You are on page 1of 58

INTRODUCCIÓN

Instrumento de gestión para el desarrollo de


acciones de vigilancia y fiscalización, orientado a la
evaluación de la calidad de los recursos hídricos, a
fin de determinar su estado, tomar decisiones y
gestionar medidas de prevención, mitigación y
recuperación una vez identificados los impactos
negativos.
OBJETIVO
Estandarizar criterios y la metodología para el desarrollo
del monitoreo de la calidad de los recursos hídricos en
cuerpos naturales de agua superficial.

ALCANCE Y APLICACIÓN
El Protocolo Nacional de Monitoreo de la Calidad en Cuerpos
Naturales de Agua Superficial, debe ser tomado en cuenta y es de
obligatorio cumplimiento, por todas las entidades públicas y privadas del
territorio nacional que realicen actividades relacionadas con los recursos
hídricos.

Aplica a todos los cuerpos naturales de agua


continentales y marino costeros
MONITOREO DE LA CALIDAD DE LOS RECURSOS HÍDRICOS
SUPERFICIALES

Recursos Humanos Recursos Económicos


 Deberá ser realizado por un equipo de personas  Traslado del equipo de trabajo: combustible,
con conocimiento sobre la toma de muestras, peajes, alquiler de camioneta
preservación, transporte y todos los puntos  Viáticos por cada recurso humano
tomados en el presente Protocolo.  Envío de muestras: por courier
 El equipo deberá contar como mínimo con dos  Análisis de las muestras por cada parámetro
(02) personas, a fin de que se realice una evaluado
distribución homogénea de las actividades en  Alquiler de equipo de monitoreo
campo.  Materiales de escritorio, compra de hielo, etc.
PLANIFICACION DEL MONITOREO
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO - CUENCA O
INTERCUENCA
Red hidrográfica
Zonas de deforestación
Geología: Zonas volcánicas o termales y rocas o sedimentos
metamórficos
Pasivos ambientales
Humedales, pantanos y páramos
Principales asentamientos humanos
Actividades industriales
Actividades mineras
Actividades agrícolas y agropecuarias intensivas.
Puntos de monitoreo DIGESA/Proyectos
Datos históricos de calidad del agua
Vertimientos
Usos del agua
Pisicultura/pesca/camarones
Estaciones hidrométricas

(Fuentes de información: estudios, bancos de datos, recurrido de la


cuenca, conocimientos específicos de población, …).
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO
Un punto al inicio de la cuenca como
punto blanco y un punto en la salida de
la cuenca hidrográfica, como por
ejemplo la desembocadura al mar.
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO

¡Optimizar la red
de monitoreo!
Paso 1: Eliminar puntos en
proximidad que
presumiblemente tendrán
las mismas características,
o sea no hay fuentes de
contaminación o afluentes
importantes entre estos
puntos.
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO

¡Optimizar la red
de monitoreo!
Paso 3: Averiguar
accesibilidad de los puntos.
Google Earth, mapas de
rutas, conocimiento de
personal.
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO – LAGOS, LAGUNAS O
EMBALSES
 Un punto en los principales tributarios del cuerpo de agua (A).
 Uno o más puntos en la proximidad de fuentes de
contaminación difusa (B).
 Puntos distribuidos en transectos sobre el eje transversal y/o
longitudinal del lago o la laguna (C).
 Un punto en proximidad de fuentes contaminantes puntuales
(D).
 Un punto en la salida del cuerpo de agua (E).
 Uno o más puntos en proximidad de usos del recurso hídrico
(F).

Se debe considerar la toma de


muestras en superficie, termoclina y a
un metro del fondo.
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO – MARINO COSTEROS
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO – MARINO COSTEROS

Dado que la aplicación de los criterios indicados anteriormente


resultará en un gran número de puntos de monitoreo, tal como
se representa en el gráfico siguiente, será necesario optimizar
la red de monitoreo.
ESTABLECIMIENTO DE LA RED DE MONITOREO – BAHIAS
Cuando el objeto de la vigilancia es la
evaluación de la calidad del agua marina en
una bahía, los puntos de monitoreo serán
ubicado con los criterios indicados en los
capítulos anteriores.

Adicionalmente, se establecerá puntos de


monitoreo en transectos transversales (T1) y
longitudinales (T2), tal como se presenta en el
siguiente gráfico . El monitoreo de la calidad
del agua en los transectos transversales
permiten la interpolación espacial de los
resultados puntuales, para reconocer
variaciones localizadas de la calidad del agua
e identificar las fuentes de contaminación.
CODIFICACIÓN DEL PUNTO DE MUESTREO
Todos los puntos de muestreo establecidos por la Autoridad Nacional del Agua en el marco de las
actividades de Monitoreo de la calidad de los recursos hídricos superficiales deberán poseer un
código que será determinado según el siguiente detalle:
El código de cada punto de muestreo ubicado en cuerpos naturales de agua
continental estará conformado por los siguientes elementos: R  Río
[Sigla del tipo de cuerpo de agua] [Sigla del nombre del cuerpo de agua] Q  Quebrada
[Numeración continua] C  Cocha
Sigla del tipo del cuerpo de agua F  Manantial
L  Laguna natural o artificial, lago
Sigla del nombre del cuerpo natural de agua: compuesta por las cuatro (04)
E  Embalse o represa
letras iniciales del nombre del cuerpo de agua. Para nombres compuestos se
H  Humedal, bofedal
utiliza la primera letra de la primera palabra y las primeras tres (03) letras de la
M  Mar
segunda palabra; por ejemplo Santa Bárbara: SBar.
B  Bahía
Numeración continua: los números se asignan en orden creciente y se inicia G  Estuario, manglar o marisma
en la parte más alta de la cuenca (cabecera o naciente) con el número 1 y se
aumenta la numeración hasta su desembocadura del río al mar.
CODIFICACIÓN DEL PUNTO DE MUESTREO
Como ejemplo: Si a una red de monitoreo está constituida por 21 puntos y se desea agregarle un punto adicional, el
nuevo punto de monitoreo va a recibir el número siguiente al último punto de monitoreo asignado, es decir, será el
punto 22. Si se elimina un punto de monitoreo de una red, el número de este punto no deberá ser “reciclado” o
“reasignado” para un nuevo punto de monitoreo.
Criterio Selección de Parámetros de calidad
de agua superficial

100 PARÁMETROS
PARÁMETROS RECOMENDADOS EN EL MONITOREO DE LA CALIDAD DE LOS RECURSOS
HÍDRICOS SUPERFICIALES
Categoría 4
Categoría 4
Ecosistemas
Parámetros Categoría 1 Categoría 2 Categoría 3 Ríos, lagunas Lo anterior no exime la posibilidad de adicionar parámetros
marino-
y lagos
costeros de evaluación en el monitoreo de la calidad de los recursos
Parámetros pH, T, Cond, pH, T, Cond, hídricos superficiales según el objetivo propuesto, además
pH, T, Cond, OD pH, T, OD pH, T, OD
de campo OD OD podrá considerar los siguientes factores:
DBO5, AyG, DBO5, AyG, DBO5, AyG, Tipología de las fuentes de contaminación: extractivas,
DBO5, AyG, SST, N-NO3, SST, Ntot, N- DBO5, AyG, productivas, poblacionales, agrícolas, ganaderas
Parámetros N-NO3, N-NH3, N-NO3, P, sulfatos, NO3, N-NH3, P, N-NO , N-NH ,
P, metales (Al, sulfuros, metales (Al, metales (As,
3 3 Materiales y sustancias químicas usadas en las actividades
químico- P, metales (As,
físicos As, B, Ba, Cd, metales (As, As, B, Ba, Cd, Ba, Cd, Cu, específicas
Cr, Cu, Hg, Mn, B, Ba Cd, Cu, Cu, Cr, Fe, Hg, Cr+6, Hg, Ni, Cd, Cu, Cr+6,
Ni, Pb, Zn) Cr+6, Hg, Ni, Mn, Ni, Pb, Pb, Zn), Hg, Ni, Pb, Zn) Productos de reacción o degradación de las materias
Pb, Zn) Zn) sulfuros primas
Naturaleza geológica de la cuenca hidrográfica
Coliformes
termotolerant Anormalidades biológicas o químicas
Coliformes es,
Parámetros termotolerante Coliformes Escherichia Coliformes Clasificación de los recursos hídricos
microbiológic s, Escherichia termotoleran coli, termo
os coli, Organismo tes, Huevos y tolerantes
de vida libre larvas de
helmintos,

D.S. N° 015-2015-MINAM
PREPARACIÓN DE MATERIALES, EQUIPOS E INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN
Vehículo para transporte terrestre (camioneta) y acuático (embarcación,
Medios de transporte zodiac, lancha)1
Cooler grandes y pequeños, frascos de plásticos y vidrio2, baldes de plástico
transparente de primer uso y limpios (4-20 litros de volumen), guantes 1: Deben cumplir condiciones de seguridad para el
Materiales descartables3, mascarillas3, pizetas, refrigerantes transporte del personal, equipos y materiales
GPS, correntómetro, multiparámetro4, cámara fotográfica, botellas
establecidos en la ficha de seguridad de la
Equipos hidrográficas, brazo muestreador embarcación, este último es obligatorio para el
monitoreo de los cuerpos de agua marinos.
Soluciones y reactivos Agua destilada, preservantes2, soluciones estándar (pH, conductividad, etc.)
2: Frascos de primer uso cuyo volumen y
Etiquetas (anexo II), ficha de datos de campo (anexo I), cadena de custodia
Formatos (anexo III) características serán determinados por el parámetro
Recursos hídricos marinos y lacustres: DICAPI a evaluar (anexo VII)
Embalses: operador hidráulico 3: Los frascos deberán ser únicos por cada punto de
Permisos
Otros permisos en caso se requieran en la zona de intervención monitoreo.
Mapa hidrográfico o marino según corresponde 4: Se deberá verificar la calibración de los sensores
Material cartográfico de pH, OD y conductividad dentro de las 24 horas
Zapatos de seguridad, botas de jebe cortas, botas de jebe musleras, antes del muestreo. El sensor de oxígeno disuelto
vestimenta de seguridad con cinta reflectiva (pantalón, polo o camisa de
Indumentaria de
manga larga, casaca, chaleco), lentes, casco, gorra, ponchos impermeables, debe calibrarse entre muestreo y muestreo si existe
protección arnés, chaleco salvavidas una diferencia significativa en altitud.
Plumones indelebles, lápices, cinta adhesiva, papel secante, libreta de campo,
Otros soga, cinta métrica, linterna de mano, pizarra acrílica o tablero
SEGURIDAD EN EL TRABAJO DE CAMPO

 El personal que desarrolla el trabajo de campo (monitoreo) debe contar con la indumentaria y el equipo de protección
personal (EPP) necesario para la ejecución de la actividad.
 La ubicación del punto de monitoreo deberá ser seleccionado de tal modo que esté garantizado el acceso y la toma
de muestra de agua en condiciones seguras.
 Evitar el ingreso a ríos caudalosos y/o profundos para la toma de muestras. Se recomienda colectar las muestras con
ayuda de un brazo telescópico o con un recipiente sujetado de una soguilla, pero que conserve las medidas de
seguridad. La persona que toma la muestra debe ser asegurada con arnés y una soga anclada a una estructura
sólida.
 En cuerpos de aguas navegables y marino-costeros, se deben utilizar chalecos salvavidas.
 En caso de presentarse lluvias torrenciales y permanentes, se debe paralizar el monitoreo por la seguridad del
personal y la protección de los materiales y/o equipos.
 El personal de campo deberá contar con seguro complementario de trabajo de riesgo (SCTR).
 Se debe contar en todo momento con un botiquín de primeros auxilios, linterna, radio de comunicación, entre otros.
RECONOCIMIENTO DEL ENTORNO
RECONOCIMIENTO DEL ENTORNO
ROTULADO DE LA MUESTRA

Rotular la etiqueta de la muestra con los siguientes


datos:

- Nombre del cliente.


- Parámetro analizar.
- Código de la muestra.
- Tipo de muestra.
- Fecha y hora de muestreo.
- Preservante adicionado al frasco.
- Nombre del técnico muestreador.
ROTULADO DE LA MUESTRA

• Rotular cada muestra con los siguientes datos:


• Nombre del solicitante
• Código del punto de muestreo
• Tipo de cuerpo de agua (agua continental o marina)
• Fecha y hora de muestreo
• Nombre del responsable de la toma de muestra
• Tipo de análisis requerido
• Preservación y tipo de reactivo (si lo requiere)
REGISTRO DE PARAMETROS IN SITU

• Verificarse antes de iniciar el trabajo de campo, los equipos a utilizar


(multiparámetro, GPS, etc.).
• Antes de realizar la medición, enjuagar los electrodos con la muestra
de agua. Agitar ligeramente el sensor antes de medir, registrar los
datos cuando se estabilice la lectura.
• Terminada la medición, lavar los electrodos con agua destilada, secar y
guardar adecuadamente.
• Las mediciones se realizarán directamente en el cuerpo de agua
siempre y cuando las condiciones lo permitan, de lo contrario tomar
una muestra en un recipiente apropiado (balde transparente limpio),
priorizar la medición de O.D.
• Realizar la medición de caudal.
PROCEDIMIENTO PARA LA TOMA DE MUESTRAS
EN RIOS O QUEBRADAS DE BAJO CAUDAL

 Ubicarse en un punto medio de la corriente principal.


 Medir los parámetros de campo: río o tomando un volumen (balde) y
evitar hacer remoción del sedimento. Utilizar la Ficha de registro de
datos de campo (Anexo I).
 Antes de colectar las muestras, los frascos se deben enjuagar como
mínimo dos veces, a excepción de los frascos para el análisis de los
parámetros orgánicos o microbiológicos.
 Coger la botella por debajo del cuello, sumergirla en dirección opuesta
al flujo de agua.
 Para los parámetros orgánicos (aceites y grasas, hidrocarburos de
petróleo, etc.) la toma de muestras se realiza en la superficie del río.
 Considerar un espacio de alrededor de 1 % aproximadamente de la
capacidad del envase para aquellos parámetros que requieran
preservación.
 Para muestras microbiológicas dejar un espacio del 10 % del volumen
del recipiente.
 Para el parámetro (DBO5), el frasco debe llenarse lentamente en su
totalidad.
EN RIOS O LAGOS DESDE LA ORILLA

• Ubicarse en un punto donde exista fácil acceso, donde la corriente


sea homogénea y poco turbulenta.
• Enjuagar el balde con agua del punto de muestreo como mínimo dos
veces, luego tomar una muestra de agua para medir los parámetros
de campo de acuerdo. Registrar las mediciones en la Ficha de
registro de datos de campo (Anexo I).
• Para la toma de muestras colocar un frasco en el brazo muestreador,
asegurarlo y retirar la tapa y contratapa sin tocar la superficie interna
del frasco.
• Extender el brazo muestreador y sumergir la botella en sentido
contrario a la corriente, hasta que esté parcialmente llena y proceder
a su enjuague (mínimo dos veces), a excepción de los frascos para el
análisis de los parámetros orgánicos o microbiológicos.
• Sumergir el recipiente a una profundidad aproximada de 20 a 30 cm
desde la superficie en dirección opuesta al flujo del río.
EN EL MAR A ORILLAS DE PLAYAS

• En playas donde el oleaje es tranquilo, el personal responsable del


muestreo provisto previamente de guantes descartables deberá ingresar
a la playa a una profundidad aproximada de 1 metro.
• No tomar muestras en zonas de rompientes de olas.
• Tomar un volumen de muestra de agua en un balde para medir los
parámetros de campo de acuerdo y registrar las mediciones en la Ficha
de registro de datos de campo (Anexo I).
• Proceder al enjuague de los frascos, retirando la tapa y contratapa sin
tocar la superficie interna.
• Enjuagar el frasco como mínimo dos veces.
• Tomar el recipiente por debajo del cuello, sumergirla a una profundidad
de 20 a 30 cm bajo el agua orientando la boca del frasco en
contracorriente del flujo entrante.
• Llenar el recipiente con la metodología descrita antes, procurando que
contenga un mínimo de arena.
DESDE PUENTES
 Este procedimiento es aplicable para ríos caudalosos que tienen acceso de
puentes, para ellos se debe emplear un balde transparente de 4 a 20 litros, según
corresponda, y una cuerda de nylon.

 Ubicarse en el centro del puente.

 Amarrar y asegurar el balde con la cuerda de nylon.

 Bajar el balde y llenarlo, evitando la remoción de sedimentos del fondo del cauce.
Al momento de subir el balde, se debe evitar raspar estructuras del puente con la
cuerda para no contaminar las muestras.

 Enjuagar el balde y lavar los últimos metros de la cuerda de nylon.

 Tomar una volumen de muestra de agua en un balde para medir los parámetros de
campo de acuerdo y registrar las mediciones (Ficha de registro - Anexo I).

 Tomar otra muestra de agua con el balde para el lavado de los frascos dos veces y
lavar la cuerda.
USANDO EMBARCACION
 Para el muestreo en cuerpos de agua navegables (ríos, lagos, mar)

 Se debe obtener previamente a la partida un pronóstico del tiempo fiable.

 Si la estación ubicada no es muy profunda, anclar el bote (o atarlo a una boya). Si el cuerpo
de agua es muy profundo, regular la ubicación con el motor o con los remos de la
embarcación.

 La embarcación deberá orientarse hacia la proa contra la corriente para realizar las
mediciones de campo y la toma la muestra.

 Tomar un volumen de muestra de agua en un balde para medir los parámetros de campo y
registrar las mediciones en la Ficha de registro (Anexo I).

 Colocar la botella en el brazo muestreador, asegurarla y retirar la tapa y contratapa sin tocar
la superficie interna.

 Extender el brazo muestreador y enjuagar el recipiente como mínimo dos veces. Para la
toma de muestras sumergir el recipiente a una profundidad aproximada de 20 o 30 cm desde
la superficie en dirección opuesta al flujo de la corriente.
A DIFERENTES PROFUNDIDADES (BOTELLAS HIDROGRAFICAS)

• La botella hidrográfica tipo Niskin, Van Dorn o similares un


dispositivo que permite la toma de muestras a cualquier profundidad.
Cuenta con válvulas o tapas que se cierran herméticamente a través
de un mensajero. Asimismo, proporciona una válvula de drenaje
para la obtención de la muestra almacenada.
• Marcar la cuerda de nylon en cada metro y colocar un lastre por
debajo de la botella hidrográfica para permitir el hundimiento de la
misma y otro lastre en el extremo opuesto de la cuerda.
• Acondicionar la botella hidrográfica abriendo ambos extremos de la
botella y asegurarlos para que no se cierren.
• Enjuagar como mínimo dos veces la botella con agua del mismo
punto.
• Bajar la botella a la profundidad requerida de acuerdo con los
objetivos del monitoreo. Esperar por lo menos un minuto para su
estabilización y enviar el dispositivo mensajero que cerrará de
manera instantánea ambos extremos de la botella hidrográfica y
proceder a subirla.
PRESERVACION DE LAS MUESTRAS
• Una vez tomada la muestra se procede a adicionar el preservante
requerido de acuerdo al Anexo N° VII: Conservación y preservación
de muestras de agua en función del parámetro evaluado.
• La preservación es importante pues ayudan a retardar los cambios
químicos, biológicos y reducir la volatilidad de algunos constituyentes.
que suceden al remover la muestras de la fuente original.
• La elección del preservante esta basada de acuerdo a la información
que se encuentra en cada método de análisis del parametro a
determinar y estos se aplican solo cuando se tiene conocimiento que
no interferirán con los análisis a realizar.
LLENADO DE CADENA DE CUSTODIA
Nombre de la Institución
Nombre de Responsable (s)

Código de la muestra

Fecha y hora Lista de parametros Observaciones relevantes


N° y Tipo de envase

Preservacion de la muestra

Sello y firma de la recepción / Cargo


CONSERVACION Y TRASLADO DE LAS MUESTRAS

Los recipientes de vidrio deben El envío de muestras


Las muestras recolectadas perecibles (coliformes, DBO5 y
ser embalados con cuidado deberán conservarse en cajas
para evitar roturas y derrames. otros) al laboratorio para su
térmicas bajo un adecuado
En el caso de utilizar hielo, análisis, deben cumplir con el
sistema de enfriamiento (Tº
colocar este en bolsas tiempo establecido (Anexo VII)
de 5 +/- 3ºC) y/o utilizando
herméticas para evitar fugas de y deben ir acompañadas de
refrigerante. Mantener las
la caja donde se transportan su respectiva cadena de
cajas bajo sombra.
las muestras de agua. custodia.
ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD DEL MUESTREO
• La etapa de la toma de muestra tiene una vital importancia. Los resultados de los
mejores procedimientos analíticos serán inútiles si no se recolecta y manipula
adecuadamente las muestras.
• El aseguramiento de la calidad son parte esencial de todo sistema de monitoreo.
Comprenden un programa de actividades que garantizan los resultados finales.
• Asegurarse que los frascos de muestreos cumplan con los requisitos técnicos
mínimos establecidos en el presente protocolo y de acuerdo a la metodología
estandarizada de análisis para cada parámetro (ver Anexo 1).
• Contar con todos los registros de campo para el monitoreo, debidamente llenada con
letra clara y legible.
• Mantener los registros de control de los equipos actualizados, para asegurar el
mantenimiento y calibración de los mismos.
• Es esencial que el personal de campo este capacitado para aplicar las metodologías
estandarizadas y aprobadas.
ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD DEL MUESTREO
Controles de calidad requeridos en el proceso de muestreo

En el laboratorio se preparan cinco frascos como blancos (A, B, C, D y E)

Frasco A: Permanece laboratorio Duplicado de Campo


Frasco B: Blanco viajero - Muestra ciega
Frasco C: Blanco de campo - Mismo punto
Frasco D: Blanco de frascos - Precisión o error aleatorio
ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD DEL MUESTREO
• Son controles para evaluar la presencia de fuentes de contaminación en partes específicas de los procedimientos de colecta. En este tipo de
controles se comprueba la contaminación de los frascos, filtros o cualquier otro equipo utilizado en la toma, manipulación o transporte de la
muestra.
• En el laboratorio se preparan cinco frascos como blancos (A, B, C, D y E) con agua desionizada:
• El frasco A es almacenado en el laboratorio, los otros frascos van a campo.
• El frasco B (blanco de viaje) permanece en la caja de transporte durante todo el monitoreo.
• El frasco C (blanco de campo) se abre en campo y el agua destilada que contiene es manipulada de igual forma que las muestras de agua natural
(trasvase al recipiente utilizado para la toma de muestra, trasvase a los frascos utilizados para el transporte de las muestras, filtración de la
muestra, adición de los preservantes u otro). Al final los frascos que contienen la alícuota C son cerrados, almacenados en la caja de transporte
junto con el frasco B y enviado al laboratorio con las demás muestras recolectadas.
• El frasco D (blanco de frascos) se abre en campo y el agua destilada es envasada en los frascos utilizados para el transporte de las muestras, los
cuales son enviados al laboratorio con las demás muestras.
• El frasco E (blanco de equipos) se abre y el agua destilada es utilizada para el enjuague de los equipos utilizados para la toma, manipulación o
filtración de las muestras. El enjuague es realizado antes de la toma de muestra en los equipos limpios. El agua de lavado es recolectada,
almacenada y enviada al laboratorio. Se prepara un blanco para cada equipo utilizado.

Duplicados de campo : Son usados para determinar la precisión o el error aleatorio de los procedimientos de muestreo y análisis a través de la
comparación de los resultados de análisis de dos muestras recolectadas de un mismo punto teniendo en cuenta el analito a evaluar, que se lleva al
laboratorio como muestra “ciega”.
ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD: RECOMENDACIONES

 Asegurarse de que los frascos de muestreos cumplan con los requisitos


técnicos mínimos.
 Aislar los recipientes de muestras de las posibles fuentes de
contaminación.
 Evitar la perturbación del sitio de muestreo.
 Enjuagar cuidadosamente los frascos y recipientes.
 Limpiar y secar los equipos entre puntos de monitoreo.
 Girar el bote en contra de la corriente.
ACTIVIDADES POST-MUESTREO

INCLUYE: Laboratorio de Ensayo:


Acreditado por el INACAL
ANALISIS DE LAS MUESTRAS EN EL según la NTP ISO/IEC
LABORATORIO 17025:2006.

REVISION DE DATOS

PROCESAMIENTO Y ANALISIS DE DATOS

INFORMES DEL TRABAJO DEL MONITOREO


Capítulo 5: “Monitoreo de la calidad del
cuerpo receptor de vertimientos
autorizados”
MODIFICACIONES MÁS IMPORTANTES
Antes Protocolo actual
 Ubicación de los puntos de monitoreo establecida
 Ubicación de los puntos de monitoreo en el Instrumento de Gestión Ambiental
establecida en la autorización de vertimiento. -No habrá puntos de monitoreo diferentes
establecidos por el sector y por la ANA.
 Frecuencia de monitoreo del cuerpo receptor
en función a estacionalidad de la cuenca, Frecuencia de monitoreo de la calidad del agua del
información oceanográfica, estacionalidad de cuerpo receptor = frecuencia de monitoreo de la
las actividades industriales o poblacionales, calidad de las aguas residuales tratadas ( según
entre otros. disposiciones del Sector)
 Parámetros de monitoreo de la calidad del  Parámetros de monitoreo de la calidad del agua del
agua del cuerpo receptor = parámetros de cuerpo receptor = parámetros de control del
control del efluente & parámetros adicionales. efluente
- Menos parámetros, menos costos
 Criterios iguales para el monitoreo realizado
por la Autoridad Nacional del Agua o por Procedimientos para toma de muestras en
terceros diferentes escenarios: a orilla de playa, en ríos,
Monitoreo de la calidad
de cuerpos de agua,
receptores de
vertimientos de aguas
residuales tratadas del
Sector Pesquería
UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE MONITOREO
Antes Según el Protocolo
- En la chata - En la chata
- En la playa - En la playa
- Al final del emisor - Al final del emisor
- A 200 m del emisor - -AA200
200mmdel
delemisor
emisor
- Aguas fuera de la zona de impacto - Aguas fuera de la zona de impacto
(Resolución Ministerial N°003-2002-PE)

Chata Chata
Emisor

Emisor
Planta Planta
DISTANCIA DE LOS PUNTOS DE MONITOREO DEL
EMISOR
Antes Según el Protocolo

200 metros 200 metros


(Resolución Ministerial N°003-2002-PE) o
mayor de 200 m
si el Instrumento de Gestión Ambiental
demuestra que la zona de mezcla
es mayor de 200 metros.
200 m 200 m
o mayor
Emisor

Emisor
Planta Planta
PROFUNDIDAD DE TOMA DE MUESTRA
Antes Según el Protocolo

en la superficie - en la superficie
a la mitad de la columna de agua - a la mitad de la columna de agua
(en caso de más de 10 metros de profundidad) (en caso de más de 10 metros de profundidad)
en el fondo a 50 cm del sustrato - en el fondo a 50 cm del sustrato
esolución Ministerial N°003-2002-PE)
FRECUENCIA DE MONITOREO EN EL CUERPO
RECEPTOR
Antes Según el Protocolo

- En época de pesca: En las mismas fechas del


8 muestreos al año monitoreo de los efluentes
- En época de veda: según la frecuencia establecida
2 muestreos al año en las normas sectoriales.
(Resolución Ministerial N°003-2002-PE)
-Mensual
para Plantas de Harina y Aceite de
Pescado en época de pesca
-Trimestral
para Plantas de Harina de
Reaprovechamiento de Recursos
Hidrobiológicos
(Resolución Ministerial Nº 290-2015-PRODUCE; Pre publicación )
PARÁMETROS A SER MONITOREADOS EN EL C.R.
Antes Según el Protocolo
- pH
- Temperatura
- Oxígeno Disuelto
- DBO5 - DBO5
- Aceites y Grasas - Aceites y Grasas
- Sólidos Suspendidos Totales - Sólidos Suspendidos Totales
- Sulfuros
- Fosfatos
- Nitratos
(Resolución Ministerial N°003-2002-PE)
Monitoreo de la calidad de
cuerpos de agua,
receptores de
vertimientos de aguas
residuales tratadas del
Sector Minero
VERTIMIENTOS DEL SECTOR MINERO:
UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE MONITOREO
Antes Según el Protocolo

50 m
O mayor 200 m, si:
-Punto no accesible
-IGA demuestra que
zona de mezcla es
- Aguas arriba > 200 m
mayor.
a 50 metros -Punto establecido
- Aguas abajo en el límite del área
a 200 metros de influencia
directa.
Sin determinación
- Aguas arriba y aguas abajo de la zona de mezcla!
(Resolución Jefatural N°182-2011-ANA)
- Fuera de la zona de mezcla
(Decreto Supremo N° 023-2009-MINAM)
VERTIMIENTOS DEL SECTOR MINERO:
FRECUENCIA DE MONITOREO EN EL CUERPO
RECEPTOR
Antes Según el Protocolo
Según criterio del profesional de la
ANA, previo evaluación de la En las mismas fechas del
estacionalidad de la cuenca, monitoreo de los efluentes
estacionalidad de la actividad y los según la frecuencia establecida
usos de los recursos hídricos, en las normas sectoriales.
ocurrencia de eventos extremos. Efluente mayor que
Efluente de
Efluente menor que
50 a 300
300 m 3/día 50 m 3/día
Parámetro m 3/día
(Resolución Jefatural N°182-2011-ANA) Muestreo Semanal Trimestral Semestral
pH Semanal Trimestral Semestral
Sólidos suspendidos Semanal Trimestral Semestral
Aceites y Grasas Mensual Trimestral Semestral
Metales Mensual Trimestral Semestral
Cianuro Total Quincenal Trimestral Semestral

(Resolución Ministerial Nº 011-96-EM/VMM)


VERTIMIENTOS DEL SECTOR MINERO : PARÁMETROS A
SER MONITOREADOS EN EL CUERPO RECEPTOR
Antes Según el Protocolo
- pH - Temperatura - pH
- Conductividad Eléctrica - Oxígeno Disuelto - Aceites y Grasas
- DBO5 - DQO - Cianuro WAD
- Aceites y Grasas - Cloruros - Arsénico
- Bicarbonatos - Carbonatos - Cadmio
- Sulfatos - Sulfuros - Cobre
- Cianuro WAD - Fenoles - Cromo hexavalente
- Fosfatos - Calcio - Mercurio
- Sodio - Aluminio - Plomo
- Arsénico - Bario - Zinc
- Boro - Cadmio
- (Para Categoría ECA-Agua 3)
Cobalto - Cobre
- Cromo hexavalente - Hierro
- Litio - Magnesio
- Manganeso - Mercurio
- Níquel - Plata
- Plomo - Selenio
- Zinc
(Resolución Jefatural N°182-2011-ANA, para Categoría ECA-Agua 3)
Monitoreo de la calidad de
cuerpos de agua,
receptores de
vertimientos de aguas
residuales tratadas del
Sector Industria
VERTIMIENTOS DEL SECTOR INDUSTRIA:
UBICACIÓN DE LOS PUNTOS DE MONITOREO
Antes Según el Protocolo
- Aguas arriba y
O mayor 200 m, si:
aguas abajo -Punto no accesible
(Resolución Jefatural
N°182-2011-ANA) 50 m -IGA demuestra que
- Fuera de la zona de mezcla es
mayor.
zona de mezcla -Punto establecido
(Decreto Supremo
N° 023-2009-MINAM) - Aguas arriba > 200 m
en el límite del área
a 50 metros de influencia
Aguas Aguas
Resolución Directoral arriba (m) abajo (m) - Aguas abajo directa.
026-2014-ANA-DGCRH 100 100
029-2015-ANA-DGCRH 25 100 y 200 a 200 metros
155-2015-ANA-DGCRH 50 50
042-2015-ANA-DGCRH 70 80 Sin determinación
232-2014-ANA-DGCRH 110 350
245-2014-ANA-DGCRH 79 20 de la zona de mezcla!
188-2015-ANA-DGCRH 100 100
228-2014-ANA-DGCRH 100 100
143-2013-ANA-DGCRH 100 100
Vertimientos del sector Industria realizados a cuerpos de agua continentales con autorización
vigente al 14/09/2015
VERTIMIENTOS DEL SECTOR INDUSTRIA :
FRECUENCIA DE MONITOREO EN EL CUERPO
RECEPTOR
Antes Según el Protocolo
Según criterio del profesional de la
ANA, previo evaluación de la En las mismas fechas del
estacionalidad de la cuenca, monitoreo de los efluentes
estacionalidad de la actividad y los según la frecuencia establecida
usos de los recursos hídricos, en las normas sectoriales.
ocurrencia de eventos extremos.
Resolución Directoral
(Resolución Jefatural N°182-2011-ANA)
Frecuencia de monitoreo
02 muestreos al año
026-2014-ANA-DGCRH
029-2015-ANA-DGCRH
trimestral
trimestral
a máxima carga
155-2015-ANA-DGCRH trimestral
042-2015-ANA-DGCRH trimestral
(Resolución Ministerial Nº 026-2000-ITINCI)
232-2014-ANA-DGCRH trimestral
245-2014-ANA-DGCRH trimestral
188-2015-ANA-DGCRH trimestral
228-2014-ANA-DGCRH semestral
143-2013-ANA-DGCRH trimestral
Vertimientos del sector Industria realizados a cuerpos de agua continentales con autorización vigente al
14/09/2015
VERTIMIENTOS DEL SECTOR INDUSTRIA : PARÁMETROS
A SER MONITOREADOS EN EL CUERPO RECEPTOR
Antes Según el Protocolo
Rubro Papel: Rubro Cerveza:
Todos los productos y compuestos ‒Demanda Bioquímica de Rubro Papel: Rubro Cerveza:
químicos usados o afectados en el
proceso productivo y sus posibles Oxígeno ‒pH ‒pH
productos de reacción o ‒Demanda Química de ‒Aceites y Grasas ‒Aceites y Grasas
degradación, que están indicados
en los Estándares Nacionales de Oxígeno ‒Demanda Bioquímica ‒Demanda Bioquímica
Calidad Ambiental para Agua en la ‒Nitratos de Oxígeno de Oxígeno
categoría perteneciente.
(Resolución Jefatural N°182-2011-ANA)
‒Nitritos ‒Demanda Química de ‒Demanda Química de
‒pH ‒Fosfatos Oxígeno Oxígeno
‒Temperatura (Resolución Jefatural N°182-2011-
‒Conductividad Eléctrica ANA, para Categoría ECA-Agua 3) (Para Categoría ECA-Agua 3)
3 (Para Categoría ECA-Agua 3)
‒Turbiedad
‒Demanda Bioquímica de Oxígeno
‒Demanda Química de Oxígeno
‒Sólidos Suspendidos Totales
‒Coliformes termot. y totales
Resolución Directoral Rubro Resolución Directoral Rubro
026-2014-ANA-DGCRH Papel 042-2015-ANA-DGCRH Cerveza
029-2015-ANA-DGCRH Papel 232-2014-ANA-DGCRH Cerveza
155-2015-ANA-DGCRH Papel 245-2014-ANA-DGCRH Cerveza
228-2014-ANA-DGCRH Leche 188-2015-ANA-DGCRH Vidrio
143-2013-ANA-DGCRH Textil
Vertimientos del sector Industria realizados a cuerpos de agua continentales con autorización vigente al
14/09/2015
www.ana.gob.pe

You might also like