You are on page 1of 2

El proceso de la cristianización

Sharon Picazo
Modelos Literarios del Barroco en el Mundo Hispánico
Cuarto semestre, UIA

Dentro del texto Historia verdadera de la conquista de la Nueva España, se relata en el


capítulo LII, cómo instalan los españoles la cristianización. Todo empieza con la mención
de la llegada de Papas y Caciques en el pueblo de Cempoal. Bernal Díaz describe la
vestimenta de cada uno de ellos, y los compara con los Dominicos. En general, relata que
tenían un muy mal aspecto, pues tenían sangre pegada a los pies, las orejas magulladas, e
incluso desprendían un olor desagradable, como a “carne muerta” según Bernal Díaz. A
continuación, menciona que Hernán Cortés, acompañado de Doña Marina como su
“lengua”, establece a los indios que no debían tener ídolos aparte de los que los españoles
le impusieran, es decir, “la gran Señora y Jesucristo”. Se menciona que a los religiosos se
les imparten más datos acerca de la fe de los conquistadores, y estos los toman con un buen
razonamiento.

Se mandó a hacer un altar con varias rosas y mantas, Cortés seleccionó a cuatro
Papas y a un soldado para que cuidaran del altar y los hizo cambiar de ropas, con el fin de
que estuvieran limpios. Además de esto, se comenzó a implantar más la cristianización
porque mandaron a los carpinteros a realizar una cruz, y al siguiente día se realizó una misa
a cargo del Padre Fray Bartolomé de Olmedo. Después de estos sucesos, Bernal Díaz
describe que tomaron a ocho indias del pueblo para volverlas cristianas, quienes todavía
estaban bajo la tutela de sus familiares.

Una de las razones por las cuales me parece importante este capítulo es porque en
este proceso de la cristianización se les habla de no sacrificar más ni seguir adorando a otro
tipo de ídolos más que los que la Corona establece, es decir, sólo podían creer en Dios. Así
fue como las bautizaron, se les otorgaron nombres distintos y fueron repartidas entre los
soldados y a un Cacique, como se aprecia a continuación en el fragmento tomado del texto:
“y se les amonestó muchas cosas tocantes a nuestra santa Fe, y se bautizaron, y se llamó a
la sobrina del Cacique gordo Doña Catalina, y era muy fea, aquella dieron a Cortés por la
mano, y la recibió con buen semblante; a la hija de Cuesco, que era un gran Cacique, se
puso por nombre Doña Francisca; esta era muy hermosa para ser India, y la dio Cortés a
Alonso Hernandos Puertocarrero: las otras seis ya no se me acuerda el nombre de todas,
mas sé que Cortés las repartió entre soldados” (147).

Este pasaje es relevante desde mi perspectiva porque en los textos anteriores que
hemos leído, se ha mencionado el deseo de cristianizar a los indios. Se establece que estos
no oponen resistencia ante el cambio de religión, lo cual me parece muy curioso porque
sinceramente no me imagino a los indios siendo de tal forma, y aceptando cambiar tan
fácilmente todo lo que los conforma. En el texto actual, ese proceso ya no sólo se ha
pensado llevar a cabo, de verdad se ha hecho. De igual forma, es entretenido observar como
Bernal Díaz no habla de la descripción de las indias en ese momento, es decir, no dice si
parecen estar de acuerdo o no, lo que refleja, es que aceptan hacerlo, bautizarse y seguir
con sus vidas de forma normal. Esto me parece un poco incongruente, pero puedo imaginar
que es por el hecho de tener un mensaje en el que va a informar que lo mejor es que los
indios dejen de ser salvajes y estos sin duda deciden cambiar. Además, la interpretación que
estamos leyendo, es la que los españoles querían que fuera, pues en este caso, cristianizar
era uno de los objetivos, y los textos hablarán a favor de esto, así como la forma narrativa
se objetará con este fin.

Obras citadas

Díaz del Castillo, Bernal. Historia verdadera de la conquista de la Nueva España.


Tomo I, Biblioteca Saavedra Fajardo de Pensamiento Político Hispánico, 2014.

You might also like