y CALENTAR 52

63
CORTE CON PLASMA

EQUIPO FIRE POWER PARA SOLDAR Y CORTAR (PRACTICAS) 66

6
SOLDADURA DE ARCO SUMERGIDO 9

74
SOLDADURA MIG (GMAW)

80
EQUIPO DE MOLDEO

89
ACEROS

CALCULO DE RECORTE PARA DOBLEZ 99

CALCULO DE TONELAJE PARA TROQUELAR 101

?&<>»' yxatr JWor/oj.


Descripción de las tendencias
TENDENCIAS EN MANUFACTURA CONTEMPORANEA
En lo sucesivo se expondrán sólo algunas de las tendencias en
ANTES AHORA
manufactura.
más, precio proveedores menos, calidad
Cac¡o 1 . 1
AHORA
activo, protege inventarios pasivo.esconde ANTES
trabajadores multihábiles, participan
problemas especialistas

especialistas trabajadores multihábiles, participan Anteriormente la mayoría de los trabajadores buscaban una
especialización, es decir, estos buscaban ser buenos, mecánicos,
orientado a proceso layout orientado a producto maquinistas, etc., sin duda era bueno, dadas las necesidades que teman
que cumplir, ya que las máquinas eran muy simples, sin embargo en la
oficinas inqenieros planta actualidad el desarrollo tecnológico ha sido tan importante que ha hecho
que se tengan máquinas muy sofisticadas, las cuales ya no son tan
inspecciona producto control de calidad asegura, materia prima sencillas ya que ahora tienen tecnología de varios campos, por ejemplo
terminado o producto en proceso una tornamesa tiene tecnología de áreas como: mecanica, electrónica,
computación, metalurgia, etc., es por esta razón que actualmente se
correctivo máquinas preventivo desean trabajadores multihábiles para que tengan conocimientos
generales de las diferentes tecnologías existentes en sus areas tíe
qrandes, no frecuentes lotes chicos, frecuentes trabajo, y así cumplir con las necesidades que su trabajo requiere.

no relevante orden y limpieza prioritarios Así también, para que los trabajadores puedan partícipe-
adecuadamente deben preguntarse siempre 5 veces ¿ por que ., por
lo que se tira desperdicio lo que se consume
ejemplo:
arriba del mínimo
necesario
Problema: Mal funcionamiento de una máquina CNC.

larga, no frecuente preparación de corta, frecuente


¿por que? Circuito impreso defectuoso.
máquinas

solo lo que se requiera ¿por qué? Falta de enfriamiento.


100% o eres ineficiente utilización de recursos
cuando se requiera
¿por qué? Falta de aire.

¿por qué? Falta de presión.

¿por qué? Polvo en el filtro.

Entonces, el cambio de filtro debe ponerse como una actividad para e!


mantenimiento preventivo.
Caso 2 Pasos para reducir el tiempo de preparación.

ANTES AHORA
1. Separar el trabajo que será realizado cuando la máquina está
qrandes, no frecuentes lotes chicos, frecuentes parada (trabajo interno) del trabajo que puede ser hecho cuando la
máquina está en operación (trabajo externo).
tanja, no frecuente preparación de máquinas corta, frecuente
- Analizar el proceso de manera global.
100% o eres ineficiente utilización de recursos sólo lo que se requiera - Tomar tiempos de cada componente de la operación.
cuando se requiera - Análisis de la operación, separar las operaciones internas y
externas.
Se han agrupado estas tendencias por su estrecha relación.
2. Reducir el tiempo de preparación interno, haciendo más trabajo
Anteriormente se buscaba que las máquinas estuviesen trabajando el externo (composturas, preparación de moldes, transporte de molde,
mayor tiempo posible si no, se consideraban ineficientes, sin embargo, etc.).
cuando se les tiene trabajando al 100%, lo más seguro es que se tengan
altos inventarios, lo cual se ha visto que esconde problemas, por esta - Eliminar los reajustes.
razón se busca que las máquinas sólo se hagan funcionar cuando se - Estandarizar medidas y componentes.
requiera y sólo lo que se requiera, sin embargo, esto nos lleva a que para - Operaciones paralelas.
arrancar una máquina en el momento que se requiera es necesario - Añadir personal.
disminuir el tiempo que pasa ya sea desde que se arranca la máquina, o
bien, el tiempo que pasa entre el último producto en esa máquina hasta 3. Haciendo mejoras a los trabajos externos.
que se produce el primero.
- Organización del lugar de trabajo.
- Codificar las áreas de operación y herramental con diferentes
colores. , .
- Tener cerca las piezas a ser procesadas de la maquina (de la
Disminuyendo este tiempo, la productividad se ve incrementada, sin manera más conveniente).
embargo, cuando se requiere surtir una gama grande de productos
simultáneamente, será necesario entregar lotes pequeños, ya que si son 4. Reducir el tiempo total para ambos trabajos, externo e interno.
grandes, sólo vamos a poder surtir algunos productos y no todos.

Por todo lo anterior, las tendencias indican que primeramente


debemos disminuir el tiempo de preparación de las máquinas para
efectuar una buena utilización de los recursos sólo lo que se requiera y
cuando se requiera, de tal manera que se puedan disminuir los
inventarios y así poder producir una gama más amplia de productos,
entregados en lotes pequeños y frecuentes.

Con los siguientes pasos podemos iniciar la disminución del tiempo de


preparación de máquinas.
Caso 3
De las actividades anteriores la única que agrega valor es:
ANTES AHORA + Fabricación
lo que se tira desperdicios lo que se consume arriba del
mínimo necesario El resto sólo agrega costo al producto.

E«j común encontrar procesos de fabricación en donde el producto


Un desperdicio es todo recurso en poder de la empresa que en está en etapas no productivas más de un 90% del total de su tiempo en el
términos reales tiene una contribución limitada o nula en su proceso. Para estos casos cuando la empresa tiene la necesidad de
competitividad, y como todo recurso tiene un costo para la empresa, un mejorar el tiempo de respuesta del proceso de fabricación, la acción
recurso que sea un desperdicio sólo contribuirá a incrementar los costos. normalmente tomada es la de reducir el tiempo de fabricación mejorando
Para conocer mejor los desperdicios, tomemos el caso de la mano de los métodos de trabajo o incrementando la velocidad de las máquinas.
obra en un proceso de fabricación. Algunas de las actividades humanas
son: De lo anterior podemos ver que se trata de mejorar la actividad que
contribuye en menos de un 10% del tiempo del proceso total. Es evidente
- Fabricar productos que estas acciones tienen un grado muy bajo de efectividad.
- Elaborar formas y reportes
- Inspeccionar productos Los ejemplos antes mostrados no son los únicos que generan
- Mover productos de un lugar a otro desperdicios ya que también se generan desperdicios en:
- Analizar problemas y tomar acciones correctivas
- Almacenar productos - Inversiones en sistemas y equipos de procesamiento de información
- Buscar herramientas y herramentales debido a la información generada no real y fuera de tiempo debido a
- Educación y capacitación problemas de burocracia o de ejecución en los procesos
- Contar y buscar productos en proceso administrativos.
- Retrabajar productos
- Preparar equipos. - Inversiones en equipos automatizados para mejorar la productividad,
cuando el problema está en el sistema de trabajo; teniendo este
De todas las actividades anteriores sólo agregan valor: sistema tantos elementos como:

- Fabricar productos - Capacitación


- Educación y capacitación - Métodos de trabajo
- Analizar problemas y tomar acciones correctivas - Procedimientos de control
( Sólo si contribuye a un mejoramiento del proceso ) - Aseguramiento de calidad
ya sea para el flujo del producto, en el mantenimietno de equipos, en
El resto sólo agrega costo al producto. el diseño del proceso. Cuando los problemas están en el sistema de
trabajo y no en la tecnología usada, la automatización sólo nos
De la misma forma, un producto en proceso de fabricación puede • puede llevar a producir más desperdicio.
pasar por las siguientes actividades:
- Equipos de fabricación adquiridos que no son los adecuados para el
+ Fabricación trabajo que desempeñan; o equipos que son los adecuados pero
+ Almacenamiento que no son operados o mantenidos adecuadamente.
+ Movido de un lugar a otro
+ Esperando ser inspeccionado - Procesos de inspección de calidad en donde se asigna personal,
+ Esperando entrar a la siguiente estación de trabajo. materiales e instrumentos que están dirigidos tan solo a separar
productos buenos de malos, teniendo una contribución mínima a
mejorar los productos.
Caso 4
Para lo anterior, ha sido necesario identificar las modificaciones
ANTES AHORA requeridas en las prácticas de trabajo que se aplican en el sistema de
orientado a proceso layout orientado a producto producción, a la que se le añade una condición adicional que es la de
especialistas trabajadores multihábiles, participan eliminar los inventarios.
grandes, no frecuentes lotes chicos, frecuentes
100% o eres ineficiente utilización de recursos sólo lo que se requiera Lo anterior se logrará ofreciendo una variedad de productos,
cuando se requiera maximizar la flexibilidad para ofrecerlo y con la mayor rapidez posible.
Esta capacidad se manifiesta fabricando modelos mezclados, en lotes
Se han agrupado las tendencias anteriores por su relación con los pequeños y entregando lotes con más frecuencia.
casos anteriores, que conforman y dan la flexibilidad en los sistemas de
manufactura. Los conceptos que se han aplicado para lograrlo son:

En la actividad, los mercados presentan patrones inestables de - Trabajadores multifuncionales


demanda, por lo que se vuelve difícil predecir las necesidades futuras de - Fuerza de trabajo flexible
los consumidores, además, los consumidores se han vuelto más - Distribución de las líneas
exigentes, por lo que la tendencia es hacia la búsqueda de una variedad - Estandarización de operaciones
de productos y esto se logra mediante el desarrollo de nuevos productos - Equipos de uso múltiple
y en la innovación de los actuales. - Tiempos mínimos de preparación

Por otro lado, la industria manufacturera tradicional tiene prácticas Para lograrlo, es necesario contar con trabajadores que sean capaces
que están orientadas a eficientar los recursos, menospreciando la de manejar más de una operación de manera adecuada, con la misma
flexibilidad requerida para enfrentar los cambios del mercado. destreza que lo haría algún operario especializado, con líneas
distribuidas que minimicen la distancia a recorrer entre estaciones de
Así también, el recurso humano ha sido administrado buscando trabajo cuando una persona está encargada de más de una operación.
maximizar su eficiencia, por esta razón, las empresas han recurrido a la
especialización de la tarea, haciendo de los operarios expertos en una • En lo que se refiere a los equipos de fabricación, es importante
función específica, y de un modo extremo, a una sola operación en considerar el tiempo de preparación, el cual se mide como: el tiempo que
particular. se consume cuando se tiene que hacer un cambio de producto; tiempo
que se le dedica a cambiar el herramental y ajustar los parámetros de
También, para hacer eficiente la operación, se utilizan grandes operación.
inventarios que permitan amortiguar los cambios de la demanda, los
paros inesperados de las máquinas y diferentes velocidades de Una vez que se cuenta con la habilidad de cambiar la línea de
producción entre operarios, sin embargo, con estos cambios se ha producción, está en posición de fabricar una mayor variedad de
empezado a reconocer que los inventarios son una ineficiencia. productos en lotes pequeños, sin sacrificar la eficiencia, dando como
resultado una mejor capacidad de responder a los requerimientos del
Por lo anterior, algunas industrias se han dado cuenta que los mercado, mejorando el tiempo de entrega y reduciendo el inventario
cambios que están ocurriendo en el entorno no están sujetos a su control promedio.
y por eso han empezado a generar esfuerzos, a responder rápidamente a
los cambios, sin sacrificar la eficiencia de los recursos. Este enfoque es
aquel en que las empresas han visualizado la situación, percibiendo las
ventajas que ofrece un sistema de producción flexible para el
fortalecimiento de su posición competitiva.
Caso 5 * Comprar y producir sólo lo que se demanda:

ANTES AHORA Esta es la primer regla para controlar el inventario y sólo comprar y
activo, protege inventario pasivo, esconde problemas producir en el tiempo en que se necesite y en la cantidad justa que se
necesite.
De manera tradicional, la administración ha considerado el inventario
como un activo, como un recurso de la empresa. Una de las fallas más comunes en los procedimientos de compra o
fabricación es el cálculo del tamaño del lote, ya que éste se fija en forma
El inventario, visto en términos contables, es considerado un activo en arbitraria, es decir, sin considerar la demanda.
el balance general de la empresa, y por ende, como un recurso
económico. Desde el punto de vista de operación de procesos logísticos y * Reducir tiempos de preparación y de ordenar.
de manufactura, se ve el inventario como un elemento para el buen
desempeño y eficiencia. Este tiempo se refiere al período en que está parado y siendo
preparado para cambiar de la fabricación de un producto A a un producto
Sin embargo, el inventario tiene su lado negativo, tanto en términos B.
económicos como del desempeño de procesos.
El tiempo de ordenar es el período de tiempo que pasa entre la
El aspecto económico está ligado con la generación de los siguientes detección de la necesidad de un material hasta que el proveedor lo
costos: Espacio e instalaciones para almacenarlo; seguro financiero para entrega.
protegerlo; equipo y personal para mejorarlo; personal y sistemas para
administrarlo; mermas por deterioro; obsolesencia y pérdida. Los estudios y experiencias de empresas internacionales y nacionales
han arrojado que del tiempo total de preparación, la parte
Por otra parte, desde el punto de vista de operación logística y de correspondiente a la instalación del herramental, representa solamente
entre un 10 y un 20% del tiempo total. El tiempo restante pertenece a
manufactura, el inventario genera un colchón que absorbe el efecto
actividades que son improductivas, como: buscar herramental,
negativo de imperfecciones de los elementos que forman los procesos de
herramientas, ajustar y calibrar la máquina o herramental, localizar al
operación. Con este argumento se tienen inventarios para protegerse
supervisor de calidad para el visto bueno, etc.. Esto hace pensar que
contra: desbalanceo de líneas de fabricación; tiempos largos de
disminuyendo este tiempo y el tiempo de instalación, el tiempo total de
preparación de equipos; problemas de calidad y de entrega de insumos;
preparación se puede reducir de un 80 a un 90%.
problemas de calidad del proceso; fallas en los procedimientos de
pronósticos de demanda; problemas de coordinación entre áreas de
* Agrupar estaciones de trabajo.
abastecimiento, producción y distribución; protección para cualquier
eventualidad no anticipada. Así como ofrece esta protección, los
Tradicionalmente, la distribución de equipo y de organización de
inventarios hacen perpetuar esas ineficiencias, ya que permiten que no
trabajo en los procesos de fabricación es por funciones, es decir, el
afloren y no exista presión para resolverlos.
equipo y el personal están agrupados en áreas como: soldadura, pintura,
mezclas, empaque, tornos, etc.. Además, en la mayoría de las empresas,
Si consideramos el costo total de mantener un inventario, más el costo
estas áreas están separadas entre sí, de tal forma que el producto anda
de las ineficiencias, nos daríamos cuenta de que el costo real es mayor, viajando de un área a otra, lo cual sólo genera inventario en diferentes
al beneficio que se logra al tenerlo. áreas e incrementa el tiempo de ciclo del producto en el proceso.

Una herramienta poderosa para eliminar inventario en el proceso de


A continuación se presentan algunas acciones que son efectivas para
producción y reducir el tiempo de ciclo de fabricación es la organización
el propósito de reducir el nivel de inventario.
de equipos y gente en secuencias continuas de producción.

Lo que en este enfoque se pretende, es organizar al personal y al


equipo, por proceso o por producto.
Este tipo de organización tiene beneficios corno: CLASIFICACION DE EMPRESAS.
- reducir los inventarios en proceso
- reducir tiempo de ciclo de preparación
- facilitar el control de la producción
- contribuir a la calidad MICROEMPRESA.- HASTA 15 TRABAJADORES Y
- mejorar la calidad de vida del personal VENTAS ANUALES HASTA 9 0 0 , 0 0 0 . NUEVOS PESOS.
- mejorar la eficiencia del trabajo

Contribuye a la calidad al promover el trabajo en equipo del personal y


su relación con un producto.
Mejora la calidad de vida del personal al tener la oportunidad de
realizar diversas operaciones, así como actividades de otras funciones
(calidad, mantenimiento, etc.). PEQUEÑA EMPRESA.- HASTA 1 0 0 TRABAJADORES Y
Mejora la eficiencia del trabajo al eliminar actividades de manejo de
VENTAS ANUALES HASTA 9 , 0 0 0 , 0 0 0 . NUEVOS PESOS.
material.

* Dominar el proceso.

Esto significa que tanto el comportamiento en cantidad, calidad y


tiempo de producción corresponde a lo que el personal desea.

Para el dominio de un proceso se requieren elementos como: MEDIANA EMPRESA.- HASTA 2 5 0 TRABAJADORES Y
VENTAS ANUALES HASTA 2 0 , 0 0 0 , 0 0 0 . NUEVOS PESOS.
- equipos en buen estado
- condiciones de operación
- métodos de trabajo definidos
- personal capacitado en los productos y procesos
- controles en el proceso.

GRANDES EMPRESAS.- MAS DE 2 5 0 TRABAJADORES Y


VENTAS ANUALES MAYORES A 8 , 7 3 0 , 4 0 0 . NUEVOS
PESOS.

1 3
ASEG. C. DE CALIDA
Los Estándares Internacionales
para la Calidad ISO 9 0 0 0
¿ Qué es ISO ?

ISO significa "Organización Internacional para la


Estandarización (International Organization for
Standardization), la cual es una agenda interna-
cional especializada con 9 1 paises miembros,
cuyo objetivo es el promover el desarrollo mundial
de la estandarización.

¿ Qué es ISO 9000 ? SSÉS


Una serie de estándares que delinean los requeri-
mientos para un Sistema Administrativo de la
Calidad. Nota: Se deben de diferenciar de las
i ^ s - t m i
normas o estándares específicos que cada produc-
to terminado debe de cumplir. 111 S O a s a a S i
¿ Cuáles son los antecedentes ?
HHEHH
« AHi H
La O r g a n i z a c i ó n I n t e r n a c i o n a l para la
Estandarización (ISO) empezó a analizar el tema
de calidad en 1970 y desarrolló el Comitá Técnico
iTC176) para el desarrollo de los estándares.
IHlliliüirji&ani
estándares nadonales. ¿ En qué consiste el ser certificado IS<
Antes de la creación del comité técnico T C 1 7 6 de 9000 ?
la ISO. existían diferentes estándares nacionales e Los principales impactos de lo anterior, son tos
internacionales sobre sistemas de calidad en dife- siguientes: • Implica en que se realice y apruebe una auditor
rentes industnas. los cuales no eran consistentes extensiva del sistema de calidad de la empresa p
en su terminología y requerimientos. • Las empresas deben de probar que sus produc- alguna empresa autorizada para ello
tos están libres de defectos o defidencias.
• Auditorias de verificación y seguimiento
La pnmera razón para desarrollar tos estándares
ISO 9 0 0 0 y su terminología estándar ISO 8402. • La directiva sobre responsabilidad legal de un sistema de calidad cada 6 meses
íue el armonizar todos tos requerimientos genéri- producto hace al fabricante responsable legal-
cos sobre un sistema de calidad en un soto grupo mente si cualquier persona es dañada o se ocasio- • Una re-certificación ISO 9 0 0 0 cada i años
de estándares internacionalmente aprobados. na daño a una propiedad con la utilización de su
producto. N O T A : Las certificaciones se logran separac
mente en tos estándares ISO 9 0 0 1 al <>00
Los resuitados fueron 5 estándares consistentes
• En vez de enfrentarse a diferentes especificacio- dependiendo la selección de tos mismos de
en una serie de documentos que delinean un
nes técnicas obligatorias, un fabricante no-euro- naturaleza de la empresa, los objetivos desead .
sistema de calidad aprobado internacionalmente.
peo puede selecdonar ei cumplir con losestanaares tos requerimientos contractuales de sus d i e n t a
ios cuaies fueron adoptados en 1987 y son los
siguientes. europeos OSO 9 0 0 0 / E N 29000). permitiéndole
acceso inmediato a todo el mercado de la comu- ¿ Cuáles son los pasos necesarios par
ISO 9000: 1987 Guia para la selección y uso de nidad. prepararse para ISO ?
•as normas de gestión y aseguramiento de la
caiidad. • Tanto tos paises miembros como tos no miem- Acciones internas:
bros de la comunidad deberán seguir ias mismas
reglas y tener tos mismos derechos. 1. Fase de preparación:
ISO 9 0 0 1 : 1987 Sistemas de Calidad-Modelo
para el aseguramiento de calidad en el Diseño/
¿ Por qué ha tenido éxito el ISO 9000 ? • El compromiso de la administración hacia
Desarrollo, producción, instalación y servido.
programa ISO debe ser evidente antes de
Las razones por la que ISO 9 0 0 0 ha tenido éxito introducción.
ISO 9 0 0 2 . 1987 Sistemas de Calidad-Modelo
para ai aseguramiento de calidad en la producción donde otros esfuerzos de estandarización han
fallado son: • Asignación adecuada de recursos y persona;
e instalación.
programa.
150 9003: 1987 Sistemas de Calidad-Modelo • ISO 9 0 0 0 es la única sene de estándares que
definen requerimientos minimos para asegurar la • Entrenamiento de familianzacion a ISO ^ 0 0
para el aseguramiento de la calidad en la inspec-
ción tmal y pruebas. calidad de productos y servicios.
• Comparación del sistema actual de caius
• Están escritos genéricamente para referirse a contra el estandar ISO
ISO 9004: 1987 Lincamientos y elementos para
ia administración del sistema de «•alidad. tocias las categorías de productos y servicios.
• Crear equipos para identificar que es lo que
• Abarcan conceptos comprensibles sobra admi- requiere hacsr.
Asimismo dada la integración comercial de la
Comunidad Económica Europea, la comisión de nistradón de la calidad.
• Determinar ias metas de la compañía para loor
estandarización de la Comunidad, desarrolló una
• La existencia de un vocabulario estándar (ISO mejoras en las áreas claves.
serie de estándares para la calidad conoddos
romo la sene EN 2 9 0 0 0 . los cuales son equivalen- 8402) minimiza el riasgode malinterpretaciones.
• Identificar qué programas/planes deben -
tes o los ISO 9 0 0 0 .
• Es la única serie separada en estándares indivi- desarrollados.
Los países de la Comunidad Europea deben de duales para referirse a los requenmientos de
diseño, manufactura, dlstnbucion y servicio. • Identificar los recursos rcauonaos.
auoDta: ios estándares EN 2 9 0 0 0 como sus
NORMA PARA DETERMINAR EL PESO
ESPECIFICO DE LA LAMINA Y PLACA

UN PIE CUADRADO EN UNA PULGADA DE ESPESOR PESA


41.82 LIBRAS. ILA AI I A A R O L A S A C A ( A L I C A T E Y «A FRIO |
PESO POR HOJA EN KILOGRAMOS

ESPESOR y « 6* r . 8' 3" « 10. 4' « 8" 4' • 10'


1.219 . 3.048 Kq/H*2
0.914 «1.8288 0.914 . 2.438 0.914 . 3.048 0.219 x 2.438
No. "
PULGADAS M.M.

6.0732 81.646 108.862 136.077 145.149 181.436 48.8240


3 0.2391
5.6947 76.543 102.572 127.572 136.077 170.096 45.7725
4 0.2242
5.3137 71.440 95.254 119.067 127.005 158.736 42.7210
5 0.2092
4.9352 66.338 88.450 110.563 117.933 147.417 39.6695
6 0.1943
61.235 81.646 102.058 100.862 136.G77 36.6130
FORMULA PARA CALCULAR EL PESO 7

&
0.1793
0.1614
4.5542
4.1758 56.132 74.842 93.553 99.790 124.737 33.5665
9 90.718 113.398 30.5150
0.1495 3.7973 51.029 68.039 85.048
45.926 61.235 76.543 81.646 102.058 27.4635
10 0.1345 3.4163
1/8 0.1250 3.1750 42.683 56.911 71.140 74.880 93.600 25.5310
P= V X CTE 11 0.1196 3.0378 40.823 54.431 68.039 72.574 90.713 24.4120
12 0.1046 2.6568 35.720 47.627 59.534 63.503 79.378 21.3605
13 0.0897 2.2784 30.617 40.823 51.029 54.431 68.039 18.3090

14 0.0747 1.8974 25.514 34.019 42.524 45.359 56.699 15.2575


P= V X 7 15 0.0673 1.7094 22.963 30.617 38.272 40.323 51.029
45.359
13.7318
12.2060
16 0.0598 1.5189 20.412 27.216 34.019 36.287
49¿ 30.617 32.659 40.823 10.9854
17 0.0538 1.3665 18.370
18 0.0478 1 1.2141 16.329 21.772 27.215 29.030 36.287 9.7648
19.051 23.814 25.401 31.751 O.
DONDE: P EN KG. 19
20
0.0418
0.0259
1.0617
0.9119
14.288
12.247 16.329 20.412 21.772 27.215 7.3236
21 0.0329 0.8357 11.226 14.969 18.711 19.958 24.947 6.7133
V EN PULG. CUBICAS 22 0.0299 0.7595 •10.206 13.608 17.010 18.144 22.680 6.1030
0.0269 9.185 12.243 15.309 5.4927
7 EN K G / P U L G . CUBICAS 23
24 0.0239
0.6833
0.6071 8.165 10.886 13.608 4.3824
9.525 11.907 4.2721
25 0.0209 0.5309 7.144
6.124 8.165 10.. 2 0 6 3.6613
26 0.0179 0.4547
5.613 7.486 9.355 3.3567
27 0.0164 0.4166
0.0149 0.3785 5.103 6.804 8.505 3.0515
28

29 0.3429 4.593 6.126 7.655 2.7464


0.0135
5.448 6.804 2.4412
30 0.0120 0.3048 4.082
31 0.2667 3.572 4.764 5.954 2.1361
G.0105

NORMA PARA DETERMINAR HASTA QUE


ESPESOR SE CONSIDERA COMO LAMINA

EL MATERIAL PESA 10 LIBRAS POR PIE CUADRADO Y POR


PULGADA DE ESPESOR
V ;
> - i FLACA S E ACCRG W
PESOS POR PLACA EN KILOGRAMOS

MEDIDAS 1" 7/8" 3/4" 5/8" 1/2" ir / 1 6 " 3/8" 5/16" 1/4" l/lb"

25. 4 22.2 19.1 15.9 12.7 11.0 9.5 7.9 6.4 4.8
PIE METROS
m.m nun. num. m.m. m.m. m.m. m.m. m.m.

3x6 0.914 x 1.83 333 291 250 208 167 146 125 104 83 62

3x8 0.914 x 2.44 444 389 333 278 222 1 7H


1 o/ 167 139 111 83

3x10 0.914 x 3.05 555 486 416 347 278 243 208 173 139 1C4

4x 8 1.22 x 2.44 592 518 444 370 296 259 222 185 148 111

4 x 10 1.22 x 3.05 740 648 555 463 370 323 278 231 185 139

4 « 1? 1-?? X 888 777 666 555 444 388 333 278 222 167

5x10 1.52 x 3.05 925 810 694 578 463 404 347 289 231 174

bx 1 5 1.52 x 4 . 5 7 1388 1214 1041 867 867 606 520 434 347 260

5x 2 0 1.52 x 6 . 1 0 1850 1619 1388 1157 925 809 694 578 463 347

6x12 1.33 x 3.66 1 3 3 ;> 1166 999 833 666 582 500 416 333
b
6x18 1.83 x 5 . 4 9 199< 1749 1499 1249 999 873 749 625 500

6 , 20 1.83 x 6 . 1 0 2220 1943 1665 1388 1110 970 831 694 555

K I L O S POR METRO 2 1 9 9 , .1£ 1 7 4 . 3 8 1 4 9 . 3 ? 5 124.49 99.59 87.05 74.69 62.24 49.79 37.35

K I L O S PO? PIE2 18.504 1 6 . 1 9 1 13.878 11.565 9.252 8.09 6.939 5.783 4.626i 3 . 4 7 0

ACE ROS NACIONALES


V ;
> - i PLACA S E ACCRG W
PESOS POR PLACA EN KILOGRAMOS

MEDIDAS 1" 7/8" 3/4" 5/8" 1/2" ir / 1 6 " 3/8" 5/16" 1/4" l/lb"

25. 4 22.2 19.1 15.9 12.7 11.0 9.5 7.9 6.4 4.8
PIE METROS
m.m nun. num. m.m. m.m. m.m. m.m. m.m.

3x6 0.914 x 1.83 333 291 250 208 167 146 125 104 83 62

3x8 0.914 x 2.44 444 389 333 278 222 1 7H


1 o/ 167 139 111 83

3x10 0.914 x 3.05 555 486 416 347 278 243 208 173 139 104

Un8 1.22 x 2.44 592 518 444 370 296 259 222 185 148 111

4 x 10 1.22 x 3.05 740 648 555 463 370 323 278 231 185 139

U 1?
« 1-?? X 888 777 666 555 444 388 333 278 222 167

5x10 1.52 x 3.05 925 810 694 578 463 404 347 289 231 174

5x 15 1.52 x 4 . 5 7 1388 1214 1041 867 867 606 520 434 347 260

5x 2 0 1.52 x 6 . 1 0 1850 1619 1388 1157 925 809 694 578 463 347

6x12 1.83 x 3.66 1 3 3 ;> 1166 999 833 666 582 500 416 333
b
6x18 1.83 x 5 . 4 9 199< 1749 1499 1249 999 873 749 625 500

6 , 20 1.83 x 6 . 1 0 2220 1943 1665 1388 1110 970 831 694 555

K I L O S POR METRO 2 1 9 9 , .1£ 1 7 4 . 3 8 1 4 9 . 3 ? 5 124.49 99.59 87.05 74.69 62.24 49.79 37.35

K I L O S PO? PIE2 18.504 1 6 . 1 9 1 13.878 11.565 9.252 8.09 6.939 5.783 4.626i 3 . 4 7 0

ACE ROS NACIONALES


M «m M M
©
t'S>t «S ^ — «r

Radio

0.2169
0.1215
0.1146

0.1694

0.2090
0.1628
0.1547
•»•00-»

0.1271
O — OOO

0.1991
w rB - 0
f> ao
rs -

de sección, ¡ giro,
pulg
NNNnn »>'SN'S o'SœN ~< n

de
fS ws ws ws ws
0 0 0 0 0 dddood OOOOOO 0 0 0 0

0.02160
0.01230
0.01395
Módulo

0.02554
0.01737
0.01032
0.00525
0.00600
0.00437
— N « h. N N «O O «s
f" 0» 0f O —00 oO »s »s

0.1250

0.2913
0.2346
0.1934
>0 >0

pulg1
» O rs « rs
-HAV» •nn •O ws
— s»
O O O OO
r* 00 ——— rv
O
«s >0 0 —

OOOOO ddo'ddo
OOOOO 0 0 0 0 0 0

—O

Momento
•D
•0 -O
O (-4
r-<

0.02010
0.01710
0.00586

0.02213
0.02425
0.00730
0.00331

0.01431
0.00862
ao «s
0-o 00 flO

0.00378
"* O
N rs
O «5 IN i>. ON * ^ N m

0.00279
«s —

de
0 0 ^
1 I i i OOOOOO O m 0 — — — IN
\ 000 0 0 0 0 0 0 000 Oddd
ododoo
ri IA ^ —

0.0572

0.0609

0.1013
0.0740
0.1316

0.0216
Ib/pie

0.0827
0.0157

0.1547
0.0451
0.0246
Nf*eois

0.0321

0.1011
0.0310

0.2261
0.1221
agua.
Peso

0.478
0.374
0.409
O O -W ws

0.311
(O^OMOf
de
NN-OIS
MNN--0 0000
dddddd

O WS «A »•s «0 o> —. — ® ^ * T f^ — N
«•• r^ — to N- O s» * O ISlSISN
Ib/pie
Peso,

0.245
0.186
0.315 »S »N IS N «m MACOO- B T •O O <
r».0 r*
•S ^ WS »«AN >0 «0 0 is r* >0 «O — 0 N- •0 — ao «s
-o O
- BONf»OO
000* OOO OO——— O O - - - ^ e — — «N si «s --NN

u WS «O IS O O
u »O —*N(SN
0.0794 Oh fSi IN >0
* 0 0

0.1106
_ ao — ws

0.1295
0.0955
0.0705

0.1427
0.0804

0.1073
« <N«O *IS IN
N g«
0.0563

l | '5.
V. f"» 'S — 0T -0 —
-
O
— N
IS 0N
O f».
NW
N— n «S
N\ N
is

O
» N Om
IS IS IS
X OOOOO OOOOOO OOOOOO 0000
I I 5.
Superficie

V O ONONO
NO -w -w
exterior.

WS IS «S WS WS WS *
fS 'S *
^ fS IS
0.141

0.177
Ck fSNNNNN
0.141
0.106
0.106

0.177
N IN N
0.141

0.177
0.106

N NN N IS IS fS fS 'S 'S *
>V
ddddd ddoo'dd ododoo 0 0 0 0
'5.

IS
a* m >r cis is^ r>
0.0970
0.1574

0.2173
0.1670
0.1250

0.1246

Ts IN IN f^ O O IS * — si is ws 0 oo is is »

0.326
0.669
m M

0.531
w 0 O ^ IOSTI iSf lNl N- is —

0.881
25" »
—«NCIISIA
Msao
eoo NN
í & 0 0' 0 OOOOO OOOOOO OOOOO —

0 o> irt <r ts N -o N


interior

O 'S ^ 'S
0.1910
0.1405
0.2333

m
0.0716
0.0740

r» iSiSf^N-
o SisN0
0.1320
0.1041
0.0568
0.0364

V
n- O O -o M
— Sî*« M
ao
Area

m ws
«M * vO — 'S 'S O *
•0 ws «e in — - O- B fS
® fs
-O 0 st
«o
i dedod 0 0 0 0 0 0 —0 0 0 0 0

»«• o> «S IN >0 <0 »H O in • »s


B s» o-
T f»
m ws
—0 O
is rs C
OOtoN
0.493
0.423
D.I.,

0.410

0.545
0.364

o
0.302
pulg

S S «M 0 CO to r>. «o — O O 0 00 ws ws «r »s in
000 OOOOO ododoo —— — OO O

w
» e «s •A «3 » ws — <e IS ©> K» r. » IS 'S (S TS«O—«0 O rs O O «3

0. 109
0. 140
ÎQ. 3U J B#

0.065

0.191
«0 >0
O0 — is
— r*
— ws
IN is
^ -c &
0 e 0 SS = >0 O K«
OO— O0 — *— «—
O «0
N O>0 00
0— —W — Si «s IS
ul u odd odd OOO ddddd OOOOOO OOOOOO

l 8— 8^ 8m 8
—8^8 88«
8o 8 88 : : 88 Sg : : 88 88 : 88 88
« «0 — — T- «O - • -"T « • • — ao • • — "W «O
Tabla 3. Propiedades físicas del tubo*

Número de
cédula!

• 00 • • * CD • • * 73
00 : •' X :• • GO rs :x; ^ :
:® X
;GQ X :«x :ooX : :®x :><

•• - O . -OOO • •• • 0 ao
0
• :• S S •• 0 0
«r «0 .. 0 0WD
0 -O • • TO«3 O
>0 •• • • 00 >0 -
(Grinncll Co., Inc.)

Tamafio nominal

D.E. en pulg

0
del tubo y

«O O c> 10
S» S»

0 0 0 O

21
2
I r^sQOî
LA ELECCION CORRECTA DE UN ELECTRODO
MODO DE ELEGIR EL ELECTRODO ADECUADO

Un electrodo para todos los fines, para todas las


aplicaciones y que de resultados ¡guales es imposible
J L Í «¡--sa t g s
encontrarlo; en otras palabras el electrodo universal no poder determinar el tipo y tamaño del e ertrodo a
existe y no puede existir, no se trata entonces de bus- Tal análisis es relativamente senc.l o s e l tecn.co
car el más caro, sino de encontrar el justo para cada habitúa a comprobar los siguientes factores.
¿Cuál es el metal base que ha de ser soldado?
caso.
Para ésta selección se necesita ayuda. La mejor ayuda ¿Cuál es la dimensión de la sección a soldar?
se podrá esperar de aquel proveedor preparado para ofre- ¿De que clase de corriente eléctrica se dispone en el
cer éste asesoramiento de manera acertada y respon-
sable. arco?
¿Qué posición o posiciones de soldadura han de usarse?
El Grupo Infra pone a su disposición personal experto,
laboratorios, departamentos de investigación, alimentados ¿Qué tipo de unión permite el trabajo de que se trata?
continuamente por nuevos conocimientos, técnicas y expe-
•El metal depositado debe poseer ciertas propiedades
riencias por lo que orgullosamente nos podemos contar
entre ésta clase de proveedores, donde los intereses y especiales como cualidades a n t i c o r r o s i v a s j u c t . h d a d . alta
problemas del consumidor, son los nuestros. resistencia a la tracción, maqu.nabil.dad, etc.
• Debe la soldadura satisfacer las exigencias de un có-
De ésta manera les mencionaremos los puntos más im-
portantes para la selección del electrodo correcto.
3 5
calderas, las prescripciones gubernamentales, etc.
Si no le fuera suficiente con ésta ayuda, consulte a
su distribuidor de Electrodos Infra, él le proporcionará un Después de comprobar cuidadosamente los factores
asesoramiento técnico en el lugar preciso donde necesite
efectuar su trabajo.

rápido y de alta calidad.


r— • • .,. i
E le ctr £>elos p e n o s o

CLAVE PARA LA IDENTIFICACION DE ELECTRODOS

La A. W. S., la A. S. T. M. y la A. S. M. E., Sociedad


Americana de Soldadura, Sociedad Americana de Prueba de
Materiales y Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos
respectivamente, reconocidas autoridades dentro del renglón
de la soldadura, dictan normas de clasificación de electro-
dos.
El estricto apego a éstas normas en la fabricación de mo para la serie de electrodos mas comunes.
los Electrodos Infra, dan la pauta para conocer el porqué
están considerados como líderes en el vasto campo de En la e s p e c i f i c a c i ó n d e electrodos para soldar hierro
la industria constructiva y de mantenimiento. dulce, la A.W.S. ha adoptado una sene de 4 5 -meros

Para una información sencilla y a la vez concreta de


las propiedades de cada electrodo, la A. W. S., la A. S.
T. M. y la A. S. M. E. han establecido la nomenclatura usada
en los electrodos cuyo significado pasaremos a explicar. LaS 2 primeras cifras de un — o de 4 ^
meras de un numero de 5 , da cuadrada
ma a la tracción en m,les ^ J t a l depositado. La penú.ti-
(esfuerzos relevados^ del metai a v ,icar
m a c i f r a s i g n i f i c a la pos-c-on en que s e j e b e ^ P ^
(plana, tipo de corriente (corriente alterna o
continua) e l tipo de escoria, tipo de arco, pene-
c o r r i e n t e

tración y presencia de elementos qu.m.cos.


La tabla No. 1 da amplia información sobre la ¡nterpre-
tación de los números.
TABLA 1 SISTEMA A.W.S. PARA CLASIFICACION DE
ELECTRODO DE BAJA ALEACION
ELECTRODOS

El extenso uso de aceros aleados ha obligado al des-


arrollo de electrodos revestidos, capaces de producir de-
pósitos de soldadura que tienen resistencia a la tracción
CIFBA SIGNIFICADO EJEMPLO
que rebasa las 100000 Lbs/Pulg 2 . Propiedades mecanicas
E 60 XX = 60000 Lbs/Puíg 2 de tal magnitud son obtenidas usando ferroaleaciones a
Las 2 ó 3 Mínima resistencia
(Mínimo) través del forro.
a la tracción
primeras E 110 XX = 110000 Lbs/Pulg 2
(Esfuerzos relevados) En la mayoría de los electrodos señalados, el revesti-
Mínimo
E XXIX = toda posición miento es de carbonato de calcio, típico de los electro-
Posición de
Penúltima
soldadura E XX2X = plana y horizontal dos de bajo hidrógeno y frecuentemente contienen polvo
E XX3X = plana de hierro. Desde aquí éstos electrodos de alta resisten-
Tipo de c o r r i e n t e cia a la tracción, tienen la clasificación EXX15, EXX16 o
Tipo de escoria EXX18.
Tipo de arco
Ultima Penetración Ver Tabla 2 Estos electrodos que son los de bajo hidrógeno, la
Presencia de e l e m e n t o s A W . S . los clasifica desde E-7018, E-8018, E-90.18, 10018
químicos en el etc. y su resistencia a la tracción va desde 70,000 Lbs /
revestimiento
Pulg2 hasta 130,000 o más.

TABLA 2

Nota: El prefijo E significa electrodo para soldadura por


arco.

Notas (a) E-6010 es corriente directa polaridad invertida;


E-6020 es AC o DC.

(b) E-6010 es orgánica; E-6020 es mineral.


(c) E-6010 es penetración; E-6020 es mediana pene-
tración.
TABLA 3: DESIGNACION A.W.S. DE LOS MAS
IMPORTANTES ELEMENTOS DE ALEACION EN LOS
ELECTRODOS PARA SOLDADURA AL ARCO.

En los electrodos de acero aleado, las 4 ó 5 cifras


de la clasificación, van seguidas generalmente de una le-
tra símbolo, como: A1. B1. B2, etc. Estos subfijos standard
de la A.W.S., son añadidos para indicar adiciones espe-
cíficas de elementos de aleación, como se indica en la
Tabla No. 3. Por ejemplo, un electrodo revestido para sol-
dadura al arco que tenga una clasificación E7015-A1. es
un bajo hidrógeno, para todas las posiciones, corriente di-
recta polaridad invertida electrodo con un contenido de
Molibdeno entre 0.40 a 0.65% (promedio 0.50%).

Subfijo Elementos de aleación en %


para los
Mo. Cr. Ni. Mn. Va.
electrodos
(Ñique!) Manganeso) Vanadio)
A W S No. (Molibdeno) (Cromo)

A1 0.50
B1 0.50 0.50

B2 0.50 1.25

B3 1.00 2.25

C1 2.50

C2 3.50

C3 0.35 0.15 1.00

0.30 1.50
D1
0.30 1.75
D2
0.20 0.30 0.50 1.00 0.10
G"

Las cantidades marcadas en las columnas son pro-


medios.
El número de electrodo seguido del subfijo G deberá
contener el mínimo de uno solo de los elementos se-
ñalados.
NOTA.—La polaridad de la corriente continua (C D.)
LA MEDIDA Y AMPERAJE PARA UN ELECTRODO
para soldar se denomina " d i r e c t a " cuando él electrodo se
conecta al polo negativo y el trabajo al positivo e "inver-
La medida del electrodo que va a usarse dependerá
tida" cuando el electrodo se conecta al polo positivo y
de varios factores:
el trabajo al negativo.
1.—Espesor del metal.
Los valores de la corriente en las páginas que siguen,
representan solamente promedios y será necesario subir- 2.—Que tan separados quedan los filos de la unión.
los o bajarlos según la posición de la obra, su espesor y
la manera como trabaja cada operario. 3.—Posición de la unión (plana, vertical, sobre ca-
beza).

4—Destreza del soldador.

Por supuesto que el amperaje dependerá de la medi-


da del electrodo escogido. Por tanto la tabla siguiente
puede usarse solamente como una guía cuando se selec-
cione la medida y amperaje para un trabajo particular.

SOLDADORA

wnm
POLARIDAD DIRECTA
Posición plana
Medida del electrodo Amperaje
Espesor del metal

Calibre 18 3/32" 50-80 CODIGO DE COLORES N.E.M.A.


Calibre 16 3/32"
Calibre 14 1/8" 90-135
Calibre 12 1/8"
Calibre 1C 5/32" ó 1/8" 120-175
3/16" 5/32" ó 1/8"
1/4" 3/16" ó 5/32" 140-200 '
5/16" 3/16" ó 5/32" 200-275
3/8" 1/4" ó 3/16" 1.—Color en la punta o extremo.
1/2" 1/4" ó 3/16" 250-350
3/4" 1/4" 2.—Color en el ancla o clavo.
1" 1/4" 325-400
i 3 — C o l o r del revestimiento
4—Punto o puntos de color usados para identificación
de grupo.

Color Punto Color


Número A.W.S. en extremo color de grupo

E-6010
E-6011 Azul
E-6012 Blanco
E-6013 Café
E-6014 Negro Café
E-7018 Azul Naranja Verde
E-7024 Amarillo
POSICIONES

INFRA 10
CORDON SIMPLE N CORDON DE FILETE
Clase AWS — E6010

Para soldar en cualquier posición hierro dulce con CC-PI

PLANA
• El electrodo INFRA 10 es para aceros dulces y ha sido
diseñado para que produzca soldaduras de las mejores ca-
racterísticas, sea cual fuere la posición que se emplee para
soldar. El arco que forma es eficaz y penetrante.

Su estabilidad y control de escoria, lo hacen el más


apto para las posiciones difíciles, ya sea sobre cabeza o
planos verticales en uniones ascendentes o descendentes.

Entre sus numerosas aplicaciones, mencionaremos las


siguientes: Vasijas a presión cocidas y sin cocer, maqui-
HORIZONTAL naria de toda clase, obras de acero estructural, tubería de
alta y baja presión, embarcaciones, tanques de depósito,
bastidores de camiones, puentes y muelles, aparejos de ta-
lleres, furgones, obras de hierro forjado, torres, etc.

Tipo de corriente CD

Tipo de polaridad Invertida

Resistencia a la tracción 4600 a 5300 K g / c m 2

DESCENDENTE
ASCENDENTE DESCENDENTE ASCENDENTE (65000 a 75000 Lb/Pulg 2 )
VERTICAL
Alargamiento 22% a 28% en 5 cm (2")

Color del revestimiento Blanco

VERTICAL Y
PLANA HACIA ARRIBA
Medidas CORRIENTE ARCO CORRIENTE ARCO
Disponibles Amperios Voltios Amperios Voltios
2.3 mm x 356 mm (3/32" x 14") 40 80 21 — 23 45 75 20—22
3.2 mm x 356 mm l 1/8" x 14") 75 — 110 23 — 25 75 — 100 2 2 — 2 4
SOBRE CABEZA 120 — 150 23 — 25
3.9 mm x 356 mm (5/32" x 14") 120 — 160 24 - 2 6
4.8 mm x 356 mm (3/16" x 14 ") 150 — 190 26 — M 140 — 175 25 — 27
6.3 mm x 356 mm ( 1/4" x 14") 230 — 300 27 — 29
INFRA 10-P
VERTICAL Y
PLANA HACIA ARRIBA

Clase AWS — E6010 MEDIDAS CORRIENTE ARCO CORRIENTE ARCO


Disponibles Amperios Voltios Amperios Voltios

Para soldar en cualquier posición hierro dulce con CC-PI 2.3 mm x 356 mm (3/32" x 14") 40 85 40 75 21 23

"
3.2 mm x 356 mm ( 1/8" x 14") 85— 120 80 — 110 22—24

& » a £
I III I
i INFRA 10 P es un nuevo electrodo E6010 con arco de 3.9 mm x 356 mm (5/32" x 14") 140 — 175 130—160 23 — 25
4.8 mm x 356 mm (3/16" x 14") 170 — 210 150 — 190 25 — 27
características muy mejoradas. El arco se mantiene más 6.3 mm x 356 mm ( 1 /4" x 14") 250 — 310
uniforme y no tiene la tendencia a interrumpirse cuando se
mueve el electrodo. Las soldaduras verticales son más fá-
ciles de hacer, ya sea por el método convencional o de
arriba a abajo y no forman porosidades. Tiene las mismas
aplicaciones que el Infra 10 pero, por la superior penetra-
ción, es ideal para la soldadura de fondeo en tubería, tan-
ques y en general en donde la penetración es factor de
primordial importancia.

No hay que emplear ninguna técnica nueva. A medida


que se quema el electrodo no pierde fuerza el arco, lo cual,
además de permitir que sea posible soportar amperajes ma-
yores, reduce la pérdida de los extremos que quedan y au-
menta la rapidez con que se deposita la soldadura. El de-
pósito de soldadura es de calidad excelente y.satisface los
requisitos para exámenes por rayos X y en cuanto a sus
propiedades mecánicas. Aplicaciones típicas: vasijas de
presión, tubería, construcción de embarcaciones, tanques,
aplicaciones ferroviarias, puentes, aparejos de talleres,
obras de hierro forjado, etc.
Tipo de corriente CD

Tipo de polaridad Invertida

Resistencia a la tracción 4500 a 5300 K g / c m 2

(62000 a 72000 Lb/Pulg 2 )

Alargamiento 24% a 30% en 5 cm (2")

Color del revestimiento Ladrillo


INFRA 11 INFRA 13
Clase AWS — E6013
Clase A W S — E6011
Para soldar en posición plana y filete horizontal hierro dulce
Para soldar en cualquier posición hierro dulce con CA o CD con CA o CD

• Cuando no se cuenta con una fuente de energía de co-


• Electrodo para soldar aceros con bajo contenido de
rriente continua o se hace necesario el uso de un electro-
carbono.
do 6010, el INFRA-11 cumple con los mismos requisitos sol-
dando con corriente alterna, cualidad que lo hace accesible Aproveche las siguientes ventajas soldando con corrien-
a industrias pequeñas. Su arco es más suave, su aplicación te alterna o continua.
más fácil, deposita cordones en vertical ascendente con la
facilidad y apariencia de otros en posición plana. Rango de corriente muy bajo, fácil remoción de escoria,
poca pérdida por salpicadura, poca penetración, que lo hace
Tipo de corriente CA - CD insustituible en fabricación de estructuras tubulares, suelda
en vertical ascendente sin recurrir al latigazo, la apariencia
Tipo de polaridad Invertida de los cordones sólo la superan electrodos con contenido
de polvo de hierro en el revestimiento.
Resistencia a la tracción 4600 a 5300 Kg/cm 2
Tipo de corriente CA-CD
(65000 a 75000 Lb/Pulg 2 )
Tipo de polaridad Directa (preferente)
Alargamiento 22% a 30% en 5 cm (2")
Resistencia a la tracción 4600 a 5300 K g / c m 2
Color del revestimiento Blanco
(65000 a 75000 Lb/pulg 2 )

Alargamiento 20% a 27% en 5 cm (2")

Color del revestimiento Crema


VERTICAL Y
PLANA HACIA ARRIBA
MEDIDAS CORRIENTE ARCO CORRIENTE ARCO
Disponibles Amperios Voltios Amperios Voltios
4 5 — 80 21 — 2 3 4 5 — 75 20 — 22 VERTICAL Y
23 mm x 356 mm ( 3 / 3 2 " x 14") PLANA
80—115 21—23 8 0 — 110 20 — 22 HACIA ARRIBA
32 mm x 356 mm ( 1 / 8 " x 14")
3.9 mm x 356 mm ( 5 / 3 2 " x 14") 125—165 22 — 24 125—150 21—23 MEDIDAS CORRIENTE ARCO CORRIENTE ARCO
4.8 mm x 356 mm ( 3 / 1 6 " x 14") 160 — 200 22 — 24 150— *75 21—23 Disponibles Amperios Voltios Amperios Voltios
63 mm x 356 mm ( 1 / 4 " x 14") 250 — 320 23 — 25
2.3 mm x 356 mm ( 3 / 3 2 " x 14") 55 — 90 21 — 2 3 55 — 80 20 — 22
3.2 mm x 356 mm ( 1 / 8 " x 14") 8 5 — 1 2 0 21 — 23 85—110 20 — 22
3.9 mm x 356 mm ( 5 / 3 2 " x 14") 125— 165 22 — 24 125— 155 21 — 2 3
4.8 mm x 457 mm ( 3 / 1 6 " x 18") 150—190 22 — 24 150— 180 21—23
6.3 mm x 457 mm ( 1 / 4 " x 18") 250 — 325 23 — 25
INFRA 13 VD INFRA 718
Clase A W S — E6013 Clase AWS — E7018

Electrodos de alta velocidad y bajo contenido de hidrógeno


para soldar en todas las posiciones.
Electrodo para soldar hierro dulce.
• En comparación con los tipos 7016, el rendimiento es
• La industria metálica ha creado el problema de soldar mayor debido al contenido de polvo de hierro en el reves-
en posición vertical descendente, como en el caso de la timiento. La remoción de la escoria se realiza más fácil-
fabricación de carrocerías, cajas de volteo, etc. Para resol- mente y puede utilizarse la técnica de arrastre. Ofrece me-
verlo se diseñó el electrodo INFRA 13-VD que permite soldar jor estabilidad de arco y menos pérdida por salpicadura.
con suma facilidad en ésta nueva posición, sin que la es-
coria interfiera en el charco de metal fundido, por el hecho EL INFRA 718 se usa en casos en que se producen ra-
de que solidifica rápidamente, lo cual permite a su vez jaduras o porosidades al emplear aceros de aleación o fue-
que la escoria se elimine prácticamente sola. ra de análisis. El revestimiento con bajo contenido de hi-
drógeno permite la soldadura de aceros "difíciles" como
Se puede soldar con él, usando máquinas de voltaje en aceros de alto carbono, de aleación, de alto azufre, de fácil
vacío muy bajo, como las que se usan generalmente en las fresado y aceros laminados en frío. Se adapta especial-
ventanerías, lográndose muy poca pérdida por salpicadura. mente para la soldadura de piezas pesadas cuando se re-
Los cordones son de una apariencia inmejorable, lo cual quieren propiedades mecánicas superiores para resistir gol-
no se logra con otros electrodos del mismo tipo en la po- pes fuertes y maltrato. La calidad de la soldadura puede
sición vertical descendente. verificarse por rayos X y tiene buenas propiedades de im-
Tipo de corriente CA-CD pacto a bajas temperaturas.

Tipo de polaridad Directa (preferente) Tipo de corriente CA-CD

Resistencia a la tracción 4600 a 5300 Kg/cm 2 Tipo de polaridad Invertida

(65000 a 75000 Lb/pulg 2 ) Resistencia a la tracción 5275 a 5975 Kg/cm 2

Alargamiento 20% a 27% en 5 cm (2") (75000 a 85000 Lb/pulg 2 )

Color del revestimiento Blanco crema Alargamiento 30% a 35% en 5 cm (2")


Reducción de área 60% a 75%
VERTICAL Y Color del revestimiento Gris
PLANA HACIA ARRIBA
MEDIDAS CORRIENTE ARCO CORRIENTE ARCO ARCO
MEDIDAS CORRIENTE
Disponibles Amperios Voltios Amperios Voltios Amperios Voltios
Disponibles
2.3 mm x 356 mm (3/32" x' 14") 5 5 — 90 21—22 5 5 — 80 20 — 22
3.2 mm x 356 mm ( 1 / 8 " x 14") 8 5 — 1 2 0 21—23 85—110 20 — 22 2.3 mm x 356 min (3/32" x 14") 70 — 100 20 — 22
3.9 mm x 356 mm (5/32" x 14") 125—165 22 — 24 125 — 155 2 1 — 2 3 3.2 mm x 457 mrp ( 1 / 8 " x 18") 120 — 160 20 — 24
4.8 mm x 457 mm (3/16" x 18") 150—190 22 — 24 150 — 180 2 1 — 2 3 3.9 mm x 457 mm ( 5 / 3 2 " x 18") 175 — 420 20 — 24
6.3 mm x 457 mm ( 1 / 4 " x 18") 250 — 325 48 mm x 457 mm ( 3 / 1 6 " x 18") 230 — 280 22 — 26
23 — 25
6.3 mm x 457 mm (1/4" x 13") 310— 400 23 — 2 7
O .' . •

• i* *> í*> r » y-- w Electrodos para soldar

I N F R A BH-70 UNIONES

Clase AWS — E7018

Electrodos de alta velocidad y bajo contenido de hi- TOPE


drógeno para soldar en todas las posiciones.
En comparación con los tipos 7016, el rendimiento es
mayor debido al contenido de polvo de hierro en el reves-
timiento. La remoción de la escoria se realiza más fácil-
mente y puede utilizarse la técnica de arrastre. Ofrece TRASLAPE
mejor estabilidad de arco y menos pérdida por salpica-
dura.
EL INFRA BH-70 se usa en casos en que se producen
rajaduras o porosidades al emplear aceros de aleación o
fuera de análisis. El revestimiento con bajo contenido de
hidrógeno permite la soldadura de aceros "difíciles" como
aceros de alto carbono, de aleación, de alto azufre, de
fácil fresado y aceros laminados en frío. Se adapta espe-
cialmente para la soldadura de piezas pesadas cuando se
requieren propiedades mecánicas superiores para resistir
golpes fuertes y maltrato. La calidad de la soldadura pue-
de verificarse por rayos X y tiene buenas propiedades EXTERIOR INTERIOR
ESQUINA
de impacto a bajas temperaturas
CA-CD
Tipo de corriente
Tipo efe polaridad Invertida

Resistencia a la tracción 5275 a 5975 Kg/cm 2


ORILLA O BORDE
(75000" a 85000 Lbs/pulg 2 )
30% a 35% en 5 cm (2")
Alargamiento
Reducción de área 60% a 75%

Color del revestimiento Rojizo (ladrillo)

CORRIENTE ARCO ABOCINADA


MEDIDAS
Amperios Voltios
Disponibles
70—100
M i l l

23 mm x 356 mm (3/32 x 14) 120—160


32 mm x 457 mm ( 1/8" * 18 ) 175 — 220
35 mm x 457 mm (5/32" x 18 ) 230 — 280
4.8 mm x 457 mm (3/16" x 18 )
310 — 400
6.3 mm x 457 mm (1/4" x 18")
TIPOS DE J U N T A S ENI S O L D A D U R A [PLACASI

\IMHO; O

OH
cn
ro

3 mm

! , i 'isjur.i en doble u ' ( ) Costura on " U


GUIA PARA LA IDENTIFICACION
DE GA SES
IDENTIFICACION DE GASES.- Para una fácil y
rápida identificación de nuestros gases, además
de la etiqueta que llevan en el cuello los
cilindros, son pintados en su parte superior,
(ojiva) con un color característico para cada
uno, siendo los siguientes:

ÉHitn,

OXIGENO ACETILENO NITROGENO HIDROGENO ARGON AIRE COMPRIMIDO


VERDE M A R I N O ROJO OXIDO GRIS MARINO ROJO B E R M E L L O N AZUL C L A R O BLANCO

ETILENO HELIO GAS OXIDO NITROSO Los cilindros de mezclas y gases especiales
siempre son pintados de planeo En el cuerpo
ROJO CAFE CARBONICO AZUL PRUSIA
tienen el % de cada gas. En la ojiva, ¡os colo-
ALUMINIO res que identifican los distintos gases compo-
nentes de la mezcla. C/i
RECOMENDACIONES GENERALES
ULADORES UN PASO TRABAJO PESADO \
ir c u i i n n COMO INSTALAR EL EQUIPO
A.- Cómo operarlos:
1. Coloque la conexión de entrada del regulador al cilindro después
de haber purgado la válvula del cilindro, no se requiere fuerza ex-
cesiva para sujetar el regulador.
SH-1310 y SH-1310-C REGULADORES PARA OXIGENO
2. Afloje el tornillo de ajuste del regulador, dándole vuelta en sentido
Presión Manómetros Conexiones contrario al movimiento de las manecillas del reloj.
Clave Entrega Entrada Salida Entrada Salida
3. Abra la válvula del cilindro lentamente.
Europea 957-R
BS-341-8 4. Gire el tornillo de ajuste en el sentido de las manecillas del reloj
hasta obtener la presión indicada en las tablas para el trabajo a
0-280 Americana
desarrollar.
Kg/cm2 CGA-540
NOTA: La presión indicaba en las tablas, es la presión cuando el
soplete está encendido o sea, presión de flujo continuo para man-
gueras de 7.5 mts.
B.- Cómo retirar un regulador:
SH-1320 y SH-1320-P REGULADORES PARA ACETILENO 1. Cierre la válvula del cilindro de combustible y del oxígeno.
SH-1322 REGULADOR PARA BUTANO 2. Abra la válvula del combustible del maneral (soplete) hasta que
Presión Manómetros Conexiones los manómetros del regulador del combustible indiquen 0.
Clave Entrega Entrada Salida Entrada Salida 3. Abra la válvula del oxígeno del maneral (soplete) hasta que los
Europea manómetros del regulador de oxígeno indiquen 0.
BS-341-1 4. Libere la tensión de los reguladores de oxígeno y combustible
Americana dando vuelta a la izquierda, aJ tomrtk) de ajuste.
CGA-510 5. Desconecte el regularod de la válvula del cilindro.
SH-1322 0-3.5 0-42 0-4 Americana C.- Cómo encenderlo:
Kg/cm2 kg/cm2 Kg/cm2 CGA-510 957-L 1. Opere el regulador según lo indicado en el inciso A.
2. Purgue las líneas en la siguiente forma: abra la válvula del com-
SH-1311 y SH-1311-C REGULADORES PARA OXIGENO
bustible del maneral, dándole media vuelta a la izquierda por 1 ó
ESPECIALES PARA CORTE 2 segundos. Ciérrela.
Presión Manómetros Conexiones Haga lo mismo con la válvula de oxígeno.
Entrega Entrada Salida Entrada Salida
3. Abra la válvula del combustible del maneral media vuelta.
0-280 Europea
Kg/cm 2
BS-341-8 4. Coloque un encendedor de chispa en la punta de la boquilla y ac-
ciónelo lo más rápido posible para encender el combustible.
0-280 Americana
Kg/cm2 CGA-540 5. Abra la válvula del combustible del maneral gradualmente, hasta
obtener una flama brillante.
6. Abra la válvula de oxígeno del maneral gradualmente, hasta que
la flama sea neutra.
SH-1332 REGULADORES PARA HIDROGENO
D.- Cómo apagarlo:
Presión Manómetros Conexiones
Entrega Entrada Salida Entrada Salida 1. Cierre la válvula del combustible del maneral.
0-280 Americana 2. Cierre la válvula de oxígeno del maneral.
Kg/cm2 CGA-410
3. Retire su equipo siguiendo las instrucciones del incido B de regu-
ladores.
y

REGULADORES PARA NITROGENO


REGULADORES PARA GAS CARBONICO (C02)
REGULADORES PARA HELIO
Presión Manómetros Conexiones
Clave Entrega Entrada Salida Entrada Salida
0-280 Americana
Kg/cnv CGA-580
0-280 Americana
Kg/cm' CGA-320
Americana
CGA-580
MANERAL SW-2-H Longitud de 24 cms.
PARA TRABAJO PESADO Peso .558 grs.

Maneral para trabajo pesado en soldadura, corte y calentamiento.

Cabeza de latón forjado y mango de tubo de latón extruido y estriado con diseño
anatómico.
Válvulas tipo aguja para un ajuste preciso y fácil.

La cuerda para conexión de boquillas y aditamentos es interior para evitar daños


por golpes.
Conexion tipo deslizable y acabado niquelado. i
Suelda hasta 25.4 mm. (1") de espesor.
Maneral que combinado con el aditamento para corte SC-209H, corta hasta
203.5 mm. (8") de acero. Este maneral acoplado con las boquillas ASC-3, ASC-4
(oxi-acet): 8SC-3. 8SC-5 (oxi-but) forman el equipo para calentar más versátil y
eficiente que se dispone en el mercado.

MANERAL MW-2-H
PARA TRABAJO MEDIANO
Longitud 20.5 cms.
Diseñado para trabajo ligero en soldadura y corte. Peso .561 grs.
Es de construcción rígida, provisto con tubos interiores de latón, para el manejo
de los gases totalmente separados, que evita la posibilidad de mezcla. Cabeza de
latón fcnado.

La cuerda oara conexion de boquillas de soldar y aditamentos para corte es inte-


rior para evitar qaños por golpes. Su mango es de tubos de latón extruido. Consta
de conexiones tipo deslizable y un acabado niquelado. Suelda hasta 12.7 mm.
(1/2".

Maneral que combinado con el aditamento para corte MC-413H corta hasta
152.8 mm. (6") de espesor de acero. Usa boquillas para soldar serie MW.
BOQUILLAS PARA SOLDAR SERIE SW-200
BOQUILLAS PARA CORTAR DE LA SERIE SC-12 Recomendada', para trabajo de tipo pesado
6 orificios de precalentam.ento. Recomendadas para usos generales de corte. Mezclador individual para cada boquilla. Asegura proporción correcta oxígeno
acetileno
f m p a q u e s de hule tipo " O " . Deben ser utilizadas en el Maneral SW-2-H.
PUEDEN SER USADAS EN:

Aditamento para Corte SC-209-H Número Capacidad


Aditamento para Corte MC-413-H de de Soldadura
Soplete Cortador SC-230-3 Boquilla MM Pulg.
Soplete Cortador SC-235-3

Capacidad
Número
de Corte
de
Boquilla

BOQUILLAS PARA SOLDAR SERIE MW-200


•Recomendadas para trabajo de tipo m e d i a n o .
Mezclador individual para cada boquilla Asegura p r o p o r c i ó n correcta oxígeno
acetileno.
Empaque* de hule tipo " O " Deben ser utilizadas en el Maneral MW-2-H.

Número Capacidad
de de Soldadura
Boquilla MM Pulg.

BOQUILLAS PARA CORTAR DE LA SERIE SC-50A

Recomendada para usos generales de corte utilizando gas butano, propano o


natural.

PUEDEN SER USADAS EN:

Aditamento para
Aditamento para
Corte SC-209-H
Corte MC-413-H BOQUILLAS PARA CALENTAR
Soplete Cortador SC-230-3
Soplete Cortador SC-235-3

BOQUILLAS PARA CALENTAR


Capacidad
Número La boquilla de calentamiento multiflama proporcionan e n o r m e s cantidades de
de Corte
de
<-alor en forma concentrada.
Boquilla
La serie BSC para gas b u u n ü , p r o p a n o o natural y la serie ASC para gas acetile-
no. se adaptan al maneral para trabajo pesado serie SW-2-H.
SC-50A-0
SC-50A-1
SC-50A-2 Presión Kg/cm2 Consumo (M3/Hr.) Calorías/Hr.
SC-50A-3 Oxígeno Acetileno Oxígeno Acetileno
Clave
SC-50A-4
SC-50A-5 15.750
SC-50A-6 21.829
SC-50A-7 41.548
85.491

Presión Kg/cm2 Consumo (M3/Hr.) Calorías/Hr


Clave Oxígeno Butano Oxígeno Butano
I Í I I i i j' —
si ?! a _«n_l«nini j«« - * —»I
i ! r-a! s! J ï! cf
«
«
ti M «ï I« VT)
S««
aSsa E co n
XI £! ^ s; s! s! si s «:«n
! |
^ O «
111 RIS
—I CM 51 N| mi en«ni ml cil ni «ni•Ola»»S;
I (Dl i l
* »
vo «n
a . iMÎOin « J2..S
00 — NN
u «n — — 5
«n Ì
«O «n
col «M œl m J J M -»I -I 01 i la
6 Q — «M « CD ¡S28S
fiSS"¿
»ö «
— m
ib Si 9 91 SR SS| R — S— 2' Soi
Ì9* co -O «
c» — c
i J« — OCD »*>
CD« «OO c •> «
«Ifi!S? 91 9 9.191 9 9«I 5 Si« i; s p l ! I I ?!=
«Mi «M
Ii I
j a«iom Nio-n
ilo
o
«>sejS o —— « looioog
j i v l o Si Si RI 3 SI si S al 2! 2ift!=! 3! ai »I 8 R >
Ni NI * » «11(1 m io f. "j = 21 2j 2jfcjfil3| 5} S! ß
II m»
—— —NN
co
S? 9 9$1 SI 3 991 91 s! Si 91 9' — s 9S88
: II OÍ Ol o oí oí oí ö OI O Ol Ol — I -i -, if îl oooo
fi — 9to>
oo«n o
9
III' 51 i le | 1 «n»
— r^«nN
51 S m SI
m 5! S 51 g: S I CÛ
il 95 I%%%%
M « OI <t

ASC 5
ASC 4
ASC 2
ASC 3
53 GC
II II CD CD CD CD h-
* il a —i
L-.a
i i T ; !•
3 LU
S K— i col «ni «M toi OI «ni m| .
S! SI Sj SI S" SI S! X|%«9.« S I l - Q 2
I i I I I i I \ ¡* ia« rr- lu
s
S
LU
22
co S
S s
^ s
ii 3 c >-
I• CD LU GO
fi ' s °
r
I; s' «i- : ' i i M i l ! l
s' r! s; s! sJ>ON I kOSi Si S 2 S S S 00 3
<
Il I P - ¡ i f 1 i 1! i M i n j CD n
</> l ' i J! Xi17_! J ^ini «nj j - j j j 1 rn CO
O s s a S. 3 >! «ñ- « «r• ». »»• cni rr N a LU LU
1 8 . ! 1 1 ; ,!1 » Q= Œ CO
S; 5! S 5S¡ 7.S 9131913» RI S j • ! ! : «• : I I : I ! : I • I ^ CO

I sfa !I —
Uff3 R. — R S CM8INsrfM«. «y M Si
«M Ni- C¿M. ~mS. fi f>,»m2!I»)5«»>fi', «?n. «n loi R S s w
co :
** I • ! i • i . i ! i ! I I ! i ' 1 I 1 LU 0) CO
z ! í I !
I • i I » » n' « e <1. O. t Bi
CO LU c3o-D
O 2¡g¡ OI§!§!«;§ 9Ì Si 81 R £ ¡ s S 91 5. 9 fi s. R! s. S' R1 S £1 2; 1 2 = i! 5
O O OI ooí oí oí Oi - i I 1S
11 : ! : i : 1
i I ; : 11 co
>- V s Oco•0
I ! ? i1 l i : : ! ; • i? : i > > —
§ SX I« : 2 2 S S R R RI S: fi, fi. R: q r 5; 2: S ço C "O
s. 5 i i : -«^jMfl o
c/) l u 5! Ñi filfiifilfilSiSlS.fcl:: I 5 a (S «
LU Ol Ol o
Ol Ol Ol ,j6, a s ç! -i r: ft 2; ç! Ri Ñ: s: Í5 cm
7 2»i s. s 1 01 3
! o
— — CM' cm! cv <•>' «•' «ni «n1 fi
• i i i ! i i i i ! i ¡--ir; i
io' cm- 53, ^ m Q o OC
— C
>
O
1 ! O co
H I i ! S ! ! ! !i M

i I ! !
(/) «ni «I ini «o S». O —I Pu ni R1 R. Ri R R R R fi! fi; fil fi' fi' 3 5 S 2 ï î
LU • ; î »: • ! I : I I i i ! I '
C£ u T i E
5O* — o
CL .1 ! 'M _ 9. 9; S. S' S S: R1 51 S' 2r». ^od g)mni
rw «n «vi rx Ni N ro« p*' m NI w•nien w>« »n. co ^
- OoD uuc
r«¿O
5 i S ^ c » S IffliNi «
LU V
f i I f ¿I o M cV > - "O o
Q I X î i ! ! c c0)
o- o — — •n, «o «oi »» j * Ec c oV
c/> 1 co 0! (0 c
I 1 ' I , 1 i • 1 II
Ï E cu
< 2a
-o Ol
« ce — !ooi .«n'. cm «oi Oii m.; ini; I1 ï,* I 9 T o 4)
-J 5 ; . fiiio. ,ni
o*' ff>i
CMi «nio«fi ñ R! SI Si s: 51 s; a, g: 7> fi si £1 •o "O
CÛ Sii • 1, i .-; — -« S, cm i w. «i at -o a>
< • ' i ' ! i ' »! 3 S a> coXI c
0

D3 3 co

61 62
UTP Instalación de corte con Plasma 500

Diagrama de corte
Instalación de i r r 9 h , r^7?T) 5 0 0 Esquema del soplete
Electrodo
Velocidad
de
corte m / m i n .
u 1
corte con plasma W V

Gas p l a s m a

coment«
p i l o t o con
dispositivo
d a i g n i c i ó n HF

B o q u i l l a de
plasma » sóplate
<•> X
comenta

corta

B o q u i l l a separadora
Gas de
refrigeración

Pietà a cortar ( + )

Espesor de corte m m

Propiedades y ventajas Datos técnicos


Alimentación de red 220/380 V/50 Hz. trifásico
• Cortes rápidos y limpios de materiales c o m o : (220/440 V/60 Hz)
aceros altamente aleados, fundición gris, Potencia máxima absorbida 12,5 kVA
aluminio, latón, cobre etc. (toda clase de metales) Fusible 35/25 A lento

• Utilización con aire comprimido Gama de corte 2


Tensión de marcha en vacío 270 V
• Manejo sencillo
Factor de marcha Gama de corte 1: 100 %
Gama de corte 2: 6 0 %
• Aporte de calor insignificante, deformaciones
Protección IP21
práticamente nulas
Clase de aislamiento F
• Cortes perfectos (incluso cuando se corta en
Tipo de refrigeración F
manual) hasta 15 m m
Peso 57 kg
• Espesor de corte max. aprox. 20 m m Dimensiones Lx ancho x alto (mm) 400 x 380 x 600
Altura con asa (mm) 950
• Velocidad de corte elevada
Refrigeración de la pistola aire comprimido
Gas plasma aire comprimido

I —
1
"WTJ

La instalación de corte con plasma UTP-Schweisstechnik GmbH & Co. KG


de aire c o m p r i m i d o para cortar D-7812 Bad Krozingen 2 • Telefon: ( 0 7 6 3 3 ) 4 0 9 - 0 1
Telex: 7 721 7 3 7 u t p d • Teletex: 7 6 3 3 1 6 u t p
Telefax: ( 0 7 6 3 3 ) 4 0 9 2 2 2
materiales hasta un espesor de UTP-Schweisstechnik AG
CH-4310 R h e i n f e l d e n (Schweiz)
2 0 m m (acero)
\
T e l e f o n : (061)87 62 22 • Telex: 9 6 2 981 u t p c h
Telefax: (061)87 33 81
EQUIPO FIRE POWER PARA SOLDAR Y
CORTAR (EQUIPO DE PRACTICAS DE
LABORATORIO)

¡H
OPERATING CHARTS
Cutting Tip Scries: 1-101 and 3-101 for use with
Welding Nozzles
ACETYLENE
ACETYLENE
Metal Tip Speed Culling Pre-Heat
Oxygen Acetylene BTU KERF
Metal Tip Drill Thickness Size (I.P.M.) Peel _ Width
Pressure Pressure Per (PSIG) 3
(PSIG) 3
Thickness Size Size (PSIG) (PSIG) Hour 1/8" 000 28/32 20/25 3/5 .04
Up to 1/32" 000 75 3/5 3/5 1/4" 00 27/30 20/25 3/5 .05
1/64" - 3/64" 00 70 3/5 3/5 3/8" 0 24/28 25/30 3/5 .06
1/32" - 5/64" 0 64 3/5 3/5 1/2" 0 20/24 25/35 3/5 .06
3/64" - 3/32" 1 60 3/5 3/5 See1 3/4" 1 17/21 30/35 3/5 .07
1/16" - 1/8" 2 56 3/5 3/5 Below r • 2 15/19 35/40 3/6 .09
1/8" - 3/16" 3 53 4/7 3/6 1-1/2" 2 13/17 40/45 3n .09
3/16" - 1/4" 4 49 5/10 4/7 2" 3 12/15 40/45 4/9 .11
1/4" - 1/2" 5 43 6/12 5/8 2-1/2" 3 10/13 45/50 4/10 .11
1/2" - 3/4" 6 36 7/14 6/9 3" 41 9/12 40/50 5/10 .12
4" 5 8/11 45/55 5/12 .15
5" 5 7/9 50/55 5/13 .15
Pressures are approximate for hose length up to 25 feet. 6" 62 6/8 45/55 7/13 .18
Maximum size recommended for medium duty.
2
Maximum size recommended for heavy duty.
1 3
Approximate gross BTU contents per cubic foot: All pressures are measured at the regulator using 25-foot by 1/4-inch
Acetylene -1470 hose through tip size 5. and 25-foot by 3/8-inch hose for tip size 6.

ÄCAUTION
At no time should the withdrawal rate of an acetylene cylinder
exceed 1/7 of the cylinder contents per hour, tf additional flow
capacity is required, use an acetylene manifold system of suffi-
cient size to supply the necessary volume.

NOTICE
These speeds and pressure settings apply only to mild steel in
good condition.
ÁGA

"Soldadura en la * Aceros ai carbón hasta el 0.28%


Aceros al carbón con tratamiento térmico.
SISTEMA SEMIAUTOMATICO Y
AUTOMATICO DE ARCO SUMERGIDO
* Aceros de baja aleación.
Aceros al cromo-molibdeno. Según las necesidades del trabajo, en la sol-
Construcción y Aceros inoxidables ai cromo-níquel
austeníticos.
* Aceros al níquel.
dadura con arco sumergido se pueden emplear
dos métodos; el automático y el semiautomàti-
co. Por regla general, el sistema semiautomàti-
* Aceros aleados al níquel. co es empleado en aquellas uniones de corta
longitud o en posiciones donde el uso del siste-
Reparación Naval ma automático resultaría dificultoso por espa-
cios reducidos.
Corte de una operación de soldadura auto-
mática (SAW) con indicación de sus compo-
(Figs. 1 y 2)
2a. Parte

Dentro de los procesos de soldadura más el uso de altos amperajes no produce deforma-
empleados en la construcción y reparación na- ciones en la pieza bajo proceso, dado que el
val se encuentra el de arco sumergido por lo uso de velocidades de avance rápido, reduce
que mencionaremos cuales son sus principales considerablemente la expansión del calor, ya
características. que buena parte de él se invierte en la fusión del
El proceso de soldadura con arco sumergido fundente.
(SAW) es la mejor opción entre todos los pro- La alta penetración de este proceso permite
cesos de soldadura de arco, en posición plana y hacer uniones a tope desde 3-16 mm de espe-
horizontal, en cuanto se refiere a velocidad, sor sin necesidad de bisel concediendo a los
cantidad y calidad de material depositado. usuarios un enorme ahorro de tiempo y costos C a b e / a soldante

En este proceso, el material de aporte que se en la preparación de estos.


utiliza para la soldadura es alambre desnudo y B proceso SAW tiene su mayor campo de
fundente. La labor de este último es recubrir el aplicación en posición plana y horizontal. En la
arco de soldadura y protegerlo de los agentes posición plana es usado en soldadura de placas
contaminantes de la atmósfera y adicionar ele- con juntas a tope con y sin bisel, en pequeños y
mentos de aleación (en algunos casos). grandes espesores, en soldaduras de ángulo,
circunferenciales y longitudinales de tuberías.
La ventaja principal del arco sumergido es
En la posición horizontal, ofrece excelentes re-
poder aplicar cordones de soldadura, un 60-70
sultados en la construcción de tanques de al- 1. Boquilla. 2. Paso del alambre. 3. Cable de alimentación
por ciento más rápido que la soldadura manual de soldadura. 4. Tubo del fundente. 5. Fundente no fundi-
macenamiento de petróleo y sus derivados.
con electrodo recubierto. La causa de esta ven- do. 6. Fundente fundido (escoria). 7. Cordón de soldadura. FIGURA No. 2
taja es el uso de corriente de operación alta A continuación se indican cuales son los 8. Alambre electrodo. 9. Material base o pieza de trabajo.
que, por consecuencia corresponde a una ma- campos de aplicación de este proceso en dife- 10. Cable tierra. 11. Talón. 12. Backing Strip (Soporte
rentes aceros: atrás). 13. Bisel en " V " .
yor velocidad de soldadura, bien entendido que

FIGURA No. 1
Bobina de a l a m b r e

Tablero de m a n d o

Pieza de Cabeza s o l d a n t e
trabaio

1. Boquilla. 2. Paso del alambre. 3. Cable de alimentación


de soldadura. 4. Tubo del fundente. 5. Fundente no fundi-
do. 6. Fundente fundido (escoria). 7. Cordón de soldadura.
8. Alambre electrodo. 9. Material base o pieza de trabajo.
10. Cable tierra. 11. Talón. 12. Backing Strip (Soporte
atrás). 13. Bisel en " V "

FIGURA No. 1
SOLDADURA MIG (GMAW)
INFORMACION TECNOLOGICA:
GASES UTILIZADOS EN LA SOLDADURA INFORMACION TECNOLOGICA:
(ARGON - BIOXIDO DE CARBONO) EQUIPO PARA SOLDAR BAJO ATMOSFERA
DE BIOXIDO DE CARBONO

Son gases que protegen el arco e l é c t r i c o , e n los procesos de soldadura bajo


atmósfera de gas.Se u t i l i z a n en l a ejecución de juntas soldadas en metales Es un conjunto de elementos u t i l i z a d o s para efectuar soldaduras con aporte
de material continuo ( f 1 g . i ) , e n el cual se protege su arco por medio de una
ferrosos y no ferrosos.
atmósfera de bióxido de carbono.

ARGON
cov^o, m V Tv B M A De co rnoL
"
AL imsn
Es un gas raro que constituye menos del 1% de la atmósfera terrestre.Es ex-
r-o Ti d^y^*™
tremadamente inerte y no forma compuesto químico con otros elementos conocí^
dos; por lo tanto, forma una barrera ideal contra la contaminación atmosfé- covraoi Deca
fVSTQíA ¿NTRAO*
rica,en c i e r t o número de procesos especiales de soldadura, evitando en to- Dec Si 5
•PISTOLA
dos ellos la oxidación. MANUAL
CIL1NOR O DE
6AS-
Su aplicación evita el uso de fundentes,en l a soldadura de metales no ferro
sos, f a c i l i t a n d o el proceso.
En l a s soldaduras de metales no ferrosos3 se puede combinar con otro gas
inerte (Helio).
En l a s soldaduras de metales ferrosos, se puede combinar con Bióxido de Car
bono (CO2)>
Fig. 1 CQKTnoL Di? |p o
ra^A oíí 110V —- "**"" T J
BIOXIDO DE CARBONO • maquina oe
K SOLDAR
Es un gas que se obtiene en la mayoría de las plantas de gases de petróleo Está constituido por los siguientes elementos:
y se. produce al quemar gas n a t u r a l , petróleo o carbón de piedra;también pue máquina de soldar;
de obtenerse en hornos de c a l c i o , en la fabricación de amoníaco , o por la unidad de alimentación de alambre;
fermentación de alcohol % pistola y conjunto de cables;
El bióxido de carbono es un gas que ha mostrado una gran eficiencia,como me sistema de protección (gas);
dio gaseoso para la protección de soldaduras con alambre sin revestimiento, carrete de alambre (electrodo).
ya que a temperatura normal es esencialmente i n e r t e . Se obtienen con él,sol_ Máquina de soldar
daduras con penetración firme y profunda,facilitando al soldador l a elimina^ Los dos tipos más comunes sonreí rectificador y el generador.
ción de defectos en la junta soldada. Pueden usarse de d i s t i n t a s capacidades,pero la importancia de su constitu
El CO2 puede combinarse con el Argón,para mejorar l a calidad de las soldadu ción,está en que puede u t i l i z a r s e en un 100% de su c i c l o de trabajo.
ras ferrosas. Su capacidad es de 200 hasta 500 amperios y una salida de 25 a 40 v o l t i o s .
Unidad de alimentación de alambre «Jfl
Es un mecanismo que impulsa automáticamente, —(p' — \ Fig. 2
el alambre-electrodo del carretel del con- f* 1 *
junto a la pistola,conduciéndolo hasta el (Sy/f/ AT?>\
arco,a una velocidad uniforme.El alimenta- \ [ ((( UÍSm
dor i.ncluye el sistema de control ,que pone ñ H i t KM/
en marcha y detiene el motor de alimenta- W r g ^ S g j t ^ S y lS
ción de alariibre,opera el contactor de l a má «c^^^^^^K^-CTl
quina de soldar y dá a su vez,energía a. l a ^ I
válvula, solenoide de control de gas.En las
figuras 2 y 3 se muestran tipos diferentes de alimentadores.
INFORMACION TECNOLOGICA:
INFORMACION TECNOLOGICA:
EQUIPO PARA SOLDAR BAJO ATMOSFERA
EQUIPO PARA SOLDAR BAJO ATMOSFERA
DE BIOXIDO DE CARBONO
DE BIOXIDO DE CARBONO IC1C ICIC

Sistema de protección (gas) La p i s t o l a debe r e s i s t i r su condición de trabajo continuo,debe estar diseña

El sistema de protección de gas suministra y contro da para d i f e r e n t e s t i p o s de s e r v i c i o s y c i c l o s de t r a b a j o ( f i g s . 6 y 7 ) .

la el f l u j o de gas,usado para proteger el área del Existen p i s t o l a s muy l i v i a n a s para posiciones d i f í c i l e s , a s í como para reali_
zar trabajos de gran producción.
arco.del medio atmosférico.
El sistema está compuesto de uno o más c i l i n d r o s de
gas,un regulador reductor de presión con f l u j ó m e t r o
( f i g . 8 ) y válvulas solenoide de c o n t r o l para el gru
po de mangueras que l a s conectan.
Es importante u t i l i z a r el t i p o correcto de regula-
dor y f l u j ó m e t r o . a s í como el gas apropiado.
PRECAUCION
SE RECOMIENDA ASEGURARSE BAJO INSPECCIONES PERIODICAS, QUE NO EX 15
En condiciones normales las p i s t o l a s para trabajos con C02 no requieren re
TEN FUGAS EN EL SISTEMA DE GAS.
f r i g e r a c i ó n por agua,pero si se u t i l i z a n gases i n e r t e s o c i c l o s de trabajos
Carrete de alambre electrodo
intensos,es imprescindible hacer!o,también pueden r e f r i g e r a r s e por a i r e f o r
El alambre-electrodo aunque no forma parte d i r e c t a en el equipo , es conve-
zado.
niente asociarlo,dando c i e r t a s c a r a c t e r í s t i c a s del mismo.
Es un r o l l o de alambre f i n o u t i l i z a d o en l o s procesos de soldadura,con pro- MANTENIMIENTO
Las boquillas guía de contacto,de l a p i s t o l a deben mantenerse limpias y
tección de gas manual o automático,se producen para diferentes diámetros de
reemplazarse cuando sea necesario.
alambre,'diámetro del carretel,peso y especificaciones técnicas.
CONJUNTO DE CABLES
La t a b l a indica el diámetro del alambre,así como el amperaje y v o l t a j e que
Existen varios t i p o s y longitudes de cables para conectar l a p i s t o l a al ali_
debe u t i l i z a r s e .
mentador de alambre, los mismos pueden tener cables y mangueras separadas,
DIAMETRO DEL ALAMBRE AMPERES VOLTS
mientras que otros tienen mangueras y cables encerrados en un tubo p l á s t i c o .
mm Pulgadas
Los conjuntos de cables u t i l i z a n una camisa f l e x i b l e , e n el conductor princi_
0,64 .025 110-150 24-28
140-180 24-28 pal,esta camisa está hecha de acero y de forma retorcida,que protege y diri_
0,76 ,030
0,89 .035 140-200 24-28 ge el alambre-electrodo a través del cable.Pueden u t i l i z a r s e tambie'n cami-
1,14 .045 150-250 24-28
24-28 sas de t i p o p l á s t i c o .
1,58 .062 275-400
1,98 .078 350-500 24-28 La función e s p e c í f i c a de l a camisa,es s e r v i r de guía para que el alambre -
2,38 .093 400-500 24.28
electrodo avance s i n interrupción,desde l a salida del alimentador hasta la
boquilla de contacto en l a p i s t o l a .
VENTAJAS GENERALES
Se suelda en todas las posiciones. MANTENIMIENTO

Mayor depósito de m a t e r i a l . Es importante r e a l i z a r el mantenimiento adecuado de l a p i s t o l a y el conjun-

Gran rendimiento. to de cables para asegurar condiciones óptimas én l a operación,

Se sueldan metales ferrosos y no f e r r o s o s . Los cables deben ser soplados con a i r e a presión,cada vez que se cambia un

PRECAUCION r o l l o de alambre-electrodo.

EL CONTROL DE REFRIGERACION BIEN SEA POR GAS, A IRE 0 AGUA DEBE SER Las impurezas que se van acumulando en el i n t e r i o r de l o s cables conducto-

CONSTANTE YA QUE DEL MISMO DEPENDE LA DURACION DEL EQUIPO.


res,aumentan l a r e s i s t e n c i a del paso del alambre a través de e l l o s . d e no e-
fectuar ésta 1-impieza periódica,será necesario reemplazar la camisa.
INFORMACION TECNOLOGICA:
EQUIPO PARA SOLDAR ATMOSFERA
DE BIOXIDO DE CARBONO

La unidad de alimentación de alambre está compuesta por guias, conecciones


de gas, i n t e r r u p t o r e s y r o d i l l o de impulso.Los r o d i l l o s impulsadores del a-
lambre,tienen una función importante en el proceso,existen diferentes t i p o s
( f i g . 4 ) que pueden ser instalados y cambiados rápidamente.Estos cambios en
los r o d i l l o s , p e r m i t e n l a u t i l i z a c i ó n de d i f e r e n t e s diámetros de alambre.
EQUIPO DE MOLDEO

TIPO J TIPOS n
ACERO ACSfíO tt
PLANO - SUAVE PLANO -NUDOSO

V" SUAVE

Fig. 4
MANTENIMIENTO
El alimentador de alambre,requiere un s e r v i c i o r u t i n a r i o de mantenimiento
para conservar su a j u s t e y el alineamiento apropiado de las guías para el a
lambre, con l o s r o d i l l o s i'mpulsadores.
Pistola y conjunto de cables (fig.S)
La p i s t o l a de soldar manualmente con su ^v
conjunto de cables,es l a herramienta con V—
la cual el soldador efectúa l a s soldadu- r / ^ ^ X X
ras. Su o b j e t i v o p r i n c i p a l es l l e v a r el ( ( \ j®55^
alambre-electrodo y el gas p r o t e c t o r , a s í ^ s
como la c o r r i e n t e de soldar,desde el ali_
5
mentador y l a máquina de soldar,hasta l a zona del arco.
INFORMACION TECNOLOGICA:
EQUIPO PARA SOLDAR ATMOSFERA
DE BIOXIDO DE CARBONO

La unidad de alimentación de alambre está compuesta por guias, conecciones


de gas, i n t e r r u p t o r e s y r o d i l l o de impulso.Los r o d i l l o s impulsadores del a-
lambre,tienen una función importante en el proceso,existen diferentes t i p o s
( f i g . 4 ) que pueden ser instalados y cambiados rápidamente.Estos cambios en
los r o d i l l o s , p e r m i t e n l a u t i l i z a c i ó n de d i f e r e n t e s diámetros de alambre.
EQUIPO DE MOLDEO

TIPO J TIPOS n
ACERO ACSfíO tt
PLANO - SUAVE PLANO -NUDOSO

V" SUAVE

Fig. 4
MANTENIMIENTO
El alimentador de alambre,requiere un s e r v i c i o r u t i n a r i o de mantenimiento
para conservar su a j u s t e y el alineamiento apropiado de las guías para el a
lambre, con l o s r o d i l l o s i'mpulsadores.
Pistola y conjunto de cables (fig.S)
La p i s t o l a de soldar manualmente con su ^v
conjunto de cables,es l a herramienta con ^ L—^'^^ij-TD^b
la cual el soldador efectúa l a s soldadu- r / ^ ^ X X
ras. Su o b j e t i v o p r i n c i p a l es l l e v a r el ( ( \ j®55^
alambre-electrodo y el gas p r o t e c t o r , a s í ^ s
como la c o r r i e n t e de soldar,desde el ali_
5
mentador y l a máquina de soldar,hasta l a zona del arco.
t e m p e r a t u r a de a p r o x i m a d a m e n t e 350°F. U n a vez seco, el molde se cierra
y se vierte en él el metal fundido. Este tipo de molde contribuye a la f o r m a -
ción de una superficie más lisa. P a r a producir piezas pesadas debe utilizarse
un molde mas fuerte.
En a l g u n a s oportunidades se seca ú n i c a m e n t e la superficie del molde que
e s t a r á en contacto con el metal f u n d i d o . Este secado superficial se realiza con
una a n t o r c h a o t a m b i é n puede l o g r a r s e aplicando a la superficie de la cavi-
dad algún material especial de secado rápido. El calentamiento localizado ha-
ce q u e la superficie seque r á p i d a m e n t e d e j a n d o verde al cuerpo del molde.
Las arenas sintéticas son mezclas de a r e n a s silíceas lavadas y clasifica-
das.. Estas a r e n a s resultan e c o n ó m i c a s por ei fácil control que puede ejercerse
Arenas de moldeo sobre el t a m a ñ o de g r a n o y la mezcla. Poseen permeabilidad elevada y pue-
Los factores que deben c o n t r o l a r s e en la preparación de la arena para la den c o m p a c t a r s e más que las a r e n a s n a t u r a l e s . P a r a facilitar el desprendi-
producción de moldes son el contenido de arcilla, la h u m e d a d , el t a m a ñ o de m i e n t o de la arena de la pieza solidificada y disminuir la tendencia de la arena
grano la permeabilidad y la resistencia de la arena y el molde. a adherirse a su superficie se a d i c i o n a n cereales tales c o m o maíz trillado,
La a r e n a utilizada en moldeo es sílice, óxido de silicio. El cuarzo es e centeno o trigo que además tienden a d i f u n d i r la humedad a través de la arena,
la a r e n a .
compuesto siliceo más c o m ú n m e n t e utilizado. Este c a m b i a su estructura al
incrementarse la t e m p e r a t u r a . La e s t r u c t u r a que puede soportar temperatu- Los moldes de a r e n a sintética t a m b i é n aventajan a los de a r e n a natural
ras superiores a p r o x i m a d a m e n t e a 2.600°F se d e n o m i n a cristobalita, hsta p o r q u e no poseen materia o r g á n i c a . Esto se refleja en las elevadas propieda-
des r e f r a c t a r i a s de los moldes de a r e n a sintética y en el mejor a c a b a d o super-
estructura puede producirse artificialmente, o puede existir a temperatura
ficial de las piezas.
ambiente en su estado n a t u r a l c o m o cuarzo. Es éste el tipo de cuarzo que se
utiliza en la fundición c o m o a r e n a de moldeo. Existen dos variedades generales de arena y compuestos de separación:
secos y líquidos. La separación m e n c i o n a d a debe ocurrir entre las superficies
Arena verde. Los moldes y los machos pueden producirse arena verde
de c o n t a c t o entre los moldes superior e inferior. Para a s e g u r a r u n a buena
c o n ü e e a p r o x i m a d a m e n t e el 5% de h u m e d a d y los moldes y machos pueden
separación, la superficie del molde debe t r a t a r s e con a r e n a o algún compues-
hornearse para eliminarla. Sin e m b a r g o , los moldes m á s c o m u n m e n t e utili-
to. Estas a r e n a s o compuestos t a m b i é n se utilizan p a r a facilitar el retiro del
z a o s son de arena verde no h o r n e a d a . Estos se d e n o m i n a n moldes de aren
modelo del molde.
verde. Estos moldes deben utilizarse tan p r o n t o c o m o se concluyen p a r a evi-
tar aue se produzca algún c a m b i o en el contenido de h u m e d a d . El contenido La separación en seco se logra espolvoreando arena fina y seca sobre la
de h u m e d a d y la permeabilidad (es decir, la habilidad de los g a s e s y el vapor superficie. T a m b i é n puede utilizarse c a r b ó n vegetal, hueso molido y caliza,
para escapar a través del molde) deben controlarse cuidadosamente: para i eM- pero el licopodio (una sustancia vegetal a m a r i l l a ) y la tripolita (un silicato)
tar a t r a p a r gases que puedan ocasionar la aparición de vacíos en la pieza son los compuestos separadores m á s a m p l i a m e n t e utilizados. O t r o s compues-
tos separadores son cáscaras de n u e z m o l i d a s , tiza (un silicato de magnesio),
fundida. y los c o m p u e s t o s separadores d e r i v a d o s del fosfato de calcio.
Arena seca. En este caso se elimina la h u m e d a d por calentamiento o Los compuestos separadores líquidos se utilizan principalmente en el mol-
permitiendo que el molde p e r m a n e z c a un gran período de tiempo sin uti i izar- deo en m á q u i n a con modelos metálicos, no se utilizan con modelos de made-
se hasta que se encuentre c o m p l e t a m e n t e seco. El h o r n e a d o se efectúa a una ra. Estos separadores corresponden a preparaciones f u n d a m e n t a d a s en ceras.
La jalea de petróleo mezclada con aceite, p a r a f i n a y ácido esteárico puede
utilizarse c o m o un compuesto s e p a r a d o r líquido.
Las a r e n a s pueden clasificarse de a c u e r d o con su contenido de arcilla o
con su t a m a ñ o de g r a n o , distribución o f o r m a . El contenido de arcilla se de-
t e r m i n a agitando u n a m u e s t r a de 50 g de a r e n a seca mezclada con agua e hi-
dróxido de sodio. A continuación se adiciona u n a cantidad prescrita de agua,
se espera hasta que o c u r r a el a s e n t a m i e n t o y a continuación se extrae con un
sifón el exceso de a g u a . Esto se repite h a s t a que el agua esté c o m p l e t a m e n t e
c l a r a . A continuación se calienta la a r e n a p a r a eliminar el exceso de agua y
se pesa. La diferencia en peso con respecto a la m u e s t r a original corresponde
al contenido de arcilla. Si el peso final de la m u e s t r a es 44,8 g, el
81 contenido de arcilla = 100 — 2(44,8) = 10,4^
Los tamaños de grano se clasifican utilizando un sistema de tamices nor-
malizado por la Oficina A m e r i c a n a de N o r m a s (No. 6, 12, 20, 30, 40, 50,
70, 100, 140, 200, 270 y bandeja).
Estos tamices están colocados u n o encima de otro estando el n ú m e r o 6
en la parte superior. P a r a d e t e r m i n a r el t a m a ñ o de g r a n o se coloca una
m u e s t r a de 50 g en el tamiz superior, a continuación se procede a sacudir el
sistema de tamices d u r a n t e un período predeterminado. El t a m a ñ o de g r a n o
es d e t e r m i n a d o por el último t a m i z a través del cual pasan los g r a n o s . Por
tanto, el t a m a ñ o de los g r a n o s que pasan a través de un t a m i z 50 pero no lo
hacen a través de un tamiz 70 es 50. Malla Americana Número
( o )
La a r e n a retenida en cada t a m i z se pesa y se calcula su contribución por-
centual a la m u e s t r a de 50 g, este valor se multiplica por un factor para obte-
ner el n ú m e r o de distribución. Al dividir la s u m a de los n ú m e r o s de distribu- Campana

ción por el porcentaje de a r e n a retenida se obtiene el n ú m e r o de finura de


g r a n o . De la T a b l a 3.1 Presión

, r , n ú m e r o de distribución
n u m e r o de f i n u r a de ge r a n o = -j—¡ —-¡ - —
s u m a de los porcentajes de retención, %
Jllel 87í2
89,8

TABLA 3.1
Permeabilidad
Conducto d e aire
Malla Abertura. Arena retenida Número de
distribución Muestra de arena de 2"
número pul Peso,g % de 50 Multiplicador

Válvula d e t r e s vias
6 0,1320 0,10 0,2 3 0,6 Sello mercurio
J Admisión d e aire
12 0,0661 0,30 0,6 5 3,0
Hy Cierre
20 0,0331 1,60 3,2 10 32,0 Descarga d e aire
30 0,0232 3,60 7,2 20 144.0
40 0,0165 5,40 10,8 30 324,0
50 0,0117 7,80 15,6 40 624,0
70 0,0083 9,20 15,8 50 790,0
100 0,0059 6,10 12,2 70 854,0
Palanca con contrapeso
140 0,0041 3,80 7,6 100 760,0
200 0,0029 1,50 3,0 140 420,0
270 0,0021 1,00 2,0 200 400,0
Bandeja 5,80 11,6 300 3.480,0
Totales 46,20 89,8 7.831,6

El n ú m e r o de finura de g r a n o define el t a m a ñ o promedio del g r a n o retenido


en la m u e s t r a .
El n ú m e r o de distribución de los granos define la distribución de éstos.
Por t a n t o es posible retener los m i s m o s t a m a ñ o s de g r a n o distribuidos en di-
ferentes porcentajes de c o n c e n t r a c i ó n . En el gráfico de la Figura 3.4(a) se re-
presentan en las abscisas los t a m a ñ o s de las mallas a m e r i c a n a s y en las orde-
nadas el porcentaje de retención de a r e n a . Las formas de los granos fueron
clasificadas por la Sociedad A m e r i c a n a de Fundidores, c o m o angular, sub-
a n g u l a r , redonda y c o m p u e s t a . «o
Resistencia y permeabilidad. Estas características se relacionan con el Vh 2.000(5,08) P = permeabilidad
contenido de h u m e d a d de la m u e s t r a de arena, que debe ser aproximadamen- P — —¡—- = on V = volumen de aire
Api 20,268 pt - 2.000 cm3- 122 pul*
te del 7%. C u a n d o el c o n t e n i d o de humedad es correcto, la permeabilidad y 501 9 h = altura de la muestra
la resistencia de la a r e n a se c o n t r o l a n adicionando arcilla o arena de moldeo. = — = 5,08 cm = 2 pul
La resistencia se define c o m o la capacidad de la a r e n a p a r a evitar su desmo- P' A = área
r o n a m i e n t o . La permeabilidad es la capacidad de la a r e n a p a r a permitir el = 20,268 cm22
' = 3,1416 pul
naso de gases a través de su e s t r u c t u r a . p = presión, g/cm2; Ib/pul2
Al compactar u n a m u e s t r a de arena, su dureza y resistencia aumentan y t — tiempo, min
su permeabilidad disminuye. En cualquier aplicación, es necesario lograr EJEMPLO 1
un compromiso entre la resistencia y permeabilidad ó p t i m a s .
La presión indicada en el m a n ó m e t r o es 5,15 g / c m 2 y el tiempo registra-
Dureza. Esta propiedad se verifica con un i n s t r u m e n t o que registra la do en el c r o n ó m e t r o h a s t a el paso de la m a r c a de 2.000 cm 3 es 1 minuto y 25
profundidad de penetración de u n a aguja en el molde. La escala esta gradua- segundos. Calcule la permeabilidad de la a r e n a .
da desde cero hasta 100 y u n a lectura de 50 corresponde a u n a dureza pro-
Solución:
media.
La permeabilidad es
Contenido de humedad. El contenido de h u m e d a d puede determinarse
p = = 50^2 p = 5,15 g/cm2
mediante la conductividad eléctrica de la arena h ú m e d a ; mediante el flujo de
aire a través de u n a m u e s t r a n o r m a l i z a d a calentada previamente; o P i a n d o
pt 5,15 x 1,42 ' = 1*25" = 1,42 min
u n a muestra de 100 g de a r e n a , calentándola y d e t e r m i n a n d o su perdida üe = 68,5

PeS
°El mejor método p a r a d e t e r m i n a r el contenido de h u m e d a d consiste en
compactar una m u e s t r a n o r m a l i z a d a (163 g) de a r e n a en un tubo de 2 pul de La m i s m a m u e s t r a c o m p a c t a d a puede utilizarse en el ensayo de resisten-
d i á m e t r o . Si el contenido de h u m e d a d es correcto, la a l t u r a del cilindro de cia a la compresión. F i g u r a 3.4(c) y resistencia a la cizalladura. Figura
a r e n a será 2 pul. Si el contenido de humedad es elevado, la muestra se com- 3.4(d).
p a c t a r á hasta u n a a l t u r a inferior a 2 pul. Si el contenido de humedad es muy
bajo, la muestra se c o m p a c t a r á hasta una a l t u r a superior a 2 pul. Herramientas de moldeo
En el método a n t e r i o r la compactación se c o n t r o l a . El pisón pesa 14 ib y
se deja caer tres veces desde u n a altura fija. Antes de iniciar la compacta- El molde está c o n t e n i d o en u n a caja. F i g u r a 3.5(a), compuesta por dos
ción un indicador se fija en 0 p a r a identificar las 2 pul de altura. La varia- partes. La parte superior se d e n o m i n a caja superior y la parte inferior se de-
ción permisible p a r a el contenido de h u m e d a d es ± 0 , 0 1 0 pul a partir de las n o m i n a caja inferior. C u a n d o el modelo es m u y alto, se utiliza una sección
2 pul de referencia; u n a a r e n a cuyo contenido de h u m e d a d este por fuera de intermedia (no representada) que se inserta e n t r e las c a j a s superior e inferior.
este rango no debe utilizarse en moldeo. La ventaja de este ensayo consiste En posición n o r m a l , la c a j a de moldeo coloca en tal f o r m a que la caja infe-
en que la muestra c o m p a c t a d a de 2 pul puede utilizarse p a r a determinar la rior descansa sobre u n a placa de moldeo.
permeabilidad y la resistencia de la a r e n a . Placa de moldeo portamodelo. Esta es u n a placa plana y rectangular,
Figura 3.5(b), utilizada al iniciar la operación de moldeo. C u a n d o se utiliza
Permeabilidad. La permeabilidad se d e t e r m i n a con la ayuda de la má- un modelo partido, la m i t a d inferior del modelo se coloca sobre la placa de
quina de Dietert, F i g u r a 3.4(b), y una m u e s t r a c o m p a c t a d a en la torma dis- moldeo p a r a permitir la c o m p a c t a c i ó n de la a r e n a de moldeo en la caja infe-
cutida anteriormente. El ensayo consiste en hacer p a s a r un volumen especi- rior.
fico de aire a través de un orificio y a continuación a través d e j a muestra.
Al estabilizarse el fiujo de aire, la presión en el m a n ó m e t r o también lo nace, y Placa inferior de moldeo. La apariencia de la placa inferior, cuando es-
tá c o n s t r u i d a en m a d e r a , es semejante a la de la placa portamodelo excepto
en la escala espiral puede leerse la permeabilidad.
por la rugosidad de la superficie. La superficie de la placa inferior cuenta con
En sustitución del orificio puede utilizarse la c a m p a n a m a r c a d a u-..uuu
perforaciones c u a n d o es metálica. El propósito de la rugosidad o de las perfo-
cm 3 . Una vez estabilizada la presión su valor se lee en la escala vertical.
raciones es evitar el deslizamiento del molde de a r e n a d u r a n t e la operación
C u a n d o la m a r c a 0 p a s a por la parte superior del t a n q u e se empieza a crono-
de moldeo.
m e t r a r el tiempo. Se a n o t a el tiempo que t a r d a en pasar la m a r c a correspon-
diente a 2.000 c m \ Los valores anotados de la presión y el tiempo se rempla- C r i b a . Esta es c i r c u l a r y c u e n t a con u n a m a l l a de a l a m b r e en el fondo.
zan en la ecuación de permeabilidad Ver la Figura 3.5(c). La criba evita que se i n t r o d u z c a n en la caja de moldeo
Bisagra arena apelmasada, partículas metálicas y otros materiales extraños.

Palustre. El palustre, representado en la Figura 3.5(d), es una placa


Caía superior
metálica plana que cuenta con un mango excéntrico. Generalmente tiene 6
inferior
pul de longitud y 2 pul de ancho. El palustre se utiliza para aplanar y suavi-
sar la arena d u r a n t e el moldeo.

Espátula. Las espátulas se utilizan para preparar y reparar las esquinas


del molde, se construyen en varios tamaños y f o r m a s para satisfacer diver-
Pasadores de
centrado
sas necesidades específicas. La f o r m a más común corresponde a la de una
cuchara aplanada. Refiérase a la Figura 3.5(e).
Enganche
Elevador. Este es una b a r r a plana de aproximadamente 1 pul de ancho
por 15 pul de longitud, Figura 3.5(f). A aproximadamente 2 pul de un extre-
mo, la barra cuenta con un doblez de 90°. Este se utiliza para evacuar arena
desde las partes profundas de los moldes.

Fuelle. El fuelle representado en la Figura 3.5(g) se utiliza para retirar


el exceso de arena o de compuestos de separación de las superficies del mol-
de. La acción suave de la corriente de aire producida por el fuelle no causa
daño al molde.

Conformador de entradas. El conformador de las entradas al molde, es


generalmente una lámina plana de cobre o latón con un doblés a 120° e in-
clinada hacia el extremo. Refiérase a la Figura 3.5(h). También puede utili-
zarse para c o n f o r m a r la artesa de vaciado.

Cilindro para conformar el conducto de alimentación. Este es un cilin-


dro de madera que cuenta con cabeza en uno de sus extremos, Figura 3.5(¡).
El cilindro se coloca verticalmente en el sitio deseado para el conducto de ali-
mentación antes de compactar la arena de la caja superior.

Pisones. Los pisones son esencialmente mangos de madera que cuentan


con una cabeza cilindrica en un extremo y una cuneiforme en el otro, Figura
3.5(j). Se utilizan para compactar la arena alrededor del modelo y en todo
el molde.

Aplicadores o brochas. Son bulbos de caucho y cuentan con pelos de


camello insertados en la a b e r t u r a del bulbo, Figura 3.5(k). El pelo suave se
utiliza para humedecer ligeramente los bordes del molde antes de extraer el
modelo. Esto evita el d e s m o r o n a m i e n t o de los bordes d u r a n t e la extracción.
Los aplicadores también se hacen de cabuya en la f o r m a de hisopos.

Punzones y tornillos de extracción. Los punzones de extracción, Figura


3.5(1), se utilizan para retirar el modelo del molde. El punzón de extracción
se introduce cuidadosamente en la cavidad. El punzón cuenta con un ojo pa-
ra permitir la sujeción. Los tornillos de extracción, se fijan en la superficie
del modelo y permiten la separación de éste.

Alambres para respiraderos. Para facilitar el escape de los gases que


se generan durante la operación de vaciado, se producen en el molde agujeros
con alambres de L de pul de diámetro.

Figura 3.5
NOlSOtíHOO / S3H
avaniavunuiiN

VUVOSVO/WUOd

avaniavNinovw

avaniavraod

souneuvD/waod

WVIUdN3 /13A
dW3JL/VnV/S3b

avaioiisvi3
OlOVdWI / a O T V A

V3MV-Q3H
01N3IWV9«\nv

VI0N3Q30

VION31SIS9U

vz3una
CURVAS DE REVENIDO

600«C T E M P E R A T U R A

AIRE

600°C T E M P E R A T U R A

600°C TEMPERATURA
o
2
ía
I z
ó
E
H
0 i S
u o
1 s
.2
«
oc
Ui O
S c
§ § c
er
< c û
o S
c
0)
E
II
•5 6
8

O) c 8.
S* 2
I 2 oc o
8£ <8
<G < E

< 5 S o
CM
00

E (O
00
o
<
z
5
o
<
z
O o
o w w

o
< 8S
s <EÖ
O s (O
O
a
Ui
O
<
I L 2^ . 2^
í ai o SS I
1s § E® Î
Ô 00
S" <3 °
«É

.o -o w* k .o .o
o O i1!
8>
Ui
i s* ¿á
S20
-JO Ü II O o
o U3 •
Ö .
9? o Z O 25 O S OZ Oz o
P
< CD * * > > if if >> cifo
88 88
/ /
Ö C°M CS o
V V CM s s
o— o— Ö Ö d ci o —' Òo o'

O
< K s o
o o o o o
3
< S S CD Ui

o 5 X
H O u X
LU
X 00
O

94 95
«

E
2
S. 0 «
"O c

3 u
a
< s
0 1
c

I?
1
oc
OI
H o
O
<
<3 ? i
OC
« a «
< E M
o 1
* S E
E
a
8 8

E
«
«S oCN
*
0 .2
w
10 «3 c

c tN 15
s

8
2 '5
8 ?
I I<8£
O O"
<8 J e < E H

< > - *
O ^ o- ?
E
< Ui <
z
5 ¿r&i.SSiÄs:
o
<
s
o
O
< ¡u if* 0
TJ E
31
CE (S
E
•H O a
E X

O ®
5
s
i,.' (, Ul 13 S
HBo o
< «

1
O
(O

</>
Wo
JO o> o# #
O
# 9
< < Á
4 tf> 10
5
<<os 3 I
ó o

S
§ S 2
«•
g ta
H
ui
< CD
(O
CD

ifl
i• ?a
< a
o O O
CALCULO DEL RECORTE PARA DOBLEZ
CALCULO DEL RECORTE PARA DOBLEZ
Ï S
N N»
M *
*

* £ £ • El
• S«
K S ^M
»
M (Vi
*
£• N


K) \ rf)

i 1•

<v| i•
s
M M •
S
M« S• M • S•3
k
N
*
S• N
H) Ìc *•
N
£ * * Í3• S $ s•
«
i• tv•
» N • N• £
%
«V*i M
• N • ti\

\^ \
• \• M • S• W M M s•
• *
• * • «T
M N
« £• M
* ^ ^
• • • «
N• ¡3 N N • N •
ï
Ni
* N
* M
C
\* s• \« • * «
S• * §
N) N
M
N «

b
H

*

• S« ï• * « * «
r*
%
Ni S à M

S ï s o ^
MÌ « > t• \ ^
N \ N N M
\
^
1
4J Q£
*• 1« S? S
S *• *
?•
S« \• «
>• N N •
S § fc

M
* S • •
§ * •
^
N
• «Si

S• * *• 1•
**
S* *• î tsi
N

» • • Î?
§ ««
N J\
cy 5 *Q

? • %
* % • • • * •
«
M

Ni
M

s• ? fc
»
« • S• • H «
§t M» à
\ &
Ü)
V) <J

*• • * S
\
?
*
B• « »
\
**
\N
• N «
V N.


î ! ** • • • ? • N•

*
*

t
NJ
*• &•
• S• «
? • * •
^
N•
£s VK
i 1k S
• • » ** *« t * ? % ê?
\ ^!
i
«• ^ N\
§• *
« î •
*
*
*
M
* s.• > ? «
\• N« Ni«

N -, h
**
CALCULO DEL TONELAJE NECESARIO PARA TROQUELAR.
AVERAGE ULTIMATE STRENGTH OF MATERIALS
TONS PER SQUARE INCH
La fórmula general para encontrar las toneladas necesarias para hacer un recorte.es la MATERIAL SHEAR TENSILE
siguiente: ALUMINUM. 2S-0 8 é.r
2S-iH 5.5 3.5
2S-H 6.5 /Z.
24S-0 9. ¡3.S
24S-T 2.0.5" 34:
T= P X E X CTE. 52S-0 9. ¡4.5
525-SH /O.5 /S .5
52S-H /Z. 20.S"
ASBESTOS, SHEET 2.
DONDE: BRA ,S, CARTRIDGE. Cu 7 0 % , Z N 3 0 % . S O F T /6. 23. 5
ROLLED STRIP & S H E F T . C u 6 5 % . Z N 3 5 % . S O F T /6. 23.
I HARD 2z. 3Z. S"
T= TONELAJE EN TONELADAS HARD 25. 39.
. f. .
SPRING 28. S 4-7.5
B R O N Z E . P H O S P H O R . G R A D E A SHEET. A N N E A L E D 20. 27.5-
P= PERIMETRO EN PULGADAS SPRING T E M P E R 32- S" SZ.S
COPPER R SOFT /2. /6.
HARD /S.5 27.5
E= ESPESOR EN PULGADAS FIBRE.HARD /Z.
G O L D . 14 C A R A T . S O F T 21. 23.
LEATHER. CHROME 3.5 5.
CTE= CONSTANTE DE RESISTENCIA AL CORTE EN TONELADAS / PULGADA
RAWHIDE £.5
CUADRADA
N I C K E L ( G E R M A N ) SILVERNI I 8 % . C U 6 5 % . Z N I 7 % . S O F T /7.5 29.
PAPER.HOLLOW CUTTER 6 .
SILVER.STERLING.SOFT /3.5 /S.5
STEEL. MILD 25. 30.
BOILER PLATE 27. 5 35.
SILICON 30. 36.
STAINLESS. (¿-8. A N N E A L E D 37. 5 47. S
CUTLERY. K N I F E 410. F U L L H A R D 72.5
CUTLERY. F O R K S P O O N 4 2 0 I HARD 32. S
SOFT,DEEP DRAWING 2!. 26.S
i HARD 22. S" 30.
1 HARD 25. 36.
HARD 3o%s-
S . A . E . 1010. C O L D R O L L E D 21. 28.
1020 C O L D R O L L E D 2 6. 34-. S"
1030 C O L D R O L L E D 3/.-S" 4-2.5
1050 COLD ROLLED 4!. SS.
Figure 1*16 Strength of materials.

• . . - : ;

I
• i

You might also like