Professional Documents
Culture Documents
Autor:
José Manuel Gómez Vega,
ingeniero industrial
25/09/2.008
“PROGRAMA DE CÁLCULO DE CARGAS
TÉRMICAS PARA CALEFACCIÓN POR LA
OPCIÓN SIMPLIFICADA DEL DB HE 1 DEL CTE Y
SU CERTIFICACIÓN LEGAL MEDIANTE LAS
FICHAS JUSTIFICATIVAS”.
iii
ÍNDICE.
LISTA DE SÍMBOLOS Y TERMINOLOGÍA. vii
ii. Descripción valorativa del avance para los instaladores‐diseñadores de proyectos de calefacción que supone
el programa de cálculo TERMICAL. xv
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN 1
1.1. PRESENTACIÓN 1
1.2. MOTIVACIÓN 1
1.3. DIFICULTADES 1
1.4. RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS 3
1.5. ILUSIÓN A LA HORA DE HACER ESTE PROGRAMA. 4
iv
CAPÍTULO 6. CÁLCULO DEL CAUDAL DE VENTILACIÓN PARA SALUD Y CONFORT 57
6.1. INTRODUCCIÓN SOBRE EL PROBLEMA DE LA VENTILACIÓN. 57
6.2. CALIDAD DEL AIRE INTERIOR 58
6.2.1. LA UNIDAD OLF 59
6.2.2. LA UNIDAD DECIPOL 60
6.3. FUENTES DE CONTAMINACIÓN 61
6.3.1. CARGA DE CONTAMINACIÓN QUÍMICA 61
6.3.2. CARGA SENSORIAL 62
6.4. CALIDAD DE AIRE EXTERIOR 63
6.5. EFICACIA DE LA VENTILACIÓN 64
6.6. CÁLCULO DE LA VENTILACIÓN REQUERIDA 65
6.6.1. VENTILACIÓN REQUERIDA PARA CONFORT 66
6.6.2. VENTILACIÓN REQUERIDA PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD 66
6.7. CONCLUSIONES 66
6.8. INICIO DEL CÁLCULO 67
6.9. CÁLCULO DEL VOTO ESTIMADO MEDIO (PMV) Y PORCENTAJE ESTIMADO DE INSATISFECHOS (PPD) 69
6.10. CÁLCULO DEL CAUDAL DE VENTILACIÓN REQUERIDO PARA CONFORT 80
6.11. CÁLCULO DEL CAUDAL DE VENTILACIÓN REQUERIDO PARA SALUD 90
6.11.1. CAUDAL DE VENTILACIÓN PARA SALUD NECESARIO POR CONTAMINACIÓN DE CO2
PROCEDENTE DE LOS OCUPANTES. 91
6.11.2. CAUDAL DE VENTILACIÓN PARA SALUD NECESARIO POR CONTAMINACIÓN DE CO
PROCEDENTE DE HUMO DE TABACO. 100
6.11.3. CAUDAL DE VENTILACIÓN PARA SALUD NECESARIO POR CONTAMINACIÓN DE OTROS
PRODUCTOS. 107
CAPÍTULO 7. CÁLCULO GENERAL DEL CARGAS TÉRMICAS PARA CALEFACCIÓN POR EL CTE 113
7.1. INTRODUCCIÓN 113
7.2 LIMITACIÓN DE DEMANDA ENERGÉTICA. ARTICULADO DEL DB HE 1 Y SU ADECUACIÓN A TERMICAL 113
7.2.1 ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL DB HE 1 Y TERMICAL 113
7.2.2. PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN SEGÚN DB HE 1 Y SEGÚN TERMICAL 115
7.2.3 CARACTERIZACIÓN Y CUANTIFICACIÓN DE LAS EXIGENCIAS DEL DB HE 1 Y DE TERMICAL 116
7.3. CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS CON UN EJEMPLO. 143
7.3.1. PROYECTO EJEMPLO DE CÁLCULO CON TERMICAL 143
7.3.2. PANTALLA ‘NOMBRE DEL PROYECTO’ 143
7.3.3. PANTALLA ‘DATOS DEL PROYECTO’ 146
7.3.4. PANTALLA ‘DATOS GENERALES DEL PROYECTO’. 148
7.3.5. PANTALLA ‘ZONIFICACIÓN, LOCALIZACIÓN Y CONDICIONES EXTERIORES E INTERIORES. 155
7.3.6. PANTALLA ‘DATOS GEOMÉTRICOS DE LOCALES Y CERRAMIENTOS’. 162
7.3.7. PANTALLA ‘LOCALES DEL PROYECTO’. 186
7.3.8. PANTALLA ‘DATOS DE CERRAMIENTOS’. 195
7.3.9. PANTALLA ‘CERRAMIENTOS Y MATERIALES’. 195
7.3.10. PANTALLA ‘BASE DE DATOS DE MATERIALES’. 201
7.3.11. PANTALLA ‘HUECOS (PUERTAS Y VENTANAS) Y LUCERNARIOS’. 208
7.3.12. PANTALLA ‘PUENTES TÉRMICOS’. 219
7.3.13. PANTALLA ‘CERRAMIENTOS EN CADA LOCAL’. 222
7.3.14. PANTALLA ‘CÁLCULO DE LAS CONDENSACIONES INTERSTICIALES DEL CERRAMIENTO’. 239
v
8.1. CERRAMIENTOS EN CONTACTO CON EL AIRE EXTERIOR 241
8.1.1. CERRAMIENTOS EN CONTACTO CON EL AIRE EXTERIOR. ARTICULADO DEL CTE 241
8.1.2. CERRAMIENTOS EN CONTACTO CON EL AIRE EXTERIOR, SEGÚN TERMICAL 243
8.2. CERRAMIENTOS EN CONTACTO CON EL TERRENO 253
8.2.1. SUELOS EN CONTACTO CON EL TERRENO. ARTICULADO DEL CTE 253
8.2.2. SUELOS EN CONTACTO CON EL TERRENO, SEGÚN TERMICAL 255
8.3. MUROS EN CONTACTO CON EL TERRENO. 263
8.3.1. MUROS EN CONTACTO CON EL TERRENO. ARTICULADO DEL CTE. 263
8.3.2. MUROS EN CONTACTO CON EL TERRENO, SEGÚN TERMICAL. 264
8.4. CUBIERTAS ENTERRADAS. 270
8.4.1. CUBIERTAS ENTERRADAS. ARTICULADO DEL CTE. 270
8.4.2. CUBIERTAS ENTERRADAS, SEGÚN TERMICAL. 271
8.5. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO HABITABLES (EXCEPTO SUELOS EN
CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS). 272
8.5.1. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO HABITABLES (EXCEPTO
SUELOS EN CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS). ARTICULADO DEL CTE. 272
8.5.2. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO HABITABLES (EXCEPTO
SUELOS EN CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS), SEGÚN TERMICAL. 274
8.6. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO HABITABLES (SUELOS EN CONTACTO CON
CÁMARAS SANITARIAS). 276
8.6.1. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO HABITABLES (SUELOS EN
CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS). ARTICULADO DEL CTE. 276
8.6.2. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO HABITABLES (SUELOS EN
CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS), SEGÚN TERMICAL. 278
BIBLIOGRAFÍA. 353
vi
LISTA DE SÍMBOLOS Y TERMINOLOGÍA.
Se presentan, por orden alfabético, todos los símbolos y la terminología utilizados en este
proyecto.
ADO (Microsoft ActiveX Data Objetc). Interface de acceso a datos usado para
comunicar OLEDB (fuentes de datos), como MS SQL Server. Es una
interface a nivel aplicación que usa OLEDB, una librería de Objetos COM
que permite el acceso a diversas fuentes de datos. En otras palabras, ADO
es un mecanismo que utilizan los programas para comunicarse con las
bases de datos.
CERRAMIENTO Elemento constructivo del edificio que lo separa del exterior, ya sea aire, te-
rreno u otros edificios. Por extensión, a veces, en el texto al definir
cerramiento englobará a particiones interiores, huecos y lucernarios, en
lugar de componentes del edificio.
vii
CONDICIONES
HIGROTÉRMICAS Son las condiciones de temperatura seca y humedad relativa que
prevalecen en los ambientes exterior e interior para el cálculo de las
condensaciones.
DWF (Drawing Web File). Archivo de Dibujo para la Web. Extensión de los
archivos gráficos de la nueva versión de Autodesk Autocad.
EMISIVIDAD Capacidad relativa de una superficie para radiar calor. Los factores de
emisidad van de 0,0 (0%) hasta 1,0 (100%).
ENVOLVENTE
EDIFICATORIA Se compone de todos los cerramientos del edificio, entendiendo por
cerramientos, los propios cerramientos, los huecos-lucernarios, los puentes
térmicos y las particiones interiores.
ENVOLVENTE
TÉRMICA Se compone de los cerramientos del edificio que separan los recintos
habitables del ambiente exterior y las particiones interiores que separan
los recintos habitables de los no habitables que a su vez estén en contacto
con el ambiente exterior. Dentro de los cerramientos y las particiones
interiores habrá huecos, lucernarios y puentes térmicos.
ESPACIO
HABITABLE Espacio formado por uno o varios recintos habitables contiguos con el
mismo uso y condiciones térmicas equivalentes agrupados a efectos de
cálculo de demanda energética.
ESPACIO
HABITABLE DE
BAJA CARGA
INTERNA Espacio donde se disipa poco calor. Comprende principalmente los recintos
destinados a residir en ellos, con carácter eventual o permanente. En esta
categoría se incluyen todos los espacios de edificios de viviendas y
viii
aquellas zonas o espacios de edificios asimilables a éstos en uso y
dimensión, tales como habitaciones de hotel, habitaciones de hospitales y
salas de estar, así como sus zonas de circulación vinculadas. En el caso de
espacios no destinados a viviendas, el proyectista estimará si el calor
disipado por las fuentes internas en el interior del espacio se puede
asimilar a la que se podría producir si fuera un espacio de vivienda, por
ejemplo, una pequeña sala de estar de una residencia de ancianos podría
tener las mismas fuentes internas que un salón de una vivienda.
ESPACIO NO
HABITABLE Espacio formado por uno o varios recintos no habitables contiguos con el
mismo uso y condiciones térmicas equivalentes agrupados a efectos de
cálculo de demanda energética.
HUMEDAD
RELATIVA Es la fracción de la presión de saturación que representa la presión parcial
del vapor de agua en el espacio o ambiente exterior en estudio. Se tiene en
ix
cuenta en el cálculo de las condensaciones, superficiales e intersticiales en
los cerramientos.
LUCERNARIO Cualquier hueco situado en una cubierta, por tanto su inclinación será
menor de 60º respecto a la horizontal.
MURO
PARIETODI-
NÁMICO Cerramiento que aprovecha la energía solar para el precalentamiento del
aire exterior de ventilación. Generalmente está formado por una hoja
interior de fábrica, una cámara de aire y una hoja exterior acristalada o
metálica que absorbe la radiación solar. La circulación del aire puede ser
natural (termosifón) o forzada.
MURO TROMBE Cerramiento que aprovecha la energía solar para el calentamiento por
recirculación del aire interior del edificio. Generalmente está formado por
una hoja interior de fábrica, una cámara de aire y un acristalamiento
exterior. La circulación del aire puede ser natural (termosifón) o forzada.
También se denomina muro solar ventilado.
x
PARTICIÓN
INTERIOR Elemento constructivo del edificio que divide su interior en recintos
independientes. Pueden ser verticales (paredes) u horizontales (suelos y
techos).
PORCENTAJE DE
HUECOS Fracción del área total de la fachada ocupada por los huecos de la misma,
expresada en porcentaje
PT Puente Térmico.
Qa Pérdida de carga térmica por entrada de aire exterior (W) evaluada según el
valor máximo entre caudal de ventilación mínimo requerido y el caudal de
infiltraciones de aire exterior.
xi
Qto Pérdida de carga térmica estacionaria (W) de transmisión de cada
cerramiento.
Qt Pérdida de carga térmica de transmisión del local (W), con las correcciones
Zis y Zo.
RD Real Decreto.
RECINTO
HABITABLE Recinto interior destinado al uso de personas cuya densidad de ocupación
y tiempo de estancia exigen unas condiciones acústicas, térmicas y de
salubridad adecuadas. Se consideran recintos habitables los siguientes:
a) habitaciones y estancias (dormitorios, comedores, bibliotecas, salones,
etc.) en edificios residenciales.
b) aulas, bibliotecas, despachos, en edificios de uso docente.
c) quirófanos, habitaciones, salas de espera, en edificios de uso sanitario.
d) oficinas, despachos; salas de reunión, en edificios de uso
administrativo.
e) cocinas, baños, aseos, pasillos y distribuidores, en edificios de cualquier
uso.
f) zonas comunes de circulación en el interior de los edificios.
g) cualquier otro con un uso asimilable a los anteriores.
RECINTO NO
HABITABLE Recinto interior no destinado al uso permanente de personas o cuya
ocupación, por ser ocasional o excepcional y por ser bajo el tiempo de
estancia, sólo exige unas condiciones de salubridad adecuadas. En esta
categoría se incluyen explícitamente como no habitables los garajes,
trasteros, las cámaras técnicas y desvanes no acondicionados, y sus zonas
comunes.
TEMPORADA DE
CALEFACCIÓN Se extiende, como mínimo, de diciembre a febrero.
TEMPORADA DE
REFRIGERACIÓN Se extiende de junio a septiembre.
TXT Tipo de archivo de texto plano. Se abre por el programa Bloc de Notas de
Windows u otros equivalentes.
xii
UH Trasmitancia térmica de huecos.
UNIDAD DE USO Edificio o parte de él destinada a un uso específico, en la que sus usuarios
están vinculados entre sí bien por pertenecer a una misma unidad familiar,
empresa, corporación; o bien por formar parte de un grupo o colectivo que
realiza la misma actividad. Se consideran unidades de uso diferentes entre
otras, las siguientes:
En edificios de vivienda, cada una de las viviendas.
En hospitales, hoteles, residencias, etc., cada habitación incluidos sus
anexos.
En edificios docentes, cada aula, laboratorio, etc.
VB Visual Basic.
xiii
i. Descripción introductoria del trabajo.
El presente trabajo describe la aportación que el autor ha realizado para el cálculo de cargas
térmicas de calefacción para edificios por la opción simplificada del Documento Básico HE 1 del Código
Técnico de la Edificación, mediante un programa original de cálculo llamado TERMICAL.
Todos sabemos que LIDER es actualmente el único documento reconocido de cálculo para
calefacción por el CTE, a través de la opción general del DB HE 1. El programa LIDER usa esa opción de
cálculo comparando nuestro edificio objeto con otro de referencia y ofrece un porcentaje de idoneidad
energética. No obstante, no realiza un estudio pormenorizado de las cargas térmicas de los distintos
locales que pueda ser aprovechado para el dimensionado térmico de los aparatos de calefacción
necesarios. Dado que LIDER es un programa realizado por un equipo de la ETSII de Sevilla, otras
empresas no han desarrollado programas de cálculo comerciales dado que según el vigente documento,
LIDER es el único reconocido para ello por la Administración. Sin embargo, nada dice el articulado del
CTE de emplear otro documento reconocido por la opción simplificada de cálculo. Estimo que a día de hoy
el desarrollo comercial de programas de cálculos por esta vía es inexistente, y existe un vacío respecto a
la necesidad del instalador de conocer la carga de los distintos locales. Este programa rellenaría ese
hueco pues sigue fielmente cada artículo del DB HE 1 del CTE y, por supuesto del RITE vigente.
A día de hoy este programa está siendo revisado por el Departamento de Ingeniería Energética de
la ETSII - UNED en Madrid. Además, está asimismo supervisándose por cuenta del Colegio Oficial de
Ingenieros Industriales de Vizcaya y por una asociación de instaladores de calefacción a través de dicho
colegio. Entre todos, están viendo la posibilidad de introducirse como Documento Reconocido de cálculo
por la opción simplificada del DB HE 1 del CTE, pues según se me ha comentado puede ser de gran
utilidad.
xiv
ii. Descripción valorativa del avance para los
instaladores-diseñadores de proyectos de calefacción que
supone el programa de cálculo TERMICAL.
LIDER calcula las demandas de calefacción/refrigeración mediante datos meteorológicos
promediados. El interés del cálculo es diseñar un edificio energéticamente eficiente. Su complemento con
CALENER es perfecto para catalogar correctamente un edificio globalmente desde el punto de vista
térmico y dotar de una categoría para compararlo con otros. Los métodos de cálculo son complejos.
A partir de LIDER no puede obtenerse un cálculo de dimensionado térmico de los distintos locales
de un edificio, dado que para realizarlo deben tomarse valores extremales de condiciones climáticas, es
decir, el cálculo debe basarse en “picos máximos de potencia” para que el dimensionado de los aparatos
de calefacción sea correcto. Además, de los datos de LIDER no se puede extrapolar ninguna información
aceptable tecnológicamente para llegar a cálculos de dimensionado térmico ya que las hipótesis de cálculo
se basan en condiciones que priorizan la eficiencia energética global del edificio actuando como un ente,
frente a los valores máximo-mínimos de condiciones climáticas para el dimensionado térmico de los
distintos locales que es lo que permite TERMICAL.
En una palabra, con LIDER no es posible el cálculo de cargas térmicas de los locales y con esta
ausencia se priva a los instaladores y proyectistas de desarrollar una correcta metodología para el
dimensionado térmico, con lo que se juega a que el que quiera hacer este tipo de cálculos los realice de
forma manual, tarea ardua, pesada y compleja, siguiendo la opción simplificada de cálculo del DB HE 1 del
CTE.
Dado que en dicha opción se limitan las transmitancias térmicas de cerramientos, huecos,
lucernarios y puentes térmicos, junto con las condensaciones y las permeabilidades al paso del aire de los
distintos locales, el presente trabajo muestra como TERMICAL es capaz del correcto dimensionado
térmico partiendo del cálculo de dichas transmitancias térmicas y usando las ecuaciones básicas de
transmisión de calor entre locales. Además, TERMICAL, rellena las fichas justificativas, muestra que
cumple la aplicabilidad de dicha opción (sin la cual no es posible el cálculo más que por la opción general)
y rellena un documento con todos los datos de las cargas térmicas que puede acompañarse a la memoria
de un proyecto de calefacción.
Este programa supone una herramienta de cálculo que complementa a LIDER y CALENER en el
apartado del CTE y sería de gran utilidad para el correcto dimensionado de los distintos locales de
calefacción por la normativa vigente. Actualmente se está estudiando su posible utilidad como Documento
Reconocido de cálculo por el CTE como ya se ha antedicho, por lo que, evidentemente, debería
presentarse al Ministerio de la Vivienda tras ese proceso de estudio.
xv
iii. Breve resumen de las características del programa.
• Se trata de un programa informático en el lenguaje Visual Basic basado en la plataforma
Windows bajo PC. Su nombre es TERMICAL.
• El programa introduce todos los datos necesarios para el estudio de la limitación energética,
permeabilidad y condensaciones del DB HE 1 del CTE. Se ha intentado realizar de la forma
más fácil para un usuario novato.
• Se pueden introducir planos de locales de AutoCad en 2D o bien generarlos desde el propio
sistema, calculando las áreas pertinentes para los distintos cerramientos, huecos, lucernarios
y puentes térmicos.
• El programa trabaja con la opción simplificada de dicho documento. LIDER, que es el
programa que ofrece la Administración, calcula mediante la opción general.
• Este trabajo permitiría que se realizaran cálculos ce cargas térmicas de edificios o viviendas
para casos en los que fuese factible la opción simplificada.
• Ofrece memorias de los cálculos y las Fichas Justificativas del DB, rellenadas
automáticamente.
• Presenta información de los cálculos en pantalla.
• Es versátil y transparente, pues todo lo que hace está documentado, mostrándose en el
manual todas las tablas, datos y formas de operar.
• El programa calcula las cargas térmicas desglosadas y presenta los informes.
• Ofrece una ventaja sobre LIDER y es que calcula las cargas térmicas, es decir, el
dimensionado térmico de las instalaciones para que se conozca la idoneidad de potencia de
aparatos de calefacción a instalar.
• El programa no cuenta con código DOE ni está pensado para enlazar con CALENER. Está
pensado para esa aplicación puntual que puede que los programadores profesionales no
hayan desarrollado debido a que LIDER se ofrece de manera gratuita y no existe alternativa
oficial por la opción simplificada. Además, me consta que no existe tampoco ningún programa
comercial parecido por la opción simplificada de cálculo, o al menos, eso es lo que conozco
por otros colegas.
• Este programa presenta algo que otros no tienen: mostrar cálculos detallados. Así se permite
ver cómo hace los cálculos el programa. En eso es totalmente original. Además todo el
proceso de cálculo está justificado de acuerdo a la legislación que la sigue al 100 %.
• El programa almacena los registros de los datos de los proyectos en memoria en el ordenador
y pueden variarse y reabrirse posteriormente e intercambiarse entre distintos usuarios del
programa.
• Este programa es mejorable. Mi idea es seguir desarrollándolo para realizar cálculos también
de refrigeración.
• Incorpora potentes bases de datos: localidades geográficas, materiales, sustancias
contaminantes (para ventilación), datos climáticos,... fácilmente actualizables, ampliables y/o
corregibles que son externas al propio programa pues son tablas de bases de datos de
Microsoft Access.
• La versión probada funciona en Windows XP/Me. De momento, falla su funcionamiento en
Windows Vista, pero estoy probando su adaptación mediante algunas librerías diferentes para
hacer esta versión.
xvi
CAPÍTULO 1. INTRODUCCIÓN
1.1. PRESENTACIÓN
El presente trabajo de innovación realiza el cálculo de las cargas térmicas para
calefacción de viviendas y locales siguiendo la vigente normativa del Reglamento de
Instalaciones Térmicas de Edificios (RITE) y el Código Técnico de la Edificación (CTE). Lo
hace mediante un programa llamado TERMICAL en el lenguaje de programación Visual Basic 6
de Microsoft. Sigue las normas exigidas en el DB HE 1 del CTE mediante el procedimiento de
cálculo de la “opción simplificada” para calcular proyectos. Dicha opción se basa en el control
indirecto de la demanda energética de los edificios mediante la limitación de los parámetros
característicos de los cerramientos y particiones interiores que componen su envolvente térmica.
La comprobación se realiza a través de la comparación de los valores obtenidos en el cálculo con
los valores límite permitidos, y esto es lo que realiza el programa primeramente, un estudio de
los cerramientos, particiones interiores, huecos, lucernarios y puentes térmicos comprobándose si
cumplen con los valores permitidos.
1.2. MOTIVACIÓN
La motivación para iniciar este programa surgió cuando el autor estudió la asignatura
“Calor y Frío Industrial II” de 5º curso de Ingeniería Industrial de la UNED por el Plan de
1.979 y vio la posibilidad de defender su PFC con un tema de este tipo. Anteriormente había
realizado algunos programas en lenguaje Basic sobre otras materias, donde cabe destacarse los
programas AutoEng que diseña engranajes y Anesmef que calcula estructuras, ambos siguiendo
la metodología estudiada en la ETSII. Estos dos programas mencionados se ofrecen en Internet
de forma gratuita. El interés no se quedaba en realizar programas de cálculo de ingeniería que
ofrecieran solamente resultados sino que se pretendía realizar programas con una metodología
diferente a los que existen en el mercado: que ofrecieran todos los cálculos intermedios, al igual
que cuando en papel se realiza un problema o ejercicio ofreciendo en pantalla todos los pasos.
1.3. DIFICULTADES
Este programa de cálculo ha significado un nuevo reto para el autor. La realidad es que el
lenguaje de programación en que se realizó, Visual Basic, a pesar de que goza de popularidad
por su sencillez, no deja de ser un lenguaje con un conjunto bastante grande de controles que
deben conocerse minuciosamente para conseguir los resultados esperados.
1
Por otra parte, cuando iba a empezar a realizarlo cambió la legislación y se derogó la NBE-
CT/79 que había visto en la carrera, con lo que tuvo que estudiar por su cuenta todas las nuevas
normas; todo había cambiado y era desconocido para el autor, lo que supuso un retraso en su
realización hasta que se estudiaran estas normas y códigos nuevos.
Decir que realizar este programa ha resultado un logro personal bastante importante, dado
que le ha permitido dominar VB y los conocimientos legales y normativos de calefacción, pero
también ha sido fuente de frustraciones a menudo, fundamentalmente debidas a las dificultades
técnicas de la nueva normativa y sus imprecisiones en algunos aspectos, como por ejemplo, la
referente a los puentes térmicos, hecho que le llevó a consultar en múltiples medios, desde foros
de arquitectura e ingeniería, pasando por profesores de ingeniería e incluso contactos a personas
técnicas de empresas, que le permitieron extraer una pequeña base de datos de puentes térmicos,
que ha adaptado para el programa.
De todas formas, a pesar de las dificultades, el autor se siente orgulloso de haber podido
realizar un programa tan complejo sin contar más que con una pequeña ayuda del Director del
Proyecto Fin de Carrera, Dr. D. Francisco Castro Delgado, pues aunque esta persona es una
eminencia en el cálculo térmico por haber sido profesor y Director del Departamento de
Ingeniería Energética de la UNED en Madrid, aparte de una larga trayectoria profesional
relacionada con el campo de la calefacción-aire acondicionado, no conoce este lenguaje de
programación y aparte tenía las mismas dificultades que el resto de personal científico-técnico
respecto al CTE por su reciente aprobación cuando se comenzó a realizar.
La única satisfacción sería que el programa TERMICAL, sobre el que versa este trabajo,
fuese útil, pues en su depuración ha tardado el autor más que en su propia escritura, en torno al
80 % total del tiempo, se estima. La presentación de este trabajo supone, quizás, una rampa de
lanzamiento para que esta aplicación informática pueda ser distribuida gratuitamente de alguna
forma y que llegue a conocimiento de técnicos especialistas para comprobarse si tuviese
categoría técnica para complementar al programa LIDER. Es indudable que necesitaría una
verificación, depuración de errores, para realizar una versión avanzada operativa y totalmente
funcional.
2
1.4. RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS
Ya se han avanzado en la introducción de este trabajo algunas características brevemente. A
continuación se van a describir dichas características del programa TERMICAL.
• Los cálculos van añadiendo documentos en formato Word que pueden usarse como memoria
y también tablas en Access, que se guardan en las carpetas de cada proyecto. En muchos de
estos documentos se ofrece el proceso de cálculo, además paso a paso, por lo que su
incorporación a una memoria sería muy interesante para el ahorro de tiempo para el
diseñador-instalador.
• Se pueden incorporar cerramientos del proyecto actual y de todos los proyectos anteriores
que se hayan realizado con el programa.
• Los materiales pueden introducirse uno a uno por capas o bien usar las soluciones técnicas de
materiales más usuales (actualmente se basan en un borrador del DB HE 1 del CTE, porque
en el vigente, este concepto fue suprimido). Se pueden efectuar también consultas para
encontrar el material adecuado con todo tipo de criterios.
• Permite manejar dibujos de AutoCad en 2D para el cálculo de las superficies tanto en planta
como verticales; también pueden introducirse sin dibujo las figuras básicas en planta más
habituales. El programa no necesita ni precisa dibujos 3D para el cálculo. El sistema
automatiza el cálculo de las longitudes de los lados del local, las áreas verticales, el área en
planta y el volumen. Si se posee un plano en AutoCad con los locales dibujados con
polilíneas, no hace falta calcular nada, pero si no, se puede dibujar con el control incorporado
al estilo de AutoCad, con todo tipo de información en el trazado: puntos 1 y 2, longitud y
ángulo.
3
• Una característica importante es que muestra las Fichas Justificativas de la opción
simplificada de cálculo mediante el CTE, que es la que se entrega justificando la
conformidad el proyecto de obra para su ejecución, en un formulario igual a como aparece en
la pág. HE 1 – 59 del Documento HE – Ahorro de Energía del CTE. Ello evitaría la
dificultad añadida del cálculo manual, con sus errores subyacentes, pero sobre todo, la
variabilidad de interpretación de la norma, que daría como resultado cálculos erróneos de
aplicación de dichas fichas y su consiguiente peligro de no cumplimiento de la normativa en
su opción simplificada.
• El programa grafica en cada cerramiento las diferentes presiones de vapor y de saturación así
como la temperatura de cada capa, que ofrecen una información visual y analítica y detecta si
se producen condensaciones intersticiales e indica las capas incorrectas para revisarlas.
• Y, por supuesto, el programa sigue fielmente las normas actuales de calefacción y todos los
cálculos siguen dichas normas (salvo algún error que pudiese detectarse que se corregiría tras
su conocimiento, pues el programa está abierto a revisiones y nuevas versiones).
Para realizar el programa sólo se ha usado el RITE para ciertos aspectos, en concreto las
ITEs 02 y la 03; el resto toca temas que no se tratan en TERMICAL.
Con el CTE desaparece el término Kg (coeficiente global del edificio que caracterizaba el
nivel de aislamiento, término que servía para ponderar las pérdidas de calor instantáneas
experimentadas) de la NBE-CT/79 para pasar a plantearnos otra forma de hacer las cosas. Ahora
se ponen sobre la mesa conceptos importantísimos y que antes no se contemplaban como, por
ejemplo, la orientación de las fachadas o la necesidad de controlar la demanda energética de
refrigeración.
5
de demanda energética’ pues básicamente en él se basa el programa TERMICAL de cálculo de
cargas térmicas.
Los edificios dispondrán de una envolvente1 de características tales que limite adecuada-
mente la demanda energética necesaria para alcanzar el bienestar térmico en función del clima de
la localidad, del uso del edificio y del régimen de verano y de invierno, así como por sus
características de aislamiento e inercia , permeabilidad al aire y exposición a la radiación solar,
reduciendo el riesgo de aparición de humedades de condensación superficiales e intersticiales
que puedan perjudicar sus características y tratando adecuadamente los puentes térmicos para
limitar las pérdidas o ganancias de calor y evitar problemas higrotérmicos en los mismos.
1
Envolvente térmica (definición del DB HE 1): “se compone de los cerramientos del edificio que separan los recintos habitables del
ambiente exterior y las particiones interiores que separan los recintos habitables de los no habitables que a su vez estén en contacto con el
ambiente exterior”.)
aplicando la vieja norma. Como importante novedad, además de fijar el aislamiento térmico
mínimo, impone protección solar de las superficies acristaladas.
Opción simplificada.
Por definición, esta opción se basa en “el control indirecto de la demanda energética de
los edificios mediante la limitación de los parámetros característicos de los cerramientos y
particiones interiores que componen su envolvente térmica. La comprobación se realizará a
través de la comparación de los valores obtenidos en el cálculo con los valores límite
permitidos”. Básicamente está opción se reduce a determinar las características de la envolvente
térmica (transmitancia térmica de cada uno de los cerramientos, medianeras y huecos; factor
solar modificado de huecos; condensaciones superficiales e intersticiales; permeabilidad al aire
de carpinterías). Obtenidos estos valores de cálculo hay que comprobar que no superan el valor
máximo permitido para la zona climática en la que se encuentra nuestro edificio. En definitiva,
este método de comprobación es muy similar a lo que hasta ahora se venía haciendo para
cumplir con la NBE-CT/79.
Opción general.
7
parámetros: evitar descompensaciones entre zonas (limitado por la transmitancia térmica),
condensaciones y permeabilidad al aire de carpinterías (esto al igual que en la opción
simplificada). A simple vista, este método parece más complejo que la opción simplificada,
sobre todo, porque se trata de un método de cálculo completamente nuevo. No obstante, estos
cálculos se realizan a través de programas informáticos especializados que facilitan el trabajo. A
fecha de hoy, el único programa reconocido por la Administración es LIDER.
Tabla 2.2. Parecidos y diferencias de las dos opciones de cálculo del DB HE 1 con la NBE-CT/79.
Opción Basada en:
Similar a NBE-CT/79:
1) Control indirecto de la demanda de energía: la transmitancia térmica U de los cerramientos,
medianeras y huecos así como el factor solar modificado de huecos, no debe superar un valor
Simplificada máximo según zona climática.
2) Condensaciones: limitar la presencia de condensaciones superficiales e intersticiales.
3) Permeabilidad al aire de huecos y carpinterías: debe ser inferior a los valores máximos
permitidos para cada zona climática.
2.6.1. APLICABILIDAD
Como vemos en la tabla 2.3 a continuación, las dos opciones tienen limitado su campo de
aplicación. En consecuencia, aquí hay un punto a tener muy en cuenta ya que la opción
simplificada “limita” el diseño arquitectónico exterior del edificio. No obstante, y dado que en
este momento el único programa reconocido para emplear la opción general es LIDER, también
nos encontramos con algunas limitaciones arquitectónicas ya que éste no contempla muchas
soluciones constructivas. Por ejemplo, no está contemplada una fachada diseñada con un muro
trombe en el que las dos hojas (exterior e interior) son de vidrio. En este caso se debe recurrir a
un método de simulación o cálculo al uso que justifique las mejoras de ahorro de energía que
esta solución introduce. Lo que no queda claro en el redactado del DB HE es si esta simulación
debe realizarse con software reconocido o no por la Administración.
8
2.6.2. COMPLEJIDAD DEL MÉTODO DE CÁLCULO
Opción simplificada.
2. Condensaciones.
En el anexo G del DB HE 1 se describe el método de comprobación. El cálculo no es
muy complejo excepto en el caso de los puentes térmicos para los que el texto normativo nos
remite a las normas UNE-EN ISO 10211-1 y UNE-EN ISO 10211-2 (o bien a Documentos
Reconocidos si los hay).
Opción general.
Existe una circunstancia que limita bastante al programa LIDER y es el hecho de que no
realiza el cálculo de las cargas térmicas de calefacción de los locales del edificio. LIDER es una
herramienta de control reglamentario que trata de evaluar la demanda energética integral de la
curva de potencia en función del tiempo bajo unas condiciones estándar (no las de diseño), por
esto el "pico máximo" de potencia que obviamente debe calcular LIDER no corresponde con las
cargas para el diseño y dimensionado de la instalación.
9
En el cálculo de cargas se trata de hallar el "pico de potencia" en las condiciones más
extremas posibles mientras que LIDER trata de calcular la integral de la evolución de la potencia
en condiciones "medias". Cualquier aparato de calefacción debe instalarse para resistir el valor
mínimo de temperatura que pueda existir exteriormente (salvo un pequeño porcentaje estadístico
que puede no llegar a cubrir), cualquier diseño de instalación debe cubrir las necesidades
mínimas a producirse para adecuarse a la demanda de calor de cada local y para ello deben
cuantificarse dichas cargas. Si sólo evaluásemos las cargas medias existirían días que el sistema
de calefacción no cubriría nuestras necesidades. Sin embargo, energéticamente se está
sobredimensionando al edificio. Es por ello que LIDER no ofrece cálculos de cargas térmicas.
LIDER sirve para certificar un edificio a nivel global a efectos de construcción para el arquitecto
a efectos de demanda, pero no sirve para dimensionar las cargas de los locales por el ingeniero o
instalador. TERMICAL podría resolver el problema global, desde esta opción simplificada:
cálculo de cargas térmicas y certificación mediante las Fichas Justificativas o la futura
certificación energética del edificio, en proyecto por parte de la Administración mediante esta
opción.
2.6.3. CONCLUSIÓN
10
CAPÍTULO 3. DESCRIPCIÓN BREVE DEL PROGRAMA
TERMICAL
Una particularidad del programa es que al arrancar cambia la resolución de la pantalla del
sistema operativo Windows del usuario a dicho tamaño y al cerrar el programa, se devuelve la
configuración de pantalla original del mismo. Con esto se consigue que las pantallas del
programa se vean perfectamente, independientemente de la configuración inicial del usuario y
sin que lo note.
11
3.3. INSTALACIÓN. RUTA DE LOS ARCHIVOS
TERMICAL tiene un archivo de instalación, típico en programas bajo la plataforma
Windows.
TERMICAL está concebido para que se almacene en una ruta específica del ordenador,
pues contiene datos que requiere el acceso a esa ruta preconfigurada. Podría haberse concebido
de otra forma este aspecto pero se determinó así para que no hubiese problemas ocultos
posteriores y evitar inconsistencias futuras.
C:\Archivos de programa\Termical
Allí se alojan varias carpetas y archivos que el usuario no debe tocar pues forman parte
de la integridad del sistema.
No obstante, en breve y tras presentar este trabajo, voy a enviar una copia del programa
TERMICAL al Colegio de Ingenieros Industriales de Madrid para que también supervise el
programa.
También, a últimos de agosto, he entregado una copia, en principio del manual del PFC
para la supervisión técnica al Colegio de Ingenieros Industriales de Vizcaya a través de un
contacto con su departamento de proyectos, entidad que me ha comentado que podría valorarse
también por una Asociación de Climatización.
12
anexo que figura en el CD-ROM llamado ‘Léame (instalación de TERMICAL)’, donde se
detalla paso a paso la instalación.
Cuenta con bases de datos potentes (zonificaciones, transmitancias máximas por zonas,
materiales de cerramientos, altitud y localización de poblaciones, temperatura y humedad de
capitales de provincia, etc.). Presenta los cálculos en pantalla y memoriza los datos en archivos
en el ordenador para posteriormente poder abrir proyectos ya guardados y mostrar nuevamente
los datos almacenados. Presenta informes en forma de tablas (Fichas Justificativas, Tablas de
Resultados y Cálculos Intermedios).
13
14
CAPÍTULO 4. CONOCIENDO EL PROGRAMA
TERMICAL
La siguiente pantalla muestra una presentación del programa, entre otros, su logotipo, la
versión y la fecha de defensa del PFC asociado a este trabajo. Aparece la barra de herramientas
con algunos botones de acceso rápido. Algunos de estos botones de la barra están atenuados,
significando que en ese momento no están disponibles. También se observa la barra de menús
(Archivo, Ver, Base de Datos, Ventana y Ayuda). En la barra de títulos aparece el logotipo junto
con el título del programa: ‘Cálculo de cargas térmicas para calefacción’. Conforme se van
pasando pantallas, aparecerá aparte en la barra de títulos un referente a dicha pantalla entre
corchetes.
15
Fig. 4.2. Pantalla de presentación del formulario ‘padre’ con las barras de herramientas y de menús.
Estas observaciones no tienen nada que ver con otras pantallas del programa donde no
está en primer plano el formulario ‘padre’, donde los 3 botones pueden tener su funcionamiento
normal.
16
4.2. DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO DE LA BARRA DE MENÚS
La barra de menús del programa se compone de varios menús que se muestran en la
siguiente figura:
Fig. 4.3. Barra de menús y barra de títulos con el nombre del programa y el nombre de la
pantalla entre corchetes.
¾ MENÚ ARCHIVO:
Incorpora los submenús: Nuevo proyecto (para cálculo completo) / Copiar el proyecto
actual / Eliminar el proyecto actual / Abrir, copiar o eliminar un proyecto existente.
17
Fig. 4.4. Ámbito de aplicación de la sección DB HE 1 del CTE.
Fig. 4.5. El ámbito de aplicación de la sección DB HE 1 del CTE elegido permite el cálculo.
En caso de haber elegido una de las opciones no contempladas por esta sección, el
mensaje será para informar al usuario que no puede calcularse mediante TERMICAL el
proyecto, y se cerrará el programa, invitando a que, en caso de que opte por otro proyecto vuelva
a arrancar el programa:
18
Fig. 4.6. El ámbito de aplicación de la sección DB HE 1 del CTE elegido no permite el cálculo.
19
Fig. 4.7. La pantalla ‘Nombre del proyecto’
Permite hacer una copia del proyecto actual (fig. 4.8), con todos los datos, carpetas y
archivos que contiene. Esto puede ser útil para hacer variantes de cálculos o bien para desarrollar
cálculos de subproyectos dentro del proyecto actual (por ejemplo, en una vivienda, subdividir
proyectos en pisos, donde la definición de locales y cerramientos fuese parecida para que el
ingreso de datos llegase a ser más rápido). Obsérvese que esto puede hacerse también desde
dentro de la pantalla ‘Nombre del Proyecto’. No obstante, siempre podremos copiar el proyecto
en el que nos encontremos en cualquier pantalla accediendo a este submenú de la barra de
menús.
20
Fig. 4.8. La utilidad ‘Copiar Proyecto’
Procede a eliminar el proyecto actual: borra los datos del proyecto del programa
TERMICAL, sus bases de datos, y todos los archivos-documentos y carpetas relacionados dentro
de la ruta C:\Archivos de programa\Termical\Proyectos\Nombre del Proyecto incluida la
carpeta contenedora Nombre del Proyecto. Si elimina un proyecto no volverá a obtenerlo porque
aquí no existe una ‘papelera de reciclaje’ para poder recuperarlo. Piense bien a la hora de
eliminar un proyecto si le hará falta en el futuro. El programa siempre pregunta si el usuario está
seguro a la hora de eliminar un proyecto (fig. 4.9).
Nota: cuando aparezca en cursiva en el texto Nombre del Proyecto en las rutas de
ubicación de archivos, como la mostrada más arriba:
21
Fig. 4.9. TERMICAL recuerda el nombre del proyecto que se va a eliminar y pregunta si el usuario está seguro.
Sirve para ir a la pantalla ‘Nombre del Proyecto’ y realizar cualquiera de las 3 acciones
(abrir, copiar o eliminar un proyecto, e incluso crear uno nuevo), desde cualquier otra pantalla
del programa (fig. 4.7). Se debe recordar que todo dato con que se esté trabajando queda grabado
en memoria por lo que acceder desde cualquier pantalla de un proyecto a estos menús no implica
que se pierda lo que se está haciendo con ese proyecto. De hecho, cambiar de un proyecto a otro
rápidamente, cómo se ve, es sencillo y no traumático.
♦ Salir.
¾ MENÚ VER:
22
♦ Documentos.
Documento donde se recogen estos datos de la pantalla ‘Datos del Proyecto’ y que se ven
en la pantalla ‘Documento’. Estos datos están también escritos en un documento de texto
enriquecido (.RTF) que se encuentran en la ruta:
Fig. 4.10. Pantalla Documento. En la barra de títulos pone a lo que se hace referencia. En este caso es el
‘Documento de Datos del proyecto’. La barra de títulos inferior en rojo explica un poco más de qué va el
documento.
Se debe de reseñar que cuando se varían los datos de la pantalla, varía también el
documento tanto escrito como mostrado en pantalla y que el programa permite avanzar y
retroceder por los menús, eso sí, de una forma coherente. Por ejemplo, no se puede acceder
desde la barra de herramientas a dos pantallas más adelante pero sí se puede volver dos pantallas
más atrás. Esto es para que los datos que se van introduciendo se vayan actualizando poco a poco
y no haya inconsistencias.
23
Como se observa en la fig. 4.10, el documento puede imprimirse desde el botón
‘Imprimir Documento’. También podrá imprimirse posteriormente accediendo a la ruta señalada
arriba del documento. Para volver al menú previo desde la Pantalla ‘Documento’ se podrá pulsar
el botón ‘Volver Menú Previo’. Si la pantalla quiere maximizarse/minimizarse o cerrarse podrá
hacerse, en este caso de forma normal. Este documento se genera cada vez que se avanza a la
pantalla siguiente ‘Datos Generales’ con los datos introducidos.
documento donde se recogen estos datos de la pantalla ‘Datos Generales’ y que se ven en
la pantalla ‘Documento’. Estos datos están también escritos en un documento de texto
enriquecido (.RTF) que se encuentran en la ruta:
Fig. 4.11. Pantalla Documento (vista parcial). Como se observa la pantalla es desplazable lateralmente.
Este documento se genera cada vez que se avanza a la pantalla siguiente ‘Datos de
Locales’ con los datos introducidos.
24
o Humedad Rel. Interior.
25
Fig. 4.13. Acceso al documento de Hum. Rel. Int.
26
Para acceder a visualizar dicho documento en la pantalla ‘Zonificación, localización y
condiciones exteriores e interiores’, simplemente se pulsa en el botón remarcado con una
circunferencia azul en al fig. 4.15, dentro del recuadro correspondiente.
27
Fig. 4.16. Pantalla Documento (vista parcial).
28
o Fichas Justificativas...
Muestra las 3 fichas justificativas del DB HE 1, desglosadas. En cada una de las entradas
del submenú, aparece la ficha referente a cada una.
o Tablas de cálculos.
Muestra todas las tablas que genera el programa en formato .doc de Microsoft.
♦ Pantallas.
Sólo permite acceder a las pantallas anteriores a la actual, para evitar inconsistencias de
datos no actualizados.
¾ BASES DE DATOS.
Muestra las diferentes bases de datos que usa y/o genera el programa.
♦ Temperatura...
29
Fig. 4.18. Documento que muestra la base de datos de temperaturas de capitales de provincia.
30
Fig. 4.19-A. Documento que muestra la base de datos de temperaturas y humedad según el DB HE 1.
Muestra la tabla de valores de la temperatura para los locales no calefactados que usa
el programa.
31
Fig. 4.19-B. Documento que muestra la tabla de temperatura de locales sin calefactar.
Muestra la tabla con las temperaturas usadas por defecto por el programa según la
provincia.
32
Fig. 4.19-C. Documento que muestra la temp. del terreno por defecto por provincias.
♦ Materiales.
33
Fig. 4.20. Base de Datos de Materiales.
Esta base de datos no puede modificarse. Aglutina datos provenientes de la base de datos
del programa LIDER más otra base encontrada en un documento previo al DB HE 1. No
obstante, pueden introducirse nuevos materiales en los cerramientos, con sólo modificar un
cerramiento introducido. Por seguridad, estos nuevos materiales no se introducirán en esta base,
pero podrán estar disponibles para introducirlos dentro de los cerramientos de todos los
proyectos generados, eso sí, dentro del mismo cerramiento generado. Como ya se dijo en la
introducción, esta tabla está siendo revisada por el autor de este trabajo introduciendo el
“Catálogo de elementos constructivos del CTE”, pero a fecha de entrega de este trabajo no le ha
dado tiempo a su inclusión total.
♦ Cerramientos.
Presenta la base de datos de los cerramientos, tanto los del proyecto como la de todos los
proyectos que se hayan guardado en memoria, eligiendo una de las dos opciones en pantalla.
Además están desglosados siguiendo el esquema del DB HE 1.
34
Fig. 4.21. Base de Datos de Cerramientos.
Muestra la tabla con 288 poblaciones españolas ordenadas por orden alfabético, con los
datos de altitud, longitud y latitud. Esta tabla no puede modificarse en esta versión. Sin embargo,
el programa permite la introducción de cualquier localidad, con tan sólo introducir el dato de la
altitud respecto al mar y la latitud. No se introduce la longitud, y de hecho tal y como está
definido el DB HE 1, tan sólo interesa la introducción de la altitud para los cálculos térmicos.
Como la tabla es de Microsoft Access, puede aumentarse el nº de poblaciones sin modificar el
programa, pero no se pueden añadir a través del programa. No obstante, está pensado también en
la futura actualización permitir añadir poblaciones desde el entorno del programa.
35
Fig. 4.22. Altitud y posición geográfica de 288 localidades españolas.
♦ Zonas climáticas.
36
Fig. 4.23. Tabla D1 del DB HE1 de zonas climáticas.
♦ Ventilación...
37
Fig. 4.24. Tabla de caudales de aire exterior inspirada en la norma UNE 100.011-1.991.
Muestra la tabla de los valores límite de contaminantes del aire exterior por exposición
de carácter profesional. Contiene más de 800 agentes contaminantes y sirve para hacer cálculos
de ventilación con el programa. La tabla está actualizada a fecha de julio de 2.007.
38
Fig. 4.25. Valores límite de contaminantes aire interior según el INSHT español.
¾ CÁLCULOS:
Desde este menú se puede acceder rápidamente a efectuar los diferentes tipos de cálculo
que hace el programa, que son:
¾ VENTANA:
Incluye:
♦ Mosaico horizontal.
39
Pone en mosaico horizontal todos los formularios MDI secundarios no minimizados.
♦ Mosaico vertical.
♦ Cascada.
♦ Organizar Iconos.
Algunas pantallas podrán moverse con estos submenús y otras no. Eso dependerá del tipo
de pantalla.
¾ AYUDA:
♦ Contenido.
Presenta la ayuda del programa en un único archivo .pdf en esta versión de proyecto
(1.10). Posteriormente, el autor diseñará una ayuda según el actual formato de los programas de
Windows más eficiente y efectiva, pero de momento no dio tiempo a más.
Este menú en esta versión no está disponible. Igualmente el autor se compromete a irlo
implementando posteriormente. Presentará submenús sobre ayuda específica en algunos temas
típicos. Esto está elaborado parcialmente.
♦ Acerca de TERMICAL.
Muestra la típica pantalla del programa con el detalle de la versión, el autor y los
objetivos del mismo, así como la fecha de entrega del programa como PFC.
40
4.3. DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO DE LA BARRA DE
HERRAMIENTAS
Sólo existe una barra de herramientas que está situada por debajo de la barra de menús y
es fija. Consta de una serie de botones que a continuación se detallan:
Nuevo
Abre un nuevo proyecto.
41
Accede a la calculadora que viene con Windows.
Calculadora
Algunos de los botones están atenuados en ciertas pantallas. Esto es debido a que no se
puede saltar hacia delante más de una pantalla para que exista consistencia con los datos. Sin
embargo, puede regresarse desde estas pantallas hacia atrás, directamente.
42
CAPÍTULO 5. CÁLCULO DE LA TEMPERATURA
EXTERIOR DE LAS PRINCIPALES CIUDADES
ESPAÑOLAS.
Este capítulo trata de cómo calcula el programa TERMICAL la temperatura de 58
localidades españolas y muestra un ejemplo gráfico. El cálculo es independiente del cálculo
general de cargas térmicas de locales.
43
¾ Mediante la barra de menús.
Abre un documento en PDF sobre la ITE referida que forma parte del “Libro de
comentarios al RITE del IDAE - Diseño. Condiciones Exteriores”.
44
♦ Reglamento I.T.E 03.3 (PDF).
Abre un documento en PDF sobre la ITE referida que forma parte del “Libro de
comentarios al RITE del IDAE - Cálculo”
♦ Continuar.
♦ Niveles percentiles.
Muestra un documento interno sobre los diferentes niveles percentiles para cálculo de
temperatura. Según ITE-02.3 y UNE-100.014 la elección de las condiciones exteriores de cálculo
para verano e invierno se regirán por los niveles percentiles siguientes:
o nivel del 2,5% (verano) y 97,5 % (invierno): para edificios y espacios que sean de
especial consideración.
♦ Fuente de datos.
Explica someramente la fuente de datos para el cálculo. Los datos se han obtenido según
la norma UNE 100.001-2001 para 27 localidades, y para el resto (28) de una tabla aparecida en
el “Libro de Comentarios al RITE - ITE 03 Cálculo de IDAE” que es parte del trabajo del
Departamento de Ingeniería Energética y Mecánica de Fluidos de la ETS de Ingenieros
Industriales de Sevilla. Estas últimas poblaciones se han marcado con el símbolo (#). No figuran
en dicha tabla la Oscilación Media Diaria (OMD) ni la temperatura húmeda a los niveles
percentiles de 1, 2.5 y 5 %. No obstante, la OMD se ha puesto la que aparece en un prontuario de
CIATESA y respecto a la Oscilación Media Anual (OMA) se ha calculado. No ha sido posible
poner la temperatura húmeda de estas poblaciones. No obstante, el programa lo que hace es
determinar la temperatura seca de invierno a los niveles percentiles de 99 ó 97.5 % y las
temperaturas seca y húmeda media coincidentes para verano a los niveles 1, 2.5 y 5 %,
dependiendo el nivel de la aplicación de los locales a calefactar y/o refrigerar.
45
Fig. 5.3. Pantalla de cálculo de la temp. ext. de diseño para las principales ciudades españolas.
(Vista sólo Tabla).
o presionar en cada una de las solapas para cambiar la visualización del formulario
correspondiente a la tabla/pantalla pulsada.
o pulsar en los botones del recuadro ‘Ver TABLA/CÁLCULOS’ para intercambiar
entre pantallas.
La primera tabla (Temperatura de las poblaciones) presenta dos vistas: ‘Vista sólo Tabla
(fig. 5.3) y ‘Vista Campo y Tabla. Modificar y agregar datos’ (fig. 5.4):
46
Fig. 5.4. Pantalla de cálculo de la temp. ext. de diseño para las principales ciudades españolas.
(Vista Campo y Tabla).
En ‘Vista Campo y Tabla’ puede tanto agregar nuevos registros de datos de otras
localidades como modificar los existentes. No obstante, tenga precaución a la hora de modificar
los datos existentes pues TERMICAL no retornará posteriormente a los valores de diseño
originales y serán almacenados en la base de datos interna del programa a medida que los vaya
modificando. En la fig. 5.4 puede observar cómo existen los botones ‘Modificar Fila de Datos en
Tabla’, ‘Agregar Fila de Datos en Tabla’ y ‘Eliminar Fila de Datos de Tabla’, que son auto
explícitos y no requieren ninguna explicación. El campo remarcado en azul ‘Campos sin
cambios’ originariamente, cambiará a ‘Los datos se cambian’ si se presiona en ‘Modificar Fila
de Datos en Tabla’. La tabla presentará los registros en amarillo si permanecen sin cambios
mientras que cambiará a color gris si permanece en estado de edición mediante los botones de
agregar, modificar o eliminar anteriormente mencionados. Además los campos que figuran en
amarillo pálido y los textos de los mismos en gris, que no pueden ser alterados si permanece el
campo marcado como ‘Campos sin cambios’, cambiarán de color si se entra en el modo de
edición, pudiéndose modificar los valores o datos de los mismos.
47
Fig. 5.5. Modo de edición de la ‘Tabla Temp. Poblaciones’ dentro de ‘Vista Campo y Tabla’.
Cada campo seleccionado se coloreará de amarillo intenso para poder cambiarse (en el
caso de la fig. 5.5 es el de la localidad: ‘Málaga’).
o moverse con las teclas de navegación del control ‘navegación de la tabla’, donde los
símbolos son auto explicativos (según orden de izquierda a derecha: (1) botón que
lleva al principio de la tabla, (2) botón que lleva al registro anterior, (3) botón que
avanza al registro siguiente, (4) botón que lleva al último registro.
48
5.2. CÁLCULO DE LA TEMPERATURA EXTERIOR CORREGIDA CON
UN EJEMPLO.
Procedamos a efectuar un cálculo con el programa. A continuación calcularemos la
temperatura seca media coincidente corregida de Teruel a las 20 horas solares de un día
del mes de septiembre para un nivel percentil del 5 %.
Fig. 5.6. Cálculo de la temperatura con un ejemplo. Registros de campos deslizantes remarcados.
49
Fig. 5.7. Documento de cálculo de la temperatura exterior de las 58 localidades.
Ud. puede guardar este documento en un formato RTF o TXT, presionando el botón
‘Guardar (.RTF ó .TXT)’, pues este cálculo no se guarda salvo que Ud. lo haga explícitamente.
La ruta de guardado del archivo será:
Temp.Teruel (Calamocha)_TSmc_Septiembre_20H,
aunque el programa es versátil y le dejará que ponga el nombre que quiera pero no le recomiendo
que lo haga, pues como ve, esta nomenclatura es muy efectiva para localizar posteriormente el
fichero.
50
CÁLCULO DE TEMPERATURAS SEGÚN UNE 100.001-2001
___________________D A T O S___________________
________________C Á L C U L O S________________
51
A continuación describiremos el resto de pestañas del formulario de cálculo de
temperatura según al norma UNE :
Tabla 5.1. Temperatura Seca según la hora para OMD (2ª pestaña) UNE 100.014:1984.
52
Tabla 5.2. Temperatura Seca según el mes para OMA (3ª pestaña) UNE 100.014:1984.
53
Tabla 5.4. Temperatura Húmeda según la hora para OMD (4ª pestaña) UNE 100.014:1984.
54
Tabla 5.5. Temperatura Húmeda según el mes para OMA (5ª pestaña) UNE 100.014:1984.
Como se ha visto, este módulo del programa calcula la temperatura media corregida de
una forma fácil y rápida y con un cálculo pormenorizado. No obstante, el programa de cálculo de
cargas térmicas general es capaz de calcular la temperatura exterior de cualquier localidad con
sólo saber su altitud sobre el nivel del mar de acuerdo al DB HE 1, como ya se verá
posteriormente.
55
‘Imprimir’: abre el cuadro de diálogo de impresión, donde pueden seleccionarse tanto la
impresora como las preferencias de la misma.
56
CAPÍTULO 6. CÁLCULO DEL CAUDAL DE
VENTILACIÓN PARA SALUD Y CONFORT
Estos sistemas, por tanto, deben proporcionar unas aceptables condiciones térmicas
(temperatura interior y niveles de humedad), y una calidad de aire interior, así mismo, aceptable;
es decir, deben procurar que la mezcla del aire exterior con el interior sea la adecuada, y deben
disponer de sistemas de filtración y limpieza del aire capaces de eliminar los contaminantes
presentes en el mismo.
Los estudios realizados durante los años treinta del pasado siglo XX mostraron que, en
función del volumen de una habitación, se requerían entre 17 y 30 m3 de aire exterior por hora y
ocupante, para diluir los bioefluentes humanos a concentraciones que no causaran molestias
debidas al olor.
prohibido fumar.
57
local no se mezcla adecuadamente en la zona respiratoria o si existen focos de contaminación
inusuales.
Fanger y su grupo de trabajo afirman que los actuales estándares de ventilación tienen
importantes carencias o defectos: éstos prescriben una cierta cantidad de aire exterior que debe
ser suministrada a un espacio interior por ocupante de ese espacio. Según sus opiniones, este
hecho no garantiza una buena calidad de aire interior, y manifiestan que existen tres razones por
las que estos estándares no funcionan. En primer lugar, porque asumen que los ocupantes son las
únicas fuentes de contaminación, cuando estudios recientes muestran que, además de los
ocupantes, se deben tener en cuenta otros focos de contaminación, como son los muebles, la
moqueta y el propio sistema de ventilación.
La calidad del aire interior puede definirse como el grado en el que se satisfacen las
exigencias del ser humano. Básicamente, los ocupantes de un espacio exigen dos cosas al aire
que respiran: percibir el aire fresco, en lugar de viciado, cargado o irritante; y saber que el riesgo
para la salud que pudiera derivarse de la respiración de ese aire es despreciable.
Es corriente pensar que el grado de calidad del aire de un espacio depende más de los
componentes de ese aire que del impacto del aire en los ocupantes, por lo que pudiera parecer
sencillo evaluar la calidad del aire, pues, conociendo su composición se puede conocer su
calidad. Este método de evaluación funciona bien en la industria, en la que se encuentran las
sustancias químicas implicadas o derivadas del proceso productivo, para las que se dispone de
equipos de medición y de criterios de referencia con los que poder comparar las concentraciones
medidas, sin embargo, no sirve para las actividades de tipo no industrial. En estos lugares se
pueden encontrar miles de sustancias químicas pero a muy bajas concentraciones, a menudo, mil
veces menores que los límites de exposición recomendados; su evaluación, una por una, daría
como resultado una falsa valoración en la que la calidad de ese aire sería juzgada como alta. Pero
todavía queda un aspecto que se debe considerar y es el alto grado de desconocimiento existente
sobre los efectos que la combinación de esos miles de sustancias tienen en el ser humano y que
pudiera ser la causa de que ese aire sea percibido como viciado, cargado o irritante.
58
La conclusión es que los métodos tradicionales utilizados en higiene industrial son
insuficientes para definir el grado de calidad del aire que será percibido por los seres humanos.
La alternativa al análisis químico es utilizar a las personas como equipos de medición para
cuantificar la contaminación del aire.
El ser humano percibe el aire mediante dos sentidos: el del olfato, que está situado en la
cavidad nasal, y que es sensible a centenares de miles de sustancias odoríferas, y el sentido
químico, situado en las mucosas de la nariz y de los ojos, y que es sensible a un número similar
de sustancias irritantes presentes en el aire. Es la respuesta conjunta de estos dos sentidos la que
determina cómo será percibido un aire y la que permite emitir un juicio sobre su aceptabilidad.
Cualquier otra fuente de contaminación puede ser expresada por el número de personas
estándar (olfs), necesarios para causar la misma insatisfacción que la fuente de contaminación
que se trata de evaluar.
En la figura 6.1 aparece la curva de definición de un olf. Esta curva muestra cómo la
contaminación producida por una persona estándar (olf) es percibida con diferentes tasas de
ventilación, y permite obtener el porcentaje de insatisfechos (PI o PPD), es decir, aquellos que
percibirán el aire como inaceptable justo después de haber entrado en la habitación. La curva
está basada en los resultados obtenidos en los experimentos realizados en dos auditorios en
Dinamarca. Los bioefluentes fueron emitidos por más de mil personas consideradas como
estándar, y la calidad del aire juzgada por 168 hombres y mujeres que emitieron su opinión justo
después de entrar en el espacio ocupado.
59
Fig. 6.1. Curva de definición del olf
En la figura 6.2, derivada de los mismos datos que la figura anterior, se muestra la
relación entre la calidad del aire percibido expresada en porcentaje de insatisfacción y en
decipol.
Fig. 6.2: Relación entre la calidad de aire percibida expresada en porcentaje de insatisfechos y en decipol.
60
Para determinar la tasa de ventilación requerida desde el punto de vista de
confortabilidad, es esencial seleccionar el grado de calidad del aire que se desea alcanzar en el
espacio ocupado. En la tabla, y derivadas de las figuras 6.1 y 6.2, se proponen tres categorías o
niveles de calidad. Cada uno de ellos corresponde a un cierto porcentaje de insatisfechos. La
elección de uno u otro nivel dependerá, principalmente, del destino del espacio y de
consideraciones de tipo económico.
61
En la actualidad, puede resultar difícil estimar esta carga de contaminación debido a que
los datos disponibles sobre las tasas de emisión de muchos de los materiales de uso común son
escasos.
Es la causada por aquellas fuentes de contaminación que tienen impacto en la calidad del
aire percibida; su valor se halla mediante la adición de los olfs de las diferentes fuentes de
contaminación existentes en un espacio. Como en el caso anterior, todavía no hay disponible
mucha información sobre los olf/m2 de muchos de los materiales, por lo que resulta más práctico
estimar la carga sensorial de todo el edificio, incluyendo los ocupantes, el mobiliario y el sistema
de ventilación.
En la tabla 6.2 aparece la carga en olfs de los ocupantes con diferentes tipos de actividad,
si son fumadores o no, y la producción de diversos compuestos como son el dióxido de carbono
(CO2), el monóxido de carbono (CO) y el vapor de agua. En la tabla 6.3 se muestran algunos
ejemplos del grado de ocupación típica en diferentes espacios. Por último, en la tabla 6.4 se
reflejan los resultados de la carga sensorial, en olf/m2 obtenidos en varios edificios.
62
Tabla 4: Contaminación debida al edificio
En la tabla 6.5 se muestran los niveles de calidad de aire exterior percibida, así como las
concentraciones de varios contaminantes químicos típicos de exteriores.
Se debe tener en cuenta que la calidad del aire exterior, en muchos casos, puede ser peor
que lo indicado en la tabla o en la guía de la OMS, en esos casos, es necesario realizar una
limpieza del aire previa a su introducción en los espacios ocupados.
63
6.5. EFICACIA DE LA VENTILACIÓN
Para estimar la eficacia de la ventilación es útil dividir los espacios en dos zonas, una
correspondiente a la zona de entrada del aire y la otra, al resto de la habitación. En sistemas de
ventilación cuyo principio de funcionamiento sea por mezcla, la zona de suministro de aire se
encuentra, habitualmente, por encima de la zona respiratoria, y las mejores condiciones se
consiguen cuando la mezcla es tan buena que las dos zonas se convierten en una. En sistemas de
ventilación por desplazamiento del aire existe una zona de suministro ocupada por las personas y
una zona de extracción por encima; las mejores condiciones se logran cuando la mezcla entre las
dos zonas es mínima.
64
Fig. 6.3: Eficacia de la ventilación en la zona respiratoria según diferentes principios de ventilación
65
6.6.1. VENTILACIÓN REQUERIDA PARA CONFORT
El cálculo empieza con la decisión sobre la calidad del aire interior que se desea obtener
en el espacio ventilado (ver tabla 6.1), y la estimación de la calidad del aire exterior disponible
(ver tabla 6.5).
El siguiente paso consiste en estimar la carga sensorial, para ello, de las tablas 6.2, 6.3,
6.4 se seleccionan las cargas correspondientes a los ocupantes, al edificio y al grado de
ocupación por metro cuadrado de superficie. El valor total se obtiene sumando estos datos.
Los estudios de campo realizados demuestran que en los espacios en los que se requiere
una ventilación para alcanzar unas condiciones de confortabilidad, la concentración de sustancias
químicas es muy baja. No obstante, en esos espacios pueden existir fuentes de contaminación
peligrosas para la salud; en estos casos, lo recomendable es eliminar, sustituir o controlar los
focos de contaminación en lugar de diluir los contaminantes mediante la ventilación general.
6.7. CONCLUSIONES
Después de la introducción teórica vamos a calcular con el programa TERMICAL el
caudal de ventilación para confort y salud, resolviendo problemas de percepción del
malestar/bienestar del ambiente interior de un local mediante los parámetros Voto Estimado
Medio (PMV) y Porcentaje Estimado de Insatisfechos PPD, según se describe en la ITE 02.2
del RITE a través del “Libro de Comentarios al RITE – ITE 02 Diseño” del IDAE lo referido a la
norma UNE-EN ISO 7730:1994 y basándose en el programa informático en BASIC que figura
en el anexo B de dicha norma, aparte de lo descrito en párrafos anteriores.
66
En base a los datos anteriores el autor ha realizado unas tablas refundidas para realizar los
cálculos. A través del desarrollo del capítulo, se observarán varios tipos interesantes de cálculos
que realiza TERMICAL.
Seleccione el menú ‘Cálculos’ y una vez abierto el submenú pulse en ‘Cálculo caudal de
ventilación’.
67
De cualquiera de las 3 formas, aparecerá la siguiente pantalla de presentación (fig 6.6),
donde en el control deslizante azul figurará una descripción de cómo se hace el cálculo y de
dónde provienen los datos, mediante un texto deslizante hacia arriba.
En esta pantalla aparecen varios botones. Describiremos primeramente los botones dentro
del recuadro ‘opciones de cálculo’:
El Voto Estimado Medio (PMV) indica la sensación térmica general del cuerpo que
puede ser pronosticada mediante datos sobre la actividad, la vestimenta, la temperatura del aire,
la temperatura media radiante, la velocidad relativa del aire y la humedad relativa (o la presión
parcial del vapor de agua). El índice PMV tiene los siete valores siguientes:
68
El Porcentaje Estimado de Insatisfechos (PPD) mide el porcentaje de personas que
sienten demasiado frío o demasiado calor (valores +3,+2,-2,-3 de la escala anterior).
Al presionar el botón, aparecen los menús de cálculo relacionados con este tipo de
cálculos.
Es el caudal que proporciona una sensación de bienestar a los ocupantes del local donde
se percibe. Este botón abre los menús de cálculo correspondientes.
Es el caudal que se precisa desde un punto de vista sanitario para amortiguar los efectos
de contaminantes interiores o para paliar posibles riesgos de enfermedades por deficiente
ventilación. El botón inicia el menú de cálculo del caudal correspondiente a salud.
69
Fig. 6.7. Cálculo del PMV y del PPD.
Los campos deslizantes (que tienen un campo con una flecha que al seleccionar muestran
varios registros para elegir) en este caso escriben en los recuadros anexos el valor que se ha
seleccionado, como se ve en la fig. 6.7. No obstante, el usuario puede en dicho campo deslizante
escribir un valor intermedio que no figure en la lista desplegable de dicho campo y
automáticamente se rellenará el recuadro inferior, que depende de lo elegido en el campo
deslizante. Dichos campos son:
♦ Ropa (clo):
Selecciona el grado de vestimenta clo, que está relacionado con el aislamiento térmico Icl
debido a la ropa, como se verá después. Los grados son:
• 0 clo: Desnudo.
• 0,5 clo: Ropa interior sin mangas, zapatos ligeros, camisa de hilo manga corta, pantalón ligero
de algodón.
• 1,0 clo: Ropa interior sin mangas, zapatos y calcetines normales, camisa de manga larga, traje
normal.
• 1,3 clo: Ropa interior manga larga, zapatos gruesos, calcetines de lana, camisa manga larga,
traje paño con chaleco.
• 2,0 clo: Ropa interior manga larga, zapatos gruesos, calcetines lana, camisa manga larga, traje
paño con chaleco, abrigo lana, guantes, sombrero.
70
Elegimos 0,5 clo para el ejemplo.
Selecciona el trabajo mecánico realizado según la actividad. El ratio w/m suele ser muy
bajo en los individuos, por lo que suele ponerse w = 0. El rango de trabajo mecánico es:
71
• 0,20 met: Trabajo muy fuerte (pesos excesivos)
• 0,24 met: Trabajo agotador (atleta)
Los valores indicados fuera de los márgenes no podrán sobrepasarse y el programa no los
admitirá. Esto es debido a que valores inferiores o superiores a los arriba expuestos no pueden
contribuir a un ambiente interior apacible y están fuera de cálculo.
Una vez introducidos estos valores, se presiona el botón ‘Calcular’. Aparecerán los
resultados en pantalla:
donde hace referencia a los valores introducidos como datos para una fácil localización.
72
Fig. 6.8. Documento de cálculo de PMV y PPD.
73
74
75
76
77
78
Queda claro que el formato de presentación de cálculos indica las ecuaciones junto con
las expresiones calculadas, lo que hace de TERMICAL un programa muy ventajoso frente a
otros programas que sólo ofrecen resultados.
Una vez que estemos en la pantalla del documento, podremos imprimir el documento o
volver a la pantalla previa, pulsando los botones de la fig. 6.8. Independientemente que se
imprima o no, el programa siempre guardará el documento en la ruta indicada arriba y con el
nombre asignado según los datos introducidos.
Supongamos que tenemos fijos los datos de grado de vestimenta, velocidad del aire,
producción energía metabólica y trabajo mecánico externo iguales a los de antes. Jugando con
los datos de temperatura y humedad, ¿cuáles serían valores apropiados para reducir a menos de
1/3 el nº de personas insatisfechas, es decir el 33,3 %? Indudablemente existen muchos valores,
pero rápidamente podemos llegar a construir una tabla con los valores que ofrece el programa
para tener una visión amplia del problema:
Tabla 6.1. Comparación de valores para estimar una PPD menor al 33,3 %.
79
6.10. CÁLCULO DEL CAUDAL DE VENTILACIÓN REQUERIDO PARA
CONFORT
Fig. 6.9. Cálculo de la ventilación requerida para el confort. Pantalla de ingreso de datos.
¾ Cuadro ‘Calidad aire interior percibida (Ci) e índice de ventilación necesaria (q)’.
80
• CATEGORÍA C: 30 % insatisfechos, Ci = 2,5 dp, q = 4 l/s·olf
De existir los datos de PPD, mostrará el siguiente mensaje emergente que proporcionará
al usuario la posibilidad de guardar los datos para el cálculo o no.
En el caso de que sí se quieran los datos previos, se pulsa el botón ‘Sí’ y automáticamente
se ingresarán los datos en los campos: PPD / Calidad Aire Int Ci / Índ. Ventilación q.
Si no se quieren los datos previos calculados, se pulsará en el botón ‘No’ y aparecerá otro
nuevo mensaje emergente:
81
Fig. 6.11. Opciones para PPD.
En este caso al pulsar ‘Sí’, se introducirá un valor particular para PPD directo (sin %),
pues el programa ubicará el cursor en el campo PPD. Tras introducirse aparecerán
automáticamente los valores calculados en los campos restantes (Calidad Aire Int Ci / Índ.
Ventilación q).
En caso de pulsar ‘No’ el programa lleva a la pantalla de cálculo de PPD y PMV con los
datos previos que ya estaban introducidos por si el usuario quiere mantener algunos de los datos
para el cálculo. Obsérvese que mediante esta opción, deberá calcular PPD y luego volver dentro
del cuadro ‘Opciones de cálculo’ y presionar nuevamente ‘Caudal de ventilación requerido para
el confort’. Una vez hecho esto, debe volver a presionar sobre la opción ‘Calculando
previamente PPD (Porcentaje Estimado Insatisfechos)’ y volverá a ser interrogado para aceptar.
En este caso, como ya le interesan los nuevos datos, debería pulsar el botón ‘Sí’ de la fig. 6.6,
aunque podría cambiar esta opción nuevamente...
Al pulsar ‘ENTER’ el programa se desplazará al siguiente cuadro o bien podría irse a otro
distinto seleccionándolo con el ratón.
PPD = 17,7 % / Calidad Aire Int Ci = 1,2 dp / / Índ. Ventilación q) = 8,3 l/s·olf
Se debe seleccionar el tipo de local mediante el control deslizante, donde aparecerán los
siguientes registros para elegir:
82
• Guarderías(Baja carga): G1 = 0,20 olf/(m2 suelo)
• Guarderías(Media carga): G1 = 0,40 olf/(m2 suelo)
• Guarderías(Alta carga): G1 = 0,74 olf/(m2 suelo)
• Salas Reuniones(Baja carga): G1 = 0,13 olf/(m2 suelo)
• Salas Reuniones(Media carga): G1 = 0,50 olf/(m2 suelo)
• Salas Reuniones(Alta carga): G1 = 1,32 olf/(m2 suelo)
• Edificios baja contaminación(Baja carga): G1 = 0,05 olf/(m2 suelo)
• Edificios baja contaminación(Media carga): G1 = 0,07 olf/(m2 suelo)
• Edificios baja contaminación(Alta carga): G1 = 0,10 olf/(m2 suelo)
Tras elegir el registro, aparecerá en el campo ‘Carga Edificios G1’ el valor seleccionado.
83
donde:
o VMD = Ventilación por mezcla directa,
o VMI = Ventilación por mezcla indirecta,
o VDE = Ventilación de desplazamiento,
o t = Ts - Tr = Dif. temperaturas (en ºC),
o Ts = Temp. aire entrada,
o Tr = Temp. zona respiración
Para el ejemplo, consideraremos: VMD, t > 5: ev = 0,7, por lo que en el recuadro de texto
‘Ef., de la ventilación ev’ aparecerá: 0,7.
¾ Cuadro ‘Carga Polución sensorial Ocupantes (G2), por ocupante (g2) y ocupación de
espacios (oc)’.
Seleccione el tipo del local según los registros del control deslizante:
84
¾ Cuadro ‘Calidad del Aire Exterior percibida (Co)’.
Una vez rellenados todos los datos, presionamos ‘Calcular’, y se presentan ya los
resultados en la pantalla (ver fig. 6.9).
donde se hace referencia a los valores introducidos como datos para una fácil
localización.
85
pues siempre tienen las mismas funciones que las referidas anteriormente. Como siempre, el
documento tiene un control deslizante para poder desplazar el contenido por la pantalla.
86
87
88
89
Como se ve, el documento nuevamente viene a ser auto explicativo, con un
procedimiento de cálculo paso a paso al estilo de los problemas resueltos.
90
datos, en los campos deslizantes, en los recuadros de rellenar y en los botones de opción según
aparece en la fig. 6.13:
Fig. 6.13. Cálculo del caudal de ventilación para salud (caso CO2).
Es por ello que subdividiremos el cálculo de este apartado en 3. Según se elija una u otra
opción los controles de cada pantalla variarán adecuándose al cálculo específico considerado.
El cálculo para CO2 se basa en la norma UNE 100.011:1991. Allí se dice que se toma
para el aire exterior una concentración de CO2 de 0,03 % de volumen (300 ppm) y para el
interior un 0,1 % (1.000 ppm). Lo que se ha hecho es estimar una calidad de aire exterior basada
en los estudios de Fanger, pero ampliada, dado que no se ha podido obtener datos sobre el aire
exterior (ODA) de la norma UNE-EN 13779 para valores de CO2, mientras que para el aire
interior se ha contado con los datos de aire interior (IDA) de esta última norma. Dado que estos
datos daban la diferencia entre concentraciones de CO2, lo que se ha hecho es construir mediante
esa diferencia unos valores estimados para las calidades de aire tanto interior como exterior.
91
Describiremos los controles y tomaremos los datos para realizar un ejemplo.
Para realizar el cálculo por este apartado, en el cuadro ‘Contaminante que predomina en
el aire interior, deberá señalar en el botón de radio-opción: ‘Dióxido de carbono procedente de
ocupantes’.
Para el ejemplo se toma: ‘1,2 met: Trabajo muy ligero, sentado, delineación’,
marcándose automáticamente en el recuadro asociado el valor 1,2.
92
¾ Cuadro ‘Elija datos conocidos’.
o Nº personas en el local.
o Superficie en el local.
• Oficinas
• Salas de reunión
• Salas de conferencias
• Teatros, auditorios
• Aulas de colegios
• Guarderías
• Viviendas
93
¾ Cuadro ‘Concentración CO2 en interior según calidad del aire’.
Una vez rellenados todos los datos, presionamos ‘Calcular’, y se presentan ya los
resultados en la pantalla (ver fig. 6.9).
Caudal Salud (CO2) # Ci=1,2 dp# Co=0,25 dp# m=1,2 # oc=0,07# N=12# S=.rtf
donde hace referencia a los valores introducidos como datos para una fácil localización.
94
95
96
97
98
99
6.11.2. CAUDAL DE VENTILACIÓN PARA SALUD NECESARIO POR
CONTAMINACIÓN DE CO PROCEDENTE DE HUMO DE TABACO.
El cálculo para CO se realiza con la ayuda de la tabla de carga de polución producida por
ocupantes fumadores para el ambiente interior (3 niveles de fumadores), junto con los datos
exteriores de la calidad de aire de CO, ambas extraídas de los trabajos de Fanger, si bien esta
última tabla se ha aumentado con varias calidades intermedias más. Por otra parte, se obtienen 2
valores de caudal: el caudal necesario para evitar irritaciones en la garganta (concentración de 2
ppm de CO) y el problema de ahogo y envenenamiento (a partir de 25 ppm, según los
reglamentos nacionales de salud actuales de la Lista General de Valores Límite Ambientales de
Exposición Profesional del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo).
Describiremos a continuación los controles (pues según cada uno de los 3 casos cambian
adaptándose a cada circunstancia, ver fig. 6.14; compárese con 6.13) y tomaremos los datos para
realizar un ejemplo.
Fig. 6.14. Cálculo del caudal de ventilación para salud (caso CO).
Para realizar el cálculo por este apartado, en el cuadro ‘Contaminante que predomina en
el aire interior, deberá señalar en el botón de radio-opción: ‘Monóxido de carbono de humo de
tabaco’.
100
¾ Cuadro ‘Contaminante Monóxido de carbono’.
• 20 %
• 40 %
• 100 %
• Oficinas
• Salas de reunión
• Salas de conferencias
• Teatros, auditorios
• Aulas de colegios
• Guarderías
• Viviendas
Elija la calidad de concentración de CO del aire exterior. Los distintos valores a elegir
son:
101
• CALIDAD POBRE: Co = 0,6 dp (ciudad, mucho tráfico e industrias)
• CALIDAD DEFICIENTE: Co = 0,8 dp (emisiones masivas de humos)
• CALIDAD MUY DEFICIENTE: Co = 1,2 dp (humos irritantes)
El cálculo se puede elegir entre las dos opciones de los botones de radio:
102
• VDE, t>2: ev = 0,3
• VDE, t>2: ev = 0,2
• VDE, t=0 a 2: ev = 0,9
• VDE, t=0 a 2: ev = 0,8
• VDE, t=0 a 2: ev = 0,7
• VDE, t>0: ev = 1,4
• VDE, t>0: ev = 1,3
• VDE, t>0: ev = 1,2
donde:
Para el ejemplo, consideraremos: VMD, t > 5: ev = 0,7, por lo que en el recuadro de texto
‘Ef., de la ventilación ev’ aparecerá: 0,7.
Una vez rellenados todos los datos, presionamos ‘Calcular’, y se presentan ya los
resultados en la pantalla (ver fig. 6.14).
donde hace referencia a los valores introducidos como datos para una fácil localización.
103
El documento íntegro obtenido con el cálculo es el siguiente:
104
105
106
6.11.3. CAUDAL DE VENTILACIÓN PARA SALUD NECESARIO POR
CONTAMINACIÓN DE OTROS PRODUCTOS.
Fig. 6.15. Cálculo del caudal de ventilación para salud (otros contaminantes).
Elegimos el ‘Agente químico contaminante’ de entre los más de 800 del control deslizante,
que se detallan en la tabla A-1 del apéndice A.
107
Para hacer el cálculo consideramos la hipótesis de que la concentración permisible de
sustancias químicas del aire exterior (Co), es despreciable o nula.
♦ µg/h·m2
♦ µg/s·m2
♦ µg/h
♦ µg/s
Como en este caso, sí hemos elegido una de esas dos unidades, consideraremos: 20 para
la superficie del local y 3 para la Sup. de material en m2/(m2 suelo).
En caso de haber elegido alguna de las otras dos unidades de medida, los recuadros de
texto anteriores permanecerán ocultos pues no habrá que rellenarlos.
108
¾ Cuadro ‘Límite concentración sust. químicas aire int. (Ci)’.
donde:
109
Para el ejemplo, consideraremos: VMD, t < 0: ev = 1,0, por lo que en el recuadro de texto
‘Ef., de la ventilación ev’ aparecerá: 1,0.
Una vez rellenados todos los datos, presionamos ‘Calcular’, y se presentan ya los
resultados en la pantalla (ver nuevamente fig. 6.15).
donde hace referencia a los valores introducidos como datos para una fácil localización.
110
111
Hay que reseñar que dentro del cálculo general de las cargas térmicas de un proyecto de
calefacción podrá accederse a los cálculos de ventilación dentro de la pantalla ‘Datos de locales’
como ya se reseñará en el apartado correspondiente.
112
CAPÍTULO 7. CÁLCULO GENERAL DEL CARGAS
TÉRMICAS PARA CALEFACCIÓN POR EL CTE
7.1. INTRODUCCIÓN
113
b) edificios y monumentos protegidos oficialmente por ser parte de un entorno
declarado o en razón de su particular valor arquitectónico o histórico, cuando el
cumplimiento de tales exigencias pudiese alterar de manera inaceptable su
carácter o aspecto;
c) edificios utilizados como lugares de culto y para actividades religiosas;
d) construcciones provisionales con un plazo previsto de utilización igual o inferior
a dos años;
e) instalaciones industriales, talleres y edificios agrícolas no residenciales;
f) edificios aislados con una superficie útil total inferior a 50 m2.”
114
Fig. 7.2. Ámbito de aplicación del DB HE 1 del CTE.
De las posibles elecciones del ámbito de aplicación, sólo podrá efectuarse el cálculo
mediante TERMICAL con las dos primeras, cumpliendo fielmente con el articulado. Tras
presionar el botón ‘¿Es de aplicación el CTE?, en el caso de que la opción elegida sea
excluyente (de la 3 a la 8 de las opciones anteriores), el programa invitará al usuario a salir del
mismo; de lo contrario el programa inicia el cálculo.
115
cerramientos y particiones interiores que componen su envolvente térmica. La
comprobación se realiza a través de la comparación de los valores obtenidos
en el cálculo con los valores límite permitidos. Esta opción podrá aplicarse a
obras de edificación de nueva construcción que cumplan los requisitos
especificados en el apartado 3.2.1.2 y a obras de rehabilitación de edificios
existentes;
116
2. La demanda energética será inferior a la correspondiente a un edificio en el que los
parámetros característicos de los cerramientos y particiones interiores que
componen su envolvente térmica, sean los valores límites establecidos en las tablas
2.2.
5. En edificios de viviendas, las particiones interiores que limitan las unidades de uso
con sistema de calefacción previsto en el proyecto, con las zonas comunes del edificio
no calefactadas, tendrán cada una de ellas una transmitancia no superior a 1,2
W/m2·K.
117
118
119
120
121
122
B. Condensaciones.
C. Permeabilidad al aire.
123
7.2.3.2. CARACTERIZACIÓN Y CUANTIFICACIÓN DE LAS EXIGENCIAS SEGÚN
TERMICAL. DEMANDA ENERGÉTICA.
• Demanda energética.
124
Para poder determinar correctamente la zona climática, TERMICAL necesita de una
localidad que puede estar en su base de datos o puede ser tomada si no lo está. Además precisa
únicamente de la altura de la localidad, pues la altura de la capital está en su base de datos a
través de una tabla. Como se deduce, la latitud no es necesaria para el cálculo y se escribe
únicamente como referencia testimonial, pudiéndose omitir el valor de dicha casilla, pues no
tiene efectos a nivel de cálculo.
125
Fig. 7.4. Limitación de la demanda. El local cumple respecto a U (véanse los campos ‘Cumple Trans’.)
2) Marca los parámetros característicos medios y sus valores límite al estilo de las Fichas
Justificativas que figuran en el apéndice H del DB HE 1, tanto en pantallas del programa
como en documentos generados.
126
Fig. 7.5. Ficha Justificativa 2 del DB HE 1. Conformidad: demanda energética (extracto).
Fig. 7.6. Ficha Justificativa 2: documento generado en Word del proyecto prueba ‘Copia del proyecto’.
127
7.2.3.3. CARACTERIZACIÓN Y CUANTIFICACIÓN DE LAS EXIGENCIAS SEGÚN
TERMICAL. CONDENSACIONES.
• Condensaciones.
“Apéndice G Condensaciones.
2. Para las capitales de provincia, los valores que se usarán serán los contenidos en la
tabla G.1.
Pe = φe • Psat(θe) (G.1)
siendo:
128
c) cálculo de la presión de saturación de la localidad Psat,loc en [Pa], según el
apartado G.3.1, siendo ahora θ la temperatura exterior para la localidad y el mes
de cálculo en [ºC].
No obstante, TERMICAL es muy versátil, permite el ingreso de una HRe elegida por el
usuario de forma manual.
En la fig. 7.8, se observa una porción parcial del documento generado al respecto con
datos de un proyecto en memoria:
129
Fig. 7.8. Cálculo de la HRe (%) siguiendo DB HE 1, apartado G.1.1.
1. Se tomará una temperatura del ambiente interior igual a 20 ºC para el mes de enero.
130
“G.1.2.2 Para el cálculo de condensaciones intersticiales.
1. En ausencia de datos más precisos, se tomará una temperatura del ambiente interior
igual a 20 ºC para todos los meses del año, y una humedad relativa del ambiente
interior en función de la clase de higrometría del espacio:
b) clase de higrometría 4: 62 %
El programa incluso puede determinar el margen de seguridad del 5 % (ver fig. 7.9),
teniendo en cuenta el punto 3 del G.1.2.1 si se toma un ingreso manual por el usuario:
131
1. El factor de temperatura de la superficie interior fRsi, para cada cerramiento,
partición interior, o puentes térmicos integrados en los cerramientos, se calculará a
partir de su transmitancia térmica mediante la siguiente ecuación:
siendo:
donde:
φi es la humedad relativa interior definida en el apartado G.1.2.1 [en tanto por 1].”
132
Efectivamente, TERMICAL calcula las condensaciones para cada cerramiento, partición
interior, o puentes térmicos integrados en los cerramientos mediante la ec. (G.6) anteriormente
expuesta del DB HE 1.
Respecto al punto 2 del apartado G.2.1.1. del DB HE 1 debe comentarse que no tiene
porqué aplicarse para la opción simplificada, dado que según el punto 2 del apartado 3.2.1.3
aclara que para esta opción, sólo cabe considerarse los puentes térmicos integrados en fachada
y no los formados por encuentros de cerramientos:
1. Son objeto de esta opción simplificada los cerramientos y particiones interiores que
componen la envolvente térmica del edificio y que se define en el apartado 3.1.3.
Además no discrimina si un puente térmico no tiene una superficie superior a 0,5 m2, pues
se entiende que incluirlo en caso de que no supere dicha superficie no es incorrecto, pues el
articulado lo que dice es que estos PT no influyen en la limitación de la demanda, nada más. Por
otra parte, TERMICAL no efectúa el cálculo mediante el apartado G.2.1.2, sino que se acoge a lo
dicho en el punto 2 del artículo 3.2.3.1 que se cita a continuación:
133
Tabla 3.2 Factor de temperatura de la superficie interior mínimo fRsi,min.
134
Fig. 7.10. Comprobación de las condensaciones superficiales, según se selecciona un elemento de la tabla.
135
Fig. 7.11. Comprobación de las condensaciones superficiales, según se selecciona un elemento de la tabla.
136
siendo:
R1, R2...Rn = resistencias térmicas de cada capa definidas según la expresión (E.3)
[m2·K/W];
137
θn = temperatura en la capa n [ºC];
siendo:
Sd1 ... Sd(n-1) = espesor de aire equivalente de cada capa frente a la difusión del vapor de
agua, calculado mediante la siguiente expresión [m];
Sdn = en • µn (G.11)
donde:
138
en = espesor de la capa n [m].
siendo:
Figura G.1 Distribución de presiones de vapor de saturación y presiones de vapor en un elemento multicapa del
edificio dibujada frente a la resistencia a presión de vapor de cada capa.
139
TERMICAL calcula las condensaciones intersticiales siguiendo fielmente el apartado
G.2.2. Además grafica las distribuciones de presiones en los cerramientos e indica las capas
donde no se verifica. En la fig. 7.12 se indican las capas del cerramiento, los valores de presión
de saturación y de vapor, si cumple psat > pv para que no existan problemas de condensaciones,
las temperaturas en las capas, los espesores de capa equivalentes y ambas presiones por capas.
Además, en la Ficha Justificativa 3 de conformidad-condensaciones, también se indican las
distintas capas con los valores psat y pv tanto en la pantalla embebida del programa como en el
documento que se genera. En la citada fig. 7.12 se observa que la capa que no cumple es
remarcada en rojo, indicando claramente que dicho cerramiento no cumple con el articulado del
DB HE 1.
• Permeabilidad al aire.
TERMICAL aplica el punto 3 del artículo 2.3 del DB HE 1. Sin embargo, en lugar de
comprobar la permeabilidad directamente con los valores señalados, que serían datos de los
fabricantes de las carpinterías, realiza el cálculo mediante la comparación del caudal de
infiltración con el caudal máximo de infiltración derivado de los parámetros recogidos en el
artículo referido.
140
Se observa que la permeabilidad está expresada en unidades de caudal volumétrico
dividido entre área de la carpintería.
Iniciemos el desarrollo del cálculo alternativo para el cumplimiento de este punto del DB
HE 1.
ρ = Cv · ∆p · 0,65
C = ρ · Sh (m3/h)
C = Cv · ∆p · 0,65 · Sh (m3/h)
141
9 realizar el cálculo del caudal de infiltraciones C (m3/h):
donde:
142
Tabla 7.1. Coeficientes f para carpinterías de huecos.
Se han visto en el apartado 7.2 de este trabajo los principales artículos del DB HE 1 y su
adecuación en TERMICAL. A continuación iniciaremos un ejemplo con el programa e iremos
viendo tanto las diferentes funcionalidades de TERMICAL como el resto de artículos y
conceptos que aparecen en la normativa del CTE.
A medida que vayamos introduciendo el resto de datos, los iremos comentando pantalla a
pantalla.
Una vez definido el ámbito de aplicación (ver la fig. 7.2) según la opción (1) como
‘Edificio nueva construcción permaneciendo cerrado’, llegamos a la pantalla ‘Nombre del
Proyecto’ donde definiremos nuestro nuevo proyecto o elegiremos uno de los ya existentes en
memoria creados anteriormente.
143
144
Fig. 7.13. Pantalla ‘Nombre del Proyecto’.
Elegimos el nombre ‘6 viviendas en Bakio (1º A)’. Una vez pulsado el botón ‘Continuar’
se genera una carpeta que contendrá todas las subcarpetas y archivos que se irán guardando
según se vayan introduciendo los datos del proyecto en la ruta:
donde como ya se dijo en un capítulo previo, Nombre del Proyecto, hace referencia al
nombre que hayamos asignado a nuestro proyecto, es decir:
♦ ‘Eliminar Proyecto’:
Elimina el proyecto de la lista del control deslizante de la pantalla borrando todos los
datos y archivos, la carpeta del proyecto y todas sus subcarpetas.
♦ ‘Copiar Proyecto’:
Copia todo un proyecto bajo otro nombre. Opción interesante si tenemos ya datos en
memoria de un proyecto previo y queremos hacer variantes del mismo o hacer pruebas. No es
145
recomendable copiar un proyecto cuando se crea el nuevo proyecto, pues habría que generar
manualmente todos los datos para ambos proyectos, que es lo que se pretende agilizar mediante
esta opción.
Tras pulsar ‘Continuar’ aparece la pantalla ‘Datos del Proyecto’ (ver fig. 7.14)
Todos los datos de esta pantalla son opcionales, excepto el recuadro de texto ‘Nombre’
del cuadro ‘Datos del Proyecto’ que quedó definido en la pantalla anterior y el nº de orden del
proyecto almacenado ‘Nº’ que es almacenado automáticamente según los proyectos existentes y
su orden.
No se describirán los diferentes recuadros de texto y cuadros de esta pantalla por ser auto
explícitos, pero se enumerarán a continuación:
Recuadros de texto:
146
♦ ‘Nº’.
♦ ‘Nombre’.
♦ ‘Destino’:oferta, propuesta, dpto. técnico,...
♦ ‘Referencia’:puede ser el nº de la oferta, el nº de la orden de trabajo,...
♦ ‘Dirección’.
♦ ‘Fecha’: abre un calendario para elegir la fecha. También puede seleccionarse
directamente recorriendo los registros de día, hora y mes.
♦ ‘Ciudad’.
Recuadros de texto:
♦ ‘Nombre’.
♦ ‘Dirección’.
♦ ‘Ciudad’.
♦ ‘C.P’.
♦ ‘Teléfono’.
♦ ‘Fax’.
Recuadros de texto:
♦ ‘Nombre’.
♦ ‘Direción’.
♦ ‘Empresa’.
♦ ‘Número’: el nº de instalador autorizado.
Recuadros de texto:
♦ ‘Nombre’.
♦ ‘Direción’.
♦ ‘Titulación’.
♦ ‘Colegiado’: nº de colegiado (si procede).
En esta pantalla nos fijamos en la barra de tareas (ver fig. 7.15). En la parte de la
izquierda aparece el icono de esta pantalla, el mismo que figura en la barra de herramientas de
acceso directo. En el campo inmediatamente a la derecha aparece un comentario sobre
información del recuadro, botón o control donde está situado el cursor. En el campo de la
derecha aparecerá el nombre del proyecto. La barra de tareas sólo aparece en las pantallas
principales. En algunas ocasiones, cuando se guarda un documento, aparecerá brevemente la
información de que se está guardando el documento y su ruta. En concreto, la barra de tareas está
presente en las pantallas: ‘Datos del Proyecto’, ‘Datos Generales del Proyecto’, ‘Zonificación,
147
localización y condiciones exteriores e interiores’, ‘Datos geométricos de locales y cerramientos’
y ‘Datos de Cerramientos’ (esta última pantalla tendrá denominación cambiante según la pestaña
donde nos encontremos, como ya veremos).
TERMICAL no deja avanzar una pantalla si existe algún campo no rellenado que resulta
imprescindible. Tampoco realizará algún cálculo si falta algún dato. Además mostrará un
recuadro de diálogo solicitando el ingreso de dicho dato, siendo una ayuda para el usuario.
148
Fig. 7.17. Pantalla ‘Datos Generales del Proyecto’.
Podrá elegir entre las 3 clases de higrometría siguientes (ver fig. 7.17 Bis):
Fig. 7.17 Bis. Clase de Higrometría Espacios Habitables (por defecto, clase 3).
149
7.3.4.2. INCLINACIÓN DEL PROYECTO RESPECTO AL NORTE.
150
Fig. 7.19. Viento en la localidad.
Elegimos ‘III (EXPUESTA: edificios exentos en puntos azotados por el viento como
elevaciones del terreno (colinas), 1ª línea de costa, etc.)’, dado que el edificio está situado
cerca de la costa y además es un edificio exento.
¾ Cuadro ‘Nivel percentil según tipo edificación (ITE 03.3 del RITE)’.
151
Fig. 7.21. Nivel percentil según tipo de edificación.
Se elige ‘Piso’.
152
7.3.4.8. TIPO EDIFICIO.
Elegimos si vamos a trabajar con plano de dibujo en AutoCad (con extensión .dwg) o no.
153
Como se dijo en el menú Ver del apartado 4.2. DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO
DE LA BARRA DE MENÚS, del presente trabajo, desde esta pantalla podríamos ver el
documento generado en la pantalla anterior, así como volver a dicha pantalla. No se insistirá más
en este asunto en el resto del capítulo.
Una vez rellenados todos los datos de esta pantalla, podemos realizar varias acciones con
los botones de la parte inferior:
154
7.3.5. PANTALLA ‘ZONIFICACIÓN, LOCALIZACIÓN Y CONDICIONES
EXTERIORES E INTERIORES.
En caso de que la localidad esté en la lista, tan sólo hará falta elegir la localidad y el resto
de datos del cuadro se rellenará automáticamente sin intervención del usuario.
155
Sin embargo, si la localidad no está en la lista, habrá que escribirla. Primero buscaremos
la provincia. Luego escribiremos la localidad, su latitud y la altitud de la localidad, pues la altitud
de la capital de provincia se rellenará cuando se haya puesto la provincia. TERMICAL
determinará la diferencia de altitudes y la zonificación climática tanto de la capital como de la
localidad. Debe observarse que cuando la localidad no está en la lista y se selecciona la opción
correspondiente, el control deslizante cambia de ‘Localidad’ a ‘Provincia’.
156
7.3.5.2. CONDICIONES INTERIORES.
Obsérvese el icono:
157
Este documento se generará sin necesidad de apretar dicho botón, y cada vez que se
varíen los datos, el documento se actualizará y esto para todos los documentos que se vayan
generando de este tipo a lo largo del programa, por lo que no se referirá de aquí en adelante.
Como se dijo en el menú Ver del apartado 4.2. DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO
DE LA BARRA DE MENÚS, del presente trabajo, estos documentos se pueden ver de varias
formas. Otra de las maneras es justo al escribir o variar los datos en los controles. Por otra parte,
independientemente que no se presione dicho botón, el programa guarda en la carpeta del
proyecto estos documentos.
En este cuadro figura la temperatura exterior y la del terreno. La temperatura del terreno
puede consultarse en la tabla del apéndice A del manual de TERMICAL (Tabla A-5.
Temperatura terreno), a través de la ayuda del programa.
La temperatura del terreno puede ser modificada. Para el ejemplo, tomaremos lo que
marca (8).
158
Para la temperatura exterior puede elegirse según la norma UNE 100.001-2001, que
representará la temperatura exterior de la localidad corregida según altitud, en dos subcasos:
‘mes y hora determinadas’ y ‘condiciones pésimas’.
Obsérvese que el programa hace cálculos para temperatura exterior de verano cuando
sólo efectúa cálculos de cargas térmicas para calefacción. Esto es así porque existe un módulo,
ya descrito en el capítulo 5, que es capaz de hacer cálculos para la temperatura exterior
independientemente de la estación. No obstante, los datos para la temperatura en verano no se
usarán para los cálculos posteriores.
Para encontrar las condiciones pésimas habría que tomar todas las temperaturas hora
a hora y día a día, evaluando el valor del flujo de calor horario y observando el valor
máximo. Este programa evalúa las condiciones pésimas partiendo únicamente del valor de la
hora y mes más crítico para refrigeración, un valor a priori candidato a convertirse en el
verdadero, pero que no tiene porqué serlo, mientras que para calefacción lo hace exclusivamente
considerando un día de invierno en enero.
159
Fig. 7.32. Temp. del terreno y exterior.
Los cuadros de texto que aparecen en la fig. 7.33 son resultado del cálculo, si la opción
de la fig. 3.2 no es ‘Elegir manualmente Te para la localidad’. En caso de que así fuera, deberá
rellenar solamente los 3 recuadros de texto de la temperatura de la localidad (los que están a la
izquierda).
Si se eligió realizar los cálculos por la norma UNE aparece la temperatura seca de
invierno (para calefacción) y las temperatura seca y húmeda media coincidente de verano (para
refrigeración). Además figuran las correcciones pertinentes para OMA y OMD, junto con los
valores de OMD y OMA de las tablas de la UNE 100.014-2001 que se emplean en el cálculo.
Aparecen finalmente las temperaturas corregidas tanto para la capital de la provincia como para
la localidad. En el caso presente, ambas temperaturas coinciden. Esto es así, dado que la
160
diferencia de alturas entre capital y localidad es una cantidad negativa, y según la tabla A-2 del
apéndice A del manual de TERMICAL, siguiendo el DB HE 1, si la diferencia entre alturas es
menor de 200 m (cantidad positiva), las zonas climáticas capital-localidad son iguales y por ende
las temperaturas.
Los niveles percentiles que figuran en 7.33 acompañando a los rótulos son los elegidos en
la pantalla anterior. El dato de mayor peso de la fig. 7.33 es la temperatura seca de invierno
exterior, que es 0,2 º C, que se usará posteriormente en los cálculos.
161
C:\Archivos de programa\Termical\Proyectos\Nombre del Proyecto\CÁLCULOS
162
• Dibujo de conjunto del proyecto en AutoCad, mediante un control visual que permite
manipular planos del proyecto.
163
7.3.6.2. INFORMACIÓN DE LOCALES.
Este cuadro da una información de los locales introducidos hasta ese momento y de los
que quedan por introducir, además del nombre del local seleccionado en la tabla.
Las preconfiguraciones básicas abren dibujos en el marco ‘Vista del local en planta’ con
los lados ya marcados con cotas, para que el usuario introduzca los valores, mientras que en la
geometría compleja, según se van añadiendo los lados a la figura se van numerando según las
letras del abecedario en orden incremental: A, B, C,... hasta Z. Existe un máximo de 26 lados por
local que pueden considerarse en dicha geometría, pero tienen que ser lados rectos, no valen
tramos curvos. En este sentido, TERMICAL tiene esa limitación. Ahora bien, considerando una
164
curva como el límite de tramos rectos infinitesimales, pudiendo aproximar el tramo curvo con
varias rectas, habríamos solucionado el problema con la suficiente aproximación.
En la fig. 7.40 se ha aproximado un local con una pared curva mediante 4 tramos rectos.
Cuantos mayores tramos rectos intervendrían mayor exactitud tendríamos en el cálculo.
TERMICAL podría operar de esta forma ofreciendo resultados bastante precisos con este tipo de
paredes.
Este cuadro sólo aparece en la pantalla si se elige en el cuadro ‘Geometría del local’
cualquier otra que no sea ‘compleja’.
165
Una vez que quedan definidos todos los puntos del cuadro, el área es calculada,
recalculándose tantas veces como se varíen éstos, así como el volumen si ya se introdujo el valor
de la altura.
Vamos a analizar las dos formas de introducir datos mediante el cuadro ‘Geometría del
local’.
Al pulsar ‘Poligonal 1’ en el marco ‘Vista del local en planta’, aparece el croquis con la
geometría y los lados nombrados con las letras con sus cotas. En este caso, la fig. 7.36 varía
ligeramente, y se transforma en la 7.42, donde aparecerá otro cuadro que acabamos de describir.
Las ecuaciones para calcular el área son de lo más simples. En el caso presente, sería:
166
No obstante cabría preguntarse qué sucedería en el caso de que la introducción de valores
diese una combinación de área menor que 0, pues sería una situación imposible. TERMICAL
está preparado para esto, y no dejaría avanzar, borrando automáticamente todas las entradas de
datos en los 4 recuadros tras aparecer el mensaje de la fig. 7.43:
167
7.3.6.6. INTRODUCCIÓN DE DATOS GEOMÉTRICOS. GEOMETRÍA COMPLEJA
CON CONTROL-VISOR DE AUTOCAD.
Las 5 geometrías preestablecidas pueden cubrir bastantes locales, pero hubiera sido muy
pobre para TERMICAL que no fuese capaz de calcular locales con más lados. Es por ello que
incorpora un control basado en AutoCad creado por MTB Software que es independiente de VB,
capaz de leer y generar planos en formato .DWG, muy potente que permite introducir
automáticamente los valores de los lados sin necesidad de teclearlos con sólo definirlos
geométricamente. Esto supone una ventaja frente a las geometrías preestablecidas. La
manipulación del control y la programación del mismo para adecuarlo a TERMICAL ha sido
obra del autor de este trabajo.
se encuentra un archivo .DWG, del tipo Nombre del Local.dwg que coincide con el nombre del
local dado en la pantalla que estamos tratando de TERMICAL, ya sea creado por este control de
AutoCad o bien mediante el propio AutoCad y ha sido copiado allí. Es completamente
indispensable que el dibujo del local esté en esa ruta, por lo que si se dispone de dibujos externos
deben allí copiarse. Por otra parte, todos los planos de locales generados por el programa van
168
automáticamente a esa ruta. Si un local se renombra, puede conservarse el dibujo, cambiándose a
su vez el nombre del plano. Para ello debería pulsarse el botón ‘Dibujo del Proyecto’ de la
pantalla 7.42, pulsar el botón ‘Abrir dibujo’ de la pantalla ‘Locales del Proyecto’ que aparece y
renombrar el dibujo con el botón derecho del ratón, aunque esto se describirá mejor más
adelante.
Tras aparecer el mensaje anterior de la fig. 7.45, podemos generar el nuevo dibujo del
local mediante el control con visor de AutoCad. Para ello, seleccione el icono , y aparecerá el
rótulo emergente de información del botón tipo ToolTipText (aparece
cuando se pasa el ratón por encima); púlselo y deberían surgir en el marco en la zona inferior del
visor los rótulos de punto, longitud y ángulo, aparte del cuadro de texto y el control deslizante de
escala. En caso de que no aparezcan es que existe un dibujo en memoria que puede incluso ser
un dibujo vacío. Pulse el icono para borrar el dibujo y a continuación vuelva a pulsar el icono
para crear el nuevo dibujo.
Cada vez que comienza un dibujo, el usuario debe seleccionar una escala para el dibujo
del plano de cada local, según se muestra en la fig.7.45. Esto es así para que al formar las líneas
se trabaje con la máxima precisión. Por defecto, la escala máxima de dibujo está establecida en
H: 6,1 m / V: 3,1 m. El rango de escalas máximas consideradas varían entre H: 4,3 – 264 m y V:
2,2 – 136 m. No obstante, el usuario puede variarla durante el dibujo con el zoom, incluso con un
punto seleccionado y con el tramo de lado a dibujar. Para ello, debe presionar los botones de
zoom: acercar y alejar . Cada vez que se presiona el botón zoom-acercar se reduce la escala
tanto vertical como horizontal a la mitad, mientras que si se presiona el botón zoom-alejar la
escala pasa a ser el doble.
Fig. 7.45. Nuevo dibujo con el control visor de AutoCad. Selección de la escala.
Ya está listo para dibujar el local con información en pantalla real de las coordenadas de
punto inicial (punto 1), coordenadas del punto final (punto 2), la longitud de la línea y el ángulo
de dicha línea respecto a la horizontal y en sentido antihorario. Las referencias de longitudes se
toman en metros mientras que las angulares en grados sexagesimales.
169
Para realizar el ejemplo del dibujo consideremos un local rectangular de largo 7 m y de
alto 4 m. Como con la escala H: 7,9 m / V: 4 m. nos quedaríamos muy justos, pasamos a la
siguiente: H: 9,8 m / V: 5,1 m. Debe quedar claro que si elegimos la escala por defecto,
deberemos pulsar en el botón de desplazamiento de escala, pues si no, no permite continuar. Una
vez seleccionada la escala pulsamos cualquier tecla y aparecerá en el control la siguiente
información:
Previamente debemos de seleccionar la altura de textos para que los lados que se irán
marcando sucesivamente con las letras A, B, C... sean coherentes con la escala introducida. Este
visor-control de AutoCad no permite la modificación de dicha altura mediante código, y habrá
que abrir un cuadro de diálogo del mismo pulsando en el botón
Aquí sólo se va a describir lo fundamental para escribir los textos lo más correctamente
posible en cada local, pues posteriormente en la pantalla ‘Locales del Proyecto’ se describirá con
mayor profusión tanto este cuadro de diálogo como más funcionalidades de este visor-control.
Debe escribir en el recuadro ‘altura’ el valor numérico que informa TERMICAL en la fig.
7.46, que es 0,4. Por lo tanto, variaría el valor 0,15 anterior por el nuevo valor. Le adelanto que
la alineación ‘MC Mitad Centro’ es la óptima para visualizar los textos, pues pone la letra del
170
local justo en la mitad de la línea interceptando la misma, según el código que he realizado para
insertar los textos cuando se dibujan las líneas. Por otra parte, el color de texto no se modifica
con respecto al de las líneas, a pesar de que sea diferente. Esta propiedad sirve para usarse en el
otro control que forma parte de la pantalla ‘Locales del Proyecto’. Para modificar el color de los
textos y las líneas, seleccione en ‘color’ pulsando sobre dicho botón el que sea de su agrado, ya
que aparecerá otra nueva ventana para escoger uno de los múltiples colores que deja elegir. En la
fig. 7.47 el color es ‘blanco’ nº 7. Nótese que la atribución de colores del visor-control de
AutoCad es la que se tiene en el propio programa AutoCad.
Nuestro dibujo comenzará en el punto donde primero hagamos clic con el ratón, y ese
será el punto (0,0). Cada vez que unamos un punto con otro, se pondrá el texto del lado más o
menos a la altura media de la recta. Al movernos con el cursor mediante el ratón aparecerá la
información de la longitud, el punto 2 y el ángulo con la horizontal en tiempo real. Al pinchar
con el ratón y establecer dicho 2º punto, el punto nº 1 tomará los datos del 2 y así sucesivamente.
El orden de escritura de los lados con las letras A, B, C, ... es incremental y en orden alfabético y
es automático según se insertan los puntos mediante clics sucesivos con el ratón.
En la fig. 7.48 se observan 2 lados ya creados del local, la información del lado 3º con el
punto 1 de coordenadas (7;4) ya fijado (extremo inicial del lado C, que es igual al extremo final
del B) y el punto 2 que es la posición actual del cursor buscando dibujar la línea del lado C. La
referencia de longitud y ángulo nos permite dibujar el lado correctamente.
Cabría plantearse que este procedimiento de dibujo de los locales es complicado, dado
que deberíamos saber todas las dimensiones y relaciones angulares de los lados. No obstante,
aquí se está describiendo una de las alternativas de dibujo, ya que desde el otro control-visor de
AutoCad en la pantalla ‘Locales del Proyecto’ podría generarse un dibujo con polilíneas en el
que tan sólo deberíamos calcar un dibujo existente, es decir, poner líneas por encima del dibujo
general del proyecto y de ahí generar el dibujo sin preocuparse de las dimensiones para cada uno
de los locales.
Comentar además que a la hora de seleccionar con el ratón los puntos, según la escala la
precisión en la toma de los mismos puede no coincidir exactamente con la medida, por ejemplo,
3,99 frente a 4 m. No obstante, se considera que a efectos prácticos de cálculo, un error de 1 cm
es insignificante, y podemos llegar a esa precisión de error más o menos cuando manipulamos el
ratón para seleccionar los puntos. La fig. 7.48 se ha tomado con el visor-control de AutoCad
maximizado donde la escala es la misma pero la resolución del dibujo es mayor, por lo que es el
formato más adecuado para dibujar.
Por otra parte, comentar que el último punto del trazado que es igual que el primero tras
unir la última línea, da igual como se trace porque no se considerará, es decir, a efectos de
cálculo será igual al primero, siempre y cuando haya más de dos líneas trazadas, pues si no, no
existe superficie. No obstante, habrá que procurar cerrar el polígono, aunque sólo sea por razones
estéticas y no de cálculo. Además, así garantizamos la consistencia, pues todos los puntos están
unidos en el trazado uno a uno, excepto el primero con el último que hay que hacerlo a ojo en el
dibujo, con ayuda de las coordenadas.
171
donde x indica coordenada del punto en el eje x e y, coordenada del punto en eje y. Esta fórmula
calcula el área de una superficie poligonal cualquiera con indeterminado número de lados (mayor
que 2, obviamente).
Dibujo nuevo : realiza un nuevo dibujo para el local, borrando todos los datos de áreas y
lados del dibujo anterior, si existía.
Borrar dibujo : borra el dibujo actual y muestra la escala del dibujo para el nuevo.
Información del dibujo : abre una ventana con información del dibujo (ver fig. 7.48)
Distancia entre 2 puntos : calcula rápidamente la distancia entre dos puntos y la muestra en
pantalla. La línea trazada no se almacena en el dibujo.
Calcar dibujo : sirve para calcar un dibujo de un local. En el calcado se almacenan los datos
de locales y áreas del local.
172
Maximizar : maximiza la ventana del visor-control de AutoCad a la máxima extensión de la
pantalla.
173
Fig. 7.48. 2 lados definidos y el cursor sin pulsar en la posición definida.
Si se pulsa el botón , aparecerá un documento explicativo sobre la carga interna del local.
174
Fig. 7.50. Documento ‘Carga Interna del local’.
Según lo expuesto en el DB HE 1 del CTE apartado 3.1.2, pág. 9, la carga interna del
local puede ser de dos tipos: baja y alta.
El documento final del CTE no hace alusión a estos conceptos y a continuación se expone
lo que se dice sobre carga interna de cada local para espacios habitables:
175
2 A efectos de cálculo de la demanda energética, los espacios habitables se clasifican
en función de la cantidad de calor disipada en su interior, debido a la actividad
realizada y al periodo de utilización de cada espacio, en las siguientes categorías:
a) espacios con baja carga interna: espacios en los que se disipa poco calor.
Son los espacios destinados principalmente a residir en ellos, con carácter eventual
o permanente.
b) espacios con alta carga interna: espacios en los que se genera gran cantidad de
calor por causa de su ocupación, iluminación o equipos existentes. Son aquellos
espacios no incluidos en la definición de espacios con baja carga interna. El
conjunto de estos espacios conforma la zona de alta carga interna del edificio.”
Por otra parte, la alta o baja carga interna sólo está presente en los cálculos en el factor
solar modificado límite de huecos (FHlim) (véanse tablas 2.2 del DB HE 1). Es decir, sólo afecta
a ese factor en todo el cálculo térmico. El método en que TERMICAL calcula las fichas
justificativas es simplemente poniendo que el proyecto globalmente está definido con alta o baja
carga interna para todos los locales, a pesar de que haya algunos que no lo sean. Por ejemplo,
podríamos considerar una cocina de una vivienda como un local de alta carga interna, pero si
leemos el articulado del DB HE 1, los espacios residenciales tienen baja carga interna. Es por
ello que, a pesar de que en el programa pondríamos la cocina como un local con alta carga
interna, a efectos de cálculo se consideraría como baja carga interna. Esto es criticable y puede
dar origen a confusión, dado que otra interpretación de las fichas justificativas podría ser que
habría que hacer un par de ellas, una para los locales en que hubiese alta carga interna y otra para
los locales con baja carga interna. No obstante, dado que sólo hay cambios al respecto en FHlim,
me parece excesivo desglosar dos fichas por cada zona de alta/baja carga interna y es por ello
que se justifica por lo expuesto la forma de calcular de TERMICAL.
176
7.3.6.8. DATOS DE LOCALES (TIPO, NOMBRE, PERSONAS, ALTURA, ÁREA,
VOLUMEN, TEMPERATURA).
♦ Tipo de local.
Los tipos de locales están predeterminados de acuerdo al tipo de proyecto (oficina, piso,
local comercial...). En la tabla A-6 ‘Tipos de locales empleados en TERMICAL’ del apéndice A
del manual de TERMICAL, que se encuentra en la ayuda del programa, se describen los distintos
locales que usa TERMICAL.
♦ Nº personas.
Por defecto, el programa señala un nº de personas determinadas por local (ver pequeño
recuadro con nº entre paréntesis en rojo en fig. 7.51). Esto afecta a la carga por ocupación.
Revise este nº y estime el que crea conveniente a tal efecto. En el ejemplo, por defecto para local
‘salón’, TERMICAL considera 7 personas, mientras que se tomó el valor 3.
♦ Altura (m).
Con TERMICAL podrá definir una altura diferente en cada local.
177
♦ Volumen (m3).
Se calcula junto con el área.
178
Para navegar por la tabla puede usar los botones de desplazamiento de flecha o bien,
seleccionar directamente con el ratón haciendo clic.
Los datos introducidos en los 11 locales del presente ejemplo y que están en la tabla son:
Nº A B C D E F G H I J
1 2,567 2,506 2,574 2,518
2 1,853 0,472 1,853 0,472 0,225 0,142 2,266 3,741
3 0,966 3,831 0,966 3,831
4 5,748 4,086 1,098 0,717 2,714 0,732 1,951 4,101
5 0,67 1,056 2,347 0,953 0,218 0,762 2,559
6 2,106 2,099 2,106 1,368 0,233 0,352 0,226 0,379
7 2,802 0,452 0,06 4,459 0,934 0,075 0,618 1,913 0,437 0,241
8 3,771 1,75 0,597 0,106 0,605 1,055 3,787 1,8 0,115 0,335
9 3,789 1,126 0,591 0,122 0,6 1,398 3,789 1,745 0,113 0,385
10 1,245 1,66 0,273 0,106 0,055 0,183 0,852 0,1 0,174 0,235
11 0,458 0,58 5,596 0,91 0,368 0,129 0,211 0,064 0,11 0,285
Nº K L M N O P Q
1
2
3
4
179
5
6
7 1,13 2,245 0,105 0,603 0,633 0,226 0,105
8 0,115 0,777
9 0,113 0,516
10 0,174 0,293 0,174 0,235 0,174 0,116 0,174
11 3,243 0,294 0,11 0,064 1,553
Nº R S T U V
1
2
3
4
5
6
7 4,474 0,121 0,316 0,136 0,497
8
9
10 0,975
11
Nº Área A Área B Área C Área D Área E Área F Área G Área H Área I Área J
1 6,674 6,516 6,692 6,547
2 4,8178 1,2272 4,8178 1,2272 0,585 0,3692 5,8916 9,7266
3 2,512 9,961 2,512 9,961
4 14,9448 10,6236 2,8548 1,8642 7,0564 1,9032 5,0726 10,6626
5 1,742 2,746 6,102 2,478 0,567 1,981 6,653
6 5,4756 5,4574 5,4756 3,5568 0,6058 0,9152 0,5876 0,9854
7 7,285 1,175 0,156 11,593 2,428 0,195 1,607 4,974 1,136 0,627
8 9,805 4,55 1,552 0,276 1,573 2,743 9,846 4,68 0,299 0,871
9 9,851 2,928 1,537 0,317 1,56 3,635 9,851 4,537 0,294 1,001
10 3,237 4,316 0,71 0,276 0,143 0,476 2,215 0,26 0,452 0,611
11 1,1908 1,508 14,55 2,366 0,957 0,335 0,549 0,166 0,286 0,741
180
Nº Área S Área T Área U Área V
1
2
3
4
5
6
7 0,315 0,822 0,354 1,292
8
9
10
11
Una aclaración importante es que los campos ‘opción carga’, ‘opción geometría’ y
‘opción local’ no se muestran. A nivel interno estos datos sí están registrados. Estos campos se
manejan de acuerdo a los índices de los botones radio-opción a los que hacen referencia en la
pantalla.
o Caudal en l/(s·persona).
o Caudal en l/(s·m2 superficie),
que multiplicado por el factor correspondiente (persona o m2 de superficie) del local nos
da el caudal de ventilación de aire exterior en unidades l/s.
181
Veámoslo con el ejemplo de la fig. 7.53. El local considerado que estaría seleccionado
con el marcador de registro en la tabla (ver fig. 7.52) sería ‘Cocina_A’.
Cocina 8 2 50
Obsérvese que el programa ignora el campo caudal por local. Esto es así porque la
mayoría de los locales tienen ese registro en blanco.
• Nº personas: 3
• Área: 8,975 m2
Por lo tanto, en este caso TERMICAL adopta como caudal mínimo de ventilación de aire
exterior 24 l/s para este local, por ser el mayor de ambos.
m3
C
1 h
n =
h V ( m3 )
l m3
Como 1 = 3, 6 , el valor de n en este caso será:
s h
24 ⋅ 3, 6
n= ⇒ n = 3, 703 h -1
23,335
182
Los valores hallados por TERMICAL en un principio son los que también figuran en los
campos de la derecha de la fig. 7.53. No obstante, estos valores pueden ser modificados por el
usuario, y debe quedar claro que son los que usará el programa en los cálculos. Por lo tanto, si no
modificamos estos valores el programa los tomará por defecto, pero si el usuario los cambia,
como en este caso, prevalecerán estos últimos sobre los primeros. Además, variando el caudal o
variando el nº renovaciones/hora automáticamente se calcula el otro valor en base a esta
modificación.
Vamos a referirnos en este cuadro a las ganancias de calor por iluminación, ocupación y
fuentes caloríficas diversas como motores.
La energía eléctrica de una lámpara se disipa totalmente en forma de calor. Las lámparas
pueden ser de varios tipos:
1. Incandescentes.
2. Fluorescentes con reactancias incorporadas.
3. Fluorescentes con reactancias centralizadas.
183
Los niveles usuales de iluminación en viviendas y en edificios residenciales en general,
varían entre 2 y 5 W/m2, mientras que en oficinas, centros de enseñanza o bibliotecas, suele
oscilar entre 4 y 20 W/m2. Normalmente, las cargas de iluminación en viviendas pueden
considerarse despreciables a efectos del dimensionamiento de los aparatos de calefacción a
instalar, mientras que deben tenerse en cuenta en el resto de locales.
9 Si I toma un valor superior al intervalo del rango, aparecerá en color amarillo con fondo
rojo. Ejemplo: : I = 11,6 W/m2, dentro del rango [2 ÷ 5] (ver fig. 7.54-B).
9 Si I toma un valor inferior al intervalo del rango, aparecerá en color blanco con fondo
azul. Ejemplo: : I = 1,6 W/m2, dentro del rango [2 ÷ 5] (ver fig. 7.54-C).
Ud. puede introducir sólo una cifra decimal a I (en teoría puede por teclado introducir los
que quiera pero tras hacerlo sólo verá una cifra y es con la que trabajará en cálculos con Qi). Tras
introducir el valor, aparecerá en Qi el valor calculado según el área del local. Momentáneamente
aparecerá el valor calculado respecto a 2 decimales (ver fig. 7.54-A), pero una vez abandonado
el recuadro, el valor final de Qi será un número natural (sin decimales), en el caso de la fig. sería
184
20. Si introduce un valor para Qi sólo podrá introducir un nº natural. Debe saber que si varía Qi
también cambiará I según el área. TERMICAL es consistente. Si quiere ignorar las ganancias de
calor por iluminación de un local, tan sólo tiene que poner el valor 0 en el recuadro de I o en el
de Qi.
Las ganancias de calor por ocupación se han estimado para cada local en función del tipo
del mismo en base a la actividad desarrollada. Se han considerado diferentes tipos de actividades
y se han tomado rangos de generación de calor por consumo metabólico. No se ha discriminado
entre cargas sensibles y latentes pues esto tendría que tenerse en cuenta en cálculos de
refrigeración. Habiendo considerado el rango entre el metabolismo medio y el metabolismo entre
hombre adulto (algo mayor), se ha tenido en cuenta la presencia de mujeres adultas (85 % del
metabolismo) y niños (75 % del metabolismo), por lo que se ha considerado la media de aquellos
dos valores. En la casilla Oc se incluye el valor de aportación de calor por persona. Qc refleja el
valor total de calor aportado por ocupación del local, es decir el producto de Oc por el nº de
personas.
Hay que recalcar que, a priori, el nº de personas del local es predeterminado por el
programa, pero debe ser redefinido por el usuario si se prevé otro nº para ajustar dicha carga
térmica de ocupación.
Las ganancias de calor por ocupantes suelen ser despreciables en viviendas, pero pueden
ser muy importantes en locales muy concurridos. Si quieren despreciarse, puede considerarse:
Qc = 0, o bien Oc = 0.
185
No se tendrán en cuenta las aportaciones por irradiación solar incidente, salvo que se
hayan diseñado sistemas especiales para su aprovechamiento pasivo.
Como se ha visto, Qi depende del área del local, por lo que modificando el área en planta,
cambia automáticamente. Igualmente Qc varía con el nº de personas en el local, por lo que
variará siempre que cambiemos dicho número. La entrada de Qm es estrictamente manual, y lo
normal en locales vivideros es que no se considere.
Por último aclarar que en las cargas de iluminación no se tienen en cuenta los
incrementos por lámparas fluorescentes, por lo que en caso de que hubiese habría que
considerarlo manualmente introduciendo el incremento correspondiente.
Aparte de los típicos botones de todas las pantallas (‘Menú Anterior’, ‘Cancelar’ y
‘Continuar’), hay un botón en la parte inferior que describiremos ampliamente a continuación:
186
Fig.7.55. Locales del Proyecto.
Esta pantalla tiene como misión tener una vista general en planta del proyecto y sus
locales, pero también sirve para dibujar los planos de los locales, si se quiere, calcando
directamente otro dibujo de AutoCad. Esto es necesario para obtener los datos de los lados de las
paredes del local y sus áreas respectivas que se obtienen al dibujar las polilíneas. Obsérvese que
esto también puede hacerse mediante el visor-control de la pantalla ‘Datos Geométricos de los
locales y cerramientos’ como ya se ha descrito en apartados anteriores en este mismo capítulo.
No obstante, hay que señalar varias características destacadas que pueden hacerse desde aquí y
que no pueden realizarse con el visor-control anteriormente descrito.
9 puede abrirse un dibujo de AutoCad que esté en otra carpeta y asignarla como plano
general del proyecto o de un local determinado.
9 pueden guardarse los planos en varios formatos (.dwg, .dwf, .bmp).
9 puede añadirse texto a los planos.
9 pueden sombrearse los locales.
Tanto el visor-control de AutoCad, como éste incrustado en esta pantalla pueden manejar
todas las versiones de AutoCad conocidas.
187
Barra de herramientas lateral izquierda:
Abre un plano en .dwg directamente, cuando el nombre del archivo coincide con
el del proyecto. En caso de que no sea así, no ocurre nada.
Muestra el área y el perímetro de una entidad señalada que haya sido trazada con
polilíneas. Necesariamente debe ser un contorno cerrado, como es obvio.
188
Borra una entidad (objeto, texto, bloque,...).
Añade una polilínea al plano. Esta polilínea creada no marca los locales ni añade
la longitud ni el área de las paredes del mismo.
Añade un bloque al plano que puede ser del propio plano o externo al mismo.
189
El conjunto de herramientas que figuran en este control ya fue descrito en el apartado
7.3.6.6 de este capítulo (pág. 168). Algunos controles que existían en el visor-control no están
presentes aquí. No obstante existe una herramienta que no estaba definida allí y que a
continuación describimos.
Permite dibujar un plano de AutoCad para un local del proyecto actual, marcando todos
los lados y áreas en la tabla de la pantalla ‘Datos Geométricos de locales y cerramientos’.
Para llevar a cabo el plano de un local por el método de la herramienta descrita, se van a
seguir los pasos siguientes:
Suponga que no tiene nada más que un plano de conjunto del proyecto. Puede abrir este
plano e ir guardando cada local. Para ello calque la polilínea cerrada del local. A la hora
de guardar el dibujo se hará con el nombre del local que haya señalado. También deberá
borrar las entidades que no pertenecen al local (resto de locales). Esto puede hacerse muy
rápidamente con la herramienta ‘borrar entidad’. TERMICAL memoriza la última
herramienta usada por el visor-control de AutoCad, por lo que si mantiene presionado el
botón ‘Enter’ del teclado podrá borrar las entidades pertenecientes a otros locales mucho
mejor que si tendría que ir presionando el botón de la herramienta cada vez que fuese a
borrar una.
Si quiere hacer un plano del proyecto le recomiendo que use la herramienta ‘Añadir
polilínea’ y cálquelo sobre otro plano que tenga más complejo de AutoCad, dado que la
limitación de 26 lados hace inviable usarlo para este fin, aparte que en el plano de
conjunto probablemente deberá alzar el trazo de las polilíneas pues existirán
discontinuidades y deberá emplear varias.
190
2) Debe señalarse el local donde se va a realizar el plano.
En la fig. 7.56 se muestra la tabla de los locales. Esta tabla se confecciona con el nombre
de los locales introducidos en la pantalla ‘Datos geométricos de locales y cerramientos’, y se va
rellenando cuando se seleccionan entidades que corresponden con el nombre de cada local. Hay
que observar que internamente el control, al igual que AutoCad, identifica unívocamente cada
local con un número interno (ver registro ‘identificación’). Además la entidad debe ser
AcDBPolyline (polilínea) para que pueda traspasarse información de longitud de paredes y áreas
a la base de datos de TERMICAL. En dicha figura, el local señalado es Cocina_A. No se
preocupe porque esta herramienta preconfigura el trazado siempre como “polilínea”.
191
3) Dibuje el plano.
Para finalizar el plano pulse la tecla ‘ESC’ del teclado. Aparecerá un mensaje con
información sobre el nuevo área y volumen de este local (obsérvese que se trabaja con la altura
registrada en la pantalla ‘Datos geométricos de locales y cerramientos’ asociada a dicho local).
Puede solo guardar los datos y no el dibujo o ambas cosas, pero no podrá deshacer los cambios
de datos de longitudes de locales y áreas. Si se ha equivocado, deberá empezar de nuevo, pues
estos serán los datos que figurarán en la base de datos del proyecto. De todas formas, podrá ir a
192
la pantalla ‘Datos geométricos de locales y cerramientos’ y variar allí otra vez el plano y con el
dichos datos.
193
‘Todo sombreado’: sombrea todos los locales que hayan sido enlazados en color blanco.
‘Todos textos’: marca todos los textos de los locales que hayan sido sombreados. Esta
opción sirve para volver a marcar los locales sombreados donde se haya borrado los textos.
Cabe decir unas cuantas descripciones sobre este control, respecto a teclas de función:
Tecla ‘ESC’ :
Tecla ‘ENTER’:
194
Tras pulsar el botón ‘Continuar’ se pasa a la pantalla siguiente.
195
Fig. 7.62. Pantalla ‘Datos Cerramientos’. Pestaña ‘Cerramientos y materiales’
Esta tabla se maneja con los botones ‘Añadir Cerramiento’, ‘Modificar Cerramiento’ y
‘Eliminar Cerramiento’, junto con los botones de navegación tipo flecha ubicados en la parte
inferior de la tabla (ver fig. 7.63, donde se han suprimido algunos controles no relacionados,
compárese con 7.62).
Para navegar por la tabla puede usar los botones de desplazamiento de flecha o bien,
seleccionar directamente con el ratón haciendo clic.
196
Fig. 7.63. Tabla de Cerramientos y controles asociados (se han eliminado algunos no relacionados).
197
La tabla no está ordenada. Los cerramientos están tal como se iban ingresando.
La tabla está ordenada en orden descendente.
La tabla está ordenada en orden ascendente.
Para el nombre del cerramiento deberá seguirse lo advertido en apartados anteriores sobre
los caracteres admitidos en las bases de datos de Access. Si un carácter no es admitido, no podrá
ingresarse. Cuando ingrese espacios, se añadirán el carácter de subrayado, por ejemplo.
198
Respecto a los puentes térmicos aclarar dos asuntos:
9 La opción simplificada sólo incluye en su articulado los puentes térmicos integrados: contornos
de huecos-lucernarios, registros de persiana y pilares como obligatorios. TERMICAL incluye
otros tipos de puentes térmicos por si desean introducirse. El usuario indica la transmitancia
lineal y el factor de temperatura superficial interior, como se verá más adelante. Para facilitar su
introducción, el programa ofrece unos valores usuales de proyecto facilitados por Josep Solé
Bonet de la empresa URSA y esta base de datos ha sido usada en programas prestigiosos como
‘Instalaciones de Edificios. Aislamientos’ de la empresa CYPE Ingenieros. Esta base de datos se
trata de un documento reconocido de cálculo ya que la obtención de los datos se hicieron con el
programa Kobra, mediante cálculo por elementos finitos. Kobra sigue las directrices de las
normas UNE EN ISO 10 211-1:1995 “Puentes térmicos en edificación. Flujos de calor y
temperaturas superficiales. Parte 1: Métodos generales de cálculo” y UNE EN ISO 10 211-2:
2002 “Puentes térmicos en edificación. Flujos de calor y temperaturas superficiales. Parte 2:
Puentes térmicos lineales” y éste es el procedimiento impuesto por el DB HE 1. (véase apéndice
C del DB HE 1).
9 Los tipos de puentes térmicos Y1 a Y9 son los que se calculan mediante los parámetros
transmitancia lineal y factor de temperatura, mientras que el tipo Y0 se calcula por capas igual
que los cerramientos. Aquí se demuestra nuevamente la versatibilidad de TERMICAL.
La transmitancia U, así como la resistencia total se calculan cada vez que se añade un
material al cerramiento y constan abajo en la Tabla de Materiales.
199
7.3.9.4. TABLA DE MATERIALES DE LOS CERRAMIENTOS.
Para navegar por la tabla puede usar los botones de desplazamiento de flecha o bien,
seleccionar directamente con el ratón haciendo clic. En ocasiones puede que no se vean los
materiales de los cerramientos
♦ Numeración de capas.
Cuando se elimina un material puede eliminarse sin más o introducir otro en el lugar que
ocupaba.
200
♦ Tabla finalizada.
Tiene dos posiciones: grande (muestra parte de la descripción del material que está
oculto si es un texto largo, altura fila grande) o normal (altura de filas igual que en la fig. 7.68).
201
Fig. 7.69. Pantalla ‘Base de Datos de materiales’.
Los materiales que aquí figuran son los que se utilizan para rellenar las capas de los
cerramientos, particiones interiores y puentes térmicos definidos por capas tipo Y0. Para huecos
y puentes térmicos tipo Y1 a Y9 se usarán otras pantallas, que se describirán después.
Como se ve en la fig. 7.69 la tabla de materiales puede ordenarse de muchas formas: por
código, por material, por conductividad, por densidad, por calor específico, por factor de
difusión y por resistencia tanto en orden ascendente como descendente. A la hora de seleccionar
el material se elige del control deslizante señalado como ‘Seleccione los materiales’. Existen 3
formas de búsqueda de materiales, según el cuadro ‘Buscar Materiales’ mediante las opciones de
los botones radio:
202
servían para algunos cerramientos modelo. La tabla donde vienen dichas
soluciones técnicas que usa TERMICAL es la tabla A-11 ‘Soluciones técnicas de
cerramientos según borrador del DB HE 1’ del apéndice A. En esta opción, se
toma en la tabla superior de la fig. 7.70 la solución técnica elegida, mientras que
en la tabla inferior se selecciona el aislamiento. Obsérvese en este caso que la
tabla superior es fija, no se puede seleccionar nada; en granate está seleccionado
“aislamiento” que es la capa que se debe elegir en la tabla inferior. Por otra parte,
aunque en esta pantalla no se ponen las capas, una vez elegida una solución
técnica con su aislante en la pestaña ‘Cerramientos y Materiales’ de la pantalla
‘Datos de Cerramientos’ aparecerán en el orden correcto. Queda claro que en este
caso no pueden ordenarse de otra forma las capas y por ello los botones de opción
de ‘Ordenar valores en Base Datos Materiales’ están atenuados, además del
mensaje de advertencia que puede observarse en la fig. 7.70.
o Buscar todos los materiales para consulta: muestra la lista de todos los
materiales de la base de datos de TERMICAL (447 en total) para búsqueda directa
o mediante consulta. Aunque ya se dijo en la introducción de este trabajo, está en
revisión todo el catálogo de materiales, según el “Catálogo de elementos
constructivos del CTE”, pero el autor no ha tenido tiempo material de añadirlo al
programa pues se enteró de su existencia en julio de 2.008.
203
Fig. 7.71. Base de Datos de Materiales con una consulta.
Para hacer una consulta tiene a su disposición la posibilidad de anidar una condición o
dos condiciones.
204
Vamos a ver estos pasos un poco más detenidamente.
Ejemplos:
205
6) Material LIKE 'yeso y arena'.
En este caso equivale a: Material = 'yeso y arena'. En definitiva, si se busca texto, o bien
se usan comodines o bien sin usarlo se intenta buscar el material exactamente como está
escrito, que no es recomendable.
Por otra parte, cada vez que se quiera efectuar una consulta hay que apretar el botón
“Ejecutar Consulta” y aparecerá en la tabla los valores hallados. A veces puede que no
sea necesario cambiar nada más que un valor, es decir, no hay que cambiar todos los
valores para hacer la consulta.
Los botones en la parte inferior ‘Añadir características’ y ‘Volver sin añadir’ se detallan a
continuación:
206
Fig. 7.72. Material añadido al cerramiento.
Obsérvese que tras introducir un material en una capa, siempre se muestra el diálogo de si
se quiere introducir otra para agilizar la entrada de datos.
‘Volver sin añadir’: retorna a la pantalla previa sin introducir los datos del material en
la/s capa/s.
207
7.3.11. PANTALLA ‘HUECOS (PUERTAS Y VENTANAS) Y LUCERNARIOS’.
208
7.3.11.2. TIPO DE VIDRIO.
♦ ‘Tipo vidrio’.
Muestra la tabla con los diferentes valores y características dentro del ‘Tipo de vidrio’
elegido en la opción anterior. Ayuda a elegir un valor adecuado. Esta opción debería señalarse al
principio como consulta únicamente.
Muestra la tabla con los valores que se van tomando en la propia pantalla para traspasar
luego a la pestaña ‘Cerramientos y Materiales’ de la pantalla ‘Datos de Cerramientos’. Ésta es la
opción que debería tomar una vez considerado el hueco deseado.
209
Fig. 7.78. Tabla Hueco elegido.
Obsérvese que si opta por variar entre las dos opciones cuando se están ya guardando
datos en las tablas, es posible que se vacíen datos de la tabla de la fig. 7.78 y que haya que volver
a reingresar datos, hecho que puede desconcertar al usuario. Como se ha dicho es estrictamente
aconsejable usar sólo la opción ‘Ver Tabla de Vidrio’ al principio si se desea (sobre todo) ver
qué opción de las transmitancias térmicas cumple la limitación del DB HE 1. Cuando ya se esté
preparado para guardar los datos, use la opción ‘Ver Hueco elegido’ y no alterne entre estas dos
opciones, salvo que esté dispuesto a reingresar valores y datos.
Fig. 7.79. Advertencia entre opciones ‘Ver Tabla de Vidrio’ y ‘Ver Hueco elegido’.
♦ ‘Tipo Marco’.
Nota: si se eligió en ‘Tipo Vidrio’: ‘sin vidrio’, los únicos valores que aparecerán como
registros en ‘Tipo Marco’ son los señalados con (*) arriba.
210
Fig. 7.81. Área del Hueco.
♦ ‘Tipología Huecos’.
211
La longitud de una rendija viene dada por la ec. 7.5. Dependiendo del caso señalado, el
valor de n (nº de rendijas) será el que varié según la opción, cálculo que sirve para determinar el
caudal de infiltraciones posteriormente. En los casos normales, como en la fig. 7.83, el nº de
rendijas se calcula según la elección, pero en los casos especiales habrá que elegir este nº
manualmente.
Este cuadro variará simplemente en el rótulo del hueco (ventana o lucernario). Para
puertas habrá un cuadro especial (ver después). Se rotula como ‘ventana’, pero si se eligió un
lucernario, aparecería esto en su lugar.
♦ ‘Hermeticidad ventana’.
Puede ser:
212
7.3.11.9. CÁLCULO DEL FACTOR SOLAR MODIFICADO F (VENTANAS Y
LUCERNARIOS).
213
Fig. 7.87 Bis. Cálculo de la Absortividad por Radiación Solar y el Factor de Sombra
(calculado).
Tras poner el obstáculo en fachada y antes del cálculo, el botón ‘Calcular Factor de
Sombra’ estará en rojo. Pulsando en dicho botón, se efectuará el cálculo del factor de sombra
según la opción elegida y el botón pasará a color verde (ver figs. 7.87 y 7.87 Bis).
214
Fig. 7.88. Voladizo no calculado.
215
o Retranqueo: muestra la pantalla siguiente, tras presionar el botón ‘Calcular FS’.
216
o Lamas Verticales: muestra la pantalla siguiente, tras presionar ‘Calcular FS’.
o Toldos A (de abajo a arriba) : muestra la pantalla siguiente, tras presionar el botón
‘Calcular FS’.
217
o Toldos B (de arriba a abajo) : muestra la pantalla siguiente, tras presionar el botón
‘Calcular FS’.
En todas las pantallas anteriores del Cálculo del Factor de sombra el botón abre un
documento con el cálculo en pantalla (omitido).
Lo descrito hasta aquí para ventanas es exactamente igual para lucernarios. Únicamente
cambiará el rótulo de lucernario por ventana en algunos controles.
♦ ‘Tipología Huecos’.
Define la tipología de los huecos: habrá puerta 1 hoja, puerta 2 hojas y puerta especial.
218
Fig. 7.94. Tipología Huecos (Puertas).
♦ ‘Hermeticidad Puertas’.
♦ Obstáculo de fachada.
Inicialmente hay que introducir la longitud y el espesor del PT, y el programa calculará el
área. El programa no discriminará que el área es mayor o menor de 0,5 m2 (umbral según el DB
HE 1 para tenerlos en cuenta).
219
Fig. 7.96. Cálculo del área y gráfico representativo de un PT.
Estos PT están calculados con el programa Kobra mediante FEM y ha sido un trabajo de
Josep Solé Bonet para las tipologías de PT más habituales en la construcción a nivel nacional. El
autor de TERMICAL ha tomado esa base de datos y ha construido el código y los cálculos de
estos tipos.
En el cuadro ‘Definición del Proyecto para P.T’, aparecen unos recuadros con rótulos que
hay que rellenar con datos, mediante controles deslizantes. Existen varias opciones en cada uno
de ellos. En la parte derecha existen unos recuadros que pueden ser en color rojo o verde. Si
están en color verde son necesarios para la clase-tipo de PT; en caso contrario no lo son.
Igualmente en el cuadro ‘Características de los PT y verificación Condensaciones Superficiales’,
aparecerá en verde oscuro el PT que se haya seleccionado.
o Valores nuevos para este PT: sólo serán necesarios los datos marcados en verde en
las casillas ¿Necesario para este PT?
o Valores por defecto para todos los PT de este proyecto: se deberán marcar todas
las casillas porque los datos valdrán para todos los PT del proyecto.
Las condiciones de aplicación de los datos están recogidas en el cuadro de la fig. 7.96.
Recordar nuevamente que sólo los contornos de hueco, registros de persiana y pilares
forman parte de los PT integrados según DB HE 1 que son obligación de cálculo por la opción
simplificada. No obstante, TERMICAL permite un mayor nº de PT para calcular, entre ellos,
encuentros de forjados.
Tenemos los botones: ‘Añadir’ y ‘Volver sin añadir’ que por ser explícitos no se
volverán a explicar.
Tras ‘Añadir’, los datos pasan a la pestaña ‘Cerramientos y Materiales’ tal y como se
observa en la fig. 7.97.
220
Fig. 7.96. Pantalla: ‘Puentes Térmicos y verificación de condensaciones superficiales’.
221
Fig. 7.97. Datos de Puente Térmico añadido a la base de datos.
En caso de que no se añadan los datos, se borrarán los que hubiera previamente y en la
Tabla de Materiales de la fig. 7.97 estaría con los campos vacíos a la espera de una nueva
introducción de datos.
o se definen los cerramientos en cada local con sus orientaciones, locales en contacto,
cantidad de ellos, etc.
o se verifican las exigencias del DB HE 1: transmitancias térmicas, condensaciones
superficiales e intersticiales y permeabilidad huecos-lucernarios por local.
o se realizan los cálculos previos para luego realizar el cálculo del proyecto.
222
Fig. 7.98. Pantalla ‘Datos Cerramientos’. Pestaña ‘Cerramientos en cada local’.
En esta pestaña (en adelante se denominará pantalla) se condensan todas las exigencias
del DB HE 1 por cada local. Describiremos a continuación los controles, cuadros y botones que
componen la pantalla.
En el cuadro ‘Nombre del Local HABITABLE’, debe desplegar el botón deslizante para
elegir el local habitable. Sólo aparecerán los locales habitables. Esto es así por lo siguiente:
223
HE 1 y en especial, lo remarcado en rojo. TERMICAL diferencia este tipo de particiones y
realiza un cálculo especial que definiremos más adelante en este capítulo como el mismo
articulado explica en el apéndice E, artículo E.1.3. Es por ello que no debe definirse ningún local
no habitable para el cálculo pues no forma parte de la envolvente térmica del edificio. Los
locales no habitables sólo aparecerán en la casilla ‘Locales en contacto’ de los cerramientos en
contacto con locales no habitables, como ya se explicará, pero perteneciendo a locales
habitables.
1 La envolvente térmica del edificio, como muestra la figura 3.2 del DB HE 1, está
compuesta por todos los cerramientos que limitan espacios habitables con el ambiente
exterior (aire o terreno u otro edificio) y por todas las particiones interiores que limitan
los espacios habitables con los espacios no habitables que a su vez estén en contacto con
el ambiente exterior.
224
a) cerramientos en contacto con el aire:
i) parte opaca, constituida por muros de fachada, cubiertas, suelos en contacto con el
aire y los puentes térmicos integrados;
ii) parte semitransparente, constituida por huecos (ventanas y puertas) de fachada y
lucernarios de cubiertas.
225
No obstante, cabría preguntarnos qué sucedería, por ejemplo, de existir una partición
interior en contacto con un espacio no habitable, éste a su vez con otro no habitable y este último
con el ambiente exterior. El DB HE 1 no contempla esa situación, pero a efectos de cálculo se
deberían considerar los dos locales no habitables como uno sólo, según E.1.3.1, dado que aún
habiendo diferencias de temperaturas en esos dos locales no habitables, no serían tenidas en
cuenta.
Cuando se elige el nombre del local aparece automáticamente el tipo en el cuadro ‘Tipo
del Local’, según lo introducido en la pantalla ‘Datos Geométricos de Locales y Cerramientos’
(ver fig. 7.100).
Durante el transcurso del cálculo pueden variarse las opciones de la fig. 7.101, las veces
que se quiera para ofrecer más o menos registros para elegir en el campo ‘Elegir cerramiento’.
226
7.3.13.3. PERMEABILIDAD HUECOS-LUCERNARIOS EN EL LOCAL.
Tabla 7.6. Parámetros para calcular infiltraciones y conocer si el local cumple con la permeabilidad máxima.
Área Nº Longitud
Factor f Ancho a
Nombre Hueco hueco Alto b rendijas rendija
((m3/h·m) (m)
(m2) (m) n L (m)
Puerta_interior_doble_hoja 2,9638 15 1,46 2,03 3 9,01
Puerta_exterior_ancho_90_cm 1,827 15 0,9 2,03 2 5,86
Puerta_interior_ancho_80_cm 1,624 15 0,8 2,03 2 5,66
Puerta_interior_ancho_80_cm 1,624 15 0,8 2,03 2 5,66
∑( f i
)
⋅ Li = 304,95 m3/h
∑( f e ⋅ Le ) = 87,90 m3/h
H = 2,01
227
El factor R adimensional calculado según 7.1 es:
1
R= = 0,2237
∑ f ⋅L i i
1+ i
∑ f ⋅L
e
e e
3 La permeabilidad al aire de las carpinterías, medida con una sobrepresión de 100 Pa, tendrá unos
valores inferiores a los siguientes:
Para la zona climática del proyecto, que es C, la permeabilidad máxima por unidad de
área de hueco es de 27 m3/h·m2.
Por tanto, se cumple la ec. 7.4, que es lo que refleja la fig. 7.102:
228
7.3.13.4. TABLA DE CERRAMIENTOS DEL LOCAL.
En la tabla de cerramientos del local (ver fig. 7.103) están registrados todos los datos
necesarios para los cálculos. Los datos se introducen mediante los controles deslizantes de la fig.
7.104, que están situados bajo la tabla en la parte izquierda. Con sólo introducir la ubicación
(paredes del local, junto con suelo o techo), el nombre del cerramiento, el local en contacto y la
orientación, TERMICAL es capaz en base a los datos previos recogidos en pantallas anteriores
de ir rellenando los registros de la tabla a medida que se van añadiendo ubicaciones y locales
para calcular el proyecto, una vez que todos los locales han sido introducidos.
Fig. 7.104. Botones para entrada de datos en la Tabla de cerramientos del local.
Área Total (m2): recoge el área total. En el primer registro de la tabla junto al nombre del
local, aparece el área total de la superficie de todas las paredes junto con suelo y techo. En el
resto de filas, aparece el área total de cada ubicación (pared A, suelo,...)
229
transmisión térmica hacia los otros locales por estar teóricamente a la misma temperatura en el
equilibrio.
Orientación: la que tiene respecto a la normal cada ubicación de local exterior con respecto
al Norte. En caso de no ser cerramiento en contacto con el exterior TERMICAL pondrá
automáticamente ‘(No necesita)’, cuando se introduzca el dato.
Local En Contacto: puede ser, ‘Aire Exterior’, ’Terreno’, ‘(No procede)’ y el nombre del
local no habitable elegido en el control deslizante Local en Contacto. Si se elige ‘Cerramiento
genérico virtual’ el local en contacto marcará ‘Local Habitable’. Dependiendo del tipo de
cerramiento elegido, TERMICAL introducirá automáticamente este dato, a no ser que el
cerramiento sea del tipo en contacto con local no habitable, donde el usuario tendrá que elegir
dicho local.
Área: es el área de cada porción del local, desglosada según sea hueco, puente térmico o
cerramiento. El área del cerramiento se va descontando automáticamente a medida que se
ingresan nuevos huecos y puentes térmicos. Se entiende que el cerramiento introducido al
principio en cada una de las ubicaciones del local, (pues TERMICAL sólo deja al principio de
cada ubicación ingresar el cerramiento) se corresponde con el área registrada en la tabla de
cerramientos de locales de la pantalla ‘Datos geométricos de locales y cerramientos’ y ocupa el
total.
Umed: transmitancia media del cerramiento calculada en base al promedio del cerramiento
con sus puentes térmicos(en W/m2·K ó W/m2·ºC, que es lo mismo) para cada ubicación.
U ⋅ A + ∑ (U pt ⋅ Apt )
(7.1)(7.2)(7.3)(7.4)(7.5)
U med = (7.6)
A + ∑ Apt
230
U ⋅ AT + ∑ ( Ψ pt ⋅ Lpt )
U med = (7.7)
AT
Sin embargo, en la ec. 7.7 AT sería:
AT = A + ∑ Apt (7.8)
Obsérvense las diferencias. Podrían calcularse los PT tipo Y1 a Y9 con la ec. 7.8, pero
todos se calculan con 7.7, ya que también tenemos el dato del área de cada PT, al ingresar los
datos.
Uv: transmitancia del vidrio (en W/m2·K ó W/m2·ºC, que es lo mismo). Sólo para huecos-
lucernarios.
Um: transmitancia del marco (en W/m2·K ó W/m2·ºC, que es lo mismo). Sólo para huecos-
lucernarios.
R: factor de infiltración usado en la fórmula para hallar el caudal de infiltraciones (ver ec.
7.1)
Umáx : valor máximo de la transmitancia térmica según tabla 2.1 del DB HE 1 (en W/m2·K ó
W/m2·ºC, que es lo mismo).
Cumple Trans: verifica si cumple U < Umáx . Si es que sí, pone ‘Sí’; si no cumple, pone
‘No’.
Tsi − Te
f Rsi = (7.9)
Ti − Te
f Rsi = 1 − 0, 25 ⋅ U (7.10)
231
Se va a demostrar que la ec. 7.10 lo que hace es introducir un factor de seguridad en el
cálculo de 7.9. En efecto desarrollando la ec. 7.9, tenemos:
Rsi
Ti − R ⋅ (Ti − Te ) − Te
f Rsi
T −T
= si e = T (T − T ) ⋅ (1 − Rsi ⋅U ) = 1 − R ⋅U
= i e (7.11)
si
Ti − Te Ti − Te Ti − Te
Comparando la ec. 7.10 con la 7.11 se observa que se ha considerado para la resistencia
superficial de la capa interior 0,25, que es un valor mayor a los que se consideran para dicho
valor según el propio DB HE 1, lo que introduce un ‘factor de seguridad’ al cálculo y lo agiliza.
Obsérvese, no obstante que podría considerarse el valor real de Rsi dado que TERMICAL cuenta
con este dato en las capas de los materiales, no suponiendo ningún cálculo adicional, mas nos
ceñiremos a la ec. 7.9 que incorpora ese margen de seguridad.
fRsi (mín) : factor de temperatura de la superficie interior mínimo. Sólo en cerramientos y PT.
Ca : caudal de aire exterior necesario (l/s). Es el valor máximo entre Ci y Cv para el local.
Cumple C. Sup: verifica si cumple las condensaciones superficiales. Puede ser: ‘Sí’ / ‘No’ o
‘(##)’ cuando está exento de comprobación, como los huecos-lucernarios.
donde todos los parámetros son ya conocidos. Se trata de pérdidas de calor, pues el vector
densidad de flujo térmico es saliente del local de mayor temperatura al de menor temperatura, y
en calefacción, la diferencia de temperaturas, es siempre positiva, con este convenio.
232
Zis : suplemento por interrupción del servicio.
KA se describirá a continuación.
Qto ( L )
KA = (7.14)
AT ⋅ (Ti − Te )
donde AT es el área total de la superficie que limita el local, compuesta de todas las áreas de las
paredes y que figura en la tabla en el primer registro de ‘Área total’.
Qt representa la corrección por orientación (Zo) y por suplemento por interrupción del
servicio junto con el suplemento por compensación de paredes frías (Zis) respecto a las
pérdidas de calor de transmisión estacionarias Qto, de acuerdo a la ec.:
Qt = Qto ⋅ (1 + Z is + Z o ) (7.15)
Las pérdidas de calor Qa por entradas de aire exterior responden a la carga térmica que
supone el calentamiento de este aire exterior hasta la temperatura ambiente del local y vienen
dadas por:
.
Qa = ma .c pa . (Ti − Te ) (7.16)
o también por:
233
Qa = Ca .ρ a .c pa . (Ti − Te ) (7.17)
. kg m3 kg
ma → / Ca → / ρa →
s s m3
y al multiplicar los términos de unidades de la ecuación del 2º miembro dan lo mismo que el 1º.
Qa = 1, 25 ⋅ Ca . (Ti − Te ) (7.20)
Qi = k ⋅ I ⋅ A (7.21)
234
contar con I sabiendo el nº de lámparas y su potencia, pero siempre tendremos una orientación
de si el nivel de iluminación es el adecuado según los valores del rango normal en el programa.
Qc = Oc ⋅ n (7.22)
Q = Qt + Qa − (Qi + Qc + Qm ) (7.23)
donde todos los términos entre paréntesis son ganancias de calor (el vector densidad de
flujo térmico es entrante a la superficie) y el resto son pérdidas de calor.
Como para paredes planas, que es el caso que nos ocupa normalmente en calefacción de
locales, tenemos la relación siguiente entre el vector densidad de flujo de calor, la transmitancia
térmica y la diferencia de temperaturas:
j = U ⋅ (−∆T ) (7.25)
235
Q = A ⋅ U ⋅ ( −∆T ) (7.26)
¾ En el campo deslizante ‘Elegir Ubicación’ sólo existirán las posibles ubicaciones del local,
según lo introducido en pantallas anteriores, es decir, si el local Vestíbulo_A sólo tiene 4
lados, los registros que aparecerán serán: Pared A, Pared B, Pared C, Pared D, Suelo y
Techo. De esta forma se evitan incongruencias de rellenar paredes inexistentes para el local.
El usuario únicamente deberá prestar atención de si la ubicación pertenece a la envolvente
térmica a efectos de cálculo. También deberá ver si un hueco o lucernario, no pertenece a la
envolvente, pues si es así, deberá introducir un ‘Cerramiento genérico virtual’ que dé soporte
a dicho hueco para el cálculo de las infiltraciones y las necesidades de ventilación.
236
proyectos’ o ‘En el proyecto actual’. Cuando un control esté seleccionado por el usuario el
fondo aparecerá en verde, como es el caso presente.
Los botones de control de la tabla, aparte de los botones de desplazamiento, son: ‘Añadir
Ubicación’, ‘Modificar Ubicación’ y ‘Eliminar Ubicación’. Debido a que estos botones ya han
sido explicados en otras tablas y tienen funciones idénticas, no se describirán. Referir que si se
quiere modificar una ubicación tan sólo deberá señalarse con el ratón o acudir al registro
mediante las teclas de navegación, y una vez allí sobrescribir los datos de los campos deslizantes
anteriores.
237
• las condensaciones intersticiales.
Caso especial tiene la comprobación de las condensaciones intersticiales que abre otra
pantalla mostrando resultados.
238
7.3.14. PANTALLA ‘CÁLCULO DE LAS CONDENSACIONES INTERSTICIALES DEL
CERRAMIENTO’.
239
En la fig. 7.113 se ve claramente que no hay riesgo de condensaciones intersticiales ya
que se cumple para todas las capas:
psat > pv (7.27)
‘Aceptar y Guardar’: guarda el archivo gráfico en la ruta especificada del proyecto con el
nombre y su asociación al local en contacto. En el ejemplo, sería como consta en la fig. 7.114:
A continuación vamos a describir los diferentes casos que se pueden presentar para
cerramientos siguiendo el apéndice E del DB HE 1. Para ello, iniciemos un capítulo aparte.
240
CAPÍTULO 8. EL CÁLCULO DE LA
TRANSMITANCIA TÉRMICA U CON EL DB HE 1
241
242
8.1.2. CERRAMIENTOS EN CONTACTO CON EL AIRE EXTERIOR, SEGÚN
TERMICAL
243
Lo que se ha descrito hasta ahora en capítulos precedentes es lo que está reflejado en este
artículo para cerramientos en contacto con el ambiente exterior, pero como se verá no es el único
procedimiento de cálculo. En la fig. 8.1 se observan los distintos parámetros de cada capa,
calculados según E.1.1.
Fig. 8.2. Resistencias térmicas sup. de cerramientos en contacto con el aire exterior.
Respecto a las cámaras de aire sin ventilar, TERMICAL incorpora en sus bases de
datos los valores de la tabla E.2 del DB HE 1 según consta en la fig. 8.3:
244
Fig. 8.3. Valores de las cámaras de aire sin ventilar.
245
Fig. 8.4. Cámaras de aire ligeramente ventiladas.
Para cumplir el punto 7 del artículo E.1.1. en cámaras de aire muy ventiladas
TERMICAL recalcula las capas, como se verá a continuación. El primer paso es definir como
resistencia térmica superficial nula la de la propia cámara de aire (ver fig. 8.5):
246
Fig. 8.5. Cámaras de aire muy ventiladas.
Supongamos que hemos introducido los siguientes materiales para un cerramiento (ver
fig. 8.6). No tendríamos porqué haber parado en la introducción de datos hasta completar las
capas, pero TERMICAL deja también hacerlo así.
247
Fig. 8.6. Capas introducidas para comprobar que TERMICAL calcula bien las cámaras de aire muy ventiladas.
Es el momento de introducir la capa con la cámara de aire muy ventilada (fig. 8.7):
248
Fig. 8.7. Introducción de la cámara de aire muy ventilada.
Una vez introducida, pulsamos ‘NO’ y observamos lo que ocurre en la pantalla de la fig.
8.8. Hay que tener en cuenta que el efecto hubiera sido el mismo si se hubieran seguido
introduciendo capas hasta completar el cerramiento.
249
Fig. 8.8. Las capas se han actualizado según el articulado para cámaras de aire muy ventiladas.
Como vemos en la fig. 8.8, todas las resistencias han pasado a tener el valor 0 desde la
cámara de aire muy ventilada hasta la resistencia térmica superficial exterior. Ahora continuamos
añadiendo capas hasta llegar a la capa de aire superficial interior (fig. 8.9):
250
Fig. 8.9. Cerramiento completado con una cámara de aire muy ventilada.
Ahora que está completada, comprobamos que Rse ya no vale 0 sino el valor de Rsi
recientemente añadido. TERMICAL es transparente y se ciñe al DB HE 1 y además no deja
hacer trampas. Si Ud. quiere modificar la resistencia térmica superficial exterior por cualquier
otro valor cuando tiene una cámara de aire muy ventilada en una capa, mediante el botón
‘Modificar Material’ lo hará en vano, pues volverá a tener el mismo valor que Rsi, aunque un
mensaje le diga que se han guardado los cambios. No obstante, TERMICAL está muy preparado.
Supongamos que existe una necesidad de cambiar Rsi. En ese caso, automáticamente se variará
Rse con el valor dado a Rsi.
Sin embargo tenga muy presente si elimina una cámara de aire muy ventilada de un
cerramiento. En este caso, deberá manualmente ajustar y/o eliminar las capas entre Rse y la
cámara de aire a eliminar. TERMICAL sólo es quasiperfecto. En este caso lo que le aconsejo es
que elimine cada capa y vuelva a introducirla con la opción de sobrescribir la capa con otra.
251
Fig. 8.10. Advertencia si elimina una cámara de aire muy ventilada.
Tras introducir los datos de las capas, y poniendo TERMICAL al principio Rse = 0,04
2
m ·K/W en la capa 0, cuando se introduce la capa de Rsi se ajusta el valor de Rse al de la
resistencia superficial interior, en este caso Rse = Rsi = 0,13 m2·K/W. Nuevamente, TERMICAL,
cumple fielmente con el DB HE 1.
252
8.2. CERRAMIENTOS EN CONTACTO CON EL TERRENO
253
254
8.2.2. SUELOS EN CONTACTO CON EL TERRENO, SEGÚN TERMICAL
TERMICAL desglosa los dos casos descritos en el articulado, por lo que subdividiremos
este apartado.
Una vez introducido el cerramiento de este tipo que debe tener el código S1 de la lista de
clase-tipos de cerramientos de la pantalla ‘Cerramientos y Materiales’, que es:
1) A continuación se introduce el aislante de la lista. Estos son exactamente los mismos que
existen en la base de datos para introducirlos mediante la pantalla ‘Base de datos de
Materiales’ e incluso la pantalla está preparada para introducir un tipo de aislante que no
se encuentre en la lista, seleccionando el valor ‘No se encuentra el aislante en la lista’. En
este caso, se abriría un recuadro de diálogo para introducir los datos de este material.
255
2) Una vez introducido el tipo de aislante, aparecerá automáticamente la conductividad
térmica del aislante.
3) Ahora, eligiendo el espesor, TERMICAL rellena el valor correspondiente de la
resistencia térmica del aislante.
4) Seguimos eligiendo datos: el área y el perímetro.
5) Entonces el programa calcula el parámetro B’ (longitud característica losa-solera).
6) Ahora escribimos el valor de D (ancho banda aislamiento perimétrico).
7) Podemos marcar o no la casilla del recuadro ‘Detalle de cálculo en pantalla’. Si la
marcamos, los resultados de cálculo se mostrarán en mensajes emergentes sucesivos,
paso a paso. Marcamos la casilla.
Fig. 8.12. Solera o losa apoyada sobre el nivel del terreno o como máximo 0,50 m. por debajo de éste.
8) Pulsamos el botón ‘Calcular Us’. Aparece la tabla E-3 en el lugar que ocupa el gráfico de
la fig. E.1 del DB HE 1 en la pantalla (ver fig. 8.13).
9) También aparece el mensaje emergente con el cálculo en pantalla, totalmente
transparente y descriptivo.
10) Obsérvese que B’ en este caso es menor que 1 y se toma el valor correspondiente a la fila
de B’ = 1. TERMICAL describe fehacientemente el cálculo dotándole de unas
características que no presentan habitualmente los programas comerciales que sólo
ofrecen resultados.
11) Por último, aparece el valor calculado de Us en pantalla. (ver fig. 8.14). Ahora sólo
tendremos que pulsar ‘Aceptar y Guardar’ y los datos se almacenarán en el cerramiento,
256
además de una forma muy ilustrativa, según fig. 8.15, donde se reproduce la Tabla de
materiales.
257
Fig. 8.14. Datos calculados dispuestos guardarse en el cerramiento.
Una vez introducido el cerramiento de este tipo que debe tener el código T3 de la lista de
clase-tipos de cerramientos de la pantalla ‘Cerramientos y Materiales’, que es:
258
obstante, en este caso 2, aparecerá un mensaje emergente que recuerda al usuario que deberá
introducir los datos primero de la pantalla ‘Base de Datos de Materiales’ y que las resistencias
térmicas superficiales serán nulas. En esta pantalla el tipo de solera corresponde al caso 2,
estando el caso 1 atenuado y bloqueado, porque se eligió el tipo T3. Inmediatamente tras pulsar
‘Aceptar’ en el mensaje se abre la otra pantalla para introducir los materiales.
1) Se van introduciendo las capas en la Base de datos. Ud. puede introducir si lo desea
también resistencias superficiales, pero sus valores serán nulos, cumpliendo el DB HE 1
(ver fig. 8.16).
Fig. 8.16. En soleras de más de 0,5 m. las resistencias superficiales son nulas.
2) Una vez introducidos los datos, aparecerá la pantalla de la fig. 8.17 sólo con el valor de
Rf según el cálculo efectuado al calcular dicha resistencia con las capas de los materiales.
3) Introducimos más datos: área de la solera-losa y el perímetro.
4) Entonces el programa calcula el parámetro B’ (longitud característica losa-solera).
5) Si B’ es menor que 5, aparecerá un mensaje en pantalla, pues esto no puede ser, ya que en
la tabla E-4 del apéndice no se contempla esa posibilidad, por lo que deberá variar los
datos.
6) Una vez variados (si se mostró el mensaje) y conforme a las exigencias del punto
anterior, marcamos la casilla para ver con detalle el cálculo en pantalla.
7) Pulsamos el botón ‘Calcular Us’.
8) Aparecen los cálculos en la pantalla (ver fig. 8.19). En este caso, dado que B’=7 y este
valor está presente en una fila de la tabla E.4, no existen interpolaciones a la tabla, pero
en caso de que se realizaran el programa presentaría paso a paso todos los cálculos de
forma secuencial de las interpolaciones.
9) Pulsamos ‘Aceptar y Guardar’ y el programa retorna a la pantalla ‘Cerramientos y
Materiales’ con todos los datos del cerramiento introducidos como muestra la fig. 8.20.
Podemos observar en esta figura como, a pesar de que introdujimos resistencias
superficiales, su valor es nulo, tal y como reza el DB HE 1 en su articulado. TERMICAL
es consistente con el CTE.
259
Fig. 8.17. Datos de la solera incorrectos pues B’ no puede ser menor que 5 según la tabla del DB HE 1.
260
Fig. 8.18. Datos de la solera correctos pues B’ es ya mayor que 5. Se cambió el perímetro.
261
Fig. 8.19. Cálculo en pantalla de la solera caso 2.
262
8.3. MUROS EN CONTACTO CON EL TERRENO.
263
8.3.2. MUROS EN CONTACTO CON EL TERRENO, SEGÚN TERMICAL.
Una vez introducido el cerramiento de este tipo que debe tener el código T1 de la lista de
clase-tipos de cerramientos de la pantalla ‘Cerramientos y Materiales’, que es:
1) Se elige un valor para z1 (profundidad del 1er tramo). Una vez introducido,
aparece el mensaje de la fig. 8.21, para introducir los datos en la pantalla ‘Base de
Datos de Materiales’.
264
2) Nuevamente si intenta introducir resistencias superficiales, su valor al final será
nulo.
3) Una vez introducidos los materiales de este 1er. tramo, aparecerá otra vez la
pantalla, pero ya con el dato de la resistencia Rm1 calculada con los datos
anteriores, según muestra la fig. 8.22.
4) Tras rellenar el dato de z2, aparece el mensaje de 8.22, invitándose a rellenar las
capas de materiales del muro de este 2º tramo.
5) Una vez entrados los datos de este tramo, TERMICAL retorna a la pantalla
previa, pero ya con el dato de Rm2 calculado (ver fig. 8.23), dispuesto a calcular el
parámetro UT del muro.
6) Nuevamente, marcamos para calcular con detalle en pantalla la casilla de
verificación.
7) Pulsando en el botón ‘Calcular UT’, TERMICAL comienza a mostrar los cálculos
de forma secuencial en pantalla.
8) Los resultados de cálculo se observan en las figs. desde la 8.24 a la 8.31.
Obsérvese que los mensajes de cálculo variarán dependiendo de las
interpolaciones a realizar y que TERMICAL hace esto de forma automática y en
el orden establecido según las figuras. Pulsando el botón ‘Aceptar’ se pasaría al
siguiente cálculo. El resultado final se observa en la fig. 8.31.
265
Fig. 8.23. TERMICAL dispuesto a calcular el muro enterrado de 2 tramos.
266
Fig. 8.24. 1ª interpolación. Cálculo de U1.
267
Fig. 8.27. 1ª interpolación. Cálculo de U2.
268
Fig. 8.32. Muro enterrado de 2 tramos calculado.
269
Fig. 8.33. Datos del cerramiento Muro en contacto con el terreno.
270
8.4.2. CUBIERTAS ENTERRADAS, SEGÚN TERMICAL.
Una vez introducido el cerramiento de este tipo que debe tener el código T2 de la lista de
clase-tipos de cerramientos de la pantalla ‘Cerramientos y Materiales’, que es:
Una vez introducida la resistencia superficial exterior de la cubierta enterrada (capa 0),
aparecerá el siguiente cuadro de texto en pantalla (ver fig. 8.34) para rellenar el dato del espesor
y con él calcular la resistencia de la capa del terreno.
Fig. 8.34. Introducción del espesor para hallar la resistencia de la capa del terreno.
271
Fig. 8.36. Tabla de materiales con la capa del terreno.
272
273
8.5.2. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO
HABITABLES (EXCEPTO SUELOS EN CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS),
SEGÚN TERMICAL.
Una vez introducido el cerramiento de este tipo que debe tener los códigos S2 y P1 de la
lista de clase-tipos de cerramientos de la pantalla ‘Cerramientos y Materiales’, que son:
se introducen las capas de materiales de forma normal como en el apartado 8.1. Una vez en la
Tabla de Cerramientos del Local, cuando añadamos el cerramiento en una ubicación tras elegir
274
dicho cerramiento mediante el botón desplegable ‘Elegir Cerramiento’ y tras seleccionar el local
en contacto mediante el botón ‘Local en Contacto’ (ver fig. 8.37) es cuando aparecerá la pantalla
‘Cálculo de la Transmitancia Térmica para Particiones Interiores en contacto con espacios
no habitables’. En este caso, TERMICAL usará la tabla E.7 y no las ecuaciones para hallar el
coeficiente b pues el articulado del DB HE 1 brinda esa oportunidad.
275
Fig. 8.39. Resultado del cálculo para U en la pantalla.
276
277
8.6.2. PARTICIONES INTERIORES EN CONTACTO CON ESPACIOS NO
HABITABLES (SUELOS EN CONTACTO CON CÁMARAS SANITARIAS), SEGÚN
TERMICAL.
Igual que en el caso 8.5.1, una vez introducido el cerramiento de este tipo que debe tener
los códigos S2 y P1 de la lista de clase-tipos de cerramientos de la pantalla ‘Cerramientos y
Materiales’, que son:
278
1) Como vemos existen varias opciones de cálculo (una de ellas es que no sea
cámara sanitaria y los cálculos hechos con la pantalla que apareció de la sección
8.5.1 sean los correctos, por lo que no haría ningún cálculo).
Opción 1ª: suelo en contacto con cámara sanitaria ventilada por el exterior, de
altura h ≤ 1 m y de profundidad mayor de 0,5 m. (ver fig. 8.41).
Opción 2ª: suelo en contacto con cámara sanitaria ventilada por el exterior, de
altura h >1 m y de profundidad menor o igual que 0,5 m. (ver fig. 8.42).
Opción 4ª: suelo en contacto con cámara sanitaria ventilada por el exterior, de
altura h ≤1 m y de profundidad menor o igual que 0,5 m. (ver fig. 8.43).
279
Fig. 8.42. Opción 2ª de cálculo.
280
Fig. 8.43. Opción 4ª de cálculo.
281
Fig. 8.44. Datos introducidos para el cálculo del suelo en contacto con la cámara sanitaria.
2) Una vez introducidos los datos: área y perímetro de la solera, que determina el
valor del coeficiente B’ y la resistencia Rf de las capas, tras marcar la casilla para
el detalle de cálculo en pantalla, se pulsa el botón ‘Calcular Us’.
282
fig. 8.46. Cálculo efectuado de la solera.
283
284
CAPÍTULO 9. CÁLCULO DE LOS RESULTADOS CON
TERMICAL.
9.1. CÁLCULO DEL PROYECTO.
Una vez introducidos todos los datos de los locales podremos calcular el proyecto. Para
ello, podemos:
Una vez pulsado uno de los 2 botones, aparecerá el mensaje de confirmación de cálculo del
proyecto (ver fig. 9.1)
En caso de pulsar ‘Sí’ el proyecto se calculará. Irá apareciendo una barra de progreso
indicando lo que durará el proceso de cálculo. La ralentización del mismo no depende de
cálculos azarosos, sino de la escritura en un documento Word de múltiples tablas insertadas de la
base de datos.
Una vez iniciado el cálculo, aparecerá un mensaje en pantalla como el de la fig. 9.2.
285
Fig. 9.2. Proceso de cálculo con la barra de progreso.
3.2.1.2 Aplicabilidad.
El programa mostrará la fig. 9.2 Bis, mostrando en un mensaje si cumple o no. En caso de
que se pueda aplicar el cálculo de la opción simplificada, se seguirá calculando el proyecto; en
286
caso contrario se volverá a la pantalla de partida, para modificar los huecos y/o lucernarios
presentes pues de ellos depende su cumplimiento de este apartado. En caso de que no pueda
solucionarse, el proyecto no podrá ser calculado por TERMICAL, cumpliendo fielmente el
artículo 3.2.1.2 del DB HE 1.
Fig. 9.2 Bis. Aplicabilidad de la opción simplificada de cálculo según artículo 3.2.1.2 del DB HE 1.
Una vez pulsado el botón ‘aceptar’ del mensaje del cumplimiento de la aplicabilidad, se
calculará el proyecto, apareciendo la pantalla de la fig. 9.2, como ya hemos indicado, hasta
finalizar el cálculo (ver fig. 9.3).
287
Fig. 9.3. Cálculo del proyecto acabado.
Tras pulsar en el botón ‘Aceptar’ del mensaje anterior, aparecerán las Fichas
Justificativas de cálculo según el DB HE 1, que se detallan a continuación en las siguientes
figuras. Los botones para pasar de una pantalla a otra se detallan en la fig. 9.4.
288
Fig. 9.5. Ficha justificativa 1. Muros.
289
Fig. 9.6. Ficha justificativa 1. Suelos, cubiertas y lucernarios.
290
Fig. 9.7. Ficha justificativa 1. Huecos.
291
Fig. 9.8. Ficha justificativa 2. Demanda energética.
292
Fig. 9.10. Tabla de parámetros medios.
El proyecto puede ser calculado y recalculado cuantas veces se quiera, pues los datos se
sobrescriben cada vez.
Los resultados en formato Word de los documentos generados son los siguientes:
• Fichas Justificativas,
• Gráficos de condensaciones intersticiales,
• Tablas de resultados,
aparte de todos los documentos que se han ido generando antes de calcularse el proyecto y que se
han ido explicando paulatinamente cuando fueron saliendo.
293
9.2. FORMA RÁPIDA DE REDISEÑAR EL PROYECTO PARA EL
CUMPLIMIENTO DE LA LIMITACIÓN DE LA DEMANDA.
Una vez calculado el proyecto podemos proceder a corregir aquellos valores que no
cumplen el articulado del DB HE 1. Algunas correcciones pueden hacerse incluso sin calcularse
el proyecto como es el ejemplo que viene a continuación.
Fig. 9.11. Pantalla ‘Cerramientos de cada local’ del cerramiento ‘Muro fachada exterior’ del Baño 1 A.
Aparecería la pantalla de la fig. 9.12. En este caso, observamos que existen capas
afectadas por este tipo de condensación intersticial, en concreto, la capas 3.
294
Fig. 9.12. Condensaciones intersticiales del cerramiento ‘Muro fachada exterior’ del Baño 1 A.
Entonces nada más que tenemos que dar a “Aceptar y Guardar” y volver a la pantalla
anterior de la fig. 9.11 y cambiar de pestaña para pasar a la pantalla ‘Cerramientos y Materiales’,
localizando el cerramiento de la tabla de cerramientos (Muro_Fachada_Exterior), con lo que al
seleccionarla, aparecerá la tabla de materiales asociados abajo (ver fig. 9.13).
295
Fig. 9.13. Pantalla ‘Cerramientos y Materiales’, tabla de materiales del cerramiento ‘Muro fachada exterior’.
De esta forma, probamos valores del espesor para que se subsane el error de diseño, pues
consideramos que el resto de parámetros está fijo pues son características de los materiales ya
definidas, es decir, presionamos el botón ‘Modificar Material’ y cambiamos espesores.
Actuando sólo sobre la capa 2 de aislante (espuma de poliuretano tipo II), y aumentando
de 0,002 m a 0,008 m, vemos cómo se subsana el problema:
296
Fig. 9.14. Pantalla Condensaciones intersticiales corregidas del cerramiento ‘Muro fachada exterior’.
Existirán múltiples soluciones variando otras capas también. Aquí se está considerando
solamente un cambio de espesor en esa capa. No obstante vemos como en la capa 1, la diferencia
de presiones es sólo ligeramente superior (37 Pa de diferencia) por lo que podría dar lugar a
problemas. Aumentando a 0,020 m en la capa 2 la diferencia de presiones se establece en 67 Pa
que puede parecer igualmente insuficiente, a pesar de que tanto TERMICAL como la legislación
la dan como buena cara al problema de condensaciones. Poniendo en la capa 2 un espesor de
0,030 m, la diferencia es ahora de 84 Pa. En la fig. 9.15 se aprecia una nueva pantalla con otros
datos de diseño: en las capas 1 y 3 se ha puesto un espesor de 0,060 m en lugar de 0,050 m y
para la capa 2 de aislante, el espesor es de 0,015 con una diferencia de presiones de 43 Pa. Se
observa como el programa sirve como ayudante de diseño rápido y que, obviamente, debe ser el
diseñador el que decida cuál es la configuración más económica y fiable. En los dos casos
estudiados, la solución de la fig. 9.15 sería preferible, a igualdad de precio si así fuese, por su
mayor diferencia de presiones, incluso en el resto de capas. Téngase en cuenta que un espesor de
aislante de 15 cm podría ser incluso excesivo y que esto forma parte de un ejemplo ilustrativo,
no una solución de diseño óptima.
Esto mismo que se está describiendo con este ejemplo puede hacerse con el resto de
parámetros, teniendo el diseñador un completo control de la situación y asegurando la limitación
de la demanda de acuerdo al articulado del DB HE1 y al mismo tiempo maximizar dicho diseño
para encontrar la solución más apropiada.
297
Fig. 9.15. Pantalla Condensaciones intersticiales corregidas del cerramiento ‘Muro fachada exterior’.
Otra alternativa.
298
9.3. DOCUMENTOS GENERADOS CON EL PROYECTO-EJEMPLO.
299
Ejemplo de Ficha Justificativa (Ficha 2. Conformidad – Demanda energética).
300
Ejemplo de Ficha Justificativa (Ficha 3. Conformidad – Condensaciones).
301
Ejemplo de Documento pantalla “DATOS PROYECTO”.
Instalador autorizado
Nombre: José Luis González
Dirección: Bilbao
Número Instalador: 7435
Empresa: Instalaciones de Calefacción S.L.
302
Ejemplo de Documento pantalla “DATOS GENERALES DEL PROYECTO”.
• Clase de Higrometría.
• Tipo Edificación.
El nivel percentil usado para el cálculo de la temperatura según la ITE 03.3 del
RITE es: Invierno: 99 % , Verano: 1 % de acuerdo a las características del local.
• Viento en la localidad.
303
• Tipo de Edificio.
La intensidad de las fuentes internas por defecto para todos los locales es
Residencial (Intensidad Media - 24 H)
304
Ejemplo de Documento pantalla “ZONIFICACIÓN, LOCALIZACIÓN Y CONDICIONES
INTERIORES Y EXTERIORES – Humedad Relativa Interior”.
2. La humedad relativa interior φi (%) para la localidad donde se ubique el edificio y el mes de
cálculo se obtendrá mediante la siguiente expresión:
100 ⋅ Pi
φi =
Psat (θ si )
siendo:
17,269⋅θ
610,5 ⋅ e 237,3+θ
, si θ ≥ 0 ºC
Psat = 21,875⋅θ
610,5 ⋅ e
265,5 +θ
, si θ < 0 ºC
Pi = Pe + ∆p
donde:
Pe = φe ⋅ Psat (θ e )
∆v ⋅ Rv ⋅ (Ti − Te )
∆p =
2
donde:
305
misma de la capital.
∆v es el exceso de humedad interior obtenida mediante la siguiente expresión [kg/m3]:
G
∆v =
n ⋅V
donde:
306
Ejemplo de Documento pantalla “ZONIFICACIÓN, LOCALIZACIÓN Y CONDICIONES
INTERIORES Y EXTERIORES – Humedad Relativa Exterior”.
...
17,269⋅θ
610,5 ⋅ e 237,3+θ , si θ ≥ 0 ºC
Psat = 21,875⋅θ
610,5 ⋅ e 265,5+θ
, si θ < 0 ºC
Aplicando la fórmula y habiéndose obtenido las temperaturas de la tabla G.2 (págs. HE1-52 y
53):
Para Capital
Temperatura de Invierno θ Temperatura de Verano θ
[ºC] [ºC]
8,9 19,7
Para Capital
Presión de Saturación de Invierno Psat Presión de Saturación de Verano Psat
[Pa] [Pa]
1139,73 2293,91
Pe = ϕe ⋅ Psat (θe )
siendo φe la humedad relativa exterior para la capital de provincia y el mes de cálculo [en tanto
por uno].
307
Para Capital
Humedad Relativa Exterior de Invierno ϕε Humedad Relativa Exterior de Verano ϕε
73 73
que con los valores de la presión de saturación calculados anteriormente nos dan la presión de
vapor:
Para Capital
Presión de Vapor Exterior de Invierno Psat Presión de Vapor Exterior de Verano Psat
[Pa] [Pa]
832 1674,55
Aplicando nuevamente la fórmula y habiéndose obtenido las temperaturas de la tabla G.2 (págs.
HE1-52 y 53), corregidas con la diferencia de altitud entre localidad y capital:
Para Localidad
Temperatura de Invierno θ Temperatura de Verano θ
[ºC] [ºC]
8,9 19,7
Para Localidad
Presión de Saturación de Invierno Psat Presión de Saturación de Verano Psat
[Pa] [Pa]
1139,73 2293,91
Pe
ϕe,loc =
(
Psat ,loc θe,loc )
Los valores obtenidos para la humedad relativa son:
Para Localidad
Humedad Relativa Exterior de Invierno ϕε Humedad Relativa Exterior de Verano ϕε
73 73
308
Documento de aplicación del Código HE (Es un borrador del CTE).
...
5. La humedad relativa para las localidades se tomará igual al 95 %, excepto para las localidades
a igual o menor altitud que su capital de provincia, donde se tomará la misma que la de la capital.
309
Ejemplo de Documento pantalla “ZONIFICACIÓN, LOCALIZACIÓN Y CONDICIONES
INTERIORES Y EXTERIORES – Temperaturas exteriores, interiores y del terreno”.
Una vez seleccionada la localidad: Bakio , con una altitud de 6 m y la provincia: VIZCAYA se obtienen
los datos de la tabla según la norma UNE 100.001-2001.
La temperatura seca para invierno que corresponde a las condiciones más drásticas (06:00 H de un día de
enero), resulta:
A continuación, se obtienen las temperaturas seca y húmeda media coincidente para verano, consideradas
para las 12:00 H de un día de junio.
Observando dicha tabla obtenemos la oscilación media diaria y la oscilación media anual, valores que nos
valdrán para interpolar en las tablas de la UNE 100.014-2001 y obtener los factores de corrección para las
temperaturas de verano para la capital de la provincia donde se ubica la localidad.
A continuación obtenemos las correcciones de las temperaturas, partiendo del dato de la hora y el mes de
verano entre el período de marzo a noviembre.
Temperatura Capital (1) OMD corregida (2) OMA corregida (3) Capital corregida (1)-(2)-(3) Localidad
Temp. Seca Invierno 0,2 --- --- 0,2 0,2
Temp. Seca Media Coincidente 27,8 2,8 0,6 24,4 24,4
Temp. Húmeda Media Coincidente 21,9 0,6 0 21,3 21,3
Los datos de la localidad se corrigen en base a la diferencia de altitud entre la localidad y la capital de la
provincia, que es de -39 m
___________________________________________________________
Temperaturas Interiores
Las temperaturas interiores de consigna para espacios habitados son:
310
Temperatura de Invierno θ [ºC] Temperatura de Verano θ [ºC]
20 25,0
Las temperaturas de los locales no habitados oscila, dependiendo de las cargas térmicas de los habitáculos
circundantes, al no estar calefactados.
___________________________________________________________
Temperatura del Terreno
La temperatura para soleras, muros o techos en contacto directo con el terreno se puede determinar
mediante varios procedimientos, si bien ninguno de ellos es muy preciso.
1º) Según el artículo 14º de la antigua NBE-CT-79, existía una temperatura para cada zona climática según
el mapa 2 que dividía España en 5 zonificaciones: V, W, X, Y, Z.
Zona Climática V W X Y Z
Temperatura 12 8 7 6 5
Conociéndose la zonificación para cada capital de provincia, se puede asociar la temperatura, teniendo en
cuenta que no coincide con las zonificaciones con la nueva norma.
2º) Según la revisión del RITE por parte del IDAE para el apartado ITE 02.3, la temperatura del terreno se
podría estimar para 3 zonas: Norte, Centro y Sur de España según unas gráficas cosenoidales para cada día juliano
(representado del 1 al 365) para la temperatura del terreno a una profundidad de 0,5 m y 1,5m. Extrayendo las
medias mes a mes de invierno, se resumiría en la siguiente tabla:
3º) En el Documento para IDAE “Guía técnica para el diseño y cálculo del aislamiento térmico de
conducciones, aparatos y equipos” realizado por ATECYR, viene para el apartado de tuberías enterradas una
ecuación para el cálculo de la temperatura del terreno a nivel del suelo, con variación cosenoidal:
2π
Tsuelo = Tmedia ,suelo − Va ⋅ cos (dia − dia0 )
365
donde el rango de valores posibles es:
311
El programa realizará el cálculo según el primer apartado (el de la tabla de la NBE-CT-79), si bien el
usuario podrá corregir o considerar la temperatura que quiera, pues podrá cambiar dicha temperatura en la casilla
correspondiente.
312
Ejemplo de Documento pantalla “APLICABILIDAD DE LA OPCIÓN SIMPLIFICADA”.
HUECOS
Orient. Fachada Área Huecos Área Fachada % Ah ¿% Ah < 60 % % Af respecto ¿%Af < 10 %
Ah (m2) Af (m2) respecto a Af Af? a AT AT?
N-NO-NE (NORTE) 7,875 40,799 19,3 CUMPLE 45,9 NO
REQUERIDO
E (ESTE) --------- --------- --------- --------- --------- ----------
O (OESTE) --------- --------- --------- --------- --------- ----------
S (SUR) --------- --------- --------- --------- --------- ----------
SE (SURESTE) 4,71 21,178 22,2 CUMPLE 23,8 NO
REQUERIDO
SO (SUROESTE) --------- --------- --------- --------- ---------
SUMA ÁREA TOTAL DE 88,874
FACHADAS AT (m²)
LUCERNARIOS
Área lucernarios Al Área cubierta total Ac % Al respecto a Ac ¿% Al < 60 % Ac?
(m²) (m²)
--------- 0 --------- ---------
TERMICAL permite calcular el proyecto mediante la opción simplificada de cálculo, pues cumple la
aplicabilidad del método.
313
CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS Y CUMPLIMIENTO DEL DOCUMENTO BÁSICO
DB HE 1 “AHORRO DE ENERGÍA” DEL CTE MEDIANTE LA OPCIÓN SIMPLIFICADA.
CERRAMIENTOS OPACOS
Espesor e (m) / Conductividad λ (W/m·K) / Calor Específico Cp (J/kg·K) / Densidad ρ (kg/m3) / Factor Difusión µ (adim.) / Resistencia R (m2·K/W)
ei
Ri = R = RT = ∑ Ri
λi i
I i = ei ⋅ ρi
1
U=
RT
Nota: Algunas transmitancias térmicas U se han calculado por métodos específicos para algunos cerramientos según DB HE 1.
315
Tablas de Cerramientos del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
316
Tablas de Cerramientos del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
317
Tablas de Cerramientos del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
318
Tablas de Huecos y Lucernarios del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
HUECOS Y LUCERNARIOS
Factor de sombra del vidrio Fs (adim.) / Área A (m2) / Transmitancia U en Vidrio, Marco, Hueco (W/m2·K)
319
Tablas de Huecos y Lucernarios del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
320
Tablas de Huecos y Lucernarios del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
321
Tablas de Puentes Térmicos del Proyecto: 6 viviendas en Bakio (1º A)
PUENTES TÉRMICOS
Hoja Exterior Dext (cm) / Hoja Interior Dint (cm) / Longitud L (m) / Espesor e (m) / Área A (m2) / Phi (adim.)
322
Tablas de Condensaciones Superficiales en Cerramientos y Puentes Térmicos definidos por capas del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
f Rsi = 1 − U ⋅ 0,25 f Rsi min se extrae de la tabla 3.2 del DB HE 1 si f Rsi ≥ f Rsimin ⇒ Cumple CS
323
Tablas de Condensaciones Superficiales en Cerramientos y Puentes Térmicos definidos por capas del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
324
Tablas de Condensaciones Superficiales en Cerramientos y Puentes Térmicos definidos por capas del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
325
Tablas de Áreas, Orientaciones y Locales en contacto de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
326
Tablas de Áreas, Orientaciones y Locales en contacto de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
327
Tablas de Áreas, Orientaciones y Locales en contacto de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
328
Tablas de Áreas, Orientaciones y Locales en contacto de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
329
Tablas de Áreas, Orientaciones y Locales en contacto de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
330
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
331
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Transmitancia térmica (T = total, pt = Puente Térmico, A = área [m2], ψ = transmitancia lineal, L = long. del pt [m]):
(
U ⋅ A + ∑ U pt ⋅ Apt
i i
)
i
, si los puentes térmicos están definidos por capas
A
U media =
( )
U ⋅ AT + ∑ ψ pt i ⋅ L pt i
i
, si los puentes térmicos se han calculado, donde AT = A + ∑ Apti
1 AT
U= i
RT
332
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
333
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
334
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
335
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Local_Habitable Ubicaci Nombre_Cerramiento Clase U U_media U_vidrio U_marc U_máxima Cumple_U
ón o
BANO_2_A ------- ------- ----
Pared D Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) 2,5 0 0 2,5 4,4 Sí
Pared D Cerramiento genérico virtual Cerramiento genérico virtual espacios 0 0 0 0 0 (##)
habitables para infiltraciones (C0)
336
Tablas de Transmisión Térmica U de Cerramientos, Huecos-Lucernarios y Puentes Térmicos de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
337
338
Tablas de Infiltraciones de Huecos-Lucernarios a través de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
L = 2⋅a + n⋅b
Caudal de Infiltraciones:
( )
Ci = ∑ f I j ⋅ LI j ⋅ R ⋅ H , siendo R =
1
j ∑( f Ij ⋅ LI j )
1+ j
∑( f
j
Ej ⋅ LE j )
339
Tablas de Infiltraciones de Huecos-Lucernarios a través de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
VESTIBULO_A ------- ------- ---- (#######) 0 0 274,5 87,9 0,2425 37,174
Pared A Puerta_interior_doble_hoja Puerta (H2) INFILTRA 15 6,98
Pared B Puerta_exterior_ancho_90_cm Puerta (H2) EXFILTRA 15 5,86
Pared C Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Pared D Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
COCINA_A ------- ------- ---- 96,9 0 0 0
Pared A Ventana_ancho_130_cm Ventana (H1) INFILTRA 2,5 4,8
Pared G Puerta_exterior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
PASILLO_A ------- ------- ---- (#######) 0 0 254,7 0 0 0
Pared B Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Pared C Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Pared D Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
SALON_COMEDOR_A ------- ------- ---- 104,7 24,72 0,191 11,166
Pared A Ventanal_ancho_318_cm Ventana (H1) EXFILTRA 2 12,36
Pared E Puerta_interior_doble_hoja Puerta (H2) INFILTRA 15 6,98
340
Tablas de Infiltraciones de Huecos-Lucernarios a través de los Locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
BANO_1_A ------- ------- ---- (#######) 0 0 84,9 6,72 0,0733 3,477
Pared A Ventana_ancho_48_cm Ventana (H1) EXFILTRA 2 3,36
Pared C Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
BANO_2_A ------- ------- ---- 84,9 0 0 0
Pared D Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
DORMITORIO_PRINCIPAL_A ------- ------- ---- 84,9 12,72 0,1303 6,177
Pared A Ventana_ancho_138_cm Ventana (H1) EXFILTRA 2 6,36
Pared K Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
DORMITORIO_2_A ------- ------- ---- (#######) 0 0 84,9 12,72 0,1303 6,177
Pared F Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Pared H Ventana_ancho_138_cm Ventana (H1) EXFILTRA 2 6,36
Local_Habitable Ubicación Hueco_Lucernario Clase Posición Fact_Infilt Long_Rend Sum_fiLi Sum_feLe R Caudal_Inf
DORMITORIO_3_A ------- ------- ---- 96,9 0 0 0
Pared F Puerta_interior_ancho_80_cm Puerta (H2) INFILTRA 15 5,66
Pared H Ventana_ancho_130_cm Ventana (H1) INFILTRA 2,5 4,8
341
Tablas de Caudales y Pérdidas de calor (ventilación, infiltraciones y de aire ext.) a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
kJ
Q a = Ca ⋅ ρ a ⋅ c pa ⋅ (Ti − Te ) , siendo: ρ a ⋅ c pa = 1,25
m3 ºC
Obtención del caudal de aire exterior según caudales de ventilación y de infiltraciones:
Ca = máx {Cv , Ci }
(El resto de cargas térmicas (por infiltraciones y por entradas de aire exterior) se calculan como las de aire exterior, cambiando el subíndice ‘a’)
342
Tablas de Caudales y Pérdidas de calor (ventilación, infiltraciones y de aire ext.) a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
343
Tablas de Pérdidas por Transmisión de Calor a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
QTO
KA =
QTO = A ⋅ U ⋅ (Ti − Te ) ATS ⋅ (Ti − Te ) QT = QTO ⋅ (1 + Z o + Z is )
344
Tablas de Pérdidas por Transmisión de Calor a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
345
Tablas de Pérdidas por Transmisión de Calor a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
346
Tablas de Pérdidas por Transmisión de Calor a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Local_Habitable Ubicación Área_Ubic Area U Ti Te Dif_Temp Qto Área_Tot_Sup Ka Zis Orientación Zo Qt
BANO_2_A ------- 31,739 20 -0,2 19,8 40,6 34,175 0,06 0 ------- 0 40,6
Pared D 1,624 2,5 20 -10 10 40,6 (No
necesita)
Pared D 3,557 1,933 0 0 0 0 0 (No
necesita)
347
Tablas de Pérdidas por Transmisión de Calor a través de los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Local_Habitable Ubicación Área_Ubic Area U Ti Te Dif_Temp Qto Área_Tot_Sup Ka Zis Orientación Zo Qt
DORMITORIO_2_A ------- 60,33 20 -0,2 19,8 273,52 60,061 0,23 0,2 ------- -0,025 321,385
Pared A 9,805 9,805 0,6838 20 -0,2 19,8 98,1761 SO
(Suroeste)
Pared F 1,624 2,5 20 -10 10 40,6 (No
necesita)
Pared F 2,743 1,119 0 0 0 0 0 (No
necesita)
Pared H 1,656 2,92 20 -0,2 19,8 95,7433 SE (Sureste)
Pared H 4,68 3,024 0,6838 20 -0,2 19,8 30,2789 SE (Sureste)
Pared J 0,871 0,871 0,6838 20 -0,2 19,8 8,7212 SE (Sureste)
348
Tablas de Cargas Térmicas Totales en los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Q = QT + Q a − Q i − Q c − Q m
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
VESTIBULO_A 323,591 920,056 0 0 0 1238,647
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
COCINA_A 285,183 593,53 0 0 0 336,445
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
PASILLO_A 146,16 0 111 136 0 -100,84
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
SALON_COMEDOR_A 492,013 743,985 0 0 0 2561,722
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
BANO_1_A 186,436 371,052 0 0 0 323,711
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
BANO_2_A 40,6 371,275 13 108 0 290,875
349
Tablas de Cargas Térmicas Totales en los locales del Proyecto:
6 viviendas en Bakio (1º A)
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
DORMITORIO_PRINCIPAL_A 314,481 248,242 0 0 0 -167,92
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
DORMITORIO_2_A 321,385 152,881 0 0 0 39,266
Local_Habitable Qt Qa Qi Qc Qm Q
DORMITORIO_3_A 332,17 123,23 0 0 0 78,685
350
CURRICULUM VITAE DEL AUTOR DE ESTE
TRABAJO.
D. José Manuel Gómez Vega nace en Barakaldo (Vizcaya) el 30 de marzo de 1.969. En
1.998, con casi 29 años decide iniciar los estudios de Ingeniería Industrial en la UNED a través
del Centro Asociado Bizkaia de Portugalete. Anteriormente había trabajado como comercial de
ventas, repartidor de correspondencia comercial y electricista y vio la oportunidad de reorientar
su vida a través de esta carrera.
351
AGRADECIMIENTOS Y ADVERTENCIAS.
Agradezco la oportunidad de difundir este trabajo a través de este premio que ofrece la
“Fundación Escuela de la Edificación” de Madrid, con la colaboración del Colegio Oficial de
Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Madrid.
Independientemente del resultado del mismo, me gustaría que este trabajo pudiera
difundirse y para mí sería una gran ilusión que el programa TERMICAL sirviera como
documento reconocido de cálculo para el cálculo de cargas térmicas y limitación de la demanda.
Sé que quizás la idea de que llegue este programa a establecerse como documento del CTE ha
sido ilusoria, pero por intentarlo, no perdía nada. Tampoco sé si la calidad técnica del mismo es
aceptable. Espero que sí.
Este trabajo con el programa, independientemente del resultado del premio, queda en sus
manos para que lo prueben. Agradecería cualquier comentario para mejorarlo.
Advierto que quizás esta versión no pudiera ser operativa del todo por esos posibles fallos
que pudieran existir, pero me comprometo a subsanarlos tras su conocimiento y, si el tribunal
que va a juzgar este trabajo, estima que merecería la pena seguirlo desarrollando, espero que
decidan ponerse en contacto conmigo para comunicarlo.
Debo agradecer también la lectura y prueba de este trabajo entregado en las últimas
fechas de plazo de aceptación de entrega de trabajos. Esto ha sido así porque hasta última hora
he intentado actualizar a una versión más avanzada del programa, pero el tiempo me lo ha
impedido.
352
BIBLIOGRAFÍA.
[2] APUNTES DE CLASE de la asignatura de 5º curso (2004-05) del plan antiguo “Calor y
Frío Industrial II” de la ETSII de la UNED.
[4] Base de datos del programa LIDER hallada en formato texto en una página de Internet (se
adjunta en el apéndice).
[9] De Andrés y Rodríguez-Pomatta, Juan A., Aroca Lastra, Santiago, Arteaga del Campo,
Ángel, y otros, “CALOR Y FRÍO INDUSTRIAL II (MECÁNICA DE MÁQUINAS)”, Madrid-
UNED 1998.
[12] Solé Bonet, Josep, artículo titulado “CONSIDERACIÓN DE LOS PUENTES TÉRMICOS
EN EL CODIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN”, encontrado en Internet, en la web de la
empresa URSA-Uralita.
353
[13] “VALORES LÍMITES AMBIENTALES DE EXPOSICIÓN PROFESIONAL” del
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, en la página web del Ministerio de
Trabajo y Asuntos Sociales.
[15] Artículo NTP 243: “AMBIENTES CERRADOS: CALIDAD DEL AIRE”, Ministerio de
Trabajo y Asuntos Sociales, documento electrónico en Internet.
354