Professional Documents
Culture Documents
318
'!D', i criavan sus senbrados, i tenían por cosa deuida come[nkar
desde que vian la cara a quie[n]les dava el sustento, ley de
, i aun repreension contra nuestras ingratitudes i en contar el
e que salen tales estrellas, asta que dan la uelia, i tornan a salir se
n al año de los Egipcios (. .. )" (Calancha, 1639: 554).
que Calancha es estricto en negar cualquier papel de la
en este calendario, me parece que su negación se refería a
• _:-ación del año y no al método de determinar los meses, que
obablemente lunares, dada la importancia de este astro en
• • ravan los Indios de Pacasmayo, i los mas valles de los llanos por
---.,,,, i superior Dios a la Luna, porque predomina sobre los elemen-
- Ias comidas, i causa alborotos del mar, rayos i truenos. [ ... ] tenían
"11ÍS poderosa que al Sol, porque él no parecía de noche, i ella lo
:zll muchas uezes, i el Sol jamás la eclipsava a ella( ... ). En los eclip-
I azian festines a la Luna, festejando su vitoria: en los de la luna
n) en bayles lugubres, mientras durava(n) ( ... )" (ibid.,: 552).
319
Pero, de todas maneras, fue este un calendario distinto
queño, lo que afirma claramente el cronista Anónimo, evo
condiciones climáticas y ecológicas específicas del Collao (An ·
1906:149-150).67 Desgraciadamente carecemos de datos que
ten reconstruir este interesante sistema de cómputo del tiem
320
dia y p(ar)a conoscer q(uan)do ha de ser/ se assienta el Yañac en
p(ar)te y aguarda al salir del Sol y mira si comience a asomar por
:.2 parte de vn cerro que ya tienen marcada y en llegando el sol a la
"'( ... ) hacen officiales p(ar)a el año siguiente aunque nunca se elige
Yañac, q(ue) esta dignidad no se da sino a quien le viene por succe-
siendo de la Tribu o ayllo de los Sacerdotes y es officio perpetuo. Los
am(en)te electos se humillan a tres pedrecuelas q(ue) estan alli para
• y les piden q(ue) sean sus intercessores p(ar)a q(ue) hagan bien y
am(en)te sus officios." (Taylor, loe. cit).
La fiesta siguiente, "Chaycasnao Chaupiñamoc", caía aparente-
�te a inicios del nuevo año: "La gente adoraba a Chaupiñamca en
mes de junio, en las cercanias de Corpus Christi. Según las observacio-
del sol hechas por el yañca, la gente decía dentro de cuántos días iba
. comenzar [su fiesta] (... ) [Sabemos que] en su pascua, los que llamamos
uacsas, preparando bolsas de coca, celebraban bailes que duraban cinco
· • . Algunos hombres, propietarios de llamas, bailaban llevando [pieles de]
ma; los que no poseían llamas, bailaban sin esas [pieles]. Entonces, se
:«ía de los que llevaban [las pieles] de puma: "Ellos son prósperos". Este
·1e se llamaba el Huantaycocha. Ejecutaban otro baile llamado Ayño. Y
·zaban otro llamado Casayaco. [Se dice que,] Chaupiñamca se regocijaba
321
mucho cuando bailaban el Casayaco porque lo bailaban desnudos. Sol'
bailar, colococándose sólo una parte de sus ornamentos y cubriendo sus
guenzas con huaras [de] paño de algodón. (.. .) [Según cuentan,] la época
que lo bailaban era de gran fertilidad. Son éstas [las ceremonias] que real"
ban durante su pascua."("Ritos ... ", Cap. 10 en Taylor, 1999: 155 -1-
Finalmente, la tercera fiesta principal del ciclo era la que caía
noviembre: "en el mes de noviembre celebraba otro baile llamado CI
coque hacían casi coincidir con la fiesta de San Andrés.68 ( .. .) [Saber:
que,] todos los años, en el mes de noviembre, todos los varones de
checa salían de esta comunidad para realizar un chaco; iban por el cam
que Tutayquire había seguido y decían que, al caminar [sobre sus p -
recibían] su fuerza. Y era ese período cuando solían pedir lluvia. Lag
decía que en la época del Chanca iba a llover."("Ritos ... ", Cap. 10 y
en Taylor, 1999: 155, 165). No se revela claro si Chanco corres
día a la ceremonia denominada Ynacha en la "Carta Annua":
de Ynacha es muy notable en la qua[ encienden lumbre nueva y se uis:
los indios al modo de yungasestos van a la puna para casar huan
p(ar)a offrecer sacrificio." (Taylor, 1987: 94). El elemento común en
ambas es el chaco, pero es también posible que Ynacha fuera
festividad con este elemento de caza, celebrada en el tiempo
maduración del maíz.69
322
manera los huacsas bailan en la pascua de Chaupiñamca. Esta pas-
coincide casi con el Corpus Christi, y, a veces coincide exactamente.
("Ritos ... ", cap. 9 en: Taylor, 1999: p. 131-133).
323