You are on page 1of 89

SEL-2431

Control de regulador de voltaje

Guía de Referencia de campo

20160921

* * PM2431-02
© 2007-2016 por Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. Todos los derechos reservados.
Todas las demás marcas o nombres de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
No hay marcas de SEL se pueden usar sin permiso por escrito. productos SEL aparecen en este documento pueden estar cubiertos por patentes estadounidenses y
extranjeras.
Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. se reserva todos los derechos y beneficios que ofrece bajo las leyes federales e internacionales de derechos de autor y
de patentes en sus productos, incluyendo, sin limitación de software, firmware y documentación.
La información contenida en este documento se proporciona únicamente con fines informativos y está sujeta a cambios sin previo aviso. Schweitzer
Engineering Laboratories, Inc. ha aprobado sólo el documento idioma Inglés.
Este producto está cubierto por el SEL garantía estándar de 10 años. Para detalles de la garantía, visite selinc.com o ponerse en contacto con su servicio al cliente
representante. PM2431-02

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Tabla de contenido
Lista de mesas .................................................................................. .................................................. . iii

Lista de Figuras ......................................................................................... .................................................. v

Prefacio.................................................. .............................................. ........................... .................... ............ vii

Sección 1: Visión general


Kits de retrofit ................................................ ............................................. .................................................. . 1.1
Hardware ................................................. .................................................. ................................................ .... 1.2

Sección 2: Instalación
Sincronizar la posición de toma .............................................. ............................................ .......................... 2.1
Montar el control ............................................... .................................................. .......................................... 2.1
Conecte a tierra el chasis de control .............................................................................. ............................. 2.3
Conectar una segunda tensión o voltaje Preguntas ....................................... .................................................. 2.3
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431 .................................... 2.4
Puentes y batería del reloj .............................................. .................................................. ............................ 2.11

Sección 3: Front-Panel Interface


Visión general ................................................. ........................................... .................................................. .... 3.1
Control de energía, control de configuración y control del motor ............................... ................................... 3.2
Soporte USB Flash Drive .............................................. .................................................. ................................ 3.5
Bornes de fuente externa, Terminales de prueba fusibles, y el voltímetro ............................. .......................... 3.8
Pantalla y Teclas de Navegación .............................................. .................................................. ............... 3.9
Pulsadores de control del operador ............................................... ......................................... ...................... 3.13
Indicadores de servicio y LEDs .............................................. ............................................... ... ..................... 3.14
Ajuste el regulador de voltaje de posición de toma ........................... .............................................. .... .......... 3.16
Regulador de voltaje Anulación ............................................... ............................................. ........................ 3.16

Sección 4: Configuración básica


Visión general ................................................. ..................................... .................................................. .... 4.1
Configuración Ver / Cambiar utilizando el panel frontal ........................ .................................................. ...... 4.2
Ajustes Explicaciones ................................................ .................................................. .................................... 4.2
Configuración global básicos ............................................... .................................... ..................................... 4.3
Configuración básica del Grupo ............................................... ............................... ...................................... 4.6
Determinar las unidades principal y secundaria en triángulo abierto o cerrado Instalaciones-Delta regulador de voltaje
................................................................................................................................................ 4.14

Sección 5: Pruebas y solución de problemas


Visión general ............................................................................................ .................................................. .... 5.1
Prueba de Filosofía ................................................ .................................................. ........................................ 5.1
Métodos y Herramientas de prueba .................................................................................... .............................. 5.4
Autopruebas ............................................... .............................................................................................. ...... 5.6
Regulador de voltaje de control Solución de problemas ............................ .................................................. .... 5.8
Asistencia fábrica ................................................ .................................................. ...... ................................. 5.11

Apéndice A: Guía de Referencia de campo Versiones


Apéndice B: Conexiones de tensión, voltaje interno del regulador de cableado, y
Tensión de polaridad inversa

Comprender las fuentes de tensión y configuración correspondencia antes de hacer conexiones .................... B.1
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado .. B.3
Tensión e inversión de polaridad actual ............................................................................... ............. B.9
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador

ii Tabla de contenido

Apéndice C: Cableado SEL-2431 y conexiones adicionales de E / S


Cableado interno ................................................ .................................................. .............................................. C.1
120 VAC de salida whetting y Entradas IN101 y IN102 ......................................... ............................... . C.2
A través de los contactos de salida OUT101 OUT104 ............................................. ............................. ..................... ... C.3
Entradas optoaisladas IN201 A través de IN204 (12 Vcc) ........................................ ............................. .............. C.4
12 Vdc (6 W) de salida ........................................... .................................................. .......................................... C.4
D Apéndice: Circuito de puesta a tierra a tierra del chasis vs.
Puesta a tierra del circuito definitivo para Reguladores de voltaje GE ...........................................
................................... D.1
Circuito de puesta a tierra para otros reguladores de voltaje ............................................ .............................. ................. D.2
Apéndice E: Base de voltaje y corrección de relación de transformación
Base de tensión ................................................ .................................................. ......... ......................................... E.1
Corrección de relación del transformador (ECA) ............................................ ..................................................
................ E.2
Prefacio

Acerca de la Guía de Referencia del campo


SEL-2431 y el Manual de Instrucción SEL-
2431
La Guía SEL-2431 Referencia de campo cubre la instalación y puesta en marcha
de la SEL-2431 Tensión de control del regulador para aplicaciones generales a
través de la interfaz hombre-máquina del panel frontal (HMI).

El manual de instrucciones SEL-2431 cubre el funcionamiento del SEL-2431 para


aplicaciones avanzadas a través de la interfaz de comunicaciones del puerto serie, en
NOTA: Estos documentos no son una el panel frontal HMI, o interfaz de software para PC.
sustituir la documentación que viene con un
regulador de tensión, incluyendo las
advertencias y procedimientos de seguridad. Almacenar la tarjeta de menú SEL-2431 laminado incluido en la caja de control.
Esta tarjeta contiene el árbol de menús de operador.

Guía de Referencia de La Guía de Referencia de campo SEL-2431 está dirigido a los técnicos que tienen
cierta familiaridad con reguladores de voltaje y los controles reguladores de voltaje
campo existentes, y está planeando en los ajustes de control relativamente sencillas. La guía
contiene temas no tratados en el Manual de Instrucción SEL-2431, incluyendo los
siguientes:
➤ tipos del regulador de tensión compatibles en Sección 1: Visión general

➤ instalación en Sección 2: Instalación

➤ Regulador de tensión visión general en Sección 2: Instalación

➤ regulador de voltaje conexiones del arnés de cableado de


control en Sección 2: Instalación
➤ La fusión de Sección 2: Instalación

➤ El cableado interno / funciones en Sección 2: Instalación

➤ el funcionamiento del panel frontal básica en Sección 3: Front-Panel Interface

➤ Puentes y reloj de batería en Sección 2: Instalación

➤ los ajustes básicos Sección 4: Configuración básica

El manual de instrucciones SEL-2431 está diseñado para su uso con aplicaciones


especializadas tales como la reducción de voltaje, y ofrece más información sobre la
Manual de ®
operación de control, comunicaciones, y SELOGIC programación.
instrucciones El manual contiene temas que no están en la Guía de Referencia del campo SEL-
2431, incluyendo los siguientes:
➤ Especificaciones en la Sección 1: Introducción y especificaciones

➤ software para PC en la Sección 2: Software PC

➤ Descripción de algoritmos de control en la Sección 3:


Algoritmos de Control
➤ Descripción de modos de funcionamiento de control en la Sección 4:
Modos de funcionamiento de control
➤ Toque detalles de la operación en la Sección 5: Operaciones Tap

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
viii Prefacio
Información de seguridad

➤ elementos de sobrecorriente, SELOGIC ecuaciones de control,


y múltiples grupos de configuraciones, en la Sección 6:
Funciones lógicas
➤ Descripción de los contadores de medida y toque en la
Sección 7: Medición y Monitoreo
➤ Señal de la grabadora perfil en la Sección 7: Medición y Monitoreo

➤ ajustes de control completo, incluyendo todos los valores


predeterminados de fábrica, en la sección 8: Ajustes
➤ comunicaciones serie y Ethernet incluyendo comandos y DNP3, en la
Sección 9: Comunicaciones, Apéndice C: SEL procesadores de
comunicaciones, y el Apéndice D: DNP3 Comunicaciones

➤ las operaciones del panel frontal avanzadas, incluyendo botones


programables, puntos de pantalla y funciones de control local, en
la Sección 10: Operaciones del panel frontal
➤ informes de eventos y eventos secuenciales (SER) en la Sección 11:
Análisis de Eventos
➤ versiones de firmware en el Apéndice A: Manual de Instrucciones de
firmware y Versiones
➤ instrucciones de actualización del firmware en el Apéndice B:
Instrucciones de actualización del firmware

Información de seguridad
Peligros, Este manual utiliza tres tipos de indicaciones de peligro, que se define de la
siguiente manera:
advertencias y
precauciones PELIGRO
Indica una situación de peligro inminente
que, si no se evita, causará la muerte o
herida grave.

ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, podría provocar la muerte o
herida grave.

PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, de no evitarse, puede resultar en menor o
lesiones moderadas o daños al equipo.

Símbolos de Los siguientes símbolos se marcan a menudo en productos SEL.


seguridad

PRECAUCIÓN ATENCIÓN
Consulte la documentación que acompaña. Se reportero a la documentación.

Tierra) Terre

tierra de protección (tierra) Terre de protección

Corriente continua continu Courant


SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921

Prefacio ix
Información general

Corriente alterna Courant alternatif

Tanto la corriente continua y alterna Courant continu et alternatif

Manual de instrucciones Manuel d'instrucciones

marcas de seguridad Las siguientes declaraciones se aplican a este dispositivo.

Otras marcas de seguridad

ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Han sólo personal cualificado servicio técnico del equipo. Si no eres Seules des personnes qualifiées peuvent travailler sur cet appareil. Si
cualificado para dar servicio a este equipo, puede lesionarse o lesionar a otros, vous pas n'êtes califica vierten ce travail, vous vous Pourriez blesser
o causar daños al equipo. avec d'autres personnes ou endommager l'Équipement.

ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Siga cuidadosamente el regulador de voltaje procedimientos en el puenteando Suivez attentivement les procédures de contournement du régulateur
, Si derivación es necesario manual de instrucciones regulador de tensión. de la tensión indiquées dans le manuel du régulateur de tensión si la ONU
contournement est nécessaire.

ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Conexión a tierra del chasis SEL-2431 de control regulador de voltaje antes de
hacer Mettez un TA terre Le châssis de la commande du régulateur de tension
cualquier otra conexión con el control. du SEL-2431 avant d'effectuer n'importe quel autre raccordement a la
commande.

ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
En los muchos procedimientos de conexión que siguen, desenergizar el Dans les nombreuses procédures de raccordement qui suivent, retirez
circuitos involucrados y seguir otros procedimientos estándar de seguridad en l'alimentation des circuitos Concernés et les suivez instrucciones de
hacer las conexiones. Consultar la instrucción regulador de voltaje normas sécurité en effectuant les raccordements. Consultez le
manual para obtener más información. manuel du régulateur de tensión verter d'información más.

PRECAUCIÓN ATENCIÓN
Conectar solamente 120 nominal Vac a la SEL-2431 (voltajes del panel posterior Ne raccordez le SEL-2431 qu'à du 120 VCA nominal (voltajes sur le
y conectores del panel frontal de la fuente externa terminales-ver Connecteur du panneau arrière ou Bornes "FUENTES EXTERNAS" sur
Figura C.1). panneau Avant -voir Figura C.1).

PRECAUCIÓN ATENCIÓN
Los componentes del equipo son sensibles a la descarga electrostática (ESD). Les composants de cet équipement sont sensibles aux décharges
indetectable daño permanente puede resultar si no se utiliza correctamente électrostatiques (DES). Des dommages los permanentes no décelables
procedimientos de ESD. Una conexión a tierra, la superficie de trabajo, y esto peuvent résulter de l'absence de PRECAUCIONES contre les DES.
equipo antes de retirar cualquier cubierta de este equipo. Si tu Raccordez-vous à la terre correctement, ainsi que la superficie de travail
instalación no está equipado para trabajar con estos componentes, póngase en
contacto SEL et l'appareil avant d'en retirer panneau ONU. Si vous n'êtes pas équipés
de volver este dispositivo y el equipo relacionado para SEL servicio. verter travailler avec ce tipo de composants, contacter SEL afin de
retourner del Aparato verter un service en usine.
Información general
Tipográfico Hay tres maneras de comunicarse con el SEL-2431:
convenciones ➤ Usando una interfaz de línea de comandos en una ventana de
emulación de terminal de PC
➤ Uso de los menús del panel frontal y pulsadores

®
➤ Utilizando C.A.SELERATOR Vivo SEL-5030 Software
Las instrucciones de este manual indican estas opciones con los atributos de fuente
y formato específicos. En la siguiente tabla se enumeran estas convenciones.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
x Prefacio
Información general

Ejemplo Descripción

ESTADO Los comandos escritos en el interfaz de línea de comandos en un PC.


<Intro> pulsación de tecla individual en un teclado de PC.
<Ctrl + D> Múltiple / combinación de teclas en un teclado de PC.
Inicio> Configuración cuadros de diálogo y selecciones de menú de software para PC.
El carácter> indica submenús.
CERRAR de control de regulador de voltaje pulsadores del panel frontal.
de control de regulador de voltaje parte trasera o delantera del panel
HABILITAR de etiquetas.
de control de regulador de voltaje menús del panel frontal LCD y
PRINCIPAL> MEDIDOR voltaje
respuestas de control regulador visibles en la pantalla del PC.
El carácter> indica submenús.
SELOGIC marcas comerciales SEL y marcas registradas contienen
ecuaciones de control el símbolo correspondiente en la primera referencia en una sección.
En el manual de instrucciones SEL-2431, cierta SEL
marcas registradas aparecen en pequeñas tapas. Estos incluyen
SELOGIC
ecuaciones de control y C.A.SELERATOR QuickSet SEL-5030 soft-
programa de mercancías.
Modbus marcas comerciales registradas de otras empresas
incluir el símbolo de marca registrada
con la primera aparición del término en una sección.
Ejemplos
Este manual de instrucciones utiliza varias ilustraciones de ejemplo y las
instrucciones para explicar cómo operar con eficacia el SEL-2431. Estos ejemplos
son sólo para fines de demostración; la información o los ajustes de valores de
identificación del firmware incluidos en estos ejemplos pueden no coincidir
necesariamente con las de la versión actual de su SEL-2431.
Sección 1
Visión general

kits de modificación
SEL-2431 kits de modificación de voltaje de control del regulador están disponibles
para el regulador apoyado marcas y modelos. Los kits pueden ser incluidos como
parte del número de parte SEL-2431 en el momento de un control se ordena o se
puede pedir por separado utilizando los números de referencia se indican a
continuación.

Tabla 1.1 Kits de retrofit SEL-2431


Número de
Kit de actualización pieza

Siemens / Allis-Chalmers: posición 10 Interruptor de desconexión Polarized 9253002


una
Interface (PDS)
Howard Industries: 10-Posición del conector Terminal Strip (CTS) 9253003
una
Interfaz
Cooper / McGraw-Edison: 18- / 10-posición Fanning Strip (tradicional 9253004
una
Interfaz)
una
Cooper: 20-Posición del conector (Interfaz Dead-frontal) 9253005
Conexiones Tenedor-terminales (Interfaz tradicional de Gabinete NN: GE 9253006
una
terminales)
una
GE: posiciones 24 Conector (Interfaz de desconexión de energía) 9253007
segundo
Terminales de horquilla genéricos para Cooper / McGraw-Edison 9253055
Terminales de horquilla genéricos para Siemens / Allis-Chalmers / Howard /
segundo
GE 9253001
a Incluye el montaje de hardware (bisagras y el pestillo), y todos los arneses de cableado necesario (incluyendo
PDS, CTS, Fanning Gaza, u otro conector recinto aplicable para el apareamiento con existente
interfaces de regulador de tensión).
b No incluye hardware de montaje (bisagras y seguros). Incluye solo mazo de cables. Si se requiere
hardware de montaje, seleccione el kit correspondiente deTabla 1.2.

Tabla 1.2 muestra los kits de accesorios de montaje disponibles para el SEL-2431.
Estos kits se puede pedir usando los números de pieza se muestran en Tabla 1.2.

Tabla 1.2 SEL-2431 Kits de montaje Hardware


Número de
Kit de montaje de hardware pieza

una
Siemens / Allis-Chalmers Kit de Herramientas de montaje 9253059
Howard Kit de hardware de montaje 9253060
Cooper / McGraw-Edison Kit de hardware de montaje 9253058
GE Kit de Herramientas de montaje 9253057
a Utilice Siemens / Allis-Chalmers Kit de hardware de montaje para montar el SEL-2431 en un CR-3
regulador de tensión Toshiba.
1.2 Visión general
Hardware

Hardware
Panel frontal Figura 1.1 muestra el panel frontal de la SEL-2431 de voltaje de control regulador.
Funcionalidad de los controles del operador, los LED de indicación de estado, y la
navegación LCD se describen con más detalle enSección 3: Front-Panel Interface.

LCD de 2 x 20 caracteres
monitor
Utilice mensajes por defecto,
o programar hasta 32
puntos de visualización Botones de navegacion
personalizada proporcionar un acceso
fácil
Puerto USB tipo A sin necesidad de PC

estado del panel frontal Use botones


LEDs proporcionan sencillo predeterminados,
indicación de control de o programar su propio
y el estado del sistema pulsadores y acciones
Indicadores LED

Actividad de Ethernet
Luces (si existe)
Configurable por el
usuario
kit etiqueta

Pulsador o conmutador
opciones de interruptor
para
subir / operación menor

Figura 1.1 Características del panel

Panel trasero Figura 1.2 muestra el panel posterior de la SEL-2431 de voltaje de control regulador.
detalles de la interfaz de cableado se describen en detalle enSección 2: Instalación y
Apéndice C: Cableado SEL-2431 y conexiones adicionales de E / S.
Comunicaciones detalles de la interfaz se encuentran en la Sección 9:
Comunicaciones en el Manual de Instrucción SEL-2431.
Visión general 1.3

Hardware

comunicaciones comunicaciones
puerto 1 Puerto 2 / E

Solid fundido a troquel


carcasa de aluminio
Opcional complemento
comunicaciones
tarjetas

Auto-cortocircuito,
Connectorized® CT
conector

plug-in de reequipamiento sencillo


aprovechar

Fácil de alambre de I / O

Figura 1.2 Características del panel posterior

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
1.4 Visión general
Hardware

segundo
Figura 1.3 SEL-2431 Dimensiones

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Sección 2
Instalación
Sincronizar la posición de toma
Cuando el SEL-2431 se instala primero en un regulador de tensión, el contador de
posición de toma en el SEL-2431 debe sincronizarse para que coincida con la
posición de toma del regulador. Utilice uno de los siguientes métodos para
sincronizar la posición de toma:
➤Grifo a través de la posición de toma neutral. La afirmación del
interruptor de posición neutral hará que el SEL-2431 para configurar
el contador de posición de toma a 0.
➤ Establecer manualmente la posición de toma, ya sea mediante la
interfaz del panel frontal, o mediante la emisión de un comando x
TAP P en el terminal (véase el manual de instrucciones para
obtener más información).

Montar el control
Use las siguientes cifras para fijar las bisagras adecuadas y el pestillo para el
SEL-2431.

Utilice un montaje alternativo


agujeros para la instalación
en un recinto más antiguo

Figura 2.1 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para el montaje en un Siemens o Toshiba
CR-3 Regulador de voltaje Enclosure

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.2 Instalación
Montar el control

Figura 2.2 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para su montaje en un Howard regulador de voltaje del recinto

Figura 2.3 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para el montaje en un Cooper regulador de voltaje Enclosure

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.3
Conecte a tierra el chasis de control

Figura 2.4 Fije las bisagras y el pestillo para el SEL-2431 para el montaje en un GE regulador de voltaje del recinto

Conecte a tierra el chasis de control


Figura 1.2 muestra la ubicación de la tierra del chasis, marcado con el siguiente
símbolo:

El tornillo de tierra del chasis es un tornillo # 6-32, 3/8 pulgada. Un cable de


ADVERTENCIA conexión a tierra separado, con terminales de anillo en cada extremo, se proporciona
Planta el SEL-2431 chasis de voltaje
de control del regulador antes de con el arnés de cableado de control.
hacer cualquier otra conexión con el
control.
Conectar la tierra del chasis en el panel posterior de la SEL-2431 al punto de tierra
estándar para un control regulador de tensión (por ejemplo, perno de tierra dentro de
la caja regulador de tensión).

Conectar una segunda tensión o voltaje Preguntas


Ver Apéndice B: Conexiones de tensión, voltaje interno del regulador de cableado, y
Tensión de polaridad inversa.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.4 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431

Conectar el arnés de cableado del regulador


de voltaje Interfaz para el SEL-2431
Tenga en cuenta el comentario en la parte inferior de Figura 2.5 mediante Figura
2.7y Figura 2.9: “Los cables realmente unidos a la parte inferior”. Esto se hace
evidente en relación con este conector de enchufar en su correspondiente “regulador /
de control de arnés de cableado” de la interfaz, donde los terminales de interfaz están
etiquetados de la misma (Figura B.5, Figura B.6y Figura B.8).

los CORRIENTEpantalones cortos del conector fuera del circuito transformador de corriente
NOTA: Ver Tabla 3.4 para obtener más cuando el conector está desconectado de la parte posterior del SEL-2431. losTENSIONES,
información sobre la línea en 2A fusible
(terminales 3 de VOLTAJE conector) en CORRIENTEy J1 en vistas de conectores Figura 2.5 mediante Figura 2.9 correlación con los
Figura 2.5 mediante Figura 2.9. que están en el panel posterior (ver Figura 1.2, Figura C.1y Figura C.2).

Procedimiento general de cableado de conexión del arnés:


Paso 1. Como se detalla en Conecte a tierra el chasis de control en la
página 2.3, Hacer la conexión a tierra del chasis en primer lugar.
Consulte los manuales de instrucciones del regulador de tensión
sobre la necesidad de desenergizar los circuitos de tensión y circuitos
de corriente fuera cortos antes de realizar cualquier conexión.
Paso 2. Mueve el PODER DE CONTROL interruptor de palanca del SEL-
2431 a la APAGADO posición.
Paso 3. Lleve a cabo conexiones adicionales a los conectores J2 y J 3 en
la parte inferior del panel posterior de la SEL-2431 (véase Figura
C.2 [Inferior] y Figura C.3 y el texto acompañante).
Etapa 4. Conectar el lado regulador de tensión de la red de cableado (la parte
del mazo de cables se ilustra en la parte inferior de Figura 2.5
mediante Figura 2.9) A la interfaz de regulador de tensión
correspondiente (ver la correspondencia que figuran en la parte
inferior izquierda de las figuras referenciadas). Siga los detalles de
conexión específicos que acompañan a estas cifras.
Paso 5. Conecta el TENSIONES, CORRIENTEy J1 conectores a la
SEL-2431.
PRECAUCIÓN Consulte los manuales de instrucciones del regulador de voltaje de la
Conectar solamente 120 nominal Vac a la
SEL-2431 (panel posterior TENSIONES necesidad de energía a circuitos de tensión y circuitos actuales del UN-
conector y el panel frontal fuente externa corta, ahora que se realizan las conexiones completas.
terminales-ver Figura C.1).

Paso 6. Pon el PODER DE CONTROL interruptor de palanca del SEL-


2431 en el INTERNO posición.
Paso 7. Después de activar el SEL-2431 y hasta la ENABLED LED
ilumina, inmediatamente poner el control en el modo manual
(MANUAL LED iluminado): pulse la MANUAL DE AUTO presionar el botón
NOTA: Referirse a ajuste de la tensión El si es necesario.
regulador de posición de toma en la página 3.16
para ajustar la posición de toma correcta del
regulador en el SEL-2431. Con el SEL-2431 en el modo manual (MANUALLED iluminado),
ninguna operación automática puede tener lugar. Una vez que se
realiza un procedimiento de pago estándar, tomar el SEL-2431 fuera
del modo manual, si se desea.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.5
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431

Darse cuenta de Figura 2.5 se aplica tanto a los reguladores de voltaje de


Siemens / Howard Siemens y Howard (sólo diferentes nombres en los terminales de interfaz). Los
nombres de los terminales de interfaz Siemens serán utilizados en ningún
regulador de voltaje ejemplo.
de control de arnés
de cableado TENSIONES

1 2 3 4

2A

CORRIENTE

1 2

10 11 12
J1
A 7 8 9
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3

Siemens U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11


Cables realmente unidos a la parte
inferior

so SR
Howard NS PD do l CO A R L jefe DHR
Cables realmente unidos a la parte
inferior
Corresponde a Figura B.5, La figura B.10, y la figura B.11

Figura 2.5 Siemens (Polarizado Interruptor de desconexión [PDS]) o Howard (Conector Terminal Strip [CTS]) Control
arnés de cableado

Cooper regulador de Note la “línea de corte” se indica entre las posicionesBR y sol en la tira fanning 18- /
10-posición en Figura 2.6 y cómo se corresponde con Figura B.6 (Las interfaces del
voltaje de control arnés de cableado regulador / de control vienen como de 18 o 10-posición). Por lo
Mazo de cables tanto, si una interfaz de arnés de cableado regulador / de control viene como 10
posición, a continuación, la tira fanning 18- / 10-posición se separa en la línea de
(interfaz tradicional) corte y se instala sólo el 10-posición de la banda en abanico resultante. El cable
conectado a la posiciónV7 sobre el

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.6 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431

sobrante fanning trozo de tira de 8 posiciones puede ser recortado fuera (de nuevo en
el terminal 3 del TENSIONES conector) y se descarta si no hay segunda tensión se
va a instalar.

Un regulador / control de interfaz de red de cableado de 10 posiciones no excluye la


adición de un segundo voltaje. Terminal3 del TENSIONES conector ya está
cableado arriba en la posición 8 sobrante fanning trozo de tira (conectado a la
posición
V7). Para tal caso, conectar un segundo voltaje (V S2) Entre los siguientes:
➤ el cable proporcionado en el terminal 3 del TENSIONES conector
en el SEL-2431 (probablemente 'recortar' la pieza de regletas, las
sobras)
➤ terminal de interface sol

TENSIONES

1 2 3 4

2A

CORRIENTE

1 2

10 11 12

A
7 8 9 J1
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3

4 3 2 1 J V9 V7 BR sol VS VM C1 C3 SA R3 L3 NL DHR
Cables realmente unidos a la parte inferior
Línea de corte
Corresponde a Figura B.6

Figura 2.6 Cooper tradicional (18- / 10-Posición Fanning Strip) Control arnés de cableado

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.7
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431

Cooper regulador Figura B.6 es para la interfaz-it tradicional Cooper coincide


directamenteFigura 2.6.
de voltaje de
Comparar las etiquetas de terminales en el conector Figura 2.7 con las
control Mazo de etiquetas terminal de interfaz en Figura B.6. Las discrepancias de comparación
cables (interfaz (entreFigura 2.7 yFigura B.6) son:
de frente muerto) ➤ los cuatro terminales de la parte izquierda están etiquetados de forma diferente

➤ en el terminal del conector Figura 2.7 tiene un extra sol y VS


terminal

Pero todos los terminales que realmente se utilizan en Figura B.6 y Figura 2.7
corresponder exactamente en el etiquetado y la función.

Al insertar el conector en su Figura 2.7 en el regulador / control de arnés de


cableado receptáculo de la interfaz en el recinto, asegúrese de que el conector está
correctamente orientada. Lo más probable es el conector estará orientado con las
cabezas de los tornillos visibles (para apretar las conexiones de los cables) hacia
abajo. conector y keying receptáculo Alinear antes de aplicar presión para acoplarse
completamente el conector en el receptáculo.

TENSIONES

1 2 3 4

2A

CORRIENTE

1 2

10 11 12
7 8 9
J1
A
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3

8 7 6 5 J V9 V7 BR sol sol VS VS VM C1 C3 SA R3 L3 NL DHR

Cables realmente unidos a la parte inferior


Corresponde a Figura B.6

Figura 2.7 Cooper Dead-frontal (20-posición del conector) Control arnés de cableado

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.8 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431

GE regulador de voltaje Observe la parte del mazo de cables en Figura 2.8 que va desde el terminal de
interfaz NN8 a uno de los terminales de interfaz NN20, NN21o NN22. Este alambre
de control del haz de está etiquetadoNN20, NN21, NN22, Y está conectado a uno de estos tres terminales
cables (interfaz de interfaz. Determinar el terminal de interfaz apropiada para adjuntar a por:
tradicional) ➤ Observando cuál de las tres terminales de interfaz se conecta con el
viejo cableado
➤ Consultar la placa de identificación del regulador de tensión y
manual de instrucciones

Si el armario de control del regulador de voltaje contiene un interruptor de cuchilla de


cortocircuito entre NN8 y NN9, Realice las conexiones como se muestra en Figura 2.8 usando
el puente etiquetado NN8 y NN20, NN21, NN22. Si el armario de control del regulador de
voltaje no contiene un interruptor de palanca para el cortocircuito entreNN8 y NN9, A
continuación, unir el puente etiquetado NN8 y NN20, NN21, NN22 entre los terminales NN9 y
cualquiera que sea terminal tiene un cable conectado a ella (NN20, NN21o NN22).

El alambre enroscado retratado en el terminal 3 del TENSIONES conector se


discute en Añadir una segunda tensión de GE Reguladores de voltaje (Figura B.2
y Figura B.4) en la página B.5.

Se proporciona un terminal de anillo en el cableado por la GND conexión


(regulador de tensión recinto del suelo).

TENSIONES

1 2 3 4

2A

CORRIENT
E
10 11 12

A
7 8 9 J1 2
1
suelo 4 5 6
conexión
1 2 3

NN 8 9 10 20 21 22 23 24

NN 25 26 27 28 29 30 31 32

GND

Corresponde a Figura B.7

Figura 2.8 GE tradicional (Conexiones Tenedor terminal) de control del haz de cables

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.9
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431

GE regulador de voltaje Al conectar este mazo de cables, conectar el conector separable en primer lugar. Al
desconectar este mazo de cables, desconecte el conector separable pasado.
de control del haz de Consultar el manual de instrucciones del regulador de voltaje GE para cualquier
cables (Interfaz de cuestión relativa a la desconexión de la alimentación.

desconexión de El alambre enroscado retratado en el terminal 3 del TENSIONES conector se


discute en Añadir una segunda tensión de GE Reguladores de voltaje (Figura B.2
energía) y Figura B.4) en la página B.5.

TENSIONES
1 2 3 4

2A

CORRIENT
E

1 2
10 11 12

A
7 8 9
suelo 4 5 6 J1
conexión
1 2 3

die
cis
24 23 22 21 20 19 18 17 éis 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Cables realmente unidos a la parte inferior
Separable
conector
para la conexión
en el poder
GND
desconectar

cableado existente
Corresponde a Figura B.8

Figura 2.9 GE de desconexión de energía (24 posición del conector) Control arnés de cableado

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.10 Instalación
Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz para el SEL-2431
TENSIONES

1 2 3 4

A
suelo
conexión J1
CORRIENT
E
10 11 12
1 2
7 8 9

4 5 6

1 2 3

CO
NN
ECT
Terminales de ICU
horquilla jefe NS R L DHR V1 PD V2 RTN CT + T-

Figura 2.10 Generic Control de arnés de cableado (Siemens, Howard, o GE)

TENSIONES
1 2 3 4

A
suelo
conexión
CORRIENT
J1 E

10 11 12

1 2
7 8 9

4 5 6

1 2 3

CO
NN
ECT
Terminales de ICU
horquilla NS R L SA DHR V1 PD V2 RTN CT + T-

Figura 2.11 Generic Control de arnés de cableado (Cooper o McGraw-Edison)

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Instalación 2.11

Puentes y batería del reloj

TENSIONES

1 2 3 4

A
suelo
conexión J1
CORRIENTE
10 11 12
1 2
7 8 9

4 5 6

1 2 3

CO
NN
ECT
ICU
jefe NS R L DHR V1 PD RTN CT + T-

1 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Figura 2.12 Toshiba Fabricadas control Mazo de cables para Toshiba CR-3

Puentes y batería del reloj


El puente de contraseña (JMP1-A) Y la batería de reloj son características que con
muy poca frecuencia (o nunca) es necesario establecer o cambiar. Acceder al puente
de contraseña (JMP1-A) Y / o la batería del reloj mediante la eliminación de
comunicación de la tarjeta 1 desde la parte trasera del control. Tarjeta de
comunicación 1 está situado en la esquina superior izquierda del panel trasero. Las
localizaciones del puente de contraseña y la batería del reloj se muestran en laFigura
2.13.
Tabla 2.1 Puente Operación contraseña

NOTA: Al instalar el tarjeta de Posición del puente Función


comunicaciones, presione firmemente el
pestillo hasta que encaje en su lugar. una
Desactivar la protección de contraseña para los puertos serie
EN y el panel frontal
(En su lugar sobre ambos
pasadores)
segundo una
APAGADO Activar protección por contraseña para los puertos serie y el
(Eliminado / no en panel frontal
lugar sobre ambas clavijas)
a Ver o configurar las contraseñas con el comando password (ver Sección 9: Comunicaciones en el Manual de
Instrucción SEL-2431).
b La posición de apagado puede tener el puente colocado sobre un pin (para retener el puente y evitar su
pérdida).

Una batería de litio alimenta el reloj de control (fecha y hora) si se pierde o se retira
la fuente de alimentación externa. La batería del reloj es una pila de botón de 3 V de
litio. A temperatura ambiente (25ºC), la batería del reloj será nominalmente operar
durante 10 años a carga nominal
Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
2.12 Instalación
Puentes y batería del reloj

Si se pierde o se desconecta, los poderes de la batería del reloj El reloj de potencia.


Cuando el control regulador de tensión se alimenta normalmente a partir de una
fuente externa, la batería del reloj solamente experimenta una tasa de autodescarga
baja. De este modo, el reloj duración de la batería puede extenderse mucho más allá
de los 10 años nominales, ya que rara vez se tiene que descargarse una vez que se
instala el control regulador de voltaje. La batería del reloj no se puede recargar. Si el
control regulador de voltaje no mantiene la fecha y la hora después de la pérdida de
potencia, reemplace la batería del reloj.

PRECAUCIÓN Puentes JMP1-B a través


JMP1-D no se usa
Los componentes del equipo son sensibles
a la descarga electrostática (ESD).

re
JMP1
indetectable daño permanente puede
Monitor

CB
resultar si usted no utiliza procedimientos
ESD adecuados. Una conexión a tierra, la (En el lado

UNA
superficie de trabajo, y este equipo antes frontal)
de retirar cualquier cubierta de este equipo.
Si su instalación no está equipado para
trabajar con estos componentes, póngase
en contacto SEL en volver este dispositivo
y el equipo relacionado para SEL servicio.

Reloj
Batería

Figura 2.13 Ubicación del puente de contraseña JMP1-A y batería del reloj en la
parte posterior de la tarjeta de circuitos

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Sección 3
Interfaz de panel frontal

Visión general
La tensión de control del regulador del panel frontal SEL-2431 hace que la
recolección de datos y de control rápido y eficiente. Utilice el panel frontal para
analizar la información de funcionamiento, ver y cambiar la configuración del
dispositivo, y llevar a cabo las funciones de control. El SEL-2431 cuenta con una
estructura de control por menú sencillo presentado en la pantalla de cristal líquido del
panel frontal (LCD). Los indicadores LED del panel frontal proporcionan un medio
rápido de comprobar el estado de funcionamiento. Puede llevar a cabo las acciones de
control de uso frecuente rápidamente mediante el uso de los botones de acción directa
de gran tamaño. Funciones disponibles desde el panel frontal se incluyen los
siguientes:

➤ La lectura de la medición de corriente y


tensión ➤ Inspección de LEDs de indicación

➤ Acceso a los ajustes

➤ El control de las operaciones del


dispositivo ➤ Visualización de
diagnóstico

➤ Restablecer las manos del


regulador de arrastre ➤
interruptor de control de potencia

➤ pulsadores de configuración de control e indicación ➤


Toca el control / abajo motor y la indicación

➤ terminales de fuente de alimentación externa

➤ Fusibles para el control, el motor y fuente de alimentación


externa ➤ terminales de prueba del voltímetro

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.2 Front-Panel Interface
Control de energía, control de configuración y control de motores

Pantalla y navegación
Apretar botones

Puerto USB tipo A

operación y El control del operador


LED de indicación pulsadores y
indicadores LED

Enlace Ethernet
Luces (si existe)

mecanismo del grifo


control del motor
pulsadores y
indicadores LED
Poder de control
(O conmutador opcional
interruptor de palanca
cambiar)

prueba de tensión
terminales
Poder externo
terminales de la fuente

Figura 3.1 Diferentes secciones del panel frontal SEL-2431

Control de energía, control de


configuración y control de motores
Figura 3.2 muestra el interruptor de control de potencia, pulsadores de configuración
de control, y la sección de botones pulsadores de control de motor del panel frontal
SEL-2431.
Figura 3.3 muestra similar pero con la opción de interruptor de palanca de control del
motor.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.3
Control de energía, control de configuración y control de motores

Figura 3.2 Potencia de control, de configuración de control, y la sección de


control del motor de la-2431 SEL del panel frontal (Pulsador Version)

Figura 3.3 Potencia de control, de configuración de control, y la sección de


control del motor del panel frontal SEL-2431 (Interruptor de palanca Version)

Referirse a Figura C.1. losPODER DE CONTROL interruptor de palanca tiene tres posiciones:
Interruptor
➤ INTERNO: Esta es la posición para el funcionamiento normal.
CONTROL DE
Todos voltajes conectados a la parte trasera del panel
POTENCIA TENSIONES conector se conmutan en / conectado para
energizar la fuente de alimentación y entrada de tensión V S1
(Entrada V voltajeS2 se energiza, también, si una segunda
tensión está disponible en el terminal 3 del TENSIONES
conector).
➤ APAGADO: Todos los voltajes conectados a la parte trasera del panel
TENSIONES conector son conmutados a cabo / desconexión para
desenergizar el SEL-2431.

➤ EXTERNO: Los FUENTE EXTERNA terminales se conmutan en /


conectado para energizar la fuente de alimentación y las entradas de
tensión de una fuente externa nominal 120 Vac (conectado a la
FUENTE EXTERNA terminales).

Fíjese en Figura C.1 que cuando el PODER DE CONTROL interruptor de palanca


se encuentra en la EXTERNO posición, el FUENTE EXTERNA terminal H es
paralelo a la fuente de alimentación y las dos entradas de tensión (V S1 y VS2) -Ellos
los tres ver la misma tensión cuando el PODER DE CONTROL interruptor de
palanca se encuentra en la EXTERNO posición (si una fuente externa nominal 120
Vac está conectado a la EXTERNO FUENTE terminales). Cabe observar también
las conexiones de polaridad adecuados para el 120 Vac fuente externa nominal y
recomendada, fusible proporcionada por el usuario en el exterior “caliente” (H
terminal) de conexión del circuito.
Control de la
los Configuración de control pulsadores permiten cuatro modos de funcionamiento:
configuración
1. modos de modo local y manuales locales / MANUAL
pulsadores y LEDs seleccionados
2. modos de modo local LOCAL / AUTO y AUTO seleccionados
3. Remoto / modos de modo remoto y Manual seleccionados
NOTA: El valor por defecto de fábrica SEL-
2431 configuración impiden el control de entrar 4. modos REMOTO / AUTO modo remoto y AUTO
en el modo REMOTO / MANUAL.
seleccionados

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.4 Front-Panel Interface
Control de energía, control de configuración y control de motores

Panel frontal SELOGIC Ajustes REMOTSV, LOCALSV, autoSV, y MANULSV para la


configuración de control en la Sección 10: Operaciones del panel frontal en el
Manual de Instrucción SEL-2431, explica cómo el funcionamiento de la
Configuración de control pulsadores pueden ser alterados a partir de los valores de
fábrica ajustes, si se desea.

Figura 3.4 muestra las funciones / esquemas habilitados por la diferente REMOTO,
LOCAL, AUTO, y los modos manual (LED correspondiente se ilumina). Observe
que no hay funciones / esquemas particulares están habilitadas por el modo LOCAL.
modo LOCAL es equivalente a un modo “REMOTE / desactivado”.

Modo Funciones Habilitado / Esquemas

REMOTO Comandos de puerto serie LOW (baja)


y la RAI (aumento); q

LOCAL

AUTO grifo automático cambiante; w

CONTROL DEL MOTOR-panel frontal


MANUAL SUBIR / pulsador inferior o
interruptor de palanca; mi

® la configuración del grupo RAISESV (aumento)


SELOGIC
y LOWERSV (inferior); r
q Ver mando de baja y el Comando de la RAI en la Sección 9: Comunicaciones en
el SEL-2431 Manual de instrucciones.
w Ver Configuración del grupo básico en la página 4.6, y también ver Sección 3:
Algoritmos de Control, Sección 4: Control Modalidades de funcionamiento, y el
Apéndice G: Características de tiempo definido en el Manual de Instrucciones SEL-
2431.
mi Ver Figura 3.2 y Figura 3.3, Los pulsadores de control del motor en la página 3.4, y
CONTROL DEL MOTOR Interruptor de palanca en la página 3.5.
r Ver Otros métodos Raise / Lower en la Sección 5: Operaciones Toque en el SEL-
2431 Manual de instrucciones.

Figura 3.4 Funciones / Esquemas habilitado por el remoto diferente, LOCAL,


AUTO, y modos manuales

CONTROL DEL MOTOR los AUMENTO DE CONTROL DEL MOTOR y INFERIOR pulsadores le
permiten subir y bajar la posición de toma del regulador cuando el control SEL-2431
Apretar botones está en el modo manual como se muestra por el manualmente MANUAL pulsador y el
LED a la izquierda de la AUMENTO y INFERIOR Apretar botones. los
AUMENTO y INFERIOR pulsadores están momentáneo. Debe mantener pulsado
cada botón cuando un aumento de la operación manual o INFERIOR lleva a cabo.
Siga pulsando estos botones hasta que escuche el regulador de voltaje ejecutar una
operación de grifo.

Cuando el regulador está regulando la tensión en la dirección hacia adelante, el


aumento de la posición de toma elevará la tensión regulada. La reducción de la
posición de toma cuando la regulación está en la dirección de avance reducirá la
tensión regulada.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.5
Soporte USB Flash Drive

A la inversa, cuando el regulador está regulando la tensión en la dirección inversa,


el aumento de la posición de toma reducirá la tensión regulada. La reducción de la
posición de toma cuando la regulación está en la dirección inversa aumentará la
tensión regulada.

los AUMENTOLED muestra cuando el motor del cambiador de tomas se está


ejecutando en la dirección aumento (posición de toma). losINFERIORLED muestra
cuando el motor del cambiador de tomas se está ejecutando en la dirección (posición
de toma) inferior. Referirse aFigura C.2 para la subida / bajada e salidas AUMENTO
DE CONTROL DEL MOTOR y INFERIOR Apretar botones.

los AUMENTO DE CONTROL DEL MOTOR / BAJA interruptor de palanca


Interruptor de palanca permite también para elevar y bajar la posición de toma del regulador cuando el
control SEL-2431 está en el modo manual similar a la sección anterior que describe la
de control MOTOR versión pulsador de la SEL-2431.

NOTA: Un SEL-2431 con el conmutador los Subir / bajarinterruptor es un interruptor de tres posiciones. Para ejecutar una
interruptor de control Levante el motor opción
/ inferior puede subir y bajar el mecanismo de
subida manual, pulse el interruptor de palanca hacia arriba. Para ejecutar un manual
grifo cuando el control SEL-2431 está de bajar, empujar el interruptor de palanca hacia abajo. Tenga en cuenta que el
desactivado. La opción de pulsador SUBIR
DE CONTROL DEL MOTOR / inferior no interruptor volverá a la posición central cuando lo suelte. Debe mantener pulsado el
puede subir y bajar el mecanismo de grifo interruptor de palanca en elAUMENTO o INFERIOR posición hasta que escuche el
cuando el SEL-2431 está desactivado.
regulador de voltaje ejecutar una operación de grifo.

los Subir / bajar interruptor de palanca es (interruptor interno inoperante en serie


con él está abierto; ver Figura C.3) Si cualquiera de los siguientes casos:
➤ el control está en modo automático (AUTO LED iluminado).

➤ un aumento o funcionamiento más baja (a través de los


contactos de aumento y de salida inferior en los circuitos
paralelos) está en curso.
➤ un cambio de ajustes o grupo de ajustes cambia está en curso.

De lo contrario, el Subir / bajar interruptor de palanca es operativa (interruptor


interno en serie con él está cerrado).

Soporte USB Flash Drive


El puerto USB Tipo A se utiliza para conectar una unidad flash USB
NOTA: Para el tiempo de respuesta más
rápido mientras utiliza la función USB, (comúnmente referido como una memoria USB o tarjeta de memoria) para el
minimizar el número de archivos y carpetas en
la raíz de la unidad flash USB. (Los archivos y
SEL-2431.
carpetas que no están en una carpeta están en
la raíz de la unidad.) Cuando se inserta una unidad flash USB en el puerto, el panel frontal HMI mostrará
automáticamente los elementos de menú asociados con el USB. Esos elementos de
menú y sus descripciones se enumeran enTabla 3.1.
Unidades flash
El SEL-2431 es compatible con USB 2.0, y se conectará con cualquier unidad flash
USB compatibles USB 2.0 certificado. No cada unidad flash que dice “USB 2.0” es certificado USB
2.0. unidades flash certificados son probados con el estándar USB y mostrará un
logotipo de color rojo y azul que dice “USB certificado” o “Certificado de alta
velocidad USB” en el envase. También puede comprobar si una unidad flash USB
está certificado por buscar el número de parte de la unidad flash en el sitio web,
www.usb.org.

El SEL-2431 se interconectará con la mayoría de las unidades flash USB, incluso si


no están certificados, pero la velocidad de transferencia de datos y la integridad de
los datos podría estar comprometido significativamente.
Utilizando el USB a
Nivel de ganancia 2 La unidad flash USB puede ser utilizado como medio de autenticación de un usuario.
En otras palabras, si una clave de autenticación USB (que contiene la contraseña
Acceso 2AC) se almacena en la unidad flash USB, la inserción de la unidad flash USB en el
puerto USB le permitirá el acceso de nivel de usuario 2 en el panel frontal. Mientras
la unidad flash USB

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.6 Front-Panel Interface
Soporte USB Flash Drive
permanece insertada en el dispositivo, el panel frontal seguirá concediendo Nivel 2
de acceso para el usuario. La clave de autenticación USB debe ser almacenado en la
unidad flash USB utilizando el menú USB enC.A.SELERATORVivo. Véase la sección
10 del panel frontal Operaciones en el Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener
más información acerca de la seguridad con la clave de autenticación USB en la
unidad flash USB.

Después de conectar una unidad flash USB para el SEL-2431, utilice los seis
primeros botones de navegación descritos en Tabla 3.4 para navegar por los menús.
Cuando el dispositivo está transfiriendo archivos hacia o desde la unidad flash USB
Utilización de (por ejemplo, durante una actualización de firmware), los botones de navegación
están desactivadas. La única excepción a esto es durante la operación de leer los
pulsadores del panel informes, cuando elESC puede pulsar el botón para cancelar la operación de
lectura.
frontal Durante las
operaciones USB No desconecte la unidad flash USB del SEL-2431 durante una operación de
transferencia de archivos. Para confirmar que es seguro desconectar la unidad flash
USB, puede desactivar la función de copia de seguridad automática y pulse elESC
botón para volver a la pantalla predeterminada (la pantalla giratoria) antes de retirar
Extracción de la la unidad flash USB.

unidad flash USB Tabla 3.1 Opciones del menú principal USB

Texto menú Descripción

Configuración de envío al dispositivo desde la unidad flash


Configuración de envío a la USB
SEL-2431
Leer la configuración de la Leer la configuración del dispositivo para la unidad flash USB
SEL-2431
Leer informes de la Leer los informes desde el dispositivo a la unidad flash USB
SEL-2431
Informe de copia de seguridad Habilitar copia de seguridad automática de los informes que la
automática unidad flash USB
Enviar archivo de firmware en el dispositivo de la unidad flash
Enviar Firmware a la USB
SEL-2431
Última actualización de
firmware Ver el estado de la última actualización del firmware
Borrar datos de dispositivos
USB Borrar todos los archivos en la unidad flash USB

Enviar nueva configuración de la unidad flash USB para el SEL-2431 Tensión de


control del regulador. Los archivos de ajustes pueden ser almacenados en la unidad
Ajustes de envío flash USB mediante cualquiera de los métodos siguientes.
➤ Utilizando C.A.SELERATORVivo. Consulte la Sección 2: Software PC en
el manual de instrucciones SEL-2431.
➤ La lectura de los ajustes de otro SEL-2431, mediante la función de
configuración de lectura

Los archivos de configuración se almacenan en una subcarpeta en la carpeta de


configuración de la unidad flash USB. El panel de operador le pedirá que seleccione
la subcarpeta que contiene los ajustes para aplicar al dispositivo. Si sólo hay una
subcarpeta en la carpeta de configuración, el dispositivo seleccionará
automáticamente esa carpeta.

El SEL-2431 será una copia de seguridad de sus archivos de configuración en la


unidad flash USB antes de copiar la nueva configuración de la unidad flash USB. Si
la configuración enviados desde la unidad flash USB no son válidos por cualquier
razón (es decir, ajustes erróneos versión u otros ajustes de error), el SEL-2431
detectará que el error, y volverá a la configuración almacenada en el dispositivo antes
de la Enviar Configuración de la operación comenzó. El SEL-2431 no se detendrá
con los ajustes aplicados parcialmente. La única excepción

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.7
Soporte USB Flash Drive

a esto es si la unidad flash USB está demasiado llena para almacenar los ajustes
originales para copia de seguridad, en cuyo caso el HMI le advertirá, y pedir
confirmación de si desea continuar con la operación Enviar ajustes.

leer Ajustes Leer la configuración del SEL-2431 en la unidad flash USB. Los archivos de
configuración almacenados en el dispositivo serán almacenados en la unidad flash
USB en una subcarpeta de su elección bajo la carpeta de configuración. El panel de
operador le pedirá que seleccione qué subcarpeta que desea utilizar, o puede crear una
nueva subcarpeta. Como se menciona enAjustes de envío, La configuración de los
archivos que se leen de un SEL-2431 en una unidad flash USB se pueden aplicar
directamente a otro SEL-2431, si el firmware de los dos dispositivos es compatible
con la versión mismos ajustes.

leer Informes Recuperar los informes enumerados en el Tabla 3.2. Los informes recuperados serán
copias “legibles” de los informes almacenados en la memoria interna en el SEL-2431.
Cada archivo se almacena en la carpeta de los informes, en una subcarpeta de su
elección. El panel de operador le pedirá que seleccione la carpeta que desea utilizar, o
puede crear una nueva carpeta. Véase la sección 10 del panel frontal Operaciones en
el Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener más información acerca de la
estructura de directorios.

Tabla 3.2 Los archivos de informe almacenada durante leer los informes y de copia de seguridad automática

Incluido en
Similar a
Tipo de informe Descripción del archivo Automático
Mando
Apoyo

Resumen del informe de eventos HIS.TXT archivo contiene un resumen de cada informe de eventos SU Y
Informar del evento .CEV archivos contienen los informes de eventos comprimen CEV Y
SER SER.TXT contiene cada entrada SER SER Y
Perfil de señal Pro.txt contiene entradas de señal del perfil PRO Y
TAP.TXT contiene los últimos recuentos de cambio de posición de
Resumen del grifo Conde toma (en total GRIFO Y
y per-tap posición)
Los datos de medición MET.TXT contiene datos de medición instantánea REUNIÓ norte
Medición de Demanda de Datos MET_D.TXT contiene una solicitud de medida y la demanda pico MET D norte
datos
Medición de Energía de Datos MET_E.TXT contiene datos de medición de energía MET E norte
Armónico y THD de medición de datos MET_H.TXT contiene armónica instantánea y THD MET H norte
los datos de medición
Máximo / mínimo de datos de medición MET_M.TXT contiene datos de medición máximo / mínimo MET M norte
STA.TXT contiene el estado de auto-prueba de control de
Informe de situación regulador de voltaje STA norte

Informe de Habilitar copia de seguridad automática de informes a la unidad flash USB para
expandir efectivamente la cantidad de datos históricos que se pueden almacenar. Al
copia de habilitar o deshabilitar Informe de copia de seguridad automática, las tiendas SEL-
2431 de esta decisión en un archivo en la memoria flash USB. Esto significa que si la
seguridad unidad flash USB se retira y luego se vuelve a insertar, Informe de copia de
automática seguridad automática se reanudará automáticamente.

La función de copia de seguridad automática se puede utilizar para guardar un


historial más largo de los informes que está disponible utilizando sólo la memoria
integrada en el SEL-2431. Los informes que se guardarán automáticamente cuando se
activa esta función se enumeran enTabla 3.2. Datos de la unidad flash USB se
almacenan en un primero en entrar, primero en salir de la moda,; cuando la unidad
flash se llena, los datos más antiguos se eliminan para hacer espacio para nuevos
datos.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.8 Front-Panel Interface
Bornes de fuente externa, terminales de prueba fusibles, y el voltímetro

Los archivos se almacenarán en la carpeta Informes, en una subcarpeta de su


elección. El panel de operador le pedirá que seleccione la carpeta que desea utilizar,
o puede crear una nueva carpeta. Véase la sección 10 del panel frontal Operaciones
en el Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener más información acerca de la
estructura de directorios.

Realizar una actualización de firmware en el SEL-2431, se carga el archivo de


Enviar firmware firmware de la unidad flash USB. Si sólo hay un archivo de .zds firmware
almacenado en la carpeta de firmware, el dispositivo seleccionará ese archivo. Si hay
más de un archivo, el panel de operador le pedirá que seleccione el archivo que desea
utilizar. El SEL-2431 verificará que el archivo está firmado digitalmente por
Schweitzer Engineering Laboratories antes de instalar el firmware. No retire la
unidad flash USB hasta después de la HMI ha visualizado el mensajeReinicio.
Cuando el dispositivo se reinicia, se mostrará el estado de la actualización del
firmware. El estado indicará éxito o el fracaso de una razón para el fracaso.

Ver la fecha y la hora se realizó la última actualización del firmware y el estado de la


actualización. Si falla la actualización, el dispositivo mostrará una razón para el
último firmware fracaso.

Borrar todos los archivos de la unidad flash USB. Si la unidad flash USB contiene una
clave de autenticación USB, el SEL-2431 le preguntará si desea eliminar ese archivo.
Erase USB Flash Drive

Bornes de fuente externa, terminales de


prueba fusibles, y el voltímetro
Figura 3.5 muestra la sección terminales de origen, fusibles y terminales de
prueba voltímetro externa del panel frontal SEL-2431.

Figura 3.5 Terminales Externas Fuente, fusibles y terminales de prueba del


voltímetro Sección del panel frontal SEL-2431

Bornes de fuente los FUENTE EXTERNAterminales permiten que usted accione el control SEL-2431 desde una
fuente externa de 120 Vac. Aplicar lo positivo o pierna fuente de tensión “caliente” a
externa laHterminal. Aplicar el negativo o la pierna fuente de tensión “neutral” a la
N terminal. Colocar elPODER DE CONTROL cambiar en el EXTERNO posición
para alimentar el control de la fuente externo 120 Vac.

IMPORTANTE: Proporcionar completa Leer / estudiar la siguiente información antes de conectar una fuente externa
protección del fusible cuando se conecta a una nominal de 120 Vac a la FUENTE EXTERNA terminales:
fuente externa, se recomienda que se instale un
fusible proporcionada por el usuario
(equivalente al fusible 6A externo) en el plomo ➤ Control del interruptor POWER en la página
“caliente” de la fuente de factores externos
como se muestra en Figura C.1.
3.3 ➤ Figura C.1

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.9
Pantalla y Teclas de navegación

FUSIBLES Tabla 3.3 fusibles

Fusible Reemplazo Parte No. Función

EXTERNO 6A Bussman MDL-6 (6A, Proteger de la conexión de un externo


fuente con cables inadvertidamente
250 VAC) o equivalente intercambiadas
CONTROL DE 2A Bussman MDL-2 (2A, Proteger la fuente de alimentación
250 VAC) o equivalente
Proteger a la mayoría de todos los
MOTOR 6A Bussman MDL-6 (6A, interconectado 120
250 VAC) o equivalente Vac circuitos del SEL-2431 y la
regulador de tensión (por ejemplo, subir /
cir- inferior
cuits)
En la línea de fusible
2A (ter- Bussman MDL-2 (2A, Proteger a la segunda entrada de tensión
minal 3 de TENSIONES 250 VAC) o equivalente
conector)

Figura C.1 muestra elEXTERNO 6A,CONTROL DE 2AyMOTOR 6A fusibles.


Figura 2.5 medianteFigura 2.9 espectáculo en línea 2 Un fusible (terminal3
deTENSIONES conector).
Los terminales
de prueba del los VOLTIMETRO + terminal está protegida de impedancia, como se muestra en
Figura C.1. El interruptor interno mostrado en serie con este terminal selecciona la
voltímetro tensión para supervisar, VS1 o VS2 (Referirse a Figura B.1 mediante Figura B.4
para el origen de estas conexiones de tensión).

NOTA: Tensión medida en el VOLTÍMETRO Con los ajustes predeterminados de fábrica, este interruptor interno dirige la tensión
terminales pueden diferir de VS o VL en la en el lado de carga actual (dependiendo de la dirección del flujo de potencia) a la
medición debido a la tensión normalización
base (verFigura B.1 mediante Figura B.4, con VOLTÍMETROterminales. Si el flujo de potencia es a la inversa, entonces el lado de
notas que se acompañan, y Apéndice E: Base
de tensión y
la fuente convencional se convierte en el lado de la carga presente.
Corrección de la relación de
transformación). Si no hay segundo voltaje VS2 conectado (2ND_PT configuración global: = N),
entonces este interruptor interno sólo se queda en el VS1 posición, como se muestra
en Figura C.1. Esta es la misma posición que este interruptor interno estaría en si el
SEL-2431 pierde la alimentación (por ejemplo,CONTROL DE 2A fusible
NOTA: Debido a que el voltímetro desapareció) o no lo contrario.
terminales son de impedancia protegido,
multímetros de baja impedancia no pueden
medir la tensión con precisión. La cantidad
analógica VMETER informa la tensión en los
Front-Panel de ajustes VTJ_MODE y VTJ_L para terminales de prueba del
terminales del voltímetro. voltímetro en la Sección 10: Operaciones del panel frontal en el Manual de
Instrucción SEL-2431, explica cómo el funcionamiento de laVOLTÍMETRO
terminales de prueba pueden ser alterados a partir de valores predeterminados de
fábrica, si se desea.

Pantalla y Teclas de navegación


Figura 3.6 muestra el área del botón de visualización y navegación del panel
frontal.

los PRUEBA DE LÁMPARAS y DRAG MANO REINICIAR pulsadores también se muestran en la Figura
3.5.
Sus funciones se describen en Tabla 3.4.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.10 Front-Panel Interface
Pantalla y Teclas de navegación

Figura 3.6 Pantalla y Teclas de navegación

Pantalla por A intervalos de dos segundos, aparece el siguiente defecto desplazarse secuencialmente
por:
defecto
➤ valor de tensión de carga (V sec.)
➤ Cargar valor actual (A pri.)

➤ valor de potencia real (kW, monofásico)

➤ valor de potencia reactiva (kVAr, de una sola

NOTA: Si Tap posición se indica como fase) ➤ posición de toma presente


“Desconocido”, eso significa que el contador de
posición del grifo está en 0, pero el interruptor ➤ tensión de conexión de prueba, medida en los terminales del voltímetro
de posición neutral no afirmó. Esto indica que
algo está mal con el seguimiento de la posición
del grifo, o indica que el SEL-2431 nunca se ha ➤ Hardware Alarma - No Estado si alguno de autocomprobación estado
sincronizado a la posición de toma del
regulador de voltaje. En cualquier caso, no es de falla
seguro que considerar el regulador de voltaje
para estar en la posición de toma neutro.
➤ No se detectó la señal neutra si está presente grifo = 0 pero
neutral interruptor de posición no se detecta. No es seguro para
evitar el regulador de tensión en esta condición.
➤ discrepancia de posición de toma si la posición actual del grifo no
lo hace de acuerdo con el estado del interruptor de contador de
operaciones (TPCHNGR = Siemens o Howard)

Para cambiar estas pantallas por defecto, ver pantalla Puntos en la Sección 10:
Contraste Operaciones del panel frontal en el Manual de Instrucción SEL-2431.

Se puede ajustar el contraste de la pantalla LCD para adaptarlo a su ángulo de visión y


la luz-ing condiciones. Para cambiar el contraste de la pantalla, pulse y mantenga
pulsado elESCbotón durante dos segundos. El SEL-2431 muestra un cuadro de ajuste
de contraste. al pulsar elFlecha correctapulsador aumenta el contraste. al pulsar
elFlecha izquierdapulsador disminuye el contraste de la pantalla. Cuando haya
terminado de ajustar el contraste de la pantalla, pulse elENT presionar el botón.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.11
Pantalla y Teclas de navegación

Mensajes del panel El SEL-2431 muestra automáticamente mensajes de alerta. Cualquier mensaje
generado debido a una condición de alerta tiene prioridad sobre la pantalla de rotación
frontal automáticas normal y el menú principal. Las condiciones de alerta incluyen estos acontecimientos
significativos:

➤ El estado de
advertencia ➤ el
fracaso de estado

Del panel frontal de Seguridad


Los niveles de acceso del panel frontal
El panel frontal SEL-2431 funciona típicamente a Nivel de acceso 1 y ofrece una
visualización de las mediciones y configuraciones del dispositivo. Algunas
actividades, como los ajustes de edición y control de los contactos de salida, están
restringidos a aquellos operadores que conocen la contraseña Nivel de Acceso 2.

Nivel de Acceso de Entrada 2 Contraseña


Cuando intenta realizar una actividad de Acceso de Nivel 2, el control regulador de
NOTA: El valor por defecto de voltaje determina si se ha introducido la contraseña correcta 2 Nivel de acceso. Si no
fábrica contraseñas son:
Nivel de Acceso 1: nutria
se ha introducido la contraseña correcta, el control regulador de voltaje muestra la
Nivel de Acceso 2: COLA pantalla que se muestra enFigura 3.7, Que le pide que introduzca la contraseña.

password =
Del Clr Aceptar

Figura 3.7 Contraseña visualización del indicador

En general, el SEL-2431 determina la validez de contraseña de la siguiente


manera:
1. El usuario introduce una contraseña.
2. El dispositivo compara esta contraseña con todas las contraseñas en
el dispositivo. La comparación se inicia con la contraseña de más
alto nivel y trabaja hacia la contraseña de nivel más bajo.
3. Si existe una coincidencia contraseña, entonces el nivel de acceso
se establece en el nivel en el que coincide con la contraseña.
4. Si existe ninguna coincidencia, el dispositivo muestra Contraseña
invalida. Si el usuario reconoce este mensaje (pulsando
elENTpulsador), el dispositivo vuelve a pedir una contraseña, y una
tercera vez si no existe ninguna coincidencia después del segundo
intento y el usuario reconoce el mensaje mostrado. Tras tres fracasos,
el dispositivo muestra el siguiente mensaje: Contraseña invalida
Acceso denegado. ADVERTENCIA: El acceso de personas no
autorizadas estrictamente prohibido. Cuando el usuario
reconoce este mensaje, el dispositivo vuelve a la pantalla por
defecto y el usuario comienza desde el principio.
5. Si el nuevo nivel de acceso aún no da al usuario acceso a la entrada, a
continuación, el dispositivo muestra el mensaje siguiente (después de
la
el usuario reconoce el mensaje mostrado): Insuficiente Nivel de
acceso, nivel xAC Obligatorio, dónde XAC es el acceso nivel
requerido (ACC para el Acceso de Nivel 1, 2AC para el Acceso
Nivel 2).

Tenga en cuenta que el panel de operador siempre empieza en (y vuelve a ralentí


después de tiempo de espera) Nivel de Acceso 1 (ACC).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.12 Front-Panel Interface
Pantalla y Teclas de navegación

Front-Menús del panel


y Pantallas
Navegación por el panel frontal menús
El panel frontal SEL-2431 le da acceso a la mayor parte de la información que las
medidas de control del regulador de voltaje y tiendas. También puede utilizar los
controles del panel frontal para ver o modificar la configuración del dispositivo.
Todas las funciones del panel frontal se puede acceder a través del uso del teclado y
pantalla LCD de seis botones, como se muestra enFigura 3.6.

Utilice los botones del panel frontal del teclado para maniobrar dentro de la
estructura del menú del panel frontal, y la PRUEBA DE LÁMPARAS pulsador
para iluminar todos los LEDs. Tabla 3.4 describe la función de cada pulsador
enFigura 3.6.

Tabla 3.4 Funciones de navegación PULSADOR

Presionar el botón Función

Flecha arriba Mover hacia arriba dentro de una lista de menús o datos.
Durante la edición de un valor de ajuste, aumentar el
valor de
dígito subrayado. La celebración de esta tecla se mueve
el cursor una línea hacia arriba cada 1,3 segundos.

Flecha hacia abajo Mover hacia abajo dentro de una lista de menús o datos.
Durante la edición de un valor de ajuste, disminuya el
valor de
dígito subrayado. La celebración de esta tecla se mueve
el cursor una línea hacia abajo cada 1,3 segundos.
Flecha izquierda Mover el cursor a la izquierda. Sosteniendo esta tecla
repite dejado el movimiento del cursor cada 1,3
segundos.

Flecha correcta Mover el cursor hacia la derecha. Sosteniendo esta tecla


repite el movimiento de cursor derecho cada 1,3
segundos.

ESC Escapar de la presente menú o pantalla sin


ahorro cambia la información.
Pasar de la pantalla por defecto a la pantalla MAIN.
Mantenga la posición durante 2 segundos para mostrar
el ajuste de contraste
pantalla.

ENT Pasar de la pantalla por defecto a la pantalla MAIN.


Seleccione el elemento de menú en el cursor.
Seleccione la configuración que se muestra a editar esa
configuración.
PRUEBA DE Todos los LED se iluminan, siempre y cuando se pulsa
LÁMPARAS el botón.

DRAG MANO Al pulsar este botón se restablecerá las manos de


REINICIAR arrastre en el
posición de toma de línea del regulador a la posi-
corriente del grifo
ción (véase Figura C.2).

El SEL-2431 se desplaza automáticamente la información que requiere más espacio


que proporciona una línea de LCD de 20 caracteres. Utilizar elFlecha izquierda y
Flecha correcta pulsadores para suspender el desplazamiento automático y permiten
el desplazamiento manual de esta información.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.13
Pulsadores de control del operador

SEL-2431 Estructura del menú


Menús y pantallas están disponibles para la mayoría de las funciones SEL-2431.
Desde elPrincipal menú, puede desplazarse a uno de los siguientes menús
específicos:

➤ Metro ➤
Eventos

➤ Contadores del
grifo ➤ objetivos

➤ Controlar ➤

Set / Mostrar
➤ Estado ➤

Dejar

Para un diseño detallado de la estructura del menú, consulte la tarjeta de menú


de navegación laminado incluido con el SEL-2431.

Pulsadores de control del operador


Los pulsadores de mando le permiten acceder directamente a las porciones de
medición y ajustes comunes de la pantalla LCD y el árbol de navegación. Los
pulsadores de mando reducir el número de botones de navegación que necesita
presionar para llegar a la medición de uso común y las funciones de ajuste.
Continúe presionando un pulsador de control del operador determinado para
desplazarse por la información correspondiente (véaseFigura 3.8).

Configuración del grupo de activos

Medición fundamental

Presente posición de toma


y Tap Informe

Configuración de límite de tensión

Line-Compensación de Caída
ajustes

Medición de armónicos

Medición de la demanda

Figura 3.8 Pulsadores de control del operador

Para cualquiera de los elementos de mando ajustes relacionados con el ENT


pulsador de navegación se utiliza para seleccionar la configuración que se muestra
para la edición (a continuación, el resto de los botones de navegación son
empleados como en un entorno en el panel frontal procedimiento estándar-ver
Tabla 3.4).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.14 Front-Panel Interface
LEDs Indicadores de servicio y

Para cambiar la función de estos pulsadores de mando e indicadores asociados, ver


panel anterior Ajustes para el control del operador Pulsadores y LEDs en la Sección
10: Operaciones del panel frontal en el Manual de Instrucciones SEL-2431.

LEDs Indicadores de servicio y


Figura 3.9 muestra los LEDs de operación y de indicación.

Figura 3.9 LEDs Indicadores de servicio y

El SEL-2431 que proporcionan una confirmación en un solo vistazo de las


condiciones de control a través de los LED de operación y de indicación. Estos
LEDs están situados en el lado superior izquierdo del panel frontal.

Véase la sección 10 del panel frontal Operaciones en el Manual de Instrucción SEL-


2431 para más detalles internos sobre estos indicadores LED.

Este LED indica cuando el regulador de tensión indica que está en la posición neutral.
POSICIÓN Esta indicación viene de realimentación desde el regulador de voltaje a través de la
entrada del interruptor de posición de punto muerto. VerFigura C.2 para más detalles
NEUTRAL LED sobre los LEDs del conmutador posición neutral. Este LED es sólo uno de los
métodos utilizados para verificar que el regulador está en la posición neutral. Un
regulador nunca debe ser evitado a menos que todos los indicadores señalan que el
regulador está en la posición de toma neutro.

los ENABLEDLED se ilumina cuando la tensión de alimentación de control está


presente, el dispositivo es sano, y el procesamiento está habilitada. losENABLED
LED LED podría estar deasserted para:
HABILITADO ➤ fallo de autocomprobación

➤ La descarga del
firmware ➤ cambian
ajustes

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.15
LEDs Indicadores de servicio y

Si el ENABLED LED no se ilumina debido a un fallo de autocomprobación, la


pantalla LCD mostrará la auto-prueba fallida.

los ALARMA LED es programable por el usuario a través de la SEL


ALARMA LED ®
ALARMAOGIC ecuación del panel frontal. El LED se ilumina cuando la alarma
SELOGIC ecuación se afirma y el LED no se ilumina cuando la alarma SELOGIC
ecuación se deasserted.

El SEL alarma predeterminadoOGICecuación se establece en afirmar cuando hay una


alarma de hardware (fallo de diagnóstico), una alarma de software (tal como el
acceso de nivel 2 en un puerto de comunicaciones o la interfaz del panel frontal) o si
hay errores de interfaz entre el mando regulador de voltaje SEL-2431 y el regulador
de tensión. Estos errores podrían incluir la posición de toma de ser incorrecto o un
aumento o inferior no se ejecuta correctamente.

los La reducción de voltaje LED indica cuando la reducción de voltaje está en vigor.
Reducción de voltaje
LED
los AUTO BLOQUEOLED indica cuando se inhibe tap-cambio automático, y es
AUTO INHIBIT LED controlado por la combinación lógica OR de inhibir y MANUAL. Con la
configuración por defecto de fábrica del Grupo (INHIBSV: = 50FLT), laAUTO
BLOQUEO LED se iluminará cuando el elemento detector de fallos afirma, cuando
el modo de funcionamiento (es decir, bloqueado Forward) ha inhibido el
funcionamiento debido a la dirección del flujo de potencia o magnitud, o cuando el
controlador entra en el modo MANUAL.

De potencia inversa LED los POTENCIA INVERSA LED indica cuando se detecta una condición de potencia inversa
en el sistema de energía. losPOTENCIA INVERSA LED se iluminará independientemente
de
el modo de control de la explotación, por ejemplo, se puede iluminar en-forward
bloqueado
modo si se detecta un flujo de potencia inversa.

Indicadores Los LED indicadores de la banda de tensión: TENSIÓN DE LÍMITE ALTO, banda alta, EN LA BANDA, BAJO
BANDAy TENSIÓN LOW LIMIT son todos extingue cuando el modo de
banda de funcionamiento (Seleccionado por OPMODE ajuste Group) está en una región de
operación inhibida, por ejemplo, cuando se detecta la potencia inversa durante el
tensión modo de funcionamiento bloqueado hacia adelante.

Los LED indicadores de la banda de tensión también se extinguen cuando se


inhibe el control (Device INHIBIT bit de la palabra se afirma).

los TENSIÓN DE LÍMITE ALTO y TENSIÓN LOW LIMIT LEDs, sobre la base de
voltaje del terminal, son independientes de la banda alta, EN LA BANDAy BANDA
BAJALEDs, que se basan en tensión regulada. Por ejemplo, cuando la carga del
sistema es pesado y compensación de línea soltar está activado, la tensión regulada
puede ser en una región de banda baja, sin embargo, la tensión del terminal de salida
del regulador de tensión está en una región límite de alta tensión. Ambos LED se
iluminarán en esta situación. El SEL-2431 da prioridad a la limitación de tensión.

TENSIÓN DE LÍMITE ALTO LED


los TENSIÓN DE LÍMITE ALTO LED se ilumina cuando la tensión del sistema del
lado de carga excede el ajuste VMAX límite de tensión (disponible cuando Grupo
ajuste ENLIMIT: = Y) y enciende y se apaga cada segundo cuando el voltaje del
sistema del lado de carga supera el umbral runback de alto voltaje definido por el
Grupo de configuración DBNDH + VMAX (disponible cuando ENRUNBK: = Y).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
3.16 Front-Panel Interface
Ajuste el regulador de voltaje de posición de toma

Banda alta LED


los banda alta LED se ilumina cuando la tensión regulada es mayor que
el umbral superior de la banda, que es una función de la configuración del grupo
F_CNBND +
(F_BNDWD / 2) para el funcionamiento dirección hacia adelante y R_CNBND +
(R_BNDWD / 2) para el funcionamiento dirección inversa. El umbral se disminuye
durante las condiciones de reducción de voltaje.

EN BAND LED
los EN LA BANDALED se ilumina cuando la tensión regulada es entre el umbral de
banda alta y el umbral de banda baja. Esto indica que la tensión regulada se encuentra
dentro de la banda de trabajo establecido.

BANDA BAJA LED


los BANDA BAJA LED se ilumina cuando la tensión regulada es inferior a la
umbral de banda baja, que es una función de la configuración del grupo F_CNBND -
(F_BNDWD / 2) para el funcionamiento dirección hacia adelante y R_CNBND -
(R_BNDWD / 2) para el funcionamiento dirección inversa. El umbral se disminuye
durante las condiciones de reducción de voltaje.

TENSIÓN LOW LIMIT LED


los TENSIÓN LOW LIMIT LED se ilumina cuando la tensión del sistema del lado de
NOTA: Los LED de tensión de la banda de
cinco se extinguen cuando se inhibe el estado carga está por debajo del ajuste de VMIN límite de tensión (disponible cuando grupo
de regulación de tensión. Por ejemplo, se de ajuste ENLIMIT: = Y) y enciende y se apaga cada segundo cuando el voltaje del
detecta cuando está configurado para el modo
de transferencia bloqueada y potencia inversa. sistema del lado de carga está por debajo del umbral runback de bajo voltaje definido
por la configuración del grupo VMIN - DBNDH (disponible cuando ENRUNBK: =
Y).

Ajuste el regulador de voltaje de posición


de toma
Para establecer la posición de toma del regulador de tensión en el SEL-2431,
utilice la interfaz del panel frontal. Utilice los botones de navegación para
desplazarse a laGrifo contadores menú, a continuación, acceder al Conjunto de
posición de toma menú.

A continuación, puede establecer la posición del regulador de toma actual (-16 a 0,


N, a 16) en el SEL-2431.

Tenga en cuenta que también puede utilizar el comando x P TAP desde un puerto
de comunicaciones para establecer la posición del grifo regulador de voltaje en el
SEL-2431.

Regulador de voltaje Anulación


Consultar el manual de instrucciones del regulador de voltaje para los procedimientos
ADVERTENCIA de pasar por regulador de tensión. Las siguientes características del panel frontal
Siga cuidadosamente el regulador de
voltaje sin pasar por los procedimientos en SEL-2431 Voltaje de control del regulador (verFigura 3.1) Ayuda en la tensión de
el manual de instrucciones del regulador de derivación del regulador, cuando es necesario pasar por:
tensión, si es necesario derivación.

➤ Panel frontal POSICIÓN NEUTRAL LED-confirmar que


está iluminado

➤ Panel frontal PODER DE CONTROL cambiar-En la posición OFF ➤


Panel frontal MOTOR fusible puede ser retirado (véase Figura C.1)

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Front-Panel Interface 3.17
Regulador de voltaje Anulación

Siempre siga industria reconoció los procedimientos de seguridad, y no lo hacen


bajo cualquier circunstancia derivación de un regulador a menos que todos los
indicadores de acuerdo en que el regulador de tensión está en punto muerto. Los
tres indicadores son:
1. El interruptor de posición de punto muerto debe estar iluminado.
2. La pantalla del panel frontal debe indicar que la Posición del Tap =
0 (o neutral).
3. El dial en el regulador de tensión debe apuntar a la posición
neutral.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
Sección 4
Ajustes básicos

Visión general
El SEL-2431 Tensión de control del regulador almacena la configuración introducida
por el cliente en la memoria no volátil. Los ajustes se dividen en las siguientes clases
de ajustes:
1. Global
2. Grupo n (donde n = Grupo 1-4)
3. Lógica n (donde n = Grupo 1-4)
4. Panel frontal
5. Informe
6. Puerto p (donde p = F, 1, y 2 [puertos 1 y 2 son puertos de
comunicaciones opcionales])
7. Protocolo de red distribuida (DNP) los mapas 1 y 2

Algunas clases de ajuste tienen varias instancias. En la lista anterior, hay cuatro
grupos de ajustes para la configuración del grupo y de la lógica y de hasta tres
instancias ajuste del puerto, uno para cada puerto serie.

Única modificación en el panel frontal de ajustes globales y de grupo se discutirá en


esta sección. Configuración del mapa lógica, panel frontal, de informe, y DNP no se
puede acceder a través del panel frontal. Para obtener más información sobre todos
los ajustes y cómo modificarlos utilizando comunicaciones serie y software para PC
consulte la Sección 2: Software PC, Sección 8: Configuración y Apéndice D: DNP3
Comunicaciones del Manual de Instrucciones del SEL-2431.

Para la mayoría de aplicaciones, realizar ajustes globales antes de hacer el ajuste de


Hacer Global grupo entradas. Los cambios en la configuración global puede provocar otros ajustes
que se ocultan de la vista o se cambian a los valores por defecto.
Configuración (SET G)
La configuración global, en general, definen las conexiones físicas generales, tipo de
Primera equipo, y los niveles de tensión del sistema, y normalmente no se necesita ser
cambiado una vez configurado inicialmente para una instalación específica regulador
de voltaje.

Para aplicaciones básicas de regulación de voltaje de modernización, la lógica, el panel


frontal y la configuración de informe clases pueden dejarse en los valores por defecto
de fábrica. Los cambios sólo se requiere que estas clases cuando se requieren control,
indicación, o funciones avanzadas de informes.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.2 Ajustes básicos
Ver / Cambiar Ajustes Uso del panel frontal

Ver / Cambiar Ajustes Uso del panel frontal


Puede utilizar los botones en el panel frontal para ver la configuración / cambio.
Sección 3: Front-Panel Interface se presentan los detalles de funcionamiento del
panel frontal. Entrar en el menú del panel frontal pulsando elESCpresionar el
botón. Se mostrará el siguiente mensaje:

PRINCIPAL
Metro

Desplazarse por el menú mediante el uso de la Flecha hacia abajo pulsador hasta
que la pantalla muestra el siguiente mensaje:

Controlar
Set / Mostrar

El cursor (subrayado) debe estar en Set / Mostrar. Introducir elSet / Mostrar menú
pulsando el Entrarpresionar el botón. La pantalla muestra el siguiente mensaje:

SET / SHOW
Global

Desplazarse por el menú para subrayar la clase configuración deseada: Global, Grupo
o puerto. Seleccione la clase de configuración con el subrayadoENTpulsador, y el
dispositivo le presentará con los ajustes que se indican en las hojas de configuración
del SEL-2431. Utilizar elFlecha arriba, Flecha hacia abajo, Flecha izquierday
Flecha correctapulsadores para desplazarse por los ajustes y ver / cambiar de
acuerdo a sus necesidades mediante la selección y edición de ellos. Después de ver /
cambiar la configuración, pulse elESC pulsador hasta que aparezca el siguiente
mensaje:

¿Guardar cambios?
si no

Seleccionar e introducir el comando apropiado presionando el Entrar presionar el


botón.
Seleccione Sí para guardar los cambios de configuración y No para descartar los
cambios.

Ajustes Explicaciones
Activación de las Permiten ajustes están disponibles en configuraciones globales y de grupo. permitan
opciones ajustes pueden causar otros ajustes que estén disponibles o se oculta, lo que reduce el
número de ajustes a realizar en la mayoría de las aplicaciones. Ajustes que son
controlados por los ajustes permitirán están indicados en las hojas de ajuste. Algunos
de ellos permiten ajustes afectan directamente el SEL-2431 lógica incorporada.Tabla
4.1 se enumeran los valores de habilitación.

Tabla 4.1 El uso de Activación de las opciones (Hoja 1 de 2)

Habilitar Ajuste controles

Restablecer la configuración global de datos, selección de grupos, la hora


EGADVS del día Opera-
ción y Gestión del tiempo y la fecha.
la configuración del grupo VLDCFWR, VLDCFWX, VLDCRVR,
CDEC VLDCRVX
E50L la configuración del grupo 50L1P través 50L7P
ENREDUC Configuración del grupo VREDMOD través SETLDC0

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.3
Configuración global básicos

Tabla 4.1 El uso de Activación de las opciones (Hoja 2 de 2)

Habilitar Ajuste controles

ENLIMIT la configuración del grupo VMAX y VMIN


ENRUNBK la configuración del grupo RBKBLSV, RUNBKPU, DBNDH, DBNDL

Configuración global básicos


Configuración global generales
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

NFREQ Frecuencia nominal 60 Hz 50 Hz, 60 Hz


El NFREQ Configuración general le permite configurar el SEL-2431 a su sistema específico.
Establecer NFREQ igual a su frecuencia nominal del sistema eléctrico, 50 Hz o 60 Hz.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

DATE_F Formato de fecha MDY MDA, AMD


Establecer DATE_F para dar formato a la fecha que aparece en los informes de control del regulador de voltaje y la pantalla del panel frontal.
Establecer DATE_F a MDY para mostrar fechas en formato mes / día / año; establecer DATE_F a AMD para mostrar fechas en formato /
mes / día Año; establecer DATE_F a DMY para mostrar fechas en formato día / mes / año.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

EGADVS Habilitar Global avanzada norte Y, N


ajustes
El ajuste de fábrica EGADVS: N = esconde varias categorías de ajustes globales que no se utilizan en todas las aplicaciones. Ajustes
disponibles cuando EGADVS: = Y (Restablecer datos, selección de grupos, la hora del día de la operación, tiempo y gerencia de fecha),
no están dis-cussed en esta sección.

Regulador de La mayor parte de la información necesaria para esta categoría se pueden encontrar
en la placa de identificación regulador de tensión o en el manual del regulador de
datos de la placa acompañamiento.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Regulador de Voltaje
KV clasificado 7.20 0,10 a 40,00 kV 0.01
Set KV para el regulador de voltaje placa de identificación de la tensión nominal de línea neutral, en kV, típicamente muestra como:
VOLTAJE 7620 / 13200Y
En este ejemplo, hacer KV configuración: = 7,62. Utilice la tensión nominal (arriba) incluso cuando el regulador de tensión tiene
selecciones voltaje de placa indicados por un pasador o marca en relieve.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

CTPOL TI La polaridad Winding NORMA NORMA, REV


El ajuste CTPOL selecciona la normal (NORM) o inversa (REV) la polaridad de la conexión actual IL. VerTensión y Corriente La
inversión de polaridad en la página B.9.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

CTprim CT Corriente Primaria 250 25 hasta 3600 A 1


SET CTprim a la potencia nominal del transformador de corriente primaria nominal del regulador de voltaje, en amperios primarios. En
algunos reguladores de voltaje, la calificación primaria CT puede diferir de la capacidad de corriente placa de identificación regulador de
tensión a una tensión dada.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.4 Ajustes básicos
Configuración global básicos

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

TAPCHNGR Cambiador de tomas Tipo SIEMENS GE, COOPER, SIEMENS,


HOWARD
Establecer TAPCHNGR al fabricante del cambiador de tomas del regulador de voltaje. Elija entre GE, COOPER, SIEMENS, o Howard.
Para Toshiba CR-3 regulador de elegir la configuración GE.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

TIPO Tipo de regulador segundo A, B


Configurar el tipo para que coincida con el regulador de voltaje (véase Figura B.1 mediante Figura B.4).

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

una
PT1POL PT1 Polaridad Winding NORMA NORMA, REV
El ajuste PT1POL selecciona normal (NORM) o inversa (REV) polaridad de la conexión de tensión VS1. VerTensión y Corriente La
inversión de polaridad en la página B.9.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: U2-E (Siemens, la figura B.10 y La figura B.11), MS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), VM-G (Cooper, Figura B.6), NN20, NN21, o NN21 NN10-(GE tradicional, Figura B.7), 22-20 (GE desconexión de energía, Figura B.8), 10-1
(Toshiba, Figura B.9).

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

una
PT1PRIM PT1 de voltaje principal 7.20 0,10 a 40,00 kV
Introduzca la calificación devanado primario de la fuente VS1, en kV. VerComprender las fuentes de tensión y configuración Antes de
correspondencia Haciendo Conexiones en la página B.1.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: U2-E (Siemens, la figura B.10 y La figura B.11), MS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), VM-G (Cooper, Figura B.6), NN20, NN21, o NN21 NN10-(GE tradicional, Figura B.7), 22-20 (GE desconexión de energía, Figura B.8), 10-1
(Toshiba, Figura B.9).

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

una
PT1SEC PT1 Tensión secundaria 120,0 80,0-145,0 V 0.1
Introduzca la calificación devanado secundario para la fuente VS1, en V. Si hay un transformador de corrección de relación presente en el
circuito VS1, ver Apéndice E: Base de voltaje y corrección de relación de transformación.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: U2-E (Siemens,la figura B.10 y La figura B.11), MS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), VM-G (Cooper, Figura B.6), NN20, NN21, o NN21 NN10-(GE tradicional, Figura B.7), 22-20 (GE desconexión de energía, Figura B.8), 10-1
(Toshiba, Figura B.9).

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

En segundo lugar PT
2ND_PT conectado norte Y, N
No se muestra el ajuste de 2ND_PT cuando TAPCHNGR: = HOWARD y tipo: = A. Véase Comprender las fuentes de tensión y
Ajustes por correspondencia antes de hacer conexiones en la página B.1.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

PT2POL PT2 Polaridad Winding NORMA NORMA, REV


El ajuste PT2POL selecciona normal (NORM) o inversa (REV) polaridad de las conexiones de tensión VS2. Vervoltaje y
Corriente de inversión de polaridad en la página B.9.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

una
PT2PRIM PT2 de voltaje principal 7.20 0,10 a 40,00 kV 0.01
Configuración PT2PRIM sólo se muestra cuando se conecta un segundo PT.
Introduzca la calificación devanado primario de la fuente VS2, en kV. VerComprender las fuentes de tensión y configuración
correspondencia Antes de realizar conexiones en la página B.1.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.5
Configuración global
básicos

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

una
PT2SEC PT2 Tensión secundaria 120 80,0-145,0 V 0.1
Configuración PT2SEC sólo se muestra cuando se conecta un segundo PT.
Introduzca la calificación devanado secundario para la fuente de VS2, en V. Si hay un transformador de corrección de relación
presente en el circuito VS2, ver Apéndice E: Base de voltaje y corrección de relación de transformación.
a Este ajuste se corresponde con el voltaje en los terminales de interfaz siguientes: P2-E (Siemens, la figura B.10 y La figura B.11), PS-G (Howard, la figura B.10 y
La figura B.11), V7-G (Cooper, Figura B.6).

datos de conexión
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

BASE_PRI Base de voltaje principal 7.20 0,10 a 40,00 kV 0.01


Introducir la tensión primaria nominal del sistema en kV. Este valor típicamente coincide con la calificación de los transformadores de
distribución monofásicos utilizados en la línea regulado. Esta configuración permite que los puntos de ajuste de control de voltaje en el
SEL-2431 a hacerse sobre la base de la tensión de servicio al cliente (típicamente 120 V en Norteamérica), en lugar de en la base real
secundario regulador de tensión. VerApéndice E: VoltiosBase de edad y relación de transformación Corrección.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

BASE_SEC Tensión secundaria Base 120,0 80,0-145,0 V 0.1


Introducir el sistema de tensión secundaria nominal en V. Este valor típicamente coincide con la calificación de la distribución de una sola
fase transformar-ers utilizados en la línea regulado. Ver explicación anterior para establecer BASE_PRI. VerApéndice E: Base de tensión y
Corrección de relación del transformador.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

CONFIG Configuración del regulador Wye Wye, DLAG, DLEAD,


CAMBIO
Para las instalaciones de regulación de voltaje de fase-neutral, set config: = Wye.
Para las instalaciones de regulación de voltaje de fase a fase, ajuste CONFIG: = DLAG o DLEAD, dependiendo de la conexión física del
regulador particular. VerDeterminar las unidades principal y secundaria en triángulo abierto o cerrado Instalaciones Delta regulador de
voltaje en página 4.14.
Para los reguladores de voltaje de fase-neutro o cargar aplicaciones cambiador de tomas (LTC) donde hay un desplazamiento de fase de la
corriente de carga IL con respecto a la tensión de carga VL, set config: = SHIFT. Ver Configuración Regulador (CONFIG), DELTA, D_LAG,
D_LEAD, y SHIFT en la Sección 8: Ajustes en el manual de instrucciones SEL-2431.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

DELTA Delta Tipo de energía CERRADO ABRIR CERRADO


Ajuste realizado cuando CONFIG: = DLAG o DLEAD. Determina las cantidades de medición para instalaciones abiertas o cerradas delta-delta.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ángulo con el que me GAL


D_LAG V 30 0-360 grados 1
Ajuste realizado cuando CONFIG: = DLAG. La configuración por defecto de 30 grados es correcta para delta estándar (retraso)-
instala ciones. El SEL-2431 utiliza D_LAG para desplazar el medido IL fase actual en relación con la tensión VL.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ángulo con el que me


D_LEAD derivaciones V 30 0-360 grados 1
Ajuste realizado cuando CONFIG: = DLEAD. La configuración por defecto de 30 grados es correcta para todos Delta estándar
(líder) Instal-ciones. El SEL-2431 utiliza D_LEAD para desplazar el medido IL fase actual en relación con la tensión VL.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ángulo con el que me GAL


Ishift V 0 0-360 grados 1
Cuando CONFIG: = SHIFT, establecer Ishift al ángulo que la corriente de carga IL se retrasa la tensión VL de la carga.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.6 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico

Configuración del grupo básico


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

identificación del
HIZO dispositivo SEL-2431 (16 caracteres [0-9, A-Z, -, /,
., espacio])
El identificador de dispositivo se usa típicamente para identificar el control regulador de tensión o el tipo de esquema de regulación.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

TID identificación de terminales Reg voltaje. (16 caracteres [0-9, A-Z, -, /,


., espacio])
Un Identificador de Terminal típico incluye una abreviatura del nombre de la subestación, terminal de línea, de fase del sistema de potencia, o ubicación física.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

OPMODE Modo operativo LOCKFWD LOCKFWD, LOCKREV,


IDLEREV, BIDIR, COGEN
Establecer OPMODE al modo de regulación de la tensión deseada. LOCKFWD = Bloqueado Delantero, LOCKREV = Bloqueado inversa,
IDLEREV = Reverse inactivo, BIDIR = Bidireccional, COGEN = Cogeneración

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

TAPMAX Toque software Máximo APAGADO OFF, 8 a 16 1


Número
Establecer TAPMAX a la posición máxima deseada del grifo para la aplicación.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

TAPMIN Toque mínimos de software APAGADO OFF, -8 a -16 1


Número
Establecer TAPMIN a la posición de toma mínima deseada para la aplicación.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

El tiempo de retardo 2 para


una
TD2 posterior- 10.0 1.0 a 999,0 0.1
poste- Taps
Después de que se emitió el grifo inicial, si la tensión continúa para estar “fuera de banda”, TD2 califica las operaciones subsiguientes de
cambio de toma.
a El límite inferior para el ajuste TD2 grupo será de 1,3 segundos Global + NEUTOVR ajuste cuando TAPCHNGR configuración global se establece en SIEMENS.
De lo contrario el límite inferior de TD2 es de 1,0 segundos. NEUTOVR es una configuración avanzada Regulador de la placa de identificación, véase Advanced
Regulador de la placa de identificación de datos en la Sección 8: Ajustes en el Manual de Instrucción SEL-2431 para una descripción detallada.

Ajustes de mando Realice los siguientes ajustes cuando OPMODE  LOCKREV.

Delantero

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Restablecer hacia adelante RÁPIDO, DISCO, RETRASO,


F_CHAR caracte- DTO DLY_-
ticas FRZ
Seleccione la característica de reposición deseada para el temporizador de restablecimiento F_TD1. Para obtener más información
sobre las diferentes características de restablecimiento ver Apéndice G: características de tiempo definido en el Manual de
Instrucciones SEL-2431.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.7
Configuración del grupo básico

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Delantero centro de la
F_CNBND banda 120,0 96,0-144,0 V sec 0.1
Establecer F_CNBND al nivel de regulación de tensión de avance deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ancho de banda hacia


F_BNDWD adelante 2.0 1,0-10,0 V sec 0.1
Establecer F_BNDWD al ancho de banda de regulación deseada. ancho de banda de tensión impide la caza continua (funcionamiento del
grifo) por el control regulador de tensión.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

F_TD1 Forward Delay Time 1 60.0 1,0 a 999,0 segundos 0.1


En primer lugar para Tap
Conjunto F_TD1 al retardo de tiempo deseado para la primera operación en una secuencia de grifo.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

F_DISC Adelante Reset-disco como 0.60 0,10-2,00 0.01


Factor
Cuando F_CHAR: = DISC, establecer F_DISC al factor de reinicio deseada.
La característica de reposición DISCO es similar en comportamiento para la puesta a cero de un relé de disco de inducción tradicional.
Cuando la tensión regulada cae de nuevo “en banda”, el temporizador de primera grifo comienza a restablecer a la tasa de segundos
F_DISC por cada segundo de tiempo transcurrido.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Retraso adelante en
F_DLYRS Restablecer 0.0 0,0 a 999,0 segundos 0.1
Cuando F_CHAR: = DELAY o DLY_FRZ, establece F_DLYRS a la demora de restablecimiento deseada.
Cuando se establece en F_CHAR retraso o DLY_FRZ, ajuste del temporizador F_DLYRS mantiene el temporizador F_TD1 de reposición
si la tensión hace que una excursión atrás “en banda” por menos tiempo F_DLYRS.

Invertir Ajustes de Realice los siguientes ajustes cuando OPMODE: = LOCKREV o BIDIR.

mando
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Reverse Restablecer RÁPIDO, DISCO, RETRASO,


R_CHAR terísticas DTO DLY_-
carac- FRZ
Seleccione la característica de reposición deseado para R_TD1 temporizador de restablecimiento. Para obtener más información
sobre las diferentes características de restablecimiento ver Apéndice G: características de tiempo definido en el Manual de
Instrucciones SEL-2431.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

R_CNBND Revertir centro de la banda 120,0 96,0-144,0 V sec 0.1


Establecer R_CNBND al nivel de regulación de tensión inversa deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

R_BNDWD Ancho de banda inversa 2.0 1,0-10,0 V sec 0.1


Establecer R_BNDWD al ancho de banda de regulación deseada. ancho de banda de tensión impide la caza continua (funcionamiento del
grifo) por el control regulador de tensión.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.8 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Invertir tiempo de retardo de


R_TD1 1 60.0 1,0 a 999,0 segundos 0.1
En primer lugar Tap
Conjunto R_TD1 al retardo de tiempo deseado para la primera operación en una secuencia de grifo.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Inversa en forma de disco


R_DISC de reinicio 0.60 0,10-2,00 0.01
Factor
Cuando R_CHAR: = DISC, establecer R_DISC al factor de reinicio deseada.
La característica de reposición DISCO es similar en comportamiento para la puesta a cero de un relé de disco de inducción tradicional.
Cuando la tensión regulada cae de nuevo “en banda”, el temporizador de primera grifo comienza a restablecer a la tasa de segundos
R_DISC por cada segundo de tiempo transcurrido.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Reverse Delay en
R_DLYRS Restablecer 0.0 0,0 a 999,0 segundos 0.1
Cuando R_CHAR: = DELAY o DLY_FRZ, establece R_DLYRS a la demora de restablecimiento deseada.
Cuando se establece en R_CHAR retraso o DLY_FRZ, R_DLYRS ajuste del temporizador mantiene el temporizador R_TD1 de reposición
si la tensión hace que una excursión atrás “en banda” por menos tiempo R_DLYRS.

Los ajustes de compensación de caída de línea


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Habilitar caída en línea


CDEC Com- norte Y, N
compensación
Conjunto ELDC: = Y para habilitar la funcionalidad compensación de línea-gota del control.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCFWR Adelante resistiva LDC 0.0 -24,0 a 24,0 V sec 0.1


voltaje
Establecer VLDCFWR a la LDC tensión directa resistiva.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Reactivo hacia adelante


VLDCFWX LDC 0.0 -24,0 a 24,0 V sec 0.1
voltaje
Establecer VLDCFWX a la LDC tensión directa reactiva.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCRVR Invertir resistiva LDC 0.0 -24,0 a 24,0 V sec 0.1


voltaje
Establecer VLDCRVR a la LDC de tensión resistivo inversa.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCRVX Invertir Reactive LDC 0.0 -24,0 a 24,0 V sec 0.1


voltaje
Establecer VLDCRVX a la LDC de tensión reactiva inversa.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCFWMP Tensión hacia adelante LDC APAGADO OFF, + 0,1 a 24,0 0.1
máximo positivo
Limita la influencia positiva de los PMA cuando el flujo de energía se encuentra en la dirección de avance. LDC positivo es el
tradicional apli-ción de los PMA.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.9
Configuración del grupo
básico

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCFWMN Tensión hacia adelante LDC APAGADO OFF -0.1 a -24.0 0.1
máximo negativo
Limita la influencia negativa de los PMA cuando el flujo de energía se encuentra en la dirección de avance. Negativo PMA se utiliza a
veces en
aplicaciones avanzadas de la LDC.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCFVMP Invertir LDC Voltaje APAGADO OFF, + 0,1 a 24,0 0.1


máximo positivo
Limita la influencia positiva de la LDC, cuando el flujo de potencia es en la dirección inversa. LDC positivo es el tradicional
apli-ción de los PMA.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VLDCFVMN Invertir LDC Voltaje APAGADO OFF -0.1 a -24.0 0.1


máximo negativo
Limita la influencia negativa de los PMA cuando el flujo de potencia es en la dirección inversa. Negativo PMA se utiliza a
veces en aplicaciones avanzadas de la LDC.

Ajustes de sobrecorriente
Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

E50L Cargar Sobrecorriente ele- 1 N, 1-7


Niveles Ment
Establecer E50L al número deseado de elementos de sobrecorriente habilitados.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L1P sobreintensidad 0,250 OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
125% OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L  1, establezca 50L1P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L2P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L  2, establezca 50L2P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L3P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L  3, establezca 50L3P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L4P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L  4, establezca 50L4P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L5P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L  5, establezca 50L5P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.10 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L6P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
cuando E50L  6, establezca 50L6P al nivel de unidades de sobreintensidad de
carga deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Cargar unidades de
50L7P sobreintensidad APAGADO OFF, 0,002 a 0,700 A sec 0,001
una
OFF, 1-350% 0,5%
Cuando E50L = 7, establece 50L7P al nivel de unidades de sobreintensidad de carga deseada.
a rango de ajuste alternativo del porcentaje se activará si 50TYPE se establece en “% nominal.”

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Fallo de sobreintensidad
50FLTP ele- 0,600 OFF, 0,400-2,000 A sec 0,001
una
recogida ción 300% OFF, 200-1000% 0,5%
Establecer 50FLTP al nivel de captación de pérdida de sobreintensidad deseada. 50FLTP se utiliza para detectar la corriente de falla y evitar
falsas registro de los datos de medición durante las perturbaciones del sistema eléctrico. También se puede utilizar para bloquear o inhibir
cambios de tomas durante condi-ciones de falla.
a rango de ajuste alternativo del porcentaje se activará si 50TYPE se establece en “% nominal.”

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

50FWDP Adelante I Umbral 0,002 0,002-0,020 A sec 0,001


una
1% 1-10% 0,5%
Establecer 50FWDP al umbral actual de avance deseada.
Por ejemplo, el modo inverso Bloqueado (OPMODE: = LOCKREV) será inhibida cuando la corriente es en el FORWARD direc-ción y
por encima de la configuración de 50FWDP grupo.
a rango de ajuste alternativo del porcentaje se activará si 50TYPE se establece en “% nominal.”

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

50REVP Me revertir Umbral 0,002 0,002-0,020 A sec 0,001


una
1% 1-10% 0,5%
Establecer 50REVP al umbral de corriente inversa deseada.
Por ejemplo, el modo de Forward Bloqueado (OPMODE: = LOCKFWD) será inhibida cuando la corriente es en el REVERSE direc-ción
y por encima de la configuración de 50REVP grupo.
a rango de ajuste alternativo del porcentaje se activará si 50TYPE se establece en “% nominal.”

Configuración de reducción de voltaje


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

ENREDUC Habilitar Voltaje Reduc- norte Y, N


ción
SET ENREDUC = Y para habilitar las características de reducción de la tensión de la SEL-2431.
La reducción de voltaje es la deliberada reducción de la tensión del sistema cuando la demanda de energía excede el suministro. Esta
reducción de la
tensión se logra mediante la reducción del ajuste de la banda central existente en un porcentaje predefinido. Para una explicación detallada de
voltaje
modos y ajustes de reducción y sus asociados se refieren a la Sección 4: Modos de funcionamiento de control en el Manual de Instrucción
SEL-2431.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Modo de Reducción de
VREDMOD Voltaje CONTROLAR PULSE, LATCH, CONTROL
Establecer VREDMOD al modo de reducción de voltaje deseado

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos 4.11
Configuración del grupo
básico

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VREDFP1 Voltaje directo Reduc- 2 OFF, 0,1-10 0.1


Etapa 1 ción
Establecer VREDFP1 al porcentaje deseado de reducción de voltaje para la etapa de reducción de voltaje Adelante 1.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VREDFP2 Voltaje directo Reduc- 4 OFF, 0,1-10 0.1


Etapa 2 ción
Conjunto VREDFP2 al porcentaje deseado de reducción de tensión para tensión directa etapa de reducción 2
cuando VREDFP1  APAGADO.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VREDFP3 Voltaje directo Reduc- 6 OFF, 0,1-10,0 0.1


Etapa 3 ción
Conjunto VREDFP3 al porcentaje deseado de reducción de tensión para tensión directa etapa de reducción 3
cuando VREDFP1  OFF y VREDFP2  APAGADO.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VREDRP1 Tensión inversa Reduc- 2 OFF, 0,1-10,0 0.1


Etapa 1 ción
Conjunto VREDRP1 para el porcentaje deseado de reducción de voltaje para la etapa inversa de Reducción de Voltaje 1.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VREDRP2 Tensión inversa Reduc- 4 OFF, 0,1-10,0 0.1


Etapa 2 ción
Conjunto VREDRP2 al porcentaje deseado de reducción de voltaje para voltaje reverso etapa de reducción 2
cuando VREDRP1  APAGADO.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VREDRP3 Tensión inversa Reduc- 6 OFF, 0,1-10,0 0.1


Etapa 3 ción
Conjunto VREDRP3 al porcentaje deseado de reducción de voltaje para voltaje reverso etapa de reducción 3
cuando VREDRP1  OFF y VREDRP2  APAGADO.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Recogida VR Etapa 1 del


VRSPU1 temporizador 30 0.0-9999.0 segundos 0.1
cuando VREDMOD  PULSE, establecer VRSPU1 para el retraso de activación deseada para la etapa de
reducción de voltaje 1.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Recogida VR Etapa 2
VRSPU2 Cronómetro 60 0.0-9999.0 segundos 0.1
cuando VREDMOD  PULSE, establecer VRSPU2 para el retraso de activación deseada para la etapa de
reducción de voltaje 2.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Recogida VR Etapa 3
VRSPU3 Cronómetro 90 0.0-9999.0 segundos 0.1
cuando VREDMOD  PULSE, establecer VRSPU3 para el retraso de activación deseada para la etapa de
reducción de voltaje 3.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Entradas de reducción de ®
VRED1SV voltaje N/A (SELOGIC )
Cuando VREDMOD: = control para introducir condiciones para activar la etapa de reducción de tensión 1 en VRED1SV desea.
1 etapa de reducción de voltaje se activa cuando el grupo de ajuste SELOGIC ecuación VRED1SV se afirma y VRED2SV y
VRED3SV se deasserted (véase la Sección 4: Modos de funcionamiento de control en el Manual de Instrucciones SEL-2431
para establecer el modo de pestillo y PULSE detalles).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.12 Ajustes básicos
Configuración del grupo básico

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Entradas de reducción de
VRED2SV voltaje N/A (SELOGIC)
Cuando VREDMOD: = control para introducir condiciones para activar la etapa de reducción de tensión 2 en VRED2SV desea.
Etapa 2
reducción de voltaje se activa cuando el grupo de ajuste SELOGIC ecuación VRED2SV se afirma y VRED3SV se deasserted
(Véase la Sección 4: Modos de funcionamiento de control en el Manual de Instrucciones SEL-2431 para detalles de ajuste modo
LATCH).

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Entradas de reducción de
VRED3SV voltaje N/A (SELOGIC)
Cuando VREDMOD: = control para introducir condiciones para activar la etapa de reducción de tensión 3 en VRED3SV desea.
Etapa 3
reducción de voltaje se activa cuando el grupo de ajuste SELOGIC ecuación VRED3SV se afirma.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Restablecer Reducción de
VRRSTSV Voltaje N/A (SELOGIC)
Cuando VREDMOD: = PULSE, introduzca las condiciones de reposición de modo de reducción de tensión deseados en VRRSTSV.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento


Reducción de tensión
OVRIDSV Sobre- N/A (SELOGIC)
paseo
Cuando VREDMOD: = LATCH o de control para introducir las condiciones de anulación de reducción de la tensión deseada en
OVRIDSV.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Pulso de Reducción de
VRPULPU Voltaje 0.02 0.00-9.00 segundos 0.02
Longitud
Cuando VREDMOD: = PULSO, establece VRPULPU a la tensión deseada reducción del largo pulso.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Ajuste LDC a cero para


SETLDC0 Voltios Y Y, N
Reducción de la edad
Conjunto SETLDC0: = Y para deshabilitar compensación de línea soltar cuando la reducción de voltaje está activo.

Configuración de límite de tensión


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

ENLIMIT Habilitar Min / Max Voltios Y Y, N


control de edad
Conjunto ENLIMIT: = Y para habilitar la funcionalidad de límite de tensión en el SEL-2431. Para una descripción detallada de limitación
de tensión func-lidad y la configuración, consulte la Sección 3: algoritmos de control en el Manual de Instrucciones SEL-2431.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VMAX voltios máximos 130 OFF, sec 108,5-145,0 V 0.1


Establecer VMAX al nivel máximo deseado de tensión para la limitación de voltaje.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

VMIN voltios mínimos 110 OFF, 80,0-131,5 V sec 0.1


Establecer VMIN al nivel de tensión mínima deseada de limitación de tensión.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Ajustes básicos
4.13
Configuración del grupo básico

Ajustes de retroceso rápido


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

ENRUNBK Habilitar retroceso rápido norte Y, N


Realizar el ajuste ENRUNBK al establecer ENLIMIT: = Y. Conjunto ENRUNBK: = Y para habilitar la funcionalidad de retroceso rápido
en el SEL-2431. Para una descripción detallada de la funcionalidad de reciclo y la configuración, consulte la Sección 3: algoritmos de
control en el Manual de Instrucción SEL-2431.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

RBKBLSV Bloquear runback 50FLT (SELOGIC)


Introduzca las condiciones deseadas para el bloqueo de retroceso rápido en RBKBLSV.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Temporizador de recogida
RUNBKPU de retroceso rápido 0.5 0.0 a 9999.0 segundo 0.1
Establecer RUNBKPU para el retraso de activación del temporizador de retroceso rápido deseado.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

DBNDH Banda muerta (alta) APAGADO OFF, 0,0-6,0 V sec 0.1


cuando VMAX  OFF, ajuste DBNDH a la banda muerta deseada.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

DBNDL Banda muerta (Bajo) APAGADO OFF, 0,0-6,0 V sec 0.1


cuando VMIN  OFF, ajuste DBNDL a la banda muerta deseada.

Subir / ajustes más bajos


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

INHIBSV Condiciones inhibir 50FLT (SELOGIC)


Introduzca cualquier condiciones deseadas para la inhibición de la regulación automática de la tensión en INHIBSV. Si el voltaje está fuera
de la banda y INHIBSV afirma (= 1 lógico; no tapping) entonces deasserts (= 0 lógico; tapping permitidos), el tiempo para aprovechar
comienza desde el principio.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Operaciones después en
BLOCKSV Trazos 50L1 O SV02T # (SELOGIC)
corriente de carga
LÍMITE o baja
SISTEMA DE VOLTAJE
CONDICIONES
Ingrese cualquier condiciones deseadas para el bloqueo de las operaciones del grifo en BLOCKSV. Si el voltaje está fuera de la banda y
BLOCKSV afirma (= 1 lógico; no tapping), el tiempo para aprovechar continúa con la presente temporizador, pero no tapping se produce
cuando el temporizador de fuera (existe un “tap pendiente” condi-ción). Entonces, si el voltaje está todavía fuera de banda cuando deasserts
BLOCKSV (= 0 lógico; tapping permitidos), un grifo se produce inmediatamente para este “tap pendiente” condición.

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

RAISESV elevar Comando TOOLOW Y AUTO # (SELOGIC)


ES posición de toma
MÁS BAJO QUE
TAPMIN AJUSTE
Ingrese cualquier condiciones deseadas para una operación de aumento del grifo en RAISESV.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
4.14 Ajustes básicos
Determinar las unidades principal y secundaria en triángulo abierto o cerrado Instalaciones Delta regulador de voltaje

Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

LOWERSV Comando menor TOOHIGH Y AUTO (SELOGIC)


POSICIÓN # TAP ES
MÁS ALTO QUE
TAPMAX AJUSTE
Ingrese cualquier condiciones deseadas para una operación de grifo inferior en LOWERSV.

Demanda la configuración del medidor


Ajuste de nombre ajustes Descripción Defecto Distancia Incremento

Medidor de tiempo la
DMTC demanda 15 5, 10, 15, 30, 60 minutos
Constante
Establecer DMTC a la demanda deseada Medidor de tiempo constante.

Determinar las unidades principal y secundaria en


triángulo abierto o cerrado Instalaciones Delta
regulador de voltaje
En-delta abierta o instalaciones del regulador de tensión-delta cerrada, adelantos o
retrasos de la tensión en 30 grados para cada regulador de tensión monofásica
individuo actuales. La configuración global CONFIG, DELTA, D_LAG y
D_LEAD compensar este 30 grados conducen o se quedan.

En una instalación regulador de tensión en triángulo abierto, uno de los reguladores de


tensión se
el regulador de retardo y el otro el regulador de plomo. Determinar esto mediante la
comprobación
la medición y comparación de los ángulos de IL y VL. Realice los siguientes pasos:
Paso 1. Compruebe que el alimentador está operando cerca de factor de
potencia unitario, con flujo de potencia en la dirección de avance.
Este conocimiento del factor de potencia y el flujo de energía proviene
de
conocimiento general del sistema, no de medición SEL-2431 (como se
el SEL-2431 no está totalmente establecido en este punto).
Paso 2. Ponga el SEL-2431 en el modo manual (MANUAL LED
iluminado).
Paso 3. Establecer Configuración Configuración global: = Wye (de
modo que no hay compensación por 30 grados plomo o
retraso).
Etapa 4. Compruebe medición. Si yoL queda VLpor cerca de 30 grados, el
regulador de tensión es el regulador lag. Si yoL conduce VL por
cerca de 30 grados, el regulador de tensión es el regulador de plomo.
Paso 5. Ajustar el regulador de espera para la configuración global config: =
DLAG,
DELTA: = ABIERTO, D_LAG: = 30.
Paso 6. Ajuste el regulador principal de la configuración global config: =
DLEAD,
DELTA: = ABIERTO, D_LEAD: = 30.
Paso 7. Devolver el SEL-2431 al modo automático (AUTO LED
iluminado), si se desea.

En una instalación regulador de tensión cerrada-delta, los tres de los reguladores


de voltaje son o bien reguladores de retraso o reguladores de plomo. Determinar
esto por los mismos medios que las instrucciones anteriores para las instalaciones
del regulador de tensión en triángulo abierto, aunque enPaso 5 y Paso 6 hacer
DELTA configuración global: = CERRADO lugar.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
sección 5
Pruebas y resolución de
problemas

Visión general
Esta sección contiene instrucciones para determinar y establecer rutinas de prueba
para el SEL-2431 Tensión de control del regulador. Siga las prácticas estándar de su
empresa en la elección de pruebas filosofías, métodos y herramientas. El control
regulador de voltaje incorpora auto-pruebas para ayudar a diagnosticar problemas
potenciales que éstas se encuentren.Regulador de voltaje de control Solución de
problemas en la página 5.8 contiene una tabla de referencia rápida para problemas de
operación de control del regulador de voltaje común.

Temas, pruebas y procedimientos de resolución de problemas presentados en esta


NOTA: El SEL-2431 es la fábrica calibrado.
sección se incluyen los siguientes:
Si sospecha que el control regulador de voltaje
está fuera de calibración, por favor, póngase en ➤ filosofía de la prueba
contacto con la fábrica.

➤ Métodos de prueba y
herramientas ➤ Auto-pruebas

➤ Solución de problemas de control del regulador


de voltaje ➤ calibración de control del regulador
de voltaje

➤ asistencia fábrica

El SEL-2431 está calibrado de fábrica; esta sección no contiene información


de calibración. Si sospecha que el control regulador de voltaje está fuera de
calibración, póngase en contacto con su centro de servicio técnico o con la
fábrica SEL.

Prueba de Filosofía
pruebas de control de regulador de voltaje se puede dividir en tres categorías: la
aceptación, la puesta en marcha y pruebas de mantenimiento. Las categorías se
diferencian por cuando tienen lugar en el ciclo de vida del control del regulador de
tensión, así como por la complejidad de prueba.

Los párrafos siguientes describen cuándo realizar cada tipo de ensayo, los objetivos
de las pruebas en ese momento, y las funciones de control del regulador de voltaje
que usted necesita para poner a prueba en cada punto. Esta información está destinada
como una guía para los controles del regulador de tensión de prueba SEL.

Cuando: calificar un modelo de control de regulador de tensión para ser utilizado en


Test de aceptación el sistema de servicios públicos.

Metas:
1. Asegúrese de que el control regulador de voltaje cumple publicado
especificaciones de rendimiento críticos, tales como la velocidad de
operación y la precisión elemento.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.2 Pruebas y resolución de problemas
Prueba de Filosofía

2. Asegúrese de que el control regulador de voltaje


cumple los requisitos de la aplicación pretendida.
3. Familiarizarse con los ajustes de control del regulador de voltaje
y capacidades.

Lo que prueba: Todos los elementos y funciones lógicas fundamentales para


la aplicación prevista.

SEL realiza pruebas de aceptación detallada sobre todos los nuevos modelos de
control de regulador de voltaje y versiones. Estamos seguros de que los controles de
regulador de voltaje que enviamos a cumplir con sus especificaciones publicadas. Es
importante llevar a cabo las pruebas de aceptación en un control regulador de voltaje
si no está familiarizado con su teoría de funcionamiento, esquema lógico, o la
configuración. Esto ayuda a asegurar la precisión y exactitud de los parámetros de
control del regulador de tensión cuando los emite.

Puesta en marcha Cuándo: La instalación de un nuevo sistema de control del regulador de voltaje.
Pruebas Metas:
1. Asegúrese de que todas las conexiones de CA y CC del sistema son
correctos.
2. Asegúrese de que las funciones de control del regulador de voltaje
como se pretende utilizar la configuración.
3. Asegúrese de que todos los equipos auxiliares opera como se pretendía.

Lo que prueba:

➤ Todas las entradas y salidas conectadas o


monitorizados ➤ Polaridad de las conexiones de
corriente alterna

➤ simple comprobación de los elementos

SEL realiza una comprobación funcional completa y la calibración de cada control


regulador de tensión antes de que se envíe. Esto ayuda a asegurar que usted reciba
un control regulador de voltaje que funciona correctamente y con precisión.
pruebas de puesta deben verificar que el control regulador de tensión está conectado
adecuadamente al sistema de alimentación y todos los equipos auxiliares. Verificar
entradas y salidas de señal de control. Compruebe las entradas de control SCADA y
salidas de monitorización. Utilice un control de conexión de CA para verificar que
las entradas de corriente de control del regulador de voltaje y voltaje son de la
magnitud y polaridad adecuada.

ensayos de tensión breves asegurar que los ajustes de control regulador de


tensión son correctas. No es necesario probar cada elemento de control de
regulador de tensión, el temporizador y función en estas pruebas.

A la hora de puesta en marcha:


1. Utilice el comando regulador de voltaje de control del medidor para
verificar la corriente alterna y la magnitud de la tensión y la
polaridad.
2. Utilice el comando PULSE para verificar la operación de control
de contacto de salida del regulador de voltaje.
3. Utilice el comando de destino para verificar la operación de
entrada optoaislada.
4. Usar la SUBIR y comandos INFERIOR para verificar el
funcionamiento correcto del mecanismo regulador de voltaje
del grifo.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas 5.3
Prueba de Filosofía

Prueba de Cuando: En programada regularmente intervalos o cuando existe una indicación


mantenimiento de un problema con el control regulador de tensión o sistema.

Metas:
1. Asegúrese de que el control regulador de tensión es la
medición de las cantidades de corriente alterna con precisión.
2. Asegurar que el esquema lógico y los elementos están
funcionando correctamente.
3. Asegúrese de que el equipo auxiliar está funcionando correctamente.

Lo que prueba: Todo lo que no se muestra al haber operado durante el


intervalo de mantenimiento pasado.

controles del regulador de tensión SEL utilizan amplias capacidades de auto-


prueba y cuentan con medición detallada, la información de eventos, y secuencial
registrador de eventos (SER) funciones que reducen la dependencia de las pruebas
de mantenimiento de rutina.
1. Utilice el voltaje SEL control del regulador de informes funciona
como herramientas de mantenimiento.
Periódicamente verifique que el control regulador de tensión está
haciendo mediciones de corriente y tensión correcta y exacta
mediante la comparación de la salida del medidor de control del
regulador de voltaje para otras lecturas del medidor en esa línea.
2. informes de eventos de control del regulador de voltaje opinión
y SER en detalle.
El uso de los actuales informes de eventos, voltaje y datos de los
elementos de control del regulador de voltaje, se puede determinar
que los elementos de control del regulador de voltaje están
funcionando correctamente. Incluso aumento del motor y menor
corrientes (y mantenga, por Cooper) se pueden observar.
3. Al final de su intervalo de mantenimiento, los únicos elementos
que necesitan las pruebas son aquellos que no hayan sido
activados durante el intervalo de mantenimiento.

La base de esta filosofía de la prueba es simple: Si el control regulador de voltaje se


establece y conectado correctamente, está midiendo correctamente, y sin auto-prueba
ha fallado, no hay ninguna razón para poner a prueba aún más.

Utilizar el informe de eventos y datos de la SER para determinar las áreas que
requieren atención. tiempo de funcionamiento Cambiador de Tap lenta o variable se
puede detectar a través de un análisis detallado de los informes de evento de control
de regulador de voltaje y SER.

Dado que los controles del regulador de tensión SEL son basado en un
microprocesador, sus características de funcionamiento no cambian con el tiempo.
Los tiempos de funcionamiento se ven afectadas únicamente por las configuraciones
de control de regulador de tensión y las señales aplicadas. No es necesario verificar
las características de funcionamiento como parte de las revisiones de mantenimiento.

En SEL, se recomienda que las pruebas de mantenimiento en los controles


reguladores de voltaje SEL estar limitadas bajo las directrices indicadas
anteriormente. El tiempo ahorrado puede ser dedicó al análisis de datos de eventos y
probar a fondo los sistemas que requieren más atención.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.4 Pruebas y resolución de problemas
Métodos de ensayo y Herramientas

Métodos de ensayo y Herramientas


Características de Las siguientes características le ayudan durante las pruebas de control de regulador de
prueba voltaje.
Comando METER. los METRO comando muestra la corriente alterna y la
voltajes (magnitud y ángulo de fase) presentan para el control regulador de
tensión en valores primarios (magnitudes de valor secundario también
disponibles). Además, el comando muestra la frecuencia del sistema de
potencia. Comparar estas cantidades en contra de otros dispositivos de
precisión conocida. El comando METER está disponible en los puertos serie
y la pantalla del panel frontal. Ver Sección 9: Comunicaciones y Sección 10:
Operaciones del panel frontal en el Manual de Instrucción SEL-2431.
El historial de comando y el Comando de la CEV. El control de
regulador de voltaje genera un informe de eventos de 30 ciclos en respuesta a
las operaciones de cambiador de tomas anormales (véase la Sección 5:
Operaciones del grifo en el manual de instrucciones SEL-2431). Cada
informe contiene información de corriente y tensión, estados de los
elementos de control de regulador de tensión, y la entrada / información de
contacto de salida. Incluso aumento del motor y menor corrientes (y
mantenga, por Cooper) se pueden observar. Si duda de la respuesta del
control regulador de voltaje o el método de prueba, utilice el informe de
eventos para más información. Los HIS y CEV comandos están disponibles
en los puertos serie. Ver Sección 11: Análisis de Eventos en el manual de
instrucciones SEL-2431.

Comando SER. El control regulador de tensión proporciona un secuenciales


Eventos (SER) informe de eventos que marcas de tiempo los cambios en
elemento de control regulador de tensión y las operaciones de cambiador de
tomas anormales (véase la Sección 5: Operaciones del grifo en el manual de
instrucciones SEL-2431). El SER proporciona un medio conveniente para
verificar la recogida / deserción de cualquier elemento en el control regulador
de tensión. El comando SER está disponible en los puertos serie. Ver Sección
11: Análisis de Eventos en el manual de instrucciones SEL-2431.
Comando de destino. Utilizar el OBJETIVO de comandos para ver el
estado de entradas de tensión de control del regulador, salidas de control del
regulador de tensión, y elementos de control regulador de tensión
individualmente durante una prueba. El comando de destino está disponible
en los puertos serie y el panel frontal. Ver Sección 9: Comunicaciones y
Sección 10: Operaciones del panel frontal en el Manual de Instrucción SEL-
2431.
Orden de pulso. Utilizar el PULSO comando para probar la salida de
contacto circuitos. El orden de pulso está disponible en los puertos serie y el
panel frontal. Ver Sección 9: Comunicaciones y Sección 10: Operaciones
del panel frontal en el Manual de Instrucción SEL-2431.
Subir / Comandos INFERIORES. Utilizar el AUMENTO y
INFERIOR comandos de verificar el funcionamiento correcto del
mecanismo regulador de tensión del grifo. Con los ajustes predeterminados
de fábrica, la configuración de control debe estar en remoto para estos
comandos para operar.

Métodos de prueba Prueba de la activación y desactivación de los elementos de control del regulador de
tensión utilizando uno de tres métodos: objetivo de indicación de comando, de cierre
de contacto de salida, o grabador de eventos secuenciales (SER).

De prueba a través de TARGET Comandos


Visualizar el estado de los elementos de control de regulador de tensión, entradas y
salidas utilizando el panel frontal o comandos de puerto de TAR en serie. Utilice este
método para verificar los valores de activación de elementos.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas
5.5
Métodos de ensayo y Herramientas

Pruebas con el panel frontal OBJETIVO Comando


Puede utilizar los botones de visualización y navegación del panel frontal para
comprobar los elementos de bit del dispositivo de palabra. Véase la Sección 10:
panel frontal Operaciones en el Manual de Instrucciones SEL-2431 para más
información sobre el uso del panel de control frontal del regulador de voltaje.

mostrar la PRINCIPALmenú. Si la pantalla LCD de control de regulador de voltaje se


encuentra en la pantalla giratoria, pulse laENT pulsador para visualizar la PRINCIPAL
como se muestra en el menú Figura 5.1.

PRINCIPAL
Metro
Eventos
Contadores del grifo
objetivos
Controlar
Set / Mostrar
Estado
Dejar

Figura 5.1 Menú principal

Selecciona el objetivos elemento de menú en el menú principal y luego utilizar las


teclas de cursor para navegar a la Palabra fila de dispositivos que contiene el
elemento que desea ver como lo muestra el menú de objetivos en Figura 5.2. Puede
ver toda la fila a la vez o puede seleccionar la fila mediante elENT pulsador para ver
información más detallada acerca de cada dispositivo de palabra de bit en la fila
seleccionada como se muestra por los objetivos Display en Figura 5.2.

Menú objetivos Pantalla objetivos

OBJETIVOS * = 0
Row0 = 01000000 ENABLED = 1
ROW1 = 00000000 ALARMA = 0
Row2 = 00000000 * = 0
Row3 = 10100000

Figura 5.2 Menú objetivos y metas de visualización

Véase el Apéndice E: dispositivo de palabra Bits en el manual de instrucciones SEL-


2431 para la correspondencia entre los elementos de las palabras dispositivo y el
comando tar.

Las pruebas con la serie OBJETIVO comando de puerto


Por ejemplo, para ver el estado de los elementos HBNDFWD desde el puerto
serie, emitir el comando TAR HBNDFWD. El control regulador de tensión
mostrará el estado de todos los elementos de la fila Palabra dispositivo que
contiene el elemento HBNDFWD.

Revisar las descripciones de comando tar en la Sección 9: Comunicaciones y


Sección 10: Operaciones del panel frontal en el Manual de Instrucción SEL-2431
para obtener más información sobre cómo visualizar el estado del elemento a través
de los comandos de alquitrán.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.6 Pruebas y resolución de problemas
Autopruebas

Las pruebas con la Salida de Contactos


Se puede establecer el control regulador de tensión para operar un contacto de salida
para el ensayo de un solo elemento. Utilice el comando SET L (SELOGICecuaciones
de control) para establecer un contacto de salida (por ejemplo, a través de OUT101
OUT104) al elemento bajo prueba. Los elementos disponibles son los bits del código
de dispositivo que se hace referencia en el Apéndice E: dispositivo de palabra Bits en
el manual de instrucciones SEL-2431.

Por ejemplo, para probar el elemento HBNDFWD través OUT104 contacto de


salida, hacer el siguiente ajuste:
OUT104: = HBNDFWD

No se olvide de volver a introducir los ajustes correctos de control del regulador de


tensión cuando se está probando terminado y listo para colocar el control regulador de
voltaje en el servicio.

Prueba de Via secuencial Eventos registrador


Puede configurar el control regulador de voltaje para generar una entrada en la
Secuencial de Eventos (SER) para los elementos de control del regulador de voltaje
de prueba. Utilice el comando SET R para incluir el elemento (s) que se está
probando en cualquiera de la lista inicial SER entradas de 01 a 96. Véase la Sección
11: Análisis de Eventos en el manual de instrucciones SEL-2431.

Para probar el elemento HBNDFWD con la SER, realice lo siguiente al final de la


lista de SER de disparo por defecto de fábrica:

33:
? HBNDFWD

Elemento HBNDFWD afirma cuando tensión regulada está por encima del borde de
banda alta. La afirmación y la no confirmación de este elemento es una marca de
tiempo en el informe de la SER.

No se olvide de volver a introducir los ajustes correctos de control del regulador de


tensión cuando esté listo para colocar el control regulador de voltaje en el servicio.

Autopruebas
El SEL-2431 se ejecuta continuamente muchos auto-pruebas para detectar
condiciones fuera de tolerancia. Estas pruebas se ejecutan al mismo tiempo como la
lógica de control de regulador de voltaje pero no degradan el rendimiento SEL-2431.

Advertencia de Los informes de control de regulador de tensión fuera de la tolerancia condiciones


que una advertencia de estado o un fallo de estado. Para condiciones que no
estado y de error comprometan la funcionalidad de control regulador de tensión, sin embargo, están
más allá de los límites esperados, el control regulador de voltaje emite una
de estado advertencia de estado y sigue funcionando. Un grave condición de fuera de tolerancia
hace que el control regulador de tensión para declarar un fallo de estado y entrar en
un estado de control-discapacitados. Durante un estado de control-desactivada, el
control de regulador de voltaje suspende control de procesamiento de elemento y
desenergiza todas las salidas de control. Cuando está desactivado, elENABLED LED
del panel frontal no se ilumina.

El control regulador de tensión indica una advertencia de estado mediante un pulso del
dispositivo HALARM bit (alarma de hardware) Word para lógico 1 durante cinco segundos. Por
un error de estado, el control regulador de voltaje pestillos de la Palabra de bit del dispositivo
HALARM en lógica 1. Para proporcionar una indicación de estado remoto, conectar el contacto
de la forma B OUT101 a su

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas 5.7
Autopruebas

sistema de control de entrada de alarma remoto. Con los ajustes de fábrica, OUT101
contacto de salida viene programado como una alarma (ajuste OUT101 lógica: = NO
ALARMA; panel frontal de ajuste de alarma:... = HALARM OR).

Si recibe repetidamente advertencias de estado, compruebe las condiciones de


operación de control del regulador de voltaje tan pronto como sea posible. Tomar
medidas preventivas temprano durante el desarrollo de problemas potenciales para
evitar fallos del sistema. Para cualquier fallo de estado, en contacto con su Centro de
Servicio Técnico de la fábrica o el SEL inmediato (véaseAsistencia de fábrica en la
página 5.11).

El control regulador de voltaje genera un informe de estado automática en los puertos


de serie de un fallo de estado de autoverificación, si se establece la configuración de
puerto automático: = Y. Los problemas de control del regulador de voltaje de un
mensaje de estado con un formato idéntico a la salida del comando STATUS.
®
Utilice el estado del puerto serie y CSTATUS comandos, la C.A.SELERATOR Vivo
SEL-5030 Software HMI botón de Estado, y el panel frontal Estadomenú para
mostrar avisos de estado y fallos de estado. Ver Sección 9: Comunicaciones en el
Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener más información sobre las
notificaciones de estado automáticas ya la vista del estado de control del regulador de
voltaje.

Firmware Version Number


En la parte superior de cada informe de estado del control regulador de voltaje
muestra el número actual versión del firmware que identifica el programa de software
que controla las funciones de control de regulador de voltaje. La versión de firmware
es la de cuatro lugar designador inmediatamente después del número de modelo de
control del regulador de tensión (los primeros caracteres en la cadena de
identificación firmware). El primer carácter del número de versión del firmware de
cuatro plazas es “R” (que representa “Release”). números SEL posterior versiones de
firmware secuencial; la próxima revisión siguiente R101 R102 es.

Estado
Utilice el comando serie puerto de estado o seleccione el Estado elemento de menú de la
Principal menú en el panel frontal HMI para ver el informe de estado de autocomprobación.
Un ejemplo informe de estado se muestra en la Sección 9: Comunicaciones en el Manual de
Instrucción SEL-2431. UtilizarTabla 5.1 para interpretar los resultados del autotest y las
mediciones.

Tabla 5.1 Informe de estado de resultados (Hoja 1 de 2)

HALARM
Controlar
Autotest Condición límites Discapacita Dispositivo Descripción
do
Bit palabra

PS1.5V Advertencia 1.455 V No pulsada Mide el 1,5 V fuente de alimentación.


1.545 V
PS1.5V Fracaso 1.425 V Sí enganchada
1.575 V
PS3.3V Advertencia 3,16 V No pulsada Mide el 3,3 V fuente de alimentación.
3,43 V
PS3.3V Fracaso 3,07 V Sí enganchada
3,53 V
PS5V Advertencia 4,80 V No pulsada Mide la fuente de alimentación de 5 V.
5,20 V
PS5V Fracaso 4,65 V Sí enganchada
5,40 V
PS5VA Advertencia 4,80 V No pulsada Mide la fuente de alimentación de 5 V (para analógico
5,20 V circuitos).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.8 Pruebas y resolución de problemas
Solución de problemas de voltaje de control del regulador

Tabla 5.1 Informe de estado de resultados (Hoja 2 de 2)

HALARM
Controlar
Autotest Condición límites Discapacita Dispositivo Descripción
do
Bit palabra

PS5VA Fracaso 4,65 V Sí enganchada


5,40 V
PSN5V Advertencia -5,60 V No pulsada Mide la fuente de alimentación de -5 V.
-4,40 V
PSN5V Fracaso -5,70 V Sí enganchada
-4,30 V
PSN5VA Advertencia -5,60 V No pulsada Mide la fuente de alimentación de -5 V (para analógico
-4,40 V circuitos).
PSN5VA Fracaso -5,70 V Sí enganchada
-4,30 V
PS12V Advertencia 11,28 V No pulsada Mide la fuente de alimentación de 12 V.
16,40 V
PS12V Fracaso 10,92 V Sí enganchada
17,00 V
HMI Advertencia No pulsada comprueba la comunicación con la tarjeta de operador.
Realiza una prueba de lectura / escritura en la memoria
RAM Fracaso Sí enganchada RAM del sistema.
suma de Realiza una prueba de suma de comprobación en la
NON_VOL Fracaso comprobación Sí enganchada copia no volátil de
la configuración de control regulador de tensión.
Los cheques para las comunicaciones de reloj en tiempo
RELOJ Advertencia No pulsada real.
Los cheques de tarjeta de comunicaciones correcto en
CARD1 Advertencia No pulsada Comm.
Puerto 1 ranura (por número de pieza).
Los cheques de tarjeta de comunicaciones correcto en
CARD2 Advertencia No pulsada Comm.
El puerto 2 de ranura (por número de pieza).
maestro Offset Advertencia > 30 mV No pulsada Mide el desplazamiento en el A / D cc.
(MOF)
Las compensaciones Mide el desplazamiento en cada uno de los canales de
de canal Advertencia > 30 mV No pulsada entrada de corriente continua.
Illow, ILHIGH,
IMH, IMR, IML,
VS1, VS2

Solución de problemas de voltaje de control del


regulador
Procedimiento de
inspección Complete el siguiente procedimiento antes de alterar el control regulador de tensión.
Después de terminar la inspección, proceder a la Procedimiento de resolución de problemas.
Para el
siguiendo los pasos, consulte Figura C.1, Figura C.2y Figura C.3.
Paso 1. Medir y registrar la tensión de alimentación en los terminales de
entrada de alimentación.
Paso 2. Compruebe que el aparato está encendido. No gire el control
regulador de voltaje fuera.
Paso 3. Medir y registrar el voltaje en todas las entradas de control.
Etapa 4. Medir y registrar el estado de todos los dispositivos de salida.
Paso 5. Inspeccionar los puertos de comunicaciones serie el cableado para
asegurarse de que un dispositivo de comunicaciones está conectado a
por lo menos un puerto de comunicaciones.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas
5.9
Solución de problemas de voltaje de control del regulador

Procedimiento de procedimientos de solución de problemas comunes se enumeran en Tabla 5.2. La


tabla enumera cada síntoma, las posibles causas, y los correspondientes / diagnósticos
resolución de soluciones. comandos SEL-2431 relacionados se enumeran en mayúscula y negrita.
Ver Sección 9: Comunicaciones en el Manual de Instrucción SEL-2431 para obtener
problemas información sobre los comandos SEL-2431 y la Sección 8: Ajustes en el manual de
instrucciones SEL-2431 para obtener detalles sobre los ajustes de control del
regulador de voltaje. Para más detalles sobre la siguiente, consulte las secciones de
referencia:
➤ el montaje, la conexión a tierra, y los mazos de cables (SEL-
2431Sección 2: Instalación)
➤ Fusing y el panel frontal (Sección 3: Front-Panel Interface)

➤ Construcción general regulador de tensión y la interfaz (Apéndice B:


Conexiones de tensión, regulador de voltaje interno Cableado, y la
tensión de polaridad inversa)

➤ General de SEL-2431 / cableado funciones internas y yo adicional


de E / S (Apéndice C: Cableado SEL-2431 y I adicional de E / S
conexiones)
Tabla 5.2 Procedimientos de resolución (Hoja 1 de 2)

Síntoma / Causa posible Diagnóstico / Solución

Panel frontal oscura

La alimentación está desconectada. Compruebe el estado del panel frontal PODER DE CONTROL cambiar.
potencia de entrada no está presente. Verificar que la potencia está presente en el TENSIONES conector.
Si no hay alimentación, verificar que todas las conexiones del arnés de cables son
correctas según
Sección 2 de este documento.
para GE NN arneses de cableado estilo, compruebe que el terminal arnés de cableado NN8
es eléctricamente
camente en cortocircuito con el terminal NN9 ya sea a través de un interruptor de
cuchilla suministrada en el control
armario o a través de conexión directa (es decir, un cable de puente).
Fusible de alimentación. Reemplace la CONTROLAR fusible.
presione y mantenga ESCdurante dos segundos. prensaFlecha correcta y Flecha izquierda
ajuste de contraste pobre. pulsadores a
ajustar el contraste.
Aviso de estado de error en el panel frontal

fallo de autocomprobación. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico.
El B contacto OUT101 formulario será cerrada (se presenta como una alarma con los
ajustes de fábrica).
Salida de alarma OUT101 Afirma y habilitado LED se apaga

La alimentación está desconectada. Compruebe el estado del panel frontal PODER DE CONTROL cambiar.
Fusible de alimentación. Reemplace la CONTROLAR fusible.
Las pantallas LCD FALLO DE ESTADO. Póngase en contacto con la fábrica SEL o el Ser-
Fallo de la fuente de alimentación. Técnica
vice Center.
Otro fallo de autocomprobación. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico.
Salida de alarma OUT101 Afirma e ilumina LED de alarma

anormalidad cambiador de tomas. Vea la Sección 5: Operaciones del grifo en el manual de instrucciones SEL-2431.
fallo de autocomprobación. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico.
El sistema no responde a los comandos
Confirmar las conexiones de cables y tipos. Si bien, escriba <Ctrl + X>, luego <Intro>.
Sin comunicacion. Esta
restablece el programa de terminal.
dispositivo de comunicaciones no está conectada a Conectar un dispositivo de comunicaciones.
el sistema.
la velocidad de datos incorrecta (tasa de baudios) Configurar los parámetros del puerto de terminal para el control del regulador de voltaje
u otro particular,
parámetros de comunicaciones. configuración del puerto. Utilice el panel frontal para comprobar los ajustes del puerto.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
5.10 Pruebas y resolución de problemas
Solución de problemas de voltaje de control del regulador

Tabla 5.2 Procedimientos de resolución (Hoja 2 de 2)

Síntoma / Causa posible Diagnóstico / Solución

cables de comunicaciones incorrectas. Utilice cables de comunicaciones SEL o cables se construye de acuerdo a SEL
presupuesto.

Error de comunicación cableado. Compruebe las conexiones de cable.

conflicto línea de apretón de manos; sistema intenta Compruebe el cableado de comunicaciones. Utilice cables de comunicaciones SEL o si los cables
para transmitir información, pero no puede hacerlo. construir de acuerdo a las especificaciones del SEL.

El sistema está en el estado XOFF, deteniendo Escribir <Ctrl + Q> para poner el sistema en el estado XON.
comunicaciones.

Terminal muestra caracteres sin sentido

la velocidad de datos (velocidad de transmisión) está


configurado incorrectamente. Compruebe la configuración de parámetros de terminal.

emulación de terminal no es óptima. Pruebe otros tipos de terminal, incluyendo VT-100 y VT-52 emulaciones de terminal.
El sistema no responde a cambios de voltaje

el control regulador de tensión está colocado de forma Revisar los ajustes de control del regulador de voltaje.
incorrecta.
Restaurar ajustes de funcionamiento.
Configuración de pruebas inadecuadas.
Confirmar el arnés de cableado correcto se está utilizando.
error de cableado de conexión.
Utilice tensión de medición de control del regulador. Utilice el comando TRI evento de disparo y
voltajes de entrada y examinar el informe de eventos generados.
errores de ajuste de fase actuales.
Reemplace la MOTOR fusible.
Fusible del motor soplado
Sustituir el fusible en línea para el terminal 3 de la TENSIONES conector.
Soplado segundo fusible de voltaje
Contacto de salida permanece cerrada después de una operación

salidas de control Regulador de tensión han quemado Retire tensión de la fuente de control del regulador. Retire la conexión de salida de control.
cerrado. Compruebe la continuidad; Forma A contactos estarán abiertos y B forman contactos serán
cerrado. Póngase en contacto con la fábrica SEL o con el servicio técnico si la continuidad
controles fallan.
Compruebe la auto-prueba de control de regulador de Tomar medidas preventivas como se indica por el regulador de voltaje de control de estado y de
voltaje advertencia
estado. La falta de información de estado.

La tensión de alimentación de estado de advertencia

voltaje (s) Fuente de alimentación están fuera de


tolerancia. Registrar el estado de aviso. Si se producen repetidas advertencias, tomar medidas preventivas.

La tensión de alimentación de error de estado


voltaje (s) Fuente de alimentación están fuera de
tolerancia. Las pantallas LCD FALLO DE ESTADO. Póngase en contacto con la fábrica SEL o el Ser- Técnica
vice Center.

Canal Offset El estado de advertencia

Un convertidor A / D de deriva. Registrar el estado de aviso. Si se producen repetidas advertencias, en contacto con la fábrica o SEL
el centro de servicio técnico.

Maestro compensar la deriva. Registrar el estado de aviso. Si se producen repetidas advertencias, en contacto con la fábrica o SEL
el centro de servicio técnico.
Medidor de comando no responde como se espera

magnitud actual no es correcta. CTprim configuración global no se establece correctamente.


magnitudes de voltaje son incorrectos. La configuración global PT1PRIM, PT1SEC, PT2PRIM, PT2SEC, BASE_PRI o
magnitud de la tensión es baja. BASE_SEC no está correctamente instalada.
ángulos de corriente o de tensión o Compruebe el cableado de cambio de VS2; asegurarse de que tiene camino de retorno sólido.
magnitudes eléctricas son incorrectos. entradas de control analógico regulador de tensión no conectados correctamente.
multímetro VOLTÍMETRO terminales no está de CTPOL configuración global, PT1POL, PT2POL, CONFIG, DELTA, D_LAG, D_LEAD o Ishift
acuerdo con las pantallas de medición. mal colocada.
Base diferencia de voltaje.
Armónicos (ignorados por el SEL-2431, incluidos por RMS verdaderos multímetros)
voltímetros de baja impedancia pueden no miden la tensión en los terminales del voltímetro con
precisión debido a que estos terminales están protegidos por impedancia.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Pruebas y resolución de problemas 5.11
Asistencia de fábrica

Asistencia de fábrica
Agradecemos su interés en los productos y servicios de SEL. Si tiene alguna
pregunta o comentario, por favor, póngase en contacto con nosotros en:
Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.
2350 NE Corte Hopkins
Pullman, WA 99163-5603 EE.UU.
Tel: +1.509.332.1890
Fax: +1.509.332.7990
Internet: www.selinc.com
E-mail: info@selinc.com

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
Apéndice A
Versiones Guía de referencia de
campo
El código de fecha en la parte inferior de cada página de esta guía refleja la fecha de
creación o revisión.

Tabla A.1 enumera las fechas de lanzamiento y una descripción de las


modificaciones. Las revisiones más recientes se muestran en la parte superior.

Tabla A.1 Guía de Referencia de campo Historial de revisiones (Hoja 1 de 3)


Fecha de
revisión Resumen de las revisiones

20160921 Sección 2
➤ Actualización de compatibilidad con Toshiba CR-3 regulador de tensión.
apéndice B
➤ Añadido Figura B.9: Toshiba CR-3 Regulador / Control de arnés de cableado de interfaz y el texto a la compatibilidad
detalle
con Toshiba CR-3 regulador de tensión.
20150416 Prefacio
➤ Actualizado Información de seguridad.
Seccion 3
➤ Actualizado Tabla 3.2: Archivos de informes sobre almacenada durante leer los informes y de copia de seguridad
automática.

20140930 Sección 2
➤ Añadido sincronizar la posición de toma.
Seccion 3
➤ Se agregó una nota para mostrar y pulsadores de navegación.
➤ instrucciones para la operación y los LED de indicación añadido.
➤ instrucciones añadidas al regulador de voltaje Anulación.

20140508 sección 5
➤ Ha agregado una entrada para la magnitud de baja tensión en la tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.

20121213 Seccion 3
➤ Agregado tipo A USB características.
Sección 4
➤ Añadido configuración de los límites de los PMA.
➤ Añadido rango de ajuste alternativo para ajustes de sobrecorriente.

20120201 Sección 2
➤ instrucciones modificadas para GE regulador de voltaje de control del haz de cables (interfaz tradicional).
Seccion 3
➤ Descripción de aclarado AUTO BLOQUEO LED.
sección 5
➤ Modificado Tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.

20110614 Sección 1
➤ Tabla Modificado 1,1: Kits de retrofit SEL-2431.
➤ Añadido Tabla 1.2: SEL-2431 Kits de montaje de hardware.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
A.2 Versiones Guía de referencia de campo

Tabla A.1 Guía de Referencia de campo Historial de revisiones (Hoja 2 de 3)


Fecha de
revisión Resumen de las revisiones

20110208 Sección 1
➤ Actualizado número de puntos de visualización disponibles a 32.
Sección 2
➤ Modificado Figura 2.8: (Conexiones Tenedor terminal) GE tradicional de control de arnés de cableado para mostrar
jumper
NN24 entre y GND.
➤ Añadido Figura 2.10: Generic Control de arnés de cableado (Siemens, Howard, o GE).
➤ Añadido Figura 2.11: Generic Control de arnés de cableado (Cooper o McGraw).
Seccion 3
➤ Actualizado puntos de visualización por defecto.
Sección 4
➤ gama ensanchada banda central tensión (F_CNBND y R_CNBND).
apéndice B
➤ Clarificado conexiones de tensión requeridos en Descripción de las fuentes de tensión y configuración Antes de
correspondencia
Hacer conexiones.
Apéndice E
➤ Modificado el rango admisible entre (PT1PRIM / PT1SEC) y (BASE_PRI / BASE_SEC).

20100112 Sección 4
➤ Añadido configuración TAPDUR y TPFBDK al regulador de la placa de identificación de datos.

20081219 sección 5
➤ Actualizado Tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.

20080910 Seccion 3
➤ Se agregó una nota que el mecanismo del grifo puede ser controlado por el interruptor de palanca AUMENTO DE CONTROL
DEL MOTOR / BAJA cuando la versión
el control SEL-2431 está desactivado, y el mecanismo del grifo no se puede controlar mediante el pulsador CONTROL
DEL MOTOR
Subir / bajar versión cuando el control SEL-2431 está desactivado.
Sección 4
➤ Agregado CTPOL, PT2POL y Ishift Global configuración.
sección 5
➤ Actualizado Tabla 5.2: Solución de problemas Procedimientos.
apéndice B
➤ se describe el uso de CTPOL, PT1POL, PT2POL, y la configuración Ishift globales.

20080421 Seccion 3
➤ Modificado AUTO BLOQUEO definición LED.
Sección 4
➤ Modificado límite de ajuste más bajo de TD2.
➤ fijar reglas modificadas para los ajustes de reducción de voltaje VREDFP2, VREDFP3, VREDRP2 y VREDRP3.
➤ Ajustes explicación añadido para SELOGIC la configuración del grupo INHIBSV y BLOCKSV.
apéndice B
➤ Se agregó una nota que los controles del regulador Cooper pueden han regulado desde el terminal VS mientras que el
SEL-2431 regu-
lates de la terminal de VM.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Versiones Guía de referencia de campo A.3

Tabla A.1 Guía de Referencia de campo Historial de revisiones (Hoja 3 de 3)


Fecha de
revisión Resumen de las revisiones

20071018 Sección 2
➤ Añadido a chasis información tornillo.
➤ conexión clarificada a la interfaz NN20 terminal, NN21, o NN22 para la Figura 2.8: GE tradicional (Tenedor
terminología
Conexiones NAL) Control de arnés de cableado.
➤ Se agregó una nota que recuerda de la necesidad de presionar el pestillo firmemente en la tarjeta de comunicaciones a
la hora de instalar los puentes y
batería del reloj.
Seccion 3
➤ Configuración añadido Regulador de voltaje de posición de toma.
Sección 4
➤ Para los ajustes globales PT1POL, PT1PRIM, PT1SEC, PT2PRIM y PT2SEC, agregó la información de referencia
sobre
cómo estos ajustes se refieren a tensiones particulares en los terminales de interfaz que se muestran en las figuras en el
Apéndice B: Voltios
Conexiones de edad, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje.
apéndice B
➤ notas añadidas para la Figura B.1: Diseño general de Siemens o Howard Tipo A (recto) El regulador de voltaje
a través de la figura B.4: Diseño general de GE Tipo B (invertido) Regulador de voltaje, aclarando pondiente tensión
corres-. referencias cruzadas añadido a la figura B.1: Diseño general de Siemens o Howard Tipo A (recto)
Regulador de voltaje a través de la figura B.4: Diseño general de GE Tipo B (invertido) Regulador de voltaje,
refiriéndose
remitir a otras figuras.
➤ referencias cruzadas Añadido a la figura B.5: Siemens o Howard Regulador / Cableado de Control Interface Harness
a través de la figura B.10: Voltaje Detalles para Siemens o Howard Tipo A (Hetero) Regulador / Cableado de control
Har-
Interfaz Ness, Refiriéndose de nuevo a las figuras mazo de conductores en la Sección 2: Instalación.
20070920 General
➤ referencias retirados a la segunda opción de pedido de entrada de tensión a lo largo de la guía.
Sección 2
➤ Actualización Figura 2.5: Siemens (Polarizado Interruptor de desconexión [PDS]) o Howard (Conector Terminal
Strip [CTS]) Control arnés de cableado mediante la indicación de un puente entre los terminales de interfaz de E-E1
(para reguladores de tensión de Siemens) y G-CO (de voltaje Howard reguladores).
sección 5
➤ Límites PSN5V y PSN5VA de advertencia y falla actualizados en la Tabla 5.1: Informe del estado de resultados.

20070601➤Versión inicial.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
Apéndice B
Conexiones de tensión, la tensión
interna del regulador, cableado e
inversión de polaridad del voltaje

Comprender las fuentes de tensión y


configuración correspondencia antes de hacer
conexiones
Figura B.1 medianteFigura B.4 mostrar la disposición general y las corrientes y
tensiones de los reguladores de tensión soportados por el SEL-2431 disponibles:
➤ Tipo A (recta) reguladores de tensión (Figura B.1 y Figura
B.2) Tienen la derivación de bobinado en el lado de la
fuente
➤ Tipo B (invertida) reguladores de tensión (Figura B.3 y
Figura B.4) Tienen la derivación de bobinado en el lado
NOTA: La “Fuente”, “carga”, “Subir”, y la de la carga
designación de “inferior” en Figura B.1 mediante
Figura B.4 son para flujo de potencia en la La derivación devanado es energizado por la tensión del sistema respectivo está
dirección de avance convencional (potencia
fluye de “Fuente” para “carga”). Si la energía conectado a (fuente o tensión de carga). El devanado en serie, en la que se hace
está fluyendo en la dirección inversa (el poder
que fluye de “carga” a la “fuente”), a tapping para el ajuste de la tensión de ± 10 por ciento, está acoplado magnéticamente
continuación, toque la operación en la dirección al devanado de derivación. Cualquier transformador de potencial (ya sea conectado
“inferior” que en realidad aumentar la tensión en
el lado “Fuente” (y una operación de toque en el internamente o externamente) no está acoplado magnéticamente a cualquier otro
“Raise ”dirección sería bajar el voltaje en el‘lado
fuente’.
arrollamiento y funciones de forma independiente, proporcionando tensión
secundaria para el control regulador de tensión.

Observe los dedos del grifo en Figura B.1 mediante Figura B.4, sobre el
norte(posición neutral. Sección 5: Operaciones del grifo en el manual de
instrucciones SEL-2431 cubre algunos de sus detalles de la operación, tap-to-tap en
Secundarios marcha. Para más dedos de tomas detalles de hardware (por ejemplo, bobinado
equilibrio y autotransformador preventivo), consultar el manual de instrucciones del
Diferencias conexión regulador de voltaje.
de tensión entre los
Observe que el Siemens / Howard tipo A en el regulador de voltajeFigura B.1
reguladores de difiere de otros reguladores de tensión representados en Figura B.2 mediante
voltaje Figura B.4. El voltaje de la fuente se designa como V S1 y la tensión de carga se
designa como VS2 en el Siemens / Howard Tipo A en el regulador de voltaje
Figura B.1 (Lo contrario es cierto en los otros reguladores de tensión
representados enFigura B.2 medianteFigura B.4).
El voltaje V secundarioS1 siempre sigue el devanado en derivación (Figura B.1 y
Figura B.3) En el diseño de Siemens / Howard.

Estas tensiones secundarias VS1 y VS2 (desde Figura B.1 mediante Figura B.4) Se
llevan a través de las conexiones de interfaz posteriores (Figura B.5 mediante la figura
B.11) Mazo de cables de control (Figura 2.5 medianteFigura 2.9) Y en el SEL-2431
(véaseFigura C.1, En la esquina inferior izquierda).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.2 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Comprender las fuentes de tensión y configuración correspondencia antes de hacer conexiones

La correspondencia tensiones secundarias VS1 y VS2 corresponden a los siguientes ajustes globales:
de tensión ➤ VS1: PT1POL, PT1PRIM, PT1SEC

secundaria a la ➤ VS2: 2ND_PT, PT2POL, PT2PRIM, PT2SEC

configuración global 2ND_PT configuración global (Segunda PT conectado) no se ofrece / hecha si el


regulador es un Howard tipo A regulador de voltaje (Figura B.1), Para lo cual un
segundo voltaje (VS2) Siempre está conectado.
La configuración global posteriores PT2PRIM y PT2SEC se ofrecen / hecho si
alguna de las siguientes situaciones:

➤ 2ND_PT ajuste Global: = Y (segunda tensión [V S2] está conectado)

➤ El regulador es un Howard tipo A regulador de tensión, para lo cual un


segundo voltaje (VS2) Siempre está conectado

Max. aumento

NOTA: En Figura B.1, VS1 muestra como


VS en el reporte de eventos y la medición.
VS2 se muestra como VL en el reporte de
eventos y la medición. VS y VL en la medición
se normalizan a la base de tensión (ver revertir 7
6
Apéndice E: Base de tensión y cambiar Carga
Corrección de la relación de Inferior
8
transformación). Inferior L
devanado serie

nort
5
Fuente S 4

NOTA: Tipo de tensión Siemens A Los Vuelvo)

e
Aument
reguladores están disponibles sin un o
transformador de potencial entre los casquillos Aument I (polaridad)
L y SL. Conjunto 2ND_PT = N para estos o
1
reguladores de tensión.
3
2

V
dev anado

V S2
SI

Max. inferior
Derivaci ón

SL

Ver la figura B.11 para VS1 y VS2 correspondencia terminal.

Diseño Figura B.1 General de Siemens o un Howard Tipo A (recto) El regulador


de voltaje

Max. aumento

revertir
7
6
cambiar
Carga
Inferior
8
Inferior L
dev anado s erie

Fuente S 4
5
nort

Vuelvo)
e

Aume
nto

Aument
I (polaridad)
o
1
3
2
dev anado
transform ador

V
S1
V
potenci al

S2
Derivaci ón

Max. inferior

NOTA: En Figura B.2 mediante


Externo

Figura B.4, VS1se muestra como VL en


informes de eventos y la medición. VS2 es SL
opcional (requiere la instalación de
un transformador externo potencial) y se muestra
como VS en el informe de eventos (y la medición
Ver Figura B.6 (Cooper) para VS1 y VS2 correspondencia terminal.
si la configuración Global 2ND_PT: = Y).
Ver Figura B.7 (GE tradicional) para VS1 correspondencia terminal.
De lo contrario, VS en la medición se
calcula a partir VS1 (ajustada por la Ver Figura B.8 (Desconexión de energía GE) para VS1 correspondencia terminal.
posición de toma conocido y carga). VS y
VL en la medición se normalizan a la base
de tensión (verApéndice E: Tensión base y Figura B.2 Diseño general de GE o Cooper Tipo A (recto) El regulador de voltaje

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador de voltaje del cableado, y B.3 inversión de polaridad
Haga las conexiones de tensión Preparatorio al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado

Max. inferior

cambia
r revert
ir
1 2
3

d
e

a
n
a
d
o
v
norte
Aumento
Aument
4 o

S
e

e
r
i
Carga
5
Inferior L
Fuente
8 Inferior
S 6 Vuelvo)
7

nado
deva
I (polaridad)

transformer potenti al
Max.
aumento

ci
ri
e

ó
n
v
V
VSI
S2

Externo
SL

Ver Figura B.6 (Cooper) para VS1 y VS2 correspondencia terminal.


Ver la figura B.10 (Siemens o Howard) para VS1 y VS2 correspondencia terminal.

Diseño Figura B.3 general de un Siemens, Howard, o Cooper Tipo B


(invertida) El regulador de voltaje

Max. aumento

revertir 7
6
cambiar Carga
Inferior
8
L
Inferior
dev anado seri e

Fuente 5
4

nort
I (Regreso)

e
S
Aument I (polaridad)
A o
1
u 3
m 2
e
VSI
n
t

bobinado Shunt
V
S2 o
transform ador de potencial

(Opcional) Max. inferior


Externo

SL

Ver Figura B.7 (GE tradicional) para VS1 correspondencia terminal.


Ver Figura B.8 (Desconexión de energía GE) para VS1 correspondencia terminal.

Diseño Figura B.4 General de GE Toshiba o CR-3 Tipo B (invertido) El regulador


de voltaje

Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador


de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de
cableado
Las tensiones y corrientes de los reguladores de tensión que se muestran en Figura
ADVERTENCIA B.1 mediante Figura B.4 es presentada a las interfaces del arnés de cableado
En los muchos procedimientos de conexión
que siguen, desenergizar los circuitos regulador / de control mostrado en Figura B.5 mediante la figura B.11, Junto con
implicados y seguir otros procedimientos otros circuitos del regulador de tensión (por ejemplo, aumento de motor / inferior,
estándar de seguridad de hacer las
conexiones. Consultar el manual de interruptor de posición neutral, arrastre de restablecimiento mano).
instrucciones del regulador de voltaje para
obtener más información. El existentes y nuevas conexiones se muestra / discutido en esta subsección
(Figura B.5 mediante la figura B.11 y el texto acompañante) están, en su mayor
parte, no conexiones realizan directamente en el SEL-2431. Estas nuevas conexiones

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.4 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado

están hechos en preparación para el SEL-2431 para ser conectado a través de un


arnés de cableado en Conectar el arnés de cableado del regulador de voltaje Interfaz
en el SEL-2431 en la página 2.4.

Conexiones Darse cuenta de Figura B.5 se aplica tanto a los reguladores de voltaje de
Siemens y Howard (sólo diferentes nombres en los terminales de interfaz). Los
específicas a la / nombres de los terminales de interfaz Siemens se pueden utilizar en cualquier
Howard regulador de ejemplos siguientes.

voltaje Interfaz La sub-figura superior (marcado “cableado original”) en la figura B.10 es una
adición a Figura B.5, Que muestra el voltaje de conexión VS1 para el regulador de
Siemens voltaje Siemens / Howard de tipo B,Figura B.3 (Tensión V secundarioS1 es llevado a
través de terminales de interfaz U2-E por un puente de alambre).

la figura B.11 es también una adición aFigura B.5, Que muestra las conexiones de
voltaje
VS1 y VS2 para el Siemens / Howard Tipo A en el regulador de voltaje Figura B.1.

arrastre
Neutral Motor inferior Mano
aumento
Posición Reiniciar
cambiar
operaciones
Mostrador
y cambiar
o yo
(regreso
(polaridad) )

regulador

Siemens U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11

controlar
alambra
do
aprovech
ar

so SR
Howard NS PD do l CO A R L jefe DHR

Corresponde a Figura 2.5. Ver la figura B.10 y la figura B.11 para conexiones de tensión.
Conexiones específicas
Figura B.5 Siemens o Howard Regulador / Control de arnés de cableado Interface
para el regulador de
voltaje Interface Cooper En instalaciones Cooper (Figura B.6), Observe el puente de conexión (línea de
trazos) entre los terminales VS y VMen el lado del regulador de la interfaz. No es
imprescindible que este puente sea en su lugar en esta ubicación exacta, pero los
terminalesVS y VMnecesitar ser energizado por algunos medios para reguladores de
NOTA: Para algunas aplicaciones de tensión Cooper. Los detalles de la fuente de tensión para la TerminalVM es necesario
modernización, el control regulador de tensión conocer de manera que los ajustes globales correspondientes PT1PRIM y PT1SEC
Cooper puede haber regulado de la VS voltaje
del terminal, donde el SEL-2431 regula desde el
VM voltaje terminal. (correspondiente a la tensión VS1) Se pueden introducir. terminal de rastroVM
(Figura B.6) A través de correspondientes Figura 2.6 (Cooper tradicional) /Figura
2.7 (Frente muerto Cooper) y sobre a Figura C.1 (SEL-2431 cableado interno) y ver
que la entrada de tensión VS1 (Esquina inferior izquierda de Figura C.1) Es
energizado por el terminalVMpara Cooper instalaciones regulador de tensión. Del
mismo modo, la fuente de alimentación SEL-2431 (mitad superior deFigura C.1) Es
energizado por el terminal VS (Figura B.6) Para Cooper instalaciones del regulador
de tensión (rastrear a través de las mismas cifras).

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador de voltaje del cableado, y B.5 inversión de polaridad
Haga las conexiones de tensión Preparatorio al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado

inferi
or aumento

Motor
arrastre
Mano
Reiniciar

HSL HSR
sost
ener
Neutral
yo yo Posición
(regreso) (polaridad) cambiar

V V
S2 S1

regulador
s
4 3 2 1 J V9 V7 BR ol VS VM C1 C3 SA R3 L3 NL DHR
De 10
posiciones controlar
alambrado
18-posición aprovechar
Corresponde a Figura 2.6 y Figura 2.7.

Figura B.6 Cooper Regulador / Control de arnés de cableado Interface

Añadir un segundo La segunda entrada de tensión (V S2) De la SEL-2431 está siempre conectado
voltaje cuando
aplicado a un Howard tipo A regulador de tensión (Figura B.1 y la figura B.11).
Conexión de la entrada segundo voltaje (VS2) Es opcional cuando el SEL-2431 se
aplica a los otros reguladores de tensión en Figura B.2 mediante Figura B.4. Los
potenciales transformadores externos mostrados enFigura B.2 mediante Figura B.4
(Que proporciona tensión secundaria VS2 para la segunda entrada de tensión) son un
pedido especial con el regulador de tensión o cliente instalado.

Tenga en cuenta que el terminal 4 del TENSIONES conector en el SEL-2431 es la


referencia común para tanto VS1 y VS2 dentro de la SEL-2431 (siga
Figura C.1 desde la esquina superior derecha, hacia la izquierda para bajar a mano izquierda
esquina).

Añadir un segundo voltaje de los reguladores de voltaje Cooper(Figura B.2 y


Figura B.3)
El regulador / control de interfaz de arnés de cableado 18-posición en Figura
B.6 proporciona espacio para un segundo voltaje (VS2) estar conectado.
El regulador / control de interfaz de red de cableado de 10 posiciones en Figura B.6
no proporciona espacio para un segundo voltaje (VS2) A conectar, pero una segunda
tensión todavía pueden ser acomodados. VerCooper de voltaje de control del
regulador Mazo de cables (interfaz tradicional) en la página 2.5.

Añadir un segundo voltaje de los reguladores de voltaje GE (Figura B.2 y Figura B.4)
No hay una segunda asignación de tensión se hace en las interfaces GE (Figura
B.7 y Figura B.8), Pero una segunda tensión todavía puede acomodarse como
sigue.

En Figura 2.8 (Tradicional, correspondiente aFigura B.7) o Figura 2.9 (Poder


Desconectar, correspondiente a Figura B.8), Conectar un segundo voltaje (VS2) Entre:
➤ el cable proporcionado en el terminal 3 del TENSIONES conector
en el SEL-2431

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.6 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado

➤ y GND (Tensión de tierra de la caja regulador)

Para el fondo, la terminal 4 del TENSIONES conector de la SEL-2431 (la referencia


común para tanto VS1 y VS2) Ya está conectado a GND, A través del arnés de
cableado de control, como se muestra en:

➤ Figura 2.8-terminal4 delTENSIONES conector se conecta a la


interfaz del terminalNN10 (VS1 referencia) y luego a GND
➤ Figura 2.9-terminal4 delTENSIONES conector se conecta a la
interfaz del terminal20 (VS1 referencia) y también para GND

Consulte el
voltaje
placa de identificación
regulador
o el cableado
existente
para NN20, NN21, o
NN22 conexión yo yo
(regreso
(polaridad) )
V
S1

NN 8 9 10 20 21 22 23 24

Arrastrar
Mano Neutral
aume inferio Posición
nto Motor r Reiniciar
cambia
r
operaciones
Mostrador
cambiar

NN 25 26 27 28
29 30 31 32
Corresponde a Figura 2.8.

Figura B.7 GE tradicional regulador / de control del haz de cables de interfaz

Neutral operaciones
Posición Mostrador
cambiar cambiar

inferio
aum
r Motor ento

V
S1 arrastre Mano
Poder Reiniciar yo yo
Desconectar (regreso
caja (polaridad) )

regulador
24 23 22 21 20 19 18 17 dieciséis
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
controlar
alambrado
Corresponde a Figura 2.9. aprovechar

Figura B.8 GE desconexión de energía regulador / de control del haz de cables de interfaz

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador de voltaje del cableado, y B.7 inversión de polaridad
Haga las conexiones de tensión Preparatorio al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado

V
S1

yo yo
(regreso) (polaridad)

1 1 12 ... 10

Arras
inferior operaciones Neutral trar
aume Motor Mostrador Posición Mano
nto
Reinici
cambiar cambiar ar

1 ... 2 3 4 5 ... 23
Corresponde a Figura 2.12.

Figura B.9 Toshiba CR-3 Regulador / Control de arnés de cableado Interface

Añadir una segunda tensión para Reguladores de Voltaje Tipo B


Siemens / Howard (Figura B.3)
En la cima de la figura B.10 ( “Cableado original”, además de una Figura B.5), El
voltaje VS1 puenteado viene a interfaz de terminal U2 (terminales de interfaz U2-E
esperar voltaje V secundarioS1 ser a través de ellos). Seguir la secuencia de la figura
B.10 añadir un segundo voltaje (VS2), Si el cambio de cableado no haya sido ya
hecha:
1. Retire el puente de hilo entre los terminales de interfaz P2 y U2.
2. Mover el cable desde el terminal de interfaz P2 a U2 (Tensión VS1
es ahora través de los terminales de interfaz U2-E).
3. Instalar los cables desde el transformador de potencial externo para poner la
tensión VS2 secundario adicional a través de terminales de interfaz P2-E.

Para el fondo, en Figura 2.5 (correspondiente a Figura B.5 yla figura B.10), Tenga
en cuenta que el terminal de interfaz mi está conectado al terminal 4 del
TENSIONES conector de la SEL-2431 (la referencia común para tanto VS1 y V S2).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.8 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Hacer Conexiones de tensión preparatorias al regulador de voltaje de interfaz; Interna Voltaje Regulador de cableado

V
S1
Original
alambrado

regulador

U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11


controlar
alambrado
Procedimiento para conectar aprovechar
Segunda fuente de tensión (VS2)

alambre de movimiento

Retire el cable
saltador
regulador

U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11


controlar
alambrado
aprovechar
Instalar cables desde externo
transformador de potencial

V
S1

regulador

U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11


controlar
alambrado
aprovechar

V V
S2 S1

regulador

U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11


controlar
alambrado
aprovechar
Corresponde a Figura 2.5. Ver Figura B.5 para otras conexiones.

la figura B.10 Adición de un segundo voltaje a un Siemens o Howard Tipo B (invertido)


Regulador / de control del haz de cables de interfaz (Siemens se muestra, Howard similares)

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje B.9
Tensión e inversión de polaridad actual

Tensión e inversión de polaridad actual


polaridad normal se infiere para secundaria voltajes V S1 y VS2 en Figura B.1
mediante Figura B.4. A veces hay una inversión de polaridad en tensiones
secundarias VS1 o VS2.
Por ejemplo, considere la Siemens / Howard tipo A en el regulador de voltaje Figura
B.1, Con sus conexiones de tensión correspondientes enla figura B.11 (Una adición
aFigura B.5). Estas dos figuras infieren polaridad de las conexiones normales (los
cables no-polaridad de los secundarios de tensión comparten una conexión común en
el terminal de interfazmi en la figura B.11).

V V
S2 S1

regulador

Siemens U12 P2 C2 mi E1 U2 J K U10 U11


controlar
alambrado
aprovechar

SR
Howard NS PD do sol CO A R L jefe DHR

Corresponde a Figura 2.5. Ver Figura B.5 para otras conexiones.

La figura B.11 Detalles de tensión para Siemens o Tipo Howard A (Hetero)


Regulador / Control de arnés de cableado Interface

Ahora, suponer que la polaridad de los cables de V S1 en Figura B.1 está conectado al
interfaz de terminal mi en la figura B.11 en lugar. Esto requeriría el plomo no-
polaridad de VS1 en Figura B.1 estando conectado a la interfaz de terminal U2. Una
inversión de la polaridad completa se ha producido para el voltaje V secundarioS1
desde la perspectiva de la SEL-2431 (rastrear el cableado de los terminales de
interfaz mi y U2 en la figura B.11, a través de la correspondiente red de cableado de
control en Figura 2.5, A través de respectivos terminales4 y2 delTENSIONES
conector deFigura C.1 y para la esquina inferior izquierda deFigura C.1).
Una inversión de polaridad de la tensión V secundarioS1 También podría ocurrir si
todo el cableado en el medio Figura B.1 y la figura B.11 era normal, como se
muestra, pero la marca de polaridad en la parte superior del devanado en derivación
(cerca de la S terminal) en Figura B.1 fue trasladado a la parte inferior del devanado
en derivación (cerca de la SL terminal) y la polaridad marca permaneció donde
estaba en la VS1 conduce.
PT1POL ajuste Global (potencial transformador 1 polaridad, que corresponde a la
NOTA: En el METRO mando: tensión V secundarioS1) Compensa tales reversiones-eficacia de polaridad adición
VL = tensión del lado de carga normal
VS = tensión del lado fuente normal.
de un desplazamiento de fase de 180 grados a la V S1voltaje. Compruebe la placa de
identificación del regulador de tensión y manual de instrucciones para determinar la
NOTA: Si los ajustes de polaridad necesitan presencia de una inversión de la polaridad. También utilice el comando METER
estar cambiado de polaridad normal (: = para comprobar si hay una inversión de la polaridad:
NORM), a continuación, sólo un ajuste de
polaridad realmente necesita ser cambiado (por ➤ En Figura B.1, Ambas tensiones VS1 y VS2están disponibles. Si estas
ejemplo, CTPOL: = REV, PT1POL: = norma, y
PT2POL: = norma es efectivamente el mismo tensiones están más cerca de 180 grados de separación (de lo que son
que CTPOL: = NORMA, PT1POL: = REV, y
PT2POL: = REV). También, el cambio de los a 0 grados de diferencia), cambie el ajuste PT1POL (o PT2POL
tres parámetros de polaridad (CTPOL, PT1POL,
y PT2POL) para neutralizar (: = REV) es correspondiente a VS2) Y la discrepancia va a desaparecer (que
efectivamente el mismo que dejándolos todo
normal (: = NORM). aparecerán más cerca de 0 grados de diferencia).

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
B.10 Conexiones de tensión, la tensión interna del regulador, cableado e inversión de polaridad del voltaje
Tensión e inversión de polaridad actual

➤ En Figura B.3 y Figura B.4, El voltaje VS1(Del devanado en


derivación) está en el lado de carga. Compruebe hacia delante flujo si
la energía que aparece en la dirección opuesta a lo que se espera, a
continuación, una inversión de la polaridad de la tensión V S1o la
corriente se puede sospechar. Cambie la configuración PT1POL (o
CTPOL para la corriente) y el flujo de energía hacia adelante estará
en la dirección opuesta a lo que se mide con anterioridad.

También puede haber un cambio de polaridad de la tensión similar sobre V S2. Para
este caso, utilizar PT2POL configuración global para compensar esta inversión de
polaridad. Del mismo modo, si hay una inversión de polaridad en el circuito
transformador de corriente, compensar mediante el ajuste CTPOL global. Compruebe
todas las polaridades de VS1, VS2, y yoLdurante la puesta del regulador de tensión y
control. Utilice la medición del SEL-2431 para ayudar a la puesta en marcha.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Apéndice C
El cableado SEL-2431 Interna
y conexiones adicionales de E / S

Cableado interno

INTERNO
APA
Palanca
GAD CONTROLA
O Poder MOTOR R
cambiar Suminis
tro 6A 2A
EXTERNO
IMPORTANTE: Proporcionar completa
1 2 3 4
protección del fusible cuando se conecta a una
fuente externa, se recomienda que se instale un
fusible proporcionada por el usuario (equivalente
TENSIONES
al fusible 6A externo) en el plomo “caliente” de Recomendada, usuario
la fuente de factores externos como se muestra
enFigura C.1.
proporcionada
fusible (equivalente a EXTERNO
FUENTE EXTERNA fusible
NOTA: Tensión medida en el VOLTÍMETRO
terminales pueden diferir de VS o VL en la 6A)
medición debido a la tensión normalización
base (verFigura B.1 mediante Figura B.4, con
6A + 120 Vac
notas que se acompañan, y Apéndice E: Base
de tensión y no
Corrección de la relación de H rte nominal
transformación). externo
NOTA: La cantidad analógica VMETER - fuente
informes de la tensión en los terminales del EXTERNO
voltímetro.
6A

Interno VOLTÍMETRO
y
cambiar 28 kW + - o

"6A MOTOR"
Circuito
V V continuado 1 2
S2 S1 en la próxima
figura CORRIENT
"REGRESO E
"

10 11 12
7 8 9 J1
4 5 6 lazo del arnés de
alambre
1 2 3

Figura C.1 SEL-2431 Cableado Interno-entradas de tensión y corriente

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
C.2 El cableado SEL-2431 interno y conexiones adicionales de E / S
120 VAC whetting de salida y Entradas IN101 y IN102

Circuito "6A MOTOR"


continuado
desde
anterior
figura "REGRESO"
Mantenga el sentido
actual
(Utilizado para Cooper
reguladores solamente)

AUMENTO
presionar el
Auto- botón
aumento opción

Aumento opción de interruptor de


corriente palanca
sentido AUME
NTO Interno
(descan cambiar
so)
INFERIO
Inferior R
corriente
sentido

Auto- INFERIOR
presionar el
inferior botón
opción

10 11 12
J1
7 8 9 GE, Howard, y DRAG MANO
alambre de REINICIA
Siemens R
presionar el
4 5 6 lazo del arnés botón
1 2 3 NEUTRAL
POSICIÓN LED
Contador de Operaciones de
entrada
cable de
cobre
J2
lazo del arnés 120 VAC whetting
10

diecis J 3 de entrada IN101


éis
de entrada IN102
17
La figura C.2 SEL-2431 Elevar cableado salidas internas / inferior y otras
Entradas / Salidas

120 VAC whetting de salida y Entradas IN101 y IN102


Ver Figura C.2. los120 VAC whetting de salida (terminal 10) En el conector del
panel posterior J2 sólo se proporciona para abrir entradas IN101 (terminal
dieciséis) Y IN102 (terminal 17) En el conector del panel posterior J 3. Cualquier
contacto conectado entre los siguientes pares de terminales (para la entrada
correspondiente):

➤ terminal 10 (conector J2) Y el terminal dieciséis (conector J 3)


➤ terminal 10 (conector J2) Y el terminal 17 (conector J 3)

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
El cableado SEL-2431 interno y conexiones adicionales de E / S
C.3
A través de contactos de salida OUT101 OUT104

debe ser un contacto seco y no conectado a cualquier terreno. Estas son las únicas
conexiones permitidas. usos dirigidos para estas dos entradas son aumento y
comandos inferiores desde una fuente remota (por ejemplo, SCADA). los120 VAC
whetting salida está protegida por la MOTOR 6A fusible (Figura C.1).

A través de contactos de salida OUT101


OUT104
Ver Figura C.3. De la fábrica, contacto de salida OUT101 se presenta como un
contacto Forma B (normalmente cerrado) y está programado como un contacto de
alarma (contacto está abierto cuando el SEL-2431 es OK / funcional). Los contactos
de salida a través de OUT102 OUT104 vienen de serie como contactos de Forma A
(normalmente abierto). Todos los contactos de salida son programables (ver
Contactos de salida en la Sección 6: Funciones de lógica en el Manual de
Instrucciones SEL-2431). Ver las especificaciones de los contactos de salida en la
Sección 1: Introducción y especificaciones en el manual de instrucciones SEL-2431.

J2
01
OUT101
02
03
OUT102
04
05
OUT103
06
07
OUT104
08
9 Sin conexión

J3
11 IN201

12 IN202

13 IN203
12 Vdc
14 IN204
15
COM Piso del chasis
referenciada

12 Vdc 12 Vdc
18
6W

Figura C.3 SEL-2431 interna de cableado-Otras entradas / salidas en


conectores J2 y J3

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
C.4 El cableado SEL-2431 interno y conexiones adicionales de E / S
Entradas optoaisladas IN201 A través de IN204 (12 Vcc)

Entradas optoaisladas IN201 A través de IN204 (12


Vcc)
Ver Figura C.3. Cualquier contacto conectado entre los siguientes pares de
terminales (para la entrada correspondiente):

➤ terminal 11 (conector J 3) Y el terminal 15 (conector J 3) ➤

terminal 12 (conector J 3) Y el terminal 15 (conector J 3) ➤

terminal 13 (conector J 3) Y el terminal 15 (conector J 3) ➤

NOTA: No ponga más de dos cables en el


terminal 14 (conector J 3) Y el terminal 15 (conector J 3)
terminal 15 (J3 conector). Ampliar la eficacia
de este terminal COM (común), conectarlo a un
bloque de terminales independiente con puntos
debe ser un contacto seco y no conectado a cualquier terreno. Estas son las únicas
de cableado en paralelo. conexiones permitidas. Tenga en cuenta que optoaisladas IN201 entradas a través
IN204 son auto-estimulado por vía interna 12 Vcc.

12 Vdc (6 W) de salida
Ver Figura C.3. Esta salida de 12 VCC (terminal18) En el conector del panel
posterior J 3proporciona 6 de potencia continua W. Cualquier dispositivo
conectado a él debió su retorno conectado a COM (terminal15) En el conector del
panel posterior J 3.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Apéndice D
Puesta a tierra del circuito de puesta a tierra del
chasis vs.

La siguiente discusión de puesta a tierra del circuito es para fines informativos /


aclaración. de puesta a tierra del circuito proporciona una referencia para todo el
interconectado 120 Vac circuitos del SEL-2431 y el regulador de tensión. El 120
Vac circuitos dentro de la SEL-2431 no está conectado a tierra (verFigura C.1 y
Figura C.2) -Es está conectado a tierra con eficacia por su interconexión con el
regulador de tensión. de puesta a tierra del circuito se proporciona por el fabricante
del regulador de voltaje y correcta instalación posterior del regulador de tensión.

conexión a tierra del chasis es un tema aparte, lo más importante que tiene que ser
hecho por primera vez en el procedimiento de instalación SEL-2431 (véase Conecte
a tierra el chasis de control en página 2.3). de puesta a tierra del chasis no se debe
confundirse con conexión a tierra de circuito, aunque ambos están probablemente
conectados al mismo punto de puesta a tierra estándar para un regulador de tensión
(por ejemplo, perno de tierra dentro de la caja regulador de tensión). Consulte la
placa de identificación del regulador de voltaje y manual de instrucciones para los
detalles de puesta a tierra del circuito.

Puesta a tierra del circuito


definitivo para Reguladores de
voltaje GE
Figura 2.8 yFigura 2.9 mostrar a tierra del circuito definitiva (GND = Regulador de
tensión tierra de la caja) para un regulador de voltaje GE. A modo de ejemplo, mirar
más de cercaFigura 2.8 y su correspondencia / conexiones a otras figuras /
circuitos:
➤ Figura B.7 (voltaje, corriente, circuitos de motores actuales, etc. desde
el interior del regulador de tensión)
➤ Figura 2.8 (Mazo de cables, interconectado entre el regulador de
tensión y el SEL-2431)
➤ Figura C.1 yFigura C.2 (Cableado interno SEL-2431)

En todas estas figuras correspondientes en este ejemplo, observe que el único punto
de la tierra del circuito es el anteriormente mencionado GND. Lo mismo es cierto
paraFigura 2.9 y los correspondientes Figura B.8, Figura C.1 y Figura C.2. En una
modificación de control de regulador de voltaje GE con el SEL-2431, laGND apuntar
en Figura 2.8 y Figura 2.9 debe ser conectado de nuevo a la nueva red de cableado,
como se muestra en las figuras.

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
D.2 Puesta a tierra del circuito de puesta a tierra del chasis vs.
Puesta a tierra del circuito para otros reguladores de voltaje

Puesta a tierra del circuito para otros reguladores de


voltaje
La puesta a tierra de circuito para otros reguladores de tensión existe en algún lugar
en el 120 Vac circuitos en el interior del regulador de tensión o recinto (ver Figura
B.5 y Figura B.6-NO puesta a tierra del circuito se muestra en estas figuras). De
nuevo, consulte la placa de identificación del regulador de voltaje y manual de
instrucciones para los detalles de puesta a tierra del circuito.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921
Apéndice E
Base de tensión y
Corrección de relación del transformador

Base de voltaje
tipo B
Regulador de voltaje Carga 7200 V
L

yo

120 V
SEL-2431
Fuente
VSI
S 120 V

7620: 120

SL

Figura E.1 Convertir SEL-2431 Detección de voltaje a la Base de tensión al cliente

En Figura E.1, Los transformadores de distribución en la nominal 7.200 V sistema


NOTA: El ejemplo de la Figura E.1 utiliza un
regulador de voltaje de tipo B, pero los principios
(línea-a-neutro) tienen una relación de vueltas de 7200: 120, en contraste con la
discutidos son aplicables a cualquier tipo de relación de transformación potencial efectivo de 7620: 120 en el regulador de
regulador de voltaje.
tensión.

La tensión de la mayor preocupación es la tensión secundaria visto por el cliente, no


es visto por el regulador de voltaje. Idealmente, el shunt de cuerda a relación de
vueltas utilidad de cuerda en el regulador de tensión habría sido 7200: 120, no 7620:
120, sin embargo, sólo un regulador de tensión 7620 V estaba disponible. Por lo
tanto, la tensión en el SEL-2431 necesita ser corregido a la base voltaje cliente. Esto
se hace con los siguientes ajustes globales.
PT1PRIM: = 7,62 kV (Valoración primario del transformador de potencial
eficaz para voltaje VS1)
PT1SEC: = 120,0 V (Valoración secundario del transformador de potencial
efectivo para el voltaje VS1)
BASE_PRI: = 7,20 kV (Tensión primaria base)
BASE_SEC: = 120,0 V (Base secundaria de voltaje)

La conversión de base realizado en el interior del SEL-2431 es:


VS1_BASE = VS1 • (PT1PRIM / PT1SEC) • (BASE_SEC / BASE_PRI)
= VS1 • 1.058
Si un segundo voltaje (VS2) Está conectado a la SEL-2431, una conversión
de base similar se lleva a cabo (como configuración global PT2PRIM y
PT2SEC):
VS2_BASE = VS2 • (PT2PRIM / PT2SEC) • (BASE_SEC / BASE_PRI)

Fecha Código 20160921 Guía de Referencia de campo SEL-2431 Tensión de control del regulador
E.2 Base de la tensión y la relación de transformación de corrección
Corrección de relación del transformador (ECA)

Estas tensiones de base (VS1_BASE y VS2_BASE) Se utilizan a continuación, a


través de los algoritmos en los informes de regulación, de medición, de eventos
SEL-2431-en el voltaje,
etc. Todos los ajustes relacionados con la tensión se hacen con respecto a estas
tensiones de base.

Las condiciones limitantes en estas conversiones tensión de base son:


0.85  [(PT1PRIM / PT1SEC) • (BASE_SEC / BASE_PRI)]  1,15 para VS1_BASE

0.85 [(PT2PRIM / PT2SEC) • (BASE_SEC / BASE_PRI)]  1,15 para VS2_BASE

Corrección de relación del transformador


(ECA)

ECA

VSI SEL-2431

115: 120
7620: 120

SL

Figura E.2 ECA en el SEL-2431 Voltage Sensing Path

Si se utiliza un ECA para llevar el VS1 voltaje secundario más cercano a la tensión
de base, tiene que tenerse en cuenta en la configuración PT1PRIM y PT1SEC
globales. Figura E.2 está adaptado de Figura E.1, Con un ECA añadió en serie. La
relación global potencial transformador eficaz es:
(7620/120) • (115/120) = 60.85

Observe que 60,85 está cerca del transformador de distribución relación de


espiras de 60 (= 7200/120). Si la configuración global PT1PRIM se mantiene la
misma:
PT1PRIM: = 7,62 kV (Valoración primario del transformador de potencial
eficaz para voltaje VS1)
a continuación, la configuración secundaria correspondiente tiene que cambiar:
PT1SEC: = 125,2 V (= 7620 V / 60,85; calificación secundaria de la
efectiva transformador de potencial para la tensión VS1 en Figura E.2)
La conversión de base realizado en el interior del SEL-2431 es entonces:
VS1_BASE = VS1 • (PT1PRIM / PT1SEC) • (BASE_SEC / BASE_PRI)
= VS1 • 1.014
El factor de 1.014 (por Figura E.2) Es mucho más cerca de 1.000 que el factor
anterior de 1.058 (por Figura E.1). De cualquier manera, con o sin un ECA, el SEL-
2431 puede manejar la conversión de base, siempre que se cumplan las condiciones
mencionadas anteriormente limitantes.

SEL-2431 Tensión de control del regulador Guía de Referencia de campo Fecha Código 20160921

You might also like