You are on page 1of 54

Manuel dutilisation

Projecteur LCD
Modle No.

PT-AX200E

Avant toute utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation et conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y rfrer ultrieurement. TQBJ0236

FRANAIS

Avis important concernant la scurit


Cher client Panasonic :
Ce mode demploi vous donne toutes les informations ncessaires concernant lutilisation de ce projecteur. Nous esprons qu'il vous aidera utiliser au mieux votre nouveau produit, et que vous serez satisfait de votre projecteur LCD Panasonic. Le numro de srie se trouve au bas de l'appareil. Le noter dans lespace prvu ci-dessous et conserver ce manuel pour le cas o des rparations seraient ncessaires lavenir.

Informations importantes

Numro de modle : Numro de srie :

PT-AX200E

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA MASSE. AVERTISSEMENT : Afin dviter des dommages qui risquent de causer un incendie ou des chocs lectriques, ne pas exposer cet appareil la pluie ou lhumidit. Dcret 3 dinformation sur le bruit des machines. GSGV, 18 janvier 1991 : Le niveau de pression sonore la hauteur de Ioprateur est infrieur ou gal 70 dB (A) selon ISO 7779. AVERTISSEMENT : 1. Dbrancher lappareil de sa prise secteur lorsque celui-ci nest pas utilis pendant une longue priode. 2. Pour prvenir tout risque dlectrocution, ne retirez pas le capot. Cet appareil ne contient aucune pice rparable par lutilisateur. Confiez les rparations un technicien qualifi. 3. Ne pas retirer la goupille de mise la terre de la fiche dalimentation. Cet appareil est quip dune fiche dalimentation de type mise la terre trois broches. Cette fiche ne sadapte que sur une prise de secteur de type mise la terre. Il sagit dune caractristique de scurit. Sil nest pas possible dinsrer la fiche dans la prise, contacter un lectricien. Ne pas invalider le but de la mise la terre. MISE EN GARDE : Afin d'assurer une compatibilit totale et un fonctionnement sans failles, veuillez respecter les consignes d'utilisation de l'appareil, qui recommandent l'utilisation du cordon d'alimentation fourni et de cbles d'interface blindage pour toutes les connexions votre ordinateur ou priphriques. En cas d'utilisation du port srie pour commander le projecteur depuis un PC, vous devrez utiliser un cble interface srie RS-232C en option avec noyau en ferrite. Tout changement ou modification non autoris cet quipement annule lautorit de faire fonctionner cet appareil.

En accord avec la directive 2004/108/EC, article 9 (2) Centre d'essais Panasonic Panasonic Service Europe, une division de Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Allemagne Informations relatives lvacuation des dchets, destines aux utilisateurs dappareils lectriques et lectroniques (appareils mnagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jets avec les ordures mnagres. Pour que ces produits subissent un traitement, une rcupration et un recyclage appropris, envoyezles dans les points de collecte dsigns, o ils peuvent tre dposs gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas dachat dun produit quivalent. En liminant correctement ce produit, vous contribuerez la conservation des ressources vitales et la prvention des ventuels effets ngatifs sur lenvironnement et la sant humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connatre le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorits locales. Des sanctions peuvent tre appliques en cas dlimination incorrecte de ces dchets, conformment la lgislation nationale.

Utilisateurs professionnels de lUnion europenne


Pour en savoir plus sur llimination des appareils lectriques et lectroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur lvacuation des dchets dans les pays ne faisant pas partie de lUnion Europenne.
Ce symbole nest reconnu que dans lUnion Europenne. Pour liminer ce produit, veuillez contacter les autorits locales ou votre revendeur afin de connatre la procdure dlimination suivre.

2 - FRANAIS

IMPORTANT : FICHE MOULEE (GB seulement) POUR VOTRE SECURITE, LISEZ ATTENTIVEMENT LE TEXTE SUIVANT. Cet appareil est fourni avec une fiche secteur moule trois broches sre et pratique. Un fusible de 13 ampres est fix cette fiche. Si le fusible doit tre remplac, veillez ce que le nouveau fusible ait une valeur nominale de 13 ampres et quil soit approuv par ASTA ou BSI BS1362. Assurez-vous que le corps du fusible porte bien la marque ASTA a ou la marque BSI `. Si la fiche contient un couvercle de fusible amovible, veillez bien le remettre en place une fois que le fusible a t remplac. Si vous perdez le couvercle du fusible, la fiche ne doit pas tre utilise avant quun nouveau couvercle ait t mis en place. Vous pouvez acheter un couvercle de fusible de remplacement dans un Centre de Dpannage Agr. Si la fiche moule fixe nest pas adapte votre prise secteur domestique, il faut retirer le fusible, couper la prise et la jeter. Si vous insrez la fiche sectionne dans nimporte quelle prise de 13 ampres, vous risquerez un choc lectrique grave. Si vous devez fixer une nouvelle fiche, respectez le code de cblage indiqu ci-dessous. En cas de doute, adressez-vous un lectricien qualifi. AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.

IMPORTANT : Les fils du conducteur secteur de cet appareil sont colors selon le code suivant : Vert et jaune : Terre Bleu : Neutre Brun : Electris Comme les couleurs des fils du conducteur secteur de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux marques colores identifiant les bornes de votre fiche, procdez de la manire suivante. Le fil de couleur VERT ET JAUNE doit tre raccord la borne de la fiche marque de la lettre E ou du symbole de terre W ou colore en VERT ou VERT ET JAUNE. Le fil de couleur BLEU doit tre raccord la borne de la fiche marque de la lettre N ou colore en NOIR. Le fil de couleur BRUN doit tre raccord la borne de la fiche marque de la lettre L ou colore en ROUGE. Remplacement du fusible : Ouvrez le logement du fusible laide dun tournevis et remplacez le fusible.
13 A2 50 V

BS 13 63 /A

FRANAIS - 3

ASA

HE

-8

Informations importantes

Avis important concernant la scurit

Sommaire
tapes rapides
1. Configuration de votre projecteur Voir Installation la page 14.

Informations importantes
Avis important concernant la scurit................ 2 Prcautions de scurit........................................ 6
AVERTISSEMENTS.................................................... 6 MISES EN GARDE...................................................... 7 Prcautions lors du transport....................................... 8 Prcautions lors de linstallation .................................. 9 Prcautions lors de lutilisation .................................... 9 Accessoires ............................................................... 10

2. Connexion avec dautres dispositifs Voir Connexions la page 18.

Prparation
A propos de votre projecteur............................. 11
Tlcommande.......................................................... 11 Projecteur .................................................................. 12

Mise en route
3. Prparatifs de la tlcommande Voir Tlcommande la page 11.
Installation ........................................................... 14
Taille de lcran et distance de projection ................. 14 Mthode de projection ............................................... 15 Systme de rglage des pieds avant et angle de projection................................................................. 15 Position et commutation de lobjectif ......................... 16

Connexions.......................................................... 18

4. Commencer la projection Voir Mise en marche/arrt du projecteur la page 19.

Avant de connecter un priphrique au projecteur ........................................................... 18 Connexions COMPONENT IN/VIDEO IN/ S-VIDEO IN............................................................. 18 Connexions COMPUTER IN/HDMI IN....................... 18

Fonctionnement de base
Mise en marche/arrt du projecteur .................. 19

5. Rglage de limage Voir Navigation dans les menus la page 27.

Cordon dalimentation................................................ 19 Indicateur dALIMENTATION .................................... 19 Mise en marche du projecteur ................................... 20 Arrt du projecteur..................................................... 20

Projection dune image....................................... 21


Slection du signal dentre ...................................... 21 Position de limage .................................................... 21

Fonctionnement de la tlcommande............... 22
Plage de fonctionnement........................................... 22 Activation du rtroclairage des touches................... 22 Commuter les rglages prslectionns ................... 22 Rglage de limage.................................................... 23 Commutation du rapport daspect ............................. 23 Rtablissement des rglages dusine par dfaut....... 23 Capture dune image ................................................. 23 Rglage de votre propre profil de couleur ................. 24 Commutation du signal dentre................................ 26 Permet dattribuer des raccourcis aux fonctions........ 26

4 - FRANAIS

Sommaire

Rglages
Navigation dans les menus.................................27
Navigation dans le MENU ......................................... 27 Menu principal et sous-menus .................................. 28

Entretien
Indicateurs TEMP et LAMP................................. 40
Gestion des problmes dtects .............................. 40

Menu IMAGE .........................................................30


MODE IMAGE ........................................................... 30 CONTRASTE ............................................................ 30 LUMINOSIT ............................................................ 30 COULEUR................................................................. 30 TEINTE ..................................................................... 30 DTAIL...................................................................... 30 TEMPRATURE DE COULEUR............................... 31 MODE IRIS DYNAMIQUE......................................... 31 CAPTEUR DE LUMINANCE ..................................... 31 MENU AVANC ........................................................ 31 SAUVEGARDE FAVORI ........................................... 32 CHARGEMENT MEMOIRE....................................... 32 EDITION DE FAVORI ............................................... 33 MODE SIGNAL ......................................................... 33

Soin et remplacement ......................................... 41


Nettoyage du projecteur............................................ 41 Remplacement de l'unit de la lampe....................... 42

Dpannage ........................................................... 44

Annexe
Informations techniques .................................... 45
Liste des signaux compatibles .................................. 45 Borne de srie........................................................... 46 Caractristiques techniques...................................... 48 Protections du support de montage au plafond ........ 50 Dimensions ............................................................... 51 Marques commerciales............................................. 51

Menu POSITION....................................................34
POSITION-H ............................................................. 34 POSITION V.............................................................. 34 RGLAGE DHORLOGE .......................................... 34 RGLAGE DE PHASE.............................................. 34 ASPECT .................................................................... 34 WSS .......................................................................... 36 SURBALAYAGE ....................................................... 36 CORRECTION DE TRAPZE................................... 36 RGLAGE AUTOMATIQUE ..................................... 36

Index ..................................................................... 52

FONCTION DU BOUTON......................................37
FONCTION DU BOUTON ......................................... 37

Menu OPTION .......................................................38


AFFICHAGE LCRAN .......................................... 38 APPARENCE MENU ................................................ 38 POSITION MENU ..................................................... 38 COULEUR FOND ..................................................... 38 DMARRAGE LOGO................................................ 38 RECHERCHE AUTO ................................................ 38 NIVEAU DU SIGNAL HDMI ...................................... 38 INSTALLATION......................................................... 38 MISE EN SOMMEIL .................................................. 39 ALTITUDE ................................................................. 39 PUISSANCE DE LA LAMPE ..................................... 39 DURE DE LA LAMPE ............................................. 39 MIRE DE TEST ......................................................... 39

FRANAIS - 5

Annexe

Entretien

Rglages

Fonctionnement de base

Mise en route

Prparation

Informations importantes

Prcautions de scurit
AVERTISSEMENTS
Si lon remarque une mission de fume, dodeurs suspectes ou de bruits provenant du projecteur, dbrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Ne pas continuer dutiliser le projecteur dans ces casl, autrement cela peut entraner un incendie ou des chocs lectriques. Aprs stre assur que de la fume ne se dgage plus, sadresser un centre technique agr et demander que les rparations ncessaires soient faites. Le fait de rparer le projecteur soi-mme est trs dangereux, et ne doit jamais tre fait. Ne pas installer ce projecteur dans un endroit qui nest pas assez rsistant pour supporter le poids du projecteur. Si lemplacement dinstallation nest pas assez rsistant, le projecteur risque de tomber et causer de graves blessures et (ou) des dommages. Demander un technicien qualifi dinstaller le projecteur par exemple sil est install au plafond. Si linstallation nest pas faite correctement, cela peut entraner des blessures ou des chocs lectriques. Ne pas utiliser un support de montage au plafond qui nest pas agr. Si de leau ou des objets trangers pntrent dans le projecteur, si le projecteur tombe, ou si le botier est endommag, dbrancher immdiatement la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Si lon continue dutiliser le projecteur dans cette condition, cela peut entraner un incendie ou des chocs lectriques. Sadresser un centre technique agr pour que les rparations ncessaires puissent tre faites. Ne pas surcharger la prise de courant. Si lalimentation est surcharge (par exemple, par lutilisation de trop dadaptateurs), cela risque de faire surchauffer le projecteur et peut entraner un incendie. Ne jamais entreprendre toute modification quelconque ou dmontage du projecteur. Des hautes tensions qui peuvent causer de graves blessures sont prsentes lintrieur du projecteur. Pour toute inspection, rglage ou rparation, sadresser un centre technique agr. Nettoyer la fiche du cordon dalimentation rgulirement afin dviter toute accumulation de poussire. Si de la poussire saccumule sur la fiche du cordon dalimentation, lhumidit peut endommager lisolant et entraner un incendie. Dbrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant et lessuyer avec un tissu sec. Si le projecteur nest pas utilis pendant une priode prolonge, dbrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Ne pas manipuler le cordon dalimentation avec les mains mouilles. Cela peut entraner des chocs lectriques. Brancher la fiche du cordon dalimentation fermement dans la prise de courant. Si la fiche nest pas compltement insre, cela peut entraner des chocs lectriques ou la faire surchauffer. Si la fiche est endommage ou la plaque de la prise desserre, celles-ci ne devraient pas tre utilises. Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables. Si le projecteur est plac sur une surface qui est incline ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut causer des blessures ou des dommages. Ne pas placer le projecteur dans leau ou ne pas le laisser se mouiller. Sinon cela peut causer un incendie ou des chocs lectriques. Faire attention ne pas endommager le cordon dalimentation. Ne pas endommager le cordon dalimentation, ne pas le modifier, ne pas le placer sous des objets lourds, ne pas le chauffer, ne pas le placer prs dobjets chauffants, ne pas le tordre, ne pas le plier ou le tirer excessivement et ne pas le rouler en boule. Si le cordon dalimentation est endommag, cela peut entraner un incendie et des chocs lectriques. Si le cordon dalimentation est endommag, le faire rparer par un centre technique agr. Ne pas placer le projecteur sur des matriaux comme du tapis ou du tissu ponge. Cela peut provoquer une surchauffe du projecteur, pouvant entraner des brlures, un incendie ou endommager le projecteur. Ne pas placer des rcipients de liquide sur le projecteur. Si de leau se renverse sur le projecteur ou pntre dans celui-ci, il y aura risque dincendie ou dlectrocution. Si de leau entre lintrieur du projecteur, entrer en contact avec un centre technique agr.

Informations importantes

6 - FRANAIS

Ne pas mettre dobjets trangers dans le projecteur. Ne pas insrer dobjets mtalliques ou inflammables dans les orifices de ventilation ou les faire tomber sur le projecteur, car cela peut causer un incendie ou des chocs lectriques. Veiller ce que les bornes + et des piles nentrent pas en contact avec des objets mtalliques tels que colliers ou pingles cheveux. Sinon, les piles risquent de fuir, de surchauffer, dexploser ou de prendre feu. Ranger les piles dans un sac en plastique, et ne pas les ranger proximit dobjets mtalliques. Ne pas toucher le liquide provenant des fuites des piles. Le liquide risquerait en effet causer de srieuses blessures cutanes. Enlever le liquide l'eau claire et rechercher immdiatement le secours d'un mdecin. Toute pntration du liquide dans l'oeil risque de mme de causer la ccit ou d'autres lsions graves. Ne pas vous frotter les yeux, enlever le liquide l'eau claire et rechercher immdiatement le secours d'un mdecin. Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le cble. Il y a risque dlectrocution. Ne pas utiliser lappareil dans un bain ou une douche. Il y a risque dincendie ou dlectrocution. Veillez ce que le faisceau lumineux nclaire pas directement votre peau pendant que vous utilisez le projecteur. Une lumire intense est mise par lobjectif du projecteur. Si vous vous placez dans ce faisceau lumineux, celui-ci risquera de vous blesser ou de vous abmer la peau.

Ne pas regarder directement dans lobjectif pendant que le projecteur fonctionne. Une lumire intense est mise par lobjectif du projecteur. Si lon regarde directement dans cette lumire, elle risque de causer des blessures et de graves lsions aux yeux. Veiller particulirement ce que les enfants ne regardent pas dans lobjectif. En outre, teindre le projecteur si on le laisse sans surveillance. Ne pas placer les mains ou autres objets prs de lorifice de sortie dair. De lair chaud sort par lorifice de sortie dair. Ne pas placer les mains, le visage ou dautres objets qui ne peuvent rsister la chaleur prs de cette sortie dair [laisser un espace dau moins 50 cm], sinon des brlures ou des dommages risqueraient de sensuivre. Le remplacement de la lampe ne doit tre effectu que par un technicien qualifi. La lampe a une pression interne leve. Si elle est manipule incorrectement, une explosion peut sensuivre. La lampe peut tre facilement endommage si elle est heurte contre des objets durs ou si on la laisse tomber et des blessures et des mauvais fonctionnements peuvent sensuivre. Lors du remplacement de la lampe, la laisser refroidir pendant au moins une heure avant de la manipuler. Le couvercle de la lampe devient trs chaud, et on risque de se brler si on le touche. Avant de remplacer la lampe, veiller dbrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant. Il y a risque dlectrocution ou dexplosion. Ne pas laisser des enfants ou des animaux domestiques toucher la tlcommande. Aprs avoir utilis la tlcommande, la ranger hors de porte des enfants ou des animaux domestiques.

MISES EN GARDE
Ne pas obstruer les orifices dentre et de sortie dair. Cela risque de faire surchauffer le projecteur, et causer un incendie ou endommager le projecteur. Ne pas installer le projecteur dans des endroits troits, mal ventils tels que des placards ou des tagres. Ne pas placer le projecteur sur des tissus ou du papier, ces matriaux peuvent tre aspirs dans lorifice dentre dair. Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussireux ou dans des endroits o le projecteur peut entrer en contact avec des fumes grasses ou de la vapeur. Lutilisation du projecteur dans de telles conditions peut causer un incendie, des chocs lectriques ou une dtrioration du botier en plastique. Une dtrioration du plastique risquerait en effet dentraner une chute du projecteur en cas dinstallation au plafond. Ne pas installer le projecteur dans un environnement haute temprature, tel qu' proximit d'un chauffage ou en plein soleil. Le non-respect de cette mise en garde risquerait de causer un incendie, un dysfonctionnement ou une dtrioration du plastique.

FRANAIS - 7

Informations importantes

Prcautions de scurit

Prcautions de scurit
Ne pas utiliser le projecteur l'air libre. Ce projecteur a t conu pour une utilisation en intrieurs. Pour dbrancher le cordon dalimentation, tenir la fiche et non pas le cordon. Si le cordon dalimentation est tir, le cordon sera endommag et cela peut causer un incendie, des courts-circuits ou des chocs lectriques srieux. Dbrancher toujours tous les cbles avant de dplacer le projecteur. Le fait de dplacer le projecteur avec des cbles branchs peut endommager les cbles, ce qui pourrait causer un incendie ou des chocs lectriques. Ne pas placer dobjets lourds sur le projecteur. Cela peut dsquilibrer le projecteur et le faire tomber, ce qui peut entraner des dommages ou des blessures. Ne pas court-circuiter, chauffer ou dmonter les piles, et ne pas les mettre dans leau ou dans le feu. Si lon insre des piles d'un type diffrent, elles risqueront dexploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante. Lorsquon insre les piles, veiller ce que les polarits (+ et ) soient bien respectes. Si lon insre les piles incorrectement, elles risqueront dexploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante. Utiliser uniquement les piles spcifies. Si lon insre des piles d'un type diffrent, elles risqueront dexploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante. Ne pas mlanger anciennes et nouvelles piles. Si l'on insre les piles incorrectement, elles risqueront d'exploser ou de fuir, ce qui peut causer un incendie, des blessures ou une contamination du logement des piles et de la zone environnante. Retirer rapidement les piles de la tlcommande. Si vous laissez des piles usages dans la tlcommande pendant une longue priode, cela risque de provoquer des fuites, une hausse anormale de la temprature interne ou une explosion. Si le projecteur n'est pas utilis pendant une longue priode, dbrancher la fiche du cordon d'alimentation et retirer les piles de la tlcommande. Si de la poussire s'introduit dans la fiche du cordon d'alimentation, l'humidit provoque pourrait dtriorer l'isolation et provoquer un incendie. Laisser les piles l'intrieur de la tlcommande risquerait dendommager lisolation, de causer une fuite lectrique ou une explosion ce qui peut provoquer un incendie. Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur. On risque de tomber ou de casser lappareil, ce qui peut causer des blessures. Veiller tout particulirement ce que les enfants ne se tiennent pas debout ou ne sasseyent pas sur le projecteur. Dbrancher la fiche du cordon dalimentation de la prise de courant comme mesure de scurit avant deffectuer tout nettoyage. Sinon cela peut causer des chocs lectriques. Si la lampe sest casse, ventiler immdiatement la pice. Ne pas toucher ni approcher le visage des morceaux casss. Le non respect de cette consigne peut entraner labsorption du gaz par lutilisateur. Ce gaz se dgage lorsque la lampe est casse et il contient presque autant de mercure quune lampe fluorescente, de plus les morceaux casss peuvent provoquer des blessures. Si vous pensez avoir inhal du gaz ou que du gaz a pntr dans votre bouche ou dans vos yeux, contactez un mdecin immdiatement. Sadresser au revendeur pour le remplacement de la lampe et linspection de lintrieur du projecteur. Demander un centre technique agr de nettoyer lintrieur du projecteur au moins une fois par an. Sil nest pas nettoy et que de la poussire saccumule lintrieur du projecteur, cela peut causer un incendie ou des problmes de fonctionnement. Il est recommand de nettoyer lintrieur du projecteur avant larrive de la saison humide. Demander au centre technique agr le plus proche de nettoyer le projecteur lorsque cela est requis. Se renseigner auprs du centre technique agr pour le cot du nettoyage.

Informations importantes

Nous faisons tous les efforts possibles afin de prserver lenvironnement. Prire de rapporter lappareil, sil nest pas rparable, votre revendeur ou un centre de recyclage.

Prcautions lors du transport


Ne pas soumettre le projecteur des vibrations ou des chocs excessifs. Lobjectif du projecteur doit tre manipul avec soin. Placer le couvercle sur lobjectif lors du transport du projecteur. Lors du transport du projecteur, bien le tenir par le bas. Ne pas tenir le projecteur par les pieds de rglage ou le couvercle suprieur pour le dplacer car cela pourrait lendommager.

8 - FRANAIS

Prcautions lors de linstallation


viter de linstaller dans les endroits sujets des vibrations ou des chocs. Les pices internes peuvent tre endommages, ce qui peut causer des pannes ou des accidents. viter dinstaller le projecteur des endroits sujets des changements de temprature brusques, proximit dun climatiseur ou dun matriel dclairage. La dure de vie de la lampe risquerait dtre rduite, ou le projecteur risquerait de steindre. Voir Indicateur TEMP la page 40. Ne pas installer le projecteur prs de lignes dalimentation lectrique haute tension ou de moteurs. Le projecteur peut tre soumis des interfrences lectromagntiques. Si le projecteur est install au plafond, demander un technicien qualifi de faire tous les travaux dinstallation. Le kit dinstallation spar dot tre achet (numro de modle : ET-PKX100). En outre, tous les travaux dinstallation doivent tre excuts uniquement par un technicien qualifi. Voir Protections du support de montage au plafond la page 50 pour plus d'informations sur l'installation du cble de sret. Si lon utilise ce projecteur un endroit lev (audessus de 1 400 m), rgler MONTAGNE sur OUI. Voir ALTITUDE la page 39. Le non-respect de ces consignes peut entraner un dysfonctionnement ou peut raccourcir la dure de vie de la lampe ou dautres composants.

Prcautions lors de lutilisation


Afin dobtenir la meilleure qualit dimage Fermer les rideaux ou les volets de toutes les fentres et teindre les lampes fluorescentes situes proximit de lcran afin que la lumire extrieure ou la lumire des lampes intrieures nclaire pas lcran. Ne pas toucher aux surfaces de lobjectif avec les mains nues. Si la surface de lobjectif est salie par des empreintes digitales ou autre, celles-ci seraient agrandies et projetes sur lcran. En outre, lorsque le projecteur n'est pas utilis, fixer le bouchon d'objectif. Affichage cristaux liquides Ne pas projeter la mme image pendant une longue dure, car elle risquerait de former une aprs-image sur laffichage cristaux liquides. Laffichage cristaux liquides du projecteur a t fabriqu en utilisant une technologie de haute prcision afin doffrir une image trs dtaille. Il est possible que parfois quelques pixels figs apparaissent sur lcran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouges. Il est alors recommand d'teindre le projecteur puis de le rallumer environ 1 heure aprs. Bien noter que ceci naffecte pas le bon fonctionnement de votre LCD. Ce projecteur est quip d'une lampe au mercure sous haute pression, dont les principales caractristiques sont : La luminosit de la lampe dpend de sa dure d'utilisation. Les chocs et clats risquent d'endommager ou de rduire la dure de vie de la lampe. Un risque d'explosion rduit existe pendant la dure d'utilisation du projecteur. La lampe risque d'exploser si son utilisation dpasse la dure recommande de remplacement de la lampe. La dure de vie de la lampe dpend de ses caractristiques, des conditions d'utilisation et de l'environnement d'installation. L'utilisation conscutive pendant plus de 10 heures du projecteur ou de la commutation frquente peuvent en particulier affecter considrablement la dure de vie de la lampe. cran Nappliquer aucun produit volatil qui risque de dcolorer lcran, et veiller ce que lcran ne soit pas sale ou endommag. Composants optiques En cas d'utilisation quotidienne du projecteur pendant 6 heures ou plus, les composants optiques devront tre remplacs en moins d'1 an.

FRANAIS - 9

Informations importantes

Prcautions de scurit

Prcautions de scurit

Informations importantes

Accessoires
Vrifier que tous les accessoires prsents ci-dessous ont t inclus avec votre projecteur. Tlcommande pour PT-AX200E (1) N2QAYB000194 Piles AA pour la tlcommande (2) Cble de scurit TTRA0140 Vis de fixation (1) Cble de scurit (1) Bouchon d'objectif (1) TKKL5372

Cordon d'alimentation pour l'Europe continentale (1) K2CM3FR00002

Cordon d'alimentation pour le Royaume-Uni (1) K2CT3FR00003

* Les protecteurs des produits ferms, tels qu'un couvercle de prise ou des cartons mousse, doivent tre manipuls correctement.

10 - FRANAIS

A propos de votre projecteur


Tlcommande
Touche POWER Permet de commuter entre le mode de veille et le mode de projection lorsque la touch MAIN POWER est activ. (page 19) Touches PICTURE MODE Passer sur le meilleur rglage pour une pice sombre. Passer sur le meilleur rglage pour une pice claire. Permet dafficher le menu CHARGEMENT FAVORI. (page 22) Permet de faire dfiler le rapport daspect. (page 23) Affichage du menu principal ou retour au menu prcdent. (page 27) Permet de naviguer dans les menus grce aux touches F G H I, puis dactiver les lments en appuyant sur ENTER. (page 27) Permet de rtablir tous les rglages dusine par dfaut. (page 23) Permet de faire dfiler la mthode dentre. (page 26)

metteur du signal de tlcommande Signal de la tlcommande. (page 22) Activation/dsactivation du rtroclairage des touches. (page 22) Permet dafficher le menu GESTION DES COULEURS. (page 24) Permet dafficher le menu IMAGE. (page 23)

Permet de revenir au menu prcdent. (page 27) Permet de geler limage projete. (page 23)

Permet dattribuer des raccourcis aux fonctions les plus utilises. (page 26) Compartiment des piles 1. Appuyer sur la languette et soulever le couvercle. 2. Insrer les piles selon le schma des polarits indiqu lintrieur.

REMARQUE :
Ne pas faire tomber la tlcommande. Eviter le contact avec les liquides ou lhumidit. Utiliser des piles au manganse ou des piles alcalines avec la tlcommande. Ne pas essayer de modifier ou de dmonter la tlcommande. Sadresser un centre technique agr pour que les rparations ncessaires puissent tre faites. Ne pas maintenir les touches de la tlcommande enfonces car cela peut raccourcir la dure de vie des piles. Voir Fonctionnement de la tlcommande la page 22.

FRANAIS - 11

Prparation

A propos de votre projecteur

Projecteur
Vue avant et de dessus
Indicateurs POWER/LAMP/ TEMP (page 19/page 40)

Prparation

POWER Permet de commuter entre le mode de veille et le mode de projection lorsque linterrupteur MAIN POWER est sur marche. (page 19)

LIGHT HARMONIZER Dtecte la luminance pour la fonction LIGHT HARMONIZER. (page 31) RETOUR Permet de revenir au menu prcdent. (page 27)

Panneau de commande INPUT SELECT Permet de faire dfiler la mthode dentre. (page 21) MENU Affichage du menu principal. Permet de revenir au menu prcdent. (page 27) Permet de naviguer dans les menus grce aux touches F G H I, puis dactiver les lments en appuyant sur ENTER. (page 27) Bague de mise au point Faire la mise au point de l'image. (page 21) Bague du zoom Rgler la taille de l'image. (page 21)

Sortie dair De lair chaud sort de cette ouverture.

Port d'arrive d'air

Rcepteur du signal de tlcommande Recevoir un signal de la tlcommande. (page 22)

Levier de commutation Rgler la position de limage projete. (page 16)

Objectif de projection

Couvercle de l'objectif Protge l'objectif de projection contre la poussire et les salets.

REMARQUE :
Ne jamais recouvrir les orifices d'aration ou placer un objet moins de 50 cm (20") car ceci pourrait causer des incidents ou des blessures. Laisser le bouchon d'objectif en place lorsque le projecteur n'est pas utilis.

12 - FRANAIS

A propos de votre projecteur Vue arrire et de dessous


SERIAL Connecter un cble compatible permettant de contrler le projecteur distance par l'intermdiaire de votre ordinateur. COMPUTER IN Connecter un cble de signal RGB depuis votre PC. S-VIDEO IN Connecter un cble de signal S-VIDO. VIDEO IN Connecter un cble de signal de vido composite RCA.

Connexion des bornes (page 18/page 46)

HDMI IN Connecter des cbles de signaux HDMI.

COMPONENT IN Connecter des cbles de signaux YPBPR.

MAIN POWER Mise en marche/arrt du projecteur (page 19) AC IN Brancher le cordon au bloc d'alimentation du projecteur. (page 19) Compartiment de la lampe (page 41)

Port d'arrive d'air

Verrou anti-vol Fixer la boucle fournie au projecteur. Compatible avec le systme de scurit Kensington MicroSaver. (page 50) Filtre air (page 41)

Orifice de fixation du bouchon d'objectif

Systme de rglage des pieds avant Visser/dvisser pour rgler langle de projection. (page 15)

REMARQUE :
Ne jamais recouvrir les orifices d'aration ou placer un objet moins de 10 cm (4") car ceci pourrait causer des incidents ou des blessures. Le projecteur ne doit tre utilis que lorsque le cordon d'alimentation est fix afin d'assurer des performances optimales et d'viter d'endommager le projecteur.

FRANAIS - 13

Prparation

Installation
Taille de lcran et distance de projection
Il est possible d'ajuster le format de projection l'aide du zoom 2,0 de l'objectif. Calculer et dfinir la distance de projection comme ceci.

Image projete

SH

SD

SW

cran

Mise en route

Taille de la projection (16 : 9) Diagonale de l'cran (SD) Hauteur de lcran (SH) Largeur de lcran (SW)

Distance de projection (L) Distance minimale (LW) Distance maximale (LT)

1,02 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11") 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10") 1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10") 1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,7 m (12'1") 1,78 m (70") 0,87 m (2'10") 1,55 m (5'1") 2,1 m (6'10") 4,3 m (14'1") 2,03 m (80") 1,00 m (3'3") 1,77 m (5'9") 2,4 m (7'10") 4,9 m (16') 2,29 m (90") 1,12 m (3'8") 1,99 m (6'6") 2,7 m (8'10") 5,5 m (17') 2,54 m (100") 1,24 m (4') 2,21 m (7'3") 3,1m (10'2") 6,2 m (20'4") 3,05 m (120") 1,49 m (4'10") 2,66 m (8'8") 3,7 m (12'1") 7,4 m (24'3") 3,81 m (150") 1,87 m (6'1") 3,32 m (10'10") 4,6 m (15'1") 9,3 m (30'6") 5,08 m (200") 2,49 m (8'2") 4,43 m (14'6") 6,2 m (20'4") 12,4 m (40'8") * Toutes les mesures ci-dessus sont approximatives et peuvent varier lgrement par rapport aux mesures relles.

Mthodes de calcul pour les dimensions de lcran


Il est possible de calculer des dimensions plus prcises l'aide de la diagonale de l'cran. SW (m) = SD (m) 0,872 LW (m) = 1,2244 SD (m) - 0,056 SH (m) = SD (m) 0,490 LT (m) = 2,449 SD (m) - 0,056

* Les rsultats ci-dessus sont approximatifs et peuvent varier lgrement par rapport aux mesures relles.

REMARQUE :
Ne pas utiliser le projecteur dans une position surleve ni penche horizontalement, car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements. Sassurer que la surface de lobjectif du projecteur est parallle lcran. Vous pouvez incliner verticalement le botier du projecteur d'environ 30. Une inclinaison trop importante pourrait rduire la dure de vie des composants. Pour une meilleure qualit dimage de projection, installer lcran lcart de la lumire directe du soleil ou de lclairage de la pice. Fermer les volets ou les rideaux pour bloquer la lumire.

14 - FRANAIS

Installation

Mthode de projection
Vous pouvez utiliser le projecteur en suivant lune des 4 mthodes de projection suivantes. Pour slectionner la mthode souhaite dans le projecteur, Voir INSTALLATION la page 38.

Configuration sur un bureau/ au sol et projection avant

Configuration sur un bureau/ au sol et projection arrire

INSTALLATION : FAADE/SOL

INSTALLATION : ARRIRE/SOL

Fixation au plafond et projection avant

Fixation au plafond et projection arrire

INSTALLATION : FAADE/PLAFOND

INSTALLATION : ARR. /PLAFOND

REMARQUE :
Un cran translucide est requis pour les projections de faade arrire. Lors de la fixation du projecteur au plafond, il faut utiliser le support de fixation au plafond en option (ET-PKX200). Voir Protections du support de montage au plafond la page 50.

Systme de rglage des pieds avant et angle de projection


Il est possible d'ajuster l'angle d'inclinaison du projecteur en vissant/dvissant les pieds de rglage situs l'avant du projecteur. Voir Position de limage la page 21.

REMARQUE :
De lair chaud sort par lorifice de sortie dair. Ne pas toucher directement l'orifice de sortie d'air. Si une distorsion de trapze se produit, voir CORRECTION DE TRAPZE la page 36. Vissez les pieds de rglage, jusqu' ce qu'un dclic se fasse entendre.

FRANAIS - 15

Mise en route

Installation

Position et commutation de lobjectif


Si le projecteur n'est pas plac juste en face du centre de l'cran, vous pouvez ajuster la position de l'image projete en tournant les molettes de dcalage de l'objectif.

Ajustement du levier de commutation de l'objectif


1. Visser le levier de commutation dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour le dverrouiller. 2. Ajuster la position de l'image projete l'aide du Levier de commutation. 3. Visser le levier de commutation dans le sens des aiguilles dune montre pour le verrouiller.

Dcalage horizontal
Vous pouvez placer le projecteur de sorte que lobjectif soit loign environ 25 % horizontalement du centre de lcran, puis ajustez la position de limage avec la fonction Levier de commutation.
cran Dplacement du levier gauche : Dplacer vers la droite de lcran

Mise en route

Jusqu environ 25 % de la projection

Jusqu environ 25 % de la projection Dplacement du levier droite : Dplacer vers la gauche de lcran

Dcalage vertical
Vous pouvez placer le projecteur de sorte que lobjectif soit loign environ 63 % verticalement du centre de lcran, puis ajustez la position de limage avec la fonction Levier de commutation.

Dplacer le levier vers le bas : Dplacer vers le bas de lcran. Jusqu environ 63 % de la projection

Jusqu environ 63 % de la projection Dplacement du levier vers le haut : Dplacer vers le haut de lcran.

16 - FRANAIS

Installation Plage de position du projecteur


Il est possible de positionner l'cran par rapport au projecteur en considrant les diffrentes possibilits de dcalage de l'objectif. Voir Position de limage la page 21.

Lorsque la position de l'cran est fixe


Projecteur Centre vertical de lcran Position

SH

SW

Centre de lobjectif

Lorsque la position du projecteur est fixe

63%

Plage de commutation

63% 25% 25%

Projecteur

REMARQUE :
La qualit de l'image projete est meilleure lorsque le projecteur est plac juste en face de l'cran et que les molettes de dcalage de l'objectif sont centres. Lorsque le Levier de commutation est la limite verticale de la plage de commutation, il est impossible de dplacer le levier vers la limite horizontale, tout comme lorsque le Levier de commutation est la limite horizontale de la plage de commutation, il est impossible de dplacer le levier vers la limite verticale. Si le projecteur est inclin et que vous ajustez le paramtre CORRECTION DE TRAPZE, le centre de l'cran devra tre nouveau align par rapport l'objectif. Ne pas tirer fortement le levier de commutation lors de la mise au point car cela endommagerait le projecteur.

FRANAIS - 17

Mise en route

Connexions
Avant de connecter un priphrique au projecteur
Lire et suivre les instructions de connexion et de fonctionnement de chaque priphrique. Les priphriques doivent tre dsactivs. Utiliser des cbles correspondant chaque priphrique connecter. Confirmer le type de signaux vidos. Voir Liste des signaux compatibles la page 45. Les cbles audio doivent tre connects depuis chaque priphrique directement au systme de reproduction du son.

Connexions COMPONENT IN/VIDEO IN/S-VIDEO IN


\

Lecteur de DVD

Mise en route
Cble HDMI (RP-CDHG100 : En option)

Vers la sortie vido COMPONENT Vers la sortie S-VIDEO

Vers la sortie VIDO

Magntoscope

Connexions COMPUTER IN/HDMI IN

Vers la sortie HDMI

Cble de signaux RGB (Elment commercial)

Lecteur de DVD

ORDINATEUR

REMARQUE :
Sassurer que le cble HDMI est adapt l'appareil HDMI utilis. Un cble compatible est ncessaire pour les signaux HDMI 1 080p Il est possible deffectuer une connexion avec des dispositifs DVI au moyen dun adaptateur de conversion HDMI/DVI, mais il se peut que certains appareils ne projettent pas limage correctement ou que dautres problmes surviennent. Borne de srie la page 46.

18 - FRANAIS

Mise en marche/arrt du projecteur


Cordon dalimentation
Connexion
1. Sassurer que la forme de la prise lectrique et du connecteur AC IN larrire du projecteur se correspondent, puis insrer la prise jusquau fond. 2. Brancher le cordon d'alimentation une prise de courant.

Dconnexion
1. S'assurer que la touche MAIN POWER est dsactiv et dbrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. 2. Tenir la prise et dbrancher le cordon d'alimentation du connecteur AC IN ct projecteur.

REMARQUE :
Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni. S'assurer que tous les dispositifs d'entre sont connects et teints avant de brancher le cordon d'alimentation. Ne pas forcer le connecteur car cela pourrait endommager le projecteur et/ou le cordon dalimentation. De la salet ou de la poussire accumule autour des prises risque de provoquer un incendie ou des lectrocutions. Mettre le projecteur sur arrt lorsquil nest pas utilis.

Indicateur dALIMENTATION
Indicateur POWER

Statut de lindicateur Pas clair ou clignote ROUGE Clignote Clignote Clignote Clignote ORANGE Clignote

Statut La touche MAIN POWER est dsactiv. La touche MAIN POWER est activ et le projecteur est en veille. La touche POWER est activ et le projecteur est en cours de prparation la projection. Le projecteur est prt fonctionner. La touche POWER est dsactiv et le projecteur refroidit la lampe. La touche POWER est nouveau activ pendant le refroidissement de la lampe et le retour au mode de projection. Il est possible que la rcupration prenne quelques instants.

VERT

REMARQUE :
Lorsque le projecteur refroidit la lampe, ne pas dsactiver lla touche MAIN POWER ou dbrancher le cordon d'alimentation. La consommation lectrique en mode veille est de 0,08 W.

FRANAIS - 19

Fonctionnement de base

Mise en marche/arrt du projecteur

Mise en marche du projecteur

Indicateur POWER

1. Activer la touche MAIN POWER.


Lindicateur dalimentation sallume en rouge.

3. Appuyer sur la touche POWER.


L'indicateur d'alimentation s'allume en vert aprs avoir clignot un certain temps. Le DMARRAGE LOGO est affich sur lcran. Voir DMARRAGE LOGO la page 38.

2. ter le bouchon de l'objectif.

REMARQUE :
Il est possible que des lgers bruits se fassent entendre au dmarrage du projecteur,ou que l'affichage clignote quelque peu en fonction des caractristiques de la lampe. Il s'agit l de phnomnes normaux, qui n'affectent en rien le bon fonctionnement du projecteur. Ne pas essayer de modifier le bouchon de l'objectif, car cela peut provoquer des brlures, un incendie ou endommager le projecteur.

Fonctionnement de base

Arrt du projecteur

Indicateur POWER

1. Appuyer sur la touche POWER.


Lcran de confirmation est affich. Il disparatra aprs 10 secondes d'inactivit, avant de vous renvoyer en mode de projection. Appuyez sur ENTER pour slectionner NON et retourner au mode de projection, ou appuyez sur MENU /RETURN.

2. Appuyer sur I pour slectionner OUI et appuyer sur la touche POWER ou ENTER.
L'indicateur d'alimentation s'allume en orange pendant le refroidissement de la lampe, puis en rouge lorsque la touche MAIN POWER peut tre dsactiv.

3. Dsactiver la touche MAIN POWER situ au dos du projecteur.

REMARQUE :
Appuyer deux fois de suite ou pendant longtemps sur POWER pour couper l'alimentation.

20 - FRANAIS

Projection dune image


Slection du signal dentre
1. Mettre en marche les dispositifs connects.
Appuyer sur la touche lecture du dispositif requis.

REMARQUE :
Le paramtre RECH.ENTRE est rgl sur OUI par dfaut et le signal des dispositifs connects est dtect automatiquement. Voir RECHERCHE AUTO la page 38.

2. Appuyer sur la touche INPUT pour slectionner la mthode dentre requise si ncessaire. Voir Commutation du signal dentre la page 26.
Limage sera projete sur lcran.

Position de limage
1. Appuyer sur la touche ASPECT pour slectionner le mode daspect requis.Voir Commutation du rapport daspect la page 23. 2. Ajustez l'image projete l'aide des leviers de commutation de l'objectif. Voir Position et commutation de lobjectif la page 16. 4. Ajuster la mise au point et la taille de limage projete.
Tourner la bague de mise au point et la bague du zoom pour faire la mise au point. Vous pouvez confirmer le rsultat avec MIRE DE TEST. Voir MIRE DE TEST la page 39. Bague de mise au point Bague du zoom

3. Ajuster langle du projecteur.


Dvisser les pieds avant et ajuster l'inclinaison verticale. Voir Systme de rglage des pieds avant et angle de projection la page 15.

REMARQUE :
Ne pas toucher les sorties d'air cause du risque de brlure ou de blessure. Si une distorsion de trapze se produit, voir CORRECTION DE TRAPZE la page 36. En cas de mise au point de l'image, il est possible qu'il soit encore ncessaire d'ajuster la taille de l'image.

FRANAIS - 21

Fonctionnement de base

Fonctionnement de la tlcommande
Plage de fonctionnement
La plage de fonctionnement de la tlcommande est de 7 m.

En face du projecteur
S'assurer que l'metteur de la tlcommande se trouve face au capteur du signal de tlcommande situ l'avant/arrire du projecteur et appuyer sur les touches requises.

En face de lcran
S'assurer que l'metteur de la tlcommande se trouve face l'cran et appuyer sur les touches requises pour actionner le projecteur. Le signal sera reflt sur lcran. La plage de fonctionnement peut varier en raison du matriau de lcran. Le fonctionnement risque d'tre compromis par l'utilisation d'un cran transparent.

REMARQUE :
Ne pas laisser une lumire forte clairer le rcepteur du signal. La tlcommande risque de fonctionner incorrectement sous une forte lumire, comme celle d'une lampe fluorescente. Si des obstacles se trouvent entre la tlcommande et le capteur de signal, la tlcommande risque de ne pas fonctionner correctement.

Fonctionnement de base

Activation du rtroclairage des touches


Dans une pice sombre, vous pouvez activer le rtroclairage des touches de la tlcommande. LIGHT Appuyer sur la touche en haut droite de lappareil pour activer le rtroclairage et passer en mode dclairage. Aprs 5 secondes dinactivit, le rtroclairage sera peu peu diminu, pour steindre compltement aprs 5 autres secondes. Appuyer sur nimporte quelle touche autre que LIGHT pour lallumer a nouveau. Pour quitter le mode dclairage, appuyer sur la touche LIGHT.

Commuter les rglages prslectionns


Vous pouvez commuter les rglages prslectionns en appuyant sur les touches THATRE, SALON et CHARGEMENT DE FAVORI. Voir CHARGEMENT MEMOIRE la page 32. Permet dafficher le CHARGEMENT FAVORI menu. Voir CHARGEMENT MEMOIRE la page 32.

Recommand pour la visualisation dans une pice sombre. CINMA1 NATUREL CINMA2

Recommand pour la visualisation dans une pice claire. NORMAL JEU DYNAMIQUE CINMA LUMIRE

22 - FRANAIS

Fonctionnement de la tlcommande

Rglage de limage
Vous pouvez afficher un des lments du menu IMAGE ou MENU AVANC en appuyant sur la touche PICTURE ADJUSTMENT. Appuyez sur la touche pour commuter entre le menu IMAGE et le menu MENU AVANC. Appuyez sur F G pour slectionner le menu voulu et sur I H pour effectuer les rglages.

Elments du menu IMAGE


MODE IMAGE, CONTRASTE, LUMINOSIT, COULEUR, TEINTE, DTAIL, TEMPRATURE DE COULEUR et MODE IRIS DYN

REMARQUE :
Pour plus de dtails sur chaque lment du menu, voir Menu IMAGE la page 30. Lcran disparatra aprs 7 secondes dinactivit.

Elments de MENU AVANC


GAMMA, CONTRASTE, LUMINOSIT, RDUCTION DE BRUIT, RDUCTION BRUIT MPEG, CINEMA REALITY et SYSTME-TV

Commutation du rapport daspect


Le rapport d'aspect est slectionn automatiquement, mais vous pouvez galement le changer manuellement en appuyant sur la touche ASPECT. Appuyer plusieurs fois sur la touche pour faire dfiler les diffrents types daspects comme suit. Voir ASPECT la page 34.

VIDO/ S-VIDEO/COMPONENT (YPBPR)


4:3 16:9 14:9 ZOOM2 ZOOM1 LARGI

REMARQUE :
Si vous projetez une image avec un rapport daspect sans correspondance, il est possible que limage soit dforme ou que certaines parties soient coupes. Slectionner un rapport daspect qui respecte lintention du crateur de limage. L'ordre des types d'aspect est dfini par le mode d'entre et par les signaux d'entre. Voir Liste des signaux compatibles la page 45. Si vous projetez une image protge par droits dauteurs en lagrandissant ou en la dformant avec la fonction ASPECT pour une utilisation commerciale dans un lieu public comme un restaurant ou un htel, il se peut que vous transgressiez les droits dauteurs du crateur protgs par la loi.

ORDINATEUR (RGB)
4:3 V-SCROLL 16:9

HDMI
4:3 16:9

Rtablissement des rglages dusine par dfaut


Vous pouvez rinitialiser la plupart des rglages personnaliss aux valeurs d'usine par dfaut en appuyant sur la touche DEFAULT de la tlcommande. Afficher les lments de sous-menu ou de menu ncessaires et appuyer de nouveau sur la touche.

REMARQUE :
Certains lments ne peuvent pas tre rinitialiss l'aide de la touche DEFAULT. Ajuster alors chacun de ces lments la main.

Capture dune image


Pendant la projection d'une image, appuyer sur la touche FREEZE pour capturer l'image projete et l'afficher sur l'cran sous la forme d'une image fixe. Appuyer de nouveau pour annuler.

FRANAIS - 23

Fonctionnement de base

Fonctionnement de la tlcommande

Rglage de votre propre profil de couleur


Vous pouvez ajuster une couleur slectionne individuellement et lenregistrer et la rcuprer avec le rglage MODE IMAGE. Appuyer sur la touche COLOR MANAGEMENT pour ouvrir le menu.
Ajuster la vivacit de la couleur. Plage de rglage : 30 +30 Ajuster la tonalit de la couleur. Plage de rglage : 30 +30 Ajuster la luminosit de la couleur. Plage de rglage : 20 +20

PROFIL MODE NORMAL CURSEUR INFORMATIONS SAUV. PROFIL EFF. PROFIL CHANG. NOM PROFIL

COULEUR TEINTE LUMINOSIT

Rglage de la couleur slectionne


Slectionner une couleur et ajuster la COULEUR, la TEINTE et la LUMINOSIT. 1. Slectionner le menu CURSEUR et appuyer sur ENTER.
Limage projete est capture et le curseur de la cible est affich. Le curseur de la cible ne sera plus affich aprs lenregistrement des INFORMATIONS. Voir Gestion des informations enregistres la page 24. Curseur de la cible

4. Appuyer sur ENTER pour enregistrer les rsultats ajusts.


EN TRAITEMENT est affich pendant quelques secondes et le rsultat est enregistr dans INFORMATIONS. Vous pouvez enregistrer un maximum de 8 informations dans INFORMATIONS pour chaque rglage de MODE IMAGE.

5. Appuyer sur MENU ou sur RETURN pour revenir au menu prcdent.


Rpter les tapes ci-dessus pour enregistrer davantage de rglages.

Gestion des informations enregistres


Il est possible de modifier ou deffacer des informations enregistres pour le MODE IMAGE slectionn. 1. Slectionner INFORMATIONS et appuyer sur ENTER.
Le menu INFORMATIONS est affich.

Fonctionnement de base

2. Dplacer le curseur avec F G I H jusqu' l'emplacement requis pour slectionner une couleur et appuyer sur ENTER.
La couleur au centre du curseur cible est prise en chantillon et la case des chantillons est affiche gauche du curseur. Les lments du menu sont affichs dans la partie suprieure de lcran.
CURSEUR RETURN SLECTION ENTER STANDARD COULEU TEINTE LUMINO

MODO IMAGEN : CINE1

PUNTO1 PUNTO2 PUNTO3 PUNTO4 PUNTO5 PUNTO6 PUNTO7 PUNTO8 BORRAR TODO

Couleur chantillonne

Couleur chantillonne

Couleur ajuste

2. Slectionner les informations requises de 1 8 ou TOUT EFFACER, et appuyer sur ENTER.


Slectionner CHANGEMENT pour modifier les informations. Le menu du curseur est affich et vous pouvez ajuster de nouveau la couleur. Slectionner SUPPRESSION pour supprimer les informations. Lcran de confirmation sera affich. Slectionner OUI pour supprimer. Lorsque vous slectionnez TOUT EFFACER, lcran SUPPRIMER TOUT LHISTORIQUE est affich. Slectionner OUI pour supprimer toutes les informations. Le rglage PROFIL sera configur sur NORMAL.

3. Slectionner un lment du menu et appuyer sur I H pour rgler chaque niveau dlment.
La case des rsultats est affiche droite du curseur et indique la couleur ajuste.
CURSOR RETURN SELECT ENTER DEFAULT COLOR TINTE BRILLO

Couleur ajuste

24 - FRANAIS

Fonctionnement de la tlcommande
Enregistrement dun rglage dinformations comme un profil
Revenir au menu GESTION DES COULEURS et enregistrer les informations comme un profil. Sassurer que le MODE IMAGE nest pas commut. 1. Slectionner le menu SAUV. PROFIL et appuyer sur ENTER.
Le menu SAUV. PROFIL est affich. Vous pouvez enregistrer le profil comme UTIL.1, UTIL.2 et UTIL.3.

Chargement des profils enregistrs


Une fois les profils chargs depuis le paramtre MODE IMAGE, il est possible de les dfinir volont jusqu ce que le PROFIL retourne NORMAL. 1. Slectionner le menu PICTURE MODE requis et appuyer sur ENTER. 2. Appuyer sur la touche COLOR MANAGEMENT et slectionner le menu PROFIL.
Les rglages du profil du MODE IMAGE slectionn seront affichs.

USUARIO1 USUARIO2 USUARIO3

3. Slectionner le profil requis et appuyer sur ENTER.


NORMAL UTIL.1 UTIL.2 UTIL.3 Rglages de profil dfinis Retour au rglage par dfaut du menu MODE IMAGE.

2. Appuyer sur ENTER pour enregistrer le profil.


Lcran de confirmation est affich. Appuyer de nouveau sur ENTER pour sauvegarder.

3. Utiliser F G I H pour spcifier l'emplacement du caractre saisir et appuyer sur la touche ENTER.
Vous pouvez saisir jusqu' 14 caractres.
CHANG. NOM PROFIL

Suppression des profils sauvegards


Vous pouvez supprimer les profils dans le menu PROFIL SUPPRESSION. 1. Slectionner PROFIL SUPPRESSION et appuyer sur la touche ENTER. 2. Slectionner le profil requis ou TOUT EFFACER et appuyer sur la touche ENTER.
Lcran de configuration saffiche alors, slectionner OUI.

3. Appuyer sur la touche ENTER.


VALIDER ANNULER

4. Rpter l'tape 3 jusqu' ce que la ligne de texte soit termine.


Dplacer le curseur jusqu' SUPPR. TOUS et appuyer sur la touche ENTER pour supprimer toute la ligne de texte saisie. Appuyer sur la touche DEFAULT pour supprimer le dernier caractre saisi ou celui indiqu par le curseur dans la bote de dialogue de texte. Pour insrer un caractre dans la ligne de texte saisie, dplacer le curseur jusqu' la bote de dialogue de texte pour slectionner l'emplacement requis et appuyer sur G, puis effectuer l'tape 4.

REMARQUE :
INFORMATIONS et SAUV. PROFIL ne sont pas affichs avant dappliquer la GESTION DES COULEURS. Si vous chargez un profil avec un mode dattribut diffrent du profil, les menus CURSEUR et SAUV. PROFIL ne seront pas affichs. Les couleurs approximatives seront ajustes simultanment. Si vous ajustez exactement la mme couleur diffremment, les deux couleurs exerceront un impact rciproque et les rsultats obtenus ne seront peut tre pas ceux que vous attendiez. Il est impossible dajuster le blanc, le noir et le gris. Si vous quittez le menu GESTION DES COULEURS ou si vous tentez de raliser une autre action de menu avant denregistrer le profil ajust, lcran de confirmation sera affich. Si vous commutez le signal dentre avant denregistrer le profil, le rglage sera annul sans avertissement.

5. Slectionner OUI et appuyer sur la touche ENTER pour dfinir le texte saisi comme nom.
Appuyer sur ENTER sans saisir de texte pour garder le nom par dfaut.

Changement des noms de profils


1. 2. 3. 4. Vous pouvez changer le nom des profils dans le menu CHANGEMENT DE NOM DU PROFIL. Slectionner CHANGEMENT DE NOM DU PROFIL et appuyer sur la touche ENTER. Slectionner le profil requis et appuyer sur la touche ENTER. Utiliser F G I H pour spcifier l'emplacement du caractre saisir et appuyer sur la touche ENTER. Slectionner OUI et appuyer sur la touche ENTER pour dfinir le texte saisi comme nom.

FRANAIS - 25

Fonctionnement de base

SUPPR. TOUS

Fonctionnement de la tlcommande

Commutation du signal dentre


Il est possible de commuter la mthode dentre manuellement en appuyant sur la touche INPUT. Appuyer sur la touche plusieurs fois ou appuyer sur I H afin de faire dfiler des mthodes dentre comme ceci. Limage projete sera modifie quelques instants aprs.
L'aide graphique sera affiche en haut droite de l'image projete, o vous pourrez slectionner la mthode de slection d'entre voulue affiche en jaune. Voir AFFICHAGE LCRAN la page 38. COMPONENT IN COMPUTER IN HDMI 1 IN S-VIDEO IN VIDEO IN HDMI 2 IN COMPONENT IN COMPONENT (YPBPR) en provenance de l'quipement connect COMPONENT IN. Signal S-VIDEO en provenance de l'quipement connect S-VIDEO IN. Signal VIDO en provenance de l'quipement connect VIDEO IN. Signal HDMI en provenance de l'quipement connect HDMI 1 IN/HDMI IN 2/. Signal ORDINATEUR (RGB) en provenance de l'quipement connect COMPUTER IN.

S-VIDEO IN VIDEO IN HDMI 1 IN HDMI 2 IN COMPUTER IN

REMARQUE :
Si vous slectionnez une mthode dentre non disponible, le graphique se mettra clignoter plusieurs fois de suite. Voir Liste des signaux compatibles la page 45. Voir Connexions la page 18.

Fonctionnement de base

Permet dattribuer des raccourcis aux fonctions


Il est possible d'affecter les options du menu suivantes la touche FONCTION comme raccourci. Voir FONCTION DU BOUTON la page 37.
VIERGE MISE EN SOMMEIL CHARGEMENT FAVORI CAPTEUR DE LUMINANCE RGLAGE AUTOMATIQUE HDMI 1 IN HDMI 2 IN COMPUTER IN COMPONENT IN

page 37 page 39 page 32 page 31 page 36

S-VIDEO IN VIDEO IN NORMAL DYNAMIQUE CINMA1 CINMA2 CINMA LUMIRE

page 26

page 30

page 26

JEU NATUREL

26 - FRANAIS

Navigation dans les menus


Le systme de menu vous permet d'accder aux fonctions dpourvues de touche ddie sur la tlcommande. Les options des menus sont structures et classes par catgorie. Vous pouvez naviguer dans les menus avec les touches F G H I.

Navigation dans le MENU


Affichage du menu principal
Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu principal et le guide d'utilisation.
Menu principal

Procdure de fonctionnement
1. Appuyer sur F G pour avancer jusqu' l'lment de menu requis et appuyer sur ENTER pour le slectionner.
L'lment slectionn est plac en surbrillance orange et le sous-menu s'affiche sur la droite. Voir Menu principal et sous-menus la page 28.
IMAGE POSITION LANGAGE FONCTION DU BOUTON OPTION POSITION-H POSITION-V ASPECT WSS SURBALAYAGE CORRECTION DE TRAPZE

Menu principal

Sous-menu

IMAGE POSITION LANGAGE FONCTION DU BOUTON OPTION

MODE NORMAL MODE IMAGE CONTRASTE LUMINOSIT COULEUR TEINTE DTAIL TMPERATURE DE COULEUR OUI MDE IRIS DYN CAPTEUR DE LUMINANCE

OUI

RETURN SLECTION ENTER

MENU AVANC SAUVEGARDE FAVORI CHARGEMENT MEMOIRE FAVORITE EDIT

RETURN SLECTION ENTER

Guide de fonctionnement Contient les touches ncessaires pour effectuer les rglages.

2. Appuyer sur F G pour avancer jusqu' l'lment du sous-menu requis et appuyer sur I H ou ENTER pour ajuster.
Llment slectionn est affich et les autres lments du menu disparaissent de lcran. Llment slectionn disparat aprs 5 minutes, avant de vous renvoyer en mode de menu. En cas de niveau infrieur, le niveau suivant sera affich.
IMAGE

Rglage l'aide de la barre gradue


Le triangle sous la barre indique le rglage par dfaut et le carr reprsente le rglage actuel.
Rglage actuel
LUMINO

POSITION

LANGAGE

Standard

ON

FONCTION DU BOUTON OPTION

Retour au menu prcdent


Appuyer sur MENU ou sur RETURN pour revenir au menu prcdent. Appuyer plusieurs reprises pour quitter le mode de menu puis retourner au mode de projection.

RETURN
SLECTION ENTER STANDARD

3. Appuyer sur I H pour effectuer le rglage ou configurer llment slectionn.


Pour les lments utilisant une chelle barres, les rglages actuels sont affichs gauche de lchelle barres. Vous pouvez naviguer parmi les options dun lment en appuyant sur I H.
LUMINO

4. Appuyer sur MENU ou sur RETURN pour revenir au menu prcdent.

REMARQUE :
Voir Rtablissement des rglages dusine par dfaut la page 23 pour rinitialiser chacun des lments du menu.

FRANAIS - 27

Rglages

POSITION-H POSITION-V ASPECT WSS SURBALAYAGE CORRECTION DE TRAPZE

Navigation dans les menus

Menu principal et sous-menus


Le menu principal est dot de 5 options. Slectionnez l'lment du menu requis et appuyer sur VALIDER pour afficher le sous-menu.

REMARQUE :
Certains rglages par dfaut dpendent du signal dentre. Les lments des sous-menus varient en fonction du signal dentre slectionn. Certains lments peuvent tre rgls mme lorsqu'aucun signal n'est prsent. Menu principal IMAGE Sous-menu MODE IMAGE Options (le rglage par dfaut est soulign) NATUREL CINMA1 JEU NORMAL CINMA2 Page

DYNAMIQUE page 30 CINMA LUMIRE page 30 page 30 page 30 page 30 page 30 page 31

CONTRASTE LUMINOSIT COULEUR TEINTE DTAIL TEMPRATURE DE COULEUR MODE IRIS DYNAMIQUE CAPTEUR DE LUMINANCE MENU AVANC

Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0

Standard : 0
OUI MODE MANUEL GAMMA HAUT GAMMA MILIEU GAMMA BAS CONTRASTE R CONTRASTE G CONTRASTE B LUMINOSIT R LUMINOSIT G LUMINOSIT B GESTION DES COULEURS NON AUTOMATIQUE NON

page 31 page 31 page 31

Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0

SAUVEGARDE FAVORI CHARGEMENT MEMOIRE EDITION DE FAVORI MODE SIGNAL*1

PROFIL CURSEUR INFORMATIONS SAUV. PROFIL PROFIL SUPPRESSION CHANGEMENT DE NOM DU PROFIL RDUCTION DE BRUIT OUI NON RDUCTION BRUIT MPEG OUI NON CINEMA REALITY OUI NON SYSTME-TV AUTOMATIQUE SECAM PAL-N PAL-M PAL NTSC 4.43 NTSC FAVORIS1 - 8 FAVORIS1 - 8 CHANGEMENT DE NOM DE LA EFFACER FAVORIS MEMOIRE

Rglages

page 32 page 32 page 33 page 33

*1. Signaux ORDINATEUR/COMPONENT/HDMI uniquement

28 - FRANAIS

Navigation dans les menus


Menu principal POSITION Sous-menu POSITION-H POSITION V RGLAGE DHORLOGE*1 RGLAGE DE ASPECT PHASE*2 Options (le rglage par dfaut est soulign) Page page 34 page 34 page 34 16:9 ZOOM2 ADAPTATION V. NON 14:9 V-SCROLL LARGI page 34 page 34

Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0 Standard : 0

WSS*3 SURBALAYAGE*4 CORRECTION DE TRAPZE RGLAGE AUTOMATIQUE*5 LANGAGE

4:3 ZOOM1 LARGI HORIZ. OUI

page 36 page 36 page 36 page 36

Standard : 0 Standard : 0

FONCTION DU BOUTON

OPTION

S-VIDEO IN VIDEO IN NORMAL (MODE IMAGE) DYNAMIQUE (MODE IMAGE) CINMA1 (MODE IMAGE) CINMA2 (MODE IMAGE) CINMA LUMIRE(MODE IMAGE) JEU (MODE IMAGE) NATUREL (MODE IMAGE) DTAILL SIMPLIFI NON TYPE1 TYPE2 TYPE3 HAUT GAUCHE HAUT CENTRE HAUT DROITE CENTRE BAS GAUCHE BAS CENTRE BAS DROITE COULEUR FOND BLEU NOIR DMARRAGE LOGO OUI NON RECHERCHE AUTO OUI NON NIVEAU DU SIGNAL HDMI NORMAL TENDU INSTALLATION FAADE/SOL FAADE/PLAFOND ARRIRE/SOL ARR. /PLAFOND MISE EN SOMMEIL NON 60 MIN. 90 MIN 120 MIN 150 MIN 180 MIN 210 MIN 240 MIN ALTITUDE BASSE HAUTE PUISSANCE DE LA LAMPE NORMAL MODE ECO DURE DE LA LAMPE MIRE DE TEST

page 38 page 38 page 38 page 38 page 38 page 39 page 39 page 39 page 39 page 39

*1. *2. *3. *4. *5.

Signaux COMPONENT/ORDINATEUR uniquement Signaux COMPONENT uniquement Signaux VIDO/S-VIDEO/COMPONENT uniquement Inaccessible pour les signaux ORDINATEUR. Signaux ORDINATEUR uniquement

FRANAIS - 29

Rglages

VIERGE MISE EN SOMMEIL CHARGEMENT FAVORI CAPTEUR DE LUMINANCE RGLAGE AUTOMATIQUE HDMI 1 IN HDMI 2 IN COMPUTER IN COMPONENT IN AFFICHAGE LCRAN APPARENCE MENU POSITION MENU

page 37

page 38 page 38 page 38

Menu IMAGE
Tlcommande Panneau de commande

CONTRASTE
Il est possible de rgler le contraste de limage projete. Rgler la LUMINOSIT avance si ncessaire.

Infrieur
Voir Navigation dans le MENU la page 27. Voir Menu principal et sous-menus la page 28. Plage de rglage : -32 +32

Suprieur

MODE IMAGE
En fonction de lenvironnement de projection, vous pouvez utiliser ces rglages prrgls pour optimiser la projection. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options.
NORMAL DYNAMIQUE NATUREL CINMA LUMIRE CINMA1 CINMA2 JEU

LUMINOSIT
Il est possible de rgler la luminosit de limage projete.

Plus sombre
Plage de rglage : -32 +32

Plus clair

COULEUR
Il est possible de rgler la saturation de couleur de limage projete.

Recommand pour la visualisation dans une pice claire.


NORMAL DYNAMIQUE CINMA LUMIRE JEU Rglage pour images courantes, comme les sports. Rglage clair et net Rglage de couleurs vives et contrastes Rglages pour jeux

Plus clair

Plus sombre

Plage de rglage : -32 +32 Lorsque le signal ORDINATEUR est connect, accessible uniquement avec les signaux suivants. 1 125 (1 080)/60i 1 125 (1 080)/50i 1 125 (1 080)/60p 1 125 (1 080)/50p

Recommand pour la visualisation dans une pice sombre.


CINMA1 CINMA2 NATUREL Couleurs dans le style Hollywoodien Rglage de couleur plus profond et plus riche Reproduire la couleur originale de limage

TEINTE
Il est possible de rgler la couleur de la peau sur limage projete.

Rglages

Plus rouge

Plus verte

REMARQUE :
Il est possible que le mode slectionn ne se stabilise quaprs quelques instants.

Plage de rglage : -32 +32 Lorsque le signal ORDINATEUR est connect, accessible uniquement avec les signaux suivants. 1 125 (1 080)/60i 1 125 (1 080)/50i 1 125 (1 080)/60p 1 125 (1 080)/50p

Reproduction de la couleur dune image sRGB


1. 2. 3. 4. Pour reproduire prcisment la couleur originale des images S-VIDEO, effectuer le rglage suivant. Appuyer sur la touche PICTURE ADJUSTMENT et slectionner NATURAL. Appuyer sur la touche DEFAULT pour rinitialiser les autres lments de sous-menu. Appuyer une fois sur la touche RETURN pour revenir au menu principal et slectionner OPTION. Rgler le menu PUISSANCE DE LA LAMPE sur NORMAL.

DTAIL
Il est possible de rgler le dtail de limage projete.

Moins dtaill

Plus dtaill

La plage de rglage dpend du signal dentre slectionn.

30 - FRANAIS

Menu IMAGE

TEMPRATURE DE COULEUR
Il est possible de rgler lquilibre des blancs de limage projete.

LUMINOSIT
Il est possible de rgler la luminosit individuellement dans les couleurs RGB. Appuyer sur I H pour augmenter/diminuer 1 point.
RGB LUMINOSIT R LUMINOSIT G LUMINOSIT B Plage de rglage : -16 +16 Rglage par dfaut 0 0 0

Moins bleutre
Plage de rglage : -6 +6

Moins rougetre

GESTION DES COULEURS


Il est possible de grer les rglages de couleurs dfinis par lutilisateur. Voir Rglage de votre propre profil de couleur la page 24.

MODE IRIS DYNAMIQUE


Il est possible d'activer/dsactiver le systme de rglage automatique et l'iris, qui contrle le contraste et le niveau de noir.
OUI : NON : Rglage automatique Aucun rglage

RDUCTION DE BRUIT NR (Rduction de bruit)


Il est possible dactiver/dsactiver le systme de rduction automatique du bruit. Appuyer sur I H pour slectionner le rglage souhait.
OUI : NON : Rduction de bruit automatique Aucune rduction de bruit

CAPTEUR DE LUMINANCE
Le capteur de luminance dtecte la luminosit de la pice et quilibre automatiquement la luminance. Au besoin, vous pouvez activer/dsactiver cette fonction MODE, ou la rgler manuellement depuis MANUEL en appuyant surI H.
Plage de rglage : -8 +8

RDUCTION BRUIT MPEG


Il est possible dactiver/dsactiver le systme de rduction automatique du bruit pour les images au format MPEG. Le systme rduit le bruit Block Noise et l'effet Gibb pour liminer les bords dentels et offrir une image globalement plus fine. Appuyer sur I H pour slectionner le rglage souhait.
OUI : NON : Activer Dsactiver

REMARQUE :
Pour assurer une bonne performance du LIGHT HARMONIZER, ne pas interrompre la lumire sur le capteur de luminance. Voir Projecteur la page 12.

Il est possible d'effectuer des rglages plus prcis la main.

Le systme RDUCTION BRUIT MPEG n'est pas accessible avec les signaux ORDINATEUR/HDMI (VGA480).

GAMMA
Il est possible de rgler lintensit linaire selon 3 niveaux. Appuyer sur I H pour augmenter/ diminuer 1 point.
Niveaux GAMMA HAUT GAMMA MILIEU GAMMA BAS Plage de rglage : -8 +8 Rglage par dfaut 0 0 0

CINEMA REALITY
Vous pouvez activer/dsactiver le synchroniseur dimages pour les images 24 trames par seconde, comme les films. Appuyer sur I H pour slectionner le rglage souhait.
OUI : NON : Activer Dsactiver

REMARQUE :
CINEMA REALITY n'affecte que les signaux entrelacs.

CONTRASTE
Il est possible de rgler la quantit de contraste individuellement dans les couleurs RGB. Appuyer sur I H pour augmenter/diminuer 1 point.
RGB CONTRASTE R CONTRASTE G CONTRASTE B Plage de rglage : -16 +16 Rglage par dfaut 0 0 0

FRANAIS - 31

Rglages

MENU AVANC

REMARQUE :

Menu IMAGE SYSTME-TV


Lorsque le signal vido est modifi, le rglage bascule automatiquement. Vous pouvez commuter le rglage manuellement pour correspondre aux donnes de la vido. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options.
AUTOMATIQUE SECAM NTSC 4.43 PAL-N PAL-M PAL NTSC

SAUVEGARDE FAVORI
Vous pouvez sauvegarder et nommer les rglages du menu IMAGE ajusts pour y accder instantanment partir du menu CHARGEMENT FAVORI. 1. Ajuster les lments dans le menu IMAGE. 2. Slectionner SAUVEGARDE DU FAVORI et appuyer sur la touche ENTER. 3. Slectionner le rglage de mmoire requis et appuyer sur la touche ENTER.
Lcran de confirmation sera affich. Slectionner OUI et appuyer sur la touche ENTER. Indiqu par en cours d'utilisation et vide.

4. Utiliser F G I H pour spcifier l'emplacement du caractre saisir et appuyer sur la touche ENTER.
Vous pouvez saisir jusqu' 16 caractres.
CHANG. NOM FAVORI

REMARQUE :
Le rglage AUTOMATIQUE sera choisi entre NTSC/ NTSC 4.43/PAL/PAL60/PAL-M/PAL-N/SECAM.

SUPPR. TOUS

ENTER

ANNULER

5. Rpter l'tape 4 jusqu' ce que la ligne de texte soit termine.


Dplacer le curseur jusqu' SUPPR. TOUS et appuyer sur la touche ENTER pour supprimer toute la ligne de texte saisie. Appuyer sur la touche DEFAULT pour supprimer le dernier caractre saisi ou celui indiqu par le curseur dans la bote de dialogue de texte. Pour insrer un caractre dans la ligne de texte saisie, dplacer le curseur jusqu' la bote de dialogue de texte pour slectionner l'emplacement requis et appuyer sur G, puis effectuer l'tape 4.

Rglages

6. Slectionner OUI et appuyer sur la touche VALIDER pour dfinir le texte saisi comme nom.

REMARQUE :
Si la bote de dialogue de texte est vide lors de la sauvegarde, le numro de mmoire par dfaut reste comme nom.

CHARGEMENT MEMOIRE
Vous pouvez accder instantanment aux rglages sauvegards. Voir Commuter les rglages prslectionns la page 22. 1. Slectionner un rglage parmi FAVORIS1 - 8.
Les rglages non dfinis ne sont pas slectionnables.

2. Appuyer sur ENTER pour activer.

REMARQUE :
Si vous navez pas enregistr de rglage, FAVORIS1 - 8 ne seront pas affichs.

32 - FRANAIS

Menu IMAGE

EDITION DE FAVORI
Vous pouvez diter les rglages de mmoire nomms.

MODE SIGNAL
Le signal slectionn s'affiche. Ce mode est accessible avec les signaux COMPUTER IN/COMPONENT IN/ HDMI IN uniquement.

Suppression d'un rglage de mmoire


1. Slectionner EFFACER FAVORIS et appuyer sur la touche ENTER. 2. Slectionner le rglage de mmoire requis et appuyer sur la touche ENTER.
Si vous slectionnez TOUT EFFACER, vous pouvez supprimer tous les rglages de mmoire sauvegards.

REMARQUE :
Voir Liste des signaux compatibles la page 45.

3. Slectionner OUI sur l'cran de confirmation et appuyer sur la touche ENTER.

Changement du nom du rglage de mmoire


1. Slectionner le rglage de mmoire requis et appuyer sur la touche ENTER. 2. Utiliser F G I H pour spcifier l'emplacement du caractre saisir et appuyer sur la touche ENTER.
Vous pouvez saisir jusqu' 16 caractres.
CHANG. NOM FAVORI

SUPPR. TOUS

ENTER

ANNULER

Dplacer le curseur jusqu' SUPPR. TOUS et appuyer sur la touche ENTER pour supprimer toute la ligne de texte saisie. Appuyer sur la touche DEFAULT pour supprimer le dernier caractre saisi ou celui indiqu par le curseur dans la bote de dialogue de texte. Pour insrer un caractre dans la ligne de texte saisie, dplacer le curseur jusqu' la bote de dialogue de texte pour slectionner l'emplacement requis et appuyer sur G, puis effectuer l'tape 4.

4. Slectionner OUI et appuyer sur la touche ENTER pour dfinir le texte saisi comme nom.

REMARQUE :
Si vous navez pas enregistr de rglage, FAVORIS1 - 16 ne seront pas affichs.

FRANAIS - 33

Rglages

3. Rpter l'tape 4 jusqu' ce que la ligne de texte soit termine.

Menu POSITION
Tlcommande Panneau de commande

RGLAGE DE PHASE
Si vous devez effectuer dautres rglages pour la mme raison que le RGLAGE D'HORLOGE, il est possible dajuster prcisment lheure de lhorloge. Appuyer sur I H pour procder au rglage. (Accessible avec les signaux COMPUTER IN/COMPONENT IN uniquement)

Voir Navigation dans le MENU la page 27. Voir Menu principal et sous-menus la page 28.

REMARQUE :
Si la frquence dhorloge points du signal de projection est suprieure 150 MHz, il se peut que le rglage ne change rien. SIgnaux COMPONENT IN accessibles : 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50i, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/50p, 1 125 (1 080)/24p, 750 (720)/60p, 750 (720)/50p

POSITION-H
Il est possible de dplacer limage projete horizontalement pour un rglage prcis.

Dplacer vers la gauche

Dplacer vers la droite

ASPECT
Vous pouvez commuter le rapport daspect manuellement si besoin.

POSITION V
Il est possible de dplacer limage projete verticalement pour un rglage prcis.

Le rapport daspect dpend des signaux


Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options du rapport daspect. Le cycle dpend des signaux connects.
4:3 \ 16:9 \ 14:9 \ ZOOM1 \ ZOOM2 \ LARGI AUTOMATIQUE \ 4:3 \ 16:9 \ LARGI \ ZOOM Signal NTSC 4:3 \ 16:9 \ V-SCROLL 4:3 \ 16:9 Signaux VGA ou SVGA Signaux LARGE480/600/720/768/768-2/800/ 900 non changeables 4:3 \ 16:9 16:9 \ LARGI HORIZ. \ ADAPTATION V. \ ZOOM 1 125 (1 080)/50i, 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50p, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/24p, 750 (720)/50p et 750 (720)/60p signals 4:3 \ 16:9 \ LARGI \ ZOOM 525p (480p) et signaux 625p (576p) 4:3 \ 16:9 \ 14:9 \ LARGI \ ZOOM1 \ ZOOM2 625i (576i), 625p (576p) AUTOMATIQUE \ 4:3 \ 16:9 \ LARGI \ ZOOM 525i (480i), 525p (480p) 16:9 \ LARGI HORIZ. \ ADAPTATION V. 1 125 (1 080)/50i, 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50p, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/24p, 750 (720)/50p, 750 (720)/60p signals

Dplacer vers le bas

Dplacer vers le haut

RGLAGE DHORLOGE
Si l'image projete prsente des interfrences, parfois nommes moir ou bruit, vous pouvez les rduire en appuyant sur I H pour rgler la frquence d'horloge. (Accessible avec les signaux COMPUTER IN uniquement)

VIDO/ S-VIDEO

Rglages

ORDINATEUR (RGB)

REMARQUE :
Si la frquence dhorloge points du signal de projection est suprieure 150 MHz, il se peut que le rglage ne change rien. Le paramtre RGLAGE D'HORLOGE doit tre rgl avant le paramtre RGLAGE DE PHASE.

HDMI

COMPONENT (YPBPR)

34 - FRANAIS

Menu POSITION Options du rapport daspect et exemple de projection


Si vous appliquez les options de rapport daspect limage projete, le rsultat sera le suivant. Ce rsultat peut varier en fonction des signaux dentre. Voir Commutation du rapport daspect la page 23.

VIDO/S-VIDEO/COMPONENT
Non disponible pour les signaux 1 125 (1 080)/50i, 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50p, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/24p, 750 (720)/50p et 750 (720)/60p.
4:3 Image originale Comprimer signal 16:9 Letter box 14:9 Letter Box 2.35:1 Cinescope

4:3

Projete au format 4:3. Ajuste limage horizontalement au format 16:9. Ajuste limage horizontalement pour quelle soit au format 16:9. Plus on est proche des bords, plus limage sagrandit. Non disponible pour les signaux ORDINATEUR. Sajuste au format 16:9 tout en prservant le rapport daspect dorigine. Quitter le mode menu puis appuyer sur FG pour ajuster limage verticalement. Ajuste limage au format cinescope, letter box excepte. Quitter le mode menu puis appuyer sur FG pour ajuster limage verticalement. Ajuste limage au format 14:9.

16:9

LARGI

ZOOM/ ZOOM1

ZOOM2

14:9

Signaux COMPONENT
Disponible pour les signaux 1 125 (1 080)/50i, 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50p, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/24p, 750 (720)/50p et 750 (720)/60p.
4:3 Image originale 16:9 Cinescope

LARGI HORIZ.

Ajuste limage horizontalement au format 16:9. Ajuste limage verticalement au format 16:9. Quitter puis appuyer sur F G pour faire dfiler limage verticalement afin de lajuster.

ADAPTATION V.

Signaux ORDINATEUR
V-SCROLL Quitter puis appuyer sur F G pour faire dfiler limage ORDINATEUR verticalement afin de lajuster.

FRANAIS - 35

Rglages

Menu POSITION

WSS
WSS (Wide Screen Signalling) est une fonction qui est capable de dtecter la prsence dun signal PAL/625p (576p)/625i (576i) et de commuter le rapport daspect la valeur adquate si ce signal dispose de lidentifiant correspondant. Il est possible de dsactiver le systme manuellement.

CORRECTION DE TRAPZE
Si le projecteur nest pas perpendiculaire lcran, ou si lcran de projection est inclin, vous pouvez corriger le trapze verticalement. Image Fonctionnement

SURBALAYAGE
Si les 4 bords dune image sont en partie limins, vous pouvez utiliser cette fonction pour les rgler et les projeter correctement.
Plage de rglage : 0 +10 SURBALAYAGE nest pas disponible pour les signaux ORDINATEUR. Plage de rglage : 32 32

Rtrcir

largir

REMARQUE :
Vous pouvez corriger la distorsion de 30 degrs partir du plan vertical. Il est recommand dinstaller le projecteur avec un minimum de distorsion afin dobtenir une meilleure qualit dimage. Un certain niveau de distorsion peut tre maintenu par le rglage de dcalage de l'objectif. La distorsion de l'cran de menu principal n'est pas corrigeable. Le rsultat de la correction de trapze affectera le rapport daspect et la taille de limage.

RGLAGE AUTOMATIQUE
Vous pouvez rgler POSITION-V, POSITION-H, RGLAGE D'HORLOGE et RGLAGE DE PHASE automatiquement lors de la connexion via un COMPUTER IN. Appuyer sur ENTER pour les rgler simultanment.

Rglages

36 - FRANAIS

FONCTION DU BOUTON
Tlcommande Panneau de commande

Voir Navigation dans le MENU la page 27. Voir Menu principal et sous-menus la page 28.

FONCTION DU BOUTON
Il est possible d'affecter l' option de menu la plus frquente la touche FONCTION pour raccourci. Appuyer surI H pour slectionner l' option de menu et appuyer sur la touche ENTER.
VIERGE MISE EN SOMMEIL CHARGEMENT FAVORI CAPTEUR DE LUMINANCE RGLAGE AUTOMATIQUE HDMI 1 IN HDMI 2 IN COMPUTER IN COMPONENT IN page 26 page 37 page 39 page 32 page 31 page 36 S-VIDEO IN VIDEO IN NORMAL DYNAMIQUE CINMA1 CINMA2 CINMA LUMIRE JEU NATUREL page 30 page 26

VIERGE fonction
Vous pouvez arrter momentanment la projection pour permettre des conomies d'nergie. Pour quitter le mode vierge, appuyez sur une touche quelconque, l'exception de la touche LUMIRE.

FRANAIS - 37

Rglages

Menu OPTION
Tlcommande Panneau de commande

COULEUR FOND
Vous pouvez choisir la couleur de l'cran entre BLEU et NOIR lorsque le projecteur est au repos. Appuyer sur I H pour slectionner.

Voir Navigation dans le MENU la page 27. Voir Menu principal et sous-menus la page 28.

DMARRAGE LOGO
Il est possible dactiver/dsactiver le logo affich lors de la mise en marche du projecteur. Appuyer sur I H pour slectionner l'option dsire. Le DMARRAGE LOGO s'affiche alors pendant 30 secondes.
OUI NON Activer Dsactiver

AFFICHAGE LCRAN
A chaque changement de la mthode de slection d'entre, le guide s'affiche en haut droite de l'cran. Les mthodes daffichage suivantes sont disponibles. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options.
Options NON SIMPLIFI Fonction Dsactiver le guide. Afficher la mthode dentre sous forme de texte. LAFFICHAGE LCRAN disparatra environ 5 secondes en cas dinactivit. Afficher la mthode dentre sous forme de graphique. LAFFICHAGE LCRAN disparatra environ 10 secondes en cas dinactivit.

RECHERCHE AUTO
Lorsque le projecteur est activ, les bornes dentre sont dtectes et un signal dentre est slectionn automatiquement. Il est possible dactiver/dsactiver le systme. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options.
OUI NON Activer Dsactiver

REMARQUE :
Lorsque aucun signal nest dtect, la dernire entre utilise sera slectionne.

DTAILL

APPARENCE MENU
Il est possible de modifier la couleur de larrire-plan du menu. Appuyer sur I H pour naviguer dans l'option.
TYPE1 TYPE2 TYPE3 Noir semi transparent Bleu uni Bleu marine semi transparent

NIVEAU DU SIGNAL HDMI


Si un HDMI n'a pas t projett normalement, vous pouvez commuter le niveau de signal HDMI NORMAL et TENDU. Appuyer sur I H pour slectionner une option.
NORMAL TENDU Gnral HDMI signal level tendu HDMI signal level

Rglages

POSITION MENU
Vous pouvez changer la position daffichage du menu. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options.
HAUT GAUCHE HAUT CENTRE CENTRE BAS GAUCHE BAS CENTRE HAUT DROITE

REMARQUE :
NIVEAU SIGNAL HDMI n'est pas accessible avec certains quipements.

INSTALLATION
Lors de linstallation du projecteur, slectionner la mthode de projection selon la position du projecteur. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options. Voir Mthode de projection la page 15.
FAADE/SOL FAADE/PLAFOND ARRIRE/SOL ARR. /PLAFOND Configuration sur un bureau/au sol et projection avant Fixation au plafond et projection avant Configuration sur un bureau/au sol et projection arrire Fixation au plafond et projection arrire

BAS DROITE

38 - FRANAIS

Menu OPTION

MISE EN SOMMEIL
Le projecteur dispose d'une fonction de mise en sommeil, qui vous permet de configurer une dure prcise avant de couper automatiquement l'alimentation du projecteur. 3 minutes avant larrt, le dcompte des minutes sera affich en bas droite. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les options.
NON 60 MIN 90 MIN 120 MIN 240 MIN 210 MIN 180 MIN 150 MIN

DURE DE LA LAMPE
Il est possible de vrifier la dure dutilisation de la lampe.

REMARQUE :
DURE DE LA LAMPE est utile pour programmer le remplacement de la lampe. Voir Remplacement de l'unit de la lampe la page 42.

MIRE DE TEST
Vous pouvez choisir entre 2 mires de test diffrentes pour la mise au point de l'image. 1. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher la mire de test 1 et effectuer la mise au point avec la bague de mise au point.

ALTITUDE
Si lon utilise ce projecteur un endroit lev, le paramtre ALTITUDE devra tre rgl sur HAUTE pour que la vitesse du ventilateur soit plus rapide. Appuyer sur I H pour slectionner l'option dsire.
BASSE HAUTE La vitesse de rotation du ventilateur est lente. La vitesse de rotation du ventilateur est rapide.

2. Appuyer sur la touche ENTER pour afficher la mire de test 2 et effectuer encore la mise au point avec la bague de mise au point.

REMARQUE :
A 1400 m (4 593 ft) au-dessus du niveau de la mer, le paramtre devra tre rgl sur HAUTE. L'intensit sonore du bruit du ventilateur dpend du paramtre ALTITUDE.

Vous pouvez rgler la puissance de la lampe pour faire des conomies dlectricit, prolonger la dure de vie de la lampe et rduire le bruit.
Options NORMAL MODE ECO Fonction Lorsquune luminance plus leve est requise. Lorsquune luminance moins leve suffit.

REMARQUE :
Si le projecteur et/ou lcran est inclin, effectuer la mise au point par rapport au centre de limage. Il est possible que les bords suprieurs et infrieurs de limage soient flous. En cas de distorsion trapzodale, rglez le paramtre CORRECTION DE TRAPZE au niveau du menu POSITION.

REMARQUE :
Lorsquaucun signal dentre nest dtect, la fonction est dsactive.

FRANAIS - 39

Rglages

PUISSANCE DE LA LAMPE

3. Appuyer sur MENU ou sur RETURN pour revenir au menu prcdent, ou appuyer plusieurs fois pour revenir lcran.

Indicateurs TEMP et LAMP


Gestion des problmes dtects
Les indicateurs LAMP et/ou TEMP vous informent en cas de dysfonctionnement du projecteur. Grer alors ce type de problemes de la faon ci-dessous. 1. Relever l'tat de tous les indicateurs, puis teindre le projecteur de faon normale. 2. Dterminer la cause du dysfonctionnement en fonction du statut des indicateurs LAMP et/ou TEMP. 3. Suivre les instructions ci-dessous pour chaque indication et rsoudre le problme. 4. Eteindre correctement le projecteur et confirmer que lindicateur ne signale plus de problme. POWER LAMP TEMP

REMARQUE :
Si aucun problme nest dtect ou si le problme persiste, ne pas allumer le projecteur. Contacter au plus vite un centre de service aprs-vente agr.

Indicateur LAMP
Indicateur Problme
Allum en rouge Clignote rouge

DURE DE LA LAMPE a atteint 1 800 heures.

Panne du circuit lectrique de la lampe, fonctionnement anormal ou endommagement de la lampe. Panne du circuit lectrique de la lampe, Endommagement fonctionnement de la lampe. anormal. Voir Remplacement de l'unit de la lampe la page 42.

Cause

La touche MAIN La lampe atteint bientt POWER a t la fin de sa dure ractive avant que de vie et elle doit tre la lampe ait remplace. suffisamment refroidi.

Remde

Voir Remplacement Laisser la lampe Contacter un centre de l'unit de la lampe refroidir et activer la technique agr. la page 42. touche MAIN POWER.

indicateur TEMP
Indicateur Problme Cause
Allum en rouge, projection toujours active Clignote en rouge et touche POWER dsactive

La temprature ambiante et/ou la temprature lintrieur de lappareil sest leve excessivement. Les oues d'aration sont recouvertes. La temprature de la pice est trop leve. Le filtre air est excessivement sale et la ventilation est mdiocre. Remplacer le filtre air en respectant la procdure. Voir page 41.

Remde

Retirer l'(es) objet(s) bloquant Remettre le projecteur un les oues d'aration ou faire de emplacement climatis. Voir la place autour du projecteur. page 48.

Entretien

40 - FRANAIS

Soin et remplacement
Nettoyage du projecteur
Avant de nettoyer le projecteur
Dsactiver la touche MAIN POWER en respectant la procdure et dbrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Dbrancher tous les cbles du projecteur.

Nettoyage de la surface extrieure du projecteur


Essuyer la salet et la poussire avec un chiffon doux.
Si la salet part difficilement, imbiber le chiffon dun dtergent neutre dilu avec de leau, lessorer puis essuyer le projecteur. Scher le projecteur avec un chiffon sec. Si vous utilisez des lingettes imbibes, suivre les instructions fournies avec celles-ci.

Nettoyage de la surface de lobjectif


Essuyer la salet et la poussire avec un chiffon doux et sans peluche.
Sassurer que la surface de lobjectif ne contient plus de salets ni de poussires. Car celles-ci seraient grossies avant d'tre projetes lcran.

Nettoyage du filtre air


Si le filtre air est excessivement sale, la temprature interne du projecteur augmente et risque de causer un dysfonctionnement. Nettoyer rgulirement le filtre air toutes les 100 heures d'utilisation. 1. Retourner le projecteur et le placer dlicatement sur un chiffon doux. 2. Appuyer sur la languette et faire lgrement glisser le filtre air pour le retirer.

3. Aspirer la salet et la poussire du filtre air.


Ne pas laver le filtre air.

4. Mettre en place et faire lgrement coulisser le filtre air dans le port de prise d'air pour le fixer.
Assurez-vous que le filtre air clique lorqu'il est mis en place.

REMARQUE :
Ne pas utiliser le projecteur sans le filtre air.

Remplacement du filtre air


Le filtre air doit tre remplac lorsque le nettoyage est inefficace et lors du remplacement de la lampe. Un filtre air de rechange est fourni avec la lampe de rechange ET-LAX100. Contacter un centre de service aprs-vente agr pour acqurir le filtre air optionnel.

FRANAIS - 41

Entretien

Soin et remplacement

Remplacement de l'unit de la lampe


Avant de remplacer la lampe
Dsactiver la touche MAIN POWER en respectant la procdure et dbrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Assurez-vous que la lampe et les parties environnantes sont suffisamment refroidies. Dbrancher tous les cbles du projecteur. Prparer un tournevis cruciforme. Contacter un centre de service aprs-vente agr pour acheter une lampe de rechange (ET-LAX100). En cas d'installation du projecteur au plafond, ne jamais travailler directement dessous et loigner le visage du projecteur.

REMARQUE :
Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour viter les risques de brlures, les dommages et autres dangers. Ne pas essayer de la remplacer par une lampe non autorise.

Quand remplacer la lampe


La lampe est un consommable et sa luminosit diminue au fur et mesure de son utilisation. L'indicateur LAMP vous informe du moment du remplacement 1 800 heures, puis le projecteur s'teint 2 000 heures. Ces chiffres sont seulement indicatifs et peuvent tre rduits en fonction des conditions d'utilisation et de l'environnement, des caractristiques de la lampe, etc. Vous pouvez vrifier la dure dutilisation avec la fonction DURE DE LA LAMPE dans le menu OPTION.
A lcran LAMP indicateur

Indication

REMPLACER LA LAMPE

REMPLACER LA LAMPE est affich en haut gauche de lcran pendant 30 secondes. Plus de 1 800 heures Pour le supprimer immdiatement, appuyer sur nimporte quelle touche. S'allume en rouge. REMPLACER LA LAMPE est affich en haut gauche de lcran et reste affich jusqu Plus de 2 000 heures ce que vous ragissiez. Pour le supprimer immdiatement, appuyer sur nimporte quelle touche.

REMARQUE :
Les dures indicatrices, 1 800 et 2 000 heures, sont des estimations bases sur certaines conditions et ne reprsentent pas des dures garanties. La condition estime est : PUISSANCE DE LA LAMPE du menu OPTION est rgle sur NORMAL. Afin de prolonger au maximum la dure de vie de la lampe, rglez le paramtre PUISSANCE DE LA LAMPE du menu OPTION sur MODE ECO. Voir PUISSANCE DE LA LAMPE la page 39. Pour plus d'informations propos de la lampe, par exemple la dure garantie, lire les instructions fournies avec la lampe.

Entretien

42 - FRANAIS

Soin et remplacement Retirer et remplacer la lampe


1. Retourner le projecteur et le placer dlicatement sur un chiffon doux. 2. Desserrer laide dun tournevis en toile les 2 vis de fixation de la lampe jusqu ce quelles puissent tourner librement et retirer le couvercle de la lampe. 3. Desserrer laide dun tournevis en toile les 2 vis de fixation de la lampe jusqu ce quelles puissent tourner librement. 4. Puis tirez alors doucement la lampe par la poigne pour lextraire du projecteur. 5. Installer la nouvelle lampe son emplacement, en sassurant de respecter la direction dinsertion.
Appuyer sur le dessus de la lampe pour vous assurez quelle ait t bien installe.

Vis de fixation du couvercle de la lampe

Couvercle de la lampe Vis de fixation de la lampe

6. Visser fermement les vis de fixation de la lampe laide dun tournevis cruciforme. 7. Fixer le couvercle de la lampe, puis visser les 3 vis de fixation du couvercle laide dun tournevis toile.

Appuyer ici

Appuyer ici

Poigne

REMARQUE :
Assurez-vous de correctement installer et fixer la lampe ainsi que son couvercle. S'ils ne sont pas correctement fixs, le circuit de protection risque d'empcher le dmarrage du projecteur. Nattrapper la lampe que par sa poigne lors de lextraction de filtre air. Certaines parties de la lampe sont en effet saillantes et pourraient vous blesser. N'allumez pas le projecteur tant que le couvercle de la lampe est enlev.

Rinitialisation de DURE DE LA LAMPE


Si la dure dutilisation de la lampe a dpass les 2 000 heures (quand le paramtre PUISSANCE DE LA LAMPE a t configur sur NORMAL), le projecteur passera automatiquement en mode veille aprs environ 10 minutes dutilisation. La procdure de rinitialisation devrait donc tre termine aprs 10 minutes. Brancher le cble d'alimentation au projecteur et 6. Maintenez la touche ENTER enfonce pendant une prise de courant, puis activer la touche environ 3 secondes. MAIN POWER. 7. Lcran de configuration saffiche alors, Appuyer sur la touche POWER. slectionner OUI. Appuyer sur la touche MENU pour ouvrir le menu. 8. Appuyer sur la POWER pour reconfigurer la dure Appuyer sur la touche ENTER et slectionner de DURE DE LA LAMPE. le menu OPTION. 9. Vrifier que la dure de DURE DE LA LAMPE Slectionner DURE DE LA LAMPE. est remise 0 H .

1. 2. 3. 4. 5.

FRANAIS - 43

Entretien

Dpannage
Si le problme persiste, contacter le revendeur. Problme Cause
Le cordon dalimentation nest pas connect. Linterrupteur MAIN POWER est sur la position arrt. La prise nest pas alimente. Lindicateur TEMP est allum ou clignote. Lindicateur LAMP est allum ou clignote. Le couvercle de la lampe na pas t install correctement. Le disjoncteur a saut. Il est possible que la source dentre du signal vido ne soit pas connecte correctement la borne correspondante. Il se peut que le rglage de slection dentre ne soit pas correct. Il est possible que le rglage de la LUMINOSIT soit au minimum. Il est possible que la fonction VIERGE ne soit pas active. Le capuchon dobjectif est peut-tre encore fix lobjectif. La mise au point de lobjectif nest pas rgle correctement. Le projecteur nest pas plac la distance correcte de lcran. Lobjectif est sale. Le projecteur est trop inclin. Les rglages de COULEUR et de TEINTE sont incorrects. La source dentre branche au projecteur nest pas rgle correctement. Les piles sont puises. Les piles ne sont pas insres correctement. Le rcepteur de signal de tlcommande sur le projecteur peut tre bloqu. La tlcommande est hors de la plage de fonctionnement. Le format du signal (SYSTME-TV) nest pas rgl correctement. Il y a un problme avec la cassette du magntoscope ou une autre source du signal. Un signal qui nest pas compatible avec le projecteur est envoy. Le cble est plus long que le cble en option. La sortie vido extrieure de lordinateur portable peut ne pas tre rgle correctement. (Il est possible de changer les paramtres de la sortie extrieure en appuyant simultanment sur les touches [Fn] + [F3] ou [Fn] + [F10]. La mthode utiliser rellement varie selon le type dordinateur ; pour plus de dtails, se reporter la documentation fournie avec lordinateur.)

Pages de rfrence
19 20 19 40 40 42 18 26 30 37 12 21 14 9 16 30 28 11 22 22 32 45 46

Impossible dallumer lappareil.

Aucune image napparat.

Limage est floue.

La couleur est ple ou gristre. La Tlcommande ne fonctionne pas.

Limage nest pas projete correctement.

Limage de lordinateur napparat pas.

Entretien

44 - FRANAIS

Informations techniques
Liste des signaux compatibles
Signal
NTSC/NTSC 4.43/ PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 525i(480i) 625i(576i) 525p(480p) 625p(576p) 1 125 (1 080)/60i 1 125 (1 080)/50i 1 125 (1 080)/24p 1 125 (1 080)/60p 1 125 (1 080)/50p 750 (720)/60p 750 (720)/50p VGA480

Mode d'affichage
525i 625i 525p 625p 1 125/60i 1 125/50i 1 125/24p 1 125/60p 1 125/50p 750/60p 750/50p VGA60 VGA75 VGA85 VGA138 WIDE480 SVGA55 SVGA60 SVGA70 SVGA75 SVGA85 WIDE600 WIDE720 XGA60 XGA70 XGA75 XGA85 XGA89 WIDE768 MXGA70 MXGA75 SXGA60 SXGA60+ WIDE768-2

Rsolution daffichage (points)*1


720 x 480i 720 x 576i 720 x 480i 720 x 576i 720 x 483 720 x 576 1 920 x 1 080i 1 920 x 1 080i 1 920 x 1 080 1 920 x 1 080 1 920 x 1 080 1 280 x 720 1 280 x 720 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 856 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1 072 x 600 1 280 x 720 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768 1 024 x 768 1 280 x 768 1 152 x 864 1 152 x 864 1 280 x 1 024 1 400 x 1 050 1 360 x 768

Frquence de balayage H (kHz)


15,7 15,6 15,7 15,6 31,5 31,3 33,8 28,1 27,0 67,5 56,3 45,0 37,5 31,5 37,5 43,3 72,1 30,1 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 37,2 45,1 48,4 56,5 60,0 68,7 72,1 45,3 64,0 67,5 64,0 65,1 48,8

V (Hz)
59,9 50,0 59,9 50,0 59,9 50,0 60,0 50,0 24,0 60,0 50,0 60,0 50,0 59,9 75,0 85,0 138,0 60,1 56,3 60,3 72,2 75,0 85,1 59,9 60,1 60,0 70,1 75,0 85,0 89,0 56,5 71,2 74,9 60,0 59,9 59,8

Frquence dhorloge points (MHz)


13,5 13,5 27,0 27,0 74,3 74,3 74,3 148,5 148,5 74,3 74,3 25,2 31,5 36,0 62,3 31,5 36,0 40,0 50,0 49,5 56,3 51,4 76,5 65,0 75,0 78,8 94,5 99,2 76,2 94,2 108,0 108,0 122,4 74,3

Qualit dimage*2
A A A A A A AA AA AA AA AA AA AA A A A A A A A A A A A AA A A A A A A A A A A A

Bornes

VIDO/S-VIDO COMPONENT COMPONENT/HDMI COMPONENT/ HDMI/ORDINATEUR COMPONENT/HDMI COMPONENT/ HDMI/ORDINATEUR COMPONENT/HDMI

WIDE480 SVGA

WIDE600 WIDE720 XGA

ORDINATEUR

WIDE768 MXGA SXGA SXGA60+ WIDE768-2

*1. Le i aprs la rsolution indique un signal entrelac. *2. Les symboles suivants sont utiliss pour indiquer la qualit dimage. AA La meilleure qualit dimage est obtenue. A Les signaux sont convertis par le circuit de traitement dimage avant que limage soit projete.

FRANAIS - 45

Annexe

Informations techniques

Borne de srie
Le connecteur srie qui se trouve sur le panneau des connecteurs du projecteur est conforme aux spcifications de linterface RS-232C, de sorte que le projecteur puisse tre command par un ordinateur personnel connect ce connecteur.

Connexion
D-sub 8 broches (mle)

Ordinateur

Adaptateur de borne de srie (ET-ADSER : en option)

Borne de srie (femelle)

REMARQUE :
Nutiliser que le cble dinterface sriel avec me en ferrite, type ET-ADSER.

Rpartition des broches et nom des signaux


N de broche A B C D E F G H RXD GND TXD Nom du signal Sommaire Connexion interne Connexion interne Donnes reues Terre Donnes transmises Connexion interne NC NC
NC NC

Spcifications du cble
(Lorsque branch un ordinateur personnel)

Projecteur

NC

NC

PC (DTE)

NC

NC

NC

NC

Format de base
STX Octet de dpart (02h) Commande 3 octets : 1 octet Paramtre 1 octet4 octets ETX Fin (03h) Les donnes envoyes depuis lordinateur commenceront avec STX, puis continueront avec Commande, Paramtre et se termineront avec ETX. Vous pouvez ajouter le paramtre requis.

Le projecteur ne peut pas recevoir de commandes pendant les 10 secondes qui suivent lallumage de la lampe. Attendre 10 secondes avant denvoyer la commande. Si lon envoie plusieurs commandes, vrifier quune rponse du projecteur a t reue pour une commande avant denvoyer la commande suivante. Lorsquune commande ne ncessitant pas de paramtres est envoye, il est inutile de taper les deux points (:). Si une commande incorrecte est envoye partir de Iordinateur personnel, la commande ER401 sera envoye du projecteur lordinateur personnel.

Annexe

46 - FRANAIS

Informations techniques Rglages de communication


Niveau de signal Mthode de sync. Dbit en bauds Parit RS-232C Asynchrone 9 600 bps Aucun Longueur de caractre 8 bits Bit darrt Paramtre X Paramtre S 1 bit Aucun Aucun

Commandes de contrle
Commande Contenu du contrle PON POF
POWER Marche POWER Arrt

Remarques
En mode attente, toutes les commandes autre que la commande PON sont ignores. La commande PON est ignore pendant que la lampe est sur OUI. Si la commande PON est reue pendant le fonctionnement du ventilateur du refroidissement aprs la mise hors tension de la lampe, la lampe ne sera pas remise sous tension immdiatement, afin de la protger. Paramtre : YUV = COMPONENT IN (YPBPR) SVD = S-VIDEO IN HD1 = HDMI1 IN Affichage du menu principal. Utiliser cette commande pour activer et accepter les lments slectionns dans les menus lcran. Utiliser cette commande pour revenir un cran de menu prcdent ou sortir dun cran de menu. OCU = F touche OCD = G touche OCL = I touche OCR = H touche VID = VIDEO IN HD2 = HDMI2 IN RG1 = COMPUTER IN

IIS OMN OEN OBK OCU/OCD/ OCL/OCR OST OFZ

SERIAL

MAIN ENTER RETURN Touches de navigation STANDARD

Utiliser cette commande pour venir au rglage par dfaut. (page 23) Limage de projection en cours simmobilise momentanment. Paramtre : 0 = NON

GEL dIMAGE

1 = OUI

OOT OSH OVM VS1 VPM

MISE EN SOMMEIL

Permet de configurer la dsactivation automatique de lappareil. (page 39) 0 = NON 1 = 60min. 2 = 90min. 3 = 120min. 4 = 150min. 5 = 180min. 6 = 210min. 7 = 240min. Utiliser cette commande pour teindre limage momentanment. Le fonctionnement commutera entre OUI et NON chaque fois que la commande est envoye. Ne pas commuter lappareil sur OUI et NON aprs un dlai trop court. Activer le menu IMAGE. Utiliser cette commande pour faire apparatre un lment dans le menu. (page 23) Commutation du rapport daspect.(page 23) Changement de MODE IMAGE. (page 30) Paramtre : NOR = NORMAL DYN = DYNAMIQUE VCN = CINMA LUMIRE CN1 = CINMA 1 CN2 = CINMA 2 NAT = NATUREL GAM = JEU

VIERGE IMAGE ASPECT

MODE IMAGE

Commandes dinterrogation
Commande Contenu du contrle QPW QFZ QIN QOT QPM QSH
Etat de lALIMENTATION Etat du GEL dIMAGE Etat du signal de SELECTION D'ENTREE Etat de la MISE EN SOMMEIL Etat du MODE IMAGE Etat VIERGE 000 = NON 0 = NON YUV = COMPONENT IN (YPBPR) SVD = S-VIDEO IN HD1 = HDMI1 IN 0 = NON 5 = 180min. NOR = NORMAL CN1 = CINMA 1 0 = NON 1 = 60min. 6 = 210min.

Paramtre
001 = OUI 1 = OUI VID = VIDEO IN HD2 = HDMI2 IN RG1 = COMPUTER IN

DYN = DYNAMIQUE CN2 = CINMA 2

VCN = CINMA LUMIRE NAT = NATUREL GAM = JEU

FRANAIS - 47

Annexe

2 = 90min. 7 = 240min.

3 = 120min.

4 = 150min.

Informations techniques

Caractristiques techniques
Alimentation Consommation Amprage Taille du panneau (diagonale) Panneau daffichage cristaux liquides Rapport daspect Mthode daffichage Mthode dentranement Pixels Objectif Lampe Luminosit CA 100 - 240 V 50 Hz/60 Hz 290 W Pendant le mode de veille (quand le ventilateur est arrt) : 0,08 W 3,5 A - 1,5 A 0,7 type (17,78 mm) 16 : 9 3 panneaux daffichage cristaux liquides transparents (RGB) Par matrice active 921 600 (1 280 x 720) x 3 panneaux Zoom manuel (2x)/Mise au point manuelle F 1,93,1 f 21,7 mm43,1 mm Lampe UHM (220 W) 2 000 lm Temprature Humidit Frquence de balayage horizontale Frquence de balayage verticale Frquence dhorloge points Signaux COMPONENT (YPBPR) Systme de couleurs Taille de la projection Distance de projection Rapport daspect de lcran Installation 30 kHz - 70 kHz 0 C - 40 C (32 F - 104 F) Lorsque ALTITUDE (page 39) est rgl sur OUI : 0 C - 35 C (32 F - 95 F) 20 % - 80 % (sans condensation)

Conditions dutilisation

Frquence de balayage*1 (pour des signaux RGB)

50 Hz - 87 Hz Moins de 150 MHz 525i (480i), 525p (480p), 625i (576i), 625p (576p), 750 (720)/60p, 750 (720)/50p, 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50i 1 125 (1 080)/24p, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/50p 7 (NTSC/NTSC 4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60/SECAM) 40" - 200" (1 016 mm - 5 080 mm) 1,2 m - 12,4 m (3'11" - 40'8") 16 : 9 FAADE/SOL, FAADE/PLAFOND, ARRIRE/SOL, ARR. / PLAFOND (Mthode de slection du menu)

*1. Voir Liste des signaux compatibles la page 45 pour plus de dtails sur les signaux compatibles.

Annexe

48 - FRANAIS

Informations techniques
S-VIDEO IN VIDEO IN Ligne unique, Mini DIN 4 broches Y : 1,0 V [p-p], C : 0,286 V [p-p], 75 Ligne unique, Connecteur RCA R.G.B. G.SYNC COMPUTER IN Bornes VD
Y, PB/CB, PR/CR

1,0 V [p-p], 75 0,7 V [p-p], 75 1,0 V [p-p], 75 TTL Haute impdance, compatible avec polarit positive/ ngative automatique TTL Haute impdance, compatible avec polarit positive/ ngative automatique Ligne unique, connecteur jack RCA x 3 1,0 V [p-p] (Sync comprise), 75 0,7 V [p-p], 75

Ligne unique, D-sub HD 15 broches (femelle)

HD/SYNC

COMPONENT IN

Y: PB/CB, (PR/CR)

HDMI IN SERIE Botier Dimensions Poids Certifications Alimentation Plage de fonctionnement Tlcommande Poids

Ligne double, connecteur 19-broches HDMI DIN 8 broches compatible RS-232C Plastique moul (PC+ABS) Largeur Hauteur Longueur 4,9 kg (10,8 lbs.) EN60950-1, EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55024 3 V CC (2 x piles AA) Environ 7 m (23') (lorsquelle est utilise juste en face du rcepteur de signal) 125 g (4,4 ozs.) (piles comprises) Largeur Longueur 48 mm (1 -7/8") 138 mm (5 -13/32") 28,35 mm (1-3/32") (sans compter les pices saillantes) 395 mm (15 -17/32") 112 mm (4 -13/32") 300 mm (11 -25/32")

Dimensions Hauteur Support au plafond cran de projection Options Cbles Adaptateur en srie ET-PKX200 ET-SRW90CC ET-SC10CP ET-SC10DT

(prise RCA x 3 - prise RCA x3) (prise RCA x3 - Borne D)

ET-ADSER (DIN 8-broches/D-sub 9-broches)

FRANAIS - 49

Annexe

Informations techniques

Protections du support de montage au plafond


Bien que le projecteur ainsi que le support d'installation au plafond aient tous deux t conus pour tre suffisamment solides, il est recommand de bien s'assurer que le cble de scurit fourni avec le projecteur ait bien t install et fix dans la fente du verrou de scurit du projecteur afin de garantir la scurit de l'ensemble.

REMARQUE :
Pendant toute la dure de la garantie, le fabricant ne pourrait en aucun cas, tre tenu pour responsable de tout danger ou dommages causs soit par l'utilisation d'un support au plafond non conforme, achet auprs de distributeurs non autoriss, soit par ses conditions d'utilisation. N'utiliser qu'un tournevis dynamomtrique durant l'installation, et ne jamais utiliser un tournevis lectrique ou un tournevis frapper. Les travaux d'installation du support au plafond ne devront tre effectus que par un technicien qualifi. Dmonter au plus vite tout support au plafond qui ne sera plus utilis.

Installation du cble de scurit


1. Installer le support de montage au plafond en suivant les consignes d'installation. 2. Faire passer la boucle du cble de scurit autour du support de montage au plafond avec moins de jeu. Attacher une des extrmits du cble l'aide d'un verrou en le bouclant par l'autre extrmit.

3. Tirer sur la languette du verrou et la glisser dans la fente du verrou de scurit du projecteur. 4. Tourner le verrou 90 et l'enfoncer fermement.

5. Fixer fermement la vis fournie avec un tournevis, tel qu'un tournevis dynamomtrique. Couple : 0,70,1 Nm

Annexe

50 - FRANAIS

Informations techniques

Dimensions
Unit : mm
271,1 (10-21/32) 300 (11-5/8)

102,5 (4-1/32) 395 (15-17/32)

Marques commerciales
VGA et XGA sont des marques commerciales dInternational Business Machines Corporation. S-VGA est une marque dpose de Video Electronics Standards Association. HDMI, le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC. La police utilise dans les affichages lcran est la police bitmap Ricoh, qui est fabrique et vendue par la socit Ricoh Company Ltd. Toutes les autres marques commerciales sont la proprit de leurs propritaires respectifs.

69 (2-11/16)

112 (4-13/32)

121 (4-3/4)

Ce manuel dutilisation est imprim sur papier recycl.

FRANAIS - 51

Annexe

Index
A
AC IN ......................................................................13 Accessoires ..............................................................10 AFFICHAGE A L'ECRAN ...........................................38 Ajustement des pieds avant .......................................13 ALTITUDE ...............................................................39 Angle de projection ...................................................15 ASPECT Fonction de la tlcommande ...............................23 Menu POSITION .................................................34 Touche de la tlcommande ................................11 AUTO SEARCH ........................................................38

G
GAMMA .................................................................. 31 GEL D'IMAGE Fonction de la tlcommande .............................. 23 Touche de la tlcommande ............................... 11 GESTION DES COULEURS Fonction de la tlcommande .............................. 24 MENU AVANC ................................................ 31 Touche de la tlcommande ............................... 11

H
H- POSITION .......................................................... 34 HDMI IN Borne ............................................................... 13 Connexion ......................................................... 18 HDMI SIGNAL LEVEL .............................................. 38

B
BACK COLOUR ........................................................38 Bague de mise au point .............................................12 Bague du zoom ........................................................12

C
Cble de scurit ......................................................50 Accessoire .........................................................10 Cble lectrique Accessoire .........................................................10 Connexion .........................................................19 CAPTEUR DE LUMINANCE ......................................31 Caractristiques techniques .......................................48 CHARGEMENT FAVORI ...........................................32 Fonction de la tlcommande ...............................22 Touche de la tlcommande ................................11 CINEMA REALITY ....................................................31 Commutation de l'objectif Molette de commutation de lobjectif Vertical ........12 COMPONENT IN Borne ................................................................13 Connexion .........................................................18 COMPUTER IN Borne ................................................................13 Connexion .........................................................18 Connexions ..............................................................18 CONTRASTE MENU AVANC .................................................31 Menu IMAGE ......................................................30 CORRECTION DE TRAPZE ....................................36 COULEUR ...............................................................30 Couvercle de l'objectif ................................................12 Accessoire .........................................................10 Port dattache du couvercle de lobjectif .................13

I
IMAGE .................................................................... 30 Fonction de la tlcommande .............................. 23 Touche de la tlcommande ............................... 11 Informations techniques ............................................ 45 INPUT Touche du panneau des commandes ...................... 12 INSTALLATION Menu POSITION ................................................ 38 Mthode de projection ........................................ 15

L
LAMP POWER ........................................................ 39 LAMP RUNTIME ................................................ 39, 43 LAMP Indicateur .......................................................... 12 Statut de l'indicateur ........................................... 40 LANGUE ................................................................. 29 LIGHT HARMONIZER .............................................. 12 LUMIRE Fonction de la tlcommande .............................. 22 Touches de la tlcommande .............................. 11 LUMINOSIT MENU AVANC ................................................ 31 Menu IMAGE ..................................................... 30

M
MAIN POWER ......................................................... 13 MENU Fonction de la tlcommande .............................. 27 Touche de la tlcommande ............................... 11 Touche du panneau des commandes ................... 12 Menu Menu principal ................................................... 28 Navigation ......................................................... 27 Sous-menu ........................................................ 28 MENU AVANC ...................................................... 31 Menu OPTION ......................................................... 38 MIRE DE TEST ........................................................ 39 MODE IMAGE ......................................................... 30 Fonction de la tlcommande .............................. 22 Touches de la tlcommande .............................. 11 MODE IRIS DYN ...................................................... 31

D
Dpannage ..............................................................44 DTAIL ....................................................................30 Dimensions ..............................................................51 Distance de projection ...............................................14

E
EDITION DE FAVORI ................................................33 ENTER Fonction de la tlcommande ...............................26 Touche de la tlcommande ................................11 Touche du panneau des commandes ....................12

F
Filtre air .................................................................13 Remplacement ...................................................41 FUNCTION BUTTON ................................................37 Fonction de la tlcommande ...............................26 Touche de la tlcommande ................................11

N
Nettoyage ............................................................... 41

Annexe

O
OSD DESIGN .......................................................... 38 OSD POSITION ....................................................... 38

52 - FRANAIS

Index
P
Piles Accessoire .........................................................10 Piles ..................................................................11 Port d'arrive d'air ...............................................12, 13 Port dchappement dair ...........................................12 POSITION ................................................................34 POWER Indicateur ...........................................................12 Statut de l'indicateur ............................................19 Touche de la tlcommande ................................11 Touche du panneau des commandes ....................12 THATRE Fonction de la tlcommande .............................. 22 Touche de la tlcommande ............................... 11 Touches de navigation Touche de la tlcommande ............................... 11 Touche du panneau des commandes ................... 12

U
Unit de la lampe Piles ................................................................. 13 Remplacement .................................................. 42

V
V- POSITION ........................................................... 34 VIDEO IN Borne ................................................................ 13 Connexion ......................................................... 18 VIERGE .................................................................. 37

R
RDUCTION BRUIT MPEG .......................................31 RDUCTION DE BRUIT ............................................31 RGLAGE AUTOMATIQUE .......................................36 RGLAGE D'HORLOGE ...........................................34 RGLAGE DE PHASE ..............................................34 REGLAGE IMAGE Fonction de la tlcommande ...............................23 Touche de la tlcommande ................................11 RETURN Fonction de la tlcommande ...............................27 Touche de la tlcommande ................................11 Touche du panneau des commandes ....................12

W
WSS ....................................................................... 36

S
SALON Fonction de la tlcommande ...............................22 Touche de la tlcommande ................................11 SAUVEGARDE DU FAVORI ......................................32 SERIE Affectation des broches de la borne ......................46 Borne ................................................................13 Commandes dinterrogation .................................47 Commandes de contrle ......................................47 Connexion ..........................................................46 Format de base ..................................................46 Rglages de communication ................................47 Spcifications du cble ........................................46 SLEEP .....................................................................39 STANDARD Fonction de la tlcommande ...............................23 Touche de la tlcommande ................................11 STARTUP LOGO ......................................................38 Support d'installation au plafond .................................50 SURBALAYAGE .......................................................36 S-VIDEO IN Borne ................................................................13 Connexion ..........................................................18 Systme de rglage des pieds avant .....................13, 15 SYSTME-TV ..........................................................32

T
Taille de l'cran .........................................................14 Mthodes de calcul .............................................14 TEINTE ....................................................................30 Tlcommande .........................................................11 Accessoire .........................................................10 Emetteur du signal ..............................................11 Fonctionnement ..................................................22 Plage de fonctionnement .....................................22 Rcepteur du signal ............................................12 TEMP Indicateur ...........................................................12 Statut de l'indicateur ............................................40 TEMPERATURE DES COULEURS ............................31

FRANAIS - 53

Annexe

You might also like