Professional Documents
Culture Documents
Los Desheredados
Indígenas de Brasil
a Survival
un libro International
de Survival International
publication
www.survival-international.org
primitive 2
En 1500, había más de 1.000
tribus diferentes en Brasil.
Hoy se estima que hay 215.
215 pueblos distintos
53 grupos no contactados
0 tierras de indígenas
Los Desheredados
Indígenas de Brasil
CONTENIDO
I nt r oducci ón 1
M apa 6
El genoci di o m ás l ar go 9
Los no contactados 21
Escapando 27
El primer contacto 33
Regr esando a casa 39
Cam i no de l a r ui na 45
Genocidio 49
El final del camino 55
Si n ni nguna esper anza 61
Chamanismo 69
‘Hoy mi pueblo ve su tierra invadida, sus bosques destruidos, sus animales Cont r a vi ent o y m ar ea 75
exterminados y sus corazones lacerados por esta arma brutal que es la Propiedad ter ritorial 79
civilización. A los blancos y a la gente llamada civilizada, esto les puede Pasa a la acción 87
parecer romanticismo. Pero no lo es para nuestro pueblo, para nosotros Sur vival 89
es nuestra vida.’ Mujer kaingang, 1975. Agradecimientos 90
INTRODUCCIÓN
‘Cuando decís que aproximadamente murieron a manos de los nazis; el número
seis millones de personas murieron en los de indígenas en Brasil descendió en
campos de concentración, los nombres y más del 93%. Los colonos europeos y
las fechas de las muertes de la mayoría son sus descendientes brasileños han matado
conocidos. Nosotros los pueblos indígenas a millones de indígenas, o bien han
recordamos a los casi seis millones provocado unas circunstancias en las
de hermanos y hermanas que han sido que su muerte era inevitable.
Introducción 1
• a pesar de esto, salvo unos pocos
casos, las autoridades han fracasado
en la protección de los pueblos indígenas,
Survival empezó a organizar
hasta el punto de que algunos de ellos
campañas por los derechos de
comienzan ahora su sexto siglo de
los pueblos indígenas en Brasil
en 1969. genocidio.
continúa sin ser demarcado. Incluso allí Perú, que no destaca por su actitud benévola
no tienen inmunidad. Casi el 20% de los
donde ha habido demarcación, la tierra no hacia los indígenas, resulta aún más claro
yanomami murió. Esta mujer fue una de
las víctimas rescatada en helicóptero.
2 Introducción Introducción 3
que Brasil tiene bastante de que aver- semana en los primeros años después de la ‘Estoy orgullosa de ser parte de un pueblo
gonzarse; Perú es un país mucho más aprobación de la ley en 1974.
pobre (casi dos veces más pobre en renta
diferente, con mi propia tierra y mi cultura. Quiero
per cápita) que Brasil, no ha recibido una Es posible que los peores excesos de que el hombre blanco reconozca que los indígenas
ayuda internacional masiva para financiar la historia de Brasil hayan cesado ya: el
envenenamiento deliberado de comunidades
tienen su propia valía y quiero que mi pueblo
su programa indigenista, y es el hogar de más
indígenas amazónicos que Brasil.Y mientras indígenas enteras, el bombardeo de aprecie su propia cultura. Los portugueses
que en Brasil a lo máximo que pueden casas comunales que obstaculizaban la llegaron a Brasil para conquistarnos y enviaron a
aspirar los indígenas es a ‘reservas’ – construcción de carreteras, la masacre de
que sólo pueden usar, sin ser de hecho cientos de indígenas... todo ello pertenece la gente a matarnos para apoderarse de nuestra
propietarios de la tierra – los indígenas a un pasado que, es de esperar, no volverá tierra. Antes éramos autónomos. Pese a todo todavía tenemos una gran
peruanos disfrutan desde 1974 de títulos a repetirse. También es cierto que ya no hay
científicos sociales recomendando al estado
fuerza natural dentro. Todavía soy una indígena: moriré diciendo que soy
formales que les confieren plena propiedad
comunal a perpetuidad. Una media de 2 brasileño que erradique a los indígenas. una sateré mawé.’ Zenilda da Silva Vilacio, sateré mawé, 1998
comunidades indígenas de Perú obtuvieron En los últimos 30 años, además, ha crecido
títulos oficiales de propiedad territorial cada el movimiento, reducido pero vigoroso, de Pero todavía se dan casos de indígenas que si el tema fuera discutido, provocaría
simpatizantes de la causa indígena, que han que son asesinados y la Justicia es ineficaz fuertes sentimientos anti-indígenas en las
llegado hasta incluso las más altas instancias en la mayoría de ellos. Niños indígenas antesalas del poder.
del Estado y la Iglesia en Brasil. Pero lo más de apenas 9 años siguen suicidándose por
Xavante en una reunión indígena en Coroa
importante es que ha surgido un movimiento la desesperación de carecer de tierras y de Este libro no pretende ser una historia
Vermelha para conmemorar el 500 aniversario
4 Introducción Introducción 5
COLOMBIA
VENEZUELA
Yanomami
Makuxi
GUAYANA
Boa Vista
SURINAME
GUAYANA
FRANCESA
Waiãpi
Mapa
Wapixana sólo muestra las tribus mencionadas en este libro
Tukano Ingarikó Belém
Taurepang Arara Ka’apor
Araweté Awá
PERÚ Manaus
Tikuna Sateré Mawé
Matis Amazonia
Korubo
BRASIL noreste árido
Kayapó
Panará
Cinta Larga Kayabi
Oro Uim Tapayúna
Enawene Nawe Avá Pataxó Hã Hã Hãe 215 tribus en total
Kanoê Nambiquara Parque Xingu Canoeiro
Pareci Xavante Xacriabá Maxakali 11% de Brasil está
Irantxe Bororo
Brasilia
Cabralia – primer clasificado
BOLIVIA desembarco de
Umutima los portugueses como áreas
sabana indígenas
PACIFÍCO Tupinikim
varían desde 9,4
Guarani millones de hectáreas
para los yanomami,
PARAGUAY a nueve hectáreas para
CHILE Rio de Janeiro
São Paulo
400 guaraníes en
ATLÁNTICO Campestre.
ARGENTINA
0% de la tierra
de Brasil es
Kaingang propiedad
de pueblos
URUGUAY indígenas
6 Mapa Mapa 7
El genocidio
más largo
Antes de 1500 Con seguridad, en el momento en que
los europeos desembarcaron en Brasil,
No se conoce con certeza cómo llegaron era el hogar de al menos 1.000 pueblos,
a sus tierras los primeros habitantes de y se estima que había una población total
Brasil. La explicación actual es que hace de entre 5 y 6 millones. Había una gran
30.000-40.000 años, tribus de cazadores- diversidad de pueblos, que iban desde las
recolectores cruzaron el tramo de tierra sociedades agrícolas asentadas en aldeas
que unía entonces Alaska a Asia, y sus en las llanuras del Amazonas, poseedoras
descendientes se extendieron hacia el de una rica cultura material que podía
sur por el continente, alcanzando Brasil movilizar grandes y poderosos ejércitos,
en torno al 10.000 AC. Pero algunos creen hasta pueblos cazadores-recolectores
que el reciente descubrimiento de pinturas que vivían en las tierras altas o en selvas
rupestres y restos de asentamientos en el alejadas de los ríos; pueblos que constituían
árido interior de Brasil se remontan más probablemente sociedades igualitarias
allá de lo que esta teoría puede explicar, y mayoritariamente nómadas, que vivían
incluso hasta 50.000 años atrás. A la luz en pequeños grupos móviles similares a
de esta información, se han presentado los cazadores-recolectores de hoy.
nuevas teorías que afirman que algunas
tribus llegaron a Sudamérica mucho antes,
quizás por mar.
1500-1900
El primer encuentro con los europeos
En 1500, había alrededor de 5 tuvo lugar el 22 de abril de 1500, en la tierra
millones de indígenas brasileños. de los indígenas tupinikim, que entonces
sumaban decenas de miles; hoy quedan
Chamán umutima. Una epidemia de sarampión
legales’. Esta falta de reconocimiento de numérica de los colonos y las armas de que
influencia importante y duradera en el idioma y la terminología brasileña. Los primeros
los indígenas como adultos, y la negación disponían siempre les permitían imponerse,
europeos adaptaron el tupi-guaraní para comunicarse con los pueblos de lengua tupi.
de todos los derechos que ello conlleva, cuando los indígenas no habían sido ya
El idioma adaptado se extendió por todo Brasil y llegó a ser una lingua geral (lengua
y la salud de que disfrutaban dentro. Resulta son expresiones absurdas, quizás incluso
fácil criticar ahora el paternalismo de este criminales. La integración ha sido una
plan, en el que los indígenas no tuvieron política desastrosa.’
opción, pero en aquel momento eran pocos
los que estaban dispuestos a defender a los En 1967, la verdadera magnitud de las
pueblos indígenas de Brasil, y los hermanos acciones ‘criminales’ contra la población
Villas Bôas lo hicieron corriendo un nativa de Brasil quedó expuesta, al
considerable riesgo personal. Pensaban finalizarse el informe Figueiredo sobre el
que su política de contactar y trasladar tratamiento de los indígenas brasileños.
a tribus en peligro era la única alternativa El documento, de 5.000 páginas, reveló un
a la integración, a la que se oponían por catálogo de atrocidades cometidas contra
completo: ‘Integrar, pacificar y aculturar los indígenas brasileños. Documentaba
asesinatos en masa, torturas y uso de armas
Indígenas kayapó. En 1989 protestaron en Altamira bacteriológicas, esclavitud, abusos sexuales,
contra los proyectos del gobierno de construir robos y negligencias, en su mayor parte
cometidos en los siete años anteriores.
presas hidroeléctricas en el río Xingu. Sus
menos poderosos que Brasil. Los colonos (ISA), el Centro de Defensa Indigenista
y todos los instrumentos que tenemos para protestar contra la violación de nuestros
atraídos por los proyectos trajeron más (CTI), la Comisión Pro-Indígena (CPI-SP)
derechos’. Un obispo brasileño describió el programa de emancipación como un
‘sofisticado acto de genocidio’.
enfermedades, y los indígenas de nuevo y Operación Amazonia Nativa (OPAN).
Survival organizó una campaña internacional. Ante las protestas en Brasil y el exterior, el fueron expulsados de sus tierras, esta
gobierno se rindió. vez para abrir paso a las presas, minas, 2000 – siglo VI de genocidio
carreteras y haciendas de ganado.
Sin embargo, la violencia y los abusos
En los años 70, algunos pueblos indígenas contra los indígenas continúan. Hace unos
de Brasil que estaban tomando conciencia pocos años, por ejemplo, los pataxó hã hã
LA PRISIÓN de que su experiencia de violencia y hãe fueron forzosamente esterilizados, los
FUNAI creó su propia prisión – secreta por muchos años – la cual fue descrita por un ex- discriminación era compartida por muchos tikuna fueron masacrados por madereros
empleado como un ‘campo de concentración’. Indígenas rebeldes que se oponían a FUNAI otros en todo Brasil, comenzaron a unirse mientras asistían a una reunión, indígenas
eran enviados allí y obligados a realizar trabajos forzados. Pero nunca tuvo muchos para reclamar sus derechos. La primera no contactados fueron disparados y
presos, y fue cerrada después de algunos años. asamblea indígena nacional se celebró en mutilados. Hoy los pueblos indígenas
1977, y la primera organización indígena continúan luchando, y mucha gente
de Brasil, la Unión de Naciones Indígenas comprometida los apoya, pero siguen
La prisión también fue usada para entrenar a jóvenes para la ‘Guardia Indígena’ – un
(UNI) se formó en 1980. Como era sufriendo ataques de colonos y empresas
ente gubernamental creado por el Servicio de Protección Indígena – cuyos integrantes,
de esperar, el gobierno declaró que no que quieren su tierra a cualquier precio,
empapados con la disciplina militar, se esperaba volverían a sus aldeas indígenas a crear
un clima de terror. Fue disuelta en 1974, después de 8 años de protestas. sería apoyada, ni siquiera permitida: y padecen el abandono por parte de un
‘Los indígenas no poseen plenos derechos gobierno que aún los considera menores
civiles: tal entidad sería ilegal, ya que los de edad y se niega a permitir la propiedad
indígenas se consideran menores de edad.’ territorial indígena. Y sufren los estereotipos
Pero el movimiento pro derechos indígenas creados por el mundo exterior, para el
se negó a ser silenciado. Hoy existen que son exóticas piezas de museo, héroes
más de 100 organizaciones indígenas ecológicos o primitivos atrasados.
que funcionan a nivel local y nacional;
nuevas organizaciones se están formando
Los no contactados 21
VENENOS
A lo largo de toda Sudamérica, los indígenas han desarrollado el uso de venenos de
origen natural para la caza. El curare, por ejemplo, puede hacerse a partir de varias
plantas. Las hojas se cuecen y untan en la punta de la flecha o del dardo. El veneno actúa
como un poderoso relajante muscular paralizando la pieza, pero no causa efectos cuando
se come la carne. No sólo se utilizan plantas para obtener venenos, también se usan
algunas especies de ranas.
En la Amazonia se emplean más de 30 variedades de plantas y lianas como veneno usado
en la pesca. Se machacan y se arrojan a una corriente de agua. Los venenos aturden a
los peces, que entonces suben a la superficie y se capturan en cestas más fácilmente,
pero siendo aún perfectamente comestibles, pues los venenos no son absorbidos. Los
peces que no son capturados pronto se recuperan.
Un hombre korubo recién contactado mira Pero para muchos ésta no es su forma de
a través del lente de la cámara a un matis vida ‘tradicional’: los awá, por ejemplo,
del equipo de contacto. Desde el contacto,
fueron una vez agricultores sedentarios,
que adoptaron una vida en constante huida
estos korubo han permanecido en la selva,
24 Los no contactados
Escapando
LOS AWÁ
Escapando 27
Los awá se hicieron nómadas
con el fin de evadir a los
colonos blancos que invadieron
sus tierras.
28 Escapando Escapando 29
cual Karapiru no sólo se pudo comunicar El pueblo awá aún está amenazado, y es
sino que además se dio cuenta de que el vulnerable al tipo de ataque que sufrió la
L A H I S TO R I A D E K A R A P I R U
joven avá era su hijo Tiramucum, al que familia de Karapiru. El gigantesco proyecto
contada a Survival, 2000
había creído muerto durante 13 años. industrial Carajás recibió financiación del
Banco Mundial y la Unión Europea para
‘En el momento de la masacre fui el único superviviente de
Padre e hijo se habían separado alrededor la construcción de presas, ferrocarriles, mi familia: me escondí en la selva y huí de los blancos.
de 1975 cuando Karapiru y su familia fueron carreteras y minas. Los awá han sido
atacados por unos terratenientes.Tiramucum,
Mataron a mi madre, mis hermanos y hermanas y a mi
testigos de un desarrollo industrial a
un niño entonces, había sido herido por sus gran escala en su territorio, que ha traído
esposa. Yo viví; siempre conseguí escapar de los
atacantes, que después lo llevaron consigo. consigo carreteras, oleadas de colonos,
terratenientes. Caminé por mucho tiempo, siempre
Tras un tiempo, fue trasladado por la FUNAI madereros y mineros. A pesar de acordar la escondido en la selva. Tenía mucha hambre y era difícil sobrevivir. Comía
a un puesto que habían establecido para demarcación de todas las tierras indígenas
contactar a los awá. Karapiru y su hija
pequeños pájaros. Más tarde, cuando estaba lejos del lugar de la matanza,
en el área como requisito para obtener el
Korain también sobrevivieron al ataque y préstamo del Banco Mundial, las autoridades
comencé a cogerles animales a los blancos, aquí y allí, pero luego tenía que
escaparon. Korain murió más tarde a causa brasileñas no han hecho nada para proteger estar siempre huyendo. Comía miel. Encontré un machete y lo llevaba siempre
de las heridas, y por 12 años Karapiru vivió a los awá no contactados. Hoy más que
solo, observando en silencio a los blancos
conmigo. Era un arma y también me ayudaba a conseguir miel.
nunca, los awá restantes, que sufren aún este
pero evitándolos. Dormía en las copas de los trauma, necesitan su tierra para sobrevivir.
árboles y se hablaba y tarareaba a sí mismo.
Cuando me dispararon durante la masacre sufrí mucho, porque no pude
Durante su exilio solitario, viajó más de 600
ponerme ninguna medicina en la espalda. No pude ver la herida: es asombroso
kilómetros hasta Bahía. que escapara. Fue la voluntad del espíritu Tupã. Pasé días vagando, con el dolor,
Espero que cuando mi hija crezca no tenga que hacer frente a las dificultades
que yo tuve. Espero que todo será mejor para ella. Espero que las cosas que me
ocurrieron a mí no le ocurran a ella. Espero que crezca sana. Espero que nada
sea como fue para mí.’
Escapando 31
El primer
contacto
El contacto es el riesgo más grande para probablemente no existía en América antes
una tribu aislada. Es frecuente (y lo ha sido de la llegada de los colonizadores europeos
durante mucho tiempo) que la población de y que aún no alcanza algunas áreas remotas
una tribu descienda rápidamente en un 50% – es una de las principales causas de muerte;
o más tras el contacto con no-indígenas. Por al igual que otras infecciones primarias
ejemplo, los mëbêngôkre (un grupo de los como la gripe, contra las que los indígenas
kayapó) quedaron reducidos de 350 a 85 no poseen inmunidad natural. Con el
en los seis primeros meses tras el contacto brote de estas enfermedades nuevas y
en 1936. El 80% de los panará fueron desconocidas para los sanadores propios
exterminados en los 10 años que siguieron de la tribu, los enfermos no pueden cazar
al primer contacto en los setenta. Los ni recolectar, lo que trae inevitablemente la
kabixi y los marawá, y muchos otros, hambruna y una creciente debilidad. Junto
fueron completamente destruidos. Hay con las enfermedades viene el impacto
muchas historias semejantes, algunas ni psicológico de encontrarse con una gente
siquiera conocidas; a menudo una tribu ha que parece decidida a apoderarse de la tierra
sido eliminada antes de que su historia sea de uno, que posee una tecnología y armas
registrada o su nombre sea determinado. de un poderío insospechado y, lo que es más
importante: son tantos que parecen superar
Un factor importante en estas muertes es la cualquier número.
exposición a nuevas enfermedades introdu-
cidas por el contacto: la malaria – que A lo largo de la mayor parte del siglo XX –
alentado por la creencia racista de que
los indígenas eran ‘primitivos’, de que
Regalos dejados por un equipo de contacto para el contacto sería ‘bueno para ellos’ sin
importar cuáles fueran sus propios deseos –
atraer a un grupo de panará. Los cuchillos son muy
El primer contacto 33
G UA R A N Á
El guaraná es una bebida que los indígenas han preparado desde hace siglos, si no
milenios, tostando y moliendo la nuez de guaraná. Es un estimulante natural, usado como
tal especialmente para la caza, con un contenido de cafeína mayor que el café o el té. Es
importante en los rituales y se emplea para curar el dolor de cabeza y la fiebre.
Los blancos tuvieron conocimiento del guaraná en 1669, cuando encontraron por primera
vez a los sateré mawé, y llegó a ser una bebida gaseosa enormemente popular en Brasil,
tanto como la coca-cola. El comercio de guaraná es muy importante para los sateré
mawé. Hoy en día se producen anualmente en la Amazonia 300 toneladas de guaraná en
barra, polvo o en forma líquida.
ceremonias y, como muchos indígenas que Lo habitual es que, incluso estando inmersa
han padecido el trauma del primer contacto, en otros problemas, la población de las
dejaron de tener niños. Cinco años después, tribus que llegan a sobrevivir el contacto
sólo habían sobrevivido 87. comience a crecer de nuevo tras 20-30 años,
y unos pocos pueblos contactados en las
Desde los años setenta, tras ser testigos últimas generaciones son ahora sociedades
de tantas tragedias que produjeron la fuertes (aunque no libres de muchos
muerte de la mayor parte de los indígenas problemas). Estas recuperaciones son
que habían llegado a confiar en ellos, alentadoras e impresionantes, pero no
algunos de los más destacados expertos deberían ocultar el terrible sufrimiento
de Brasil se negaron a continuar con las de miles de indígenas cuyas tribus han sido,
expediciones de contacto, alegando que y siguen siendo, diezmadas e incluso
habían tenido bastante de ‘cavar tumbas’ aniquiladas por la ‘civilización’.
para aquellos a quienes habían hecho sus
En muchas partes de Brasil se siguen
amigos. La política de contacto se practica
produciendo contactos peligrosos.
ahora sólo cuando los indígenas ya se
Pero si – como pide Survival – las tierras
encuentran en peligro. de los pueblos relativamente aislados
fueran protegidas adecuadamente – mucho
Una aldea panará fotografiada por el equipo mejor sería si fuera reconocido su derecho
de los Villas Bôas cuando sobrevolaban el área de propiedad sobre ellas – para ellos
supondría una oportunidad de sobrevivir.
‘Es preciso acabar con los indígenas para el año 2000.’ durante su intento de contactar los indígenas a
Hélio Jaguaribe, ex-ministro, 1994 principios de los 70.
El cuento de los panará, la mítica ‘tribu Para 1970 había entre 350 y 400 panará
gigante’ de la Amazonia, es un ejemplo (como se denominan a sí mismos) viviendo
típico de una historia que ha sido repetida en cinco aldeas. Muchos de ellos ya habían
incontables veces en Sudamérica: una tribu muerto a manos de los kayapó, que a su
reducida a un área cada vez más pequeña vez se habían desplazado a tierra panará
por la colonización de su tierra, el contacto empujados por la colonización blanca.
inevitable con los blancos, y la muerte de la Estos ‘gigantes’ decoraban su cuerpo con
mayor parte de la tribu a raíz de enfermeda- cicatrices simétricas y tenían cultivos en
des. Esta vez, sin embargo, la historia ha enormes huertos con complejos diseños
dado un giro inesperado y significativo. geométricos. En sus aldeas había grandes
casas centrales para los hombres y niños,
En los años 60 se difundieron rumores rodeadas de viviendas más pequeñas.
sobre una tribu de indígenas gigantescos y Dormían sobre hojas de plátanos y usaban
sigilosos que vivían en el centro de Brasil. montones de tierra como almohada. La
Los kayapó, una tribu vecina, los llamaban comida se cocinaba normalmente en hojas
‘kren akrore’ (cabezas rapadas) mientras de plátanos entre piedras calientes.
que para los indígenas kayabi al oeste
eran los ‘ipeuí’ o ‘gente de las trampas Para 1972, los equipos de construcción de
pequeñas’, ya que cualquiera que tratase carreteras habían entrado con excavadoras
de seguirlos tras un ataque corría el riesgo en el territorio panará; las oleadas de enfer-
de empalarse en palos afilados clavados bajo medades que éstos introdujeron mataron
la hojarasca en las sendas de la selva. a más panará aún. Claudio Villas Bôas,
un experto indigenista, realizó finalmente
Uno de los primeros panará que encontró el un contacto pacífico en 1973; sorprendió
comprobar que los ‘gigantes’ resultaron ser
equipo de contacto, conducido por los hermanos
Regresando a casa 39
otras tribus del parque. Dejaron de celebrar compensaciones. ‘El viejo [las autoridades
AMAZONAS sus ceremonias; no se construyó más la casa de Brasil] tendrán que escucharme. Nuestra
A lo largo de siglos se han contado muchas historias fantásticas de Brasil y sus gentes. de los niños en el centro de la aldea, las tierra ha sido arrasada. Se la han comido...
Una de las primeras hablaba de una tribu de fieras mujeres guerreras, de las que los mujeres habían dejado de tener hijos. La tierra buena ha desaparecido, todos los
frutales han desaparecido. El viejo tendrá
Aquí podría esperarse que la historia
viajeros españoles del siglo XVI decían haber oído relatos, e incluso haber visto: ‘Estas
que pagarme.’
terminase. Sin embargo, los panará tenían
mujeres son muy blancas y altas, con cabellos muy largos trenzados y enroscados sobre
un deseo muy fuerte de regresar a su hogar, Volando sobre su territorio, los panará
sus cabezas. Son muy robustas, y van desnudas con sus partes íntimas cubiertas, con sus
un día pudieran regresar. En 1991 seis panará Iriri que no había sido destruida. Los panará
de Carvajal, 1542). Los europeos las llamaron ‘amazonas’, en recuerdo de las mujeres
En los cinco meses siguientes, 40 indígenas su área tradicional siempre estarán cerca de
murieron de enfermedades como la gripe núcleos de asentamientos o la carretera
o la varicela, que eran nuevas para ellos. abierta, y expuestos a un contacto
Los obreros les dieron alcohol y abusaron indiscriminado. Una carretera cercana
sexualmente de las mujeres. Akè, un líder suscita la curiosidad de los indígenas hacia
panará, recuerda ese momento trágico: encuentros con blancos despreocupados,
‘Estábamos en la aldea y todos empezaron indiferentes al daño que pueden causar.
a morirse. Algunos se metieron en la Por tanto concluimos que la única
selva y más murieron allí. Todos estábamos salvación consistiría en retirar a los
enfermos y débiles, ni siquiera podíamos indígenas. Retirarlos a un lugar donde,
enterrar a nuestros muertos. Se quedaban por un tiempo – que Dios permita que
pudriéndose en el suelo. Los buitres se sea un largo tiempo – puedan permanecer
comieron todo.’ protegidos de la intromisión de invasores.’
Los hermanos Villas Bôas decidieron 186 panará murieron entre 1973 y 1975,
que la única forma de salvar a los panará y los supervivientes fueron trasladados
era transferirlos al recientemente creado en avión al parque Xingu, donde aún más
‘refugio seguro’, el Parque Xingu. En una fallecieron. Pronto sólo quedaron 69; más
carta a Survival, Orlando Villas Bôas explicó de cuatro quintas partes de la tribu habían
por qué: ‘Por principio nos oponemos a muerto en 8 años.
reubicar a los indígenas contactados fuera
de su área de adaptación. Es evidente que Pero los panará nunca se adaptaron a su
todo su mundo y costumbres están allí... nuevo hogar, se cambiaron de lugar siete
En el caso de los kren-akrore las cosas veces dentro del parque Xingu. La tierra no
son diferentes. Su área está violentamente era adecuada para la agricultura, la caza era
amenazada. Mientras se muevan dentro de pobre y se produjeron algunos conflictos con
42 Regresando a casa
Camino de
la ruina
LOS NAMBIQUARA
Camino de la ruina 45
Miles murieron en este terrible viaje; Sin embargo, poco quedó para aquellos
un grupo de 400 nambiquara perdió nambiquara que habían logrado salvarse
a todos sus hijos menores de 15 años de la expulsión de sus tierras o que
a causa de la enfermedad y el hambre. pudieron regresar a sus hogares. En los 80,
Muchos otros vagaron por el área el Banco Mundial invirtió grandes sumas
Sararé durante años, desplazados y en el acondicionamiento de la carretera,
sin hogar. Se montó una operación de
salvamento, y los grupos de nambiquara ‘Nambiquara’ es un nombre indígena tupi, que
supervivientes, errantes y desnutridos, significa ‘orejas perforadas’ o ‘largas orejas’, por
En agosto de 1993, una arrugada nota llegó yanomami de Haximú en la frontera entre
a la oficina gubernamental en la ciudad de Brasil y Venezuela.
Boa Vista, en el norte de Amazonia. Había
sido escrita por una monja misionera en Fue necesario mucho tiempo para que
la aldea yanomami de Xidéia, y decía: los detalles salieran a la luz. A su llegada,
‘Los indígenas [de cerca de Haximú] están los mineros habían abierto fuego sobre la
todos aquí... no quieren regresar porque maloca donde en ese momento había una
los mineros fueron a una maloca [casa mayoría de mujeres y niños, antes de entrar
comunal] cerca y mataron a siete niños, y quemarla. Quienes pudieron, escaparon
cinco mujeres y dos hombres, y destruyeron para salvar sus vidas, y un puñado de
la maloca’. Las noticias de la matanza supervivientes se refugió en la selva.
habían tardado un mes en salir al exterior. Una mujer anciana y ciega quedó atrás:
los mineros la patearon hasta la muerte. Un
La historia había comenzado varios meses bebé que yacía en una hamaca sobrevivió
antes, cuando unos mineros habían asesi- al tiroteo y fue destrozado con un machete.
nado a otros yanomami cuyos familiares se Cuando todo terminó y los mineros se
vengaron después, matando a dos mineros. habían marchado, algunos supervivientes
Un grupo de mineros fuertemente armados regresaron sigilosamente y cremaron los
se dispuso a dar una lección a la comunidad
Genocidio 49
cuerpos, llevando las cenizas de sus sobrevivientes a su plantación, donde fueron
E L P U E B L O F E RO Z familiares con ellos en su viaje hacia la esclavizados. Para los años 90, los oro uim
Sigue siendo habitual retratar a los indígenas como salvajes violentos. Quizás el ejemplo aldea más cercana. Dieciséis yanomami sumaban sólo 55 individuos.
más reciente sea la imagen creada de los yanomami por el antropólogo estadounidense habían muerto.
El reconocimiento por parte de los
Tras demoras aparentemente interminables, tribunales brasileños de estos asesinatos
Napoleon Chagnon, cuyos estudios son una fuente de referencia en antropología. Chagnon
culpables de genocidio a cinco mineros. Sin embargo, apuntar el dedo tan sólo a
de belicosidad crónica’.
El trabajo de Chagnon ha sido duramente criticado por otras personas con una extensa Aunque se les impusieron penas de 19 un puñado de mineros y un cauchero podría
experiencia con los yanomami, y sin duda ha perjudicado a los indígenas. Fue citado por a 20 años, sólo dos de los hombres acabó describirse como buscar chivos expiatorios
el gobierno de Brasil cuando planeó fragmentar el territorio yanomami en 1988 en una en prisión, el resto se escapó. para un problema más amplio: si un grupo
de mineros que masacran a 16 yanomami
Ésta fue la segunda sentencia emitida en
propuesta que hubiera sido catastrófica para los indígenas y que sólo logró impedirse
cometen genocidio, entonces ¿hasta qué
Brasil por genocidio. La primera, dos años
mediante una enérgica campaña. El gobierno del Reino Unido rechazó una solicitud
punto es también genocida el espantoso
antes, recayó sobre un cauchero que fue
de financiación para un proyecto educativo con los yanomami en los años 90, diciendo
trato que reciben los indígenas por parte
hallado culpable del ‘crimen último’ tras
que cualquier proyecto con ellos debería intentar ‘reducir la violencia’. El eminente
del estado brasileño?
haber asesinado a ocho indígenas oro uim –
antropólogo británico, Sir Edmund Leach, se basó en Chagnon cuando se opuso a
la mayoría niños y mujeres – en 1963. Había En el caso yanomami el gobierno debe
que Survival ayudase a los yanomami en los años 70, afirmando que entonces ‘se
atacado al grupo y tras la masacre llevó a los asumir parte de la responsabilidad: durante
exterminarían unos a otros’. Survival rechazó este consejo y junto con la Comisión Pro
Yanomami, CCPY, tuvo un papel fundamental en lograr el reconocimiento de los derechos
territoriales de los yanomami en 1992.
Éste es mi mensaje: no olvidéis a los yanomami y a
los demás pueblos indígenas de Brasil y del mundo.
Nuestra sangre está corriendo, tenemos hambre,
estamos enfermos. No podemos seguir así.
Nosotros, los pueblos indígenas, necesitamos tierra
para cazar y pescar y vivir en paz, no para pelear. No
podemos luchar como vosotros, vuestros
antepasados hicieron bombas y las dejaron caer sobre los pueblos indígenas del
Brasil. Nosotros, los indígenas, estamos desprotegidos. No hay ningún sitio al
que podamos escapar, estamos rodeados. Las autoridades no hacen más que
destruir y destruir, agotan las riquezas de la tierra. Hoy he mirado un escaparate
y he visto muchas cosas: vasos, zapatos y ropa. Aunque no os falta de nada
queréis más y más. Tenéis muchos coches, pero los indígenas no queremos
coches, aviones ni electricidad. Queremos tierra. La tierra nos da alimento y
bienestar para que vivamos con la barriga llena. Sin tierra no tenemos comida.
Dejo este mensaje en vuestros corazones.
Llamamiento hecho por Davi Yanomami durante una visita a Europa, 1999
50 Genocidio Genocidio 51
más de cuatro años, el gobierno no expulsó
a los mineros que operaban ilegalmente El genocidio es un crimen
en el área yanomami, permitiendo que se
extendieran la enfermedad y la violencia.
contra la humanidad y por ello
A medida que se aceleraban la invasión de
se convierte en responsabilidad
los mineros y la crisis sanitaria, el gobierno
de todos.
retiró todos los equipos sanitarios que
trabajaban con la tribu. La población
La convención sobre genocidio de
yanomami disminuyó en casi una quinta
Naciones Unidas lo describe como
parte en el transcurso de siete años debido
‘cualquiera de los actos mencionados a
a las enfermedades y ataques.
continuación, perpetrados con la intención
Los yanomami no son un caso aislado, de destruir, total o parcialmente, a un grupo
muchos otros son aún peores. Las nacional, étnico, racial o religioso, como tal:
políticas gubernamentales de integración,
a) Matanza de miembros del grupo;
colonización o ‘desarrollo’ han sido
directamente responsables de la aniquilación b) Lesión grave a la integridad física o
de muchas tribus. La desatención deliberada mental de los miembros del grupo;
del Estado hacia los indígenas, ya sea por
corrupción, falta de fondos o por razones c) Sometimiento intencional del grupo
políticas ha destruido muchas tribus más. a condiciones de existencia que hayan
Algunas políticas estatales son abiertamente de acarrear su destrucción física, total
racistas, e incluso algunas son claramente o parcial...’
genocidas por sus resultados: en 1999 un
De acuerdo con la ONU, así como el
político presentó un proyecto de ley para
genocidio en sí, los ‘actos castigables’
amnistiar a todos los mineros que habían
incluyen la asociación para cometer
cometido crímenes en áreas indígenas
genocidio, la instigación, la tentativa,
o protegidas; varios políticos están
y la complicidad en el mismo.
presionando al Gobierno para permitir
la minería en todas las tierras indígenas. Los hechos, fríamente expuestos, son
que el Estado brasileño ha emprendido
Ante esta situación, han sido muchos los
y sigue emprendiendo políticas que
que en los últimos 50 años predijeron la
conducen inevitable y previsiblemente
inminente desaparición de toda la población
al aniquilamiento de tribus vulnerables.
indígena de Brasil. Este peligro ya no existe
Aunque el Estado no tiene intención de
más: en conjunto, la población indígena está
destruirlas, sus proyectos de ‘desarrollo’ son
creciendo; pero las pequeñas tribus aisladas
ejecutados en tierras indígenas sabiendo que
siguen en peligro, y sus integrantes siguen
ello traerá su destrucción. El resultado es un
siendo asesinados.
‘El genocidio no es sólo matar a los indígenas con una pistola. El genocidio es genocidio, y lo que es peor: uno que podría
también la injusticia, contribuir a que el indígena y su cultura desaparezcan... evitarse muy fácilmente.
no podemos, en nombre del desarrollo, despreciar al indígena, apropiarnos Niña cinta larga. En 1963, su tribu sufrió uno
de los ataques más atroces infligido sobre
de sus tierras, masacrarlo. Rotundamente no.’ Orlando Villas Bôas, 1971 una comunidad indígena.
52 Genocidio Genocidio 53
El final del
camino
L O S AV Á C A N O E I RO
A tan sólo 5 horas en coche de Brasilia, portugués proclamó que ‘No existe de
la capital de Brasil, pequeños grupos momento ninguna alternativa más que
de indígenas se esconden en un vasto intimidarlos y destruirlos si es necesario’.
territorio de monte bajo. Son los avá Para 1850 los avá canoeiro tenían todo
canoeiro, los últimos vestigios de una el norte de Goiás bajo asedio.
tribu orgullosa y fuerte que ha estado
huyendo desde 1780, y que ahora se Pero en el curso del siglo XIX, los
encuentra al borde de la extinción. portugueses brasileños colonizaron la
tierra y persiguieron a los avá, que para 1870
Durante cientos de años resistieron con habían sido en gran medida olvidados. En un
fiereza a los invasores blancos que enviaron número reducido, los avá canoeiro restantes
pistoleros para matarlos. Se desplazaban con pasaron décadas en pequeñas bandas de
velocidad por los ríos en canoas, llegando a 10 ó menos, escondidos en el bosque bajo,
ser conocidos como ‘canoeiros’. Colocaban forzados a convertirse en nómadas.
puntas de metal en sus flechas y lanzaban
con cuerdas pesados bastos de madera para A principios de l980, cientos de obreros
defenderse de los ataques. Con frecuencia de la construcción se trasladaron a tierras
asaltaban las granjas de los colonos avá canoeiro para levantar una presa
para robar ganado y caballos, cuya carne hidroeléctrica en el río Tocantins. El lago
apreciaban. En 1811 el Príncipe Regente de la presa ha anegado el último refugio y
la zona de caza de los indígenas, la Serra de
Mesa. Cuando comenzó la construcción de
la presa, FUNAI inició una misión urgente
Izquierda: Natquatcha
Próxima p.: Sus sobrinos nietos, Putjawa y para contactar a los grupos restantes;
Trumak, son los últimos miembros de su pueblo. pronto se dieron cuenta de que quedaban
Aunque aún son niños, a veces preguntan, ‘¿Con muy pocos. En 1983, contactaron una pareja
quién nos casaremos?’
P L A N TA S
Brasil, y en particular la Amazonia, es un entorno de enorme variedad y sus pueblos
indígenas tienen formidables conocimientos de la naturaleza. Las diferentes partes
de cientos de plantas se usan no sólo como alimento, medicina y para la construcción
de viviendas, sino también para tejer cestas, hamacas, hondas, cerbatanas, venenos,
arcos y flechas, pinturas corporales y para propósitos rituales, e incluso como jabones,
desodorantes, anticonceptivos y perfumes.
Los yanomami emplean 500 especies de plantas para alimentos, medicinas, fabricar
objetos y construir viviendas. Los ka’apor emplean 112 especies de plantas diferentes
sólo para fines medicinales.
La quinina y el curare, ahora usados en medicinas en todo el mundo, provienen de
la Amazonia.
Desde que pueden recordar, los guaraníes ahora encontrarse dispersas en cinco estados
han estado buscando; buscando un brasileños lejos de su territorio originario
lugar, que les ha sido revelado por sus en el sur. A principios del siglo XIX, por
antepasados, en el que la gente vive libre ejemplo, cientos de indígenas emprendieron
de dolor y de sufrimiento. Lo llaman ‘la un viaje, inspirados por visionarios
Tierra sin Mal’, y aún lo buscan. La terrible guaraníes que auguraban el fin del mundo y
situación de su tribu hoy en día lo hace más profetizaban que podría hallarse la salvación
necesario que nunca. en la Tierra Sin Mal. Marcharon 650
kilómetros desde el sur de Mato Grosso
Los guaraníes han tenido un contacto do Sul casi hasta São Paulo. Allí fueron
intenso con no-indígenas durante cientos interceptados por una expedición del
de años, pero han mantenido su propia ejército brasileño, que sufrió graves
identidad distintiva, y con ella su pérdidas en la batalla subsiguiente y se
‘deseo constante de buscar nuevas tierras, vio obligada a permitirles asentarse allí.
en las que imaginan que encontrarán la
inmortalidad y la paz eterna’(Pero de Esta búsqueda permanente revela el carácter
Magalhães de Gandavo, 1576). A lo largo de único de los guaraníes, una ‘diferencia’
siglos, los guaraníes han recorrido enormes que ha sido a menudo percibida por los
distancias en busca de esas tierras, y las forasteros. Hoy, esto se manifiesta de un
comunidades guaraníes actuales pueden modo más trágico: profundamente afectados
por la pérdida de casi la totalidad de su tierra
en el último siglo, los guaraníes sufren una
oleada de suicidios inusitada en Sudamérica.
Una desolada madre guaraní y sus hijos esperando
al lado de un ataúd. La oleada de suicidios que ha En un tiempo, un millón y medio de
golpeado a los guaraníes en los últimos 15 años es guaraníes ocupaban una tierra de selva
inusitada en Sudamérica.
1 2 añ o s ; Va n il d o V i l h a l v a , 1 2 años;
Del i ana d a Silv a P e d r o , 1 0 a ñ o s ; Edna
Rami re s , 1 3 a ñ o s ; Va l d i r L e m e s, 13
añ os; Ap a re c id a P e r e i r a d a S i l va, 13
8
Amar í l ia , 1 1 a ñ o s ; E l a i n e P e r i t o Pedr o,
1 3 año s ; Su m a ra A rc e , 1 2 a ñ o s .
1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999
Cuadro de los 304 suicidios registrados entre los guaraníes de 1986 a 1999.
Fuente: CIMI-Mato Grosso do Sul
66 Sin ninguna esperanza
Chamanismo
Se cree que la palabra ‘chamán’ es evenk, como los karais de los guaraníes, son
una tribu de Siberia. Hoy se usa para videntes y poseen el don de la profecía.
referirnos a aquellas personas especializadas Algunos son cantantes y poetas elocuentes,
en comunicarse con el mundo natural y otros son contemplados como payasos o
sus espíritus. Son generalmente sanadores actores. Los tukano creen que los chamanes
que usan para sus curaciones tanto remedios pueden convertirse en jaguares, el animal
naturales como la creencia en los espíritus. más poderoso y temido de la selva. Entre
Los chamanes son a menudo considerados algunos pueblos, sólo los hombres pueden
como representantes de los espíritus ante llegar a ser chamanes, y en otros, también
las personas que viven en la tierra, y son pueden serlo las mujeres. Algunos pueblos
respetados por sus poderes. creen que se debe nacer en la tradición,
mientras que los araweté, por ejemplo,
Todas las sociedades indígenas de Brasil creen que cualquiera posee en su interior
poseen – o al menos poseían – individuos la capacidad o la habilidad para ser un
que actuaban como chamanes. Obviamente, chamán. Para los waiãpi, se puede poseer
los distintos pueblos tienen sus propios esta cualidad, pero también se puede perder.
nombres para los chamanes, y adoptan
diferentes roles en la sociedad: algunos, Los chamanes usan danzas, cantos y plantas
para alcanzar un estado de trance y comuni-
carse con los espíritus. La mayoría inter-
preta los sueños y el significado de cosas
Un chamán yanomami curando a un niño con de la vida diaria, y son expertos en los
fiebre. El proceso es agotador para el chamán ciclos míticos de su pueblo. Llegar a ser
y puede durar varias horas, durante este periodo un chamán puede llevar años de aprendizaje;
a menudo implica observar estrictas
se forma un estrecho lazo entre el chamán y su
Chamanismo 69
‘Nosotros los yanomami aprendemos con los grandes espítus shapiri. Quien sea un chamán debe aceptarlos, conocerlos. Debes aprender todo: no
Aprendemos a conocer los shapiri, cómo utilizarlos y escucharlos usando puedes comer más tu comida. No puedes beber agua y no puedes acercarte a las
yakoana. Sólo aquellos que conocen los shapiri pueden verlos, porque los mujeres o al olor a quemado, ni a los niños que juegan y hacen ruido, gritando y
shapiri son muy pequeños y brillantes como luces. Hay muchos, muchos shapiri; tirando palos, porque el shapiri quiere vivir en silencio. Son otras gentes y viven
miles de shapiri como estrellas. Son hermosos y decorados con plumas de de otra manera. No son como nosotros. Algunos viven en el cielo, algunos bajo
papagayos, y pintados con urucum [una pasta roja extraída de un fruto]. Otros tierra, y otros viven en las montañas que están llenas de selva y de flores.
tienen pendientes y usan un tinte negro, y bailan con gran belleza y cantan de Algunos viven en los ríos, en el mar y otros en las estrellas, o en la luna y el sol.
forma diferente. Los blancos piensan que cuando nosotros los indígenas Omame, el creador, los eligió porque eran buenos trabajando; no en los huertos,
hacemos chamanismo estamos cantando, pero no estamos cantando. Estamos sino en el chamanismo, curando a la gente. Son hermosos pero difíciles de ver.
acompañando la música y las canciones. Hay distintas canciones: la canción del Los shapiri cuidan de todo. Los shapiri están cuidando del mundo.’
guacamayo, del papagayo, del tapir, de la tortuga, del águila, de todas las aves Davi Yanomami, chamán en su aldea, Watoriki-Theri (‘gente de la montaña ventosa’)
que cantan de forma diferente. Así son los shapiri. Son difíciles de ver.
ALUCINÓGENOS
Como otros muchos pueblos, los indígenas de Brasil usan plantas para alterar su
estado mental, para entrar en el mundo de los espíritus y la religión. Los pueblos del
norte del país inhalan un alucinógeno llamado yopo o yakoana. Tuestan la corteza interior
de ciertos árboles, mezclan la ceniza con hojas en polvo y la soplan dentro de las fosas
nasales con una caña hueca.
Otros pueblos elaboran una bebida llamada caapi (llamada también ayahuasca) mediante
D I B U J O S YA N O M A M I D E la cocción de determinadas especies de enredaderas. Se consume durante festivales
ESPÍRITUS CHAMÁNICOS especiales en los que los indígenas representan su mitología y buscan apoyo de las
fuerzas buenas y protección contra las malas. Los diseños de los indígenas amazónicos,
como las pinturas de las viviendas, están influidos por las visiones.
DOLOR DE MUELAS (arriba)
‘Estos son los espíritus-perro de ‘Kamakari’. Este Los pueblos del noroeste de la Amazonia cultivan y usan ipadú, o coca. Las hojas se
espíritu envía a sus perros de caza para llevarse CORAJE (abajo)
tuestan, muelen y mezclan con ceniza. El fino polvo verde resultante se coloca en la
los dientes de las víctimas. El perro saca la ‘El jaguar es el espíritu de la fuerza y el coraje.
Las personas valientes tienen este espíritu en su boca, donde los elementos activos (incluida la cocaína) producen lentamente un efecto
esencia de los dientes y se la lleva a Kamakari,
quien se la come. Eso es lo que Kamakari interior, vive en su pecho. El chamán puede invocar estimulante.
hace, come dientes, y siempre tiene hambre. al espíritu en las personas débiles o enfermas, les
da fuerza para luchar contra la enfermedad. Puede Todas estas plantas se consideran poderosas y sagradas, y potencialmente peligrosas
Afortunadamente, vive muy lejos y no puedes
verle; pero si se lleva tus dientes y se los come, incluso salvarles de una muerte prematura.’ si no se usan con cuidado. Sólo se usan en contextos rituales bajo condiciones estrictas,
duele mucho, mucho.’ Dibujos de Joseca Yanomami pero nunca de forma casual o como entretenimiento.
72 Chamanismo Chamanismo 73
Contra viento
y marea
LOS WAIÃPI
la lengua, vomitaban, así que los waiãpi posibilidad de que los indígenas, por sí
comenzaron a huir. A los mineros no mismos, obtuvieran ingresos de su propia
les importaba. Querían acabar con los tierra – intentaron prohibir la minería de los
waiãpi. Los mineros seguían llegando... waiãpi, y pidieron la reducción del territorio.
No sabíamos nada de medicina en aquel
La agencia de asuntos indígenas paralizó
tiempo. Los mineros sí, pero no querían
sus proyectos sanitarios y educativos
dársela a los indígenas’.
impidiendo la entrada de doctores
Conforme los mineros llegaban en masa, y maestros. Los waiãpi se sintieron
los pocos supervivientes waiãpi, sin hablar rodeados de enemigos: ‘Son todos
portugués y con poca comprensión de iguales: agentes federales, buscadores
lo que les estaba ocurriendo, huyeron de oro, tramperos, madereros... todos
a las profundidades de la selva. Poco a
rinden cuentas ante el mismo jefe.’
poco se fueron recuperando del impacto
del primer contacto, que casi los había Survival y el Centro de Trabajo Indigenista
destruido por completo. (CTI) lanzaron una vigorosa campaña
Ahora, los waiãpi han trazado su territorio, internacional y, en 1999, un juez declaró que
delimitando fronteras y construyendo los waiãpi tenían efectivamente derecho a
nuevos asentamientos, estratégicamente practicar la minería aluvial dentro de su área
ubicados para protegerse. En los últimos indígena. Durante años de sufrimiento, se
años también comenzaron a practicar algo han defendido de todos los ataques – físicos
de minería aluvial, en las áreas ya taladas o no – y ahora de nuevo su población está
por mineros blancos. Esto les proporcionaba creciendo. Los waiãpi han demostrado
algunos ingresos que usaban para que es posible para una tribu pequeña
comprar telas, sal y azúcar en las ciudades
‘Nuestros gritos se extienden por los cuatro rincones del país, no para pedir
y aislada sobrevivir y reivindicar con
cercanas. Pero en 1997, los mineros blancos, proyectos sanitarios o comunitarios, ya que esto es secundario en el drama
éxito sus derechos.
sus cómplices políticos, los misioneros que viven hoy los pueblos indígenas de Brasil. Lo que es más importante en
fundamentalistas de la Misión Nuevas
Tribus, e incluso el funcionario local
Las fiestas y las danzas son importantes para este momento es que se protejan nuestras tierras, nuestra herencia y la cuna
de asuntos indígenas – furiosos ante la
los waiãpi, y tienen celebraciones de los ciclos
naturales como para el desove de los peces. de nuestras tradiciones culturales.’ Asamblea de Representantes Indígenas, 1978
76 Contra viento y marea Contra viento y marea 77
Propiedad
territorial
Según la legislación internacional los En el sistema brasileño, los indígenas son
pueblos indígenas son los propietarios considerados legalmente menores de edad,
de las tierras en que viven y que utilizan. y las comunidades no pueden poseer tierra
Este derecho data de la Convención de 1957 alguna; tan sólo pueden vivir y utilizar
(nº 107) de la Organización Internacional determinadas zonas de propiedad estatal,
del Trabajo de Naciones Unidas, que Brasil que han sido reconocidas como ‘áreas
suscribió en 1965. A pesar de ello, Brasil indígenas’ o ‘parques’. Este reconocimiento,
sigue siendo el único país de Sudamérica normalmente por decreto presidencial,
puede fácilmente ser modificado o anulado
(aparte del pequeño Surinam) en el que los
por decisiones presidenciales subsiguientes:
indígenas no tienen posibilidad alguna de
con demasiada frecuencia, esto es
poseer el derecho de propiedad sobre sus
exactamente lo que ocurre.
tierras. Esto constituye una violación de
las responsabilidades legales de Brasil y Para que la tierra pueda ser apartada
es contrario al espíritu de Naciones Unidas para ‘uso’ de los indígenas, debe primero
en los últimos 40 años, y coloca todos los ser ‘delimitada’ (perfilándose sus límites
territorios indígenas en una situación de sobre un mapa) y luego ‘demarcada’ (con
vulnerabilidad extrema. marcadores físicos sobre el terreno). Estos
pasos normalmente llevan años y nunca se
iniciarían si aquellos individuos, dentro y
‘Devolved la tierra a los makuxi.’ Los makuxi han fuera del gobierno, que apoyan realmente
sido atacados por la policía y pistoleros durante la causa indígena no ejercieran una fuerte
su lucha por sus derechos territoriales. Umbelina presión. El proceso ha de enfrentarse
invariablemente con los poderosos
Viriato y otros representantes makuxi viajaron a
Propiedad territorial 79
‘Esta tierra que los blancos llaman Brasil pertenecía a los indios. La invadisteis L A H I S TO R I A D E C L E O N I C E
y tomasteis posesión de ella. Los indios, que son los verdaderos propietarios
Los makuxí, wapixana, ingarikó y taurepang viven en el
de esta tierra, no tienen derecho ni a una parte de esta tierra... Los indios
norte de la Amazonia y se enfrentan a algunos de los
fueron los primeros habitantes de esta tierra. No invadimos la tierra de nadie.
peores episodios de violencia de todo Brasil mientras
No queremos más que la tierra que es nuestra’ Megaron Txukharramae, 1981
luchan para que la posesión de su tierra, Raposa/Serra do
Sol, sea reconocida legalmente. Más de una docena de
están buscando votos o una parte de políticos locales, acudieron a los tribunales
los beneficios, cuando no ambas cosas. para intentar revocar esta decisión.
indígenas han sido asesinados y centenares más
Muchos en las capas superiores del golpeados, sus hogares y su ganado han sido destruidos por la policía local y
ejército también han demostrado ser Estas reducciones de los territorios
indígenas se presentan siempre como
los terratenientes y colonos que se oponen a la campaña indígena.
ferozmente contrarios al reconocimiento
de las tierras indígenas cercanas a las ‘de interés nacional’; sin embargo, están
motivadas más bien por los intereses
María Cleonice Servino, una joven wapixana, describe un incidente típico
fronteras; además de haber tomado el
económicos de unos pocos individuos
cuando la policía militar, requerida por un terrateniente local, atacó su aldea
gobierno en la historia reciente de Brasil,
desean el control férreo de las áreas que poderosos. Con toda seguridad son en 1987:
ellos consideran estratégicamente sensibles. desastrosas para los pueblos indígenas
afectados, y poco o nada benefician ‘Estaba embarazada de tres meses. Llegaron doce camiones llenos de policías.
El resultado de todo esto es una constante al conjunto de la población brasileña. Se pusieron a romperlo todo y golpear a la gente. Le rompieron las costillas a
presión sobre el gobierno para evitar la
creación de nuevas áreas indígenas, reducir La única respuesta efectiva a los constantes uno de mis hermanos. Tiraron a las mujeres al suelo y sus hijos lloraban y se
el tamaño de las ya existentes, y anular intentos de reducir las tierras indígenas, escondían debajo de las mesas. Yo permanecí de pie, así que uno de los
aquellas demarcadas. En 1996, el Ministro y para comenzar a resarcir las violentas
injusticias que los indígenas de Brasil han
soldados vino hacia mí y me ordenó que me echara. Dije que no me echaría.
de Justicia introdujo un decreto que otorga
padecido durante cinco siglos, sería que
‘No soy un perro al que puedas echar ni dar órdenes. Estoy en mi casa.’ Por
a terceras partes, como madereros o colonos,
el derecho a apelar contra los límites de las Brasil dejara de infringir el derecho interna- entonces estaba lloviendo y todos los niños estaban cubiertos de barro.
demarcaciones. Ocho áreas habían de ser cional y comenzara a reconocer los derechos Arrojaron una mesa encima de algunos hombres, que cayeron unos encima
‘revisadas’, es decir, reducidas. Estos casos de propiedad territorial de los indígenas
a sus tierras. La propiedad brinda a los
de otros. Todo el mundo lloraba menos yo: no sé por qué.
demoran años en ser resueltos.
pueblos indígenas la única seguridad a
El mismo ministro firmó una ley para largo plazo, en cualquier lugar del mundo.
El soldado me golpeó en el estómago con la culata de su fusil. “¿Por qué no
reducir las tierras demarcadas de los 12.000 La tierra deber ser propiedad de todo un me matas? Estoy embarazada de tres meses y si mi pequeño muere en mis
indígenas que viven en Raposa/Serra do pueblo o comunidad, el título debe otorgarse entrañas será por culpa tuya. Puedes ser el jefe en los barracones, pero aquí
Sol; quería que los indígenas vivieran en a perpetuidad y ser inalienable. Si no se
numerosos enclaves pequeños, como había cumplen estos requisitos, como cuando se
los jefes somos nosotros.” Intenté apartar la culata con la mano y dijo: “Por
sido propuesto en otros casos, al tiempo que ofrecen parcelas a individuos, o se conceden
esta vez te has escapado, pero la próxima vez no podrás.”’
abría al menos una quinta parte de su tierra títulos que pueden ser transferidos o
a la minería y la ganadería. Tras años de vendidos, se provocará seguramente la
protestas, el Presidente prometió reconocer división de la tierra, ya que las personas
todo el territorio como una sola área. Aun pueden sufrir abusos, sobornos o engaños
así, un grupo de terratenientes que estaban para que se deshagan de sus parcelas. De
ocupando tierras indígenas, apoyados por hecho, la concesión de este tipo de títulos ha
Propiedad territorial 83
reacción anti-indígena aún mayor. Pero el
hecho de que algo normal en otros países
amazónicos sea todavía considerado tabú en
Los derechos de propiedad
Brasil es parte de ese problema: los indíge-
territorial son la clave para la
nas brasileños no tienen ninguna posibilidad
supervivencia de los pueblos
indígenas en todo el mundo. de ser propietarios de sus tierras a menos que
haya un debate nacional sobre este tema.
sido utilizada por gobiernos como los de Los grupos de presión anti-indígenas en
EEUU y Chile como una forma deliberada Brasil se apoyan en aquellos que buscan
de destruir a las comunidades indígenas. su propio beneficio económico con la
explotación de las tierras indígenas, y
Aunque es obvio que nada puede garantizar
se alimentan de un racismo endémico
por completo el futuro de un pueblo, la
y arraigado que considera a los pueblos
propiedad territorial es la mejor protección
indígenas inferiores a los ‘blancos’.
posible que los indígenas de Brasil pueden
Estos grupos de presión se opondrían
alcanzar. No impedirá, por sí misma,
a la propiedad territorial indígena y lo
que todos los invasores intenten entrar
calificarían como otro complot o fantasía de
en sus tierras, o los maten, ni evitará la
los ‘enemigos de Brasil’. Estos argumentos
expansión de enfermedades contagiosas
son, evidentemente, completamente falsos:
ya introducidas. Pero dará a los indígenas
muchos simpatizantes de los indígenas
la herramienta legal más importante para
(muchos de ellos simpatizantes de Survival)
proteger su supervivencia y les permitirá
son brasileños y algunos pertenecen a las
asumir el control de sus propias tierras
más altas instancias del gobierno o la iglesia.
y de sus vidas. Por supuesto aún se
La mayor parte de esta gente apoya en
requieren medidas de protección y atención
silencio la justicia de la propiedad territorial
sanitaria efectivas. Pero el asegurar su
indígena, pero el racismo profundamente
tierra es un primer paso crucial, y podría ESCRIBE AL PRESIDENTE DE BRASIL
arraigado en el resto del país impide una
de hecho llevarse a cabo con escasos
discusión pública de este tópico.
fondos, desde luego no más de los que
Si quieres ayudar a los pueblos indígenas de Brasil, puedes hacerlo enviando una carta
demarcación. Las áreas indígenas existentes reconocer los derechos de propiedad territo-
indígenas. Puede ser una carta breve. Por favor, escribe en portugués, español o en tu
podrían fácilmente ser redenominadas rial indígena es una de las violaciones de propia lengua.
para ser propiedad de la tribu, y cuando sean derechos humanos de más larga duración
necesarias nuevas áreas, podrían emplearse que existe hoy en el mundo. Es un escándalo
Las autoridades brasileñas son sensibles a la opinión pública internacional sobre los
Los indígenas que nos relataron su historia para este libro no están buscando caridad,
pero sí se sienten engañados y desheredados. 500 años de sufrimiento y acoso no les han
robado la esperanza de ver respetado su derecho a vivir en paz y a ser dueños de su tierra.
Pero necesitan de tu solidaridad...
Para poder cambiar su situación, es necesario que en todo el mundo se eleven voces
de apoyo al mensaje de los pueblos indígenas. Durante más de 30 años, Survival ha
presionado a organismos internacionales, gobiernos y compañías para que se respeten
los derechos de los pueblos indígenas y se protejan sus tierras. Hemos alcanzado muchas
victorias; algo imposible sin la ayuda de miles de personas como tú. Sin embargo, queda
mucho por hacer, y tú puedes ser parte de esos logros.
Survival es la única organización que difunde campañas de apoyo a los pueblos indígenas
a nivel internacional. Enviándonos un donativo, o mejor aún uniéndote a Survival, estás
impulsando cambios que les permitirán caminar hacia un futuro mejor. Si lo deseas, pue-
des contribuir de forma regular a nuestro trabajo utilizando el impreso de domiciliación
bancaria. Con este gesto, no sólo nos permites continuar nuestra labor, sino que estarás
brindando a los pueblos indígenas la solidaridad que les ha sido negada tanto tiempo.
o Survival lleva a cabo campañas para apoyar el derecho de los pueblos indígenas a ser
Entidad Oficina DC N de cuenta
dueños de sus tierras y vivir del modo que elijan; apoya sus propias organizaciones, y les
Ruego que, a partir de esta fecha y hasta nuevo aviso, abone los
recibos presentados cada mes trimestre semestre año ofrece una plataforma para presentar sus reivindicaciones al mundo; su trabajo educativo
lucha contra el racismo y muestra que los pueblos indígenas están lejos de ser primitivos.
por Survival International a la cuenta arriba indicada por el importe de
A largo plazo, ésta es la fuerza más efectiva para lograr cambios.Survival no acepta
pts fecha
fondos de ningún gobierno nacional. Sus
Titular (nombre)
simpatizantes en todo el mundo financian
Firma (Titular) todas sus acciones y son ellos quienes
Por favor, corta la hoja de asociación, incluyendo la orden de dotan a Survival de una voz poderosa
domiciliación bancaria si procede, y envíala junto con la forma de pago a: e independiente.
Survival (España) , C/Príncipe 12, 28012 Madrid www.survival-international.org
AGRADECIMIENTOS
Muchos indígenas y sus organizaciones han compartido sus ideas con Survival a lo largo de tres décadas, haciéndonos
sentir bienvenidos en sus comunidades. Ellos han inspirado esta publicación. Son demasiados para mencionarlos a cada
uno, pero les estamos profundamente agradecidos a todos. Survival quiere también agradecer la ayuda de tantas otras
personas y organizaciones, en Brasil y otros lugares, que han compartido con nosotros sus puntos de vista e información
a lo largo de los años. Damos las gracias a aquellos fotógrafos que han donado generosamente sus fotos.
Gracias también a Zé Karajá da Cunha, Clare Dixon, John Hemming, Telma Camargo Holanda, Lesley Anne Knight y Jan
Smith por su ayuda y aliento en la producción de este informe.
CAFOD trabaja en Inglaterra y Gales como miembro de Caritas Internacional, una red mundial de organizaciones
humanitarias y de desarrollo. Defiende el derecho de todos los seres humanos a la dignidad y el respeto, y sostiene que
los recursos del planeta son un regalo que debe ser compartido por todos los hombres y mujeres, cualesquiera que sean
su nacionalidad, raza o religión. Para más información sobre el trabajo de CAFOD
en Brasil y otros lugares, visita su página en http://www.cafod.org.uk
ORGANIZACIONES BRASILEÑAS
MARI, el centro de educación indígena de la Universidad de São Paulo, distribuye gratuitamente un directorio de
organizaciones indígenas de Brasil (grupioni@usp.br). Las organizaciones no-gubernamentales que trabajan con
pueblos indígenas en Brasil pueden ser contactadas a través de las siguientes páginas web o correos electrónicos:
ANAI – Associação de Ação ao Índio – anai@lognet.com.br
CCPY – Comissão Pró-Yanomami – www.uol.com.br/yanomami
CIMI – Conselho Indigenista Missionário – www.cimi.org.br
CPI – Comissão Pró-Índio de São Paulo – cpisp@uol.com.br
CTI – Centro de Trabalho Indigenista – cti@dialdata.com.br
ISA – Instituto Socioambiental – www.socioambiental.org
OPAN – Operação Amazônia Nativa – opan@ax.apc.org
CRÉDITOS FOTOGRÁFICOS
Portada: niña kayabi© CIMI; cara interior portada: chamán yanomami © Claudia Andujar; a la vuelta: padre e
hijo enawene nawe © Fiona Watson/Survival; contenido: hombre arara © John Miles/Panos; introducción: © Eduardo
Viveiros de Castro; p2 © Charles Vincent/Survival; p3 © Adrian Cowell/Hutchison Picture Library; p4 © Fernando
López/CIMI-Norte 1; p5 © Jan Smith; p8 © José Idoyaga/Survival; pp11 y 12 © Royal Geographical Society Picture
Library; p14 © Sue Cunningham/SCP; p16 © Philippe Erikson; p20 © Erling Söderström/Survival; p22 ©
Erling Söderström/Survival; p23 © Philippe Erikson; p24 © Fiona Watson/Survival; p26 © Fiona Watson/Survival;
p28 © Fiona Watson/Survival; p30 © Fiona Watson/Survival; p31 © Fiona Watson/Survival; p32 ©Pedro Martinelli;
p35 ©Pedro Martinelli; p36 ©Pedro Martinelli; p38 ©Pedro Martinelli; p41 © Pilly Cowell/Hutchison Picture
Library; p42 © Pilly Cowell/Hutchison Picture Library; p44 © Claude Lévi-Strauss; p46 © Claude Lévi-Strauss; p47 ©
Marcos Santilli/Panos; p48 © Carlo Zacquini/CCPY; p50 © Sue Cunningham/SCP; p51 © Helen Dent/Survival;
p52 © CIMI/Survival; p54 © Fiona Watson/Survival; p56 © Adrian Cowell/Hutchison Picture Library; p58 © Adrian
Cowell/Hutchison Picture Library; p59 © Victor Englebert 1980/Survival; p60 ©João Rippper; p62 chamán araweté
© Eduardo Viveiros de Castro; p63 ©João Ripper; p64 © Simon Rawles; p67 ©João Ripper; p68 © Victor Englebert
1980/Survival; p70 Yanomami © Claudia Andujar; p73 © Victor Englebert 1980/Survival; p74 © Fiona Watson/
Survival; p76 © Alan Campbell/Survival; p77 © Dominique Gallois/Survival; p78 © Mario Ruggari/Survival; p81
© Fiona Watson/Survival; p82 Yanomami © Peter Frey/Survival; p83 © Fiona Watson/Survival; p85 Yanomami
© Alfredo Cedeño/Panos Pictures; p86 © Survival; p91 bebé kayapó © Sue Cunningham/Survival; contraportada
© John Miles/Panos Pictures.
ISBN 0-946592-13-6