Professional Documents
Culture Documents
20160921
* * PM2431-02
© 2007-2016 por Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. Todos los derechos reservados.
Todas las demás marcas o nombres de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
No hay marcas de SEL se pueden usar sin permiso por escrito. productos SEL aparecen en este documento pueden estar cubiertos por patentes estadounidenses y
extranjeras.
Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. se reserva todos los derechos y beneficios que ofrece bajo las leyes federales e internacionales de derechos de autor y
de patentes en sus productos, incluyendo, sin limitación de software, firmware y documentación.
La información contenida en este documento se proporciona únicamente con fines informativos y está sujeta a cambios sin previo aviso. Schweitzer
Engineering Laboratories, Inc. ha aprobado sólo el documento idioma Inglés.
Este producto está cubierto por el SEL garantía estándar de 10 años. Para detalles de la garantía, visite selinc.com o ponerse en contacto con su servicio al cliente
representante. PM2431-02
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Tabla de contenido
Lista de mesas .................................................................................. .................................................. . iii
Sección 2: Instalación
Sincronizar la posición de toma .............................................. ............................................ .......................... 2.1
Montar el control ............................................... .................................................. .......................................... 2.1
Conecte a tierra el chasis de control .............................................................................. ............................. 2.3
Conectar una segunda tensión o voltaje Preguntas ....................................... .................................................. 2.3
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431 .................................... 2.4
Puentes y batería del reloj .............................................. .................................................. ............................ 2.11
Comprender las fuentes de tensión y configuración correspondencia antes de hacer conexiones .................... B.1
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado .. B.3
Tensión e inversión de polaridad actual ............................................................................... ............. B.9
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
ii Tabla de contenido
Guía de Referencia de La Guía de Referencia de campo SEL-2431 está dirigido a los técnicos que tienen
cierta familiaridad con reguladores de voltaje y los controles reguladores de voltaje
campo existentes, y está planeando en los ajustes de control relativamente sencillas. La guía
contiene temas no tratados en el Manual de Instrucción SEL-2431, incluyendo los
siguientes:
➤ tipos del regulador de tensión compatibles en Sección 1: Visión general
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
viii Prefacio
Información de seguridad
Información de seguridad
Peligros, Este manual utiliza tres tipos de indicaciones de peligro, que se define de la
siguiente manera:
advertencias y
precauciones PELIGRO
Indica una situación de peligro inminente
que, si no se evita, causará la muerte o
herida grave.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, podría provocar la muerte o
herida grave.
PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, puede resultar en menor o
lesiones moderadas o daños al equipo.
PRECAUCIÓN ATENCIÓN
Consulte la documentación que acompaña. Se reportero a la documentación.
Tierra) Terre
Prefacio ix
Información general
ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Han sólo personal cualificado servicio técnico del equipo. Si no eres Seules des personnes qualifiées peuvent travailler sur cet appareil. Si
cualificado para dar servicio a este equipo, puede lesionarse o lesionar a otros, vous pas n'êtes califica vierten ce travail, vous vous Pourriez blesser
o causar daños al equipo. avec d'autres personnes ou endommager l'Équipement.
ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Siga cuidadosamente el regulador de voltaje procedimientos en el puenteando Suivez attentivement les procédures de contournement du régulateur
, Si derivación es necesario manual de instrucciones regulador de tensión. de la tensión indiquées dans le manuel du régulateur de tensión si la ONU
contournement est nécessaire.
ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Conexión a tierra del chasis SEL-2431 de control regulador de voltaje antes de
hacer Mettez un TA terre Le châssis de la commande du régulateur de tension
cualquier otra conexión con el control. du SEL-2431 avant d'effectuer n'importe quel autre raccordement a la
commande.
ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
En los muchos procedimientos de conexión que siguen, desenergizar el Dans les nombreuses procédures de raccordement qui suivent, retirez
circuitos involucrados y seguir otros procedimientos estándar de seguridad en l'alimentation des circuitos Concernés et les suivez instrucciones de
hacer las conexiones. Consultar la instrucción regulador de voltaje normas sécurité en effectuant les raccordements. Consultez le
manual para obtener más información. manuel du régulateur de tensión verter d'información más.
PRECAUCIÓN ATENCIÓN
Conectar solamente 120 nominal Vac a la SEL-2431 (voltajes del panel posterior Ne raccordez le SEL-2431 qu'à du 120 VCA nominal (voltajes sur le
y conectores del panel frontal de la fuente externa terminales-ver Connecteur du panneau arrière ou Bornes "FUENTES EXTERNAS" sur
Figura C.1). panneau Avant -voir Figura C.1).
PRECAUCIÓN ATENCIÓN
Los componentes del equipo son sensibles a la descarga electrostática (ESD). Les composants de cet équipement sont sensibles aux décharges
indetectable daño permanente puede resultar si no se utiliza correctamente électrostatiques (DES). Des dommages los permanentes no décelables
procedimientos de ESD. Una conexión a tierra, la superficie de trabajo, y esto peuvent résulter de l'absence de PRECAUCIONES contre les DES.
equipo antes de retirar cualquier cubierta de este equipo. Si tu Raccordez-vous à la terre correctement, ainsi que la superficie de travail
instalación no está equipado para trabajar con estos componentes, póngase en
contacto SEL et l'appareil avant d'en retirer panneau ONU. Si vous n'êtes pas équipés
de volver este dispositivo y el equipo relacionado para SEL servicio. verter travailler avec ce tipo de composants, contacter SEL afin de
retourner del Aparato verter un service en usine.
Información general
Tipográfico Hay tres maneras de comunicarse con el SEL-2431:
convenciones ➤ Usando una interfaz de línea de comandos en una ventana de
emulación de terminal de PC
➤ Uso de los menús del panel frontal y pulsadores
®
➤ Utilizando C.A.SELERATOR Vivo SEL-5030 Software
Las instrucciones de este manual indican estas opciones con los atributos de fuente
y formato específicos. En la siguiente tabla se enumeran estas convenciones.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
x Prefacio
Información general
Ejemplo Descripción
kits de modificación
SEL-2431 kits de modificación de voltaje de control del regulador están disponibles
para el regulador apoyado marcas y modelos. Los kits pueden ser incluidos como
parte del número de parte SEL-2431 en el momento de un control se ordena o se
puede pedir por separado utilizando los números de referencia se indican a
continuación.
Tabla 1.2 muestra los kits de accesorios de montaje disponibles para el SEL-2431.
Estos kits se puede pedir usando los números de pieza se muestran en Tabla 1.2.
una
Siemens / Allis-Chalmers Kit de Herramientas de montaje 9253059
Howard Kit de hardware de montaje 9253060
Cooper / McGraw-Edison Kit de hardware de montaje 9253058
GE Kit de Herramientas de montaje 9253057
a Utilice Siemens / Allis-Chalmers Kit de hardware de montaje para montar el SEL-2431 en un CR-3
regulador de tensión Toshiba.
1.2 Visión general
Hardware
Hardware
Panel frontal Figura 1.1 muestra el panel frontal de la SEL-2431 de voltaje de control regulador.
Funcionalidad de los controles del operador, los LED de indicación de estado, y la
navegación LCD se describen con más detalle enSección 3: Front-Panel Interface.
LCD de 2 x 20 caracteres
monitor
Utilice mensajes por defecto,
o programar hasta 32
puntos de visualización Botones de navegacion
personalizada proporcionar un acceso
fácil
Puerto USB tipo A sin necesidad de PC
Actividad de Ethernet
Luces (si existe)
Configurable por el
usuario
kit etiqueta
Pulsador o conmutador
opciones de interruptor
para
subir / operación menor
Panel trasero Figura 1.2 muestra el panel posterior de la SEL-2431 de voltaje de control regulador.
detalles de la interfaz de cableado se describen en detalle enSección 2: Instalación y
Apéndice C: Cableado SEL-2431 y conexiones adicionales de E / S.
Comunicaciones detalles de la interfaz se encuentran en la Sección 9:
Comunicaciones en el Manual de Instrucción SEL-2431.
Visión general 1.3
Hardware
comunicaciones comunicaciones
puerto 1 Puerto 2 / E
Auto-cortocircuito,
Connectorized® CT
conector
Fácil de alambre de I / O
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
1.4 Visión general
Hardware
segundo
Figura 1.3 SEL-2431 Dimensiones
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Sección 2
Instalación
Sincronizar la posición de toma
Cuando el SEL-2431 se instala primero en un regulador de tensión, el contador de
posición de toma en el SEL-2431 debe sincronizarse para que coincida con la
posición de toma del regulador. Utilice uno de los siguientes métodos para
sincronizar la posición de toma:
➤Grifo a través de la posición de toma neutral. La afirmación del
interruptor de posición neutral hará que el SEL-2431 para configurar
el contador de posición de toma a 0.
➤ Establecer manualmente la posición de toma, ya sea mediante la
interfaz del panel frontal, o mediante la emisión de un comando x
TAP P en el terminal (véase el manual de instrucciones para
obtener más información).
Montar el control
Use las siguientes cifras para fijar las bisagras adecuadas y el pestillo para el
SEL-2431.
Figura 2.1 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para el montaje en un Siemens o Toshiba
CR-3 Regulador de voltaje Enclosure
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.2 Instalación
Montar el control
Figura 2.2 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para su montaje en un Howard regulador de voltaje del recinto
Figura 2.3 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para el montaje en un Cooper regulador de voltaje Enclosure
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.3
Conecte a tierra el chasis de control
Figura 2.4 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para el montaje en un GE regulador de voltaje del recinto
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.4 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
los CORRIENTEpantalones cortos del conector fuera del circuito transformador de corriente
NOTA: Ver Tabla 3.4 para obtener más cuando el conector está desconectado de la parte posterior del SEL-2431. losTENSIONES,
información sobre la línea en 2A fusible
(terminales 3 de VOLTAJE conector) en CORRIENTEy J1 en vistas de conectores Figura 2.5 mediante Figura 2.9 correlación con los
Figura 2.5 mediante Figura 2.9. que están en el panel posterior (ver Figura 1.2, Figura C.1y Figura C.2).
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.5
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
1 2 3 4
2A
CORRIENTE
1 2
10 11 12
J1
A 7 8 9
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3
so SR
Howard NS PD do l CO A R L jefe DHR
Cables realmente unidos a la parte
inferior
Corresponde a Figura B.5, La figura B.10, y la figura B.11
Figura 2.5 Siemens (Polarizado Interruptor de desconexión [PDS]) o Howard (Conector Terminal Strip [CTS]) Control
arnés de cableado
Cooper regulador de Note la “línea de corte” se indica entre las posicionesBR y sol en la tira fanning 18- /
10-posición en Figura 2.6 y cómo se corresponde con Figura B.6 (Las interfaces del
voltaje de control arnés de cableado regulador / de control vienen como de 18 o 10-posición). Por lo
Mazo de cables tanto, si una interfaz de arnés de cableado regulador / de control viene como 10
posición, a continuación, la tira fanning 18- / 10-posición se separa en la línea de
(interfaz tradicional) corte y se instala sólo el 10-posición de la banda en abanico resultante. El cable
conectado a la posiciónV7 sobre el
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.6 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
sobrante fanning trozo de tira de 8 posiciones puede ser recortado fuera (de nuevo en
el terminal 3 del TENSIONES conector) y se descarta si no hay segunda tensión se
va a instalar.
TENSIONES
1 2 3 4
2A
CORRIENTE
1 2
10 11 12
A
7 8 9 J1
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3
4 3 2 1 J V9 V7 BR sol VS VM C1 C3 SA R3 L3 NL DHR
Cables realmente unidos a la parte inferior
Línea de corte
Corresponde a Figura B.6
Figura 2.6 Cooper tradicional (18- / 10-Posición Fanning Strip) Control arnés de cableado
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.7
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
Pero todos los terminales que realmente se utilizan en Figura B.6 y Figura 2.7
corresponder exactamente en el etiquetado y la función.
TENSIONES
1 2 3 4
2A
CORRIENTE
1 2
10 11 12
7 8 9
J1
A
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3
Figura 2.7 Cooper Dead-frontal (20-posición del conector) Control arnés de cableado
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.8 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
GE regulador de voltaje Observe la parte del mazo de cables en Figura 2.8 que va desde el terminal de
interfaz NN8 a uno de los terminales de interfaz NN20, NN21o NN22. Este alambre
de control del haz de está etiquetadoNN20, NN21, NN22, Y está conectado a uno de estos tres terminales
cables (interfaz de interfaz. Determinar el terminal de interfaz apropiada para adjuntar a por:
tradicional) ➤ Observando cuál de las tres terminales de interfaz se conecta con el
viejo cableado
➤ Consultar la placa de identificación del regulador de tensión y
manual de instrucciones
TENSIONES
1 2 3 4
2A
CORRIENT
E
10 11 12
A
7 8 9 J1 2
1
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3
NN 8 9 10 20 21 22 23 24
NN 25 26 27 28 29 30 31 32
GND
Figura 2.8 GE tradicional (Conexiones Tenedor terminal) de control del haz de cables
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.9
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
GE regulador de voltaje Al conectar este mazo de cables, conectar el conector separable en primer lugar. Al
desconectar este mazo de cables, desconecte el conector separable pasado.
de control del haz de Consultar el manual de instrucciones del regulador de voltaje GE para cualquier
cables (Interfaz de cuestión relativa a la desconexión de la alimentación.
TENSIONES
1 2 3 4
2A
CORRIENT
E
1 2
10 11 12
A
7 8 9
suelo 4 5 6 J1
conexión
1 2 3
die
cis
24 23 22 21 20 19 18 17 éis 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Cables realmente unidos a la parte inferior
Separable
conector
para la conexión
en el poder
GND
desconectar
cableado existente
Corresponde a Figura B.8
Figura 2.9 GE de desconexión de energía (24 posición del conector) Control arnés de cableado
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.10 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
TENSIONES
1 2 3 4
A
suelo
conexión J1
CORRIENT
E
10 11 12
1 2
7 8 9
4 5 6
1 2 3
CO
NN
ECT
Terminales de ICU
horquilla jefe NS R L DHR V1 PD V2 RTN CT + T-
TENSIONES
1 2 3 4
A
suelo
conexión
CORRIENT
J1 E
10 11 12
1 2
7 8 9
4 5 6
1 2 3
CO
NN
ECT
Terminales de ICU
horquilla NS R L SA DHR V1 PD V2 RTN CT + T-
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.11
TENSIONES
1 2 3 4
A
suelo
conexión J1
CORRIENTE
10 11 12
1 2
7 8 9
4 5 6
1 2 3
CO
NN
ECT
ICU
jefe NS R L DHR V1 PD RTN CT + T-
1 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Figura 2.12 Toshiba Fabricadas control Mazo de cables para Toshiba CR-3
Una batería de litio alimenta el reloj de control (fecha y hora) si se pierde o se retira
la fuente de alimentación externa. La batería del reloj es una pila de botón de 3 V de
litio. A temperatura ambiente (25ºC), la batería del reloj será nominalmente operar
durante 10 años a carga nominal
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.12 Instalación
Puentes y batería del reloj
re
JMP1
indetectable daño permanente puede
Monitor
CB
resultar si usted no utiliza procedimientos
ESD adecuados. Una conexión a tierra, la (En el lado
UNA
superficie de trabajo, y este equipo antes frontal)
de retirar cualquier cubierta de este equipo.
Si su instalación no está equipado para
trabajar con estos componentes, póngase
en contacto SEL en volver este dispositivo
y el equipo relacionado para SEL servicio.
Reloj
Batería
Figura 2.13 Ubicación del puente de contraseña JMP1-A y batería del reloj en la
parte posterior de la tarjeta de circuitos
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Sección 3
Interfaz de panel frontal
Visión general
La tensión de control del regulador del panel frontal SEL-2431 hace que la
recolección de datos y de control rápido y eficiente. Utilice el panel frontal para
analizar la información de funcionamiento, ver y cambiar la configuración del
dispositivo, y llevar a cabo las funciones de control. El SEL-2431 cuenta con una
estructura de control por menú sencillo presentado en la pantalla de cristal líquido del
panel frontal (LCD). Los indicadores LED del panel frontal proporcionan un medio
rápido de comprobar el estado de funcionamiento. Puede llevar a cabo las acciones de
control de uso frecuente rápidamente mediante el uso de los botones de acción directa
de gran tamaño. Funciones disponibles desde el panel frontal se incluyen los
siguientes:
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.2 Front-Panel Interface
Control de energía, control de configuración y control de motores
Pantalla y navegación
Apretar botones
Enlace Ethernet
Luces (si existe)
prueba de tensión
terminales
Poder externo
terminales de la fuente
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.3
Control de energía, control de configuración y control de motores
Referirse a Figura C.1. losPODER DE CONTROL interruptor de palanca tiene tres posiciones:
Interruptor
➤ INTERNO: Esta es la posición para el funcionamiento normal.
CONTROL DE
Todos voltajes conectados a la parte trasera del panel
POTENCIA TENSIONES conector se conmutan en / conectado para
energizar la fuente de alimentación y entrada de tensión V S1
(Entrada V voltajeS2 se energiza, también, si una segunda
tensión está disponible en el terminal 3 del TENSIONES
conector).
➤ APAGADO: Todos los voltajes conectados a la parte trasera del panel
TENSIONES conector son conmutados a cabo / desconexión para
desenergizar el SEL-2431.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.4 Front-Panel Interface
Control de energía, control de configuración y control de motores
Figura 3.4 muestra las funciones / esquemas habilitados por la diferente REMOTO,
LOCAL, AUTO, y los modos manual (LED correspondiente se ilumina). Observe
que no hay funciones / esquemas particulares están habilitadas por el modo LOCAL.
modo LOCAL es equivalente a un modo “REMOTE / desactivado”.
LOCAL
CONTROL DEL MOTOR los AUMENTO DE CONTROL DEL MOTOR y INFERIOR pulsadores le
permiten subir y bajar la posición de toma del regulador cuando el control SEL-2431
Apretar botones está en el modo manual como se muestra por el manualmente MANUAL pulsador y el
LED a la izquierda de la AUMENTO y INFERIOR Apretar botones. los
AUMENTO y INFERIOR pulsadores están momentáneo. Debe mantener pulsado
cada botón cuando un aumento de la operación manual o INFERIOR lleva a cabo.
Siga pulsando estos botones hasta que escuche el regulador de voltaje ejecutar una
operación de grifo.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.5
Soporte USB Flash Drive
NOTA: Un SEL-2431 con el conmutador los Subir / bajarinterruptor es un interruptor de tres posiciones. Para ejecutar una
interruptor de control Levante el motor opción
/ inferior puede subir y bajar el mecanismo de
subida manual, pulse el interruptor de palanca hacia arriba. Para ejecutar un manual
grifo cuando el control SEL-2431 está de bajar, empujar el interruptor de palanca hacia abajo. Tenga en cuenta que el
desactivado. La opción de pulsador SUBIR
DE CONTROL DEL MOTOR / inferior no interruptor volverá a la posición central cuando lo suelte. Debe mantener pulsado el
puede subir y bajar el mecanismo de grifo interruptor de palanca en elAUMENTO o INFERIOR posición hasta que escuche el
cuando el SEL-2431 está desactivado.
regulador de voltaje ejecutar una operación de grifo.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.6 Front-Panel Interface
Soporte USB Flash Drive
permanece insertada en el dispositivo, el panel frontal seguirá concediendo Nivel 2
de acceso para el usuario. La clave de autenticación USB debe ser almacenado en la
unidad flash USB utilizando el menú USB enC.A.SELERATORVivo. Véase la sección
10 del panel frontal Operaciones en el Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener
más información acerca de la seguridad con la clave de autenticación USB en la
unidad flash USB.
Después de conectar una unidad flash USB para el SEL-2431, utilice los seis
primeros botones de navegación descritos en Tabla 3.4 para navegar por los menús.
Cuando el dispositivo está transfiriendo archivos hacia o desde la unidad flash USB
Utilización de (por ejemplo, durante una actualización de firmware), los botones de navegación
están desactivadas. La única excepción a esto es durante la operación de leer los
pulsadores del panel informes, cuando elESC puede pulsar el botón para cancelar la operación de
lectura.
frontal Durante las
operaciones USB No desconecte la unidad flash USB del SEL-2431 durante una operación de
transferencia de archivos. Para confirmar que es seguro desconectar la unidad flash
USB, puede desactivar la función de copia de seguridad automática y pulse elESC
botón para volver a la pantalla predeterminada (la pantalla giratoria) antes de retirar
Extracción de la la unidad flash USB.
unidad flash USB Tabla 3.1 Opciones del menú principal USB
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.7
Soporte USB Flash Drive
a esto es si la unidad flash USB está demasiado llena para almacenar los ajustes
originales para copia de seguridad, en cuyo caso el HMI le advertirá, y pedir
confirmación de si desea continuar con la operación Enviar ajustes.
leer Ajustes Leer la configuración del SEL-2431 en la unidad flash USB. Los archivos de
configuración almacenados en el dispositivo serán almacenados en la unidad flash
USB en una subcarpeta de su elección bajo la carpeta de configuración. El panel de
operador le pedirá que seleccione qué subcarpeta que desea utilizar, o puede crear una
nueva subcarpeta. Como se menciona enAjustes de envío, La configuración de los
archivos que se leen de un SEL-2431 en una unidad flash USB se pueden aplicar
directamente a otro SEL-2431, si el firmware de los dos dispositivos es compatible
con la versión mismos ajustes.
leer Informes Recuperar los informes enumerados en el Tabla 3.2. Los informes recuperados serán
copias “legibles” de los informes almacenados en la memoria interna en el SEL-2431.
Cada archivo se almacena en la carpeta de los informes, en una subcarpeta de su
elección. El panel de operador le pedirá que seleccione la carpeta que desea utilizar, o
puede crear una nueva carpeta. Véase la sección 10 del panel frontal Operaciones en
el Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener más información acerca de la
estructura de directorios.
Tabla 3.2 Los archivos de informe almacenada durante leer los informes y de copia de seguridad automática
Incluido en
Similar a
Tipo de informe Descripción del archivo Automático
Mando
Apoyo
Resumen del informe de eventos HIS.TXT archivo contiene un resumen de cada informe de eventos SU Y
Informar del evento .CEV archivos contienen los informes de eventos comprimen CEV Y
SER SER.TXT contiene cada entrada SER SER Y
Perfil de señal Pro.txt contiene entradas de señal del perfil PRO Y
TAP.TXT contiene los últimos recuentos de cambio de posición de
Resumen del grifo Conde toma (en total GRIFO Y
y per-tap posición)
Los datos de medición MET.TXT contiene datos de medición instantánea REUNIÓ norte
Medición de Demanda de Datos MET_D.TXT contiene una solicitud de medida y la demanda pico MET D norte
datos
Medición de Energía de Datos MET_E.TXT contiene datos de medición de energía MET E norte
Armónico y THD de medición de datos MET_H.TXT contiene armónica instantánea y THD MET H norte
los datos de medición
Máximo / mínimo de datos de medición MET_M.TXT contiene datos de medición máximo / mínimo MET M norte
STA.TXT contiene el estado de auto-prueba de control de
Informe de situación regulador de voltaje STA norte
Informe de Habilitar copia de seguridad automática de informes a la unidad flash USB para
expandir efectivamente la cantidad de datos históricos que se pueden almacenar. Al
copia de habilitar o deshabilitar Informe de copia de seguridad automática, las tiendas SEL-
2431 de esta decisión en un archivo en la memoria flash USB. Esto significa que si la
seguridad unidad flash USB se retira y luego se vuelve a insertar, Informe de copia de
automática seguridad automática se reanudará automáticamente.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.8 Front-Panel Interface
Bornes de fuente externa, terminales de prueba fusibles, y el voltímetro
Borrar todos los archivos de la unidad flash USB. Si la unidad flash USB contiene una
clave de autenticación USB, el SEL-2431 le preguntará si desea eliminar ese archivo.
Erase USB Flash Drive
Bornes de fuente los FUENTE EXTERNAterminales permiten que usted accione el control SEL-2431 desde una
fuente externa de 120 Vac. Aplicar lo positivo o pierna fuente de tensión “caliente” a
externa laHterminal. Aplicar el negativo o la pierna fuente de tensión “neutral” a la
N terminal. Colocar elPODER DE CONTROL cambiar en el EXTERNO posición
para alimentar el control de la fuente externo 120 Vac.
IMPORTANTE: Proporcionar completa Leer / estudiar la siguiente información antes de conectar una fuente externa
protección del fusible cuando se conecta a una nominal de 120 Vac a la FUENTE EXTERNA terminales:
fuente externa, se recomienda que se instale un
fusible proporcionada por el usuario
(equivalente al fusible 6A externo) en el plomo ➤ Control del interruptor POWER en la página
“caliente” de la fuente de factores externos
como se muestra en Figura C.1.
3.3 ➤ Figura C.1
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.9
Pantalla y Teclas de navegación
NOTA: Tensión medida en el VOLTÍMETRO Con los ajustes predeterminados de fábrica, este interruptor interno dirige la tensión
terminales pueden diferir de VS o VL en la en el lado de carga actual (dependiendo de la dirección del flujo de potencia) a la
medición debido a la tensión normalización
base (verFigura B.1 mediante Figura B.4, con VOLTÍMETROterminales. Si el flujo de potencia es a la inversa, entonces el lado de
notas que se acompañan, y Apéndice E: Base
de tensión y
la fuente convencional se convierte en el lado de la carga presente.
Corrección de la relación de
transformación). Si no hay segundo voltaje VS2 conectado (2ND_PT configuración global: = N),
entonces este interruptor interno sólo se queda en el VS1 posición, como se muestra
en Figura C.1. Esta es la misma posición que este interruptor interno estaría en si el
SEL-2431 pierde la alimentación (por ejemplo,CONTROL DE 2A fusible
NOTA: Debido a que el voltímetro desapareció) o no lo contrario.
terminales son de impedancia protegido,
multímetros de baja impedancia no pueden
medir la tensión con precisión. La cantidad
analógica VMETER informa la tensión en los
Front-Panel de ajustes VTJ_MODE y VTJ_L para terminales de prueba del
terminales del voltímetro. voltímetro en la Sección 10: Operaciones del panel frontal en el Manual de
Instrucción SEL-2431, explica cómo el funcionamiento de laVOLTÍMETRO
terminales de prueba pueden ser alterados a partir de valores predeterminados de
fábrica, si se desea.
los PRUEBA DE LÁMPARAS y DRAG MANO REINICIAR pulsadores también se muestran en la Figura
3.5.
Sus funciones se describen en Tabla 3.4.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.10 Front-Panel Interface
Pantalla y Teclas de navegación
Pantalla por A intervalos de dos segundos, aparece el siguiente defecto desplazarse secuencialmente
por:
defecto
➤ valor de tensión de carga (V sec.)
➤ Cargar valor actual (A pri.)
Para cambiar estas pantallas por defecto, ver pantalla Puntos en la Sección 10:
Contraste Operaciones del panel frontal en el Manual de Instrucción SEL-2431.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.11
Pantalla y Teclas de navegación
Mensajes del panel El SEL-2431 muestra automáticamente mensajes de alerta. Cualquier mensaje
generado debido a una condición de alerta tiene prioridad sobre la pantalla de rotación
frontal automáticas normal y el menú principal. Las condiciones de alerta incluyen estos acontecimientos
significativos:
➤ El estado de
advertencia ➤ el
fracaso de estado
password =
Del Clr Aceptar
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.12 Front-Panel Interface
Pantalla y Teclas de navegación
Utilice los botones del panel frontal del teclado para maniobrar dentro de la
estructura del menú del panel frontal, y la PRUEBA DE LÁMPARAS pulsador
para iluminar todos los LEDs. Tabla 3.4 describe la función de cada pulsador
enFigura 3.6.
Flecha arriba Mover hacia arriba dentro de una lista de menús o datos.
Durante la edición de un valor de ajuste, aumentar el
valor de
dígito subrayado. La celebración de esta tecla se mueve
el cursor una línea hacia arriba cada 1,3 segundos.
Flecha hacia abajo Mover hacia abajo dentro de una lista de menús o datos.
Durante la edición de un valor de ajuste, disminuya el
valor de
dígito subrayado. La celebración de esta tecla se mueve
el cursor una línea hacia abajo cada 1,3 segundos.
Flecha izquierda Mover el cursor a la izquierda. Sosteniendo esta tecla
repite dejado el movimiento del cursor cada 1,3
segundos.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.13
Pulsadores de control del operador
➤ Metro ➤
Eventos
➤ Contadores del
grifo ➤ objetivos
➤ Controlar ➤
Set / Mostrar
➤ Estado ➤
Dejar
Medición fundamental
Line-Compensación de Caída
ajustes
Medición de armónicos
Medición de la demanda
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.14 Front-Panel Interface
LEDs Indicadores de servicio y
Este LED indica cuando el regulador de tensión indica que está en la posición neutral.
POSICIÓN Esta indicación viene de realimentación desde el regulador de voltaje a través de la
entrada del interruptor de posición de punto muerto. VerFigura C.2 para más detalles
NEUTRAL LED sobre los LEDs del conmutador posición neutral. Este LED es sólo uno de los
métodos utilizados para verificar que el regulador está en la posición neutral. Un
regulador nunca debe ser evitado a menos que todos los indicadores señalan que el
regulador está en la posición de toma neutro.
➤ La descarga del
firmware ➤ cambian
ajustes
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.15
LEDs Indicadores de servicio y
los La reducción de voltaje LED indica cuando la reducción de voltaje está en vigor.
Reducción de voltaje
LED
los AUTO BLOQUEOLED indica cuando se inhibe tap-cambio automático, y es
AUTO INHIBIT LED controlado por la combinación lógica OR de inhibir y MANUAL. Con la
configuración por defecto de fábrica del Grupo (INHIBSV: = 50FLT), laAUTO
BLOQUEO LED se iluminará cuando el elemento detector de fallos afirma, cuando
el modo de funcionamiento (es decir, bloqueado Forward) ha inhibido el
funcionamiento debido a la dirección del flujo de potencia o magnitud, o cuando el
controlador entra en el modo MANUAL.
De potencia inversa LED los POTENCIA INVERSA LED indica cuando se detecta una condición de potencia inversa
en el sistema de energía. losPOTENCIA INVERSA LED se iluminará independientemente
de
el modo de control de la explotación, por ejemplo, se puede iluminar en-forward
bloqueado
modo si se detecta un flujo de potencia inversa.
Indicadores Los LED indicadores de la banda de tensión: TENSIÓN DE LÍMITE ALTO, banda alta, EN LA BANDA, BAJO
BANDAy TENSIÓN LOW LIMIT son todos extingue cuando el modo de
banda de funcionamiento (Seleccionado por OPMODE ajuste Group) está en una región de
operación inhibida, por ejemplo, cuando se detecta la potencia inversa durante el
tensión modo de funcionamiento bloqueado hacia adelante.
los TENSIÓN DE LÍMITE ALTO y TENSIÓN LOW LIMIT LEDs, sobre la base de
voltaje del terminal, son independientes de la banda alta, EN LA BANDAy BANDA
BAJALEDs, que se basan en tensión regulada. Por ejemplo, cuando la carga del
sistema es pesado y compensación de línea soltar está activado, la tensión regulada
puede ser en una región de banda baja, sin embargo, la tensión del terminal de salida
del regulador de tensión está en una región límite de alta tensión. Ambos LED se
iluminarán en esta situación. El SEL-2431 da prioridad a la limitación de tensión.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.16 Front-Panel Interface
Ajuste el regulador de voltaje de posición de toma
EN BAND LED
los EN LA BANDALED se ilumina cuando la tensión regulada es entre el umbral de
banda alta y el umbral de banda baja. Esto indica que la tensión regulada se encuentra
dentro de la banda de trabajo establecido.
Tenga en cuenta que también puede utilizar el comando x P TAP desde un puerto
de comunicaciones para establecer la posición del grifo regulador de voltaje en el
SEL-2431.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.17
Regulador de voltaje Anulación
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
Sección 4
Ajustes básicos
Visión general
El SEL-2431 Tensión de control del regulador almacena la configuración introducida
por el cliente en la memoria no volátil. Los ajustes se dividen en las siguientes clases
de ajustes:
1. Global
2. Grupo n (donde n = Grupo 1-4)
3. Lógica n (donde n = Grupo 1-4)
4. Panel frontal
5. Informe
6. Puerto p (donde p = F, 1, y 2 [puertos 1 y 2 son puertos de
comunicaciones opcionales])
7. Protocolo de red distribuida (DNP) los mapas 1 y 2
Algunas clases de ajuste tienen varias instancias. En la lista anterior, hay cuatro
grupos de ajustes para la configuración del grupo y de la lógica y de hasta tres
instancias ajuste del puerto, uno para cada puerto serie.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.2 Ajustes básicos
Ver / Cambiar Ajustes Uso del panel frontal
PRINCIPAL
Metro
Desplazarse por el menú mediante el uso de la Flecha hacia abajo pulsador hasta
que la pantalla muestra el siguiente mensaje:
Controlar
Set / Mostrar
El cursor (subrayado) debe estar en Set / Mostrar. Introducir elSet / Mostrar menú
pulsando el Entrarpresionar el botón. La pantalla muestra el siguiente mensaje:
SET / SHOW
Global
Desplazarse por el menú para subrayar la clase configuración deseada: Global, Grupo
o puerto. Seleccione la clase de configuración con el subrayadoENTpulsador, y el
dispositivo le presentará con los ajustes que se indican en las hojas de configuración
del SEL-2431. Utilizar elFlecha arriba, Flecha hacia abajo, Flecha izquierday
Flecha correctapulsadores para desplazarse por los ajustes y ver / cambiar de
acuerdo a sus necesidades mediante la selección y edición de ellos. Después de ver /
cambiar la configuración, pulse elESC pulsador hasta que aparezca el siguiente
mensaje:
¿Guardar cambios?
si no
Ajustes Explicaciones
Activación de las Permiten ajustes están disponibles en configuraciones globales y de grupo. permitan
opciones ajustes pueden causar otros ajustes que estén disponibles o se oculta, lo que reduce el
número de ajustes a realizar en la mayoría de las aplicaciones. Ajustes que son
controlados por los ajustes permitirán están indicados en las hojas de ajuste. Algunos
de ellos permiten ajustes afectan directamente el SEL-2431 lógica incorporada.Tabla
4.1 se enumeran los valores de habilitación.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.3
Configuración global básicos
Regulador de La mayor parte de la información necesaria para esta categoría se pueden encontrar
en la placa de identificación regulador de tensión o en el manual del regulador de
datos de la placa acompañamiento.
Regulador de Voltaje
KV clasificado 7.20 0,10 a 40,00 kV 0.01
Set KV para el regulador de voltaje placa de identificación de la tensión nominal de línea neutral, en kV, típicamente muestra como:
VOLTAJE 7620 / 13200Y
En este ejemplo, hacer KV configuración: = 7,62. Utilice la tensión nominal (arriba) incluso cuando el regulador de tensión tiene
selecciones voltaje de placa indicados por un pasador o marca en relieve.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.4 Ajustes básicos
Configuración global básicos
una
PT1POL PT1 Polaridad Winding NORMA NORMA, REV
El ajuste PT1POL selecciona normal (NORM) o inversa (REV) polaridad de la conexión de tensión VS1. VerTensión y Corriente La
inversión de polaridad en la página B.9.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: U2-E (Siemens, la figura B.10 y La figura B.11), MS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), VM-G (Cooper, Figura B.6), NN20, NN21, o NN21 NN10-(GE tradicional, Figura B.7), 22-20 (GE desconexión de energía, Figura B.8), 10-1
(Toshiba, Figura B.9).
una
PT1PRIM PT1 de voltaje principal 7.20 0,10 a 40,00 kV
Introduzca la calificación devanado primario de la fuente VS1, en kV. VerComprender las fuentes de tensión y configuración Antes de
correspondencia Haciendo Conexiones en la página B.1.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: U2-E (Siemens, la figura B.10 y La figura B.11), MS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), VM-G (Cooper, Figura B.6), NN20, NN21, o NN21 NN10-(GE tradicional, Figura B.7), 22-20 (GE desconexión de energía, Figura B.8), 10-1
(Toshiba, Figura B.9).
una
PT1SEC PT1 Tensión secundaria 120,0 80,0-145,0 V 0.1
Introduzca la calificación devanado secundario para la fuente VS1, en V. Si hay un transformador de corrección de relación presente en el
circuito VS1, ver Apéndice E: Base de voltaje y corrección de relación de transformación.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: U2-E (Siemens,la figura B.10 y La figura B.11), MS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), VM-G (Cooper, Figura B.6), NN20, NN21, o NN21 NN10-(GE tradicional, Figura B.7), 22-20 (GE desconexión de energía, Figura B.8), 10-1
(Toshiba, Figura B.9).
En segundo lugar PT
2ND_PT conectado norte Y, N
No se muestra el ajuste de 2ND_PT cuando TAPCHNGR: = HOWARD y tipo: = A. Véase Comprender las fuentes de tensión y
Ajustes por correspondencia antes de hacer conexiones en la página B.1.
una
PT2PRIM PT2 de voltaje principal 7.20 0,10 a 40,00 kV 0.01
Configuración PT2PRIM sólo se muestra cuando se conecta un segundo PT.
Introduzca la calificación devanado primario de la fuente VS2, en kV. VerComprender las fuentes de tensión y configuración
correspondencia Antes de realizar conexiones en la página B.1.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.5
Configuración global
básicos
una
PT2SEC PT2 Tensión secundaria 120 80,0-145,0 V 0.1
Configuración PT2SEC sólo se muestra cuando se conecta un segundo PT.
Introduzca la calificación devanado secundario para la fuente de VS2, en V. Si hay un transformador de corrección de relación
presente en el circuito VS2, ver Apéndice E: Base de voltaje y corrección de relación de transformación.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: P2-E (Siemens, la figura B.10 y La figura B.11), PS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), V7-G (Cooper, Figura B.6).
datos de conexión
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.6 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico
identificación del
HIZO dispositivo SEL-2431 (16 caracteres [0-9, A-Z, -, /,
., espacio])
El identificador de dispositivo se usa típicamente para identificar el control regulador de tensión o el tipo de esquema de regulación.
Delantero
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.7
Configuración del grupo básico
Delantero centro de la
F_CNBND banda 120,0 96,0-144,0 V sec 0.1
Establecer F_CNBND al nivel de regulación de tensión de avance deseada.
Retraso adelante en
F_DLYRS Restablecer 0.0 0,0 a 999,0 segundos 0.1
Cuando F_CHAR: = DELAY o DLY_FRZ, establece F_DLYRS a la demora de restablecimiento deseada.
Cuando se establece en F_CHAR retraso o DLY_FRZ, ajuste del temporizador F_DLYRS mantiene el temporizador F_TD1 de reposición
si la tensión hace que una excursión atrás “en banda” por menos tiempo F_DLYRS.
Invertir Ajustes de Realice los siguientes ajustes cuando OPMODE: = LOCKREV o BIDIR.
mando
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.8 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico
Reverse Delay en
R_DLYRS Restablecer 0.0 0,0 a 999,0 segundos 0.1
Cuando R_CHAR: = DELAY o DLY_FRZ, establece R_DLYRS a la demora de restablecimiento deseada.
Cuando se establece en R_CHAR retraso o DLY_FRZ, R_DLYRS ajuste del temporizador mantiene el temporizador R_TD1 de reposición
si la tensión hace que una excursión atrás “en banda” por menos tiempo R_DLYRS.
VLDCFWMP Tensión hacia adelante LDC APAGADO OFF, + 0,1 a 24,0 0.1
máximo positivo
Limita la influencia positiva de los PMA cuando el flujo de energía se encuentra en la dirección de avance. LDC positivo es el
tradicional apli-ción de los PMA.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.9
Configuración del grupo
básico
VLDCFWMN Tensión hacia adelante LDC APAGADO OFF -0.1 a -24.0 0.1
máximo negativo
Limita la influencia negativa de los PMA cuando el flujo de energía se encuentra en la dirección de avance. Negativo PMA se utiliza a
veces en
aplicaciones avanzadas de la LDC.
Ajustes de sobrecorriente
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento
Cargar unidades de
50L1P sobreintensidad 0,250 OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
125% OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L 1, establezca 50L1P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
Cargar unidades de
50L2P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L 2, establezca 50L2P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
Cargar unidades de
50L3P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L 3, establezca 50L3P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
Cargar unidades de
50L4P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L 4, establezca 50L4P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
Cargar unidades de
50L5P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L 5, establezca 50L5P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.10 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico
Cargar unidades de
50L6P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L 6, establezca 50L6P al nivel de unidades de sobreintensidad de
carga deseada.
Cargar unidades de
50L7P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
Cuando E50L = 7, establece 50L7P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
a rango de ajuste alternativo del porcentaje se activará si 50TYPE se establece en “% nominal.”
Fallo de sobreintensidad
50FLTP ele- 0,600 OFF, 0,400-2,000 A sec 0,001
una
recogida ción 300% OFF, 200-1000% 0,5%
Establecer 50FLTP al nivel de captación de pérdida de sobreintensidad deseada. 50FLTP se utiliza para detectar la corriente de falla y evitar
falsas registro de los datos de medición durante las perturbaciones del sistema eléctrico. También se puede utilizar para bloquear o inhibir
cambios de tomas durante condi-ciones de falla.
a rango de ajuste alternativo del porcentaje se activará si 50TYPE se establece en “% nominal.”
Modo de Reducción de
VREDMOD Voltaje CONTROLAR PULSE, LATCH, CONTROL
Establecer VREDMOD al modo de reducción de voltaje deseado
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.11
Configuración del grupo
básico
Recogida VR Etapa 2
VRSPU2 Cronómetro 60 0.0-9999.0 segundos 0.1
cuando VREDMOD PULSE, establecer VRSPU2 para el retraso de activación deseada para la etapa de
reducción de voltaje 2.
Recogida VR Etapa 3
VRSPU3 Cronómetro 90 0.0-9999.0 segundos 0.1
cuando VREDMOD PULSE, establecer VRSPU3 para el retraso de activación deseada para la etapa de
reducción de voltaje 3.
Entradas de reducción de ®
VRED1SV voltaje N/A (SELOGIC )
Cuando VREDMOD: = control para introducir condiciones para activar la etapa de reducción de tensión 1 en VRED1SV desea.
1 etapa de reducción de voltaje se activa cuando el grupo de ajuste SELOGIC ecuación VRED1SV se afirma y VRED2SV y
VRED3SV se deasserted (véase la Sección 4: Modos de funcionamiento de control en el Manual de Instrucciones SEL-2431
para establecer el modo de pestillo y PULSE detalles).
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.12 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico
Entradas de reducción de
VRED2SV voltaje N/A (SELOGIC)
Cuando VREDMOD: = control para introducir condiciones para activar la etapa de reducción de tensión 2 en VRED2SV desea.
Etapa 2
reducción de voltaje se activa cuando el grupo de ajuste SELOGIC ecuación VRED2SV se afirma y VRED3SV se deasserted
(Véase la Sección 4: Modos de funcionamiento de control en el Manual de Instrucciones SEL-2431 para detalles de ajuste modo
LATCH).
Entradas de reducción de
VRED3SV voltaje N/A (SELOGIC)
Cuando VREDMOD: = control para introducir condiciones para activar la etapa de reducción de tensión 3 en VRED3SV desea.
Etapa 3
reducción de voltaje se activa cuando el grupo de ajuste SELOGIC ecuación VRED3SV se afirma.
Restablecer Reducción de
VRRSTSV Voltaje N/A (SELOGIC)
Cuando VREDMOD: = PULSE, introduzca las condiciones de reposición de modo de reducción de tensión deseados en VRRSTSV.
Pulso de Reducción de
VRPULPU Voltaje 0.02 0.00-9.00 segundos 0.02
Longitud
Cuando VREDMOD: = PULSO, establece VRPULPU a la tensión deseada reducción del largo pulso.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos
4.13
Configuración del grupo básico
Temporizador de recogida
RUNBKPU de retroceso rápido 0.5 0.0 a 9999.0 segundo 0.1
Establecer RUNBKPU para el retraso de activación del temporizador de retroceso rápido deseado.
Operaciones después en
BLOCKSV Trazos 50L1 O SV02T # (SELOGIC)
corriente de carga
LÍMITE o baja
SISTEMA DE VOLTAJE
CONDICIONES
Ingrese cualquier condiciones deseadas para el bloqueo de las operaciones del grifo en BLOCKSV. Si el voltaje está fuera de la banda y
BLOCKSV afirma (= 1 lógico; no tapping), el tiempo para aprovechar continúa con la presente temporizador, pero no tapping se produce
cuando el temporizador de fuera (existe un “tap pendiente” condi-ción). Entonces, si el voltaje está todavía fuera de banda cuando deasserts
BLOCKSV (= 0 lógico; tapping permitidos), un grifo se produce inmediatamente para este “tap pendiente” condición.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.14 Ajustes básicos
Determinar las unidades principal y secundaria en triángulo abierto o cerrado Instalaciones Delta regulador de voltaje
Medidor de tiempo la
DMTC demanda 15 5, 10, 15, 30, 60 minutos
Constante
Establecer DMTC a la demanda deseada Medidor de tiempo constante.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
sección 5
Pruebas y resolución de
problemas
Visión general
Esta sección contiene instrucciones para determinar y establecer rutinas de prueba
para el SEL-2431 Tensión de control del regulador. Siga las prácticas estándar de su
empresa en la elección de pruebas filosofías, métodos y herramientas. El control
regulador de voltaje incorpora auto-pruebas para ayudar a diagnosticar problemas
potenciales que éstas se encuentren.Regulador de voltaje de control Solución de
problemas en la página 5.8 contiene una tabla de referencia rápida para problemas de
operación de control del regulador de voltaje común.
➤ Métodos de prueba y
herramientas ➤ Auto-pruebas
➤ asistencia fábrica
Prueba de Filosofía
pruebas de control de regulador de voltaje se puede dividir en tres categorías: la
aceptación, la puesta en marcha y pruebas de mantenimiento. Las categorías se
diferencian por cuando tienen lugar en el ciclo de vida del control del regulador de
tensión, así como por la complejidad de prueba.
Los párrafos siguientes describen cuándo realizar cada tipo de ensayo, los objetivos
de las pruebas en ese momento, y las funciones de control del regulador de voltaje
que usted necesita para poner a prueba en cada punto. Esta información está destinada
como una guía para los controles del regulador de tensión de prueba SEL.
Metas:
1. Asegúrese de que el control regulador de voltaje cumple publicado
especificaciones de rendimiento críticos, tales como la velocidad de
operación y la precisión elemento.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.2 Pruebas y resolución de problemas
Prueba de Filosofía
SEL realiza pruebas de aceptación detallada sobre todos los nuevos modelos de
control de regulador de voltaje y versiones. Estamos seguros de que los controles de
regulador de voltaje que enviamos a cumplir con sus especificaciones publicadas. Es
importante llevar a cabo las pruebas de aceptación en un control regulador de voltaje
si no está familiarizado con su teoría de funcionamiento, esquema lógico, o la
configuración. Esto ayuda a asegurar la precisión y exactitud de los parámetros de
control del regulador de tensión cuando los emite.
Puesta en marcha Cuándo: La instalación de un nuevo sistema de control del regulador de voltaje.
Pruebas Metas:
1. Asegúrese de que todas las conexiones de CA y CC del sistema son
correctos.
2. Asegúrese de que las funciones de control del regulador de voltaje
como se pretende utilizar la configuración.
3. Asegúrese de que todos los equipos auxiliares opera como se pretendía.
Lo que prueba:
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas 5.3
Prueba de Filosofía
Metas:
1. Asegúrese de que el control regulador de tensión es la
medición de las cantidades de corriente alterna con precisión.
2. Asegurar que el esquema lógico y los elementos están
funcionando correctamente.
3. Asegúrese de que el equipo auxiliar está funcionando correctamente.
Utilizar el informe de eventos y datos de la SER para determinar las áreas que
requieren atención. tiempo de funcionamiento Cambiador de Tap lenta o variable se
puede detectar a través de un análisis detallado de los informes de evento de control
de regulador de voltaje y SER.
Dado que los controles del regulador de tensión SEL son basado en un
microprocesador, sus características de funcionamiento no cambian con el tiempo.
Los tiempos de funcionamiento se ven afectadas únicamente por las configuraciones
de control de regulador de tensión y las señales aplicadas. No es necesario verificar
las características de funcionamiento como parte de las revisiones de mantenimiento.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.4 Pruebas y resolución de problemas
Métodos de ensayo y Herramientas
Métodos de prueba Prueba de la activación y desactivación de los elementos de control del regulador de
tensión utilizando uno de tres métodos: objetivo de indicación de comando, de cierre
de contacto de salida, o grabador de eventos secuenciales (SER).
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas
5.5
Métodos de ensayo y Herramientas
PRINCIPAL
Metro
Eventos
Contadores del grifo
objetivos
Controlar
Set / Mostrar
Estado
Dejar
OBJETIVOS * = 0
Row0 = 01000000 ENABLED = 1
ROW1 = 00000000 ALARMA = 0
Row2 = 00000000 * = 0
Row3 = 10100000
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.6 Pruebas y resolución de problemas
Autopruebas
33:
? HBNDFWD
Elemento HBNDFWD afirma cuando tensión regulada está por encima del borde de
banda alta. La afirmación y la no confirmación de este elemento es una marca de
tiempo en el informe de la SER.
Autopruebas
El SEL-2431 se ejecuta continuamente muchos auto-pruebas para detectar
condiciones fuera de tolerancia. Estas pruebas se ejecutan al mismo tiempo como la
lógica de control de regulador de voltaje pero no degradan el rendimiento SEL-2431.
El control regulador de tensión indica una advertencia de estado mediante un pulso del
dispositivo HALARM bit (alarma de hardware) Word para lógico 1 durante cinco segundos. Por
un error de estado, el control regulador de voltaje pestillos de la Palabra de bit del dispositivo
HALARM en lógica 1. Para proporcionar una indicación de estado remoto, conectar el contacto
de la forma B OUT101 a su
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas 5.7
Autopruebas
sistema de control de entrada de alarma remoto. Con los ajustes de fábrica, OUT101
contacto de salida viene programado como una alarma (ajuste OUT101 lógica: = NO
ALARMA; panel frontal de ajuste de alarma:... = HALARM OR).
Estado
Utilice el comando serie puerto de estado o seleccione el Estado elemento de menú de la
Principal menú en el panel frontal HMI para ver el informe de estado de autocomprobación.
Un ejemplo informe de estado se muestra en la Sección 9: Comunicaciones en el Manual de
Instrucción SEL-2431. UtilizarTabla 5.1 para interpretar los resultados del autotest y las
mediciones.
HALARM
Controlar
Autotest Condición límites Discapacita Dispositivo Descripción
do
Bit palabra
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.8 Pruebas y resolución de problemas
Solución de problemas de voltaje de control del regulador
HALARM
Controlar
Autotest Condición límites Discapacita Dispositivo Descripción
do
Bit palabra
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas
5.9
Solución de problemas de voltaje de control del regulador
La alimentación está desconectada. Compruebe el estado del panel frontal PODER DE CONTROL cambiar.
potencia de entrada no está presente. Verificar que la potencia está presente en el TENSIONES conector.
Si no hay alimentación, verificar que todas las conexiones del arnés de cables son
correctas según
Sección 2 de este documento.
para GE NN arneses de cableado estilo, compruebe que el terminal arnés de cableado NN8
es eléctricamente
camente en cortocircuito con el terminal NN9 ya sea a través de un interruptor de
cuchilla suministrada en el control
armario o a través de conexión directa (es decir, un cable de puente).
Fusible de alimentación. Reemplace la CONTROLAR fusible.
presione y mantenga ESCdurante dos segundos. prensaFlecha correcta y Flecha izquierda
ajuste de contraste pobre. pulsadores a
ajustar el contraste.
Aviso de estado de error en el panel frontal
fallo de autocomprobación. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico.
El B contacto OUT101 formulario será cerrada (se presenta como una alarma con los
ajustes de fábrica).
Salida de alarma OUT101 Afirma y habilitado LED se apaga
La alimentación está desconectada. Compruebe el estado del panel frontal PODER DE CONTROL cambiar.
Fusible de alimentación. Reemplace la CONTROLAR fusible.
Las pantallas LCD FALLO DE ESTADO. Póngase en contacto con la fábrica SEL o el Ser-
Fallo de la fuente de alimentación. Técnica
vice Center.
Otro fallo de autocomprobación. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico.
Salida de alarma OUT101 Afirma e ilumina LED de alarma
anormalidad cambiador de tomas. Vea la Sección 5: Operaciones del grifo en el manual de instrucciones SEL-2431.
fallo de autocomprobación. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico.
El sistema no responde a los comandos
Confirmar las conexiones de cables y tipos. Si bien, escriba <Ctrl + X>, luego <Intro>.
Sin comunicacion. Esta
restablece el programa de terminal.
dispositivo de comunicaciones no está conectada a Conectar un dispositivo de comunicaciones.
el sistema.
la velocidad de datos incorrecta (tasa de baudios) Configurar los parámetros del puerto de terminal para el control del regulador de voltaje
u otro particular,
parámetros de comunicaciones. configuración del puerto. Utilice el panel frontal para comprobar los ajustes del puerto.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.10 Pruebas y resolución de problemas
Solución de problemas de voltaje de control del regulador
cables de comunicaciones incorrectas. Utilice cables de comunicaciones SEL o cables se construye de acuerdo a SEL
presupuesto.
conflicto línea de apretón de manos; sistema intenta Compruebe el cableado de comunicaciones. Utilice cables de comunicaciones SEL o si los cables
para transmitir información, pero no puede hacerlo. construir de acuerdo a las especificaciones del SEL.
El sistema está en el estado XOFF, deteniendo Escribir <Ctrl + Q> para poner el sistema en el estado XON.
comunicaciones.
emulación de terminal no es óptima. Pruebe otros tipos de terminal, incluyendo VT-100 y VT-52 emulaciones de terminal.
El sistema no responde a cambios de voltaje
el control regulador de tensión está colocado de forma Revisar los ajustes de control del regulador de voltaje.
incorrecta.
Restaurar ajustes de funcionamiento.
Configuración de pruebas inadecuadas.
Confirmar el arnés de cableado correcto se está utilizando.
error de cableado de conexión.
Utilice tensión de medición de control del regulador. Utilice el comando TRI evento de disparo y
voltajes de entrada y examinar el informe de eventos generados.
errores de ajuste de fase actuales.
Reemplace la MOTOR fusible.
Fusible del motor soplado
Sustituir el fusible en línea para el terminal 3 de la TENSIONES conector.
Soplado segundo fusible de voltaje
Contacto de salida permanece cerrada después de una operación
salidas de control Regulador de tensión han quemado Retire tensión de la fuente de control del regulador. Retire la conexión de salida de control.
cerrado. Compruebe la continuidad; Forma A contactos estarán abiertos y B forman contactos serán
cerrado. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico si la continuidad
controles fallan.
Compruebe la auto-prueba de control de regulador de Tomar medidas preventivas como se indica por el regulador de voltaje de control de estado y de
voltaje advertencia
estado. La falta de información de estado.
Un convertidor A / D de deriva. Registrar el estado de aviso. Si se producen repetidas advertencias, en contacto con la fábrica o SEL
el centro de servicio técnico.
Maestro compensar la deriva. Registrar el estado de aviso. Si se producen repetidas advertencias, en contacto con la fábrica o SEL
el centro de servicio técnico.
Medidor de comando no responde como se espera
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas 5.11
Asistencia de fábrica
Asistencia de fábrica
Agradecemos su interés en los productos y servicios de SEL. Si tiene alguna
pregunta o comentario, por favor, póngase en contacto con nosotros en:
Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.
2350 NE Corte Hopkins
Pullman, WA 99163-5603 EE.UU.
Tel: +1.509.332.1890
Fax: +1.509.332.7990
Internet: www.selinc.com
E-mail: info@selinc.com
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
Apéndice A
Versiones Guía de referencia de
campo
El código de fecha en la parte inferior de cada página de esta guía refleja la fecha de
creación o revisión.
20160921 Sección 2
➤ Actualización de compatibilidad con Toshiba CR-3 regulador de tensión.
apéndice B
➤ Añadido Figura B.9: Toshiba CR-3 Regulador / Control de arnés de cableado de interfaz y el texto a la compatibilidad
detalle
con Toshiba CR-3 regulador de tensión.
20150416 Prefacio
➤ Actualizado Información de seguridad.
Seccion 3
➤ Actualizado Tabla 3.2: Archivos de informes sobre almacenada durante leer los informes y de copia de seguridad
automática.
20140930 Sección 2
➤ Añadido sincronizar la posición de toma.
Seccion 3
➤ Se agregó una nota para mostrar y pulsadores de navegación.
➤ instrucciones para la operación y los LED de indicación añadido.
➤ instrucciones añadidas al regulador de voltaje Anulación.
20140508 sección 5
➤ Ha agregado una entrada para la magnitud de baja tensión en la tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.
20121213 Seccion 3
➤ Agregado tipo A USB características.
Sección 4
➤ Añadido configuración de los límites de los PMA.
➤ Añadido rango de ajuste alternativo para ajustes de sobrecorriente.
20120201 Sección 2
➤ instrucciones modificadas para GE regulador de voltaje de control del haz de cables (interfaz tradicional).
Seccion 3
➤ Descripción de aclarado AUTO BLOQUEO LED.
sección 5
➤ Modificado Tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.
20110614 Sección 1
➤ Tabla Modificado 1,1: Kits de retrofit SEL-2431.
➤ Añadido Tabla 1.2: SEL-2431 Kits de montaje de hardware.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
A.2 Versiones Guía de referencia de campo
20110208 Sección 1
➤ Actualizado número de puntos de visualización disponibles a 32.
Sección 2
➤ Modificado Figura 2.8: (Conexiones Tenedor terminal) GE tradicional de control de arnés de cableado para mostrar
jumper
NN24 entre y GND.
➤ Añadido Figura 2.10: Generic Control de arnés de cableado (Siemens, Howard, o GE).
➤ Añadido Figura 2.11: Generic Control de arnés de cableado (Cooper o McGraw).
Seccion 3
➤ Actualizado puntos de visualización por defecto.
Sección 4
➤ gama ensanchada banda central tensión (F_CNBND y R_CNBND).
apéndice B
➤ Clarificado conexiones de tensión requeridos en Descripción de las fuentes de tensión y configuración Antes de
correspondencia
Hacer conexiones.
Apéndice E
➤ Modificado el rango admisible entre (PT1PRIM / PT1SEC) y (BASE_PRI / BASE_SEC).
20100112 Sección 4
➤ Añadido configuración TAPDUR y TPFBDK al regulador de la placa de identificación de datos.
20081219 sección 5
➤ Actualizado Tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.
20080910 Seccion 3
➤ Se agregó una nota que el mecanismo del grifo puede ser controlado por el interruptor de palanca AUMENTO DE CONTROL
DEL MOTOR / BAJA cuando la versión
el control SEL-2431 está desactivado, y el mecanismo del grifo no se puede controlar mediante el pulsador CONTROL
DEL MOTOR
Subir / bajar versión cuando el control SEL-2431 está desactivado.
Sección 4
➤ Agregado CTPOL, PT2POL y Ishift Global configuración.
sección 5
➤ Actualizado Tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.
apéndice B
➤ se describe el uso de CTPOL, PT1POL, PT2POL, y la configuración Ishift globales.
20080421 Seccion 3
➤ Modificado AUTO BLOQUEO definición LED.
Sección 4
➤ Modificado límite de ajuste más bajo de TD2.
➤ fijar reglas modificadas para los ajustes de reducción de voltaje VREDFP2, VREDFP3, VREDRP2 y VREDRP3.
➤ Ajustes explicación añadido para SELOGIC la configuración del grupo INHIBSV y BLOCKSV.
apéndice B
➤ Se agregó una nota que los controles del regulador Cooper pueden han regulado desde el terminal VS mientras que el
SEL-2431 regu-
lates de la terminal de VM.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Versiones Guía de referencia de campo A.3
20071018 Sección 2
➤ Añadido a chasis información tornillo.
➤ conexión clarificada a la interfaz NN20 terminal, NN21, o NN22 para la Figura 2.8: GE tradicional (Tenedor
terminología
Conexiones NAL) Control de arnés de cableado.
➤ Se agregó una nota que recuerda de la necesidad de presionar el pestillo firmemente en la tarjeta de comunicaciones a
la hora de instalar los puentes y
batería del reloj.
Seccion 3
➤ Configuración añadido Regulador de voltaje de posición de toma.
Sección 4
➤ Para los ajustes globales PT1POL, PT1PRIM, PT1SEC, PT2PRIM y PT2SEC, agregó la información de referencia
sobre
cómo estos ajustes se refieren a tensiones particulares en los terminales de interfaz que se muestran en las figuras en el
Apéndice B: Voltios
Conexiones de edad, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje.
apéndice B
➤ notas añadidas para la Figura B.1: Diseño general de Siemens o Howard Tipo A (recto) El regulador de voltaje
a través de la figura B.4: Diseño general de GE Tipo B (invertido) Regulador de voltaje, aclarando pondiente tensión
corres-. referencias cruzadas añadido a la figura B.1: Diseño general de Siemens o Howard Tipo A (recto)
Regulador de voltaje a través de la figura B.4: Diseño general de GE Tipo B (invertido) Regulador de voltaje,
refiriéndose
remitir a otras figuras.
➤ referencias cruzadas Añadido a la figura B.5: Siemens o Howard Regulador / Cableado de Control Interface Harness
a través de la figura B.10: Voltaje Detalles para Siemens o Howard Tipo A (Hetero) Regulador / Cableado de control
Har-
Interfaz Ness, Refiriéndose de nuevo a las figuras mazo de conductores en la Sección 2: Instalación.
20070920 General
➤ referencias retirados a la segunda opción de pedido de entrada de tensión a lo largo de la guía.
Sección 2
➤ Actualización Figura 2.5: Siemens (Polarizado Interruptor de desconexión [PDS]) o Howard (Conector Terminal
Strip [CTS]) Control arnés de cableado mediante la indicación de un puente entre los terminales de interfaz de E-E1
(para reguladores de tensión de Siemens) y G-CO (de voltaje Howard reguladores).
sección 5
➤ Límites PSN5V y PSN5VA de advertencia y falla actualizados en la Tabla 5.1: Informe del estado de resultados.
20070601➤Versión inicial.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
Apéndice B
Conexiones de tensión, la tensión
interna del regulador, cableado e
inversión de polaridad del voltaje
Observe los dedos del grifo en Figura B.1 mediante Figura B.4, sobre el
norte(posición neutral. Sección 5: Operaciones del grifo en el manual de
instrucciones SEL-2431 cubre algunos de sus detalles de la operación, tap-to-tap en
Secundarios marcha. Para más dedos de tomas detalles de hardware (por ejemplo, bobinado
equilibrio y autotransformador preventivo), consultar el manual de instrucciones del
Diferencias conexión regulador de voltaje.
de tensión entre los
Observe que el Siemens / Howard tipo A en el regulador de voltajeFigura B.1
reguladores de difiere de otros reguladores de tensión representados en Figura B.2 mediante
voltaje Figura B.4. El voltaje de la fuente se designa como V S1 y la tensión de carga se
designa como VS2 en el Siemens / Howard Tipo A en el regulador de voltaje
Figura B.1 (Lo contrario es cierto en los otros reguladores de tensión
representados enFigura B.2 medianteFigura B.4).
El voltaje V secundarioS1 siempre sigue el devanado en derivación (Figura B.1 y
Figura B.3) En el diseño de Siemens / Howard.
Estas tensiones secundarias VS1 y VS2 (desde Figura B.1 mediante Figura B.4) Se
llevan a través de las conexiones de interfaz posteriores (Figura B.5 mediante la figura
B.11) Mazo de cables de control (Figura 2.5 medianteFigura 2.9) Y en el SEL-2431
(véaseFigura C.1, En la esquina inferior izquierda).
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.2 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Comprender las fuentes de tensión y configuración correspondencia antes de hacer conexiones
La correspondencia tensiones secundarias VS1 y VS2 corresponden a los siguientes ajustes globales:
de tensión ➤ VS1: PT1POL, PT1PRIM, PT1SEC
Max. aumento
nort
5
Fuente S 4
e
Aument
reguladores están disponibles sin un o
transformador de potencial entre los casquillos Aument I (polaridad)
L y SL. Conjunto 2ND_PT = N para estos o
1
reguladores de tensión.
3
2
V
dev anado
V S2
SI
Max. inferior
Derivaci ón
SL
Max. aumento
revertir
7
6
cambiar
Carga
Inferior
8
Inferior L
dev anado s erie
Fuente S 4
5
nort
Vuelvo)
e
Aume
nto
Aument
I (polaridad)
o
1
3
2
dev anado
transform ador
V
S1
V
potenci al
S2
Derivaci ón
Max. inferior
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador de voltaje del cableado, y B.3 inversión de polaridad
Haga las conexiones de tensión Preparatorio al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado
Max. inferior
cambia
r revert
ir
1 2
3
d
e
a
n
a
d
o
v
norte
Aumento
Aument
4 o
S
e
e
r
i
Carga
5
Inferior L
Fuente
8 Inferior
S 6 Vuelvo)
7
nado
deva
I (polaridad)
transformer potenti al
Max.
aumento
ci
ri
e
ó
n
v
V
VSI
S2
Externo
SL
Max. aumento
revertir 7
6
cambiar Carga
Inferior
8
L
Inferior
dev anado seri e
Fuente 5
4
nort
I (Regreso)
e
S
Aument I (polaridad)
A o
1
u 3
m 2
e
VSI
n
t
bobinado Shunt
V
S2 o
transform ador de potencial
SL
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.4 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado
Conexiones Darse cuenta de Figura B.5 se aplica tanto a los reguladores de voltaje de
Siemens y Howard (sólo diferentes nombres en los terminales de interfaz). Los
específicas a la / nombres de los terminales de interfaz Siemens se pueden utilizar en cualquier
Howard regulador de ejemplos siguientes.
voltaje Interfaz La sub-figura superior (marcado “cableado original”) en la figura B.10 es una
adición a Figura B.5, Que muestra el voltaje de conexión VS1 para el regulador de
Siemens voltaje Siemens / Howard de tipo B,Figura B.3 (Tensión V secundarioS1 es llevado a
través de terminales de interfaz U2-E por un puente de alambre).
la figura B.11 es también una adición aFigura B.5, Que muestra las conexiones de
voltaje
VS1 y VS2 para el Siemens / Howard Tipo A en el regulador de voltaje Figura B.1.
arrastre
Neutral Motor inferior Mano
aumento
Posición Reiniciar
cambiar
operaciones
Mostrador
y cambiar
o yo
(regreso
(polaridad) )
regulador
controlar
alambra
do
aprovech
ar
so SR
Howard NS PD do l CO A R L jefe DHR
Corresponde a Figura 2.5. Ver la figura B.10 y la figura B.11 para conexiones de tensión.
Conexiones específicas
Figura B.5 Siemens o Howard Regulador / Control de arnés de cableado Interface
para el regulador de
voltaje Interface Cooper En instalaciones Cooper (Figura B.6), Observe el puente de conexión (línea de
trazos) entre los terminales VS y VMen el lado del regulador de la interfaz. No es
imprescindible que este puente sea en su lugar en esta ubicación exacta, pero los
terminalesVS y VMnecesitar ser energizado por algunos medios para reguladores de
NOTA: Para algunas aplicaciones de tensión Cooper. Los detalles de la fuente de tensión para la TerminalVM es necesario
modernización, el control regulador de tensión conocer de manera que los ajustes globales correspondientes PT1PRIM y PT1SEC
Cooper puede haber regulado de la VS voltaje
del terminal, donde el SEL-2431 regula desde el
VM voltaje terminal. (correspondiente a la tensión VS1) Se pueden introducir. terminal de rastroVM
(Figura B.6) A través de correspondientes Figura 2.6 (Cooper tradicional) /Figura
2.7 (Frente muerto Cooper) y sobre a Figura C.1 (SEL-2431 cableado interno) y ver
que la entrada de tensión VS1 (Esquina inferior izquierda de Figura C.1) Es
energizado por el terminalVMpara Cooper instalaciones regulador de tensión. Del
mismo modo, la fuente de alimentación SEL-2431 (mitad superior deFigura C.1) Es
energizado por el terminal VS (Figura B.6) Para Cooper instalaciones del regulador
de tensión (rastrear a través de las mismas cifras).
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador de voltaje del cableado, y B.5 inversión de polaridad
Haga las conexiones de tensión Preparatorio al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado
inferi
or aumento
Motor
arrastre
Mano
Reiniciar
HSL HSR
sost
ener
Neutral
yo yo Posición
(regreso) (polaridad) cambiar
V V
S2 S1
regulador
s
4 3 2 1 J V9 V7 BR ol VS VM C1 C3 SA R3 L3 NL DHR
De 10
posiciones controlar
alambrado
18-posición aprovechar
Corresponde a Figura 2.6 y Figura 2.7.
Añadir un segundo La segunda entrada de tensión (V S2) De la SEL-2431 está siempre conectado
voltaje cuando
aplicado a un Howard tipo A regulador de tensión (Figura B.1 y la figura B.11).
Conexión de la entrada segundo voltaje (VS2) Es opcional cuando el SEL-2431 se
aplica a los otros reguladores de tensión en Figura B.2 mediante Figura B.4. Los
potenciales transformadores externos mostrados enFigura B.2 mediante Figura B.4
(Que proporciona tensión secundaria VS2 para la segunda entrada de tensión) son un
pedido especial con el regulador de tensión o cliente instalado.
Añadir un segundo voltaje de los reguladores de voltaje GE (Figura B.2 y Figura B.4)
No hay una segunda asignación de tensión se hace en las interfaces GE (Figura
B.7 y Figura B.8), Pero una segunda tensión todavía puede acomodarse como
sigue.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.6 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado
Consulte el
voltaje
placa de identificación
regulador
o el cableado
existente
para NN20, NN21, o
NN22 conexión yo yo
(regreso
(polaridad) )
V
S1
NN 8 9 10 20 21 22 23 24
Arrastrar
Mano Neutral
aume inferio Posición
nto Motor r Reiniciar
cambia
r
operaciones
Mostrador
cambiar
NN 25 26 27 28
29 30 31 32
Corresponde a Figura 2.8.
Neutral operaciones
Posición Mostrador
cambiar cambiar
inferio
aum
r Motor ento
V
S1 arrastre Mano
Poder Reiniciar yo yo
Desconectar (regreso
caja (polaridad) )
regulador
24 23 22 21 20 19 18 17 dieciséis
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
controlar
alambrado
Corresponde a Figura 2.9. aprovechar
Figura B.8 GE desconexión de energía regulador / de control del haz de cables de interfaz
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador de voltaje del cableado, y B.7 inversión de polaridad
Haga las conexiones de tensión Preparatorio al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado
V
S1
yo yo
(regreso) (polaridad)
1 1 12 ... 10
Arras
inferior operaciones Neutral trar
aume Motor Mostrador Posición Mano
nto
Reinici
cambiar cambiar ar
1 ... 2 3 4 5 ... 23
Corresponde a Figura 2.12.
Para el fondo, en Figura 2.5 (correspondiente a Figura B.5 yla figura B.10), Tenga
en cuenta que el terminal de interfaz mi está conectado al terminal 4 del
TENSIONES conector de la SEL-2431 (la referencia común para tanto VS1 y V S2).
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.8 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado
V
S1
Original
alambrado
regulador
alambre de movimiento
Retire el cable
saltador
regulador
V
S1
regulador
V V
S2 S1
regulador
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje B.9
Tensión e inversión de polaridad actual
V V
S2 S1
regulador
SR
Howard NS PD do sol CO A R L jefe DHR
Ahora, suponer que la polaridad de los cables de V S1 en Figura B.1 está conectado al
interfaz de terminal mi en la figura B.11 en lugar. Esto requeriría el plomo no-
polaridad de VS1 en Figura B.1 estando conectado a la interfaz de terminal U2. Una
inversión de la polaridad completa se ha producido para el voltaje V secundarioS1
desde la perspectiva de la SEL-2431 (rastrear el cableado de los terminales de
interfaz mi y U2 en la figura B.11, a través de la correspondiente red de cableado de
control en Figura 2.5, A través de respectivos terminales4 y2 delTENSIONES
conector deFigura C.1 y para la esquina inferior izquierda deFigura C.1).
Una inversión de polaridad de la tensión V secundarioS1 También podría ocurrir si
todo el cableado en el medio Figura B.1 y la figura B.11 era normal, como se
muestra, pero la marca de polaridad en la parte superior del devanado en derivación
(cerca de la S terminal) en Figura B.1 fue trasladado a la parte inferior del devanado
en derivación (cerca de la SL terminal) y la polaridad marca permaneció donde
estaba en la VS1 conduce.
PT1POL ajuste Global (potencial transformador 1 polaridad, que corresponde a la
NOTA: En el METRO mando: tensión V secundarioS1) Compensa tales reversiones-eficacia de polaridad adición
VL = tensión del lado de carga normal
VS = tensión del lado fuente normal.
de un desplazamiento de fase de 180 grados a la V S1voltaje. Compruebe la placa de
identificación del regulador de tensión y manual de instrucciones para determinar la
NOTA: Si los ajustes de polaridad necesitan presencia de una inversión de la polaridad. También utilice el comando METER
estar cambiado de polaridad normal (: = para comprobar si hay una inversión de la polaridad:
NORM), a continuación, sólo un ajuste de
polaridad realmente necesita ser cambiado (por ➤ En Figura B.1, Ambas tensiones VS1 y VS2están disponibles. Si estas
ejemplo, CTPOL: = REV, PT1POL: = norma, y
PT2POL: = norma es efectivamente el mismo tensiones están más cerca de 180 grados de separación (de lo que son
que CTPOL: = NORMA, PT1POL: = REV, y
PT2POL: = REV). También, el cambio de los a 0 grados de diferencia), cambie el ajuste PT1POL (o PT2POL
tres parámetros de polaridad (CTPOL, PT1POL,
y PT2POL) para neutralizar (: = REV) es correspondiente a VS2) Y la discrepancia va a desaparecer (que
efectivamente el mismo que dejándolos todo
normal (: = NORM). aparecerán más cerca de 0 grados de diferencia).
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.10 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Tensión e inversión de polaridad actual
También puede haber un cambio de polaridad de la tensión similar sobre V S2. Para
este caso, utilizar PT2POL configuración global para compensar esta inversión de
polaridad. Del mismo modo, si hay una inversión de polaridad en el circuito
transformador de corriente, compensar mediante el ajuste CTPOL global. Compruebe
todas las polaridades de VS1, VS2, y yoLdurante la puesta del regulador de tensión y
control. Utilice la medición del SEL-2431 para ayudar a la puesta en marcha.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Apéndice C
El cableado SEL-2431 Interna
y conexiones adicionales de E / S
Cableado interno
INTERNO
APA
Palanca
GAD CONTROLA
O Poder MOTOR R
cambiar Suminis
tro 6A 2A
EXTERNO
IMPORTANTE: Proporcionar completa
1 2 3 4
protección del fusible cuando se conecta a una
fuente externa, se recomienda que se instale un
fusible proporcionada por el usuario (equivalente
TENSIONES
al fusible 6A externo) en el plomo “caliente” de Recomendada, usuario
la fuente de factores externos como se muestra
enFigura C.1.
proporcionada
fusible (equivalente a EXTERNO
FUENTE EXTERNA fusible
NOTA: Tensión medida en el VOLTÍMETRO
terminales pueden diferir de VS o VL en la 6A)
medición debido a la tensión normalización
base (verFigura B.1 mediante Figura B.4, con
6A + 120 Vac
notas que se acompañan, y Apéndice E: Base
de tensión y no
Corrección de la relación de H rte nominal
transformación). externo
NOTA: La cantidad analógica VMETER - fuente
informes de la tensión en los terminales del EXTERNO
voltímetro.
6A
Interno VOLTÍMETRO
y
cambiar 28 kW + - o
"6A MOTOR"
Circuito
V V continuado 1 2
S2 S1 en la próxima
figura CORRIENT
"REGRESO E
"
10 11 12
7 8 9 J1
4 5 6 lazo del arnés de
alambre
1 2 3
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
C.2 El cableado SEL-2431 interno y conexiones adicionales de E / S
120 VAC whetting de salida y Entradas IN101 y IN102
AUMENTO
presionar el
Auto- botón
aumento opción
Auto- INFERIOR
presionar el
inferior botón
opción
10 11 12
J1
7 8 9 GE, Howard, y DRAG MANO
alambre de REINICIA
Siemens R
presionar el
4 5 6 lazo del arnés botón
1 2 3 NEUTRAL
POSICIÓN LED
Contador de Operaciones de
entrada
cable de
cobre
J2
lazo del arnés 120 VAC whetting
10
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
El cableado SEL-2431 interno y conexiones adicionales de E / S
C.3
A través de contactos de salida OUT101 OUT104
debe ser un contacto seco y no conectado a cualquier terreno. Estas son las únicas
conexiones permitidas. usos dirigidos para estas dos entradas son aumento y
comandos inferiores desde una fuente remota (por ejemplo, SCADA). los120 VAC
whetting salida está protegida por la MOTOR 6A fusible (Figura C.1).
J2
01
OUT101
02
03
OUT102
04
05
OUT103
06
07
OUT104
08
9 Sin conexión
J3
11 IN201
12 IN202
13 IN203
12 Vdc
14 IN204
15
COM Piso del chasis
referenciada
12 Vdc 12 Vdc
18
6W
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
C.4 El cableado SEL-2431 interno y conexiones adicionales de E / S
Entradas optoaisladas IN201 A través de IN204 (12 Vcc)
12 Vdc (6 W) de salida
Ver Figura C.3. Esta salida de 12 VCC (terminal18) En el conector del panel
posterior J 3proporciona 6 de potencia continua W. Cualquier dispositivo
conectado a él debió su retorno conectado a COM (terminal15) En el conector del
panel posterior J 3.
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Apéndice D
Puesta a tierra del circuito de puesta a tierra del
chasis vs.
conexión a tierra del chasis es un tema aparte, lo más importante que tiene que ser
hecho por primera vez en el procedimiento de instalación SEL-2431 (véase Conecte
a tierra el chasis de control en página 2.3). de puesta a tierra del chasis no se debe
confundirse con conexión a tierra de circuito, aunque ambos están probablemente
conectados al mismo punto de puesta a tierra estándar para un regulador de tensión
(por ejemplo, perno de tierra dentro de la caja regulador de tensión). Consulte la
placa de identificación del regulador de voltaje y manual de instrucciones para los
detalles de puesta a tierra del circuito.
En todas estas figuras correspondientes en este ejemplo, observe que el único punto
de la tierra del circuito es el anteriormente mencionado GND. Lo mismo es cierto
paraFigura 2.9 y los correspondientes Figura B.8, Figura C.1 y Figura C.2. En una
modificación de control de regulador de voltaje GE con el SEL-2431, laGND apuntar
en Figura 2.8 y Figura 2.9 debe ser conectado de nuevo a la nueva red de cableado,
como se muestra en las figuras.
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
D.2 Puesta a tierra del circuito de puesta a tierra del chasis vs.
Puesta a tierra del circuito para otros reguladores de voltaje
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Apéndice E
Base de tensión y
Corrección de relación del transformador
Base de voltaje
tipo B
Regulador de voltaje Carga 7200 V
L
yo
120 V
SEL-2431
Fuente
VSI
S 120 V
7620: 120
SL
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
E.2 Base de la tensión y la relación de transformación de corrección
Corrección de relación del transformador (ECA)
ECA
VSI SEL-2431
115: 120
7620: 120
SL
Si se utiliza un ECA para llevar el VS1 voltaje secundario más cercano a la tensión
de base, tiene que tenerse en cuenta en la configuración PT1PRIM y PT1SEC
globales. Figura E.2 está adaptado de Figura E.1, Con un ECA añadió en serie. La
relación global potencial transformador eficaz es:
(7620/120) • (115/120) = 60.85
SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921